JUMO TYA 202 Variateur de puissance à thyristors triphasé en montage économique

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "JUMO TYA 202 Variateur de puissance à thyristors triphasé en montage économique"

Transcription

1 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 1/17 TYA 202 Variateur de puissance à thyristors triphasé en montage économique pour commande de charges ohmiques/inductives Le TYA 201 est une évolution logique de la technologie en matière de variateurs de puissance ; il couple des charges ohmiques-inductives au moyen d un montage triphasé en triangle/étoile. Le variateur de puissance piloté par microprocesseur présente tous les paramètres sur un afficheur à cristaux liquides rétro-éclairé ; les quatre touches de la face avant permettent de le manipuler. Le variateur de puissance à thyristors est utilisé partout où il faut commuter de fortes charges ohmiques et inductives, par ex. dans la construction de fours industriels et la plasturgie. Le variateur de puissance à thyristors est composé de deux thyristors montés tête-bêche, d un radiateur isolé et d un circuit électronique de commande. Les variateurs de puissance à thyristors pour un courant de charge jusqu à 50 A peuvent être soit encliquetés directement sur un rail de 35 mm, soit fixés sur un mur avec une platine de montage. Pour les appareils avec un courant de charge supérieur à 50 A, seul le montage mural est possible. Le TYA 202 fonctionne en train d ondes. En mode "trains d ondes", il est possible de découper l angle de phase de la première demionde pour attaquer également des transformateurs. On dispose des régulations intégrées suivantes : U, U 2, I, I 2, P. Si on utilise l une des régulations intégrées, les variations du secteur n ont aucune influence sur le système à asservir pendant le processus de régulation. Un démarrage progressif peut être programmé pour éviter des courants de démarrage de forte intensité. Les variateurs de puissance à thyristors sont conformes aux conditions d utilisation de la norme EN La mise à la terre doit être réalisée conformément aux prescriptions de votre fournisseur d électricité. Synoptique Entrées analogiques Consigne Signaux normalisés : 0(2) à 10V, 0 à 5V ou SSR Signal normalisé : 0(4) à 20mA Entrées binaires Verr. d impulsion d amorçage (Inhibit) par contact libre de potentiel Entrée Binäreingang binaire 1 configuration frei konfigurierbar libre Entrées binaire 2 configuration libre Alimentation Option TYA 202 Interfaces PROFIBUS DP ou RS422/485 série Interface USB pour programme Setup Communication Maître Esclave Afficheur LCD avec rétroéclairage blanc Sortie de charge Sortie valeur réelle Signaux normalisés Sortie binaire pour messages défaut groupés via relais ou optocoupleur Homologations/Marques de contrôle (voir Caractéristiques techniques) Type / Particularités k Afficheur à cristaux liquide avec ligne d information k Configuration facile de l appareil grâce à l affichage de texte en clair dans la langue de l utilisateur k Logiciel Setup pour la configuration via l interface USB k Transmission des données de Setup possible même sans alimentation de l appareil (alimentation par port USB) k Montage bord à bord possible k Optimisation de la charge sur secteur grâce au dual energie management k Interface RS422/485 ou PROFIBUS DP pour raccordement à des systèmes de contrôle des process industriels k Fonction Démarrage progressif avec limitation du courant k Fonction Démarrage progressif avec trains d ondes k Surveillance de résistance et limitation si éléments de chauffage MoSi 2 k Indice de protection IP20 pour toutes les exécutions k Surveillance de la charge pour détecter la rupture partielle ou le court-circuit de la charge "Teach-In" k Systèmes de diagnostics intégrés comme par ex. détection de l ordre des phases k Homologation UL demandée

2 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 2/17 Caractéristiques techniques Alimentation, courant de charge, alimentation du ventilateur uniquement pour courant de charge 250A Code Alimentation pour circuit électronique de commande = tension de charge max Entrées analogiques Signal 0(4) à 20mA R i = 50 Ω de commande 0(2) à 10V R i = 25kΩ 0(1) à 5V R i = 25kΩ Définition Via signaux normalisés (courant, tension) ou interface de consigne Charge de base : est délivré comme grandeur réglante minimale Grandeur réglante maximale : est délivré comme grandeur réglante maximale Exemple Régulation P : P Caractéristiques du ventilateur Type /X-0X AC 24V -20%...+15%, Hz AC 24V/30VA 042 AC 42V -20%...+15%, Hz AC 24V/30VA 115 AC 115V -20%...+15%, Hz AC 115V/30VA 230 AC 230V -20%...+15%, Hz AC 230V/30VA 265 AC 265V -20%...+15%, Hz AC 230V/30VA 400 AC 400V -20%...+15%, Hz AC 230V/30VA 460 AC 460V -20%...+15%, Hz AC 230V/30VA 500 AC 500V -20%...+15%, Hz AC 230V/30VA Courant de charge I L eff AC 20, 32, 50, 100, 150, 200, 250A Type de charge Charges ohmiques et ohmiques/inductives Consommation de la partie commande max.40 VA Taux de modulation max. : 3680 W 3000 W 0 à 20 ma Charge de base : 680 W charge de base Signal de commande 0 ma 20 ma Entrées binaires Entrées binaires 1, 2 Pour raccordement à un contact libre de potentiel ou un optocoupleur, à tension invariable jusqu à DC 12V max. Sorties binaires, sortie valeur réelle Relais (contact inverseur) commutations pour un pouvoir de coupure de 3 A/230 V 50 Hz (charge ohmique) sans circuit de protection des contacts Sortie optocoupleur I Cmax = 2mA, U CEOmax = 32V Sortie de valeur réelle De série déconnectée. Si signal normalisé en tension : 0à10V, 2à10V, 0à5V ou 1à5V Si signal normalisé en courant : 0 à 20 ma ou 4 à 20 ma (charge max. 500 Ω) Suivant le type de l appareil, différentes grandeurs de mesure internes peuvent être délivrées (par ex. courant de charge, tension de charge ou puissance) Commande de thyristor : Continu Consigne externe Entrée courant (à tension invariable jusqu à 25mA) Consigne externe Entrée tension (à tension invariable jusqu à 32V DC max.) L actionneur donne la puissance de la charge en continu suivant la consigne externe configurée. Consigne externe via l interface Entrée binaire, 2 (à tension invariable jusqu à 32V DC max.) - possible

