CÂBLES SERVO. Table des matières

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CÂBLES SERVO. Table des matières"

Transcription

1 âbles servo

2 ÂBLES SERVO Table des matières Domaines d utilisation... /-4 ouleurs DESINA... /4 Tableau de sélection... /5 Pages 2 âbles en PUR pour le raccordement des moteurs 0,6/1 kv SL 811 âble en PUR pour le raccordement des moteurs avec conducteurs en PV... /6 SL 81 âble en PUR pour le raccordement des moteurs avec conducteurs en PV et tresse cuivre... /7 SL 820 âble en PUR pour le raccordement des moteurs avec conducteurs en TPE... /8 SL 82 âble en PUR pour le raccordement des moteurs avec conducteurs en TPE et tresse cuivre... /9 SL 801 âble combiné en TPE/PUR pour le raccordement des moteurs avec tresse cuivre... /10 âbles en PV pour le raccordement des moteurs 0,6/1 kv SL 806 âble combiné en PE/PV pour le raccordement des moteurs avec tresse cuivre... /11 SL 810 âble en PV pour le raccordement des moteurs... /12 SL 812 âble en PV pour le raccordement des moteurs avec tresse cuivre... /12 SL 851 (2YSLYK-J) âble en PE/PV pour le raccordement des moteurs avec tresse cuivre pour moteurs DN avec variateur de vitesse U^ 1,7 kv... /1 âbles feedback pour moteurs avec tresse cuivre SL 802 âble feedback en TPE/PUR pour moteurs (câble de retour signal)... /14 SL 807 âble feedback en PE/PV pour moteurs (câble de retour signal)... /15 âbles pour codeurs avec tresse cuivre SL 80 âble en TPE/PUR pour codeurs... /14 SL 808 âble en PE/PV pour codeurs... /15 âbles pour le raccordement des moteurs, feedback et codeurs avec homologation UL/SA SL 8 âble en PUR pour le raccordement des moteurs avec conducteurs en TPE et tresse cuivre 0,6/1 kv... /16 SL 89 âble codeurs en PUR avec tresse cuivre... /17 SL 841 âble combiné en TPE/PV pour le raccordement des moteurs avec tresse cuivre 0,6/1 kv... /18 SL 860 âble pour le raccordement des moteurs en PV avec tresse en cuivre et de faible capacité 0,6/1 kv /19 SL 86 âble combiné pour le raccordement des moteurs en PV avec tresse en cuivre et de faible capacité 0,6/1 kv... /20 SL 84 âble pour le raccordement des moteurs en PUR avec tresse en cuivre et de faible capacité 0,6/1 kv /21 SL 871 âble combiné pour le raccordement des moteurs en PUR avec tresse en cuivre et de faible capacité 0,6/1 kv... /22 SL 842 âble feedback en TPE/PUR pour moteurs (câble de retour signal) avec tresse cuivre... /2 SL 84 âble codeurs en TPE/PUR avec tresse cuivre... /2 NOUVEAU NOUVEAU NOUVEAU NOUVEAU Vous trouverez les câbles sans halogène 0,6/1 kv pour le raccordement des moteurs aux pages A/28-1

3 ÂBLES SERVO Domaines d utilisation n Utilisation des câbles combinés pour le raccordement des moteurs es câbles souples sont utilisés pour le raccordement des moteurs. Dépendant du type de construction des conducteurs d alimentation et de contrôle sont possible. es câbles sont tout à fait appropriés à une utilisation comportant des contraintes mécaniues élevées dans des locaux secs ou humides ainsi u à basses températures. Exemples d utilisation: SL 801 SL 841 SL 871 SL 86 SL 806 Pour l utilisation ultra souple dans les chaînes porte-câbles dans les branches industrielles utilisant des servocommandes intelligentes comme par ex. l automatisation, la construction de machines, d installations et de robots industriels, la transmission, la commande et la production, les systèmes de manutention, l industrie automobile, les chaînes portes-câbles dans les centres de traitement du bois; maruage selon DESINA Pour l utilisation souple dans les branches industrielles utilisant des servocommandes intelligentes comme par ex. l automatisation, la construction de machines, d installations et de robots industriels, la transmission, la commande et la production, les systèmes de manutention, l industrie automobile, les centres techniues de traitement du bois. ombinaison optimale de conducteurs d alimentation et de commande afin d alimenter en énergie les transmissions et le contrôle de température ou encore le frein d arrêt n âbles feedback pour moteurs et codeurs es câbles servent à réguler le régime moteur et à indiuer son état réel. Les câbles pour codeurs transmettent des impulsions de commande afin de positionner et caractériser le processus, par ex. le raccordement de tachymètres, de freins et de contacteurs. Exemples d utilisation: SL 802 âbles de raccordement ultra- souples, mobiles destinés par ex. aux tachymètres, aux freins pour le contrôle SL 80 de la température dans les moteurs. Souplesse permanente dans l automatisation, la commande et la SL 89 production, dans les chaînes porte-câbles sur les machines de traitement du bois, dans la construction SL 842 de machines et d installations, également lors de contraintes mécaniues élevées et dans des locaux secs SL 84 ou humides ainsi u à basses températures SL 807 âbles de raccordement souples destinés par ex. aux tachymètres, aux freins pour le contrôle SL 808 de la température dans le moteur. Souplesse permanente dans l automatisation, la commande et la production n âbles de raccordement pour moteurs DN* 0,6/1 kv es câbles sont appropriés à la pose fixe ou mobile, par ex. la construction de machines et d installations comportant des contraintes mécaniues moyennes dans des locaux secs ou humides. Exemples d utilisation: SL 810 Utilisation dans l automatisation, la commande et la production, dans la construction de machines et d installations, SL 811 dans la construction de moteurs, dans les systèmes de transmission. SL 820 SL 812 Utilisation dans l automatisation, la commande et la production, dans la construction de machines, SL 81 dans les systèmes de transmission; câble d alimentation entre variateur de vitesse et servomoteur. SL 851 SL 82 Utilisation dans les branches industrielles utilisant des servocommandes intelligentes, par ex. l automatisation, SL 8 la transmission, la commande et la production, les systèmes de manutention, l industrie automobile, SL 860 les chaînes porte-câbles SL 84 * Moteur shunt triphasé sont particulièrement bien adaptés aux Les câbles servo transmissions et commandes éui- Bpées de matériel Siemens et Indramat.

4 ÂBLES SERVO Domaines d utilisation n âbles de raccordement pour moteurs DN* avec variateur de vitesse U ^1,7 kv es câbles sont destinés au câblage de puissance sur des moteurs alimentés par un variateur de vitesse, sur des transmissions utilisées dans l industrie et en particulier, lorsu il existe de fortes exigences uant aux propriétés de compatibilité électromagnétiue dans les domaines industriels les plus divers. es câbles n émettent aucune impulsion parasite sous forme de champs électromagnétiues dans l environnement (valeurs indicatives conformément à la directive de compatibilité électromagnétiue). es câbles peuvent être utilisés lors de contraintes mécaniues moyennes pour la pose fixe ou mobile sans traction et sans guidage forcé, dans des locaux secs ou humides et dans des zones explosives. Ils ne sont pas destinés à l utilisation générale, à l air libre. Dans des cas d espèces, la pose fixe est autorisée dans la mesure où les câbles sont protégés du rayonnement solaire. 4 Exemples d utilisation: SL 851 Utilisation par ex. dans la climatisation, l industrie alimentaire, la production de papier et de l acier, la transformation des métaux ainsi ue dans le domaine des machines d imprimerie. Du fait de leur faible capacité de service, la transmission effective de puissance est possible de la même façon pour les câbles de raccordement traditionnels en PV. L influence perturbatrice des interférences électromagnétiues est limitée en raison de la faible résistance de couplage * Moteur shunt triphasé DESINA - Techniue d installation décentralisée et normalisée DESINA décrit un concept global de standardisation et de décentralisation pour l installation hydrauliue et électriue de machines et dispositifs. De plus, les spécifications des composants nécessaires ont été définies en collaboration avec l industrie de la construction mécaniue, l industrie automobile et l industrie de la sous-traitance. DESINA formalise des solutions existantes comme par ex. les systèmes ouverts de bus, les normes industrielles pour les prises électriues etc. Grâce à une harmonisation des composants, des interfaces et des systèmes de liaison, comme par ex. le câble hybride cuivre - fibre optiue, on peut réaliser différents systèmes sur une base physiue. Les couleurs de câbles ci-dessous sont définies pour codifier le fonctionnement : orange vert violet jaune noir gris RAL 200: câbles servo, blindés RAL 6018: systèmes de mesure, blindés RAL 4001: bus de terrain, câbles hybrides RAL 1021: capteurs/ acteurs, non- blindés 4 x 0,4 mm 2 u RAL 9005: câbles d énergie, non-blindés RAL 7001: câble de commande 24 V, non-blindés Les gaines de tous ces câbles résistent aux graisses industrielles. n Les règles de sécurité concernant l utilisation des câbles et des fils isolés se trouvent pages N/28-8

