QUELLE(S) PÉDAGOGIE(S) VOI(EN)T LE JOUR DANS LES (GRANDES) COMMUNAUTÉS WEB 2.0 D APPRENANTS DE LANGUE?

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "QUELLE(S) PÉDAGOGIE(S) VOI(EN)T LE JOUR DANS LES (GRANDES) COMMUNAUTÉS WEB 2.0 D APPRENANTS DE LANGUE?"

Transcription

1 QUELLE(S) PÉDAGOGIE(S) VOI(EN)T LE JOUR DANS LES (GRANDES) COMMUNAUTÉS WEB 2.0 D APPRENANTS DE LANGUE? Anthippi Potolia INALCO/PLIDAM Mathieu Loiseau Université Stendhal, LIDILEM Katerina Zourou Université du Luxembourg, FLSHASE/LCMI/DICA-lab Résumé : La présente contribution s interroge sur la pédagogie mise en place dans trois grandes communautés web 2.0 d apprenants de langue (Livemocha, Busuu, Babbel) et cherche à réfléchir aux questions suivantes : par quels moyens discursifs les concepteurs des communautés mettent en avant les choix pédagogiques effectués et de quels éléments se servent-ils pour justifier ces choix? que nous disent les choix des concepteurs des communautés sur la pédagogie adoptée? au niveau de la modélisation pédagogique (cohérence des parcours proposés et principes régissant ces parcours en termes de choix didactiques), comment se positionnent les choix en pédagogie vis-àvis des approches méthodologiques récentes (perspective communicative-actionnelle notamment)? quelles conclusions pouvons-nous tirer sur le rapport qu entretiennent l investissement en ingénierie pédagogique et la logique du marché, compte tenu du fait que les communautés sont gérées par des start-ups cherchant à tirer profit de l activité des utilisateurs? Mots-clés: apprentissage des langues, communauté(s) d apprenants web 2.0, didactique des langues, modélisation pédagogique, parcours pédagogique. Le symposium «WEB SOCIAL ET COMMUNAUTES AUTOUR DES LANGUES ETRANGERES : LA PART DE L'INFORMEL ET DU FORMEL», coordonné par Katerina Zourou et dont cette communication faisait partie, a été financé avec le soutien de la Commission européenne. La vidéo de cette communication est disponible à : Cette publication n engage que ses auteurs et la Commission n est pas responsable de l usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenues.

2 1. Introduction Notre article s inscrit dans une série de réflexions que nous menons au sujet des communautés web 2.0 d apprenants de langue depuis Les contributions sur lesquelles cet article se fonde ont été initiées par l étude Apprentissage des langues : ressources et réseaux (Dixhoorn et al., 2010) visant à identifier la manière dont les concepteurs de ressources se servent du web 2.0 pour faciliter et renforcer l apprentissage des langues ou leur position comme acteur du domaine. Deux communications ont succédé, la première portant sur les types de communautés, leurs démarches et rapports au contenu au sein de ces communautés (Loiseau et al., 2010) et la seconde sur les rôles des acteurs et la pédagogie véhiculée (Loiseau et al., 2011). Par ailleurs, les démarches de réutilisation des matériels par les utilisateurs dans ces communautés ont été explorées plus récemment (Zourou et al., 2011). La présente contribution s interroge sur la pédagogie mise en place dans ces espaces de socialisation et d apprentissage. Par l appellation «communauté web 2.0 d apprenants de langue» nous nous référons aux communautés les plus peuplées au moment de la rédaction du présent article (juillet 2011), réunissant plus d un million de membres, et plus particulièrement à Babbel, (plus d un million d utilisateurs, onze langues disponibles), Busuu (plus de deux millions d utilisateurs, sept langues disponibles) et Livemocha (plus de neuf millions d utilisateurs, 35 langues disponibles) 1. Il serait trop hâtif de traiter les trois communautés uniformément, des différences importantes existent entre elles (cf. Harrison & Thomas, 2009, Loiseau et al., 2011). Cependant, nous pouvons retenir un certain nombre de traits caractéristiques, identifiables au niveau du fonctionnement archétypique de ces communautés. Par exemple, comme nous l indiquions dans Loiseau et al. (2011), l un des dénominateurs communs est de permettre à l utilisateur de jouer tantôt le rôle d apprenant, tantôt celui de tuteur. Chaque communauté conçoit à sa façon la notion de «parcours d apprentissage» et dispose de sa propre représentation de l enseignement-apprentissage des langues, qui proviennent avant tout du cadre dans lequel elle évolue. Les modalités d interaction et les types d activités proposées varient d une plateforme à l autre mais on retrouve les briques élémentaires suivantes : la leçon (ou présentation des notions à acquérir) ; des exercices structuraux ou calqués sur le modèle de la leçon, qui sont corrigés automatiquement ; des exercices de production écrite et orale, corrigés par les utilisateurs (ceux qui acceptent d endosser le rôle de tuteur) ; des modalités d interaction synchrones ou asynchrones avec d autres utilisateurs (tuteurs) dans le cadre de la séquence en utilisant les outils de communication proposés par la plateforme. 2. Questions de recherche et méthodologie adoptée Les questions auxquelles nous nous sommes proposé de réfléchir dans cette communication sont les suivantes : par quels moyens discursifs les concepteurs des communautés mettent en avant les choix pédagogiques effectués et de quels éléments se servent-ils pour justifier ces choix? Que nous disent les choix des concepteurs des communautés sur la pédagogie adoptée? au niveau de la modélisation pédagogique (cohérence des parcours proposés et principes régissant ces parcours en termes de choix didactiques), comment se positionnent les choix en pédagogie vis-à-vis des approches méthodologiques récentes (perspective communicative-actionnelle notamment)? 1 Chiffres de mars

3 quelles conclusions pouvons-nous tirer sur le rapport qu entretiennent l investissement en ingénierie pédagogique et la logique du marché, compte tenu du fait que les communautés sont gérées par des start-ups cherchant à tirer profit de l activité des utilisateurs? L étude proposée ici est amenée à être approfondie à l avenir et vise à fournir des pistes de réflexion. Elle se fonde à la fois sur une analyse du discours qui accompagne les démarches pédagogiques adoptées par chacune des trois communautés et les choix pédagogiques réellement opérés, en particulier dans les contenus accessibles à tous les utilisateurs, mais également en contraste avec les offres payantes proposées. 3. Vue sur le discours accompagnant les choix pédagogiques des concepteurs des communautés Apprendre dans une communauté web 2.0 est présenté (du moins dans les sites consultés) comme une démarche qui s écarte des apprentissages non appuyés par les technologies et des apprentissages poursuivant des méthodes dites «traditionnelles». Pour commencer, les artefacts technologiques sont valorisés et présentés comme indispensables à la demande croissante des compétences en langue : «in a world hungry for new language skills, and increasing broadband Internet access and VOIP adoption» (Livemocha) 2. Par ailleurs, les méthodes dites «traditionnelles» se trouvent à l opposé des démarches pédagogiques adoptées par les communautés en question, ici l exemple de Busuu : «We have personally suffered from the traditional way to learn a new language which we always found expensive, difficult and boring 3». Selon les concepteurs, apprendre dans une communauté web 2.0 revêt des caractéristiques originales qui veulent rompre avec la réalité de l apprentissage des langues avant l apparition de ces communautés. Adrian Hilti, co-fondateur de Busuu, estime dans un entretien 4 que «( ) le processus d apprentissage est fastidieux, ennuyeux et cher ( ) Busuu offre un échange gratuit de langues à travers Internet et fait de l apprentissage des langues une activité mobile, flexible, mais surtout interactive». À la manière des éditeurs de cédéroms ou de méthodes plus classiques, ces communautés ont recours à des techniques de communication relativement classiques utilisant des témoignages d experts et d utilisateurs satisfaits pour vanter la qualité et le caractère novateur des services proposés. Livemocha attribue par exemple à Mark Warschauer (professeur en sciences de l éducation et en informatique à l université de Californie) le commentaire suivant : «Livemocha offre aux étudiants une expérience linguistique surprenante. Et en plus vous recevrez le soutien de toute une communauté» 5. La question de proposer un point de vue distancié et argumenté sur «l expérience d apprentissage» offerte par ces communautés dépasse largement le cadre de cette communication et nécessiterait des analyses supplémentaires. Cependant, pour peu qu elle soit abordée ici, elle nous permet de mieux asseoir le décalage entre le discours du péritexte éditorial de ces communautés et les choix pédagogiques proprement dits que nous étudions dans cette contribution

