Conférence-débat: Merci Monsieur le président. Mesdames, Messieurs. que je vais dire.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Conférence-débat: Merci Monsieur le président. Mesdames, Messieurs. que je vais dire."

Transcription

1 INSTITUT SCIENTIFIQUE TERJAOUI INTERNATIONAL DE LA BONNE GOUVERNANCE ET DE LA PLANIFICATION STRATEGIQUE DU DEVELOPPEMENT HUMAIN DURABLE (ISTIGOP) Rabat (Maroc) Conférence-débat: Nécessité impérative de reconnaître la culture et l'identité tamazightes et les principes de la diversité culturelle, et d'officialiser la langue tamazighte aux fins du développement socio-économique, politique, culturel durable au Royaume du Maroc Hssaïn TERJAOUI Président-fondateur de l'istigop La présente intervention est l'actualisation d'une note préparée lorsqu'on m'a invité à une rencontre sur «culture et développement» co-organisée à Rabat le 15 mars 20Il par le Bureau régional de l'unesco à Rabat et le Ministère de la Culture marocain. Finalement c'est une rencontre d'une demi-journée où on a examiné les mécanismes adoptés par l'organisation des Nations unies pour l'education, la science et la culture (UNESCO) en matière de développement culturel. Mais lors du débat en séance plénière, en prenant la parole j'ai résumé cette note en 3 minutes. Merci Monsieur le président. Mesdames, Messieurs ~e vais me présenter parce que c'est important ce que je vais dire. ~e suis universitaire basé en Belgique, économiste et sociologue, et je viens de créer au Maroc un institut scientifique international dédié à la bonne

2 gouvernance et à la planification stratégique du développement humain durable. C'est une institution à rayonnement et compétence mondiaux, que je suis en train de mettre sur orbite. Par cette brève et modeste intervention, je voudrais m'inscrire dans le processus qui est en œuvre et qui porte sur les grands chantiers en matière de développement et de profondes réformes dans le domaine politique, et ce dans le cadre d'un débat national couvrant les questions cruciales pour la patrie et les citoyens et dans le cadre d'une réforme constitutionnelle globale voulue par Sa Majesté le Roi MOHAMMED VI et vouée à la mise à niveau des institutions de l'etat. Mes recherches scientifiques qui ont débuté à la fin de la décennie 1970, ont porté sur, entre autres, la culture et le développement. La notion de culture est vaste. Sa définition a varié dans; le temps. / Grosso modo, la culture englobe non seulement les arts et les belles lettres, mais aussi les modes de vie, les différentes façons de vivre ensemble, les systèmes de valeurs, les savoirs traditionnels, les significations, les traditions et les croyances. De façon générale, au niveau mondial, on sousestime amplement le rôle, pourtant indispensable, de la culture sous toutes ses 'orbies et dans toutes ")~?" ses dimensions, aux fins du d~.loppement. On ne prend pas en compte la cultur_.~stantqu'élément à part entière du développ.1i6t. Cependant, on commence à reconnaître.~1t:.mentle rôle que <'... i ~'-i':~<" -J-

3 joue la culture dans et pour le développement. Dans les pays, comme le Maroc, où la culture d'une partie importante voire de la majorité de la population est bannie, les dévastations socio-économiques et environnementales sont énormes. La culture et les Droits de l'homme sont liés. Les Imazighanes qui peuplent le Maroc depuis l'enfance de l'humanité, ont subi, principalement après l'indépendance politique en 1956, la violation flagrante de leurs droits culturels, et continuent à subir quotidiennement la violation flagrante de ces droits, en dépit d'un nombre important d'instruments internationaux sur la protection des Droits de l'homme. Cette violation, comme je l'ai dit lors d'un colloque international co-organisé en janvier 2011 par, entre autres, l'ex Conseil Consultatif des Droits de l'homme, a des répercussions négatives sur les autres Droits de l'homme, notamment les droits civils, politiques, sociaux et économiques. Au cœur de la culture, il y a, entre autres, la langue et l'identité. Les Imazighanes sont marginalisés et subissent les conséquences d'une série d'injustices. Ils sont devenus des citoyens de deuxième ordre dans leur patrie. Dans leur propre pays, les Imazighanes subissent une sorte d'apartheid linguistique, culturel et identitaire. Ils sont soumis à des processus de domination et de discrimination qui se manifestent de bien des façons. Ils sont surreprésentés parmi les pauvres et les analphabètes.

4 Un des problèmes cruciaux des Imazighanes vient de la Constitution marocaine qui bannit la langue tamazighte, une composante indispensable à leur identité individuelle et collective, langue-mère naturelle du pays, langue de la terre tamazighte. La non-officialisation de cette langue est source d'énormes problèmes qui tenaillent les Imazighanes. La Constitution engendre l'exclusion et l'humiliation des Imazighanes dans leur propre pays. Le bannissement de la langue tamazighte dans son berceau dans la Constitution et son remplacement par une langue importée, née au Hijjaz dans la péninsule arabique, représente une injustice énorme et inacceptable, il est cruel. C'est une monstruosité humaine. Sur la terre tamazighte, au Maroc, la langue tamazighte devrait être normalement la première langue officielle. C'est l'habit de cérémonie qui ira le mieux au Royaume du Maroc. Le référentiel constitutionnel est discriminant. La Constitution marocaine en vigueur n'est pas citoyenne. Le constituant, qui ignore la langue, la culture et l'identité tamazightes, qui ignore l'histoire et la sociologie du Royaume du Maroc, est un extra-terrestre. Le préjudice et les souffrances causés aux Imazighanes sont énormes. Sur la terre tamazighte, la Constitution marocaine en vigueur, qui officialise seulement la langue arabe, légitime un ordre culturel et linguistique contre nature en faveur exclusive des Arabes et Arabisés (origine andalouse ) et en défaveur des Imazighanes qui ont accueilli les premiers et qui sont majoritaires. Les Arabes et Arabisés se plaisent allégrement dans cet ordre, refusent

5 d'apprendre la langue tamazighte, langue de leur terre d'accueil, rejettent viscéralement cette belle langue et s'opposent à tout changement. Ils sont, en général, indifférents voire s'en fichent de la gravité des difficultés auxquelles font face les Imazighanes du fait du bannissement de leur culture et de leur identité tamazightes et de la nonofficialisation de la langue tamazighte. Il est à signaler, cependant, que quelques Marocains arabes et arabisés (d'origine andalouse ) s'ouvrent à la langue tamazighte et cherchent même à la promouvoir. Les conséquences de l'arabisation à outrance après l'indépendance politique en 1956 sont dévastatrices. Sur la terre tamazighte, le redoutable intégrisme arabe, affiché par beaucoup d'arabes et d'arabisés, notamment des hommes politiques, des universitaires et des acteurs de la société civile, débouche sur l'ethnocide; il fait des ravages. Les arabistes œuvrent pour l'extinction de la langue et de l'identité tamazightes et l'effondrement de la culture tamazighte. On assiste à des attaques contre la langue, la culture et l'identité tamazigtes dans leur berceau avec des armes de destruction massive et des poisons mortels. La Constitution est discriminatoire, elle instaure une forme de racisme en ordonnant l'usage officiel d'une seule langue -langue arabe-, langue des Uns et en rejetant celle des Autres. Dans ce pays amazighe par nature, la Constitution reflète par ailleurs un Etat désimazighisé, arabisé et arabiste, forgé notamment depuis

6 l'indépendance politique en L'Etat marocain discrimine ses citoyens. Il n'est pas citoyen. Le Maroc est dénaturé, travesti. Lors de mes recherches scientifiques sur le terrain dans les zones rurales, des Imazighanes m'ont souvent dit: «on nous a chassés de notre maison». Dans l'oasis Aferkla, un vieux Amazighe défiguré par l'âge et la pauvreté m'a dit en janvier 2006: «c'est dommage qu'il n'existe pas de makhzane supranational pour déposer plainte contre le makhzane qui a banni notre langue, qui nous impose les prénoms à donner à nos enfants, et qui nous a oubliés». Un des grands problèmes de développement socioéconomique et politique, et de promotion de la démocratie au Royaume du Maroc vient de la nonofficialisation de la langue tamazighte, langue-mère naturelle du pays, qui est par ailleurs la langue la plus facile à apprendre à parler (si on a la volonté), à écrire (quatre heures seulement!), à lire, à parler et à maîtriser (quelques mois). Après une journée d'apprentissage, on peut lire sans erreur n'importe quel texte en langue tamazighte! Sur l'apprentissage et la maîtrise de la langue tamazighte, les écoles Medersat.com, créées par la Fondation BMCE Bank, donnent de très excellents résultats qui suscitent l'admiration. Les Timazighines et les Imazighanes du Maroc et des autres pays de Tamazgha sont très reconnaissants envers Mme Dr Leila MEZIAN BENJELLOUN, Présidente de cette Fondation citoyenne; l'action de celle-ci est vraiment éclairée par une rigoureuse conscience citoyenne. Les écoles Medersat.com