5 ÂBLES SERVO Tableau de sélection onstitution Plage de température pose fixe* Tension Normes Désignation du câble du conducteur SL 811 SL 81 SL 820 SL 82 SL 801 SL 806 SL 810 SL 812 SL 802 Utilisation SL 80 SL 807 SL 808 SL 8 SL 89 SL 841 SL 860 SL 86 SL 84 SL 871 SL 842 SL 84 âble combiné pour le raccordement des moteurs âble feedback pour moteurs âble pour codeurs âble pour le raccordement des moteurs âble pour le raccordement des moteurs destiné aux variateurs de vitesse Blindé Tension nominale conducteurs d alimentation Uo/U 0.6/1 kv Tension de service de pointe max. 0 V Tension de service de pointe max. 50 V Tension de service de pointe max. 500 V UL selon style AWM SA selon AWM I/II/A/B ouleurs DESINA Sans halogène Labs non critiues** Très bonne résistance à l huile selon DIN VDE Résistance à l huile selon normes d usine Surface de la gaine anti-adhésive Bonne résistance aux acides, aux lessives alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues, etc. onstruction de faible capacité x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 5 de jusu à **Labs = substances gênant l imprégnation de peinture *La plage de température en utilisation mobile est précisée dans les pages suivantes

6 ÂBLES SERVO utilisation pour chaînes porte-câbles SL 811 âble en PUR pour le raccordement des moteurs avec conducteurs en PV 0,6/1 kv B BRÖKSKES D-VIERSEN SL 811 0,6/1 kv 4 x 1,5 mm 2 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL 811 0,6/1 kv 4 x 1,5 mm 2 6 onstruction: onducteur: DIN VDE 0295 classe 6 + IE classe 6 + HD 8 classe 6 PV, TI2 selon DIN VDE 0281 partie 1 + HD 21.1 âblage: conducteurs noirs numérotés selon EN 504 et un conducteur de terre vert/jaune en couches ruban non-tissé Gaine extérieure: PUR, TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD 22.10, aspect mat ouleur: gris (RAL 7000) souplesse gaine robuste résistance à l huile utilisation pour chaînes porte-câbles Souple en permanence: Uo/U 0,6/1 kv 4000 V 4 x d 6 x d Résist. aux radiations: 5 x 10 7 cj/kg Plage de température -40/+70 +5/+70 Résist. à l huile: très bonne - PUR TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD Résist. chimiue: bonne aux acides, aux bases alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues etc. Référence Nb. de conducteurs AWG ø des ø ext. Poids de Poids du x section nominale brins ± 5 % cuivre câble n x mm 2 mm mm kg/km kg/km x 1,50 16 / 4c 0,16 9, 57, x 2,50 14 / 4c 0,16 11,1 96, x 4,00 12 / 4c 0,16 12,9 15, x 6,00 10 / 4c 0,21 14,7 20, x 10,00 8 / 4c 0,21 18,5 84, x 16,00 6 / 4c 0,21 21,9 614, x 25,00 4 / 4c 0,21 26,2 960, x 5,00 2 / 4c 0,21 29,5 144, x 50,00 1 / 4c 0,1 5,0 1920, x 1,50 16 / 5c 0,16 10,6 72, x 2,50 14 / 5c 0,16 12,8 120, x 4,00 12 / 5c 0,16 14,2 192, x 6,00 10 / 5c 0,21 16,7 288, x 10,00 8 / 5c 0,21 20,4 480, x 16,00 6 / 5c 0,21 24,6 768, x 25,00 4 / 5c 0,21 28,9 1200,0 1597

7 ÂBLES SERVO utilisation pour chaînes porte-câbles SL 81 âble en PUR pour le raccordement des moteurs avec conducteurs en PV et tresse cuivre 0,6/1 kv x 1,5 mm 2 SL 81 0,6/1 kv Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN x 1,5 mm 2 SL 81 0,6/1 kv onstruction: onducteur: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 6 PV, TI2 selon DIN VDE 0281 partie 1 + HD 21.1 conducteurs noirs numérotés selon EN 504 et un conducteur de terre vert/jaune âblage: en couches Gaine intérieure: PV, TM2 selon DIN VDE 0281 partie 1 + HD 21.1 ruban non-tissé Gaine extérieure: PUR, TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD 22.10, aspect mat ouleur: orange (RAL 200) très bonne compatibilité électromagnétiue souplesse gaine robuste résistance à l huile couleurs DESINA (page /4) utilisation pour chaînes porte-câbles Souple en permanence: Uo/U 0,6/1 kv 4000 V conducteur/ blindage 2000 V 12 x d Résist. aux radiations: 5 x 10 7 cj/kg Plage de température -40/+70 +5/+70 Résist. à l huile: très bonne - PUR TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD Résist. chimiue: bonne aux acides, aux bases alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues etc. 7 Référence Nb. de conducteurs AWG ø des ø ext. Poids de Poids du x section nominale brins ± 5% cuivre câble n x mm 2 mm mm kg/km kg/km x 1,50 16 / 4c 0,16 12,4 11, x 2,50 14 / 4c 0,16 15,4 165, x 4,00 12 / 4c 0,16 17,0 257, x 6,00 10 / 4c 0,21 19,2 46, x 10,00 8 / 4c 0,21 2,0 524, x 16,00 6 / 4c 0,21 26,4 777, x 25,00 4 / 4c 0,21 0,7 1156, x 5,00 2 / 4c 0,21 4,0 1574, x 50,00 1 / 4c 0,1 9, 2177, x 1,50 16 / 5c 0,16 1,7 19, x 2,50 14 / 5c 0,16 16,7 222, x 4,00 12 / 5c 0,16 18,7 06, x 6,00 10 / 5c 0,21 20,8 422, x 10,00 8 / 5c 0,21 25, 68, x 16,00 6 / 5c 0,21 28,7 955, x 25,00 4 / 5c 0,21,4 1427, x 5,00 2 / 5c 0,21 7,4 1927, Pour moteurs DN sur variateurs de vitesse

8 ÂBLES SERVO Longévité extrêmement élevée SL 820 âble en PUR pour le raccordement des moteurs avec conducteurs en TPE 0,6/1 kv BRÖKSKES D-VIERSEN SL 820 0,6/1 kv 4 x 1,5 mm 2 S AB Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL 820 0,6/1 kv 4 x 1,5 mm 2 8 onducteur: Isolation : âblage: onstruction: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 6 TPE conducteurs noirs numérotés selon EN 504 et un conducteur de terre vert/jaune en couches ruban non-tissé Gaine extérieure: PUR, TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD 22.10, aspect mat ouleur: orange (RAL 200) très grande souplesse utilisation pour chaînes porte-câbles résistance à l huile longévité extrêmement élevée utilisation anti-adhésive sans halogène Labs non critiues (Labs = substances gênant l imprégnation de peinture) souplesse à basse température Souple en permanence: Uo/U 0,6/1 kv 4000 V 4 x d 6 x d Résist. aux radiations: 5 x 10 7 cj/kg Plage de température -50/+90-40/+90 Résist. à l huile: très bonne - TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD Résist. chimiue: bonne aux acides, aux bases alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues etc. Tenue aux intempéries: très bonne Pour moteurs DN sur variateurs de vitesse Référence Nb. de conducteurs AWG ø des ø ext. Poids de Poids du x section nominale brins ± 5% cuivre câble n x mm 2 mm mm kg/km kg/km x 1,50 16 / 4c 0,16 8,5 57, x 1,50 16 / 5c 0,16 9, 72, x 2,50 14 / 4c 0,16 10,7 96, x 2,50 14 / 5c 0,16 11,4 120, x 4,00 12 / 4c 0,16 12,4 15, x 4,00 12 / 5c 0,16 1,2 192, x 6,00 10 / 4c 0,21 15,1 20, x 6,00 10 / 5c 0,21 16,5 288, x 10,0 8 / 4c 0,21 17,5 84, x 10,0 8 / 5c 0,21 19,2 480, x 16,0 6 / 4c 0,21 21,2 614, x 16,0 6 / 5c 0,21 2, 768, x 25,0 4 / 4c 0,21 24, 960, x 25,0 4 / 5c 0,21 26,8 1200, x 5,0 2 / 4c 0,21 28,6 144, x 50,0 1 / 4c 0,1 2, 1920,0 2212

