11ème réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique, Hyderabad, Inde, 8-19 octobre 2012
|
|
- Alexis Bordeleau
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 DÉCLARATION DE POSITION Protocole de Nagoya sur l accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages issus de leur utilisation (Point 2 de l ordre du jour) 11ème réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique, Hyderabad, Inde, 8-19 octobre 2012 Résumé des recommandations : L UICN recommande à la 11 ème Conférence des Parties de : Entrée en vigueur Demander au Secrétaire exécutif de préconiser la réalisation d une analyse externe sur les facteurs susceptibles de retarder la ratification, l acceptation, l approbation ou l adhésion au Protocole de Nagoya, et réfléchir sur les moyens d agir pour supprimer ces délais. Renforcement des capacités et sensibilisation du public Demander instamment aux Parties de : identifier les mécanismes et réseaux régionaux de coopération et de coordination pouvant servir de plateformes pour partager et relier les stratégies de renforcement des capacités (et de sensibilisation du public) ; encourager la coopération transfrontalière pour l application du Protocole ; et accélérer leurs processus domestiques de ratification du Protocole. Mobilisation des ressources Recommander aux Parties d inclure les actions liées à l Accès et au partage des avantages et au Protocole de Nagoya dans leurs Stratégies et Plans d actions nationaux pour la diversité biologique, notamment en ce qui concerne les besoins en ressources financières et humaines liés au renforcement des capacités nationales pour appliquer le Protocole et contribuer à la réalisation de l Objectif d Aichi n 16, et orienter les avantages issus de l utilisation des ressources génétiques vers la conservation de la diversité biologique et l utilisation durable de ses composantes. Autres points Seule la Conférence/Réunion des Parties possède l autorité compétente pour adopter des décisions sur les points mentionnés ci-dessus, cependant l UICN appelle la 11 ème Conférence des Parties à : Renouveler le mandat du Comité non limitée pour le Protocole de Nagoya (ICNP), en l autorisant à réaliser, avec le soutien du Secrétaire exécutif, d autres actions préparatoires sur les points mentionnés ci-dessus dans l optique de la 1 ère Conférence/Réunion des Parties, à partir de laquelle il cessera d exister ; Faciliter l organisation de réunions supplémentaires pour le Comité non limitée pour le Protocole de Nagoya et pour les groupes d experts et de conseil, afin de stimuler les débats et d améliorer la compréhension commune parmi les Parties sur un certain nombre de points, et afin également que la 1 ère Conférence/Réunion des Parties étudie et si possible approuve les décisions requises pour que le Protocole de Nagoya soit entièrement opérationnel. UNION INTERNATIONALE POUR LA CONSERVATION DE LA NATURE Pour plus d informations veuillez contacter : Mme. Sonia Peña Moreno Chargée des politiques biodiversité Unité des politiques mondiales Siège de l UICN Sonia.PenaMoreno@iucn.org M. Thomas Greiber Conseiller juridique principal Centre du droit de l environnement de l UICN thomas.greiber@iucn.org Dr. Jane Smart Directrice, Groupe pour la conservation de la biodiversité, Responsable, Programme des espèces Siège de l UICN jane.smart@iucn.org M. Maximilian Mueller Stagiaire en charge des politiques biodiversité Unité des politiques mondiales Siège de l UICN Maximilian.Mueller@iucn.org Siège mondial de l UICN Rue Mauverney Gland Suisse Tel: Fax: mail@iucn.org
2 Introduction L UICN se félicite de l adoption du Protocole de Nagoya sur l accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages issus de leur utilisation lors de la 10 ème Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique, et considère qu il s agit là d un pas en avant important vers la réalisation du 3 ème objectif de la Convention. L UICN remercie chaleureusement le Secrétaire exécutif pour avoir facilité la première et la deuxième réunion du Comité intergouvernemental spécial à composition non limitée pour le Protocole de Nagoya, conformément à la Décision X/1 de la 10 ème Conférence des Parties. Enfin l Union rend hommage aux efforts remarquables des Parties pour favoriser les débats dans une atmosphère très positive et constructive. Malgré ces efforts menés à l échelle nationale, un certain nombre de questions cruciales et d articles du Protocole restent encore confus pour les Parties et méritent une analyse plus poussée. Tant qu il n y aura pas de règles du jeu équitables satisfaisant toutes les Parties et acteurs concernés, basées sur la confiance et la clarté, ces efforts nationaux ne seront pas suffisants. Comme l ont révélé les rapports de la 1 ère et de la 2 ème réunion du Comité non limitée pour le Protocole de Nagoya, plusieurs questions restent en suspens, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre opérationnelle du Protocole en général, et de certains articles en particulier. La présente Déclaration de position de l UICN souligne certains points exigeant une attention plus poussée. Elle présente également plusieurs recommandations de l UICN pour étude par les Parties à la 11 ème Conférence. Enfin, la dernière partie offre un bref aperçu du travail de l UICN dans le domaine de l accès et du partage des avantages, et souligne les domaines où l UICN est la mieux placée pour proposer son soutien et compléter les efforts existants. Entrée en vigueur L UICN prend bonne note des efforts et des progrès réalisés par les Parties pour mettre au point des mesures domestiques d Accès et de partage des avantages, et accélérer l entrée en vigueur du Protocole de Nagoya. L UICN se réjouit en particulier de la signature du Protocole par 92 pays et félicite particulièrement les cinq pays (au 17 août 2012) l ayant déjà ratifié. Cependant l UICN exprime aussi ses réserves devant le nombre élevé d instruments de ratification, d acceptation, d approbation ou d adhésion encore nécessaires pour l entrée en vigueur du Protocole au moment de la première Réunion des Parties et de la 12 ème Conférence des Parties à la Convention en 2014, et pour la réalisation de l Objectif d Aichi n 16 