3 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 3/17 logique Le bloc de puissance se comporte comme un interrupteur et (Solid State Relais SSR) allume/éteint la charge. Le seuil de commutation se situe toujours au milieu de la plage tension/courant réglée Pour 4-20mA il se trouve à 12mA, pour 0-10V à 5V. Caractéristiques générales Variante de montage Modes de fonctionnement Particularités Poids Homologations/Marques de contrôle OFF logique 0 = 0 à +0,8V ; ON logique 1 = +2 à 3,3V possible - Montage économique à courant triphasé en mode maître-esclave - Mode "trains d ondes" pour charges ohmiques et transformateurs avec démarrage progressif - Dual Energie Management - Démarrage progressif avec trains d ondes Régulation intégrée De série réglée sur U² Suivant type de l appareil, possibilité de régler la régulation de type U, I, I² ou P Raccordement électrique Pour type /8-0X Les lignes de la commande et de la charge sont raccordées avec des bornes à vis. À partir du type /8-0X Les lignes de la commande sont raccordées avec des bornes à vis ; les lignes de la charge sont raccordées au moyen de cosses DIN et DIN ou de cosses en tube. Conditions d utilisation Le variateur est un appareil à encastrer, conforme à la norme EN , degré de pollution 2, catégorie de surtension III Compatibilité électromagnétique Suivant DIN Émission de parasites : classe B Résistance aux parasites : normes industrielles Indice de protection Tous les appareils : IP20 suivant EN Classe de protection Classe de protection I, avec séparation du circuit de commande pour raccordement à des circuits SELV Plage de température ambiante admissible Plage de température de stockage admissible Refroidissement 35 C si refroidissement forcé (variateur 250 A) 0 à 45 C si refroidissement naturel (plage de température étendue classe 3K3 suivant EN ) Pour des températures supérieures, utilisation possible avec un courant type réduit. (À partir de 45 C avec courant type de 2%/ C) -30 à +70 C (1K5 suivant EN ) - Convection naturelle jusqu à 200 A de courant de charge - Pour 250 A de courant de charge, ventilation forcée avec ventilateur intégré Tenue climatique Humidité relative 85% en moyenne annuelle, sans condensation 3K3 suivant EN Tension d essai Suivant EN Lignes de fuite 8 mm entre secteur et circuits SELV si type /8-0X ,7 mm entre secteur et circuits SELV à partir du type /8-0X SELV = Separate Extra Low Voltage (très basse tension séparée) Boîtier Matière synthétique, classe d inflammabilité UL94 V0, couleur : bleu de cobalt RAL 5013 Puissance dissipée La formule empirique suivante permet de calculer la puissance dissipée : P v = 2 x (20W + 1,3V x I Charge A) Température maximale 110 C du radiateur Tension d essai Suivant EN Courant de charge 20A 32A 50A 100A 150A 200A 250A Poids env. 2,2 kg env. 4,2 kg env. 5,4 kg env. 7,6 kg env. 17 kg env. 19 kg env. 20,4 kg Marque de contrôle Organisme d essai Certificats/ Numéros d essai Base d essai s applique à c UL us Underwriters Laboratories demandé UL 508 toutes les exécutions

4 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 4/17 Précisions de l affichage et de la mesure Toutes les indications se rapportent aux caractéristiques nominales du variateur.. Tension du secteur: ± 2,5% Courant de charge: ± 1% Tension de charge: ± 1% Puissance: ± 2% Entrée analogique Tension/Courant: ± 1% Sortie analogique Tension/Courant: ± 1% Résistance de charge : ± 2% (en charge ohmique) Courant de charge admissible en fonction de la température ambiante et de l altitude Courant de charge/a réduction à partir de 45 C : 2%/Kelvin 70% Remarque : si la température de l appareil est de 105 C, le courant de charge diminue pour chaque augmentation d un degré de la température. Si la température de l appareil est > 115 C, le variateur ne délivre plus de courant T/ C Remarque : Pour le refroidissement de l air, il faut tenir compte du fait que l efficacité du refroidissement diminue avec l altitude. La capacité de courant du bloc thyristor diminue en conséquence lorsque l altitude augmente, comme représenté ici.

5 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 5/17 Séparation galvanique 350 V AC 350 V AC Interface USB Entrée analogique 0(2) à 10 V, 0 à 5 V ou SSR Entrée analogique 0(4) à 20 ma»» PROFIBUS DP ou RS422/485 série Sortie de valeur réelle signaux normalisés Sortie en tension 10 V DC Entrées binaires 1, 2 contact libre de potentiel» Sortie binaire relais ou optocoupleur Affichage et clavier 3800 V AC AC 3800 V»» Alimentation Raccordement charge U1, U2 Affichage, commande et raccordement Légende Remarque Figure 1 LED Power (verte) allumée si alimentation raccordée 2 Afficheur à cristaux liquides avec rétro-éclairage blanc (96 64 pixels). La ligne d information en bas de l écran montre les réglages actuels et les messages d erreur. (1) (2) (1) 3 LED Fuse (rouge) allumée si fusible à semi-conducteur défectueux 4 LED K1 (jaune) sortie d indication de défaut 5 Touches : incrémenter la valeur / paramètre précédent (4) (3) (3) (4) décrémenter la valeur / paramètre suivant annuler / retour au niveau programmer / un niveau plus bas) (pas de touche sur l appareil esclave, à droite) 6 Interface Setup-USB La configuration se fait sur l appareil de gauche puis transmise automatiquement à l appareil de droite (esclave) via le câble Patch 1:1. 7 Ressort à cran d arrêt pour retirer le boîtier en matière synthétique (pousser vers la droite) (5) (6) (7) (7)