9 ÂBLES SERVO Longévité extrêmement élevée SL 82 âble en PUR pour le raccordement des moteurs avec conducteurs en TPE et tresse cuivre 0,6/1 kv D-VIERSEN SL 82 0,6/1 kv 4 x 1,5 mm 2 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL 82 0,6/1 kv 4 x 1,5 mm 2 onducteur: âblage: onstruction: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 6 TPE conducteurs noirs numérotés selon EN 504 et un conducteur de terre vert/jaune en couches deux rubans non-tissés ruban non-tissé Gaine extérieure: PUR, TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD 22.10, aspect mat ouleur: orange (RAL 200) très bonne compatibilité électromagnétiue très grande souplesse utilisation pour chaînes porte-câbles résistance à l huile longévité extrêmement élevée utilisation anti-adhésive sans halogène Labs non critiues (Labs = substances gênant l imprégnation de peinture) souplesse à basse température couleur DESINA (page /4) Souple en permanence: Uo/U 0,6/1 kv 4000 V conducteur/ blindage 2000 V 12 x d Résist. aux radiations: 5 x 10 7 cj/kg Plage de température -50/+90-40/+90 Résist. à l huile: très bonne - TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD Résist. chimiue: bonne aux acides, aux bases alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues etc. Tenue aux intempéries: très bonne 9 Référence Nb. de conducteurs AWG ø des ø ext. Poids de Poids du x section nominale brins ± 5% cuivre câble n x mm 2 mm mm kg/km kg/km x 1,50 16 / 4c 0,16 9,5 95, x 2,50 14 / 4c 0,16 11,9 147, x 4,00 12 / 4c 0,16 1,0 210, x 6,00 10 / 4c 0,21 15,9 00, x 10,0 8 / 4c 0,21 18,5 489, x 16,0 6 / 4c 0,21 22,4 751, x 25,0 4 / 4c 0,21 25,5 1118, x 5,0 2 / 4c 0,21 29,5 15, x 50,0 1 / 4c 0,1 4,5 2148,7 255 Pour moteurs DN sur variateurs de vitesse

10 ÂBLES SERVO pour moteurs sur variateurs de vitesse avec très bonne EM SL 801 âble combiné en TPE/PUR pour le raccordement des moteurs avec tresse cuivre 0,6/1 kv 1 4 x 0,75 mm x (2 x 0,4 mm 2 ) Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL x 0,75 mm x (2 x 0,4 mm 2 ) 10 onducteur: à partir de la référence : âblage: âblage: onstruction: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 6 < 0,50 mm 2 selon DIN VDE 0812 TPE conducteurs noirs numérotés selon EN 504 (hormis 0,4 mm 2 = conducteur couleur) et un conducteur de terre vert/jaune conducteurs d alimentation: U1, V2, W et un conducteur de terre vert/jaune conducteurs de commande: BR1 et BR2 conducteur de commande de 0,4 mm 2 à 2,5 mm 2 torsadés en paires par paire avec ruban aluminium et feuille PETP en paires paires de commande blindées et conducteurs d alimentation en couches ruban non-tissé ruban non-tissé Gaine extérieure: TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD 22.10, aspect mat ouleur: orange (RAL 200) Tension de service de pointe: Souple en permanence: conducteurs d alimentation Uo/U 0,6/1 kv conducteurs de commande max. 500 V conducteurs d alimentation 4000 V conducteurs de commande 1500 V 12 x d Résist. aux radiations: 5 x 10 7 cj/kg Plage de température -50/+90-40/+90 Résist. à l huile: très bonne - TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD Résist. chimiue: bonne résistance aux acides, aux bases alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues etc. Tenue aux intempéries: très bonne très bonne compatibilité électromagnétiue grande durée de vie utilisation anti-adhésive grande souplesse sans halogène Labs non critiues (Labs = substances gênant l imprégnation de peinture) souplesse à basse température couleur DESINA (page /4) utilisation pour chaînes porte-câbles Sur demande cordons possibles INDRAMAT SIEMENS Référence Dimension AWG ø des ø ext. Poids de Poids du onducteurs onducteurs de brins mm cuivre câble d alimentation commande (en paires) mm kg/km kg/km x 0, x (2 x 0,4) 19 / 4c 22 / 2pr 0,16/0,11 10,5 ± 0,5 115, x 1, x (2 x 0,75) 18 / 4c 19 / 2pr 0,16 12,0 ± 0,5 154, x 1, x (2 x 0,75) 16 / 4c 19 / 2pr 0,16 12,2 ± 0,5 174, x 2, x (2 x 1,00) 14 / 4c 18 / 2pr 0,16 15,0 ± 0,8 26, x 4,00 + (2 x 1,00) + (2 x 1,50) 12 / 4c 18 / 1pr + 16 / 1pr 0,16 17,8 ± 0,6 49, x 6,00 + (2 x 1,00) + (2 x 1,50) 10 / 4c 18 / 1pr + 16 / 1pr 0,21/0,16 18,6 ± 0,8 47, x 10,00 + (2 x 1,00) + (2 x 1,50) 8 / 4c 18 / 1pr + 16 / 1pr 0,21/0,16 22,5 ± 1,0 61, x 16, x (2 x 1,50) 6 / 4c 16 / 2pr 0,21/0,16 27,6 ± 0,8 880, x 25, x (2 x 1,50) 4 / 4c 16 / 2pr 0,21/0,16 28,0 ± 1,0 127, x 5, x (2 x 1,50) 2 / 4c 16 / 2pr 0,21/0,16 2,0 ± 1,0 1647, x 50, x (2 x 2,50) 1 / 4c 14 / 2pr 0,21/0,16 8,2 ± 1,0 224, x 1,50 + (2 x 1,50) 16 / 4c 16 / 1pr 0,16 12,5 ± 0,4 161, x 2,50 + (2 x 1,50) 14 / 4c 16 / 1pr 0,16 1,8 ± 0,4 202, x 4,00 + (2 x 1,50) 12 / 4c 16 / 1pr 0,16 14,9 ± 0,4 270, x 6,00 + (2 x 1,50) 10 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 16,7 ± 1,1 82, x 10,00 + (2 x 1,50) 8 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 19,2 ± 1,6 549, x 16,00 + (2 x 1,50) 6 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 2,0 ± 1,7 802, x 25,00 + (2 x 1,50) 4 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 26,9 ± 1,0 1171, x 5,00 + (2 x 1,50) 2 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 1,0 ± 1,0 1592, x 50,00 + (2 x 1,50) 1 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 4,8 ± 1,0 220, 2695

11 ÂBLES SERVO très bonne EM SL 806 âble combiné en PE/PV pour le raccordement des moteurs avec tresse cuivre 0,6/1 kv D-VIERSEN SL x 0,75 mm x (2 x 0,4 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL x 0,75 mm x (2 x 0,4 mm 2 ) onducteur: âblage: âblage: onstruction: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 5 < 0,50 mm 2 selon DIN VDE 0812 conducteurs de commande en: PE L/MD selonvde 0819 partie 10 conducteurs d alimentation: PV TI2 selon DIN VDE 0281 partie 1 + HD 21.1 conducteurs noirs numérotés selon EN 504 (hormis 0,4 mm 2 = conducteur couleur) et un conducteur de terre vert/jaune conducteur de commande de 0,4 mm 2 à 1,5 mm 2 torsadés en paires par paire avec ruban aluminium et feuille PETP par paires paires de commande blindées et conducteurs d alimentation en couches ruban non-tissé Gaine extérieure: PV, TM2 selon DIN VDE 0281 partie 1 + HD 21.1 ouleur: gris (RAL 7000) très bonne compatibilité électromagnétiue grande fonctionnalité encombrement réduit facilité d utilisation Tension de service de pointe: conducteurs d alimentation Uo/U 0,6/1 kv conducteurs de commande max. 500 V conducteurs d alimentation 4000 V conducteurs de commande 1500 V Résist. aux radiations: 8 x 10 7 cj/kg Plage de température -0/+70-5/+70 Résist. à l huile: selon norme d usine voir page N/1 Résist. chimiue: voir page N/9 11 Référence Dimension AWG ø des ø ext. Poids de Poids du onducteurs onducteurs de brins ± 10% cuivre câble d alimentation commande (en paires) mm mm kg/km kg/km x 0, x (2 x 0,4) 19 / 4c 22 / 2pr 0,21/0,16 12,7 12, x 1, x (2 x 0,75) 16 / 4c 19 / 2pr 0,26/0,21 14,0 180, x 2, x (2 x 0,75) 14 / 4c 19 / 2pr 0,26/0,21 15,4 20, x 4,00 + (2 x 1,00) + (2 x 1,50) 12 / 4c 18 / 1pr + 16 / 1pr 0,1/0,21/0,26 17,2 49, x 6,00 + (2 x 1,00) + (2 x 1,50) 10 / 4c 18 / 1pr + 16 / 1pr 0,1/0,21/0,26 19,1 429, x 10, x (2 x 1,00) 8 / 4c 18 / 2pr 0,41/0,21 22,6 595, x 16, x (2 x 1,50) 6 / 4c 16 / 2pr 0,41/0,21 27,5 860, x 25, x (2 x 1,50) 4 / 4c 16 / 2pr 0,41/0,26 1,5 1254, x 5, x (2 x 1,50) 2 / 4c 16 / 2pr 0,41/0,26 5,2 1678, 240

