20 mai 2011 CRITÈRES DE CORRECTION SCRIPT DE LA BANDE ENREGISTRÉE. 1. HÖREN UND VESTEHEN COMPRÉHENSION ORALE Exercice 1 Six messages sur répondeur

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "20 mai 2011 CRITÈRES DE CORRECTION SCRIPT DE LA BANDE ENREGISTRÉE. 1. HÖREN UND VESTEHEN COMPRÉHENSION ORALE Exercice 1 Six messages sur répondeur"

Transcription

1 Cycle d'orientation Direction générale Service de l'enseignement Secteur de l'évaluation HVB/SvS/ns EVACOM D'ALLEMAND 9 e Regroupements BN-NC / II e semestre mai 2011 CRITÈRES DE CORRECTION SCRIPT DE LA BANDE ENREGISTRÉE 1. HÖREN UND VESTEHEN COMPRÉHENSION ORALE Exercice 1 Six messages sur répondeur Tu vas entendre 6 messages sur un répondeur. Après chaque message, il y aura une pause pour te permettre de trouver la bonne réponse. Tu entendras l enregistrement deux fois. Tu as 20 secondes pour prendre connaissance de l exercice ci-dessous. (20 secondes de pause) Écoute maintenant l enregistrement et coche la bonne réponse : (a), (b) ou (c). Message 1 Message 2 Message 3 Message 4 Message 5 Hallo ihr Lieben, hier ist die Oma. Ich komme morgen um drei Uhr zum Kaffeetrinken vorbei. Ihr braucht nichts vorzubereiten. Ich backe für morgen euren Lieblingskuchen: einen Marmorkuchen. Den esst ihr doch alle so gerne. Bis morgen, ich freue mich schon, euch zu sehen! Hallo Katja, hier ist Annabelle. Wir müssen uns unbedingt sehen! Ich muss dir von der Party gestern erzählen. Die ganze Party war schrecklich! Ich bin total sauer auf Peter, dieser Blödmann! Kannst du heute Abend zu mir kommen? Ich hoffe, du hast Zeit! Ruf mich bitte an! Guten Tag, Frau Winkel. Mein Name ist Graz, ich rufe vom Reisebüro an. Sie haben vier Fahrkarten bei uns bestellt: vier Erwachsene von Bremen nach Paris und zurück. Sie können die Fahrkarten am Samstagmorgen bei uns abholen. Wir haben bis zwölf Uhr auf. Am Nachmittag ist unser Reisebüro geschlossen. Auf Wiederhören. Hallo Nina, Franziska am Telefon. Am Montag beginnen meine Ferien und ich fahre für eine Woche nach Hamburg. Ich fahre mit dem Zug. Ich nehme den Schnellzug um zehn Uhr am Montagmorgen. Kannst du mich vielleicht mit deinem Auto zum Bahnhof fahren? Hast du am Montag Zeit? Das wäre echt prima! Ciao, ciao. Hallo Max, hier spricht Christoph. Ich habe seit gestern Zahnschmerzen, einfach schrecklich. Mein Zahn tut so weh! Ich gehe heute noch zum Zahnarzt. Deshalb kann ich heute Abend nicht zum Handballtraining mitkommen. Kannst du mich bitte entschuldigen? Danke. Ich ruf dich morgen nochmal an. Tschüss!

2 2 Message 6 Exercice 2 Au tea-room Hi, Selina am Telefon. Dies ist eine Nachricht für Alexander. Alexander, du weiβt ja, dass ich morgen bei uns zu Hause eine Party mache. Ich habe auch schon fast alles organisiert. Ich muss nur noch die Möbel auf die Seite räumen. Ich will den Tisch, die Sessel und das Sofa an die Wand stellen. So haben wir auf der Party viel Platz zum Tanzen. Ich habe aber noch eine Bitte an dich. Ich brauche für morgen noch mehr Stühle. Kannst du zur Party vier Stühle mitbringen? Danke! Tu vas réentendre maintenant l enregistrement de l exercice 1. Vérifie tes réponses. (Deuxième écoute de l enregistrement de l exercice 1) (10 secondes de pause) Tu vas entendre cinq petits dialogues dans lesquels des clients commandent à boire et à manger. Pour chaque dialogue indique le ou les aliment(s) et boisson(s) commandé(s). Tu entendras l enregistrement deux fois. Tu as 15 secondes pour prendre connaissance du tableau ci-dessous. (15 secondes de pause) Écoute maintenant l enregistrement et coche les bonnes cases. À la fin de l exercice, tu dois avoir coché 7 cases. Le dialogue 1 est un exemple. Dialogue 1 : Guten Tag, was wünschen Sie? o Ich nehme bitte ein Glas Mineralwasser und einen Hamburger. Gerne, kommt sofort. (3 secondes de pause) Dialogue 2 : Was darf es sein, junger Mann? o Ich hätte Lust auf ein leckeres Stück Kuchen. Was haben Sie denn für welchen? Wir haben heute frischen Aprikosenkuchen anzubieten. o Ja, gerne, und zu dem Stück Kuchen nehme ich bitte auch eine Tasse Kaffee. Den Kaffee mit Zucker und Milch? o Nein danke, ich trinke ihn schwarz. Dialogue 3 : Und was kann ich dir bringen? o Hm, ich weiβ noch nicht. Was haben Sie denn für Salate? Wir haben nur Tomatensalat. o Ne, den mag ich nicht. Haben Sie auch Obst? Ja, Äpfel, Bananen, Mandarinen und auch Orangen. o Hm, lecker. Dann nehme ich bitte etwas Obst. Das ist alles, danke. Dialogue 4 : Und du was möchtest du? o Ich möchte eine Bratwurst. Und dazu noch ein Stück Brot, bitte. Nimmst du auch etwas zum Trinken? o Ja, eine kleine Flasche Cola. Tut mit leid, wir haben nur Gläser. o Das geht auch, dann bitte ein Glas Cola dazu.