6 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 6/17 Encombrements Type /X-0X-20A-XXX-XXX-XX-25X Type /X-0X-032-XXX-XXX-XX-25X

7 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 7/17 Type /X-0X-050-XXX-XXX-XX-25X Type /X-0X-100-XXX-XXX-XX-25X

8 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 8/17 Type /X-0X-150-XXX-XXX-XX-25X Type /X-0X-200-XXX-XXX-XX-25X, Ecarts (pour tous les types) k Respecter la garde au sol de 10 cm. k Respecter la distance du plafond de 15 cm. k Les appareils peuvent être montés bord à bord.

9 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 9/17 Type /X-0X-250-XXX-XXX-XX-25X Couple maximal pour les raccords à vis Bornes Exécution Couple Pour tous les types X2_1 numéros 1 à 6, X2_2 numéros 7 à 12 et Modbus RS422/485 Bornes à vis enfichables (vis à fente) 0,25 Nm X3 numéros 13, 14, 15 Bornes à vis enfichables (vis à fente) 0,5 Nm Type /8-0X Borniers U1, U2, N/L2, V, L1 Borne de mise à la terre PE : Type /8-0X-032 et type /8-0X U1, U2 : Borniers N/L2, V, L1 Borne de mise à la terre PE : Type /8-0X U1, U2 : Borniers N/L2, V, L1 Borne de mise à la terre PE : Type /8-0X , /8-0X-200 et type /8-0X U1, U2 : Borniers N/L2, V, L1 Borne de mise à la terre PE : Bornes à vis enfichables (vis cruciforme) Vis sans tête M4 avec écrou Vis cruciforme M6 Bornes à vis enfichables (vis à fente) Vis sans tête M6 avec écrou Boulon hexagonal M6 ouverture de clé 10 mm Bornes à vis enfichables (vis à fente) Vis sans tête M6 avec écrou Boulon hexagonal M8 ouverture de clé 13 mm Bornes à vis enfichables (vis à fente) Vis sans tête M8 avec écrou 0,6 Nm 3 Nm 5Nm 0,5Nm 5Nm 5Nm 0,5Nm 5Nm 12 Nm 0,5Nm 12 Nm Type /X-0X X14 numéros 20, 21 Bornes à vis enfichables (vis à fente) 0,5Nm

10 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 10/17 Schéma de raccordement Le schéma de raccordement de cette fiche technique donne des informations succinctes sur les possibilités de raccordement. Pour le raccordement électrique, il faut impérativement utiliser la notice de montage ou la notice de mise en service. La connaissance et l application correcte d un point de vue technique des consignes de sécurité et des avertissements que ces notices contiennent sont des conditions préalables au montage, au raccordement électrique et à la mise en service ainsi qu à la sécurité pendant le fonctionnement. Type /X-0X-20-XXX-XXX-XX-25X Nota : Liaison maître-esclave de série. L appareil est configuré de sorte que seules alimentation et charge doivent être raccordées. Partie puissance Raccordement de Alimentation du circuit électronique de commande (correspond à la tension de charge maximale du type d appareil commandé) Conducteur de protection Raccordement de la charge Ventilation X14 Partie commande Bornes à vis Partie commande/partie puissance L1 N/L2 V PE U1 U2 20, 21 (uniquement pour courant de charge 250A) Détail Raccordement de Bornes à vis X2_1 Détail Entrée de consigne Courant 1 2 V PE L1 N/L2 V PE U1 U2 Entrée de consigne Tension (tension invariable jusqu à + 32 V DC) 3 (GND) 4 Sortie 10 V DC Tension fixe 5 Masse 6 (GND) 5k S E A Exemple : réglage manuel externe avec potentiomètre

11 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 11/17 Raccordement pour Bornes à vis X2_2 Détail Blocage de l impulsion d amorçage (tension invariable jusqu à + 32 V DC) OFF logique 0 = ,8V ; ON logique 1 = ,3V 8 Entrée binaire1 (tension invariable jusqu à + 32 V DC) OFF logique 0 = ,8V ; ON logique 1 = ,3V Entrée binaire2 (tension invariable jusqu à + 32 V DC) OFF logique 0 = ,8V ; ON logique 1 = ,3V Liaison maître-esclave 9 10 GND 7, 11 Masse Sortie analogique pour différentes grandeurs internes de l actionneur ,3V 8 10k 7 3,3V 9 10k 11 3,3V 10 10k Raccordement RJ 45 prise X8 Pour mode maître-esclave Le câble de raccordement 1:1 (fourni) doit être raccordé pour le bon fonctionnement. Sortie d indication de défaut Raccordement pour Bornes à vis X3 Détail Relais ou optocoupleur 13 fermeture ou collecteur 14 ouverture 15 commun ou émetteur Interfaces (option) Relais Optocoupleur C C O E F Raccordement Modbus RS422 RS485 Raccordement PROFIBUS-DP Bornes à vis 19 TxD (-) RxD/TxD B(-) Connecteur D-SUB 3 A(+) enfichables à 9 pôles 18 TxD (+) RxD/TxD A(+) sous le boîtier (sur la face avant) 8 B(-) 17 RxD (-) - 6 VCC 16 RxD (+) - 5 GND Blindage (RS422/485 Modbus) PROFIBUS-DP

12 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 12/17 Type /X-0X-032-XXX-XXX-XX-25X Type /X-0X-050-XXX-XXX-XX-25X