7 doivent constituer un modèle à suivre, notamment par l'etat marocain et les autres Etats de l'afrique du Nord, constitués sur la terre tamazighte. Il est à signaler que le Président Directeur Général de la BMCE Bank, M. Othman BENJELLOUN, déploie de très louables efforts pour la préservation d'un patrimoine diversifié, notamment du patrimoine culturel et de la langue amazighes. Cette préservation nécessite une nouvelle approche à l'égard des relations interculturelles et intercommunautaires au Maroc. Par ailleurs, sur la langue tamazighte, on parle de la variation intralinguistique tamazighte pour diviser les Imazighanes. On oublie ou on ne se rend pas compte que la variation intra-linguistique arabe est plusieurs fois plus importante que la première. La langue arabe, quant à elle, ou plutôt le système linguistique arabe, est très complexe; la langue arabe qu'on parle diffère énormément de celle qu'on écrit et utilise dans les discours officiels. La langue arabe qu'on parle varie dans l'espace. La langue arabe qu'on écrit est très difficile à maîtriser (plusieurs années contre moins d'une année pour la langue tamazighte) du fait, entre autres, que le texte en arabe est sans voyelles et que par un point de plus ou de moins sur une consonne on passe d'une consonne à une autre, et donc d'un mot à un autre. Les Arabes ont intérêt à utiliser l'alphabet amazighe (tifinaghe) pour écrire en langue arabe. Il est à noter que lors de mes recherches scientifiques sur le terrain dans la région naturelle du Rif en 2007, j'ai rencontré et fait la connaissance

8 d'une femme médecin d'origine sud-américaine qui a bien appris, outre l'espagnol et le français, le dialecte rifain de la langue tamazighte et qui joue le rôle d'interprète entre les femmes rifaines timazighines et les médecins marocains arabes. Pourquoi les médecins, infirmières et infirmiers marocains arabes ne veulent-ils pas apprendre la langue tamazighte pour communiquer directement avec leurs patientes timazighines et leurs patients imazighanes? C'est une honte. Du fait de la nonofficialisation de la langue tamazighte, les problèmes similaires se posent aux citoyennes timazighines et aux citoyens imazighanes dans l'accès à d'autres services sociaux (accouchement, soins aux enfants, nutrition et hygiène, intoxication alimentaire, secours après catastrophes naturelles, promotion de la femme et de son autonomisation économique ), administratifs, d'éducation scolaire, de vulgarisation agricole, de protection de l'environnement, de préservation des forêts et parcours, dans les tribunaux, la communication de l'information, l'accès aux discours officiels, notamment aux discours du Roi, etc. L'accès aux services publics est ainsi inégal. Il y a au Maroc, du fait de la non-utilisation de la langue tamazighte, la discrimination entre les citoyens imazighanes et les citoyens arabes. En utilisant sa langue maternelle dans l'administration publique, dans les formations sanitaires et dans les autres institutions publiques, un Arabe même analphabète est compris et servi. Par contre, en utilisant sa langue maternelle dans l'administration publique, dans les formations sanitaires et dans les autres institutions publiques,

9 un Amazighe analphabète n'est pas compris et n'est pas servi. Il est plus que frustré. Il est violé dans ses droits. Il se sent humilié, dégradé et étranger dans son propre pays, pays de ses ancêtres depuis l'enfance de l'humanité. Il est à signaler que parmi les pauvres, au Maroc, la situation la plus atroce est celle des femmes paysannes timazighines. Par ailleurs, du fait de la non-officialisation de la langue tamazighte, les citoyennes timazighines et les citoyens imazighanes sont obligés de signer, dans leur pays, les P.V. (police, gendarmerie ) et les contrats écrits en langue arabe qu'ils ne connaissent pas, langue qui n'est pas leur langue maternelle, langue qui leur est étrangère. Comment peut-on écrire en bas de ces documents l'expression juridique internationale <du et approuvé» avec la signature de l'intéressé(e)? L'injustice fondamentale rend nécessaire une justice linguistique. Par ailleurs, les enfants imazighanes scolarisés portent de très lourdes chaînes à leurs pieds, du fait du bannissement et de la non-utilisation de leur langue maternelle dans l'enseignement fondamental. On n'a pas pris en compte leur identité culturelle dans le système éducatif. L'éducation informelle que l'etat procure aux Imazighanes n'est pas adaptée au contexte socio-culturel. L'alphabétisation des adultes (femmes timazighines et hommes imazighanes) en langue arabe qu'ils ne connaissent pas et n'utilisent pas est une aberration, un gaspillage des ressources. C'est la rigolade. Leur alphabétisation doit se faire en leur propre langue, langue

10 tamazighte qu'il est impératif d'officialiser. Dans les espaces publics (Administrations, douane, institutions constitutionnelles élues et autres institutions), on utilise la langue maternelle des Uns -dialecte darija de la langue arabe- et on bannit celle des Autres qui ont accueilli les premiers. Comment peut-on associer les citoyens, notamment aux prises de décisions et à des projets de développement les concernant, alors qu'on rejette leur langue et leur culture? Comment peut-on parler dans ces conditions où la langue tamazighte parlée par les citoyens imazighanes est bannie, non officielle, de politique de proximité (géographique mais pas linguistique), de débat interactif et de concertation? Comment peut-on parler de démocratie quand on utilise officiellement la langue des Uns et rejette celle des Autres qui ne peuvent pas ainsi utiliser leur langue maternelle, langue qu'ils maîtrisent? On ignore les souffrances endurées par les citoyennes timazighines et les citoyens imazighanes du fait de la non-officialisation de leur langue tamazighte, langue-mère naturelle du pays, et du rejet de leur identité et leur culture tamazightes. Il est impératif d'ouvrir les yeux sur ces souffrances. Chaque année au Maroc qui compte actuellement près de 32 millions de personnes, des centaines de milliers de bébés imazighanes (garçons et filles) sont dépossédés des prénoms et noms amazighes de leurs parents et grands-parents, principalement depuis la décennie 1970, pour leur coller des prénoms arabes importés 10

11 du Moyen-Orient et inconnus de leurs grandsparents imazighanes. La funeste politique d'assimilation est mise en œuvre. Des prénoms arabes sont introduits dans les familles des Imazighanes. Dès leur naissance, les enfants amazighes subissent la déculturation et la violation flagrante de leurs droits culturels. Chaque année au Maroc, des dizaines de milliers de patientes timazighines et de patients imazighanes meurent de maladies guérissables parce qu'ils ne sont pas compris et ainsi bien soignés par le personnel médical et paramédical arabe ne connaissant pas leur langue tamazighte qui n'est pas rendue officielle. Chaque année au Maroc, trouvant des difficultés dans leur scolarité, des dizaines de milliers d'enfants (garçons et filles) imazighanes quittent leur école parce que, entre autres, l'enseignement de base n'est pas assuré en leur langue maternelle. Chaque jour ouvrable au Maroc, dans les tribunaux du Royaume, des milliers de justiciables imazighanes perdent leur procès parce que les magistrats (juges ) ne connaissent pas la langue tamazighte du fait qu'elle n'est pas officielle. La non officialisation de la langue tamazight est une entrave à un procès équitable. Chaque jour ouvrable au Maroc, dans les Administrations publiques, des dizaines de milliers de citoyennes timazighines et de citoyens imazighanes perdent leurs droits parce qu'ils ne peuvent pas communiquer directement avec les fonctionnaires arabes ne connaissant pas leur langue tamazighte qui n'est pas rendue officielle. Chaque jour au Maroc, des millions de citoyennes timazighines et de citoyens imazighanes

12 communautés nécessitent l'utilisation de la langue maîtrisée par ces derniers, leur langue maternelle. Pas de participation directe des citoyens imazighanes et des communautés timazighines, et de pratiques de concertation au Maroc sans langue tamazighte, langue-mère naturelle du pays, langue parlée dans la vie quotidienne par les Imazighanes depuis l'enfance de l'humanité. Pour être à l'écoute directe du citoyen, il faut être auprès de lui et connaître sa langue. Pas de politique de proximité et de l'interactivité directe entre les citoyens imazighanes d'une part, et les responsables publics à tous les niveaux, les. agents d'autorité et les autres fonctionnaires (gendarmes, policiers, agents des Forces Auxiliaires, pompiers, magistrats, douaniers, garde-forestiers, agents d'eta civil, agents de l'ex Diwan AI-Madhalim et de l'actuelle Institution du Médiateur, agents de l'ex Conseil Consultatif des Droits de l'homme, de l'actuel Conseil National des Droits de l'homme et de la Délégation interministérielle aux Droits de l'homme, douaniers, etc.) d'autre part, sans langue tamazighte. Tous les responsables marocains à tous les niveaux et tous les autres fonctionnaires de l'etat, des Collectivités Locales et des autres institutions de l'etat doivent avoir la capacité linguistique de communiquer avec tous les citoyens imazighanes et arabes. Pas de développement humain au Maroc sans l'officialisation de la langue tamazighte. Pas de pleine réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD) sans 13