4 4. Analyse des choix pédagogiques opérés Rappelons que depuis la publication du Cadre Européen Commun de Référence pour les langues (CECR, 2001) la tendance dominante dans le domaine de l enseignementapprentissage des langues est l approche ou perspective actionnelle qui préconise un apprentissage par tâches au sein desquelles l apprenant agit en tant qu acteur social. Mais même sans parler d approche actionnelle (puisque celle-ci correspond vraisemblablement à une évolution interne de l approche communicative : Beacco, 2007, Coste, 2009, Bérard, 2009, Puren, 2011) 6 et même si depuis les années 90, l éclectisme a été identifié comme une pratique dominante (cf. Puren, 1994), la grande majorité des didacticiens s accorde sur le fait que depuis le milieu des années 70, l on considère l'apprentissage des langues comme une préparation à une utilisation active de la langue pour communiquer (basée sur une approche par compétences, dont les prémisses peuvent être trouvées dans le renversement didactique opéré par l approche notionnelle/fonctionnelle tirant son nom de l organisation du programme qu elle prône (Springer, 1996 : 161)). Au vu de ces éléments quels sont les choix méthodologiques opérés dans les communautés observées? Les deux sections suivantes seront consacrées aux choix opérés : la première au choix en accord et la seconde à ceux en désaccord avec les grands axes de la didactique des langues en général et de l autoapprentissage (Barbot & Camatarri, 1999) en particulier (utilisation active de la langue pour communiquer, apprentissage en contexte, organisation du matériau didactique par actes de parole ou par tâches, définition préalable des objectifs, etc.) 4.1. Préconisations en accord avec la didactique des langues Ajustement avec le nivellement du CECR Parmi les trois communautés, seule Busuu fait une référence explicite aux niveaux du CECR qui sont appliqués au matériel pédagogique mis à la disposition des apprenants. Cela peut s expliquer d une part par le souci des concepteurs de s aligner sur un modèle ayant fonction de référence absolue dans le domaine de langues, et d autre part par le caractère européen de Busuu : ses fondateurs (A. Hilti et B. Niesner) sont des Européens ayant leur siège à Madrid (ce n est pas le cas de Livemocha, une start-up américaine). Structuration des contenus pédagogiques Que ce soit sous forme d annonce des objectifs fonctionnels au début de chaque unité pédagogique (Babbel, Figure 1 7 ), de définition du public-cible (Livemocha, Figure 1) ou encore sous forme de schéma reflétant une structuration plus complexe de contenus (Busuu, Figure 1), les communautés affichent un minimum de cadrage aux apprenants en amont. De plus, depuis quelques mois seulement, Babbel structure ses contenus pédagogiques par trimestre dans le but d aider et d encadrer les apprenants à organiser et à structurer leur apprentissage sur l axe chronologique en se fixant des objectifs par tranche temporelle (cf. Figure 2). Du point de vue de la macrostructure des contenus pédagogiques mis à la disposition des apprenants, nous constatons des découpages multiples qui visent à satisfaire le plus grand nombre possible d apprenants, en accord avec leur profil (linéaire : navigation au menu, cf. Busuu), leur niveau de langue et leurs besoins (navigation à la carte, cf. Babbel) Toutes les figures sont situées en annexes à la fin du document. 4

5 Quant au niveau micro les trois communautés s accordent sur l adoption d une structuration progressive, allant de la compréhension à la production (dans le cas de Busuu) ou bien de l apprentissage à la production (dans le cas de Livemocha). Aides à l (auto)apprentissage et à l auto-évaluation Deux catégories d aides sont le plus souvent disponibles : la première renvoie à des outils disponibles directement sur la plateforme. Des exemples de ce type d aide sont par exemple les directions méthodologiques à l (auto)apprentissage fournies par Livemocha et les aperçus sous forme de tableaux statistiques à mi-parcours ou en fin de parcours (cf. Figure 3). Un autre type d aide à la systématisation et à l organisation de l apprentissage, sous forme de logiciel téléchargeable, est proposé par Babbel. Babbel refresh, une application que l utilisateur installe sur son ordinateur (ou téléphone portable), est un outil de révision lexicale. Ce logiciel rappelle à intervalles réguliers le plan d'apprentissage que l'utilisateur s'est fixé et donne accès à une analyse des progrès effectués, notamment en termes de vocabulaire appris et/ou à acquérir (cf. Figure 4) Préconisations en désaccord avec la didactique des langues Dans cette section nous nous appuierons sur des exemples concrets tirés des supports pédagogiques des trois communautés pour illustrer les ruptures que nous avons observées avec les préconisations des approches pédagogiques récentes (approche communicativeactionnelle notamment). Il est à noter que ces remarques concernent uniquement les contenus gratuits de Busuu et Livemocha. Des ressources a-culturelles («ou des univers culturellement aseptisés») Souligné aussi dans un de nos articles précédents (Zourou et al., 2011), l un des défauts des contenus constatés parmi les communautés analysées (ici l exemple de Livemocha, la seule proposant un éventail de trente-cinq langues) provient du fait que les contenus pour toutes les langues résultent de la version anglaise, qui est vraisemblablement la première élaborée. Calqués sur les spécificités morphologiques de l anglais, ces contenus présentent des lacunes une fois adaptés à des langues utilisant des marques morphologiques de genre pour les noms et adjectifs. Par exemple, dans les premières leçons de russe, les apprenants sont confrontés à l énoncé она старая («elle est vieille»), sans jamais proposer «il est vieux» он старый ou les mécanismes existant en russe pour obtenir l un à partir de l autre. Ces mécanismes de traduction des supports rendent également les supports a-culturels étant donné que les photos utilisées dans les supports sont identiques quelle que soit la langue (ici l exemple de Busuu, cf. Figure 5). Une progression rompant avec celle préconisée par le CECR Dans l exemple de la Figure 6 qui est loin d être le seul rencontré, il existe un décalage assez important entre deux unités du même cours. Alors que l unité 8 est dédiée à des éléments fonctionnels (directions, l heure, donner des directions, etc.) qui relèvent d un niveau A1 du CECR, dans l unité suivante (unité 9, cf. Figure 6) l apprenant est non seulement confronté à des éléments strictement grammaticaux mais effectue aussi et surtout un «bond» dans son apprentissage dans la mesure où les éléments en question relèvent du niveau C1 du CECR (formation du passé simple). Une conception traditionnelle et behavioriste de l apprentissage En décalage avec le discours (promotionnel) des concepteurs qui prétendent rompre avec une approche traditionnelle de l apprentissage (voir section 0), la théorie d apprentissage omniprésente dans les exercices des trois communautés étudiées est le behaviorisme. En effet, 5

6 qu il s agisse de d actes de parole simples (saluer, dire et demander comme on va) ou d un vocabulaire hors contexte (le plus souvent thématique) c est à force de répétition des mêmes items (écouter et répéter, sélectionner en L2 l item affiché sur son écran en L1, remettre dans l ordre les lettres d un mot ou d une expression) que l apprentissage est censé se construire (cf. Figure 7). Il en va de même pour les «activités» ouvertes (donc non-autocorrectives) que l apprenant est invité à soumettre pour évaluation auprès de la communauté. Dans le cas de l exemple de la Figure 7 tiré de Livemocha, plutôt que de proposer à l apprenant une activité de production orale en relation avec l acte de la description (décrire un membre de sa famille, un ami, une personne rencontrée dans la rue et qui a attiré son attention, etc.) c est une juxtaposition de phrases sans cohésion ni cohérence que ce dernier doit réciter à voix haute. Quant aux «activités» ouvertes de production écrite, nous constatons un phénomène similaire. En effet, on ne propose aucunement une production écrite au sens plein du terme mais une traduction de phrases à soumettre à la communauté, type d «activité» qui reflète de façon caractéristique la représentation que se font les concepteurs des communautés étudiées de l apprentissage d une langue étrangère (voir par exemple Figure 11). Un décalage important entre l input et l output Nous avons vu en 0 que les trois communautés de notre corpus d étude optent pour une structuration de leurs contenus en accord a priori avec les préconisations méthodologiques des approches actuelles (vocabulaire sorte de phase de pré-écoute ou de pré-lecture dialogue exercices d écriture exercices de production orale révision). Cependant lorsque l on regarde d un peu plus près cette structuration, l on se rend compte immédiatement de la rupture entre d une part la partie compréhension (orale et/ou écrite) et d autre part la partie production (écrite et/ou orale). En d autres termes, les éléments que l on propose à la compréhension (vocabulaire, dialogues 8 ) portent de manière quasi-exclusive et comme nous l avons vu en 0 sur la mémorisation à force de répétition de mots ou d expressions isolés. En revanche, une fois dans la partie production (exercices d écriture, exercices de production orale), outre la traduction ou la récitation à voix haute (cf. également supra en 0) exercices certes peu pertinents en termes didactiques mais du moins difficiles à effectuer à l issue d un apprentissage basé uniquement sur la mémorisation de mots ou expressions hors contexte des activités de production écrite et/ou orale relativement ouvertes sont parfois proposées (par exemple : «Décrivez cinq personnes différentes en utilisant un mot descriptif positif et négatif : une femme, un homme, un garçon, un fille et vous»). La question qui se pose alors en toute légitimité est de savoir par quels moyens un apprenant qui n a pas d autres ressources à sa disposition que celles proposées par les sites en question peut-il parvenir à accomplir les activités de production préconisées par les concepteurs de ces communautés. 5. Offres payantes Les lacunes constatées dans les offres ci-dessus ne peuvent pas être étendues systématiquement à tout le contenu proposé par les communautés : outre Babbel, qui est de toute façon payante, les autres communautés consultées proposent des contenus gratuits mais également des contenus payants, souvent bien plus aboutis en termes de modélisation 8 Ces dialogues (inexistants dans Livemocha) ne sont d ailleurs que des transcriptions écrites, donc des compréhensions écrites (suivies d une traduction dans la L1 de l apprenant) dont la version orale compréhension orale (notamment dans le cas de Busuu) n est accessible que dans la version payante des sites. 6