12 ÂBLES SERVO 0,6/1 kv S AB SL 810 âble en PV pour le raccordement des moteurs 0,6/1 kv SL 812 âble en PV pour le raccordement des moteurs avec tresse cuivre 0,6/1 kv D-VIERSEN SL 810 0,6/1 kv 4 x 1,5 mm 2 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL 810 0,6/1 kv 4 x 1,5 mm 2 S AB D-VIERSEN SL 812 0,6/1 kv 4 x 1,5 mm 2 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL 812 0,6/1 kv 4 x 1,5 mm 2 12 onstruction: onducteur: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 5 PV, TI2 selon DIN VDE 0281 partie 1 + HD 21.1 conducteurs noirs numérotés selon EN 504; à partir de, conducteur de terre vert/jaune âblage: en couches Gaine extérieure: PV, TM2 selon DIN VDE 0281 partie 1 + HD 21.1 ouleur: gris (RAL 7000) SL 812 : Sur le câblage, une gaine intérieure en PV, une, une gaine extérieure en PV (RAL 7000) Uo/U 0,6/1 kv 4000 V SL 812 : conducteur/ blindage 2000 V SL 810 SL x d 6 x d Résist. aux radiations: 8 x 10 7 cj/kg Plage de température -40/+70 +5/+70 Résist. à l huile: selon norme d usine voir page N/1 Résist. chimiue: voir page N/9 très bonne compatibilité électromagnétiue (SL 812 ) grande fonctionnalité facilité d utilisation Pour moteurs DN sur variateurs de vitesse SL 810 Réf. Nb. de conducteurs ø des ø ext. Poids de Poids du x section nominale brins ± 5% cuivre câble n x mm 2 mm mm kg/km kg/km x 1,50 0,26 9,6 57, x 2,50 0,26 11,4 96, x 4,00 0,1 1, 15, x 6,00 0,1 14,9 20, x 10,0 0,41 20,7 84, x 16,0 0,41 24,1 614, x 25,0 0,41 29, 960, x 5,0 0,41 2,6 144, x 50,0 0,41 7,2 1920, x 1,50 0,26 10,9 72, x 2,50 0,26 12,5 120, x 4,00 0,1 14,5 192, x 6,00 0,1 16, 288, x 10,0 0,41 22,6 480, x 16,0 0,41 26,4 768, x 25,0 0,41 2,1 1200,0 209 SL 812 Réf. Nb. de conducteurs ø des ø ext. Poids de Poids du x section nominale brins ± 5% cuivre câble n x mm 2 mm mm kg/km kg/km x 1,50 0,26 12,0 111, x 2,50 0,26 1,4 155, x 4,00 0,1 15,1 250, x 6,00 0,1 16,7 28, x 10,0 0,41 20,9 522, x 16,0 0,41 24,7 78, x 25,0 0,41 29,4 1157, x 5,0 0,41,2 1565, x 50,0 0,41 7,5 2165, x 1,50 0,26 12,9 11, x 2,50 0,26 14,7 206, x 4,00 0,1 16,7 290, x 6,00 0,1 18,1 99, x 10,0 0,41 22,8 645, x 16,0 0,41 27,0 942, x 25,0 0,41 2, 1419,5 2087

13 S AB ÂBLES SERVO 0,6/1 kv SL 851 (2YSLYK-J) âble en PE/PV pour le raccordement des moteurs avec tresse cuivre 0,6/1 kv D-VIERSEN SL x 1,5 mm 2 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL x 1,5 mm 2 onducteur: onstruction: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 5 PE L/MD selon DIN VDE 0819 partie 10 couleur selon HD 08 (VDE 029 partie 08) et un conducteur de terre vert/jaune âblage: en couches ruban aluminium ruban non-tissé Gaine extérieure: PV spécial ouleur: noir (RAL 9005) faible interaction résistive faible capacité de service très bonne compatibilité électromagnétiue Uo/U 0,6/1 kv Tension de en courant triphasé fonctionnement et monophasé: Uo/U 0,7/1,2 kv max. admissible: en courant continu: Uo/U 0,9/1,8 kv en amplitude de tension alternative: U^ 1,7 kv 4000 V conducteur/ blindage 2500 V 12 mm > 12 mm - 20 mm > 20 mm 7, 1 20 x d Résist. aux radiations: 8 x 10 7 cj/kg Plage de température -0/+70-15/+70 omportement au feu: non propagateur de la flamme et auto-extinguible selon IE EN Résist. à l huile: selon norme d usine voir page N/1 Résist. chimiue: voir page N/9 1 Référence Nb. de conducteurs ø des ø ext. Poids de Poids du x section nominale brins ± 5% cuivre câble n x mm 2 mm mm kg/km kg/km x 1,50 0,26 10,7 107, x 2,50 0,26 12, 164, x 4,00 0,1 14, 221, x 6,00 0,1 16,2 0, x 10,00 0,41 20,0 514, x 16,00 0,41 25,7 768, x 25,00 0,41 0, 1228, x 5,00 0,41 4,2 1624, x 50,00 0,41 7,0 2225, Pour moteurs DN sur variateurs de vitesse U^ 1,7 kv

14 ÂBLES SERVO utilisation pour chaînes porte-câbles S AB SL 802 âble feedback en TPE/PUR pour moteurs (câble de retour signal) avec tresse cuivre SL 80 âble en TPE/PUR pour codeurs avec tresse cuivre D-VIERSEN SL x 0,5 mm 2 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL x 0,5 mm 2 SL x 0,14 mm x 0,5 mm 2 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL x 0,14 mm x 0,5 mm 2 14 onducteur: âblage SL 802 : SL 80 : Gaine intérieure: âblage: onstruction: DIN VDE 0812 TPE couleur en couches conducteurs en couches ou en paires suivant sections: paires blindées par tresse ou guipage en cuivre étamé TPE conducteurs ou paires assemblés en couches ruban non-tissé ou ruban tissé ruban non-tissé Gaine extérieure: TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD 22.10, aspect mat ouleur: orange (RAL 200) ou vert (RAL 6018) Tension de service de pointe SL 802 : SL 80 : Souple en permanence: max. 500 V max. 50 V 2000 V 12 x d Résist. aux radiations: 5 x 10 7 cj/kg Plage de température -50/+90-40/+90 Résist. à l huile: très bonne - TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD Résist. chimiue: bonne aux acides, aux bases alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues etc. Tenue aux intempéries: très bonne très bonne compatibilité électromagnétiue très grande souplesse longévité extrêmement élevée utilisation anti-adhésive résistance à l huile sans halogène Labs non critiues (Labs = substances gênant l imprégnation de peinture) souplesse à basse température couleur DESINA (page /4) Adapté aux résolveurs et aux codeurs INDRAMAT SIEMENS Référence Dimension ouleur ø des ø ext. Poids de Poids du brins ± 10% cuivre câble mm mm kg/km kg/km âble de contrôle x 0,50 orange 0,16 7,8 66,2 97 âble pour codeurs x 2 x 0, x 0,50 orange 0,11/0,16 7,8 51, x 2 x 0, x 1,00 orange 0,11/0,16 7,9 6, x 2 x 0,25 + x 0, x 1,00 orange 0,11/0,16 7,9 65, x 2 x 0,25 orange 0,11 6,, x 2 x 0,14 + (4 x 0,14) D + 4 x 1,00 orange 0,11/0,16 9,7 88, x 2 x 0, x 0,50 vert 0,11/0,16 7,9 54, x 0, x 0,50 vert 0,11/0,16 7,0 44, x 0, x 0,50 vert 0,11/0,16 7,8 55, x 2 x 0,8 + 4 x 0,50 vert 0,11/0,16 8,9 75, x (2 x 0,14 ) + 2 x 1,00 vert 0,11/0,16 8,6 80, x (2 x 0,14 ) + 2 x (0,50 ) vert 0,11/0,16 8,8 87, x (2 x 0,14 D) + 4 x 0, x 0, x 0,50 vert 0,11 9,5 77,9 121

15 ÂBLES SERVO SL 807 âble feedback en PE/PV pour moteurs (câble de retour signal) avec tresse cuivre SL 808 âble en PE/PV pour codeurs avec tresse cuivre S AB D-VIERSEN SL x 0,5 mm 2 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL x 0,5 mm 2 S AB D-VIERSEN SL x 0,14 mm x 0,5 mm Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL x 0,14 mm x 0,5 mm 2 onducteur: onstruction: DIN VDE 0812 PE L/MD selon DIN VDE 0819 partie 10 âblage SL 807 : SL 808 : âblage: couleur en couches conducteurs en couches ou en paires suivant sections: conducteurs ou paires avec feuille PETP conducteurs ou paires assemblés en couches feuille PETP Gaine extérieure: PV, TM2 selon DIN VDE 0281 partie 1 + HD 21.1 ouleur: gris (RAL 7000) bonne compatibilité électromagnétiue grande fonctionnalité encombrement réduit facilité d utilisation Tension de service de pointe SL 807 : SL 808 : Souple en permanence: max. 500 V max. 50 V 2000 V 12 x d Résist. aux radiations: 8 x 10 7 cj/kg Plage de température -0/+70-5/+70 Résist. à l huile: selon norme d usine voir page N/1 Résist. chimiue: voir page N/9 Adapté aux résolveurs et aux codeurs 15 Référence Dimension ouleur ø des ø ext. Poids de Poids du brins ± 10% cuivre câble mm mm kg/km kg/km âble de contrôle x 0,50 gris 0,21 8,4 68,2 107 âble pour codeurs x 2 x 0, x 0,50 gris 0,16/0,21 8,1 5, x 2 x 0, x 1,00 gris 0,16/0,21 8,4 6, x 2 x 0, x 0,50 gris 0,11/0,21 8, 54, x 0, x 0,50 gris 0,11/0,21 7,4 44, x 0, x 0,50 gris 0,11/0,21 8,0 57, x 2 x 0,8 + 4 x 0,50 gris 0,21 10,1 78, x (2 x 0,14 ) + 2 x 1,00 gris 0,11/0,21 8,2 77, x (2 x 0,14 ) + 2 x (0,50 ) gris 0,11/0,21 8,2 81,9 100