13 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 13/17 Type /X-0X-100-XXX-XXX-XX-25X Type /X-0X-150-XXX-XXX-XX-25X, Type /X-0X-200-XXX-XXX-XX-25X

14 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 14/17 Type /X-0X-250-XXX-XXX-XX-25X Exemple : Alimentation du ventilateur pour type /X-0X-250-XXX-400-XX-25X Les 2 bornes du ventilateur X14 doivent être alimentées avec la tension indiquée ci-dessous suivant la tension en décharge de l actionneur. La protection du circuit peut être comprise entre 2A et 5A max. Le ventilateur est piloté par la température, se met en marche à 85 C et fonctionne jusqu à ce que la température de l appareil passe en dessous de 70 C. Tension en décharge de l actionneur Tolérances Caractéristiques du ventilateur Tension en décharge 24V AC -20 à +15 %, Hz AC24V/30VA Tension en décharge 42V AC -20 à +15 %, Hz Tension en décharge 115V AC -15 à + 6 %, Hz AC 115V/30VA Tension en décharge 230V AC -15 à + 6 %, Hz AC 230V/30VA Tension en décharge 265V AC Tension en décharge 400V AC Tension en décharge 460V AC Tension en décharge 500V AC

15 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 15/17 Câblage Courant triphasé en montage économique pour charges ohmiques en étoiles, en angle ou transformateurs (ohmiques-inductives) Attention : - champ tournant à droite! - possible uniquement en mode train d impulsions TYA 202 L1 L2 L3 N PE U L U N Charge ohmique étoile Charge ohmique en angle U Thy =UL I = Thy Entrées consigne P ges 0(4) à 20mA - + = P ges 3 U N 3 U L Câble de raccordement Relais Optocoupleur C P Ö N/L2 V L1 E S Fusible U2 U N/L2 V Fusible L1 U2 U1 Fusibles de protection de ligne Fusibles pour électronique de commande compris entre 2A et 5 A max. I L I Thy = Transformateur Etoile I L I Thy U U U L N Thy = Tension entre les phases = Tension entre phase et neutre = Tension sur le variateur de puissance à tyristors P ges = I L = I = Thy Puissance Totale À Réguler Courant dans phase Courant dans variateur de puissance à thytistors Nota : Pour les variateurs de puissance avec courant de charge 250A, les deux bornes du ventilateur X14 de Maître-Esclave doivent en plus être alimentées avec la tension indiquée! v Voir Exemple : Alimentation du ventilateur pour type /X-0X-250-XXX-400-XX-25X en page 14.

16 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 16/17 Références de commande (1) Type de base TYA 202 Variateur de puissance triphasé en montage économique (2) Exécution 8 Standard avec réglages d usine 9 Programmation spécifique suivant indications du client (3) Langue des textes de l appareil 01 Allemand (réglage d usine) 02 Anglais 03 Français (4) Courant de charge AC 20 A 032 AC 32 A 050 AC 50 A 100 AC 100 A 150 AC 150 A 200 AC 200 A 250 AC 250 A (5) Régulation intégrée 100 U, U I, I 2 (possibilité de régler U, U 2 ) 001 P (possibilité de régler I, I 2 ou U, U 2 ) (6) Tension en décharge AC 24 V -20 à +15 %, Hz 042 AC 42 V -20 à +15 %, Hz 115 AC 115 V -20 à +15 %, Hz 230 AC 230 V -20 à +15 %, Hz 265 AC 265 V -20 à +15 %, Hz 400 AC 400 V -20 à +15 %, Hz 460 AC 460 V -20 à +15 %, Hz 500 AC 500 V -20 à +15 %, Hz (7) Interface 00 aucune 54 RS485/ PROFIBUS-DP (8) Options 252 Relais (contact inverseur) 3 A 257 Optocoupleur (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) / / Code de commande / / 252 Exemple de commande 1 Homologation UL en cours 2 Tension de décharge = alimentation du circuit électronique de commande Nota : régulation intégrée U 2, code 100 : réglage de tension Régulation intégrée I 2, code 010 : permet la détection de rupture partielle de charge, dual energie management Régulation intégrée P, code 001 : permet la détection de rupture partielle de charge, dual energie management, limitation de courant et R-Control Avec un courant de charge 250A il faut tenir compte de tension du ventilateur!

17 GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique Page 17/17 Matériel livré 1 notice de mise en service B variateur de puissance à thyristors dans l exécution commandée 1:1 câble de raccordement Accessoires Article Référence article Logiciel Setup pour (TYA 201) et (TYA 202) Câble USB fiche A fiche fiche B 3 m Kit de montage sur rail Type / Types / et / Accessoires à usage général Article Courant de charge I Nom = I N Référence article /02-Fusible 40A (In=20A)-AC690V I N = 20A /02-Fusible 80A (In=32/50A)-AC690V I N = 32A /02-Fusible 80A (In=32/50A)-AC690V I N = 50A /02-Fusible 160A (In=100A)-AC690V I N = 100A /02-Fusible 350A (In=150A)-AC690V I N = 150A /02-Fusible 550A (In=250A)-AC690V I N = 200A /02-Halbleiter 550A (In=250A)-AC690V I N = 250A

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

TT 956530/31 Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique

TT 956530/31 Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique TEMATEC Löbach GmbH Adresse postale: de livraison: Telefon (49) 0 22 4287030 BP 1261 Löhestr. 37 Telefax (49) 0 22 42870320 http: // www.tematec.de 53759 Hennef 53773 Hennef email: team@ tematec.de Fiche

Plus en détail

Récapitulatif. Fiche technique 70.7030 (95.6530) Page 1/10. dtrans T03 J Type 707030/...