3 Dialogue 5 : Was kann ich Ihnen bringen? o Ich habe heute keinen groβen Hunger. Ich möchte nur eine Kleinigkeit essen. Vielleicht ein Stück Kuchen? Oder eine Bratwurst? Oder lieber Käse? o Lassen Sie mich überlegen. Hm, also, ich nehme eine Portion Käse, bitte. Auch ein Stück Brot dazu? o Nein, ich nehme nur den Käse, mehr nicht. Vielleicht etwas zum Trinken? o Nein, danke. 3 Tu vas réentendre maintenant l enregistrement de l exercice 2. Vérifie tes réponses. Exercice 3 Une interview (Deuxième écoute de l enregistrement de l exercice 2) (10 secondes de pause) Une élève du Collège Schiller de Bonn réalise chaque semaine une émission radio pour son école. Aujourd hui, ses invités parlent de leur argent de poche. Tu entendras l enregistrement deux fois. Tu as 30 secondes pour prendre connaissance de l exercice ci-dessous. (30 secondes de pause) Écoute maintenant l enregistrement et coche vrai ou faux pour chaque phrase. Jingle radiophonique Sprecherin: Hallo liebe Zuhörer und Zuhörerinnen. Es ist wieder so weit, die Sendung von Radio Sonnenschein, wie immer von 5 bis 6. Heute geht es um das Taschengeld. Wie viel Taschengeld bekommen die Jugendlichen heutzutage? Wofür geben sie es aus? Lena, Tim und Paul erzählen euch gleich etwas zu diesem Thema. Lena (3 secondes de pause) Guten Tag, ich heiβe Lena und bin 16. Ich bekomme 50 Franken im Monat. Ich finde es zu wenig! Mein Taschengeld reicht nie. Alles ist so teuer! Mit meinem Taschengeld muss ich fast alles bezahlen, meine Telefonrechnung, Kinokarten und Klamotten. Am Monatsende habe ich meistens kein Geld mehr! Auβerdem bekommen alle meine Freundinnen mehr als ich. Deshalb habe ich mir zwei Nebenjobs gesucht und verdiene jetzt Extra-Geld. Am Wochenende trage ich oft Zeitungen aus oder ich babysitte und passe auf die kleinen Kinder von unseren Nachbarn auf. Tim Hallo! Mein Name ist Tim. Ich bin 15 Jahre alt. Meine Eltern geben mir 40 Franken pro Monat. Ich bin mit 40 Franken zufrieden. Und für gute Noten bekomme ich auch noch Extra-Geld. Meine Eltern bezahlen fast alles. Sie bezahlen meine Schulsachen, die Hefte, Stifte und noch vieles mehr. So muss ich mir keinen Nebenjob suchen. Ach ja, manchmal bekomme ich auch Geld von meinen Groβeltern. Dieses Geld gebe ich nicht aus. Ich spare es und will mir damit ein neues Fahrrad kaufen.

4 4 Paul Guten Tag! Ich heiβe Paul und ich bin 14 Jahre alt. Ich bekomme keintaschengeld von meinen Eltern, aber es geht nicht anders. Mein Vater ist arbeitslos. Er hat seit einem Jahr keine Arbeit mehr und die Situation ist im Moment kompliziert. Das heiβt, meine Eltern haben nicht viel Geld. Meine zwei Brüder und ich bekommen zur Zeit kein Taschengeld. Deshalb jobbe ich. Ich helfe meiner Oma im Haushalt und gehe für sie einkaufen. Aber ich habe auch noch einen anderen Nebenjob. Ich gehe jeden Tag mit dem Hund von meinen Nachbarn spazieren. So verdiene ich viel Extra-Geld. Mit diesem Geld bezahle ich Klamotten oder Kinokarten. Tu vas réentendre maintenant l enregistrement de l exercice 3. Vérifie tes réponses. (Deuxième écoute de l enregistrement de l exercice 3) FIN DE L ENREGISTREMENT 1. HÖREN UND VESTEHEN COMPRÉHENSION ORALE Exercice 1 Message 1 : (a) bringt einen Kuchen mit. Message 2 : (b) ist wütend. Message 3 : (c) Am Samstagmorgen. Message 4 : (a) dass Nina sie zum Bahnhof fährt. Message 5 : (b) muss zum Zahnarzt. Message 6 : (c) braucht vier Stühle. 1 pt par réponse correcte = 6 pts Exercice 2 1 x x 2 x x 3 x 4 x x x 5 x! Remarque : toute réponse fausse : 1 pt 1 pt par réponse correcte = 7 pts