du Plan stratégique pour la diversité biologique , qui prévoit que le Protocole de Nagoya sera en vigueur et opérationnel d ici à L UICN souhaite donc encourager davantage les efforts des Parties pour la ratification, l acceptation, l approbation ou l adhésion, et la mise en place de cadres régionaux et/ou nationaux d accès et de partage des avantages afin de rendre le Protocole de Nagoya opérationnel. Pour cela, l UICN propose de mener le plus rapidement possible une analyse indépendante des obstacles existants qui empêchent les Parties de ratifier, accepter, approuver ou adhérer au Protocole. À cet effet, l UICN propose son aide, par le biais de ses réseaux. L UICN souhaite par ailleurs rappeler aux Parties que la recherche et développement sur les ressources génétiques est en cours, et qu il n est pas nécessaire d attendre l entrée en vigueur du Protocole de Nagoya pour avancer dans ces domaines. Les Parties sont encore liées par l article 15 de la CDB, et nous les invitons instamment à appliquer les obligations de celui-ci, en utilisant le Protocole de Nagoya, les directives de Bonn ainsi que d autres outils pour le partage et l accès des avantages afin d améliorer leur conformité et compréhension au sens large de l article 15. L UICN recommande donc que la 11 ème Conférence des Parties : Appelle le Secrétaire exécutif à demander la réalisation d une analyse externe sur les facteurs retardant la ratification, l acceptation, l approbation ou l adhésion, et les moyens d agir pour éliminer ces retards. UICN (Union internationale pour la conservation de la nature) : Déclaration de position Page 2
3 Renforcement des capacités et sensibilisation du public Une stratégie de communication, d éducation et de sensibilisation du public ciblée et menée dans chaque pays est essentielle pour faciliter une meilleure compréhension et mise en œuvre de l accès et du partage des avantages en général, et du Protocole de Nagoya en particulier. Concernant les mesures destinées à aider les Parties à renforcer leurs capacités et à se développer, l UICN se félicite des appels lancés au Secrétaire exécutif, aux Parties, aux gouvernements, aux organisations internationales, au Fonds pour l environnement mondial et à d autres acteurs, comme stipulé dans la recommandation ICNP2/5 du document PNUE/CDB/ COP/11/6, pour continuer à renforcer les capacités des Parties et des autres acteurs concernés, notamment les communautés autochtones et locales, le secteur privé et la communauté des chercheurs. L UICN pense qu il ne peut y avoir d approche unique en matière de renforcement des capacités pour soutenir l entrée en vigueur et l application du Protocole, mais qu au contraire le renforcement des capacités doit être basé sur des évaluations nationales des besoins et des mesures propres à chaque pays. Nous accueillons donc favorablement l Aperçu des mesures prises pour renforcer ou développer les capacités afin de mettre en œuvre efficacement le Protocole comme précisé dans l Annexe I de la recommandation ICNP2/5, ainsi que les trois phases proposées et les principales zones identifiées dans cet Aperçu, qui offrent un résumé succinct des besoins et des priorités identifiés par les parties prenantes de l Accès et du partage des avantages. Toutefois, nous soulignons encore une fois qu il n est pas nécessaire d avoir «fini d appliquer» les mesures prévues dans le cadre de chaque zone clé d une phase pour passer à la suivante. L UICN souligne également l importance d avoir un ou plusieurs mécanismes pour encourager la coordination et faciliter la coopération parmi les Parties, afin de veiller à la cohérence des efforts actuels et à l absence de chevauchement, et à ce que les activités menées soient clairement ciblées et basées sur des évaluations nationales et sous-nationales des besoins ; et que la coopération transfrontalière, par exemple dans les situations prévues dans le cadre de l article 11 du Protocole, soit encouragée. Nous pensons que la création de «nœuds» ou de mécanismes régionaux de coordination et de coopération doit se faire envisagée, parallèlement à l élaboration du cadre stratégique pour le renforcement et le développement des capacités du Protocole de Nagoya. L UICN estime que la stratégie provisoire de sensibilisation du public, telle que prévue dans la recommandation ICNP2/6 du document PNUE/CDB/COP/11/6, est un cadre solide pour que les activités de sensibilisation du public et de communication soutienne de façon régulière la mise en œuvre de l article 21 du Protocole de Nagoya. Nous insistons particulièrement sur l importance que les activités de sensibilisation du public répondent clairement aux besoins spécifiques de chaque pays, et que les activités menées par les différentes Parties et organisations soient complémentaires et économiquement efficaces. L UICN invite donc la 11 ème Conférence des Parties à : Appeler les Parties à établir un plan à moyen/long terme basé sur les évaluations nationales des besoins, en identifiant les activités et ressources financières nécessaires et en prenant en compte les éléments du Cadre stratégique de la recommandation ICNP2/5 et la stratégie provisoire de sensibilisation du public de la recommandation ICNP2/6 ; Considérer que les trois phases répertoriées dans l Aperçu des mesures se chevauchent et ne sont pas consécutives, et permettre une flexibilité et une adaptabilité dans le déploiement des mesures identifiées au niveau local, national et régional, afin d améliorer leur efficacité ; et Inviter instamment les Parties à identifier les mécanismes et réseaux régionaux de coordination et de coopération qui pourraient servir de plateformes pour partager et relier les stratégies de renforcement des capacités (et de sensibilisation du public), et encourager la coopération UICN (Union internationale pour la conservation de la nature) : Déclaration de position Page 3