16 ÂBLES SERVO SL 8 âble en PUR pour le raccordement des moteurs avec conducteurs en TPE et tresse cuivre 0,6/1 kv WM Style SA AWM I/II A/B V FT1 FT2 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN x 1,5 mm 2 SL 8 16 AWG/4c 1000V U AWM Style SA AWM I/II A/B V FT1 FT2 16 onducteur: âblage: onstruction: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 6 TPE conducteurs noirs numérotés selon EN 504 et un conducteur de terre vert/jaune assemblé en couches rubans non-tissés Gaine extérieure: PU selon UL 758 ouleur: orange (RAL 200) homologué UL + SA très bonne compatibilité électromagnétiue très grande souplesse utilisation pour chaînes porte-câbles résistance à l huile longévité extrêmement élevée utilisation anti-adhésive Labs non critiues (Labs = substances gênant l imprégnation de peinture) souplesse à basse température couleur DESINA (page /4) Tension: Souple en permanence: DIN VDE Uo/U 0,6/1 kv UL/SA 1000 V 4000 V conducteur/ blindage 2000 V 12 x d Résist. aux radiations: 5 x 10 7 cj/kg Plage de température DIN VDE UL/SA: jusu à /+70-40/+70 omportement au feu: non propagateur de la flamme et auto-extinguible selon IE EN , UL FT1, SA FT1 + FT2 Résist. à l huile: très bonne - tenne à l huile 60 selon UL 1581 Résist. chimiue: bonne aux acides, aux bases alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues etc. Pour moteurs DN sur variateurs de vitesse Référence Nb. de conducteurs ø des ø ext. Poids de Poids du x section nominale brins ± 5% cuivre câble n x mm 2 mm mm kg/km kg/km x 1,50 0,16 9,1 8, x 2,50 0,16 11,0 142, x 4,00 0,16 12,5 206, x 6,00 0,21 15,5 298, x 10,0 0,21 17,8 495, x 16,0 0,21 22,8 750, x 25,0 0,21 25,7 1120, x 5,0 0,21 29,2 154, x 50,0 0,1 4, 2144,0 2428

17 ÂBLES SERVO SL 89 âble codeurs en PUR avec tresse cuivre utilisation pour chaînes porte-câbles 0,50 mm 2 U AWM Style V Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL 89 4 x 2 x 0,8 mm x 0,50 mm 2 U AWM Style V onducteur: Gaine intérieure: âblage: âblage: onstruction: âme en cuivre étamé selon DIN VDE 0812 polymère spécial couleur suivant sections: paires blindées par guipage en cuivre étamé polymère spécial conducteurs ou paires conducteurs ou paires assemblés en couches un ruban non-tissé ou un ruban non-tissé et feuille PETP ruban non-tissé Gaine extérieure: TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD 22.10, aspect mat ou PU selon UL 758 ouleur: vert (RAL 6018) Tension de service de pointe: Tension UL: Souple en permanence: max. 0 V 0 V 750 V 12 x d Résist. aux radiations: 5 x 10 7 cj/kg Plage de température DIN VDE UL: jusu à /+70-20/+70 Résist. à l huile: très bonne - TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD Résist. chimiue: bonne aux acides, aux bases alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues etc. ou tenne à l huile 60 selon UL 758 Tenue aux intempéries: très bonne 17 homologué UL bonne compatibilité électromagnétiue pose aisée résistance à l huile grande durée de vie utilisation anti-adhésive sans halogène Labs non critiues (Labs = substances gênant l imprégnation de peinture) couleurs DESINA (page /4) Adapté aux résolveurs et aux codeurs Gaine extérieure TMPU selon DIN VDE 0282 Référence Dimension ouleur ø des ø ext. Poids de Poids du brins mm cuivre câble mm kg/km kg/km x (2 x 0,14) D + 2 x (0,50) D vert 0,11/0,16 9,2 ± 0,4 68, x (2 x 0,14) D + 4 x 0, x 0,50 vert 0,11/0,16 9,0 ± 0,4 6, x (2 x 0,14) D + 4 x 0, x 0, x 0,50 vert 0,11/0,16 9,6 ± 0,4 79, x 2 x 0,8 + 4 x 0,50 vert 0,11/0,16 8,8 ± 0,4 72, x 2 x 0,18 vert 0,11 7,8 ± 0,4 48, x 0,22 vert 0,11 6,7 ± 0,4 42,5 66 Gaine extérieure PU selon UL 758 Référence Dimension ouleur ø des ø ext. Poids de Poids du brins mm cuivre câble mm kg/km kg/km x 0,18 vert 0,11 4,9 ± 0,4 18, x 2 x 0,18 vert 0,11 6, ± 0,4 0, x 2 x 0, x 0,8 vert 0,11/0,16 6,9 ± 0, 46, x 2 x 0, x 0,8 vert 0,11/0,16 6,9 ± 0, 4,9 61

18 ÂBLES SERVO SL 841 âble combiné en TPE/PUR pour le raccordement des moteurs avec tresse cuivre 0,6/1 kv M Style SA AWM I/II A/B 80 00V FT1 FT2 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL x 0,75 mm 2 (1000V) + 2 x (2 x 0,4 mm 2 ) (00V) U AWM Style SA AWM I/II A/B 80 00V FT1 FT2 18 onducteur: à partir de la référence : âblage: âblage: onstruction: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 6 < 0,50 mm 2 selon DIN VDE 0812 TPE conducteurs noirs numérotés selon EN 504 (hormis 0,4 mm 2 = conducteur couleur) et un conducteur de terre vert/jaune conducteurs d alimentation: * U1, V2, W et un conducteur de terre vert/jaune conducteurs de commande: ** BR1 et BR2 conducteurs de commande 0,4 mm 2-2,5 mm 2 en paires par paire avec écran aluminium et par paire avec feuille PETP paires de commande blindées et conducteurs d alimentation en couches deux rubans non-tissés ruban non-tissé Gaine extérieure: TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD 22.10, aspect mat ouleur: orange (RAL 200) homologué UL + SA très bonne compatibilité électromagnétiue grande durée de vie utilisation anti-adhésive grande souplesse utilisation pour chaînes porte-câbles sans halogène Labs non critiues (Labs = substances gênant l imprégnation de peinture) souplesse à basse température couleur DESINA (page /4) Tension: Tension de service de pointe: Tension: Souple en permanence: DIN VDE: conducteurs d alimentation Uo/U 0,6/1 kv UL/SA: conducteurs d alimentation 1000 V DIN VDE: conducteurs de commande max. 50 V UL/SA: conducteurs de commande 00 V conducteurs d alimentation 4000 V conducteurs de commande 1500 V 12 x d Résist. aux radiations: 5 x 10 7 cj/kg Plage de température DIN VDE UL/SA: jusu à /+90-40/+90 omportement au feu: non propagateur de la flamme et auto-extinguible selon IE EN , UL FT1, SA FT1 + FT2 Résist. à l huile: très bonne - TMPU selon DIN VDE 0282 partie 10 + HD Résist. chimiue: bonne aux acides, aux bases alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues etc. Tenue aux intempéries: très bonne Sur demande cordons possibles INDRAMAT SIEMENS Référence Dimension AWG ø des ø ext. Poids de Poids du onducteurs onducteurs de brins mm cuivre câble d alimentation commande (en paires) mm kg/km kg/km x 0, x (2 x 0,4) 19 / 4c 22 / 2pr 0,16/0,11 11,6 ± 0,5 117, x 1, x (2 x 0,75) 18 / 4c 19 / 2pr 0,16 11,8 ± 0,5 150, x 1, x (2 x 0,75) 16 / 4c 19 / 2pr 0,16 12, ± 0,5 170, x 2, x (2 x 1,00) 14 / 4c 18 / 2pr 0,16 14,5 ± 0,8 21, x 4,00 + (2 x 1,00) + (2 x 1,50) 12 / 4c 18 / 1pr + 16 / 1pr 0,16 17,4 ± 0,6 4, x 6,00 + (2 x 1,00) + (2 x 1,50) 10 / 4c 18 / 1pr + 16 / 1pr 0,21/0,16 18,9 ± 0,8 42, x 10,00 + (2 x 1,00) + (2 x 1,50) 8 / 4c 18 / 1pr + 16 / 1pr 0,21/0,16 20,4 ± 1,0 60, x 16, x (2 x 1,50) 6 / 4c 16 / 2pr 0,21/0,16 26,0 ± 0,8 875, x 25, x (2 x 1,50) 4 / 4c 16 / 2pr 0,21/0,16 29,2 ± 0,8 1251, x 5, x (2 x 1,50) 2 / 4c 16 / 2pr 0,21/0,16 1, ± 0,8 1644, x 50, x (2 x 2,50) 1 / 4c 14 / 2pr 0,1/0,16 8,2 ± 0,8 217, x 1,50 + (2 x 1,50) 16 / 4c 16 / 1pr 0,16 12,5 ± 0, 159, x 2,50 + (2 x 1,50) 14 / 4c 16 / 1pr 0,16 1, ± 0,4 204, x 4,00 + (2 x 1,50) 12 / 4c 16 / 1pr 0,16 15,2 ± 0,4 268, x 6,00 + (2 x 1,50) 10 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 16,6 ± 1,1 77, x 10,00 + (2 x 1,50) 8 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 19,5 ± 1,6 555, x 16,00 + (2 x 1,50) 6 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 2,7 ± 1,0 814, x 25,00 + (2 x 1,50) 4 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 27,2 ± 0,7 1175, x 5,00 + (2 x 1,50) 2 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 0,1 ± 1,0 1586, x 50,00 + (2 x 1,50) 1 / 4c 16 / 1pr 0,1/0,16 4,4 ± 1,0 2192,4 246