5 Exercice 3 5 Lena vrai faux 1. Lena ist mit ihrem Taschengeld zufrieden. X 2. Lena verdient kein Geld. X 3. Lena arbeitet oft am Wochenende. X Tim vrai faux 1. Die Eltern von Tim bezahlen seine Schulsachen. X 2. Tim sucht einen Nebenjob. X 3. Tim spart sein Geld. X Paul vrai faux 1. Paul bekommt viel Taschengeld. X 2. Paul geht für seine Oma einkaufen. X 3. Paul geht auch babysitten. X 1 pt par réponse correcte = 9 pts Total C.O. : 22 pts 2. LESEN UND VERSTEHEN COMPRÉHENSION ÉCRITE Exercice 1 Affirmations Nina Stefan Laura Exemple : Il/Elle reçoit 50 Francs d argent de poche par mois. 1. Il/Elle ne reçoit pas assez d argent de ses parents. X 2. Il/Elle doit se lever tôt pour gagner plus d argent. X 3. Il/Elle ne doit pas payer son abonnement mensuel pour le bus. X 4. Il/Elle dépense vite son argent de poche. X 5. Il/Elle économise une grande partie de son argent de poche. X 6. Il/Elle doit payer ses habits. X 7. Il/Elle veut s acheter un nouveau téléphone portable. X 8. Il/Elle aime sortir le week-end. X 9. Il/Elle aimerait économiser, mais ne sait pas comment. X X 1 pt par réponse correcte = 9 pts Exercice 2 Accepter toute réponse logique et correspondant au texte. 1. Décris la maison de Sarah. Donne 2 informations. La maison est petite / pas neuve (vieille) / rénovée / belle / a un grand jardin/ a un petit balcon 2. À quel étage se trouve la chambre de Sarah? Au 1 er étage. 3. Donne 2 informations par rapport à la fille des voisins de Sarah. /2 pts /1 pt Les voisins ont une fille du même âge que Sarah. / Sarah et la fille ont 14 ans. La fille est dans la même classe que Sarah. La fille est sympathique. Sarah et la fille sont devenues de bonnes amies. /2 pts 4. Comment Sarah se rend- elle à l école en cas de mauvais temps? Donne 1 élément. en bus en voiture / son père l emmène en voiture /1 pt

6 5. Quand Sarah a-t-elle reçu son nouvel ipod? pour son anniversaire Exercice 3 6 /1 pt 1 pt par réponse correcte = 7 pts 1) weil 2) gesund 3) am 4) neben 5) langweilig 6) essen 7) Meine 8) Lust 1 pt par réponse correcte = 8 pts Total C.É.: 24 pts 3. SCHREIBEN EXPRESSION ÉCRITE Critères de correction pour le texte 1 et 2. Contenu : 5 éléments traités, 1 point par élément 5 points Cohérence : Accorder 0.5 pt par connecteur tel que 1 point und et aber ainsi que pour les subordonnants tels que weil et dass (maximum 1 point) Vocabulaire : Toute erreur de vocabulaire fait perdre 0.5 pt 3 points Correction : Orthographe : (1 pt) 3 points - erreurs d'orthographe, majuscules/minuscules, ponctuation (enlever 0.5 pt pour 2 erreurs jusqu'à concurrence de 1 pt) Grammaire : (2 pts) - déterminants, genre, singulier/pluriel (enlever 0.5 pt pour 2 erreurs jusqu'à concurrence de 1 pt) - conjugaison au présent des verbes réguliers et irréguliers selon la liste du PE en ligne. - les erreurs de la phrase principale (sujet / verbe) - nicht/kein (enlever 0.5 pt par erreur jusqu'à concurrence de 1 pt) Total pour chacun des textes : / 12 pts N.B. : Ne pénaliser ni les erreurs d inversion, ni les erreurs de cas, ni la conjugaison des verbes irréguliers / séparables! Remarque: si l'élève ne remplit pas la condition du minimum de 25 mots demandés, veuillez respecter le tableau ci-dessous : Les points sont à enlever pour le vocabulaire et la correction jusqu à concurrence de 6 points. nombre de mots points à enlever 25 et plus mots mots mots mots mots mots -6! Arrondir à l'entier supérieur si nécessaire sur le total de la partie "expression écrite" Total E.É : /24 pts