7 pédagogique. Chacune a sa propre stratégie quant à l articulation des contenus gratuits et payants. Dans le cas de Busuu, les contenus gratuits peuvent être décrits comme une version lacunaire des contenus payants. En effet, les contenus payants définissent une progression réutilisant les «briques» élémentaires des contenus gratuits, mais auxquels sont ajoutés des informations méta-linguistiques sous formes de fiches (cf. Figure 8), des enregistrements sonores pour les dialogues ou encore des podcasts audio. De son côté Livemocha a adopté une solution radicalement différente. Les cours proposés gratuitement n ont rien de commun avec les cours payants (intitulés actifs). Ces supports sont bien plus en accord avec les préceptes de la didactique des langues. Sans aller jusqu à procéder par tâche, les phrasebooks laissent la place à des dialogues avec supports audio et vidéo (avec sous-titres optionnels) ainsi que la possibilité d avoir accès à des «éclaircissements culturels» (malheureusement ces supports ne sont pas traduits dans toutes les L1 potentielles de l apprenant, cf. Figure 9). Contrairement aux supports gratuits, les cours de la gamme «active» comportent des points grammaticaux, en plus du vocabulaire (cf. Figure 10), présentent des exercices de renforcement moins calqués sur les cours, des activités de compréhension de textes écrits et enfin les exercices de production n en ont pas que le nom. En lieu et places d exercices de lecture et de production de phrases rarement articulées entre elles, les exercices proposent parfois ici d enregistrer des dialogues en suivant un script ou de rédiger de réels textes. Malgré tout, outre les traductions approximatives ou inexistantes des consignes et autres questions (cf. Figure 9), les supports en eux-mêmes souffrent d imperfections classiques des cédéroms et autres applications d ALAO de générations antérieures (Antoniadis et al., 2005). On peut citer, par exemple, la possibilité de feedback erronés du fait de processus d évaluation comparant les productions des apprenants avec une unique solution acceptée. Dans la Figure 12, la phrase considérée incorrecte par le système dans un exercice de remise en ordre des mots d une phrase, ne l était pas 9 : le système attendait de l utilisateur la séquence de mots «Este es el mejor café del mundo» («ceci est le meilleur café du monde» en opposition à «ce café est le meilleur du monde», phrase produite par l apprenant, deux formulations qui hors contexte d énonciation sont appropriées). La différence flagrante entre la qualité des supports pédagogiques des versions gratuites (behavioristes, utilisant la langue hors-contexte) et payantes (d inspiration communicative) de Livemocha, associée à la moindre cohérence d une offre Busuu gratuite tronquée d explications essentielles explicitent le modèle commercial freemium 10, utilisé par les deux communautés. En effet, les utilisateurs peuvent faire partie intégrante des communautés sans pour autant s acquitter d un droit d entrée (Loiseau et al., 2011) et ont accès à des supports pédagogiques de moindre qualité, mais ils peuvent accéder à de meilleurs contenus en rétribuant financièrement les entreprises proposant l intégralité des services. En effet, bien que mettant à disposition de l intégralité de la communauté des outils, les entreprises fondent leur offre commerciale sur la fourniture de contenus pédagogiques (qui ne tranchent pas avec les offres existantes). 6. Conclusion La position commerciale de ces communautés d apprentissage des langues est ambivalente quand celles-ci utilisent un modèle commercial de gratuité dit freemium. En effet, le fait que la différence entre l offre gratuite et l offre payante réside uniquement dans la qualité des 9 La phrase a été attestée par un locuteur natif de l espagnol. 10 Le modèle freemium et d autres modèles économiques de la gratuité sont présentés ici : 7

8 supports pédagogiques place le contenu au centre de l apprentissage (nous avons montré, dans la première partie de l article, d importantes lacunes des offres gratuites et proposé des éléments de comparaisons avec des offres payantes de meilleure qualité). La viabilité d un tel modèle dépend en partie du fait que les contenus gratuits s avèrent insuffisants par rapport aux attentes d un nombre significatif d apprenants, certains d entre eux choisissant de payer pour accéder à un meilleur contenu. L offre gratuite pourrait alors être considérée comme destinée à attirer assez d utilisateurs pour que la proportion d apprenants choisissant de souscrire à l offre payante suffise pour générer les profits attendus par l entreprise (voir par exemple la multiplication des langues offertes en version gratuite chez Livemocha). Toutefois, l analyse des contenus et leur positionnement au centre de l offre commerciale ne doivent pas nous couper de la globalité de l offre. En effet, bien que les partenariats avec des grands noms de l édition de ressource d apprentissage des langues (Collins, MacMillan, Pearson, Pons, etc.) soient l objet de promotion pour les sites, ceux-ci mettent également en exergue l importance de la communauté. Nous avons montré que les ressources en ellesmêmes (même payantes) ne sont pas spécialement différentes de systèmes de générations précédentes, en revanche la quasi-garantie de voir chacune de ses productions corrigée par plusieurs utilisateurs avec lesquels il est possible d échanger sur ses difficultés constitue à notre sens le véritable atout de ces communautés. Elles profitent en cela d un effet de réseau : plus il y a d utilisateurs, plus il y a de possibilités d interactions avec des locuteurs natifs ou plus compétents en langue cible et plus il y a de chances d obtenir des corrections. Les communautés décrites ne dépendent donc pas uniquement d un modèle freemium, mais également d un modèle dit «d échange de travail» 10. Dans ce cas précis, le travail proposé par les utilisateurs concerne la traduction du site et surtout la correction des productions (cf. Zourou et al., 2011 pour les mécanismes par lesquels cet effet réseau est encouragé), qui font partie du service global qui leur est fourni par le site. La focalisation sur ces deux composantes majeures des modèles économiques des sites considérés permettent alors d isoler les deux aspects centraux de l offre à savoir, le contenu (modèle freemium) et la profusion de tuteurs (modèle «échange de travail»). À l heure où ces différents acteurs se tournent peu à peu vers la certification (cf. Figure 13) et vers des clients institutionnels (cf. Figure 13), une question est de savoir comment ces modèles économiques vont évoluer. Ceux-ci influenceront-ils les supports pédagogiques proposés ou les offres vont-elles se centrer peu à peu sur le service fourni par la communauté? Bibliographie Antoniadis, G., Échinard, S., Kraif, O., Lebarbé, T. & Ponton, C «Modélisation de l intégration de ressources TAL pour l apprentissage des langues : la plateforme MIRTO». ALSIC 8 (numéro spécial TALAL) : Barbot, M.-J. & Camatarri, G Autonomie et apprentissage. L innovation dans la formation. PUF. Beacco, J.-C L approche par compétences dans l enseignement des langues. Didier. Bérard, É «Les tâches dans l enseignement du FLE : rapport à la réalité et dimension didactique». In : Rosen É. (coord.). La perspective actionnelle et l approche par les tâches en classe de langue. Le Français dans le monde. Recherches et applications n 45 : Conseil de l Europe, Conseil de la Coopération culturelle, Comité de l éducation, Division des langues vivantes Cadre européen commun de référence pour d'apprentissage et l enseignement des langues. Apprendre, enseigner, évaluer. Didier. 8