13 ne peuvent pas améliorer leurs revenus et leur situation sociale du fait que leur propre langue tamazighte n'est pas officielle dans les actions, entre autres, de vulgarisation agricole et de promotion et d'autonomisation économique des femmes. Lors des accidents et des catastrophes naturelles, des citoyennes timazighines et des citoyens imazighanes ne sont pas secourus convenablement parce qu'ils ne peuvent pas communiquer avec les secouristes arabes ne connaissant pas la langue tamazighte du fait qu'elle n'est pas officielle. Les citoyennes timazighines et les citoyens imazighanes se sentent étrangers dans leur propre pays, pays de leurs ancêtres depuis l'enfance de l'humanité. Ils sont condamnés à se taire: à s'assimiler, à subir et à mourir sans assistance et sans soins. Je saisis cette occasion pour signaler doctement que la donne du dernier recensement général de 2004 relative aux Imazighanes est biaisée. Les proportions sont inversées. Toutes les personnes connaissant très bien les populations des différentes régions du Maroc ou de leur province/préfecture ou commune sont très étonnées. Et je suis près à le démontrer. Il faut savoir et pouvoir dire la vérité. La langue est un moyen de communication et un facteur de production. La participation directe des citoyens et des communautés, le débat franc et interactif, la pratique de concertation et la présentation des préoccupations et aspirations des citoyens et des 12

14 ne peuvent pas améliorer leurs revenus et leur situation sociale du fait que leur propre langue tamazighte n'est pas officielle dans les actions, entre autres, de vulgarisation agricole et de promotion et d'autonomisation économique des femmes. Lors des accidents et des catastrophes naturelles, des citoyennes timazighines et des citoyens imazighanes ne sont pas secourus convenablement parce qu'ils ne peuvent pas communiquer avec les secouristes arabes ne connaissant pas la langue tamazighte du fait qu'elle n'est pas officielle. Les citoyennes timazighines et les citoyens imazighanes se sentent étrangers dans leur propre pays, pays de leurs ancêtres depuis l'enfance de l'humanité. Ils sont condamnés à se taire: à s'assimiler, à subir et à mourir sans assistance et sans soins. Je saisis cette occasion pour signaler doctement que la donne du dernier recensement général de 2004 relative aux Imazighanes est biaisée. Les proportions sont inversées. Toutes les personnes connaissant très bien les populations des différentes régions du Maroc ou de leur province/préfecture ou commune sont très étonnées. Et je suis près à le démontrer. Il faut savoir et pouvoir dire la vérité. La langue est un moyen de communication et un facteur de production. La participation directe des citoyens et des communautés, le débat franc et interactif, la pratique de concertation et la présentation des préoccupations et aspirations des citoyens et des

15 l'officialisation de la langue tamazighte et sans plein respect de l'identité et la culture tamazightes. Par ailleurs, la culture constitue une expression de l'identité des citoyens et des communautés. Celleci met en lumière les racines, les repères, l'histoire, le répertoire d'un ensemble de valeurs communes qui imprègnent tous les aspects de la vie des citoyens et des communautés et qui sont mobilisables au service du développement. L'identité est un élément de sécurité des citoyens et des communautés. La culture détermine la façon de vivre des citoyens et les relations qu'ils ont les Uns avec les Autres.. Elle constitue aussi une source d'innovation et de créativité pour les citoyens et les communautés. Il est à signaler que les industries culturelles sont devenues de puissants moteurs de croissance économique; celles-ci créent ainsi des emplois et génèrent des revenus. La culture englobe aussi l'artisanat, les monuments historiques et les musées. Le patrimoine matériel et immatériel varie d'une communauté à l'autre. En tant que domaine d'activité, la culture renforce sa contribution au développement socio-économique et à la protection de l'environnement. La pratique communautaire et les savoirs traditionnels autochtones et locaux assurent une gestion environnementale plus rationnelle. La culture est un facteur de viabilité écologique. Il est à noter que dès le début de la décennie 1980, dans le cadre de mes recherches scientifiques doctorales, ayant trois casquettes (d'ingénieur agronome, d'économiste et de 14

16 sociologue), j'ai mis en évidence le rôle essentiel que joue la culture dans et pour le développement, souligné que la culture assure la «pérennité du développement» (terme que j'ai utilisé), avant qu'on parle au niveau mondial du développement durable, et publié à l'époque, dans un quotidien marocain, un article intitulé «Culture populaire et développement». Les interactions entre la culture et le développement sont nombreuses. Il m'est impossible de les étaler toutes ici, faute de temps. La culture donne aux citoyens et communautés les moyens de jouer un rôle important dans les actions de développement. La culture est un moyen d'assurer l'appropriati()n du processus de développement socio-économique, politique et environnemental, et la croissance économique de qualité. Il est à souligner qu'il y a, grosso modo, trois formes culturelles nationales marocaines (communautés): culture tamazighte, culture arabe et culture judéo-marocaine. Chacune d'entre elles constitue un ensemble facile à distinguer des autres; mais cet ensemble n'est pas homogène. Elles ne s'expriment de façon uniforme sur beaucoup de problèmes. Il y a une énorme différence entre ces trois formes culturelles nationales reconnues comme étant distinctes. Chacune d'entre elles a son caractère et son histoire propres. Malheureusement, en pratique au Royaume du Maroc, en général, lors de la formulation, de la mise en œuvre et de l'évaluation des politiques publiques du développement de l'etat et des

17 Collectivités Locales, lors de l'élaboration, de la mise en œuvre et de l'évaluation des programmes et projets de développement, et lors de la formulation, de la mise en ouvre et de l'évaluation des réformes, la dimension culturelle du développement à tous les niveaux est oubliée voire ignorée. Cet oubli ou cette ignorance est une cause d'échec partiel ou total des politiques et actions publiques de développement, et des réformes, et un gaspillage des ressources publiques disponibles qui sont très limitées. La gouvernance publique au Maroc ignore, entre autres, la culture, principalement tamazighte et les principes de la diversité culturelle. Cette diversité nécessite le dialogue interculturel. Le développement culturel authentique part de l'identité culturelle et assure l'épanouissement et l'affirmation de celle-ci. Il prend en considération une amélioration globale de la vie du citoyen et des populations. Il est plus urgent que jamais d'affirmer l'égale dignité de toutes les cultures marocaines. Le Discours historique de Sa Majesté le Roi MOHAMMED VI, que Dieu L'assiste, du 9 mars 2011 a suscité un énorme espoir chez la grande majorité des citoyens, notamment les Imazighanes, et la reconnaissance internationale. Dans ce discours, Il a dit que le premier fondement sur sept qui constituent la base d'une réforme constitutionnelle globale, consiste en <da consécration constitutionnelle de la pluralité de 16

18 l'identité marocaine unie et riche de la diversité de ses affluents et au cœur de laquelle figure l'amazighité, patrimoine commun de tous les Marocains sans exclusive». On ne sait pas encore comment cela va se traduire dans le projet de Constitution. Sa Majesté le Roi a créé la Commission Consultative de Révision de la Constitution pour élaborer un projet de Constitution avancée. Au cours du processus de réforme constitutionnelle, certains partis politiques et certaines organisations, dominés par des arabistes et déconnectés des réalités concrètes, s'opposent à l'officialisation de la langue tamazighte et se limitent à demander dans leur note à la Commission Consultative de Révision de la Constitution d'ériger seulement le statut de la langue tamazighte en langue nationale (dans son berceau!) dans le projet de Constitution, suite à la pression du mouvement amazighe, des ONG internationales et quelques instances des Nations Unies. On méprise la voix des Imazighanes. Cette proposition est une autre forme d'insulte. C'est une forme d'intolérance et du rejet de la langue des Autres. Où sont-elles la tolérance et l'ouverture dont jouit le Maroc? On ne répond pas efficacement aux demandes incessantes des Imazighanes. L'effet pratique de la consécration du seul statut de langue nationale dans la Constitution serait nul sur les problèmes que vivent les Imazighanes du fait de la non-officialisation de leur langue tamazighte. Les hommes politiques et les acteurs arabistes qui s'opposent farouchement à cette officialisation, qui détruisent les mûrs et les fondations, qui ne sont

19 pas à l'écoute des attentes de leurs concitoyens imazighanes et de leurs problèmes au quotidien, qui s'en fichent des problèmes cruciaux tenaillant les Imazighanes dans leur vie quotidienne, qui n'ont pas pris conscience de la citoyenneté interculturelle au Maroc, pays de la diversité culturelle, et qui sont des ethnocides, ne sont pas de véritables patriotes. Ils refusent le droit au développement et les autres droits de la personne humaine et sont pour l'indignité, la souffrance et la mort des Imazighanes. Les opposants à l'officialisation de la langue tamazighte sont pour les Imazighanes plus pires que le virus du SIDA. La non-officialisation de la langue tamazighte est utilisée comme arme de guerre sans nom. Ces hommes politiques et acteurs arabistes ont un caractère amazighophobe. Ils ont des hallucinations et ne se rendent pas comptent qu'ils sont sur une terre tamazighte, loin de la terre arabe, de la Péninsule Arabe. Ils oublient l'histoire du Maroc. Ils oublient que, sur la terre tamazighte bénie, se sont les Imazighanes qui ont accueilli les Arabes et Arabisés (origine andalouse ). Ils ne comprennent pas ou ne cernent pas les facteurs de blocages du développement socio-économique, culturel et politique du Royaume du Maroc. Leur rejet farouche de la langue tamazighte est une forme de racisme sordide. Le repli identitaire arabe sur la terre tamazighte bénie est un non-sens. La destruction de la langue, de la culture et de l'identité tamazightes est un crime contre l'humanité. C'est le summum de la barbarie à l'égard des Imazighanes. Les hommes politiques imazighanes qui ne se mobilisent pas