7 7 SAISIE DES RESULTATS (Guide utilisateur : 1. Depuis son domicile (par internet) : 2. Depuis l'école (par intranet) : Ouverture de l'application GECO : le mercredi 25 mai 2011 Fermeture (dernier délai pour la saisie) : le lundi 6 juin 2011 Les 4 jours qui séparent la passation de l'épreuve et l'ouverture de l'application sont prévus pour un éventuel ajustement des critères de correction : ce délai permet une concertation entre collègues et/ou la diffusion de consignes complémentaires par la présidence de groupe, ce qui n'empêche évidemment pas de commencer la correction. Durant ces 4 jours, vous êtes donc tenus de consulter votre messagerie quotidiennement En cas de problème dans l'application des critères, merci de ne contacter votre président-e de groupe que s'il n'a pas été possible de le résoudre de manière interne à l'établissement ou si vous estimez qu'une mise au point par la présidence de groupe est nécessaire. Il est indispensable que vous conserviez une copie des résultats que vous avez saisis (points obtenus à chaque partie + total) pour tous vos élèves. Vous pouvez obtenir une impression dans GECO après avoir cliqué sous PDF. ATTENTION! Les points saisis ne doivent pas être inscrits sur la première page de l'evacom! Nous vous rappelons en effet qu'une transformation des points sera effectuée dans GECO afin de respecter la pondération décidée pour chaque activité langagière. Dans toute la mesure du possible, veuillez rendre et corriger les copies avec les élèves avant la fermeture de l'application afin de pouvoir introduire vous-même d'éventuelles corrections. Dans ce cas, les modifications après une première saisie sont possibles par les deux adresses (intranet et internet) jusqu'à la fermeture de l'épreuve par le Service de l'enseignement. Depuis son domicile, il est nécessaire d'avoir configuré l'identification forte (cf. bulletin de salaire). CONSULTATION DU BAREME ET DES NOTES (Guide utilisateur : Dès le vendredi 10 juin 2011, vous pourrez consulter et imprimer le(s) barème(s) ainsi que les résultats de votre/vos classe(s) dans l'application GECO ("consultation des résultats par cours"). Avant de remettre l'evacom aux élèves (pour signature des parents), il vous appartient de retranscrire dans le tableau de la première page - les résultats (pondérés) obtenus pour chaque partie, - la note attribuée. RETOUR DES EPREUVES CORRIGEES puis SIGNEES PAR LES PARENTS Dernier délai : vendredi 17 juin 2011 Après contrôle des signatures, l'evacom est remise à l'élève. PONDERATION La note de cette épreuve commune sera intégrée dans la moyenne de la 3 e période à raison de 30 %.

8 8 EVACOM D'ALLEMAND 9 e Regroupements BN-NC / II e semestre mai 2011 REMARQUES DU MAÎTRE CORRECTEUR Si vous souhaitez transmettre à la commission EVACOM des remarques concernant cette épreuve, vous pouvez utiliser cette feuille. Veuillez ensuite l'adresser, par courrier interne, au secteur de l'évaluation à la Direction générale du CO. Nom du maître correcteur :... Classe :... Collège :... Remarques : Merci de votre collaboration! Date : Signature :

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Fiche de Renseignements

Fiche de Renseignements Centre Brill Bruch Lallange Jean Jaurès nenwisen Année scolaire 2012/2013 Année scolaire 2013/2014 Année scolaire 2014/2015 Coordonnées de l enfant / Persönliche Daten des Kindes No Client : Nom : Date

Plus en détail

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Dossier 3 Leçon 9 Sorties Et pour vous? I Comprendre Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Entrées Salade italienne SteakChez

Plus en détail

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne

Plus en détail

Réponses aux questions

Réponses aux questions Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire

Plus en détail

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Opendata.ch info@opendata.ch 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015

Plus en détail

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Plus en détail

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch Berufsmaturitätsschulen des Kantons Aargau Aufnahmeprüfung 2008 ranzösisch Kandidaten-Nr. Name orname Zeit: 60 Minuten Die ranzösischprüfung besteht aus 4 Teilen: Richtzeit: Bewertung: A Textverstehen

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Enregistrement Totale 3766 100.0% Entreprise 1382 36.7% Prestataire de services 689 18.3% Personne à

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Free Trading Summer promotion 2013 Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Avenue de Beauregard 11 CH-1700 Fribourg Tel: 026 304 13 40 Fax 026 304 13 49 Musée des grenouilles et

Plus en détail

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv

Plus en détail

Mon frère est différent Mein Bruder ist anders

Mon frère est différent Mein Bruder ist anders Mon frère est différent Mein Bruder ist anders Version originale de Originalfassung von Louise Gorrod Illustrée par Illustriert von Beccy Carver Traduction : Übersetzung : Mon frère est différent Mein

Plus en détail

I) Textverständnis (23 pts)

I) Textverständnis (23 pts) Berufsmaturitätsschule der GIB Thun Technische Berufsmaturität Aufnahmeprüfung 2011: Französisch Nom: total: 100 pts Numéro: Points: Note: Zeit: 45 Minuten I) Textverständnis (23 pts) Où est Pascal? Qui