9 Coste, D «Tâche, progression, curriculum». In : Rosen É. (coord.). La perspective actionnelle et l approche par les tâches en classe de langue. Le Français dans le monde. Recherches et applications n 45 : Crook, Charles «Web 2.0 technologies for learning: The current landscape opportunities, challenges and tensions». Social Research. BECTA. Dixhoorn, van, L., Loiseau, M., Mangenot, F., Potolia, A., Zourou, K Apprentissage des langues: ressources et réseaux. Etude réalisée dans le cadre du réseau européen «Language learning and social media: 6 key dialogues», 36 p. En ligne: 0et%20reseaux%20DEF.pdf Harrison, R. & Thomas, M «Identity in Online Communities: Social Networking Sites and Language Learning». International Journal of Emerging Technologies and Society 7, n o. 2: Loiseau, M., Potolia, A., & Zourou, K «Communautés web 2.0 d apprenants de langue avec parcours d apprentissage : rôles, pédagogie et rapports au contenu». EIAH 2011 : À la recherche des convergences entre les acteurs des EIAH. Loiseau, M., Potolia, A., Zourou, K «Communautés web 2.0 d apprenants de langue: types, démarches et rapports au contenu». Présentation au colloque FLiT, Université de Chypre, 3-5 décembre Puren, Ch «Mises au point de/sur la perspective actionnelle». Publication exclusive pour le site Puren, Ch La didactique des langues à la croisée des méthodes. Essai sur l'éclectisme. Coll. Essais, CRÉDIF-Didier. Springer, C La didactique des langues face aux défis de la formation des adultes. Autoformation et Enseignement Multimedia. Ophrys. Zourou, K., Loiseau, M., Potolia, A. 2011, à paraître. «Exploring the role of social dynamics in OER reuse: the case of structured web 2.0 language learning communities». Annexes : figures Figure 1 - Exemples de structuration des contenus pédagogiques dans Livemocha (gauche, en haut), Babbel (gauche, en bas) et Busuu (droite) 9

10 Figure 2 - Répartition des modules par trimestre dans Babbel Figure 3 - aides à l auto-apprentissage et à l auto-évaluation dans Babbel (gauche, en bas) et Livemocha Figure 4 - Exemple de liste de vocabulaire accessible depuis l'application côté client Babbel refresh Figure 5 - Image illustrant le remerciement en italien, allemand, espagnol et turc (Busuu) 10

11 Figure 6 - Progression pour l italien dans Livemocha Figure 7 - Exemple de leçon et exercices dans Babbel et d'exercice de «production» orale dans Livemocha (à droite, en bas) Figure 8 - Exemple de ressources supplémentaires proposées dans la version payante de Busuu 11

12 Figure 9 - Dialogue dans Livemocha active spanish (et note culturelle correspondante) Figure 10 - Leçon de grammaire Livemocha active spanish 12

13 Figure 11 - Comparaison des énoncés des exercices de production (Livemocha active spanish) Figure 12 - Rétroaction erronée fournie par Livemocha Figure 13 - Diplôme Busuu et ouverture de Livemocha aux clients institutionnels Notices biographiques AnthippiPotolia est docteure en sciences du langage : didactique des langues (Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III). Elle est chargée de cours en didactique des langues et du français langue étrangère à l'inalco, à l Université Paris-Est Marne-la-Valée et à l IUFM de Paris. Ses recherches portent sur l écrit d écran en analyse du discours et en didactique des langues. Elle participe actuellement aux travaux du réseau européen «Language learning and social media : 6 key dialogues». Courriel : Adresse : INALCO/PLIDAM, 49bis avenue de la Belle Gabrielle Paris 13

14 Mathieu Loiseau a soutenu en 2009 sa thèse portant sur l'indexation pédagogique de textes. Il a depuis participéà divers projets s'intéressant à la conception de ressources informatiques pour l'enseignement et l'apprentissage, ainsi qu'à l'analyse des pratiques et usages autour des TIC. Courriel : Site : Adresse : université Stendhal - Grenoble 3. BP Grenoble Cedex 9 Katerina Zourou est chercheure post-doctorale à l'université du Luxembourg et ses recherches portent sur les modalités de fonctionnement collectif instrumenté pour les langues. Elle est depuis 2010 la coordinatrice et la responsable scientifique du vaste réseau européen «Language learning and social media : 6 key dialogues» (14 partenaires). CV et publications : Courriel: Adresse: Université du Luxembourg, Campus Walferdange, LCMI, Route de Diekirch, L Luxembourg 14

I/ CONSEILS PRATIQUES

I/ CONSEILS PRATIQUES D abord, n oubliez pas que vous n êtes pas un enseignant isolé, mais que vous appartenez à une équipe. N hésitez jamais à demander des idées et des conseils aux autres collègues (linguistes et autres)

Plus en détail

Communautés web 2.0 d apprenants de langue avec parcours d apprentissage : rôles, pédagogie et rapports au contenu

Communautés web 2.0 d apprenants de langue avec parcours d apprentissage : rôles, pédagogie et rapports au contenu Communautés web 2.0 d apprenants de langue avec parcours d apprentissage : rôles, pédagogie et rapports au contenu Mathieu Loiseau*, Anthippi Potolia**, Katerina Zourou*** * LIDILEM Université Stendhal,

Plus en détail

WEBLINGUA : un outil en ligne pour l enseignement / apprentissage des langues

WEBLINGUA : un outil en ligne pour l enseignement / apprentissage des langues SEMAFORAD-2, Seconde édition : 12,13 et 14 Novembre 2005 - Université de Bejaia WEBLINGUA : un outil en ligne pour l enseignement / apprentissage des langues Petitgirard Jean-Yves. Enseignant-chercheur

Plus en détail

Les «devoirs à la maison», une question au cœur des pratiques pédagogiques

Les «devoirs à la maison», une question au cœur des pratiques pédagogiques Les «devoirs à la maison», une question au cœur des pratiques pédagogiques Parmi les trois domaines d activités proposés aux élèves volontaires dans le cadre de l accompagnement éducatif, «l aide aux devoirs

Plus en détail

4.3 L exploitation d un document vidéo. Outils pour la classe.

4.3 L exploitation d un document vidéo. Outils pour la classe. 4.3 L exploitation d un document vidéo. Outils pour la classe. Utiliser un document vidéo en classe de langue ce n est pas regarder ensemble la télévision mais le visionner en organisant sa découverte

Plus en détail

DIFFERENCIER EN FONCTION DES NIVEAUX. Domaine Typologie des différences Fonctions Modalités Volume Nature (support/document) Thème

DIFFERENCIER EN FONCTION DES NIVEAUX. Domaine Typologie des différences Fonctions Modalités Volume Nature (support/document) Thème contenus DIFFERENCIER EN FONCTION DES NIVEAUX Domaine Typologie des différences Fonctions Modalités Volume Nature (support/document) Thème Prendre en compte niveau des élèves motivation des élèves besoins

Plus en détail

L approche actionnelle dans l enseignement des langues Douze articles pour mieux comprendre et faire le point

L approche actionnelle dans l enseignement des langues Douze articles pour mieux comprendre et faire le point L approche actionnelle dans l enseignement des langues Douze articles pour mieux comprendre et faire le point Editions Maison des Langues, Paris SOMMAIRE Avant-propos 7 Première partie Regards croisés

Plus en détail

Catalogue 2010. Formations à l anglais. Learn English today! Des programmes à la carte pour enfin parler anglais

Catalogue 2010. Formations à l anglais. Learn English today! Des programmes à la carte pour enfin parler anglais Catalogue 2010 Formations à l anglais Learn English today! Des programmes à la carte pour enfin parler anglais Communiquez en anglais avec aisance et en toutes circonstances 6 raisons de choisir une formation

Plus en détail

LECTURE CRITIQUE. Accompagner les enseignants et formateurs dans la conception d une formation en ligne

LECTURE CRITIQUE. Accompagner les enseignants et formateurs dans la conception d une formation en ligne LECTURE CRITIQUE Accompagner les enseignants et formateurs dans la conception d une formation en ligne Christian Ernst E-learning. Conception et mise en œuvre d un enseignement en ligne Guide pratique

Plus en détail

PROGRAMME DE LANGUES VIVANTES DE LA VOIE PROFESSIONNELLE

PROGRAMME DE LANGUES VIVANTES DE LA VOIE PROFESSIONNELLE PROGRAMME DE LANGUES VIVANTES DE LA VOIE PROFESSIONNELLE Proposition d aide à la mise en œuvre pédagogique Domaine : SE CULTIVER ET SE DIVERTIR Programme National de pilotage Séminaire «Mise en œuvre pédagogique

Plus en détail

Laurent Puren est Maître de conférences en didactique du FLE/S à l Université de La

Laurent Puren est Maître de conférences en didactique du FLE/S à l Université de La Christian Ollivier est Maître de conférences en didactique du FLE/S à l Université de La Réunion et membre du laboratoire Langues, textes et Communication dans les espaces créolophones et francophones

Plus en détail

Professionnalisation en FLE

Professionnalisation en FLE Formation continue à distance des professeurs de français langue étrangère Présentation du programme de formation à distance et modalités de diffusion Table des matières 1. Préambule... 4 2. Présentation

Plus en détail

Plates-formes de téléformation et modèles pédagogiques

Plates-formes de téléformation et modèles pédagogiques POYET Françoise, (7095) Introduction Plates-formes de téléformation et modèles pédagogiques Depuis quelques années, on assiste à une stabilisation informatique des Technologies de l Information et de la