19 ÂBLES SERVO SL 860 âble pour le raccordement des moteurs en PV avec tresse en cuivre et de faible capacité 0,6/1 kv x 1,5 mm 2 U AWM Style SAB BRÖKSKES D-VIERSEN x 1,5 mm 2 Exemple de maruage pour SL : U AWM Style V onstruction: onducteur: âblage: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 5 polymère spécial conducteurs noirs numérotés selon EN 504 et un conducteur de terre vert/jaune rubanage spécial composé feuille Gaine extérieure: PV ouleur: orange (RAL 200) homologué UL très bonne compatibilité électromagnétiue dénudage aisé construction de faible capacité très bonne résistance à l huile Tension UL: Tension d essai: Uo/U 0,6/1 kv 1000 V conducteur/ conducteur 4000 V conducteur/ blindage 4000 V Plage de température DIN VDE UL: jusu à +80-0/+70 +0/+70 omportement au feu: non propagateur de la flamme et auto-extinguible selon IE EN , UL FT1 Résist. à l huile: très bonne - TM5 selon DIN VDE 0281 partie 1 + HD Référence Nb. de conducteurs ø des ø ext. Poids de Poids du x section nominale brins ± 5% cuivre câble n x mm 2 ø mm mm kg/km kg/km x 1,50 0,26 8,5 81, x 2,50 0,26 9, 125, x 4,00 0,1 11,9 207, x 6,00 0,1 1,6 290, x 10,0 0,41 21,4 49, x 16,0 0,41 22,2 75, x 25,0 0,41 26,0 110, x 5,0 0,41 29, 158, x 50,0 0,41 0,6 2118,8 240

20 ÂBLES SERVO SL 86 âble combiné pour le raccordement des moteurs en PV avec tresse en cuivre et de faible capacité 0,6/1 kv mm 2 + (2 x 1,50 mm 2 ) U AWM Style V Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN x 1,50 mm 2 + (2 x 1,50 mm 2 ) U AWM Style V 20 onducteur: âblage: âblage: onstruction: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 5 polymère spécial conducteurs noirs numérotés selon EN 504 et un conducteur de terre vert/jaune conducteurs d alimentation: U1, V2, W et un conducteur de terre vert/jaune conducteurs de commande: BR1 et BR2 conducteur de commande en paires feuille PETP paires de commande blindées et conducteurs d alimentation en couches feuille PETP Gaine extérieure: PV ouleur: orange (RAL 200) homologué UL très bonne compatibilité électromagnétiue dénudage aisé construction de faible capacité très bonne résistance à l huile Tension UL: Tension de service de pointe: conducteurs d alimentation Uo/U 0,6/1 kv conducteurs d alimentation 1000 V conducteurs de commande max. 50 V Tension UL: conducteurs de commande 1000 V Tension d essai: conducteurs conducteur/ conducteur 4000 V d alimentation conducteur/ blindage 4000 V conducteurs conducteur/ conducteur 2000 V de commande conducteur/ blindage 2000 V Plage de température DIN VDE UL: jusu à +80-0/+70 +0/+70 omportement au feu: non propagateur de la flamme et auto-extinguible selon IE EN , UL FT1 Résist. à l huile: très bonne - TM5 selon DIN VDE 0281 partie 1 + HD 21.1 SIEMENS Référence Dimension AWG ø des ø ext. Poids de Poids du onducteurs onducteurs de brins mm cuivre câble d alimentation commande (en paires) mm kg/km kg/km x 1,50 + (2 x 1,50) 16 / 4c 16 / 1pr 0,26/0,26 10,4 1, x 2,50 + (2 x 1,50) 14 / 4c 16 / 1pr 0,26/0,26 12,2 196, x 4,00 + (2 x 1,50) 12 / 4c 16 / 1pr 0,1/0,26 1,7 260, x 6,00 + (2 x 1,50) 10 / 4c 16 / 1pr 0,1/0,26 16,2 74, x 10,00 + (2 x 1,50) 8 / 4c 16 / 1pr 0,41/0,26 18,9 542, x 16,00 + (2 x 1,50) 6 / 4c 16 / 1pr 0,41/0,26 2, 802, x 25,00 + (2 x 1,50) 4 / 4c 16 / 1pr 0,41/0,26 26,7 1178, x 5,00 + (2 x 1,50) 2 / 4c 16 / 1pr 0,41/0,26 29,8 1586,4 1789

21 ÂBLES SERVO SL 84 âble pour le raccordement des moteurs en PUR avec tresse en cuivre et de faible capacité 0,6/1 kv AWM Style SA AWM I/II A/B V FT1 FT2 Exemple de maruage pour SL : SAB BBRÖKSKES D-VIERSEN G1,5 mm 2 SL AWG/4c 1000V U AWM Style SA AWM I/II A/B V FT1 FT2 onstruction: onducteur: âblage: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 6 polymère spécial conducteurs noirs numérotés selon EN 504 et un conducteur de terre vert/jaune en couches ruban non-tissé Gaine extérieure: PUR ouleur: orange (RAL 200) homologué UL + SA construction de faible capacité très bonne compatibilité électromagnétiue sans halogène très grande souplesse utilisation pour chaînes porte-câbles très bonne résistance à l huile longévité extrêmement élevée utilisation anti-adhésive Labs non critiues (Labs = substances gênant l imprégnation de peinture) souplesse à basse température couleur DESINA (page /4) Tension UL/SA: Tension d essai: Uo/U 0,6/1 kv 1000 V conducteur/ conducteur 4000 V conducteur/ blindage 4000 V Souple en permanence: 12 x d Plage de température DIN VDE UL/SA: jusu à /+70-40/+70 omportement au feu: non propagateur de la flamme et auto-extinguible selon IE EN , UL FT1, SA FT1 + FT2 Résist. à l huile: très bonne - TM5 selon DIN VDE 0281 partie 1 + HD 21.1 Résist. chimiue: bonne aux acides, aux bases alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues etc. Pour moteurs DN sur variateurs de vitesse 21 Référence Nb. de conducteurs ø des ø ext. Poids de Poids du x section nominale brins ± 5% cuivre câble n x mm 2 ø mm mm kg/km kg/km x 1,50 0,16 9,0 8, x 2,50 0,16 10,8 142, x 4,00 0,16 12,4 206, x 6,00 0,21 15,4 298, x 10,0 0,21 17,6 494, x 16,0 0,21 22,7 749, x 25,0 0,21 25,6 1119, x 5,0 0,21 28,9 152, x 50,0 0,1 4,5 2144,5 2486