20 avec ardeur pour l'officialisation de la langue tamazighte, ont un faible degré de patriotisme; ils n'attachent aucune valeur à la citoyenneté culturelle tamazighte et tournent le dos aux problèmes de leurs sœurs timazighines et de leurs frères imazighanes. En ce moment historique où on pose les fondements d'un Maroc nouveau, les acteurs imazighanes ont le devoir sacré de remuer «ciel et terre» pour l'officialisation de la langue tamazighte. Des membres de la Commission Consultative de Révision de la Constitution qui s'opposeront à la non-officialisation de la langue tamazighte ne sont pas également de véritables patriotes. Il est à signaler que cette Commission, composée certes de personnalités compétentes dans leur domaine et présidée par un professeur en droit constitutionnel, présente des insuffisances, entre autres, l'absence d'un grand expert en gouvernance et la faible représentativité de l'opinion de la collectivité dans son ensemble. Mais cette faible représentativité peut être compensée par une large consultation. Pas de Droits de l'homme au Maroc sans droits culturels des 1mazighanes et sans l'officialisation de la langue tamazighte. On dit abusivement que le Maroc est au cœur des valeurs universelles et communes de démocratie. Les effervescences des réalités concrètes sont ignorées ou occultées au Maroc où on autorise l'utilisation officielle de la langue maternelle des Uns, et on rejette la langue maternelle des Autres qui ont accueilli les

Mettre la culture au cœur des politiques de développement durable

Mettre la culture au cœur des politiques de développement durable Déclaration de Hangzhou Mettre la culture au cœur des politiques de développement durable Adoptée à Hangzhou, République populaire de Chine, le 17 mai 2013 Nous, les participants réunis à Hangzhou à l

Plus en détail

La culture : quatrième pilier du développement durable

La culture : quatrième pilier du développement durable La culture : quatrième pilier du développement durable S'appuyant sur le travail mené de longue date par la Commission de culture de CGLU, sur la Déclaration universelle de l'unesco sur la diversité culturelle

Plus en détail

LA CHARTE AFRICAINE DES DROITS DE L HOMME ET DES PEUPLES

LA CHARTE AFRICAINE DES DROITS DE L HOMME ET DES PEUPLES LA CHARTE AFRICAINE DES DROITS DE L HOMME ET DES PEUPLES Article premier : Les États membres de l'organisation de l'unité africaine, parties à la présente Charte, reconnaissent les droits, devoirs et libertés

Plus en détail

Discours de M. le Ministre de l Emploi et de la Formation Professionnelle

Discours de M. le Ministre de l Emploi et de la Formation Professionnelle المملكة المغربية وزارة التشغيل والتكوين المهني Royaume du Maroc Ministère de l Emploi et de la Formation professionnelle Direction du Travail Célébration de la 90 ème Anniversaire de la Création de l Organisation

Plus en détail

DECLARATION UNIVERSELLE DE L'UNESCO SUR LA DIVERSITE CULTURELLE

DECLARATION UNIVERSELLE DE L'UNESCO SUR LA DIVERSITE CULTURELLE DECLARATION UNIVERSELLE DE L UNESCO SUR LA DIVERSITE CULTURELLE Adoptée par la 31 e session de la Conférence Générale de l UNESCO Paris, 2 novembre 2001 DECLARATION UNIVERSELLE DE L'UNESCO SUR LA DIVERSITE

Plus en détail

Réunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman 12-14 mai 2014

Réunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman 12-14 mai 2014 Réunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman 12-14 mai 2014 Déclaration finale de la Réunion mondiale sur l EPT 2014 Accord de Mascate Préambule 1. Nous, ministres, chefs de délégations,

Plus en détail

EDUCATION AU DEVELOPPEMENT DURABLE Projets et actions

EDUCATION AU DEVELOPPEMENT DURABLE Projets et actions EDUCATION AU DEVELOPPEMENT DURABLE Les textes de l ONU (RIO 1992) et du MEN depuis 2004 Développement durable Pilier Environnement (Ecologie) Pilier participation populaire / culturel/ social Pilier économique

Plus en détail

GROUPEMENT VOLONTAIRE POUR LE DÉVELOPPEMENT RURAL DURABLE NORD-SUD (GVDRD NORD-SUD) PLAN STRATÉGIQUE TRIENNAL D INTERVENTION : 2013-2015 AOÛT 2012

GROUPEMENT VOLONTAIRE POUR LE DÉVELOPPEMENT RURAL DURABLE NORD-SUD (GVDRD NORD-SUD) PLAN STRATÉGIQUE TRIENNAL D INTERVENTION : 2013-2015 AOÛT 2012 GROUPEMENT VOLONTAIRE POUR LE DÉVELOPPEMENT RURAL DURABLE NORD-SUD (GVDRD NORD-SUD) PLAN STRATÉGIQUE TRIENNAL D INTERVENTION : 2013-2015 AOÛT 2012 1 ÉNONCÉE DE LA PROBLÉMATIQUE ET MOTIVATION Dans certains

Plus en détail

Rapport sur la situation des droits économiques, sociaux et culturels destiné à la 56ème session

Rapport sur la situation des droits économiques, sociaux et culturels destiné à la 56ème session Rabat le 15 août 2015 Rapport sur la situation des droits économiques, sociaux et culturels destiné à la 56ème session Le réseau Amazigh pour la citoyenneté «AZETTA AMAZIGH» a déjà soumis un rapport détaillé

Plus en détail

41/128 Déclaration sur le droit au développement

41/128 Déclaration sur le droit au développement 41/128 Déclaration sur le droit au développement L'Assemblée générale, Ayant à l'esprit les buts et principes de la Charte des Nations Unies relatifs à la réalisation de la coopération internationale en

Plus en détail

AZ A^kgZi Yj 8^idnZc

AZ A^kgZi Yj 8^idnZc Bienvenue à l âge de la majorité! l État vous présente vos droits et devoirs ainsi que les principes fondamentaux de la République à travers «Le Livret du Citoyen» Nom... Prénom... Date de naissance...

Plus en détail

Déclaration sur le droit au développement

Déclaration sur le droit au développement Déclaration sur le droit au développement Adoptée par l'assemblée générale des Nations Unies dans sa résolution 41/128 du 4 décembre 1986 L'Assemblée générale, Ayant à l'esprit les buts et principes de

Plus en détail

POLITIQUE D ÉGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES

POLITIQUE D ÉGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES POLITIQUE D ÉGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES MAI 2008 POLITIQUE D EGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES 1. LE CONTEXTE L égalité entre les femmes et les hommes est une condition essentielle au développement

Plus en détail

au concept de «développement durable» Pour une éducation ouverte sur le monde

au concept de «développement durable» Pour une éducation ouverte sur le monde Fiche prolongement 6 Du lien entre environnement et développement au concept de «développement durable» Pour une éducation ouverte sur le monde 20% de la population mondiale consomme 87 % des ressources

Plus en détail

Bienvenue sur la page du questionnaire de l UNESCO consacré à la Stratégie à moyen terme 2014 2021 (37 C/4)!

Bienvenue sur la page du questionnaire de l UNESCO consacré à la Stratégie à moyen terme 2014 2021 (37 C/4)! 1. Introduction Bienvenue sur la page du questionnaire de l UNESCO consacré à la Stratégie à moyen terme 2014 2021 (37 C/4)! Veuillez noter ce qui suit : (1) Chaque État membre est invité à soumettre une

Plus en détail

MASTER SMEEF : 2013/2014 NOM DE L'ETUDIANT :... LIEU DE STAGE :... PERIODE DE STAGE :... CYCLE ET NIVEAU DE CLASSE :... NOM DU MAITRE D'ACCUEIL

MASTER SMEEF : 2013/2014 NOM DE L'ETUDIANT :... LIEU DE STAGE :... PERIODE DE STAGE :... CYCLE ET NIVEAU DE CLASSE :... NOM DU MAITRE D'ACCUEIL MASTER SMEEF Spécialité «Professorat des écoles» Deuxième année Parcours sans alternance Fiche évaluative : stage de pratique accompagnée Année universitaire 2013/2014 NOM DE L'ETUDIANT :... LIEU DE STAGE

Plus en détail

Conférence CID. La collaboration entre les Agences des Nations Unies en Mauritanie

Conférence CID. La collaboration entre les Agences des Nations Unies en Mauritanie Conférence CID La collaboration entre les Agences des Nations Unies en Mauritanie Objectif de la conférence Constat : le grand public a souvent une vision partielle des interventions des NU en Mauritanie.