Plus en détail

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014 Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014 L OPINION PUBLIQUE DANS L UNION EUROPÉENNE Terrain : novembre 2014 DIE ÖFFENTLICHE

Plus en détail

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:

Plus en détail

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts Industrie AG Adresse : Zürcherstrasse 5 8952 Schlieren Case postale : Postfach 150 8952 Schlieren Pays : Schweiz Canton : ZH Langage : D Web : SicCode : Branche : www.industrie.ch MEC Fabric. de biens

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT UN PLACEMENT SÛR À RENDEMENT GARANTI! Le Dépôt à taux fixe est un placement à durée déterminée sans risque, qui n est pas soumis à

Plus en détail

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau

Plus en détail

I/ CONSEILS PRATIQUES

I/ CONSEILS PRATIQUES D abord, n oubliez pas que vous n êtes pas un enseignant isolé, mais que vous appartenez à une équipe. N hésitez jamais à demander des idées et des conseils aux autres collègues (linguistes et autres)

Plus en détail

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH Fortbildungsveranstaltungen 2014/ Cours de formation continue 2014 Optionskurse des 2014 / à option du tronc 2014 Ausgabe / édition

Plus en détail

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand wichtige informationen rund um die lehre information importantes sur l apprentissage

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

Anmeldung / Inscription

Anmeldung / Inscription BERNEXPO AG Telefon +41 31 340 11 11 Suisse Public Fax +41 31 340 11 44 Mingerstrasse 6 E-Mail suissepublic@bernexpo.ch Postfach Internet www.suissepublic.ch 3000 Bern 22 Anmeldung / Inscription Anmeldefrist

Plus en détail

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4 On y va! A1 Einstufungstest Hinweis für Testende Dieser Test hilft Ihnen, neue Kursteilnehmer/innen mit Vorkenntnissen in Ihr Kurssystem einzustufen. Er besteht aus den Aufgabenblättern, einem gesonderten

Plus en détail

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Résultats d une étude en ligne auprès des membres d hotelleriesuisse en début d année 2010 Roland

Plus en détail

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010 Themen in dieser Ausgabe: Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Überschrift Nebenartikel FONDATION

Plus en détail

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 01 Französisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich

Plus en détail

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing welcome on board EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and wheel steering. ALLES,

Plus en détail

VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1

VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1 VOTRE CARTE VACANCES GUIDE 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1 SOMMAIRE Avant-propos 3 Collecter des points vacances 4 Nos clients au service des nouveaux clients 5 Payer avec des chèques vacances 7 Encore

Plus en détail

Dossier Au Pair en Allemagne

Dossier Au Pair en Allemagne Dossier Au Pair en Allemagne Devenir bilingue, Vivre une expérience unique, Travailler, Suivre des cours, Découvrir la culture germanique Good Morning Europe est une agence familiale qui existe depuis

Plus en détail

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Dossier d information concernant la deuxième année d études Actualisé:

Plus en détail

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch Le vote électronique E -Voting Kanton Luzern www.lu.ch 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne À l automne 2000, la Confédération avait lancé un projet pilote de vote en ligne. Les essais réalisés

Plus en détail

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are welcome on board Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and wheel steering. If you wish to bring guests along there

Plus en détail

Collège VOLTAIRE 2013-2014. Nom : Prénom : Classe :

Collège VOLTAIRE 2013-2014. Nom : Prénom : Classe : Collège VOLTAIRE 2013-2014 Nom : Prénom : Classe : SOMMAIRE Avant le stage Sommaire... 1 Consignes, dates, travail demandé dans les diverses disciplines... 2 Le cahier de stage... 3 Conseils au stagiaire...

Plus en détail

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the K8101_setup file here: http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/k8101_setup.zip Unpack the download and install the software. The driver for the K8101

Plus en détail

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe Dr. Bastian Graeff, SOGI FG Koordination Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen Dr. Bastian Graeff, OSIG Groupe de coordination Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point

Plus en détail

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Gruppe 302 Gesuchsteller Raumheizer für feste Brennstoffe

Plus en détail

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560 Betriebsanleitung Programmierkabel Câble de programmation Operating Instructions Programming cable B d-f-e 146 599-02 03.06 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales

Plus en détail

Le Groupe. 3 Octobre 2008. Centre Gérontéval. L Innovation au service du grand âge : Quel apport des technologies en établissement?