4 transfrontalière pour l application du Protocole, tout en avançant dans leurs processus nationaux de ratification. Conseils pour le mécanisme financier Le Fonds pour l environnement mondial, en tant que mécanisme financier de la Convention, est également le mécanisme financier du Protocole conformément à l article 25 de celui-ci. À cet égard, les conseils fournis au Fonds pour l environnement mondial par le biais des décisions en rapport de la Conférence des Parties (par ex. la Décision X/24 de la COP10) sont également pertinents pour le Protocole. Cependant, l UICN se félicite des premiers conseils fournis au Fonds pour l environnement mondial sur les besoins en financement des activités liés à l Accès et au partage des avantages, et plus précisément ceux destinés à accélérer l application du Protocole une fois en vigueur, comme stipulé dans la recommandation ICNP2/1. En outre, nous pensons qu il est fondamental, en préparation de l entrée en vigueur du Protocole et de sa première Conférence/Réunion des Parties, que les Parties clarifient leurs principales priorités pour l attribution des ressources du Fonds pour l environnement mondial. Les activités identifiées comme prioritaires lors de la 6 ème reconstitution du Fonds dans la recommandation ICNP2/1 (Annexe II) peuvent servir de point de départ mais devront être affinées pour plus de précision et une réponse plus claire et ciblée de la part du Fonds pour l environnement mondial. L UICN appelle la 11 ème Conférence des Parties à : Encourager les Parties à clairement identifier et communiquer leurs principales priorités de financement au Fonds pour l environnement mondial, grâce au soutien et aux conseils du Secrétariat ; et Inciter le Fonds pour l environnement mondial et le Secrétariat à collaborer afin d offrir des conseils réguliers aux Parties sur les procédures à suivre pour le financement, dans le cadre du Fonds pour l application du Protocole de Nagoya ou de tout autre mécanisme du FEM lié à l Accès et au partage des avantages. Mobilisation des ressources La recommandation WGRI4/2 rappelle la décision IX/11 de la Conférence des Parties sur la Stratégie pour la mobilisation des ressources, et encourage les Parties à mettre au point des stratégies de mobilisation des ressources propres à chaque pays, notamment une évaluation des besoins en ressources, dans le cadre de leurs Stratégies et Plans d actions nationaux pour la diversité biologique. Elle rappelle également la décision X/3 de la Conférence des Parties et le Plan stratégique pour la biodiversité , en soulignant l importance de mobiliser les ressources (financières, humaines et techniques) à la source, et de les équilibrer avec une application efficace du Plan stratégique. Enfin, elle souligne le besoin de prendre davantage en compte l évaluation des ressources mobilisées en termes de résultats obtenus sur la diversité biologique. L UICN pense que les questions liées à l Accès et au partage des avantages en général, et au Protocole de Nagoya en particulier, doivent être entièrement intégrés dans la Stratégie pour la mobilisation des ressources de la Convention, ses objectifs, cibles et indicateurs. En outre, il convient de rappeler que l Objectif d Aichi n 16 du Plan stratégique pour la biodiversité mentionne l entrée en vigueur du Protocole de Nagoya et sa réalisation d ici à 2015, et qu en conséquence les ressources mobilisées et attribuées pour soutenir les efforts de réalisation de l Objectif 16 sont nécessaires de toute urgence. Nous pensons que les Parties sont fortement responsables des actions suivantes : intégrer les questions liées à la mobilisation des ressources appartenant au Protocole de Nagoya dans la révision et la mise à jour de leurs Stratégies et Plans d action nationaux pour la biodiversité ; clarifier leurs besoins et demandes de mobilisation des ressources pour l application du Protocole ; soutenir un environnement favorable au niveau national afin que tous les secteurs participent à la recherche de sources de financement diverses qui soutiennent la mise en œuvre du Protocole ; et encourager les utilisateurs et les fournisseurs à orienter les avantages directs issus de l utilisation des ressources UICN (Union internationale pour la conservation de la nature) : Déclaration de position Page 4
5 génétiques vers la conservation de la diversité biologique et l utilisation durable de ses composantes, comme prévu dans l article 9 du Protocole. Cela offre donc une occasion exceptionnelle d intégrer plus avant la mise en œuvre des trois objectifs de la Convention sur la diversité biologique, conformément à la décision IX/8 de la Conférence des Parties, et d inclure parallèlement le secteur privé dans ces efforts, notamment par l intermédiaire des mécanismes financiers qualifiés d innovants. L UICN invite la 11 ème Conférence des Parties à : Recommander aux Parties d inclure des actions liées à l Accès et au partage des avantages et au Protocole de Nagoya dans leurs Stratégies et Plans d action nationaux pour la biodiversité, notamment en ce qui concerne les besoins en ressources financières et humaines liés au renforcement des capacités nationales, afin de mettre en œuvre le Protocole et de contribuer à la réalisation de l Objectif d Aichi n 16, et d orienter les avantages issus de l utilisation des ressources génétiques vers la conservation de la diversité biologique et l utilisation durable de ses composantes. Mécanisme mondial multilatéral de partage des avantages, centre d échange sur l Accès et le partage des avantages, et procédures et mécanismes pour favoriser la conformité avec le Protocole L idée d inclure une approche multilatérale lorsque les exigences liées à l Accès et au partage des avantages ne peuvent être satisfaites à un niveau bilatéral était un ajout de dernière minute au texte du Protocole de Nagoya. Cependant, cette idée n est pas nouvelle puisque l article 15(7) de la Convention sur la diversité biologique contient déjà une référence indirecte à une approche multilatérale en l occurrence la prise en compte d un mécanisme financier dans le cadre de la Convention, considéré comme un instrument plausible pour le partage des avantages. En fait, l article 10 du Protocole ne crée par de mécanisme multilatéral, mais appelle plutôt les Parties à débattre de la nécessité d en créer un. La création d un centre d échange sur l Accès et le partage des avantages, tel que prévu dans l article 14 du Protocole, sera crucial pour faciliter l accès à l information et échanger autour de l Accès et du