Plus en détail

CHARTE INTERNATIONALE DU TOURISME CULTUREL La Gestion du Tourisme aux Sites de Patrimoine Significatif (1999)

CHARTE INTERNATIONALE DU TOURISME CULTUREL La Gestion du Tourisme aux Sites de Patrimoine Significatif (1999) CHARTE INTERNATIONALE DU TOURISME CULTUREL La Gestion du Tourisme aux Sites de Patrimoine Significatif (1999) Adoptée par ICOMOS à la 12è Assemblée Générale au Mexique, Octobre 1999. INTRODUCTION Principes

Plus en détail

Bruxelles-Capitale Commission communautaire française Cohésion sociale

Bruxelles-Capitale Commission communautaire française Cohésion sociale Bruxelles-Capitale Commission communautaire française Cohésion sociale A p p e l à p r o j e t s 2 0 1 5 B U R E A U D ' A C C U E I L P O U R P R I M O - A R R I VA N T S E N R E G I O N D E B R U X E

Plus en détail

DECLARATION UNIVERSELLE DE L UNESCO

DECLARATION UNIVERSELLE DE L UNESCO DECLARATION UNIVERSELLE DE L UNESCO SUR LA DECLARATION UNIVERSELLE DE L UNESCO SUR LA DIVERSITE CULTURELLE CULTURELLE Adoptée par la 31 e session de la Conférence Générale de l UNESCO PARIS, 2 NOVEMBRE

Plus en détail

Promouvoir le dialogue interculturel : le Libre blanc du Conseil de l Europe

Promouvoir le dialogue interculturel : le Libre blanc du Conseil de l Europe Promouvoir le dialogue interculturel : le Libre blanc du Conseil de l Europe Gabriella Battaini-Dragoni Coordinatrice du dialogue interculturel Directrice générale «Éducation, Culture et Patrimoine, Jeunesse

Plus en détail

Résolution adoptée par l Assemblée générale. [sur la base du rapport de la Troisième Commission (A/60/503)]

Résolution adoptée par l Assemblée générale. [sur la base du rapport de la Troisième Commission (A/60/503)] Nations Unies A/RES/60/138 Assemblée générale Distr. générale 7 février 2006 Soixantième session Point 64 de l ordre du jour Résolution adoptée par l Assemblée générale [sur la base du rapport de la Troisième

Plus en détail

Une Europe des droits et des valeurs :

Une Europe des droits et des valeurs : Une Europe des droits et des valeurs : Le Traité de Lisbonne La dignité humaine, la liberté, la démocratie, l égalité, l État de droit et les droits de l homme : ces valeurs fondamentales de l'union européenne

Plus en détail

Bonjour et merci de nous avoir invités à cette table ronde bien impressionnante pour nous qui représentons le Mouvement ATDQM France.

Bonjour et merci de nous avoir invités à cette table ronde bien impressionnante pour nous qui représentons le Mouvement ATDQM France. INTERVENTIONS devant l Intergroupe «Lutte contre la pauvreté et droits de l Homme» au PARLEMENT EUROPEEN le 21/10/15 Invités par la Présidente Sylvie Goulard Bonjour et merci de nous avoir invités à cette

Plus en détail

22eme Conférence Régionale Afrique

22eme Conférence Régionale Afrique Discours d ouverture Par Mme. Mireille BALLESTRAZZI Présidente d INTERPOL 22eme Conférence Régionale Afrique 10 septembre 2013 Oran, Algerie Monsieur le Général-Major, Directeur général de la Sureté Nationale

Plus en détail

Swiss Working Paper sur la santé dans l agenda post-2015

Swiss Working Paper sur la santé dans l agenda post-2015 Document de travail 20.02.2014 Swiss Working Paper sur la santé dans l agenda post-2015 20.02.2014 Les questions liées à la santé sont des éléments clés dans le cadre des objectifs actuels du Millénaire

Plus en détail

CONTRIBUTION DES MINISTRES DE LA CONFEMEN POUR LA DÉFINITION DES PRIORITÉS DE L ÉDUCATION POUR L AGENDA DE L APRÈS 2015

CONTRIBUTION DES MINISTRES DE LA CONFEMEN POUR LA DÉFINITION DES PRIORITÉS DE L ÉDUCATION POUR L AGENDA DE L APRÈS 2015 CONTRIBUTION DES MINISTRES DE LA CONFEMEN POUR LA DÉFINITION DES PRIORITÉS DE L ÉDUCATION POUR L AGENDA DE L APRÈS 2015 La CONFEMEN a adhéré à l initiative «l Éducation avant tout» du Secrétaire général

Plus en détail

Débat sur l Éducation au développement durable. - Contribution de la section roumaine-

Débat sur l Éducation au développement durable. - Contribution de la section roumaine- Débat sur l Éducation au développement durable - Contribution de la section roumaine- I. Existe t-il des législations spécifiques en matière d EDD dans votre pays? Le Ministère de l'éducation, de la Recherche,

Plus en détail

A L L O C U T I O N. de Monsieur JAMAL RHMANI Ministre de l Emploi et de la Formation Professionnelle

A L L O C U T I O N. de Monsieur JAMAL RHMANI Ministre de l Emploi et de la Formation Professionnelle ROYAUME DU MAROC Ministère de l Emploi et de la Formation Professionnelle المملكة المغربية وزارة التشغيل والتكوين المهني A L L O C U T I O N de Monsieur JAMAL RHMANI Ministre de l Emploi et de la Formation

Plus en détail

La gouvernance locale

La gouvernance locale La gouvernance locale Présenté par : MILOHIN Dêdêgnon Bienvenu Administrateur en Gestion des Projets et Développement Local Expert en suivi-évaluation axé sur les résultats SOMMAIRE Gouvernance : origine

Plus en détail

RÉUNION DES MINISTRES DE L'ALIMENTATION, DE L'AGRICULTURE ET DE LA PÊCHE DES PAYS MEMBRES DU CIHEAM 9ÈME DECLARATION FINALE

RÉUNION DES MINISTRES DE L'ALIMENTATION, DE L'AGRICULTURE ET DE LA PÊCHE DES PAYS MEMBRES DU CIHEAM 9ÈME DECLARATION FINALE 9ÈME RÉUNION DES MINISTRES DE L'ALIMENTATION, DE L'AGRICULTURE ET DE LA PÊCHE DES PAYS MEMBRES DU CIHEAM La Valette 27 septembre 2012 DECLARATION FINALE page 1 A l invitation de S.E. George Pullicino,

Plus en détail

L EXPÉRIENCE DE L INSTANCE ÉQUITÉ ET RÉCONCILIATION AU MAROC

L EXPÉRIENCE DE L INSTANCE ÉQUITÉ ET RÉCONCILIATION AU MAROC L EXPÉRIENCE DE L INSTANCE ÉQUITÉ ET RÉCONCILIATION AU MAROC ENTRETIEN AVEC NAIMA BENWAKRIM * Les Marocains sont en train de vivre une période charnière de leur histoire. En effet, le travail mené dans

Plus en détail

Déclaration des Parlementaires africains sur les Objectifs du Millénaire pour le développement et l'ordre du jour du développement post 2015

Déclaration des Parlementaires africains sur les Objectifs du Millénaire pour le développement et l'ordre du jour du développement post 2015 Déclaration des Parlementaires africains sur les Objectifs du Millénaire pour le développement et l'ordre du jour du développement post 2015 Les parlementaires africains Reconnaissant que les parlements

Plus en détail

Messieurs les Premiers ministres et Chefs des provinces et des territoires,

Messieurs les Premiers ministres et Chefs des provinces et des territoires, Juillet 2002 Message adressé aux : Premiers ministres et Chefs des provinces et des territoires Sujet : Conférence annuelle des Premiers ministres et mieux-être des enfants Messieurs les Premiers ministres

Plus en détail

Mr Mohamed Chafiki Directeur des Études et des Prévisions Financières Ministère de l Économie et des Finances Québec, Septembre 2008

Mr Mohamed Chafiki Directeur des Études et des Prévisions Financières Ministère de l Économie et des Finances Québec, Septembre 2008 Le Budget Genre au Maroc, une perspective stratégique pour l égalité des sexes et l habilitation des femmes Mr Mohamed Chafiki Directeur des Études et des Prévisions Financières Ministère de l Économie

Plus en détail

Volet thématique «Prévention des crises et consolidation de la paix»

Volet thématique «Prévention des crises et consolidation de la paix» Volet thématique «Prévention des crises et consolidation de la paix» Résumé des résultats clés et réalisations Problématique Prévention des crises et consolidation de la paix : les défis Quelque 1,5 milliard

Plus en détail

Charte des Droits et Libertés De la Personne Agée Dépendante

Charte des Droits et Libertés De la Personne Agée Dépendante Charte des Droits et Libertés De la Personne Agée Dépendante (1997) FONDATION NATIONALE DE GERONTOLOGIE MINISTERE DE L'EMPLOI ET DE LA SOLIDARITE La vieillesse est une étape de l'existence pendant laquelle

Plus en détail

PARLEMENT EUROPÉEN. Commission de la culture et de l'éducation. 19.1.2005 PE 353.429v01-00