Le Groupe. 3 Octobre 2008. Centre Gérontéval. L Innovation au service du grand âge : Quel apport des technologies en établissement? Le Groupe 3 Octobre 2008 Centre Gérontéval L Innovation au service du grand âge : Quel apport des technologies en établissement? Copyright Siemens France SAS 2008. All rights reserved Nos valeurs Responsabilité

Plus en détail

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen) März 2007 Behandlung von Falschgeld und falschen Edelmetall-Münzen und -Barren Traitement de la fausse monnaie, des fausses pièces de monnaie et des faux lingots en métal précieux Behandlung von in- und

Plus en détail

Recherche et gestion de l Information

Recherche et gestion de l Information Page 1 / 5 Titre Recherche et gestion de l Information Filière Domaine Année de validité Information documentaire Concepts et techniques ID 2014-2015 N o Obligatoire Semestre de référence 723-1n S3 Prérequis

Plus en détail

Ce que vaut un sourire

Ce que vaut un sourire Ce que vaut un sourire Un sourire ne coûte rien et produit beaucoup. Il enrichit ceux qui le reçoivent, sans appauvrir ceux qui le donnent. Il ne dure qu un instant, mais son souvenir est parfois éternel.

Plus en détail

Auxiliaire avoir au présent + participe passé

Auxiliaire avoir au présent + participe passé LE PASSÉ COMPOSÉ 1 1. FORMATION DU PASSÉ COMPOSÉ Formation : Auxiliaire avoir au présent + participe passé PARLER MANGER REGARDER J ai parlé Tu as parlé Il/elle/on a parlé Nous avons parlé Vous avez parlé

Plus en détail

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband apf-hev info Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband Secrétariat Bd de Pérolles 17 // 1701 Fribourg T. 026 347 11 40

Plus en détail

we are the world, we are the students

we are the world, we are the students 2. Ausgabe 2011-2012 Le petit journal we are the world, we are the students journal journal Leitmotiv: Studentische Auslandsaufenthalte * Interview mit M Kaspar * Hobbys der ISFATES Studenten * Bericht

Plus en détail

LES LOGICIELS D ENTREPRISE À L HEURE DU CLOUD COMPUTING Quels choix pour l informatisation des PME?

LES LOGICIELS D ENTREPRISE À L HEURE DU CLOUD COMPUTING Quels choix pour l informatisation des PME? PHILIPPE DAUCOURT LUC MAURER À l heure où le Cloud Computing fait aujourd hui régulièrement parler de lui et cherche à se positionner comme le premier choix pour l informatisation des systèmes d information

Plus en détail

SCHUTZ & PFLEGE für Ihr Haustier. SOINS & PROTECTION pour votre animal de compagnie

SCHUTZ & PFLEGE für Ihr Haustier. SOINS & PROTECTION pour votre animal de compagnie Martec Pet Care Produkte sind im Fachhandel erhältlich. Sie haben ein Produkt nicht gefunden? Sie haben Fragen? Gerne helfen wir Ihnen weiter schreiben Sie eine E-Mail an: info@martecpetcare.ch Les produits

Plus en détail

Informatique pour Scientifiques I

Informatique pour Scientifiques I Informatique pour Scientifiques I Cours 6. - Introduction à la programmation - Elements de programmation dans Mathematica 28-11-06 Dr. Jean Hennebert 1 Plan Objectifs de ce cours: 1. Qu est-ce que la programmation?

Plus en détail

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES. Une approche exclusive dans la conception de produits durables août 2012 UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES. Auteur: Tracey Rawling Church, Director of Brand and Reputation

Plus en détail

Conseil pour la promotion de Master IGEL

Conseil pour la promotion de Master IGEL Développement et renforcement de gestion de la relation entre le secteur économique et universitaire Conseil pour la promotion de Master IGEL FST Tétouan 08 au 09 Mars 2012 Management des Relations Clients

Plus en détail

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) 8. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen

Plus en détail

Novembre 2007. Den Escher Magazine de la Ville d Esch-sur-Alzette

Novembre 2007. Den Escher Magazine de la Ville d Esch-sur-Alzette Novembre 2007 10 Den Escher Magazine de la Ville d Esch-sur-Alzette 1 1 Inhalt 06 10 14 20 Lydia Mutsch 03... op ee Wuert Esch haut a moar 04 Gute Aussichten 06 Cap sur l Université 08 Neues von den Nonnewisen

Plus en détail

Products Solutions Services. W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Products Solutions Services. W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation Products Solutions Services W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation 2 Endress+Hauser 1. Systemanforderungen 1.1. W@M Enterprise Server W@M Enterprise wird auf einem

Plus en détail

job Start unif NOUVEAU LOOK, NOUVEAUX AVANTAGES! NEUER LOOK, NEUE VORTEILE! 100 % JEUNE. 100 % VOUS. De 12 à 30 ans - 3 offres axxess ultra-complètes

job Start unif NOUVEAU LOOK, NOUVEAUX AVANTAGES! NEUER LOOK, NEUE VORTEILE! 100 % JEUNE. 100 % VOUS. De 12 à 30 ans - 3 offres axxess ultra-complètes Septembre / September 2014 LU11 2222 3333 4444 5555 LU11 2222 3333 4444 5555 654321 654321 job Start unif NOUVEAU LOOK, NOUVEAUX AVANTAGES! De 12 à 30 ans - 3 offres axxess ultra-complètes NEUER LOOK,