Plus en détail

Le travail de groupe dans lʼenseignement de lʼhistoire

Le travail de groupe dans lʼenseignement de lʼhistoire Le travail de groupe dans lʼenseignement de lʼhistoire 1. Ce que disent les plans d études vaudois Dans la partie consacrée aux finalités de l école vaudoise, le Plan d Etudes Vaudois (PEV) note à propos

Plus en détail

Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année

Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année PALIER 2 CM2 La maîtrise de la langue française DIRE S'exprimer à l'oral comme à l'écrit dans un vocabulaire approprié

Plus en détail

SMPMKOM. råáí =ÇÛbåëÉáÖåÉãÉåí=_= rb=_=j=i~åöìé=sáî~åíé=bìêçé ÉååÉ

SMPMKOM. råáí =ÇÛbåëÉáÖåÉãÉåí=_= rb=_=j=i~åöìé=sáî~åíé=bìêçé ÉååÉ SMPMKOM råáí =ÇÛbåëÉáÖåÉãÉåí=_= rb=_=j=i~åöìé=sáî~åíé=bìêçé ÉååÉ SMPMKOMN UC B3 - Langue Vivante Européenne Utilisateur indépendant - Niveau B1 du CECR A - Référentiel de formation UC B31 Langue Vivante

Plus en détail

Lire pour préparer un travail

Lire pour préparer un travail Leçon LA LECTURE 5 Choisir ses sources documentaires 1 EFFICACE Lire pour préparer un travail Leçon 5 Choisir ses sources documentaires Avertissement Dans la présente leçon, on se préoccupe du choix adéquat

Plus en détail

Anglais Professionnel Niveau 1 - Présentiel

Anglais Professionnel Niveau 1 - Présentiel Anglais Professionnel Niveau 1 - Présentiel 42 heures de formation en présentiel (en groupe) : Elémentaire (TOEIC 255) Acquérir et réviser les structures grammaticales et lexicales de base ainsi que quelques

Plus en détail

Diapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN)

Diapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN) COMMENTAIRE Séminaire national Réforme de la série Gestion-administration Lyon 10 et 11 mai 2012 Vendredi matin Martine DECONINCK (IEN EG), Michèle SENDRE (IEN L), Isabelle VALLOT (IEN EG) Diapo 1. Objet

Plus en détail

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2 NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2 Résultats aux évaluations nationales CM2 Annexe 1 Résultats de l élève Compétence validée Lire / Ecrire / Vocabulaire / Grammaire / Orthographe /

Plus en détail

LA CONCEPTION DIGITAL LEARNING

LA CONCEPTION DIGITAL LEARNING LA CONCEPTION DIGITAL LEARNING Définir et valider un projet de formation en e-learning ou mix-learning : Objectifs : Savoir évaluer l opportunité et la faisabilité de nouveaux dispositifs de formation

Plus en détail

SmartClass+ Plateforme de gestion de classe. Qu importe le lieu, le moment, l appareil. ipad, Mac Android Windows Téléphones intelligents «AVEC»

SmartClass+ Plateforme de gestion de classe. Qu importe le lieu, le moment, l appareil. ipad, Mac Android Windows Téléphones intelligents «AVEC» SmartClass+ Plateforme de gestion de classe Qu importe le lieu, le moment, l appareil ipad, Mac Android Windows Téléphones intelligents «AVEC» La classe du XXI e siècle, à l ère du numérique La technologie

Plus en détail

Cadrage du mémoire de master MEEF commun aux mentions «1 er degré», «2 nd degré» et «Encadrement Educatif»

Cadrage du mémoire de master MEEF commun aux mentions «1 er degré», «2 nd degré» et «Encadrement Educatif» Cadrage du mémoire de master MEEF commun aux mentions «1 er degré», «2 nd degré» et «Encadrement Educatif» Chaque parcours pourra compléter ce cadrage général par un cadrage spécifique au parcours prenant

Plus en détail

Master 2 : Didactique des disciplines. Spécialité Mathématiques. Parcours Professionnel

Master 2 : Didactique des disciplines. Spécialité Mathématiques. Parcours Professionnel Master 2 : Didactique des disciplines Spécialité Mathématiques Parcours Professionnel Année 2010-2011 M2 : Didactique des disciplines Spécialité : Mathématiques Parcours Professionnel Année 2010-2011 PRESENTATION

Plus en détail

Expression écrite : approche méthodologique et collaborative. Dulce Araujo / Laurence Langlois

Expression écrite : approche méthodologique et collaborative. Dulce Araujo / Laurence Langlois * Expression écrite : approche méthodologique et collaborative Dulce Araujo / Laurence Langlois SOMMAIRE 1) Le projet a) Description du projet b) Objectifs du projet 2) Les supports a) ENT comme lieu d

Plus en détail

LANGUES POUR PROFESSIONNELS EN FOAD

LANGUES POUR PROFESSIONNELS EN FOAD Intitulé LANGUES POUR PROFESSIONNELS EN FOAD Public Salariés des entreprises adhérentes à AGEFOS-PME Pré-requis Niveau A2 (élémentaire) 1 Objectifs 1. Développer les compétences de compréhension et expression

Plus en détail

INF 1250 INTRODUCTION AUX BASES DE DONNÉES. Guide d étude

INF 1250 INTRODUCTION AUX BASES DE DONNÉES. Guide d étude INF 1250 INTRODUCTION AUX BASES DE DONNÉES Guide d étude Sous la direction de Olga Mariño Télé-université Montréal (Québec) 2011 INF 1250 Introduction aux bases de données 2 INTRODUCTION Le Guide d étude

Plus en détail

PRÉPARER LA PREMIÈRE ÉPREUVE ORALE D ADMISSION OPTION EPS. DEVOIRS SUPPLÉMENTAIRES 1 et 2

PRÉPARER LA PREMIÈRE ÉPREUVE ORALE D ADMISSION OPTION EPS. DEVOIRS SUPPLÉMENTAIRES 1 et 2 CONCOURS DE RECRUTEMENT DE PROFESSEURS DES ÉCOLES PRÉPARER LA PREMIÈRE ÉPREUVE ORALE D ADMISSION OPTION EPS DEVOIRS SUPPLÉMENTAIRES 1 et 2 Rédaction Jean-Pierre GUICHARD Conseiller pédagogique en EPS Ministère

Plus en détail

Niveau B1. Support 1 : Danses nouvelles et spectacles provocateurs des «années folles» (vidéo 01 mn 18)

Niveau B1. Support 1 : Danses nouvelles et spectacles provocateurs des «années folles» (vidéo 01 mn 18) La Fête jusqu où? Niveau B1 Remarque : attention, les supports 1 et 2 ne sont pas dissociables et son à travailler de manière enchaînée. Support 1 : Danses nouvelles et spectacles provocateurs des «années

Plus en détail

ENSEIGNEMENT DE LA STATISTIQUE À DISTANCE : L EXPÉRIENCE

ENSEIGNEMENT DE LA STATISTIQUE À DISTANCE : L EXPÉRIENCE ENSEIGNEMENT DE LA STATISTIQUE À DISTANCE : L EXPÉRIENCE DU M2 STATISTIQUE & ECONOMÉTRIE Yves Aragon & Thibault Laurent & Anne Ruiz-Gazen GREMAQ, Université des Sciences Sociales 21 Allée de Brienne 31000

Plus en détail

Apprendre avec les TICE? Projet de recherche PluriFormation (PPF) Une approche pluridisciplinaire Alain Mille Journées Eductice 14-15 mai 2009

Apprendre avec les TICE? Projet de recherche PluriFormation (PPF) Une approche pluridisciplinaire Alain Mille Journées Eductice 14-15 mai 2009 Apprendre avec les TICE? Projet de recherche PluriFormation (PPF) Une approche pluridisciplinaire Alain Mille Journées Eductice 14-15 mai 2009 Plan de l exposé Apprendre avec les TICE? Les questions qui

Plus en détail

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE MONOLOGUE SUIVI

Plus en détail

Catalogue de Formation

Catalogue de Formation SARL INSTITUT FRANÇAIS DE LANGUES ET DE SERVICES ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT PRIVE CREE EN 1992 Catalogue de Formation vous propose des formations adaptées à vos besoins et à vos attentes Particuliers,

Plus en détail

FORMATIONS LINGUISTIQUES. La solution la plus efficace. pour maîtriser rapidement l anglais, l allemand ou l espagnol professionnel

FORMATIONS LINGUISTIQUES. La solution la plus efficace. pour maîtriser rapidement l anglais, l allemand ou l espagnol professionnel FORMATIONS LINGUISTIQUES Spécial Entreprises La solution la plus efficace pour maîtriser rapidement l anglais, l allemand ou l espagnol professionnel 4 bonnes raisons de choisir une formation Vocable Découvrez

Plus en détail

OFFRE DE COURS EN LIGNE

OFFRE DE COURS EN LIGNE Cours de français à La Réunion et en ligne OFFRE DE COURS EN LIGNE FORMULES ET TARIFS* [ 2013 ] particuliers www.ilang.fr / info@ilang.fr / tél. : +262 (0)6 93 97 17 27 NOS FORMULES ET TARIFS Cours face

Plus en détail

Qu est-ce qu une tâche?