partage des avantages dans le monde. Cela permettra également de soutenir les Parties travaillant à l application du Protocole de Nagoya. L UICN encourage la mise en place d une phase pilote pour le centre d échange sur l APA, afin de s assurer que le mécanisme, une fois le Protocole de Nagoya entré en vigueur, sera immédiatement opérationnel. En préparation de la 1ère Conférence/Réunion des Parties, le Comité non limitée pour le Protocole de Nagoya a été mandaté pour examiner les procédures coopératives et les mécanismes institutionnels destinés à encourager la conformité avec le Protocole et à traiter les cas de non respect de ce même Protocole. L UICN se félicite de l élaboration de «procédures coopératives et de mécanismes institutionnels provisoires pour encourager la conformité avec le Protocole et traiter les cas de non respect», comme énoncé dans la recommandation ICNP2/7, qui peut d ailleurs servir de base pour toute question future à ce sujet. Nous saluons les progrès sur ces questions réalisés lors des réunions du Comité non limitée pour le Protocole de Nagoya ; cependant, précisons qu il est apparu évident, lors des délibérations, que des discussions plus approfondies étaient nécessaires entre les Parties et les autres acteurs concernés afin d arriver à un accord commun. Bien que seule la Conférence/Réunion des Parties ait l autorité compétente pour adopter des décisions sur les points évoqués cidessus, l UICN demande à la 11 ème Conférence des Parties de : Renouveler le mandat du Comité intergouvernemental spécial à composition non limitée pour le Protocole de Nagoya, en l autorisant à réaliser, avec le soutien du Secrétaire exécutif, d autres études sur les questions mentionnées ci- UICN (Union internationale pour la conservation de la nature) : Déclaration de position Page 5
6 dessus en vue de la 1 ère Conférence/Réunion des Parties, à partir de laquelle il cessera d exister ; Décider de l organisation de réunions supplémentaires pour le Comité intergouvernemental spécial à composition non limitée pour le Protocole de Nagoya, ainsi que pour des groupes d experts et de conseil, afin d encourager les débats et l obtention d un accord commun entre les Parties sur les questions mentionnées ci-dessus, afin que la 1 ère Conférence/Réunion des Parties puisse analyser, et si possible approuver, les décisions requises pour rendre le Protocole de Nagoya entièrement opérationnel. Les efforts de l UICN pour soutenir l application du Protocole Depuis la première réunion du Comité non limitée pour le Protocole de Nagoya, l UICN, en collaboration avec d autres partenaires, a élaboré un Guide explicatif sur le Protocole de Nagoya qui devrait faciliter la compréhension du texte du Protocole et les obligations qui en découlent pour les Parties. En outre, ce Guide offre des conseils techniques pour l application du Protocole au niveau national. Le Guide explicatif en anglais sera lancé lors de la 11 ème Conférence des Parties. Les traductions en français et en espagnol seront prêtes début D autres outils de renforcement des capacités et de sensibilisation du public devraient également être développés sur la base de ce Guide. connaissances traditionnelles, ou des initiatives liées à la bio-prospection. Ce projet a commencé en juillet 2011 et s achèvera en juin Ici, le renforcement des capacités adopte une approche pratique, car il est axé sur le transfert des connaissances et la formation, et l utilisation de matériel didactique (études de cas) et de directives et outils déjà existants. Enfin, il est intéressant de mentionner que l UICN a créé un Groupe commun de spécialistes sur l Accès et le partage des avantages et les questions en rapport une initiative de la Commission du droit de l environnement de l UICN et de la Commission de la sauvegarde des espèces de l UICN. L objectif du Groupe est de proposer les avis équilibrés d un éventail d experts scientifiques et juridiques sur diverses questions liées à l Accès et au partage des avantages. Se basant sur ses activités passées et présentes, l UICN offre ses services et l expertise technique de ses réseaux aux Parties. Jouant un rôle d intermédiaire neutre, nous sommes prêts à saisir toute opportunité pertinente de collaboration et à offrir les moyens nécessaires, dans la mesure du possible, pour appliquer efficacement la décision X/1 de la 10 ème Conférence des Parties et atteindre pleinement l Objectif d Aichi n 16. Le projet du Fonds pour l environnement mondial «Renforcer la mise en œuvre des régimes d Accès aux ressources génétiques et de partage des avantages en Amérique latine et dans les Caraïbes», géré par le Bureau de l UICN en Amérique du Sud vise à renforcer les capacités dans huit pays Cuba, Costa Rica, Colombie, Equateur, République Dominicaine, Guyana, Panama et Pérou de la région Amérique latine et Caraïbes, afin de mettre au point et/ou se conformer aux cadres nationaux politiques et juridiques liés à l accès aux ressources génétiques, au partage des avantages et à la protection des connaissances traditionnelles. Ce projet inclut des thèmes comme la lutte contre le détournement ou l utilisation illégale des ressources génétiques et des UICN (Union internationale pour la conservation de la nature) : Déclaration de position Page 6
Le Protocole de Nagoya sur l accès et le partage des avantages
Convention sur la diversité biologique : ABS Le Protocole de Nagoya sur l accès et le partage des avantages RESSOURCES GÉNÉTIQUES CONNAISSANCES TRADITIONNELLES FOURNISSEURS UTILISATIONS CONSENTEMENT PRÉALABLE
Plus en détailCodirecteur international en assurance-maladie PÉROU
Agence belge de développement, la CTB mobilise ses ressources et son expertise pour éliminer la pauvreté dans le monde. Contribuant aux efforts de la Communauté internationale, la CTB agit pour une société
Plus en détailRAPPORT DU SECRÉTAIRE
Mars 2011 F Point 6 de l ordre du jour provisoire QUATRIÈME SESSION DE L ORGANE DIRECTEUR Bali (Indonésie), 14-18 mars 2011 RAPPORT DU SECRÉTAIRE 1. En novembre, cela fera exactement dix ans que vous avez
Plus en détailJe suis honnorée de m' addresser à vous à l'occasion du Onzième Congrès des Nations Unis pour la Prevention du Crime et la Justice Penale.