PARLEMENT EUROPÉEN. Commission de la culture et de l'éducation. 19.1.2005 PE 353.429v01-00 PARLEMENT EUROPÉEN 2004 ««««««««««««2009 Commission de la culture et de l'éducation 19.1.2005 PE 353.429v01-00 AMENDEMENTS 1-16 Projet d'avis (PE 350.226v01-00) Ruth Hieronymi sur les défis politiques

Plus en détail

Déclaration des jeunes à la Conférence Apprendre ensemble à changer notre monde! 2

Déclaration des jeunes à la Conférence Apprendre ensemble à changer notre monde! 2 Déclaration des jeunes à la Conférence Apprendre ensemble à changer notre monde! 2 Nous, étudiantes et étudiants du réseau des Écoles associées de l UNESCO du Québec, réunis dans le cadre de la Conférence

Plus en détail

LES ECHOS DE SAINT-MAURICE Edition numérique

LES ECHOS DE SAINT-MAURICE Edition numérique LES ECHOS DE SAINT-MAURICE Edition numérique Déclaration concernant la promotion parmi les jeunes des idéaux de paix, de respect mutuel et de compréhension entre les peuples (Droit des enfants et des jeunes)

Plus en détail

Commission CI. Session d ouverture. Remarques d ouverture par le Président de la Commission CI

Commission CI. Session d ouverture. Remarques d ouverture par le Président de la Commission CI 35 ème session de la Conférence Générale Commission CI Session d ouverture Remarques d ouverture par le Président de la Commission CI Mesdames, Messieurs, Buenas tardes, Bonjour, Good afternoon, Здравствуйте

Plus en détail

POUR UNE DÉFINITION EUROPÉENNE DE LA MÉDIATION

POUR UNE DÉFINITION EUROPÉENNE DE LA MÉDIATION UNIVERSITÉ DE PARIS XI MASTER DIPLOMATIE ET NÉGOCIATIONS STRATÉGIQUES (CEI) POUR UNE DÉFINITION EUROPÉENNE DE LA MÉDIATION La médiation au cœur du dialogue entre les cultures Avec le soutien de: Page

Plus en détail

Marrakech (Hôtel des Idrisses), le 03 novembre 2014 à 09h00.

Marrakech (Hôtel des Idrisses), le 03 novembre 2014 à 09h00. Discours du Professeur EL Houssaine Louardi, Ministre de la Santé à l occasion de l'inauguration de la Conférence Internationale de l Association Internationale des Instituts Nationaux de Santé Publique

Plus en détail

Priorités de la Présidence luxembourgeoise

Priorités de la Présidence luxembourgeoise Dossier de presse Priorités de la dans les domaines de l Éducation nationale, de l Enfance, de la Jeunesse, de l Enseignement supérieur et de la Recherche 30 juin 2015 Priorités de la Éducation nationale,

Plus en détail

E/CN.6/2012/CRP.7. Résumé de l animateur. 29 mars 2012 Français Original : anglais

E/CN.6/2012/CRP.7. Résumé de l animateur. 29 mars 2012 Français Original : anglais 29 mars 2012 Français Original : anglais Commission de la condition de la femme Cinquante-sixième session 27 février-9 mars 2012 Point 3 a) ii) de l ordre du jour Suivi de la Quatrième Conférence mondiale

Plus en détail

Synergie entre Migration et Développement. Abdelhamid EL JAMRI. Président du Comité UN sur les travailleurs migrants

Synergie entre Migration et Développement. Abdelhamid EL JAMRI. Président du Comité UN sur les travailleurs migrants Synergie entre Migration et Développement Abdelhamid EL JAMRI Président du Comité UN sur les travailleurs migrants Membre du Conseil de la Communauté Marocaine à l Etranger et Président du Groupe de Travail

Plus en détail

POLITIQUE SRE-POL-09. 1. Énoncé... 2. 2. Fondements et cadre légal d application... 2 à 5. 3. Personnes et entités visées... 5

POLITIQUE SRE-POL-09. 1. Énoncé... 2. 2. Fondements et cadre légal d application... 2 à 5. 3. Personnes et entités visées... 5 POLITIQUE Service des ressources éducatives aux jeunes SRE-POL-09 POLITIQUE LINGUISTIQUE 1. Énoncé... 2 2. Fondements et cadre légal d application... 2 à 5 3. Personnes et entités visées... 5 4. Principes

Plus en détail

Madame la Présidente, Monsieur le Directeur général, Mesdames et Messieurs les Délégués,

Madame la Présidente, Monsieur le Directeur général, Mesdames et Messieurs les Délégués, Madame la Présidente, Monsieur le Directeur général, Mesdames et Messieurs les Délégués, Le Ministre belge de la Coopération au développement, monsieur Armand De Decker, aurait bien voulu être des nôtres

Plus en détail

L agenda 2030 de développement durable

L agenda 2030 de développement durable L agenda 2030 de développement durable L Agenda 2030 en bref Pourquoi des objectifs mondiaux de développement durable? Le monde est confronté à des défis majeurs, comme l extrême pauvreté, le changement

Plus en détail

LE CONCEPT DE CAPITAL IMMATERIEL : OUTIL DE PILOTAGE DES POLITIQUES PUBLIQUES

LE CONCEPT DE CAPITAL IMMATERIEL : OUTIL DE PILOTAGE DES POLITIQUES PUBLIQUES LE CONCEPT DE CAPITAL IMMATERIEL : OUTIL DE PILOTAGE DES POLITIQUES PUBLIQUES CONFERENCE DE LA FONDATION D ATTIJARIWAFA BANK CASABLANCA, 23 OCTOBRE 2014 M. Mohammed Tawfik MOULINE Directeur Général, Institut

Plus en détail

Annexe 2 241. Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, notament les articles 42 et 63;

Annexe 2 241. Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, notament les articles 42 et 63; Annexe 2 241 Annexe 2 Accord de coopération entre l'etat fédéral, les Communautés et les Régions relatif à la continuité de la politique en matière de pauvreté L'accord de coopération entre l'etat fédéral,

Plus en détail

CONFERENCE ECONOMIQUE AFRICAINE 2012

CONFERENCE ECONOMIQUE AFRICAINE 2012 CONFERENCE ECONOMIQUE AFRICAINE 2012 Hôtel Serena Kigali, Rwanda 30 octobre-2 novembre 2012 Promouvoir le développement inclusif et durable en Afrique dans une période d incertitude pour l économie mondiale

Plus en détail

Mes vives remerciements aux organisateurs de nous avoir permis de communiquer par écrit nos points de vue et recommandations.

Mes vives remerciements aux organisateurs de nous avoir permis de communiquer par écrit nos points de vue et recommandations. Mes vives remerciements aux organisateurs de nous avoir permis de communiquer par écrit nos points de vue et recommandations. Quelques éléments de réponse à l examen de la crise de la gouvernance en Afrique

Plus en détail

CHARTE MAGHREBINE POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ET LE DÉVELOPPEMENT DURABLE

CHARTE MAGHREBINE POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ET LE DÉVELOPPEMENT DURABLE CHARTE MAGHREBINE POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ET LE DÉVELOPPEMENT DURABLE Véme Session du Conseil de la Présidence de l UMA Nouakchott, 11 novembre 1992 1 INTRODUCTION A notre époque, les questions

Plus en détail

Réunion du Conseil au niveau des ministres Paris, 25-26 mai 2011. Cadre pour une stratégie de l OCDE pour le développement

Réunion du Conseil au niveau des ministres Paris, 25-26 mai 2011. Cadre pour une stratégie de l OCDE pour le développement Réunion du Conseil au niveau des ministres Paris, 25-26 mai 2011 Cadre pour une stratégie de l OCDE pour le développement 1. La présente note d orientation a pour objet d exposer l approche plus vaste

Plus en détail

L EVALUATION DU CENTRE DE RECHERCHE INNOCENTI RESUME ANALYTIQUE

L EVALUATION DU CENTRE DE RECHERCHE INNOCENTI RESUME ANALYTIQUE L EVALUATION DU CENTRE DE RECHERCHE INNOCENTI RESUME ANALYTIQUE Contexte et historique L évaluation du Centre de recherche Innocenti (IRC) a été effectuée d octobre 2004 à janvier 2005 à la demande du

Plus en détail

Commentaires de l ICÉA à la Commission canadienne de l UNESCO - Suivi de CONFITEA VI page 2

Commentaires de l ICÉA à la Commission canadienne de l UNESCO - Suivi de CONFITEA VI page 2 Commentaires de l ICÉA à la Commission canadienne de l UNESCO concernant le suivi de la mise en œuvre des engagements de CONFINTEA VI Le 19 janvier 2012 Commentaires de l ICÉA à la Commission canadienne

Plus en détail

CCE 2014-1145 DEF CCR 10

CCE 2014-1145 DEF CCR 10 AVIS CCE 2014-1145 Projet d étude sur les perspectives d approvisionnement en électricité à l horizon 2030 et le rapport sur les incidences environnementales y afférent CCE 2014-1145 DEF Avis concernant