Qu est-ce qu une tâche? Qu est-ce qu une tâche? «Tâches», «Perspective actionnelle», «activités centrées sur le sens» Ce sont des concepts dont on entend beaucoup parler dans notre profession, mais que signifient-ils exactement?

Plus en détail

Analyse comparative d un corpus de sites web : Les musées historiques 2) LE CORPUS

Analyse comparative d un corpus de sites web : Les musées historiques 2) LE CORPUS Alexandre GRIVEAU Mathieu GROLEAU IUP 2 Analyse comparative d un corpus de sites web : Les musées historiques 2) LE CORPUS 2.1) brève présentation- description des trois sites 2.1.1) musée de la révolution

Plus en détail

MASTER PROFESSIONNEL DIDACTIQUE FLES

MASTER PROFESSIONNEL DIDACTIQUE FLES MASTER PROFESSIONNEL DIDACTIQUE FLES Mention : Sciences du langage Spécialité : Didactique du français langue étrangère et seconde Contacts Composante : UFR Langues et Civilisations Contact(s) administratif(s)

Plus en détail

1. Introduction. Laure Chotel Université Grenoble Alpes, Laboratoire Lidilem, Institut Mines-Télécom, Télécom Ecole de Management

1. Introduction. Laure Chotel Université Grenoble Alpes, Laboratoire Lidilem, Institut Mines-Télécom, Télécom Ecole de Management PRATIQUE D UNE LANGUE ETRANGERE EN AUTOFORMATION SUR UN SITE D APPRENTISSAGE ET DE RESEAUTAGE EN LANGUES : ANALYSE DES INTERACTIONS MEDIATISEES PAR CHAT Laure Chotel Université Grenoble Alpes, Laboratoire

Plus en détail

e-demos : Guide d'utilisation

e-demos : Guide d'utilisation Laboratoire de Soutien à l'enseignement Télématique (LabSET) Institut de Formation et de Recherche pour l'enseignement Supérieur (IFRES) Université de Liège (ULg) e-demos : Guide d'utilisation Novembre

Plus en détail

1 Objectifs généraux du travail avec la vidéo. A quoi sert le travail sur des documents vidéo en classe de FLE?

1 Objectifs généraux du travail avec la vidéo. A quoi sert le travail sur des documents vidéo en classe de FLE? Module sur l utilisation de la vidéo en classe de français langue étrangère JEAN-MICHEL DUCROT Coordinateur de programmes pédagogiques à Alep-Syrie. Responsable du Centre de Documentation Pédagogique d'alep,

Plus en détail

N 1 de la formation en langues étrangères en France

N 1 de la formation en langues étrangères en France N 1 de la formation en langues étrangères en France Depuis plus de 30 ans, le CIEL de Strasbourg est le partenaire formation de collectivités, d entreprises, de professionnels et de particuliers désireux

Plus en détail

Telelangue. Déroulement pédagogique. Audit Online. Plan de formation spécialisé. Bilan de progression (ReTest) Suivi administratif & pédagogique

Telelangue. Déroulement pédagogique. Audit Online. Plan de formation spécialisé. Bilan de progression (ReTest) Suivi administratif & pédagogique Catalogue FORMATIONS DIF Telelangue vous accompagne dans la mise en place et le suivi de vos actions de formation DIF avec un interlocuteur unique, des formules qui s adaptent à vos besoins et au budget

Plus en détail

Collectif > Actes des «Journées angevines» sur la didactique de l espagnol (1) langue, culture et straté gies de formation

Collectif > Actes des «Journées angevines» sur la didactique de l espagnol (1) langue, culture et straté gies de formation 4 Collectif > Actes des «Journées angevines» sur la didactique de l espagnol (1) langue, culture et straté gies de formation > Didactique de l espagnol : Actes des journées angevines (1) colloque RESSOURCES

Plus en détail

MASTER 2 PROFESSIONNEL

MASTER 2 PROFESSIONNEL UNIVERSITE DE NICE - SOPHIA ANTIPOLIS Faculté des Lettres, Arts et Sciences Humaines Département «SCIENCES DE LA COMMUNICATION» MASTER 2 PROFESSIONNEL Ingénierie de la Création Multimédia et Direction

Plus en détail

Une école au Togo, épisode 1/4

Une école au Togo, épisode 1/4 Une école au Togo, épisode 1/4 Thèmes Éducation, formation Concept Ce documentaire présente la situation de l école primaire au Togo. Contenu Pour visionner le documentaire Une école au Togo, allez sur

Plus en détail

Université Saint-Joseph. Manuel de pédagogie universitaire. www.mpu.usj.edu.lb. avec le soutien de

Université Saint-Joseph. Manuel de pédagogie universitaire. www.mpu.usj.edu.lb. avec le soutien de Université Saint-Joseph Manuel de pédagogie universitaire www.mpu.usj.edu.lb avec le soutien de B-7 - DISPOSITIFS D APPRENTISSAGE NUMERIQUES* 1- Qu est-ce qu un dispositif d apprentissage numérique? Un

Plus en détail

Introduction à l évaluation des besoins en compétences essentielles

Introduction à l évaluation des besoins en compétences essentielles Introduction à l évaluation des besoins en compétences essentielles Cet outil offre aux conseillers en orientation professionnelle : un processus étape par étape pour réaliser une évaluation informelle

Plus en détail

ADMISSION DIRECTE AU NIVEAU MASTER HEC, ESCP SAINT CYR

ADMISSION DIRECTE AU NIVEAU MASTER HEC, ESCP SAINT CYR ADMISSION DIRECTE AU NIVEAU MASTER HEC, ESCP SAINT CYR 1 SOMMAIRE 2 PREPARER HEC / L ESCP EUROPE A L ELEAD 3 -L EPREUVE DE DOSSIER 4 - L EPREUVE DE LANGUE 5 -L EPREUVE D OPTION 6 - LES EPREUVES ORALES

Plus en détail

LES CARTES À POINTS : POUR UNE MEILLEURE PERCEPTION

LES CARTES À POINTS : POUR UNE MEILLEURE PERCEPTION LES CARTES À POINTS : POUR UNE MEILLEURE PERCEPTION DES NOMBRES par Jean-Luc BREGEON professeur formateur à l IUFM d Auvergne LE PROBLÈME DE LA REPRÉSENTATION DES NOMBRES On ne conçoit pas un premier enseignement

Plus en détail

QUELQUES CONSEILS AU PROFESSEUR STAGIAIRE POUR ASSEOIR SON AUTORITE

QUELQUES CONSEILS AU PROFESSEUR STAGIAIRE POUR ASSEOIR SON AUTORITE QUELQUES CONSEILS AU PROFESSEUR STAGIAIRE POUR ASSEOIR SON AUTORITE Le premier contact avec vos élèves est déterminant, il y a de nombreux éléments à prendre en compte pour le réussir. Un professeur doit

Plus en détail

Service d accompagnement pédagogique de l Université Sorbonne Paris Cité

Service d accompagnement pédagogique de l Université Sorbonne Paris Cité Service d accompagnement pédagogique de l Université Sorbonne Paris Cité CATALOGUE DE FORMATION POUR LES ENSEIGNANTS DE USPC 2014-2015 Le service SAPIENS créé en janvier 2014 propose durant l année 2014-2015

Plus en détail

GUIDE METHODOLOGIQUE ÉCOLE DE CULTURE GÉNÉRALE MONTHEY. pour le travail de maturité spécialisée, Édition 2014-2015

GUIDE METHODOLOGIQUE ÉCOLE DE CULTURE GÉNÉRALE MONTHEY. pour le travail de maturité spécialisée, Édition 2014-2015 Département de la formation et de la sécurité Service de l enseignement ECCG Monthey Departement für Bildung und Sicherheit Dienststelle für Unterrichtswesen HFMS Monthey GUIDE METHODOLOGIQUE pour le travail

Plus en détail

2.1 Ingénierie pédagogique des modules. 2.2 Conception des séquences de cours. 2.3 Conception des séquences de travaux pratiques

2.1 Ingénierie pédagogique des modules. 2.2 Conception des séquences de cours. 2.3 Conception des séquences de travaux pratiques Campus numérique de formation à la comptabilité - gestion Sommaire 1. L offre modulaire 1.1 Les modules 1.2 L usage des modules 2. Les aspects pédagogiques 2.1 Ingénierie pédagogique des modules 2.2 Conception

Plus en détail

3-La théorie de Vygotsky Lev S. VYGOTSKY (1896-1934)