Intervention de la Roumanie à l'occasion de la session «Haut Niveau» de l' Onzieme Congrès des Nations Unis sur la prévention du crime et la justice pénale Madame KIBEDI Katalin Barbara, Sécretaire d'
Plus en détailOFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne
OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base NATIONS UNIES Vienne, 2010 Résolutions
Plus en détailGroupe de la Banque africaine de développement. ALLOCUTION D OUVERTURE DE M. OMAR KABBAJ Président du Groupe de la Banque africaine de développement
Groupe de la Banque africaine de développement ALLOCUTION D OUVERTURE DE M. OMAR KABBAJ Président du Groupe de la Banque africaine de développement AU SEMINAIRE DE SENSIBILISATION DES SERVICES DE LA BANQUE
Plus en détailPlateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques
NATIONS UNIES BES Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques Plénière de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur
Plus en détailCommuniqué de la Conférence des Ministres européens chargés de l Enseignement Supérieur, Londres, 17-18 Mai 2007
Communiqué de Londres 18 mai 2007 Communiqué de la Conférence des Ministres européens chargés de l Enseignement Supérieur, Londres, 17-18 Mai 2007 VERS L ESPACE EUROPEEN DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR : REPONDRE
Plus en détailENGAGEMENT DU SECTEUR PRIVE Note du Secrétaire exécutif
CBD Distr. GÉNÉRALE UNEP/CBD/WG-RI/3/2/Add.2 25 mars 2010 GROUPE DE TRAVAIL SPÉCIAL À COMPOSITION NON LIMITÉE SUR L EXAMEN DE L APPLICATION DE LA CONVENTION Troisième réunion Nairobi, 24-28 mai 2010 Point
Plus en détailCBD. Distr. GÉNÉRALE. UNEP/CBD/COP/12/14 25 août 2014 FRANÇAIS ORIGINAL : ANGLAIS
CBD CONFÉRENCE DES PARTIES A LA CONVENTION SUR LA DIVERSITÉ BIOLOGIQUE Douzième réunion Pyeongchang, République de Corée, 6-17 octobre 2014 Point 15 de l ordre du jour provisoire* LE MÉCANISME DE FINANCEMENT
Plus en détailCommission des finances
Autorité internationale des fonds marins ISBA/21/FC/5 Commission des finances Distr. limitée 4 juin 2015 Français Original : anglais Vingt et unième session Kingston (Jamaïque) 13-24 juillet 2015 État
Plus en détailREDD-plus. Champ d application et des options pour le rôle des forêts dans les stratégies d atténuation des changements climatiques.
REDD-plus Champ d application et des options pour le rôle des forêts dans les stratégies d atténuation des changements climatiques novembre 2009 Programme de Conservation des Forêts Le mécanisme REDD-plus
Plus en détailProtocole d Accord de Coopération. Entre. Le Comité Permanent Inter-Etats de Lutte contre la Sécheresse dans le Sahel (CILSS)
COMITE PERMANENT INTER-ETATS DE LUTTE CONTRE LA SECHERESSE DANS LE SAHEL AGENCE PANAFRICAINE DE LA GRANDE MURAILLE VERTE Protocole d Accord de Coopération Entre Le Comité Permanent Inter-Etats de Lutte
Plus en détailMécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base
Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base NATIONS UNIES Office DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne Mécanisme d examen
Plus en détailANNOTATIONS À L ORDRE DU JOUR PROVISOIRE
Distr. LIMITÉE LC/L.3659(CRM.12/2) 7 août 2013 FRANÇAIS ORIGINAL: ESPAGNOL Douzième Conférence régionale sur les femmes de l Amérique latine et des Caraïbes Saint-Domingue, 15-18 octobre 2013 ANNOTATIONS
Plus en détailLe Conseil d administration. L Article VI du Statut du PAM définit comme suit les fonctions du Conseil:
1. L E C O N S E I L D A D M I N I S T R A T I O N E T S E S F O N C T I O N S 1er janvier 1996, suite à l adoption de résolutions parallèles par l Assemblée générale des Nations Unies et la Conférence
Plus en détailDéfinition et exécution des mandats : analyse et recommandations aux fins de l examen des mandats
Définition et exécution des mandats : analyse et recommandations aux fins de l examen des mandats Rapport du Secrétaire général Résumé Lors du Sommet mondial de septembre 2005, les dirigeants des pays
Plus en détailCopie préliminaire du texte authentique. La copie certifiée par le Secrétaire général sera publiée ultérieurement.