Plus en détail

Giuseppina Renna, Nicole Risi, Margrit Bigler. Mise à jour. Lösungen

Giuseppina Renna, Nicole Risi, Margrit Bigler. Mise à jour. Lösungen Giuseppina Renna, Nicole Risi, Margrit Bigler Mise à jour Lösungen Giuseppina Renna, Nicole Risi, Margrit Bigler Mise à jour Lösungen 1. Auflage 2014 Alle Rechte vorbehalten 2014 hep verlag ag, Bern www.hep-verlag.ch

Plus en détail

Les crédits bancaires pour les PME

Les crédits bancaires pour les PME oris Clivaz Les crédits bancaires pour les PME Rating, pricing, ratios essentiels Le contexte économique actuel obligera de plus en plus souvent de nombreuses PME à avoir recours au crédit bancaire. Dans

Plus en détail

Rapport Stage Operateur 1 ere annee Wolfgang Mžller P2009

Rapport Stage Operateur 1 ere annee Wolfgang Mžller P2009 Rapport Stage Operateur 1 ere annee Wolfgang Mžller P2009 Table de matiere 1 Presentation Generale 3 1.1 Introduction.............................. 3 1.2 L'Entreprise.............................. 4 1.3

Plus en détail

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:

Plus en détail

Épreuve de Compréhension orale

Épreuve de Compréhension orale 60 questions (4 sections) 40 minutes L épreuve de compréhension orale rassemble 4 sections comprenant 60 questions (questions 51 à 110). SECTION A SECTION B 8 questions Associer des illustrations à des

Plus en détail

STATION 1 FICHE DE TRAVAIL SOLUTIONS

STATION 1 FICHE DE TRAVAIL SOLUTIONS STATION 1 FICHE DE TRAVAIL SOLUTIONS 1 La carte de la Francophonie a. Regardez la carte à la fin du livre et epliquez où se trouvent les quatre départements français d outre-mer. La Guadeloupe et la Martinique

Plus en détail

Le vote électronique e-voting

Le vote électronique e-voting Le vote électronique e-voting 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne Dès le 28 novembre 2010, les Suisses et Suissesses de l étranger pourront voter par Internet dans le canton de Lucerne.

Plus en détail

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE 1. Dénomination exacte du ministère et du service des archives Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten (ministère fédéral

Plus en détail

Rainshower System. Rainshower System

Rainshower System. Rainshower System 27 032 27 418 27 174 Rainshower System Rainshower System D...1...1 I...5...5 N...9...9 GR...13 TR...17 BG...21 RO...25 GB...2...2 NL...6...6 FIN...10 CZ...14 SK...18 EST...22 CN...26 F...3...3 S...7...7

Plus en détail

- Newsletter Avril 2009

- Newsletter Avril 2009 Bienvenue! Vous avez devant vous la nouvelle Lettre d Information de Datatrans. À l avenir vous recevrez régulièrement cette Lettre d Information dans laquelle vous trouverez à la fois des nouvelles intéressantes

Plus en détail

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités Schallschutzelement für Treppenläufe/Elément insonorisant pour volées d escaliers Hohe Trittschallminderung Résistance élevée

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

LEXOS, logiciel d'étude lexicale et de conjugaison

LEXOS, logiciel d'étude lexicale et de conjugaison 233, logiciel d'étude lexicale et de conjugaison Ce logiciel a été élaboré sous test constant, dans la mesure où, pour le modifier, je me suis inspiré en permanence de la réaction des élèves, de leurs

Plus en détail

CONSEILS AUX CANDIDATS

CONSEILS AUX CANDIDATS MALLEMAND MÉTHODOLOGIE Programme, conseils, bibliographie NATURE DES ÉPREUVES 1 re épreuve Faire la synthèse en allemand d un texte allemand extrait de la presse allemande d environ 600 mots et d un texte

Plus en détail

INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the

INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the welcome on board INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and twin wheel steering. You want a folding bathing

Plus en détail

Newsletter Mai 2014 Swiss Aikikai A.C.S.A.

Newsletter Mai 2014 Swiss Aikikai A.C.S.A. ACSA Newsletter 2014/1 Seite 1 Newsletter Mai 2014 Swiss Aikikai A.C.S.A. Association Culturelle Suisse d'aikido Kulturelle Vereinigung der Schweiz für Aikido Liebe Aikidokas Der Newsletter mit folgenden

Plus en détail

Videoüberwachung Surveillance vidéo

Videoüberwachung Surveillance vidéo René Koch AG Videoüberwachung Surveillance vidéo Video begleitet uns überall und wird kaum noch als Überwachung wahrgenommen. Freie Zufahrten, prompte Bedienung, effiziente Abläufe, bessere Produktequalität

Plus en détail

CONSERVATION DES DOCUMENTS ENJEUX JURIDIQUES Tour d horizon

CONSERVATION DES DOCUMENTS ENJEUX JURIDIQUES Tour d horizon «Au cours des trois dernières décennies, l informatique a modifié le mode de traitement, d enregistrement et de conservation des données [1].» Bon an mal an, la législation s est adaptée à cette évolution.