Plus en détail

Actualisation du mandat du Comité Directeur du patrimoine culturel (CDPAT) Observations du Secrétariat

Actualisation du mandat du Comité Directeur du patrimoine culturel (CDPAT) Observations du Secrétariat Délégués des Ministres / Groupes de rapporteurs GR-C Groupe de rapporteurs sur l'education, la Culture, le Sport, la Jeunesse et l Environnement GR-C(2007) 2007 1 Actualisation du mandat du Comité Directeur

Plus en détail

Déclaration de Jakarta sur la Promotion de la Santé au XXIème Siècle

Déclaration de Jakarta sur la Promotion de la Santé au XXIème Siècle Déclaration de Jakarta sur la Promotion de la Santé au XXIème Siècle Préambule La quatrième conférence internationale sur la promotion de la santé : "A ère nouvelle, acteurs nouveaux : adapter la promotion

Plus en détail

Comité des Droits Économiques, Sociaux et Culturels 56 ème session 21 septembre-9 octobre 2015 Genève

Comité des Droits Économiques, Sociaux et Culturels 56 ème session 21 septembre-9 octobre 2015 Genève Comité des Droits Économiques, Sociaux et Culturels 56 ème session 21 septembre-9 octobre 2015 Genève Rapport des ONG Maroc : Organisation TAMAYNUT, Confédération TAMUNT IFFUS et Association AGHARAS LKHIR

Plus en détail

DONNER NAISSANCE NE DOIT PAS ÊTRE UNE QUESTION DE VIE OU DE MORT

DONNER NAISSANCE NE DOIT PAS ÊTRE UNE QUESTION DE VIE OU DE MORT DONNER NAISSANCE NE DOIT PAS ÊTRE UNE QUESTION DE VIE OU DE MORT Mise à jour avec rétroinformation technique de décembre 2012 Chaque jour, près de 800 femmes meurent durant la grossesse ou l accouchement

Plus en détail

Session 1: Repenser la coopération au développement pour avancer le développement durable

Session 1: Repenser la coopération au développement pour avancer le développement durable Forum sur la Coopération pour le Développement 2012 Symposium préparatoire de haut niveau «Construire un avenir durable Partenaires dans la Coopération au Développement» Brisbane, Australie, 14-15 Mai

Plus en détail

La Convention Internationale des Droits de l'enfant

La Convention Internationale des Droits de l'enfant La Convention Internationale des Droits de l'enfant Texte adapté aux enfants dès 10 ans La Convention a été adoptée par les Nations Unies (ONU) le 20 novembre 1989 pour protéger les droits des enfants

Plus en détail

Code de conduite pour les responsables de l'application des lois

Code de conduite pour les responsables de l'application des lois Code de conduite pour les responsables de l'application des lois Adopté par l'assemblée générale des Nations Unies le 17 décembre 1979 (résolution 34/169) Article premier Article 2 Les responsables de

Plus en détail

------------------- PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE ------------------- PRIMATURE ------------------- SECRETARIAT GENERAL -------------------

------------------- PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE ------------------- PRIMATURE ------------------- SECRETARIAT GENERAL ------------------- REPUBLIQUE DU TCHAD ------------------- PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE ------------------- PRIMATURE ------------------- SECRETARIAT GENERAL ------------------- Unité Travail Progrès ------------- DISCOURS

Plus en détail

CONVENTION DES DROITS DE L ENFANT

CONVENTION DES DROITS DE L ENFANT CONVENTION...... DES DROITS... DE L ENFANT 3 LA CONVENTION DES DROITS DE L ENFANT Les articles de cette Convention ont été rédigés plus simplement pour les enfants par le Cofrade (Conseil français des

Plus en détail

ADVANCE UNEDITED VERSION

ADVANCE UNEDITED VERSION Future E/C.12/MAR/CO/3 19 May 2006 FRENCH Original: FRENCH COMITÉ DES DROITS ÉCONOMIQUES, SOCIAUX ET CULTURELS Trente-sixième session XX Mai 2006 ADVANCE UNEDITED VERSION EXAMEN DES RAPPORTS PRÉSENTÉS

Plus en détail

COLLÈGE D'ENSEIGNEMENT GÉNÉRAL ET PROFESSIONNEL BEAUCE-APPALACHES POLITIQUE

COLLÈGE D'ENSEIGNEMENT GÉNÉRAL ET PROFESSIONNEL BEAUCE-APPALACHES POLITIQUE COLLÈGE D'ENSEIGNEMENT GÉNÉRAL ET PROFESSIONNEL BEAUCE-APPALACHES POLITIQUE RELATIVE À L'INTERNATIONALISATION ET À L'ÉDUCATION INTERCULTURELLE ET CITOYENNE 1055, 116 e rue Ville Saint-Georges (Québec)

Plus en détail

Commission pour le développement de la Science et de la Technologie Seizième session Genève, du 3 au 7 juin 2013

Commission pour le développement de la Science et de la Technologie Seizième session Genève, du 3 au 7 juin 2013 E/CN/16/2013/CRP.2 Distr: 30 mai 2013 Commission pour le développement de la Science et de la Technologie Seizième session Genève, du 3 au 7 juin 2013 Le secrétariat de la Commission pour le développement

Plus en détail

Déclaration sur les droits des paysans et des autres personnes travaillant dans les zones rurales 1, 2

Déclaration sur les droits des paysans et des autres personnes travaillant dans les zones rurales 1, 2 Nations Unies Assemblée générale Distr. générale 20 juin 2013 Français Original: anglais A/HRC/WG.15/1/2 Conseil des droits de l homme Première session 15-19 juillet 2013 Groupe de travail intergouvernemental

Plus en détail

PROPOSITION DE POLITIQUE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

PROPOSITION DE POLITIQUE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE Consultation 2013 sur la Politique de développement durable de l Université de Montréal PROPOSITION DE POLITIQUE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE i Consultation 2013 sur la Politique de développement durable de

Plus en détail

J ai droit, tu as droit, il/elle a droit

J ai droit, tu as droit, il/elle a droit J ai droit, tu as droit, il/elle a droit Une introduction aux droits de l enfant Toutes les personnes ont des droits. Fille ou garçon de moins de 18 ans, tu possèdes, en plus, certains droits spécifiques.

Plus en détail

Déclaration des Droits des Paysannes et des Paysans. La Via Campesina Mouvement Paysan International

Déclaration des Droits des Paysannes et des Paysans. La Via Campesina Mouvement Paysan International DéclarationdesDroitsdesPaysannesetdesPaysans LaViaCampesina MouvementPaysanInternational www.viacampesina.org DéclarationdesDroitsdesPaysannesetdesPaysans Déclaration des Droits des Paysannes et des Paysans

Plus en détail

LA RÉUSSITE SCOLAIRE EN MILIEUX POPULAIRES OU LES CONDITIONS SOCIALES D UNE SCHIZOPHRÉNIE HEUREUSE

LA RÉUSSITE SCOLAIRE EN MILIEUX POPULAIRES OU LES CONDITIONS SOCIALES D UNE SCHIZOPHRÉNIE HEUREUSE Ville-Ecole-Intégration, n 114, septembre 1998 LA RÉUSSITE SCOLAIRE EN MILIEUX POPULAIRES OU LES CONDITIONS SOCIALES D UNE SCHIZOPHRÉNIE HEUREUSE Bernard LAHIRE (*) L enfant de milieu populaire en difficulté

Plus en détail

POSITION AFRICAINE SUR LE DEVELOPPEMENT DE LA JEUNESSE

POSITION AFRICAINE SUR LE DEVELOPPEMENT DE LA JEUNESSE AFRICAN UNION UNION AFRICAINE UNIÃO AFRICANA Addis Ababa, ETHIOPIA P. O. Box 3243 Telephone : 00 251 11 551 7700 Fax : 00 251 11 551 7844 Website : www. africa-union.org/youth.htm POSITION AFRICAINE SUR

Plus en détail

Programme des Nations Unies pour le développement. Conférence-débat à l Université de Kinshasa

Programme des Nations Unies pour le développement. Conférence-débat à l Université de Kinshasa Programme des Nations Unies pour le développement DISCOURS Conférence-débat à l Université de Kinshasa «L IMPACT DE L AUTONOMISATION DE LA FEMME SUR LE DÉVELOPPEMENT DE LA RDC» M me Priya Gajraj, Directeur

Plus en détail

LE PROJET ASSOCIATIF DE LA MJC / CENTRE SOCIAL PALENTE-LES ORCHAMPS

LE PROJET ASSOCIATIF DE LA MJC / CENTRE SOCIAL PALENTE-LES ORCHAMPS LE PROJET ASSOCIATIF DE LA MJC / CENTRE SOCIAL PALENTE-LES ORCHAMPS Créée en septembre 1979, l'association"maison des Jeunes et de la Culture/Centre Social de Palente les Orchamps" constitue un élément

Plus en détail

Cérémonie d ouverture Vendredi 21 août 2015 18h. Allocution de Philippe Paul, sénateur-maire de Douarnenez