PROTOCOLE ADDITIONNEL À LA CONVENTION DES NATIONS UNIES CONTRE LA CRIMINALITÉ TRANSNATIONALE ORGANISÉE VISANT À PRÉVENIR, RÉPRIMER ET PUNIR LA TRAITE DES PERSONNES, EN PARTICULIER DES FEMMES ET DES ENFANTS
Plus en détailArrangement administratif entre L ORGANISATION INTERGOUVERNEMENTALE POUR LES TRANSPORTS INTERNATIONAUX FERROVIAIRES (OTIF),
(Traduction) Arrangement administratif entre L ORGANISATION INTERGOUVERNEMENTALE POUR LES TRANSPORTS INTERNATIONAUX FERROVIAIRES (OTIF), LA DIRECTION GÉNÉRALE DE LA MOBILITÉ ET DES TRANSPORTS DE LA COMMISSION
Plus en détailLes Cahiers du Conseil constitutionnel Cahier n 24
Les Cahiers du Conseil constitutionnel Cahier n 24 Commentaire de la décision n 2007-557 DC du 15 novembre 2007 Loi relative à la maîtrise de l immigration, à l intégration et à l asile Déposé sur le bureau
Plus en détailAnnexe - document CA 118/9. Termes de référence. Audit fonctionnel et organisationnel de l OTIF
Annexe - document CA 118/9 Termes de référence Audit fonctionnel et organisationnel de l OTIF Index 1 Description de l organisation... 3 2 Contexte de la mission... 4 3 Objet de la mission... 4 3.1 Objectif
Plus en détailCONVENTION DE BÂLE SUR LE CONTRÔLE DES MOUVEMENTS TRANSFRONTIÈRES DE DÉCHETS DANGEREUX ET DE LEUR ÉLIMINATION. www.basel.int
www.basel.int CONVENTION DE BÂLE Secretariat of the Basel Convention International Environment House 15 chemin des Anémones 1219 Châtelaine, Switzerland Tel : +41 (0) 22 917 82 18 Fax : +41 (0) 22 797
Plus en détailConvention sur la réduction des cas d apatridie
Convention sur la réduction des cas d apatridie 1961 Faite à New York le 30 août 1961. Entrée en vigueur le 13 décembre 1975. Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 989, p. 175. Copyright Nations Unies
Plus en détailLettre de mission. Services de consultant pour une évaluation à mi-parcours de la Stratégie de l UIP 2012-2017
UNION INTERPARLEMENTAIRE INTER-PARLIAMENTARY UNION 5, CHEMIN DU POMMIER CASE POSTALE 330 1218 LE GRAND-SACONNEX / GENÈVE (SUISSE) Lettre de mission Services de consultant pour une évaluation à mi-parcours
Plus en détailSAM/TES Samenwerken voor een meer rechtvaardige maatschappij Travailler ensemble pour une société plus juste
DESCRIPTIF DE VISION SAM/TES Samenwerken voor een meer rechtvaardige maatschappij Travailler ensemble pour une société plus juste Un centre d expertise en tant que balise pour le huissier de justice soucieux
Plus en détailTraduction de la lettre d introduction. 23 janvier 2015. Chères Mme. Peters et Mme. Moreno Fernandez,
Traduction de la lettre d introduction 23 janvier 2015 Chères Mme. Peters et Mme. Moreno Fernandez, Au nom de l Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU ),
Plus en détailRenforcez votre entreprise grâce à l expertise d Applied
: : A P P L I E D S U P P O R T : : Renforcez votre entreprise grâce à l expertise d Applied Maximisez votre investissement technologique LE SUCCÈS DE VOTRE ENTREPRISE DÉPEND DE LA PERFORMANCE DE VOS CAPACITÉS
Plus en détailConférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé. Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé
Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé Rio de Janeiro (Brésil), 21 octobre 2011 1. À l invitation de l Organisation mondiale de la Santé, nous, Chefs de Gouvernement, Ministres
Plus en détailGuide de la pratique sur les réserves aux traités 2011
Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011 Texte adopté par la Commission du droit international à sa soixante-troisième session, en 2011, et soumis à l Assemblée générale dans le cadre de
Plus en détailMéthodologie d Ouverture, de Dépouillement et d Evaluation des Offres Relatives à la Consultation 09 S V.E.De.R
Programme Projet Instrument Européen de Voisinage et de Partenariat - Coopération Transfrontalière Italie- "Valorisation Energétique des Résidus V.E.De.R PS2.3/02" Composante.2 Communication et Diffusion
Plus en détailexigences des standards ISO 9001: 2008 OHSAS 18001:2007 et sa mise en place dans une entreprise de la catégorie des petites et moyennes entreprises.