22 ÂBLES SERVO SL 871 âble combiné pour le raccordement des moteurs en PUR avec tresse en cuivre et de faible capacité 0,6/1 kv Style SA AWM I/II A/B 80 00V FT1 FT2 Exemple de maruage pour SL : SAB BRÖKSKES D-VIERSEN SL x 0,75 mm 2 (1000V) + 2 x (2 x 0,4 mm 2 ) (00V) U AWM Style SA AWM I/II A/B 80 00V FT1 FT2 22 onstruction: onducteur: IE 60228, EN 60228, VDE 0295, classe 6 < 0,50 mm 2 selon DIN VDE 0812 polymère spécial conducteurs noirs numérotés selon EN 504 (hormis 0,4 mm 2 = conducteur couleur) et un conducteur de terre vert/jaune à partir de la conducteurs d alimentation: * U1, V2, W et référence : un conducteur de terre vert/jaune conducteurs de commande: ** BR1 et BR2 âblage: conducteurs de commande 0,4 mm 2-2,5 mm 2 en paires par paire avec écran aluminium et par paire avec feuille PETP âblage: paires de commande blindées et conducteurs d alimentation en couches deux rubans non-tissés ruban non-tissé Gaine extérieure: TMPU selon DIN EN , aspect mat ouleur: orange (RAL 200) construction de faible capacité homologué UL + SA très bonne compatibilité électromagnétiue grande durée de vie utilisation anti-adhésive grande souplesse utilisation pour chaînes porte-câbles sans halogène Labs non critiues (Labs = substances gênant l imprégnation de peinture) souplesse à basse température couleur DESINA (page /4) Tension: Tension de service de pointe: Tension: Tension d essai: Souple en permanence: DIN VDE: conducteurs d alimentation Uo/U 0,6/1 kv UL/SA: conducteurs d alimentation 1000 V DIN VDE: conducteurs de commande max. 50 V UL/SA: conducteurs de commande 00 V conducteurs d alimentation 4000 V conducteurs de commande 1500 V 12 x d Résist. aux radiations: 5 x 10 7 cj/kg Plage de température DIN VDE UL/SA: jusu à /+90-40/+90 omportement au feu: non propagateur de la flamme et auto-extinguible selon IE EN UL FT1, SA FT1, FT2 Résist. à l huile: très bonne - TMPU selon DIN EN Résist. chimiue: bonne aux acides, aux bases alcalines, aux solvants, aux fluides hydrauliues etc. Tenue aux intempéries: très bonne Sur demande cordons possibles INDRAMAT SIEMENS Référence Dimension AWG ø des ø ext. Poids de Poids du onducteurs onducteurs de brins mm cuivre câble d alimentation commande (en paires) mm kg/km kg/km x 0, x (2 x 0,4) 19 / 4c 22 / 2pr 0,16/0,11 11,6 ± 0,5 117, x 1, x (2 x 0,75) 18 / 4c 19 / 2pr 0,16 11,8 ± 0,5 150, x 1, x (2 x 0,75) 16 / 4c 19 / 2pr 0,16 12, ± 0,5 170, x 2, x (2 x 1,00) 14 / 4c 18 / 2pr 0,16 14,5 ± 0,8 21, x 4,00 + (2 x 1,00) + (2 x 1,50) 12 / 4c 18 / 1pr + 16 / 1pr 0,16 17,4 ± 0,6 4, x 6,00 + (2 x 1,00) + (2 x 1,50) 10 / 4c 18 / 1pr + 16 / 1pr 0,21/0,16 18,9 ± 0,8 42, x 10,00 + (2 x 1,00) + (2 x 1,50) 8 / 4c 18 / 1pr + 16 / 1pr 0,21/0,16 20,4 ± 1,0 60, x 16, x (2 x 1,50) 6 / 4c 16 / 2pr 0,21/0,16 26,0 ± 0,8 875, x 25, x (2 x 1,50) 4 / 4c 16 / 2pr 0,21/0,16 29,4 ± 0,8 1251, x 5, x (2 x 1,50) 2 / 4c 16 / 2pr 0,21/0,16 1, ± 0,8 1644, x 50, x (2 x 2,50) 1 / 4c 14 / 2pr 0,1/0,16 8,2 ± 0,8 217, x 1,50 + (2 x 1,50) 16 / 4c 16 / 1pr 0,16 12,5 ± 0, 159, x 1,50 + (2 x 0,50) 16 / 4c 20 / 1pr 0,16/016 12,8 ± 0, 16, x 2,50 + (2 x 1,50) 14 / 4c 16 / 1pr 0,16 1, ± 0,4 204, x 2,50 + (2 x 0,50) 14 / 4c 20 / 1pr 0,16/0,16 14,0 ± 0,4 18, x 4,00 + (2 x 1,50) 12 / 4c 16 / 1pr 0,16 15,2 ± 0,4 268, x 6,00 + (2 x 1,50) 10 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 16,6 ± 1,1 77, x 10,00 + (2 x 1,50) 8 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 19,5 ± 1,6 555, x 16,00 + (2 x 1,50) 6 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 2,7 ± 1,0 814, x 25,00 + (2 x 1,50) 4 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 27,2 ± 0,7 1175, x 5,00 + (2 x 1,50) 2 / 4c 16 / 1pr 0,21/0,16 0,1 ± 1,0 1586, x 50,00 + (2 x 1,50) 1 / 4c 16 / 1pr 0,1/0,16 4,4 ± 1,0 2192,4 246

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

77876 MONTEREAU CEDEX FRANCE SAS

77876 MONTEREAU CEDEX FRANCE SAS Câbles Energie SILEC CBLE 0 MOYENNE TENSION - HT ENERGIE STER GINE Documents de normalisation : Spécification Technique particulière EDF-GDF Services concernant les conducteurs pour pont gainé. Réf. STER-G/CP

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5 Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Les résistances de point neutre

Les résistances de point neutre Les résistances de point neutre Lorsque l on souhaite limiter fortement le courant dans le neutre du réseau, on utilise une résistance de point neutre. Les risques de résonance parallèle ou série sont

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

1. Généralités FR.TBLZ242.140328

1. Généralités FR.TBLZ242.140328 FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la

Plus en détail

CONDUCTEURS ET CÂBLES

CONDUCTEURS ET CÂBLES BUGEIA JOEL / CONDUCTEURS ET CABLES (COURS) CONDUCTEURS ET CÂBLES 1. Définitions générales 1.1. - Conducteur isolé Ensemble comprenant l âme, son enveloppe isolante et ses écrans éventuels (figures 1 et

Plus en détail

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL Ecrans de projection Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma Écrans de projection mobiles EPSON ÉCRANS PORTABLES Mobilité absolue! LiteScreen Assistance

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

Cisco Certified Network Associate

Cisco Certified Network Associate Cisco Certified Network Associate Version 4 Notions de base sur les réseaux Chapitre 8 01 Quelle couche OSI est responsable de la transmission binaire, de la spécification du câblage et des aspects physiques

Plus en détail

DGM4 KIT DGM4 TDG4. Centrale Vigik 4 portes MANUEL D INSTALLATION. Gamme: Vigik. Group Products

DGM4 KIT DGM4 TDG4. Centrale Vigik 4 portes MANUEL D INSTALLATION. Gamme: Vigik. Group Products FR KIT TDG4 entrale Vigik 4 portes Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products entrale Vigik 4 portes D 1] PRESENTATION DU PRODUIT 2 onforme Mifare (système ouvert à toutes les marques de badges

Plus en détail

SERVICES GÉNÉRAUX ARMOIRES À PHARMACIE COFFRES DE SÉCURITÉ COFFRES DE DÉPÔTS DESTRUCTEURS D INSECTES ARMOIRES À CLEFS BOÎTIER POUR DÉFIBRILLATEUR

SERVICES GÉNÉRAUX ARMOIRES À PHARMACIE COFFRES DE SÉCURITÉ COFFRES DE DÉPÔTS DESTRUCTEURS D INSECTES ARMOIRES À CLEFS BOÎTIER POUR DÉFIBRILLATEUR SERVICES GÉNÉRAUX ARMOIRES À PHARMACIE COFFRES DE SÉCURITÉ COFFRES DE DÉPÔTS DESTRUCTEURS D INSECTES ARMOIRES À CLEFS BOÎTIER POUR DÉFIBRILLATEUR 89 90 9 9 93 94 88 CLINIX PORTE CLINIX PORTES réf R649

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS DEGRIPPANTS Dégrippant PREMIUM ICE - Art. nr. 200774 - Dégrippant puissant et rapide - Décale les éléments et raccords filetés bloqués par la rouille

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances : Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports

Plus en détail

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique LES RELAIS STATIQUES (SOLID STATE RELAY : SSR) Princ ipe électronique Les relais statiques sont des contacteurs qui se ferment électroniquement, par une simple commande en appliquant une tension continue

Plus en détail

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive

Plus en détail

PURE : dans les data centres

PURE : dans les data centres PURE : Rendre planifiable en toute sécurité le câblage dans les data centres L EFFET PURE : DEUX FOIS PLUS DE CONNEXIONS ET * 15 MÈTRES DE LONGUEUR DE lien EN PLUS PreCONNECT PURE constitue une étape majeure

Plus en détail

Brochure. Soulé Protection contre la foudre Gamme parafoudres courant faible

Brochure. Soulé Protection contre la foudre Gamme parafoudres courant faible Brochure Slé contre la fdre Gamme parafdres crant faible Énergie et productivité pr un monde meilleur Guide de sélection des équipements de téléphonie RTC (Réseau Téléphonique public Commuté) Réseau permettant

Plus en détail

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques , spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles Contacteurs électriques " tournants Pour commander Téléphone 01 48 78 81 97 Fax 01 45 96 07 90

Plus en détail

livreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC LAN

livreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC LAN livreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC F LAN.net Introduction Ce livre blanc a pour but d aider les personnes intervenant dans la réalisation de réseaux

Plus en détail

Câbles de réseau basse tension et câbles moyenne tension

Câbles de réseau basse tension et câbles moyenne tension Câbles de réseau basse tension et câbles moyenne tension Exper t mondial en câbles et sy s tèmes de câblage S o m m a i r e Introduction 4 C â b l e s Réseau d e B a s s e Te n s i o n Désignation des

Plus en détail

Catalogue Catalogue IntelliSense

Catalogue Catalogue IntelliSense Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance

Plus en détail

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le 18 novembre 2013 TABLE DES MATIÈRES 5. Électricité... 1 5.4 Service et distribution électrique...