Récapitulatif. Fiche technique 70.7030 (95.6530) Page 1/10. dtrans T03 J Type 707030/... JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 3039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 303 Fulda, Allemagne Téléphone : 49 1 0030 Télécopieur : 49 1 00307 EMail : mail@jumo.net Internet

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

JUMO dtrans T03 J, B, T Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique

JUMO dtrans T03 J, B, T Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique Fiche technique 9.30 Page 1/10 JUMO dtrans T03 J, B, T Convertisseur de mesure analogique, 2 fils avec réglage numérique JUMO dtrans T03 BU, TU Convertisseur de mesure analogique, 3 fils avec réglage numérique

Plus en détail

JUMO ctron 04/08/16 Régulateur compact avec minuterie et fonction de rampe

JUMO ctron 04/08/16 Régulateur compact avec minuterie et fonction de rampe JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 3603 Fulda, Allemagne Tél. : 49 661 60030 Fax. : 49 661 6003607 EMail : mail@jumo.net Internet :

Plus en détail

Technique de surveillance

Technique de surveillance Technique de surveillance VARIMETER Relais de fréquence MK 9837N, MH 9837 0257639 Réglage de l appareil tension auxiliaire(uh) DEL verte: U H jaune/verte: fréquence d entrée DEL jaune: état d alarme commutateur

Plus en détail

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße, 0 Fulda, Allemagne Adresse postale : 0 Fulda, Allemagne Tél. : 000 Fax. : 000 EMail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net JUMO Régulation A

Plus en détail

Régulateur de process universel econtrol

Régulateur de process universel econtrol Régulateur de process universel Le type 8611 peut être connecté à Régulation en continue, 2 points, 3 points et Tout/Rien Ratio control function Entrées de capteurs (,, fréquence, Pt100) Contrôle de vannes

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Informations techniques. Routeur IP/KNX. Descriptif du produit et des fonctions

Informations techniques. Routeur IP/KNX. Descriptif du produit et des fonctions Informations techniques Référence produit Désignation produit /KNX Descriptif du produit et des fonctions Le routeur IP/KNX est un produit modulaire. Il permet de relier des lignes KNX entre elles en passant

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Alimentations DC 400W Puissance constante Intégrables ½19" / 2U avec interfaces de télécommande TOE 8951 et TOE 8952

Alimentations DC 400W Puissance constante Intégrables ½19 / 2U avec interfaces de télécommande TOE 8951 et TOE 8952 Alimentations DC 400W Puissance constante Intégrables ½19" / 2U avec interfaces de télécommande TOE 8951 et TOE 8952 Réglages rapides et précis par encodeurs ou par les interfaces. Interfaces analogique,

Plus en détail

Pressostat haute pression pour gaz, air, fumées et gaz d échappement GW A4/2 HP

Pressostat haute pression pour gaz, air, fumées et gaz d échappement GW A4/2 HP haute pression pour gaz, air, fumées et gaz d échappement 5.04 Printed in Germany Edition 07. Nr. 4 655 6 Technique Le pressostat est un pressostat selon EN 854 (GW 6000 A4 selon DIN 98T) réglable pour

Plus en détail

Sauter Components 7146205002 04

Sauter Components 7146205002 04 46.205/1 RDT 711: Régulateur ventilation/climatisation avec fonctionnalités étendues Votre avantage pour plus d efficacité énergétique Libre refroidissement par l extérieur avec des paramètres réglables.

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Régulateurs numériques compacts TROVIS 6411, 6441

Régulateurs numériques compacts TROVIS 6411, 6441 Régulateurs numériques compacts TROVIS 6411, 6441 pour montage encastré (dimensions face avant 72 x 144 mm), ou sous forme de module embrochable 19". Application Régulateurs à microprocesseur avec software

Plus en détail

Capteurs d humidité (capacitif) et capteurs de température pour application en climatisation

Capteurs d humidité (capacitif) et capteurs de température pour application en climatisation GmbH & Co. KG Régulation SAS Fiche technique 907020 Page 1/7 Capteurs d humidité (capacitif) et capteurs de température pour application en climatisation Pour la mesure de l humidité relative de l air

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen SÜDDEUTSCHLAND Caractéristiques

Plus en détail

4 1 Óâ. itemp Pt TMT180. Information technique

4 1 Óâ. itemp Pt TMT180. Information technique Information technique itemp Pt TMT180 Transmetteur de température pour thermorésistance Pt100, réglable via PC, pour montage en tête de sonde forme B Domaines d'application Transmetteur de tête de sonde

Plus en détail

Régulateur d unité terminale configurable FX03

Régulateur d unité terminale configurable FX03 Régulateur d unité terminale configurable FX03 Fiche produit Référence EPM-024-PB-FR Edition 11/2007 Les FX03 sont des régulateurs d unité terminale configurables de la gamme Facility Explorer. Ils sont

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Informations générales. Engénierie avec. Tension d'alimentation. Fréquence réseau. Courant d'entrée. Alimentation des capteurs

Informations générales. Engénierie avec. Tension d'alimentation. Fréquence réseau. Courant d'entrée. Alimentation des capteurs fiche technique du produit SIMATIC S7-1200, CPU 1214C, CPU COMPACT, AC/DC/RELAIS E/S EMBARQUEES: 14 ETOR 24VCC;10STOR RELAIS 2A; 2 EA 0-10V CC, ALIMENTATION: CA 85-264 V CA SOUS 47-63 HZ, MEMOIRE PROGR./DONNEES

Plus en détail

Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) GP32950030700. Sélection de modèle. Caractéristiques d alimentation

Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) GP32950030700. Sélection de modèle. Caractéristiques d alimentation Dupline Carpark Compteur Master de zones (MZC) Type GP32950030700 Contrôleur du système de comptage de zones Dupline Système micro Linux sur PC avec port et serveur Web Jusqu'à 120 capteurs de comptage

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Gertebild ][Bildunterschrift Kontakterweiterungen Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Zulassungen Caractéristiques de l'appareil

Plus en détail

Détecteurs de condensation

Détecteurs de condensation Détecteurs de condensation pour la régulation de plafonds refroidisseurs JOLA SARL 14 rue du Progrès 93230 Romainville France Tél. +33 (0)1 48 70 01 30 Fax +33 (0)1 48 70 84 44 www.jola.fr F-1 51-1-0 Ces

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Appareils de séparation et de protection Séparateurs et parasurtenseurs VEGATRENN 149AEx Barrière de séparation type KFDO Barrière type 9001 Informations techniques Sommaire Sommaire 1 Description du produit........................................................................