R E S U M E de la Thése de doctorat Perfectionnement du systemé de management intégré qualité-responsabilité sociale-santé et sécurité occupationnelle élaborée par Monsieur le thésard Denuntzio C. Romeo,
Plus en détailConvention de Minamata sur le mercure
Convention de Minamata sur le mercure Les Parties à la présente Convention, Reconnaissant que le mercure est une substance chimique préoccupante à l échelle mondiale vu sa propagation atmosphérique à longue
Plus en détailS engager à agir pour le développement durable dans une période de changement
Nations Unies Conseil économique et social Distr. générale 13 avril 2015 Français Original: anglais E/ECE/1471/Rev.1 Commission économique pour l Europe Soixante-sixième session Genève, 14-16 avril 2015
Plus en détailSynthèse. Loyauté et réciprocité des échanges entre l Union Européenne et les pays tiers. Propositions et axes de réflexion des IEEC
Synthèse Loyauté et réciprocité des échanges entre l Union Européenne et les pays tiers Propositions et axes de réflexion des IEEC Introduction Alors que les marchés internationaux ont toujours été un
Plus en détailComprendre les négociations internationales sur le climat. Contexte, historique et enjeux
Comprendre les négociations internationales sur le climat Contexte, historique et enjeux Chapitre 1 LE CONTEXTE: L URGENCE CLIMATIQUE La planète s est déjà réchauffée de +0,8 C Les impacts Les impacts
Plus en détailProgramme spécial PNUD/FNUAP/OMS/Banque mondiale de recherche, de développement et de formation à la recherche en reproduction humaine (HRP)
Strategié de renforcement du potentiel de recherche dans les pays en développement via l octroi de bourses pour la formation à la recherche et pour la réintégration Bourses de Formation à la Recherche
Plus en détailLA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE ET LES FESTIVALS D ARTS
DOSSIER D INFORMATION N 4 LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE ET LES FESTIVALS D ARTS INTRODUCTION Les festivals d arts visent à célébrer la richesse et la diversité des cultures dans le monde en réunissant des
Plus en détailDOCUMENT DE TRAVAIL DES SERVICES DE LA COMMISSION RÉSUMÉ DE L ANALYSE D IMPACT. accompagnant la
COMMISSION EUROPÉENNE Bruxelles, le 4.10.2012 SWD(2012) 291 final DOCUMENT DE TRAVAIL DES SERVICES DE LA COMMISSION RÉSUMÉ DE L ANALYSE D IMPACT accompagnant la proposition de règlement du Parlement européen
Plus en détailNPT/CONF.2010/PC.III/WP.39
Comité préparatoire de la Conférence des Parties chargée d examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2010 NPT/CONF.2010/PC.III/WP.39 15 mai 2009 Français Original : anglais Troisième
Plus en détailA/RES/55/25 II. Protection des victimes de la traite des personnes
2. L original de la présente Convention, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l Organisation des Nations
Plus en détailPHARMA DAY. - vendredi 14 octobre 2011. (US) pour. dans de. Egypte, au. pays sont. praticiens, nouvelles
PROGRAMME SCIENTIFIQUEE HYDERABAD 2011 Pharma Day et ateliers du Forum Vendredi 14 octobre et samedi 15 octobre 2011 PHARMA DAY - vendredi 14 octobre 2011 Vendredi 14 octobre 20111 09:00 à 10:30 Atelier
Plus en détail1. ANTÉCÉDENTS ET JUSTIFICATION
REPUBLIQUE DU NIGER MINISTERE DE LA SANTE PUBLIQUE SECRETARIAT GENERAL DIRECTION DES ARCHIVES INFORMATION DOCUMENTATION ET RELATIONS PUBLIQUES TERMES DE RÉFÉRENCE POUR LE RECRUTEMENT D UN ASSISTANT TECHNIQUE
Plus en détailSécurité nucléaire. Résolution adoptée le 26 septembre 2014, à la neuvième séance plénière
L atome pour la paix Conférence générale GC(58)/RES/11 Septembre 2014 Distribution limitée Français Original : anglais Cinquante-huitième session ordinaire Point 14 de l ordre du jour (GC(58)/22) Sécurité
Plus en détailAnnexe 2 Les expressions du HCAAM sur la coordination des interventions des professionnels autour du patient
Annexe 2 Les expressions du HCAAM sur la coordination des interventions des professionnels autour du patient Dans son avis de 2012 «L assurance maladie : les options du HCAAM» qui synthétise l ensemble
Plus en détailGUIDE POUR L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES DESSINS ET MODÈLES INDUSTRIELS EN VERTU DE L ARRANGEMENT DE LA HAYE
GUIDE POUR L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES DESSINS ET MODÈLES INDUSTRIELS EN VERTU DE L ARRANGEMENT DE LA HAYE (mis à jour en janvier 2015) Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle GENÈVE
Plus en détailProtocole institutionnel d assurance de la qualité. Université d Ottawa
Protocole institutionnel d assurance de la qualité Université d Ottawa le 28 juin 2011 Table des matières 1. INTRODUCTION...1 1.1 Autorités...1 1.2 Personne-ressource...1 1.3 Définitions...1 1.4 Évaluation
Plus en détailAssociation METROPOLIS Association française Loi 1901 RÈGLEMENT INTÉRIEUR
Association METROPOLIS Association française Loi 1901 RÈGLEMENT INTÉRIEUR 20 mai 2015 Ce règlement intérieur complète et précise certains articles des statuts de l association modifiés et approuvés le
Plus en détailCONSEIL DES MINISTRES
CONSEIL DES MINISTRES LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE A REUNI LE CONSEIL DES MINISTRES AU PALAIS DE L ÉLYSEE LE MERCREDI 1 ER AVRIL 2015 À L ISSUE DU CONSEIL, LE SERVICE DE PRESSE DE LA PRESIDENCE DE LA
Plus en détailConception des projets de coopération technique de l AIEA à l aide de la méthodologie du cadre logique
Conception des projets de coopération technique de l AIEA à l aide de la méthodologie du cadre logique Guide pratique www.iaea.org/technicalcooperation Table des matières 1. INTRODUCTION... 1 2. PROGRAMME
Plus en détailCharte. pour. de la coopération décentralisée. le développement durable
Charte de la coopération décentralisée pour le développement durable Mise en œuvre des principes de l Agenda 21 dans les coopérations transfrontalières, européennes et internationales des collectivités
Plus en détailCRM pour le Service clients et l Assistance technique
CRM pour le Service clients et l Assistance technique La satisfaction Maximizer. Inciter la fidélisation de la clientèle. Servir la clientèle efficacement est l élément clé d une croissance d affaires
Plus en détailAssemblée des États Parties
Cour pénale internationale Assemblée des États Parties ICC-ASP/6/INF.3 Distr.: générale 4 décembre 2007 FRANÇAIS Original: Anglais Sixième session New York 30 novembre - 14 décembre 2007 Conférence de
Plus en détailCODE DE CONDUITE FOURNISSEUR SODEXO
CODE DE CONDUITE FOURNISSEUR SODEXO Avril 2014 SOMMAIRE INTRODUCTION 3 INTEGRITE DANS LA CONDUITE DES AFFAIRES 4 DROITS DE L HOMME - DROITS FONDAMENTAUX AU TRAVAIL 5 Elimination de toute forme de travail
Plus en détail0.812.101. Convention pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la fabrication des produits pharmaceutiques.