3-La théorie de Vygotsky Lev S. VYGOTSKY (1896-1934) 3-La théorie de Vygotsky Lev S. VYGOTSKY (1896-1934) Psychologue russe contemporain de Piaget, a également élaboré une théorie interactionniste de l'apprentissage, sage, mais qui insiste sur tout sur la

Plus en détail

La Chronique des matières premières

La Chronique des matières premières La Chronique des matières premières Céréales, minerais ou pétrole, les ressources naturelles sont au cœur de l économie. Chaque jour de la semaine, Dominique Baillard informe du cours des matières premières

Plus en détail

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE ÉCOLE DOCTORALE V : Concepts et Langages EA 4509 Sens Textes Informatique Histoire T H È S E pour obtenir le grade de DOCTEUR DE L UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE Discipline : Linguistique

Plus en détail

Crea Learning Manuel utilisateur

Crea Learning Manuel utilisateur Crea Learning Manuel utilisateur LOGIPRO : 2 rue Pierret Cité Négocia 43000 Le Puy Tél. : 04 71 09 15 53 Fax : 04 69 96 06 25 E-mail : logipro@logipro.com Site web :www.logipro.com TABLE DES AUTEURS/LECTEURS

Plus en détail

GUIDE DES BONNES PRATIQUES POUR LA REALISATION D UN MODULE E-LEARNING AVEC ARTICULATE.

GUIDE DES BONNES PRATIQUES POUR LA REALISATION D UN MODULE E-LEARNING AVEC ARTICULATE. GUIDE DES BONNES PRATIQUES POUR LA REALISATION D UN MODULE E-LEARNING AVEC ARTICULATE. Table des matières Bonne pratique 0 Préalable :... 2 Bonne pratique 1 : Limiter les effets et les transitions inutiles

Plus en détail

LE CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE POUR LES LANGUES : UN OUTIL D APPRENTISSAGE, D ENSEIGNEMENT ET D ÉVALUATION

LE CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE POUR LES LANGUES : UN OUTIL D APPRENTISSAGE, D ENSEIGNEMENT ET D ÉVALUATION LE CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE POUR LES LANGUES : UN OUTIL D APPRENTISSAGE, D ENSEIGNEMENT ET D ÉVALUATION François RICHERME Centre Culturel Français de Cluj, Attaché de coopération pour le français

Plus en détail

Une BD texte et images: Maquette générale

Une BD texte et images: Maquette générale Une BD texte et images: Maquette générale Niveaux du CECR : A1 Public : Adolescents (11-12 ans) Contexte d enseignement-apprentissage : Cours de FLE au Centre de Langues de l'état de São Paulo) Supports

Plus en détail

Sur la méthodologique et l organisation du travail. Difficultés d ordre méthodologique et d organisation

Sur la méthodologique et l organisation du travail. Difficultés d ordre méthodologique et d organisation PROFILS DES ELEVES Difficultés d ordre méthodologique et d organisation Les élèves commencent les exercices avant d avoir vu la leçon; ils ne savent pas utiliser efficacement les manuels. Ils ne se rendent

Plus en détail

N 334 - SIMON Anne-Catherine

N 334 - SIMON Anne-Catherine N 334 - SIMON Anne-Catherine RÉALISATION D UN CDROM/DVD CONTENANT DES DONNÉES DU LANGAGE ORAL ORGANISÉES EN PARCOURS DIDACTIQUES D INITIATION LINGUISTIQUE A PARTIR DES BASES DE DONNÉES VALIBEL Introduction

Plus en détail

Concevoir des applications Web avec UML

Concevoir des applications Web avec UML Concevoir des applications Web avec UML Jim Conallen Éditions Eyrolles ISBN : 2-212-09172-9 2000 1 Introduction Objectifs du livre Le sujet de ce livre est le développement des applications web. Ce n est

Plus en détail

SOMMAIRE DOCUMENT TUNING DESIGN

SOMMAIRE DOCUMENT TUNING DESIGN SOMMAIRE DOCUMENT TUNING DESIGN Design document Tuning 2.1 Introduction au sujet 2.2 Profils de diplômes 2.3 Acquis de l'apprentissage et compétences - descripteurs de niveau 2.4 Processus de consultation

Plus en détail

Les épreuves de sélection au concours d entrée décrites dans l arrêté du 31 juillet 2009 sont différentes selon la formation initiale des candidats.

Les épreuves de sélection au concours d entrée décrites dans l arrêté du 31 juillet 2009 sont différentes selon la formation initiale des candidats. PROGRAMME 2015-2016 I - LE CONCOURS : Les épreuves de sélection au concours d entrée décrites dans l arrêté du 31 juillet 2009 sont différentes selon la formation initiale des candidats. L IFSI de Villefranche

Plus en détail

Sciences du langage. master. Didactique des langues et des cultures. Français Langue Étrangère : Seconde

Sciences du langage. master. Didactique des langues et des cultures. Français Langue Étrangère : Seconde université sciences humaines et sociales - lille 3 année universitaire 2014-2015 master Sciences du langage Didactique des langues et des cultures Français Langue Étrangère : Seconde master 1 - master

Plus en détail

Utilisation d une tablette numérique dans le développement des compétences et réflexives d enseignant-e-s en formation

Utilisation d une tablette numérique dans le développement des compétences et réflexives d enseignant-e-s en formation Utilisation d une tablette numérique dans le développement des compétences et réflexives d enseignant-e-s en formation Maud Foerster 1, Pierre-François Coen 1 1 Service Recherche & Développement, Haute

Plus en détail

Applications Section candidats

Applications Section candidats Applications Section candidats Applications pour pratiquer votre Coût Support Compétences Connexion Public/ Niveau Duolingo Gratuit / L application la plus populaire sur le marché! - Learn French très

Plus en détail

28559 LINGUISTIQUE APPLIQUÉE À L ENSEIGNEMENT DE LA LANGUE FRANÇAISE

28559 LINGUISTIQUE APPLIQUÉE À L ENSEIGNEMENT DE LA LANGUE FRANÇAISE 28559 LINGUISTIQUE APPLIQUÉE À L ENSEIGNEMENT DE LA LANGUE FRANÇAISE ÉTUDES : LICENCE EN PHILOLOGIE FRANÇAISE CYCLE : Deuxième cycle SEMESTRE : Premier et second semestres NOMBRE ET TYPE DE CRÉDITS : 10

Plus en détail

Lecture critique et pratique de la médecine

Lecture critique et pratique de la médecine 1-00.qxp 24/04/2006 11:23 Page 13 Lecture critique appliquée à la médecine vasculaireecture critique et pratique de la médecine Lecture critique et pratique de la médecine Introduction Si la médecine ne

Plus en détail

1. Présentation générale du volet «Recherche» du projet PASS

1. Présentation générale du volet «Recherche» du projet PASS 1. Présentation générale du volet «Recherche» du projet PASS Parallèlement aux activités d échange et d organisation des rencontres et du séminaire thématique, nous avons réalisé durant les premières phases

Plus en détail

Management de l Innovation

Management de l Innovation Management de l Innovation Mention du Master Sciences et Technologies de l Université Pierre et Marie Curie Directeur du Département de Formation : Patrick Brézillon Contact secrétariat : 01 44 39 08 69

Plus en détail

B2I COLLÈGE ACADÉMIE DE MONTPELLIER

B2I COLLÈGE ACADÉMIE DE MONTPELLIER B2I COLLÈGE ACADÉMIE DE MONTPELLIER ESPAGNOL Propositions pour la mise en œuvre Le tableau suivant est l adaptation et le développement des pistes proposées par ailleurs sur le site de l Académie de Grenoble

Plus en détail

T2GC. Enseignement secondaire technique Régime de la formation de technicien. Date: 06.08.2014 ANGLA6. Anglais 6

T2GC. Enseignement secondaire technique Régime de la formation de technicien. Date: 06.08.2014 ANGLA6. Anglais 6 Date: 06.08.2014 Enseignement secondaire technique Régime de la formation de technicien T2GC ANGLA6 Anglais 6 Division génie civil Section génie civil Nombre de leçons: 2 Semestre: 6 Langue véhiculaire:

Plus en détail

De la tâche à sa réalisation à l aide d un document plus qu authentique. Cristina Nagle CEL UNICAMP cnagle@unicamp.br

De la tâche à sa réalisation à l aide d un document plus qu authentique. Cristina Nagle CEL UNICAMP cnagle@unicamp.br De la tâche à sa réalisation à l aide d un document plus qu authentique Cristina Nagle CEL UNICAMP cnagle@unicamp.br I. Le contexte Plan de l intervention II. Le document authentique et le Projet 7 milliards

Plus en détail

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot majuscu conjugaison >>>, L orthographe singulier syllabe virgule mémoire lettres et son enseignement graphie suffixe usage accent ; écrire féminin temps voyelles mot point Renforcer l enseignement de l

Plus en détail

Le projet Créadona : un exemple de support éditorial pour l éducation aux supports médiatiques.