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Régulateurs d ambiance CR24-..

Régulateurs d ambiance CR24-.. Information produit CR4- Régulateurs d ambiance CR4- Table des matières wwwbelimocom Vue d ensemble du système Vue d ensemble des fonctions 3 Fiches techniques Régulateurs d ambiance CR4-B1 / CR4-A1 Régulateurs

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie

Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie 1 899 1899P01 Calculateur d'humidité absolue et d'enthalpie AQF611 Convertisseur commandé par microprocesseur, permettant de calculer l'humidité absolue, l'enthalpie et la différence d'enthalpie Domaines

Plus en détail

Informations de commande

Informations de commande Contrôleur de canaux chauds profitemp Hot Runner Controller Card HCC 06/6/S La technologie profitemp est très facile à intégrer Le régulateur de température à 6 canaux pour les applications de canaux chauds

Plus en détail

Positionneur intelligent

Positionneur intelligent Positionneur intelligent Conception Le type GEMÜ 1434 µpos est un positionneur électropneumatique digital qui permet de faire de la régulation avec des vannes de process. Celui-ci a été conçu pour être

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Régulation du varimat WR I.7.3. Description du système

Régulation du varimat WR I.7.3. Description du système Description du système En cas de combinaison de systèmes de chauffage par le sol et par radiateurs, les températures nécessaires pour le chauffage par le sol sont généralement plus faibles que celles nécessaires

Plus en détail

em4 Accessoires Ecran tactile programmable MTP6/50

em4 Accessoires Ecran tactile programmable MTP6/50 em4 Ecran tactile programmable MTP6/50 Ecran tactile programmable compact résistif 4"3 TFT-LCD 65536 couleurs, rétroéclairage LED Résolution graphique : 480 x 272 pixels Grand angle de vision : 70 horizontalement

Plus en détail

GESTION ENERGETIQUE DES DATA CENTER

GESTION ENERGETIQUE DES DATA CENTER La mesure électrique au service de la maîtrise de l'énergie Solution d'instrumentation complète de faible encombrement, spécialement conçu pour le rétrofit des armoires électriques existante avec une forte

Plus en détail

LightRules 2.11 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

LightRules 2.11 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT LightRules 2.11 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT LightRules Appliance LightRules Appliance Infrastructure réseau de LightRules L infrastructure réseau de LightRules permet les communications et le transfert de

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Afficheur digital pour montage panneau Type DI25 avec entrée multifonction

Afficheur digital pour montage panneau Type DI25 avec entrée multifonction Accessoires Afficheur digital pour montage panneau Type DI25 avec entrée multifonction Fiche technique WIKA AC 80.02 Applications Construction d'installations techniques Machines outils Technologie et

Plus en détail

IB IL 24 DO 16-PAC. Données de base. Référence: 2861292

IB IL 24 DO 16-PAC. Données de base. Référence: 2861292 Données de base IB IL 24 DO 16-PAC Référence: 2861292 Module Inline de sorties tout-ou-rien, complet avec accessoires (connecteurs et porte-étiquette), 16 sorties, 24 V DC, 500 ma, raccordement à 3 fil

Plus en détail

REGULATION DE ZONE CHAUFFAGE PAR LE SOL

REGULATION DE ZONE CHAUFFAGE PAR LE SOL CHAUFFAGE PAR LE SOL 2 SOMMAIRE REGULATION DE ZONE REGULATION DE ZONE Généralités 4 Tempco régulation de zone (câblée) 6 Thermostats 6 Unité de commande 7 Tempco régulation de zone (radiofréquence) 8 Thermostats

Plus en détail

DD2503. 1: Affichage OLED 2: Boutons-poussoirs de programmation 3: LED Made in Germany

DD2503. 1: Affichage OLED 2: Boutons-poussoirs de programmation 3: LED Made in Germany DD2503 MONITOR/FR-1 /110-240VAC/DC 1: Affichage OLED 2: Boutons-poussoirs de programmation 3: LED Made in Germany Caractéristiques du produit Boîtier FR-1 Montage en glissière 2 sorties relais 2 sorties

Plus en détail

ACS-13A IP66 56 mm! 4 consignes Connexion USB de l affichage LCD Applications

ACS-13A IP66 56 mm! 4 consignes Connexion USB de l affichage LCD Applications Mini, smart, complet ACS-13A Protection IP66 Profondeur de 56 mm! 4 consignes, sélection externe Connexion USB pour configuration et suivi des mesures en ligne Contraste extrême des caractères à 11 segments

Plus en détail

Transmetteur. EcoLine/QuadroLine Transmetteurs analogiques pour l oxygène, le ph et la conductivité. Transmetteurs analogiques

Transmetteur. EcoLine/QuadroLine Transmetteurs analogiques pour l oxygène, le ph et la conductivité. Transmetteurs analogiques Transmetteur EcoLine/QuadroLine Transmetteurs analogiques pour l oxygène, le ph et la conductivité Une facilité d utilisation hors norme et une sécurité de fonctionnement maximale à un prix intéressant,