Cérémonie d ouverture Vendredi 21 août 2015 18h. Allocution de Philippe Paul, sénateur-maire de Douarnenez 38 ème Festival de Cinéma de Douarnenez Cérémonie d ouverture Vendredi 21 août 2015 18h Allocution de Philippe Paul, sénateur-maire de Douarnenez Mesdames, Messieurs, A l'ouverture de cette 38 ème édition

Plus en détail

COOPERATION JUDICIAIRE INTERNATIONALE EN MATIERE DU DROIT DE LA FAMILLE 1

COOPERATION JUDICIAIRE INTERNATIONALE EN MATIERE DU DROIT DE LA FAMILLE 1 COOPERATION JUDICIAIRE INTERNATIONALE EN MATIERE DU DROIT DE LA FAMILLE 1 Berceau et héritier des civilisations et des conceptions religieuses de l antique Orient, le Liban a su accueillir sur son petit

Plus en détail

Royaume du Maroc Ministère de la fonction publique et de la réforme administrative

Royaume du Maroc Ministère de la fonction publique et de la réforme administrative Royaume du Maroc Ministère de la fonction publique et de la réforme administrative Colloque Nationale sur la Réforme Administrative Rabat 7 et 8 Mai 2002 Les bases d une stratégie de promotion des technologies

Plus en détail

Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement

Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement Adoptée par la Conférence générale de l'organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture,

Plus en détail

Feuille de route du Caire "Les TIC et la durabilité de l'environnement"

Feuille de route du Caire Les TIC et la durabilité de l'environnement Ministère d'etat pour les affaires environnementales Ministère des communications et des technologies de l'information Cinquième colloque de l'uit "Les TIC, l'environnement et les changements climatiques"

Plus en détail

POLITIQUE INTERCULTURELLE

POLITIQUE INTERCULTURELLE POLITIQUE INTERCULTURELLE Adoptée à la 269 e réunion du conseil d administration du 21 septembre 2009 Politique interculturelle Préambule Le Collège de Maisonneuve évolue dans un contexte interculturel

Plus en détail

ÉVA LUATION M O NDIALE DE L APPLICATION PAR L UNICEF DE L APPROCHE DE LA PROGRAMMATION FONDÉE SUR LES DROITS DE L HOMME

ÉVA LUATION M O NDIALE DE L APPLICATION PAR L UNICEF DE L APPROCHE DE LA PROGRAMMATION FONDÉE SUR LES DROITS DE L HOMME EVALUATION RAPPORT REPORT D ÉVALUATION ÉVA LUATION M O NDIALE DE L APPLICATION PAR L UNICEF DE L APPROCHE DE LA PROGRAMMATION FONDÉE SUR LES DROITS DE L HOMME R a p p o r t f i n a l Vo l u m e I MARCH

Plus en détail

Salle de l Assemblée, Palais des Nations 02 décembre 2014, 10 heures

Salle de l Assemblée, Palais des Nations 02 décembre 2014, 10 heures DISCOURS DE S.E. BAUDELAIRE NDONG ELLA PRESIDENT DU CONSEIL DES DROITS DE L HOMME Salle de l Assemblée, Palais des Nations 02 décembre 2014, 10 heures 1 Excellences, Mesdames et Messieurs, Je suis honoré

Plus en détail

Eléments de présentation du projet de socle commun de connaissances, de compétences et de culture par le Conseil supérieur des programmes

Eléments de présentation du projet de socle commun de connaissances, de compétences et de culture par le Conseil supérieur des programmes Eléments de présentation du projet de socle commun de connaissances, de compétences et de culture par le Conseil supérieur des programmes Le projet de socle de connaissances, de compétences et de culture,

Plus en détail

ALLOCUTION DE MONSIEUR DESIRE DALLO DIRECTEUR GENERAL DU PASP A L OCCASION DE L INVESTITURE DU BUREAU EXECUTIF DE LA FEMAO

ALLOCUTION DE MONSIEUR DESIRE DALLO DIRECTEUR GENERAL DU PASP A L OCCASION DE L INVESTITURE DU BUREAU EXECUTIF DE LA FEMAO Un partenaire qui avance avec le monde ALLOCUTION DE MONSIEUR DESIRE DALLO DIRECTEUR GENERAL DU PASP A L OCCASION DE L INVESTITURE DU BUREAU EXECUTIF DE LA FEMAO Mama, S/P Ouragahio, le 15 novembre 2008

Plus en détail

Monsieur le Directeur Général de l office des Nations Unies à Genève

Monsieur le Directeur Général de l office des Nations Unies à Genève Monsieur le Directeur Général de l office des Nations Unies à Genève Monsieur le Directeur général de l organisation internationale pour les migrations Messieurs les Ministres, Messieurs les délégués,

Plus en détail

Annie Martin Présidente AGIEM 33 Conseillère pédagogique circonscription de St André de Cubzac - Gironde

Annie Martin Présidente AGIEM 33 Conseillère pédagogique circonscription de St André de Cubzac - Gironde Annie Martin Présidente AGIEM 33 Conseillère pédagogique circonscription de St André de Cubzac - Gironde Préambule : La citoyenneté et l AGIEM : L AGIEM, association générale des enseignants d école maternelle

Plus en détail

L enseignement professionnel pour le développement rural en Afrique ; état des lieux, perspectives

L enseignement professionnel pour le développement rural en Afrique ; état des lieux, perspectives L enseignement professionnel pour le développement rural en Afrique ; état des lieux, perspectives Pierre Debouvry Agronome Pierre Debouvry dresse un tableau alarmant des capacités du dispositif éducatif

Plus en détail

Femmes âgées, immigrées, ignorées

Femmes âgées, immigrées, ignorées Analyses 2013 09 SENIORS 1 Femmes âgées, immigrées, ignorées Le Parcours d intégration, actuellement testé en Wallonie, s adresse aux primoarrivants. Mais les étrangers présents chez nous depuis parfois

Plus en détail

Rôle des services nationaux de statistique concernant la mesure du développement durable

Rôle des services nationaux de statistique concernant la mesure du développement durable Nations Unies Conseil économique et social Distr. générale 27 mars 2015 Français Original: anglais ECE/CES/2015/19 Commission économique pour l Europe Conférence des statisticiens européens Soixante-troisième

Plus en détail

Volet thématique «Enfance, sécurité alimentaire et nutrition»

Volet thématique «Enfance, sécurité alimentaire et nutrition» Volet thématique «Enfance, sécurité alimentaire et nutrition» Résumé des résultats clés et réalisations Problématique Le défi de la sécurité alimentaire et de la malnutrition Ces deux dernières décennies,

Plus en détail

Le soutien financier des projets sur les budgets prévention des conflits et diplomatie préventive

Le soutien financier des projets sur les budgets prévention des conflits et diplomatie préventive Service Consolidation de la Paix (S3.1) Le soutien financier des projets sur les budgets prévention des conflits et diplomatie préventive Introduction Pour exécuter et renforcer la politique étrangère,

Plus en détail

JOURNÉE INTERNATIONALE DE L ALPHABÉTISATION 2008 L alphabétisation, le meilleur remède

JOURNÉE INTERNATIONALE DE L ALPHABÉTISATION 2008 L alphabétisation, le meilleur remède JOURNÉE INTERNATIONALE DE L ALPHABÉTISATION 2008 L alphabétisation, le meilleur remède Cette année, la Journée internationale de l alphabétisation mettra l accent sur les liens existant entre l alphabétisation

Plus en détail

Document de référence UIP/UNICEF. Le rôle du Parlement dans l évaluation de l impact sur les enfants des décisions législatives et budgétaires

Document de référence UIP/UNICEF. Le rôle du Parlement dans l évaluation de l impact sur les enfants des décisions législatives et budgétaires Document de référence UIP/UNICEF Le rôle du Parlement dans l évaluation de l impact sur les enfants des décisions législatives et budgétaires Priorités à établir dans l affectation des ressources destinées

Plus en détail

Stratégie de développement des Ressources Humaines du Ministère de la santé

Stratégie de développement des Ressources Humaines du Ministère de la santé Stratégie de développement des Ressources Humaines du Ministère de la santé Stratégie de développement des Ressources Humaines du Ministère de la santé Stratégie de développement des RH Page 1 Introduction

Plus en détail

L'Autonomie des Jeunes en question. Youg People's autonomy / Junge leute autonomie. Contact / Contact / Berührung

L'Autonomie des Jeunes en question. Youg People's autonomy / Junge leute autonomie. Contact / Contact / Berührung Ján Figel Commissaire européen en charge de l Education, de la Formation, de la Culture et du Multilinguisme Bruxelles p. 2 L'Autonomie des Jeunes en question Youg People's autonomy / Junge leute autonomie

Plus en détail

L.R.Q., chapitre D-8.1.1 LOI SUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE

L.R.Q., chapitre D-8.1.1 LOI SUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE Éditeur officiel du Québec Ce document n'a pas de valeur officielle. Dernière version disponible À jour au 14 mai 2009 L.R.Q., chapitre D-8.1.1 LOI SUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE TITRE I GOUVERNANCE FONDÉE

Plus en détail