Le projet Créadona : un exemple de support éditorial pour l éducation aux supports médiatiques. Le projet Créadona : un exemple de support éditorial pour l éducation aux supports médiatiques. Anne-Sophie Bellair et Nicole Pignier, Université de Limoges Le projet présenté ici, Créadona, est un exemple

Plus en détail

Grand Angle Les coulisses de l émission Géopolitis

Grand Angle Les coulisses de l émission Géopolitis Grand Angle Les coulisses de l émission Géopolitis Thème Éducation aux médias, journalisme Public Étudiants en journalisme, diplomatie, histoire, sciences politiques ou en relations internationales, écoles

Plus en détail

Text Types and Purposes

Text Types and Purposes Text Types and Purposes College and Career Readiness (CCR) Anchor Standard 1: Ecrire une composition avec une idée principale, claire, explicite ou implicite en utilisant des éléments et des arguments

Plus en détail

Entraînement, consolidation, structuration... Que mettre derrière ces expressions?

Entraînement, consolidation, structuration... Que mettre derrière ces expressions? Entraînement, consolidation, structuration... Que mettre derrière ces expressions? Il est clair que la finalité principale d une démarche d investigation est de faire acquérir des connaissances aux élèves.

Plus en détail

UE11 Phonétique appliquée

UE11 Phonétique appliquée UE11 Phonétique appliquée Christelle DODANE Permanence : mercredi de 11h15 à 12h15, H211 Tel. : 04-67-14-26-37 Courriel : christelle.dodane@univ-montp3.fr Bibliographie succinte 1. GUIMBRETIERE E., Phonétique

Plus en détail

Guide pour la rédaction du rapport d auto-évaluation

Guide pour la rédaction du rapport d auto-évaluation L évaluation d unités académiques à l Université de Genève Guide pour la rédaction du rapport d auto-évaluation Programmes de formation de base, approfondie et continue Bureau qualité Guide pour la rédaction

Plus en détail

Activité 2 : Présentation de différents médias et analyse d exemple

Activité 2 : Présentation de différents médias et analyse d exemple !"#$%&'()!'*+,+-,*'./0'1'2345%6$')7809:!!.' Activité 2 : Présentation de différents médias et analyse d exemple Multimodal et multimédia : Comme le rappel Serge Arbiol dans son article «Multimodalité et

Plus en détail

Université de Lorraine Licence AES LIVRET DE STAGE LICENCE 2014-2015

Université de Lorraine Licence AES LIVRET DE STAGE LICENCE 2014-2015 Université de Lorraine Licence AES LIVRET DE STAGE LICENCE 2014-2015 1 LA REDACTION DU RAPPORT DE STAGE Le mémoire ne doit pas consister à reprendre tels quels des documents internes de l entreprise ou

Plus en détail

Formation de formateurs Conception et animation d une séquence de formation

Formation de formateurs Conception et animation d une séquence de formation L Institut des Affaires Publiques Formation de formateurs Conception et animation d une séquence de formation Stage international de perfectionnement pour acteurs d organisations publiques ou privées des

Plus en détail

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE Programme de la formation Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE o 36 h pour la préparation à l'épreuve écrite de français Cette préparation comprend : - un travail sur la discipline

Plus en détail

MON LIVRET DE COMPETENCES EN LANGUE (Socle commun) Niveau A1/A2 / B1

MON LIVRET DE COMPETENCES EN LANGUE (Socle commun) Niveau A1/A2 / B1 Nom : Prénom :.. MON LIVRET DE COMPETENCES EN LANGUE (Socle commun) Niveau A1/A2 / B1 Récapitulatif pour la validation du Diplôme National du Brevet (Attestation du Niveau A2 en Langue Vivante) : ACTIVITES

Plus en détail

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE ÉCOLE DOCTORALE CONCEPTS ET LANGAGE T H È S E pour obtenir le grade de DOCTEUR DE L UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE Discipline : LINGUISTIQUE Présentée et soutenue par : Zeina EL HELOU

Plus en détail

ALLEGRO. Auftakt-Begleitausschuss / Première réunion du Comité d accompagnement

ALLEGRO. Auftakt-Begleitausschuss / Première réunion du Comité d accompagnement ALLEGRO Auftakt-Begleitausschuss / Première réunion du Comité d accompagnement Partenaires 2 Aperçu Motivation Objectifs Actions Communication 3 Motivation générale La maîtrise des langues étrangères est

Plus en détail

Plan d enseignement individualisé

Plan d enseignement individualisé Ministère de l Éducation Plan d enseignement individualisé Normes pour l élaboration, la planification des programmes et la mise en œuvre 2000 TABLE DES MATIÈRES Introduction.............................................

Plus en détail

Extension Program 2014-15 VACANCES SCOLAIRES Maternelles/Primaires et Collège/Lycées AMERICAN SCHOOL OF PARIS. Founded 1946. Text

Extension Program 2014-15 VACANCES SCOLAIRES Maternelles/Primaires et Collège/Lycées AMERICAN SCHOOL OF PARIS. Founded 1946. Text AMERICAN SCHOOL OF PARIS Extension Program 2014-15 Founded 1946 Text 1 Inscriptions et règlements doivent se faire en ligne via notre site internet. Votre choix d activité établi (pour le secondaire uniquement).

Plus en détail

Intégrer les TICE à ses stratégies d enseignement et d apprentissage : Typologie de 10 grands patrons d approches et d activités d apprentissage

Intégrer les TICE à ses stratégies d enseignement et d apprentissage : Typologie de 10 grands patrons d approches et d activités d apprentissage Par Emmanuelle Villiot-Leclercq (IUFM de Grenoble-UJF), Document placé sous licence Creative Commons BY-NC-ND Octobre 2011 Intégrer les TICE à ses stratégies d enseignement et d apprentissage : Typologie

Plus en détail

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE GÉNÉRALE MONOLOGUE SUIVI : décrire l'expérience MONOLOGUE SUIVI : argumenter

Plus en détail

Normes de mise en œuvre des programmes et applications concrètes. En vigueur à compter du 1 er janvier 2014

Normes de mise en œuvre des programmes et applications concrètes. En vigueur à compter du 1 er janvier 2014 Normes de mise en œuvre des programmes et applications concrètes En vigueur à compter du 1 er janvier 2014 Normes de mise en œuvre des programmes et applications concrètes En vigueur à compter du 1 er

Plus en détail

Méthodes d apprentissage

Méthodes d apprentissage UNIVERSITÉ DE FRIBOURG SUISSE FACULTÉ DES SCIENCES UNIVERSITÄT FREIBURG SCHWEIZ MATHEMATISCH-NATURWISSENSCHAFTLICHE FAKULTÄT Annexe au plan d études du BMed en médecine humaine Méthodes d apprentissage

Plus en détail

PAL PROGRAMME D ASSISTANTS DE LANGUE SUISSE LAP LANGUAGE ASSISTANT PROGRAMME SWITZERLAND SAP SPRACHASSISTENZ-PROGRAMM SCHWEIZ

PAL PROGRAMME D ASSISTANTS DE LANGUE SUISSE LAP LANGUAGE ASSISTANT PROGRAMME SWITZERLAND SAP SPRACHASSISTENZ-PROGRAMM SCHWEIZ PAL PROGRAMME D ASSISTANTS DE LANGUE SUISSE LAP LANGUAGE ASSISTANT PROGRAMME SWITZERLAND SAP SPRACHASSISTENZ-PROGRAMM SCHWEIZ Assistantes et assistants de langue en Suisse Définition et objectifs Dans

Plus en détail

Les procédures de construction d une évaluation diagnostique face aux enjeux du FOU 1

Les procédures de construction d une évaluation diagnostique face aux enjeux du FOU 1 Les procédures de construction d une évaluation diagnostique face aux enjeux du FOU 1 Sophie Anquetil Docteur en Sciences du langage, Linguistique et Phonétique CRISCO 2 -EA 4255 - Université de Caen Basse-Normandie

Plus en détail

Faire parvenir les documents suivants à l agent de soutien du programme

Faire parvenir les documents suivants à l agent de soutien du programme Reconnaissances des acquis Crédits d équivalence et exemptions Prendre note : Il n y a aucun frais associés au processus d évaluation du dossier Tous les participants au programme doivent obtenir des crédits

Plus en détail

Ateliers du Bureau des dossiers professionnels et sociaux ***

Ateliers du Bureau des dossiers professionnels et sociaux *** Ateliers du Bureau des dossiers professionnels et sociaux *** 2015 16 Fédération des enseignant(e)s de la C.-B. 1 Introduction La FECB a pour fière tradition de soutenir les membres et les syndicats locaux

Plus en détail