Plus en détail

Relais de contrôle Surveillance de charge triphasée Types DWB01, PWB01

Relais de contrôle Surveillance de charge triphasée Types DWB01, PWB01 Relais de contrôle Surveillance de charge triphasée Types DWB0, PWB0 DWB0 Description du produit Les relais DWB0 et PWB0 sont des relais précis conçus pour contrôler le facteur de puissance efficace vraie

Plus en détail

Dépannage / Codes Défauts

Dépannage / Codes Défauts Auto diagnostique Cette fonction est destinée à l autodiagnostic du climatiseur et au signalement d éventuels défauts. La présence d une erreur est indiquée sur la façade d affichage des unités intérieures

Plus en détail

Détecteur de condensation

Détecteur de condensation 1 542 1542P01 1542P01 1542P02 QXA2001 QXA2000 AQX2000 Détecteur de condensation QXA2000 QXA2001 Dispositif de surveillance permettant d'éviter les dégâts dus à la condensation sur les plafonds rafraîchissants

Plus en détail

IKALL. Fiche Technique Simplifiée. Platine IKALL. - Avec platine à défilement de noms. - Avec platine à boutons poussoirs

IKALL. Fiche Technique Simplifiée. Platine IKALL. - Avec platine à défilement de noms. - Avec platine à boutons poussoirs Platine de rue vidéo modulaire, câblage bus IKALL - Platine de rue version à défilement de noms avec ou à boutons poussoir. - Montage encastré ou saillie - Module MH, signaux visuels et sonores avec synthèse

Plus en détail

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011

ABB i-bus KNX KNX Centrale d alarme, MS GM/A 8.1, 2CDG110150R0011 Caractéristiques techniques 2CDC513071D0301 ABB i-bus KNX Description du produit La KNX centrale d alarme sert à la gestion d un maximum de 5 zones logiques avec un maximum de 344 groupes de détecteurs,

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité Introduction au produit Transmetteurs SDC, SOC, SRC Vector Controls GmbH, Switzerland Slide 1 Points importants Nom et commande Gamme de produit:

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

Style 7T. Afficheur température

Style 7T. Afficheur température Style 7T Afficheur température INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE B.P. 1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. : 02 41 71 72 00 Fax : 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf.: 606274 D S assurer à réception

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Version Préliminaire (01/2011)

MODE D EMPLOI. Version Préliminaire (01/2011) MODE D EMPLOI Version Préliminaire (01/2011) indic bvba, Molenberglei 21, B-2627 Schelle, tel +32(0)3 451 93 93 - fax +32(0)3 887 30 61 www.indiconline.com 1 Table des matières 1 Table des matières...

Plus en détail

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive

Plus en détail

R7420F Régulateur d'humidité. MicroniK 100 SPECIFICATION GENERALITES CARACTERISTIQUES

R7420F Régulateur d'humidité. MicroniK 100 SPECIFICATION GENERALITES CARACTERISTIQUES MicroniK 100 R7420F Régulateur d'humidité SPECIFICATION Fig. 1 : Régulateur d humidité 1. W 1 9. Cal 2. W 2 10. Dir / Rev 3. W lim 11. W comp 4. Xp 1 12. Aut Wi 5. Xp2 13. Aut Su 6. tr 14. W cas 7. Pl

Plus en détail

Une mise à jour est en cours de traduction. Version réactualisée disponible en allemand et en anglais.

Une mise à jour est en cours de traduction. Version réactualisée disponible en allemand et en anglais. Série 3731 Positionneur électropneumatique Ex d Type 3731-3 avec communication HART Application Positionneur Ex d à simple ou double effet pour montage sur vannes de réglage pneumatiques. Adaptation automatique

Plus en détail

Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel

Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel Information technique Séparateur / Alimentation RN221N avec diagnostic HART optionnel Séparateur avec alimentation pour la séparation sûre de circuits de courant de signal normalisé 4...20 ma Domaines

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

Twido. Programmable Controllers Automates programmables Controllori programmabili Programmierbare Steuerungen Controladores programables

Twido. Programmable Controllers Automates programmables Controllori programmabili Programmierbare Steuerungen Controladores programables Twido Programmable Controllers Automates programmables Controllori programmabili Programmierbare Steuerungen Controladores programables Quick Reference Guide Guide de référence rapide Guida di riferimento

Plus en détail

Borne VIGILE. Descriptif. Caractéristiques

Borne VIGILE. Descriptif. Caractéristiques Borne VIGILE Descriptif La borne VIGILE intègre un indicateur de pesage, et constitue une interface conviviale entre le chauffeur du véhicule et la réalisation d une pesée. Cette borne permet l affichage

Plus en détail

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro

*Raccordement correct nécessaire pour une de commutation de passage zéro 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 F Notice de montage et d utilisation Interrupteur crépusculaire Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Plus en détail

QFA31... Sondes d'ambiance. Building Technologies HVAC Products. Symaro. pour température et humidité relative

QFA31... Sondes d'ambiance. Building Technologies HVAC Products. Symaro. pour température et humidité relative 1 858 1858P01 1858P02 Symaro Sondes d'ambiance pour température et humidité relative QFA31... Alimentation 24 V~ ou 13,5...3 Signal de sortie 0...10 V / 4 20 ma pour humidité relative et température Très

Plus en détail

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 Notice technique Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 WGA 02 (avec sonde WGA-ES4) Code Article : 265 0021 Sonde WGA-R6 (sonde seule) Code Article : 265 0027 Sonde WGA-ES4 (sonde seule)

Plus en détail

Terminal de porte DORMA

Terminal de porte DORMA Terminal de porte DORMA TL DORMA TL Terminal de porte pour système de sécurité d issue de secours Tout simplement plus sûr Un verrouillage garanti dans l usage au quotidien et une ouverture rapide en cas

Plus en détail

PXG80-W. Serveur Web. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO PX. avec connexion pour modem