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR

RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR RÉFLECTEUR INDUSTRIEL POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR Les réflecteurs industriels intégrant des tubes fluorescents T5 sont

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Les boutons tactiles Zero-Force Un concept haut de gamme Parce que nous nous sommes engagés à offrir à nos clients des produits haut de gamme ainsi que des services

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Système de détection d intrusions périmétrique par câble enterré INTREPID TM

Système de détection d intrusions périmétrique par câble enterré INTREPID TM icrotrack, la dernière addition à la famille de systèmes de détection d intrusions INTREPID de Southwest Microwave, est un nouveau système de câble enterré destiné aux applications qui exigent une protection

Plus en détail

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution UTE C 15-712-1 Juillet 2010 UNION TECHNIQUE DE L'ELECTRICITE INSTALLATIONS ELECTRIQUES A BASSE TENSION GUIDE PRATIQUE Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution Photovoltaic

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A / En quelques mots Le régulateur de a pour fonction de réguler la de la batterie solaire afin d éviter son vieillissement prématuré. Nous proposons diverses gammes de régulateurs : Gamme standard 12V 24V

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques

Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques Catalogue produits - Onduleurs photovoltaïques Onduleurs photovoltaïques, surveillance et assistance pour les installations résidentielles/commerciales et les centrales électriques EU Contenu Qui sommes-nous?

Plus en détail

INTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage

INTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage LES INTÉGRABLES RAYAGE Têtes de marquage par rayage INTÉGRABLES GAMME e10 e10-i61s e10-i113s Technologie Rayage TECHNOLOGIE DE MARQUAGE PAR RAYAGE : MARQUAGE RAPIDE, SILENCIEUX ET PRÉCIS! INTÉGRABLES Le

Plus en détail

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38 10/09/2015 1/17 Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38 JEMA SARL N 10 Les Roudiers 33220 Eynesse Sarl au capital de 10 000 APE : 4619B Siret : 79406183800015 Lionel FAVEREAU : Céline FAVEREAU

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE Distributeur exclusif de GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE INTRODUCTION...2 GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE...2 La température...2 Unités de mesure de température...3 Echelle de température...3

Plus en détail

LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE

LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE Page 1 / 6 LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE 1) Qu est-ce qu un sensor de pression? Tout type de sensor est composé de 2 éléments distincts : Un corps d épreuve soumit au Paramètre Physique φ à mesurer

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs

Plus en détail

Technologie 125 Khz pour une performance optimale en en environnement industriel. Création des badges. Programmation des badges

Technologie 125 Khz pour une performance optimale en en environnement industriel. Création des badges. Programmation des badges CC AXKEF LA RFID SECURISEE DANS L ENVIRONNEMENT INDUSTRIEL TERTIAIRE Technologie 125 Khz pour une performance optimale en en environnement industriel Création des badges La technologie AXKEF intègre notre

Plus en détail

Alimentations. 9/2 Introduction

Alimentations. 9/2 Introduction Alimentations / Introduction / Alimentations non stabilisées AV filtrées, pour l alimentation de commandes électroniques / Généralités / Alimentations AV, AV filtrées, monophasées / Présentation / Tableau

Plus en détail

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. Très grandes performances en un temps record: Scies automatiques

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

- Normalisation et structure générique des systèmes de câblage

- Normalisation et structure générique des systèmes de câblage - Introduction au système de câblage et pré-câblage - Normalisation et structure générique des systèmes de câblage - Les supports de transmission cuivre - Ingénierie d installation Introduction aux systèmes

Plus en détail

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Transmission de données. A) Principaux éléments intervenant dans la transmission

Transmission de données. A) Principaux éléments intervenant dans la transmission Page 1 / 7 A) Principaux éléments intervenant dans la transmission A.1 Equipement voisins Ordinateur ou terminal Ordinateur ou terminal Canal de transmission ETTD ETTD ETTD : Equipement Terminal de Traitement

Plus en détail

Contribution à la conception par la simulation en électronique de puissance : application à l onduleur basse tension

Contribution à la conception par la simulation en électronique de puissance : application à l onduleur basse tension Contribution à la conception par la simulation en électronique de puissance : application à l onduleur basse tension Cyril BUTTAY CEGELY VALEO 30 novembre 2004 Cyril BUTTAY Contribution à la conception

Plus en détail

Energies solaires et éoliennes

Energies solaires et éoliennes Energies solaires et éoliennes Les solutions d assemblage et d étanchéité Des solutions colles et mastics adaptées à vos besoins Sommaire Modules photovoltaïques 4-8 Collecteurs 9 Concentrateurs solaires

Plus en détail

IMAGINEZ UNE NOUVELLE FACON DE PEINDRE!

IMAGINEZ UNE NOUVELLE FACON DE PEINDRE! #THISISABSTRACT Elle a développé des tubes de peinture pour de Staël, et créé le pastel à l huile pour Picasso, Sennelier est une référence pour les artistes depuis 1887, date à laquelle Gustave Sennelier

Plus en détail

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix Borniers et borniers de distribution d alimentation Faites votre choix BORNIERS CEI PRODUIT FOCUS Leader de l industrie en matière d efficacité et de productivité, les borniers CEI de la série 1492 comprennent

Plus en détail

ACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw

ACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw ACTIVE Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw Informations générales sur la documentation Cette documentation est valable pour les variateurs des séries ACT 201 et

Plus en détail

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique. Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique. Cablemaster, le produit distribué par Saim Marine, est un enrouleur automatique

Plus en détail

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Profil des compétences professionnelles Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Organisation pratique Détail du programme

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION EASY 12

MANUEL D UTILISATION EASY 12 MANUEL D UTILISATION EASY 12 NUMERIQUE RVE TECHNOLOGIE Siège social : Rue Gutenberg. Z.I. Les Carreaux. B.P. 19. 77440 Lizy-sur-Ourcq. France Tel : +33 (0)1 60 61 53 00, Fax : +33 (0)1 60 01 19 10, E-mail

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

IFC 210 E Convertisseur de mesure IMoCom

IFC 210 E Convertisseur de mesure IMoCom KROHNE 11/2000 D 31 IF21 03 F GR Convertisseur de mesure IMoCom pour débitmètres électromagnétiques Interface HART et affichage graphique de grandes dimensions Incertitude de mesure garantie inférieure

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Elaboration de Fer à Béton

Elaboration de Fer à Béton Elaboration de Fer à Béton Cisailles électriques Combinées (cisailles-cintreuses) Cintreuses électriques Cintreuses à étriers électriques Cisailles électro-hydrauliques manuelles et lieuse de barres d

Plus en détail

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices : Chapitre 02 La lumière des étoiles. I- Lumière monochromatique et lumière polychromatique. )- Expérience de Newton (642 727). 2)- Expérience avec la lumière émise par un Laser. 3)- Radiation et longueur

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes. LA VENTOUSE MAGNETIQUE UNE SOLUTION UNIVERSELLE En 1984, lorsque les ventouses magnétiques ont été introduites sur le marché, il n existait que deux catégories de verrouillage. L un de faible sécurité

Plus en détail

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45 Brasseur VDI multimédia 8 RJ45 8169 / 13.06 Présentation Le brasseur 8 RJ45 est constitué d un boitier contenant un filtre maitre, des prises RJ45, des barrettes à CAD (Connecteur Auto Dénudant), permettant

Plus en détail

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

Micro contact à bascule 28

Micro contact à bascule 28 nterrupteurs à bascule R.8 MK 8 Micro contact à bascule 8 MK 8 MK 8 R Épaisseur du plastron Élément de couplage goujons soudés M3 x 1 (fixation au plastron) plaque de base (fixation sur le boîtier) mm...

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des 2008 ISIS 120 Analyse Trafic SIRIEN SA 11/03/2008 1. INTRODUCTION Le radar préventif ISIS 120 peut s utiliser selon deux modes : MODE RADAR PRÉVENTIF : Il fonctionne simplement comme radar préventif MOBILE

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67 Caractéristiques standards MODELE Puissance secours @ 50Hz Puissance prime @ 50Hz Moteur (MTU, 16V4000G61E ) Démarrage électrique, alternateur de charge 24 V, régulation Elec Alternateur (LEROY SOMER,

Plus en détail