Plus en détail

(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01)

(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01) (19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets (11) EP 1 30 648 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 22.11.2006

Plus en détail

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the CubeAnimator 1.0 for Windows packet here: http://www.velleman.eu/support/downloads/?code=mk193 Unpack the download and install the software. The driver for

Plus en détail

Base de données du radon en Suisse

Base de données du radon en Suisse Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs

Plus en détail

Rouler futé grâce à CarTribe Première plateforme Internet d auto-partage entre particuliers

Rouler futé grâce à CarTribe Première plateforme Internet d auto-partage entre particuliers Rouler futé grâce à CarTribe Première plateforme Internet d auto-partage entre particuliers De nombreuses voitures passent la majorité de leur vie garées sur une place de parc. Partager ces véhicules peu

Plus en détail

La sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique

La sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique Siège social de KFV KFV: acteur majeur de la sécurité. La société KFV ne se contente pas de produire

Plus en détail

Une médaille pour Sierre

Une médaille pour Sierre Bulletin d information de la Ville de Sierre N o Nr. 20 11.2012 A TrAVErS SIErrE Une médaille pour Sierre Comment oublier ce 13 mars 2012, ce jour où notre petite ville a été plongée dans la tristesse

Plus en détail

TPE/PME : comment me situer et justifier de mon statut?

TPE/PME : comment me situer et justifier de mon statut? TPE/PME : comment me situer et justifier de mon statut? Vérification du statut de PME par les micro, petites et moyennes entreprises au sens du règlement REACH Ce document est traduit et librement adapté

Plus en détail

Ets H JEAN Montélimar Concessionnaire RENAULT R A P P O R T. M. BAUMEA Gérard D E S T A G E 2. Du 03 au 07 février 2014 Collège EUROPA

Ets H JEAN Montélimar Concessionnaire RENAULT R A P P O R T. M. BAUMEA Gérard D E S T A G E 2. Du 03 au 07 février 2014 Collège EUROPA R A P P O R T D E S T A G E 2 0 1 4 Ets H JEAN Montélimar Concessionnaire RENAULT 3? M. BAUMEA Gérard Du 03 au 07 février 2014 Collège EUROPA Sommaire BAUMEA Gérard 1 05/02/14 Une entreprise BAUMEA Gérard

Plus en détail

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013 Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben

Plus en détail

8 dossier > People. 4 fokus: Den Mutigen die Welt Guido Vergauwen, Rektor der Universität Freiburg

8 dossier > People. 4 fokus: Den Mutigen die Welt Guido Vergauwen, Rektor der Universität Freiburg universitas AVRIL 2014 I 03 LE MAGAZINE DE L UNIVERSITÉ DE FRIBOURG, SUISSE I DAS MAGAZIN DER UNIVERSITÄT FREIBURG, SCHWEIZ People Portraits Parcours Souvenirs Edito Inhalt Chère Université de Fribourg,

Plus en détail

4.03.601. Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

4.03.601. Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations I n f o - u n d A n s c h l a g k ä s t e n 4.03.1 Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Info- und Anschlagkästen Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Informieren

Plus en détail

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices Models: dgimd13 Mediacast Setup Mediacasting from UPnP compatible devices Please read these instructions carefully prior to installation Important Note: This procedure was written in conjunction with an

Plus en détail

personnelle Berne francophone Orientation professionnelle et

personnelle Berne francophone Orientation professionnelle et Orientation professionnelle et personnelle Berne francophone LES EXAMENS D ADMISSION Les examens d admission SOMMAIRE Pages INTRODUCTION 2-3 1. LA PRÉPARATION DE L EXAMEN 4-5 Se préparer seul ou avec de

Plus en détail

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2 Feuille de données du système BASWAphon Be Edition 2012 / 2 Sommaire 1 Application 2 Caractéristiques du système 3 Structure de montage du système 4 Epaisseurs du système 5 Poids du système 6 Valeurs d

Plus en détail

Website-CMS / Enterprise-CMS Module de traduction

Website-CMS / Enterprise-CMS Module de traduction 1 (Multi-Langues) Le descriptif ci-après montre comment utiliser le Module Multi-Langues pour la traduction de la navigation, du contenu des pages et des blocs, des formulaires, des éléments Flash, des

Plus en détail

LIVRE BLANC LOGICIELS DE TRADUCTION INSTANTANEE

LIVRE BLANC LOGICIELS DE TRADUCTION INSTANTANEE LIVRE BLANC LOGICIELS DE TRADUCTION INSTANTANEE La mondialisation de l économie, associée à l essor d internet et du commerce électronique, ont fortement contribué à l accélération des échanges internationaux.

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

Stromae Alors on danse

Stromae Alors on danse Chanson Stromae Alors on danse Alors on danse (x 3) Qui dit études dit travail, Qui dit taf 1 te dit les thunes 2, Qui dit argent dit dépenses, Qui dit crédit dit créance 3, Qui dit dette te dit huissier

Plus en détail