PXG80-W. Serveur Web. Siemens Building Technologies Building Automation DESIGO PX. avec connexion pour modem 9 232 DESIGO PX Serveur Web avec connexion pour modem PXG80-W Le serveur WEB PXG80-W permet la supervision et l'exploitation d'une ou plusieurs unités de traitement local DESIGO PX par le biais d'un explorateur

Plus en détail

Fiche Technique Terminaux de dialogue d exploitation Magelis XBTGT7340

Fiche Technique Terminaux de dialogue d exploitation Magelis XBTGT7340 Présentation Les terminaux Advanced Panels Magelis proposent les fonctions suivantes : - affichage de synoptiques animés selon 8 types d animation (appui sur dalle tactile, changement de couleur, remplissage,

Plus en détail

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix

Plus en détail

Programme de fabrication Interface Homme-Machine

Programme de fabrication Interface Homme-Machine FR DE Programme de fabrication Interface Electronic-Key-System EKS RS232 seriell RS422 ETHERNET Homologation Particularités/avantages spécifiques Version (P 6 GF3 gris) (P 6 GF3 gris) (P 6 GF3 gris) (P

Plus en détail

Type 1749 et 1750 Type 3310. socle de raccordement pour montage dans tableau selon DIN 43880 (sur rail)

Type 1749 et 1750 Type 3310. socle de raccordement pour montage dans tableau selon DIN 43880 (sur rail) D174.2 tekmar Appareil indicateur de neige et de glace pour surfaces extérieures Patente DE 4032734 Regelsysteme Les appareils décrits ci-après ont pour but de détecter la formation de neige, de couche

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Manuel de Configuration du MCD 100

Manuel de Configuration du MCD 100 Introduction Les démarreurs progressifs MCD 100 sont conçus pour le démarrage et l arrêt progressifs de moteurs triphasés à courant alternatif, ce qui réduit le courant affluant et élimine les effets néfastes

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

SINEAX G536, Convertisseur de mesure pour l angle de phase ou facteur de puissance

SINEAX G536, Convertisseur de mesure pour l angle de phase ou facteur de puissance SIEAX G, Convertisseur de mesure Boîtier type P/0 pour montage sur rail Application Le convertisseur de mesure SIEAX G (Fig. ) détermine l angle de phase ou le facteur de puissance entre un courant et

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

MANUEL BOÎTIER DE COMMANDE POUR ÉCHANGEUR DE CHALEUR ROTATIF. MicroMax180. Référence F21018201. IBC control Made in Sweden

MANUEL BOÎTIER DE COMMANDE POUR ÉCHANGEUR DE CHALEUR ROTATIF. MicroMax180. Référence F21018201. IBC control Made in Sweden MANUEL BOÎTIER DE COMMANDE POUR ÉCHANGEUR DE CHALEUR ROTATIF MicroMax180 Référence F21018201 IBC control Made in Sweden SOMMAIRE Guide d'installation 2 Montage 2 Consignes de sécurité 3 Déclaration du

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

COMMANDES D AXES. Présentation générale

COMMANDES D AXES. Présentation générale Présentation générale Les commandes d axes SGA Automation ont été conçues sans accepter aucun compromis en termes de qualité, de fiabilité et de performance. Les moteurs sont placés dans des boîtiers blindés

Plus en détail

JUMO dtrans p02 Convertisseur de pression

JUMO dtrans p02 Convertisseur de pression JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 609 Fulda, Allemagne Adresse postale : 605 Fulda, Allemagne Tél. : +49 661 600-0 Fax. : +49 661 600-607 E-Mail : mail@jumo.net Internet :

Plus en détail

FTE n 109 104 A 02/08/04 Page 1 sur 12

FTE n 109 104 A 02/08/04 Page 1 sur 12 france AIR ventilation> contrôleur sorbonne industrie Contrôleur Sorbonne FTE 109 104 A 02/08/04 france AIR FTE n 109 104 A 02/08/04 Page 1 sur 12 bien de la dernière version à l adresse www.france-air.com

Plus en détail

Fiche Technique. Ligne ECx-Light/Blind. www.distech-controls.com 1/1. Modules d extension éclairages et stores. Présentation

Fiche Technique. Ligne ECx-Light/Blind. www.distech-controls.com 1/1. Modules d extension éclairages et stores. Présentation Fiche Technique Modules d extension éclairages et stores Présentation Applications Lorsqu ils sont connectés à un contrôleur CVC programmable, les modules d extension ECx-Light/Blind permettent de contrôler

Plus en détail

Onduleurs centralisés sans transformateur pour connexion au réseau MT

Onduleurs centralisés sans transformateur pour connexion au réseau MT 74 75 Onduleurs centralisés sans transformateur pour connexion au réseau MT Afin d augmenter le rendement global de l installation, les Inverter de la gamme Central HV-MT sont conçus sans transformateur

Plus en détail

WCL1 Régulateur universel Différence, cascade 2 canaux

WCL1 Régulateur universel Différence, cascade 2 canaux WCL1 Régulateur universel Différence, cascade 2 canaux Régulation universel, différence ou cascade Sample time 25 ms Régulation additionnel 2 canaux de régulation séparés Timer avec fonction Start et Stop

Plus en détail

Rapide! Convivial! Intelligent! Régulateur Multiboucles Modulaire. Fuji Electric France S.A.S. Séries PUM

Rapide! Convivial! Intelligent! Régulateur Multiboucles Modulaire. Fuji Electric France S.A.S. Séries PUM Fuji Instrumentation & Control Séries PUM Régulateur Multiboucles Modulaire Intelligent! Intelligent! multi-zone optimisée Fonction automate (module optionnel) Communication hôte sans pilote Convivial!

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

Enregistreur sans papier avec écran TFT et carte CompactFlash

Enregistreur sans papier avec écran TFT et carte CompactFlash JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Tél. : 49 661 6003-0 Fax. : 49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net Internet

Plus en détail