Texte original 0.812.101 Convention pour la reconnaissance mutuelle des inspections concernant la fabrication des produits pharmaceutiques Conclue à Genève le 8 octobre 1970 Approuvée par l Assemblée fédérale
Plus en détailApprobation temporaire
Ontario College of Teachers Ordre des enseignantes et des enseignants de l Ontario Note de service Date : Le 31 janvier 2001 À l attention de : De la part de : Objet : Directrices et directeurs de l éducation,
Plus en détailACCOMPAGNEMENT A LA CERTIFICATION ISO 9001 DE L AGENCE POUR LA RECHERCHE ET L INNOVATION EN CHAMPAGNE-ARDENNE - CARINNA
1 APPEL D OFFRES ACCOMPAGNEMENT A LA CERTIFICATION ISO 9001 DE L AGENCE POUR LA RECHERCHE ET L INNOVATION EN CHAMPAGNE-ARDENNE - CARINNA JUILLET 2013 2 1. OBJET DE L APPEL D OFFRE Réalisation d un accompagnement
Plus en détail0.941.291 relative à l établissement d un bureau international des poids et mesures
Texte original 0.941.291 Convention relative à l établissement d un bureau international des poids et mesures Conclue à Paris le 20 mai 1875 Approuvée par l Assemblée fédérale le 2 juillet 1875 1 Instruments
Plus en détailRESERVES DE BIODIVERSITE POUR SEPT TERRITOIRES ET DE RESERVE AQUATIQUE POUR UN TERRITOIRE DANS LA REGION ADMINISTRATIVE DE L ABITIBI-TEMISCAMINGUE
MÉMOIRE DEPOSE AU BUREAU D AUDIENCES PUBLIQUES SUR L ENVIRONNEMENT (BAPE) DANS LE CADRE DES AUDIENCES PUBLIQUES POUR LES PROJETS DE RESERVES DE BIODIVERSITE POUR SEPT TERRITOIRES ET DE RESERVE AQUATIQUE
Plus en détailAnnexe 2. A la Résolution d Ensemble sur la Facilitation des Transports Routiers (R.E.4)
Annexe 2 A la Résolution d Ensemble sur la Facilitation des Transports Routiers (R.E.4) Adoptée à la 94 ème Session du Groupe de Travail des Transports Routier (S.C.1) de la Commission Economique pour
Plus en détailS engager pour la survie de l enfant: Une promesse renouvelée
S engager pour la survie de l enfant: Une promesse renouvelée Rapport de situation 2013 RÉSUMÉ L UNICEF s est engagé à publier des rapports annuels de situation relatifs à la survie de l enfant en soutien
Plus en détailEnjeux et Perspectives de la composante «Environnement Santé» du Plan d Action de l Initiative Environnement du NEPAD
PRÉSENTATION POWER POINT Enjeux et Perspectives de la composante «Environnement Santé» du Plan d Action de l Initiative Environnement du NEPAD Cheikh FOFANA, Assistant au Secrétaire Exécutif, Secrétariat
Plus en détailConseil d administration de l Entité des Nations Unies pour l égalité des sexes et l autonomisation des femmes
Nations Unies UNW/2015/3 Conseil d administration de l Entité des Nations Unies pour l égalité des sexes et l autonomisation des femmes Distr. générale 5 mars 2015 Français Original : anglais Session annuelle
Plus en détailF RSE Plan d action A04 Bruxelles, le 14.09.2006 MH/JC/LC A V I S. sur
F RSE Plan d action A04 Bruxelles, le 14.09.2006 MH/JC/LC A V I S sur L AVANT-PROJET DE PLAN D ACTION EN MATIERE DE RESPONSABILITE SOCIETALE DES ENTREPRISES EN BELGIQUE *** 2 Dans sa lettre du 10 juillet
Plus en détailRéunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman 12-14 mai 2014
Réunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman 12-14 mai 2014 Déclaration finale de la Réunion mondiale sur l EPT 2014 Accord de Mascate Préambule 1. Nous, ministres, chefs de délégations,
Plus en détailestion de la dette Nouveau programme u CR I ARCHIV 97821 pt. 2 pro jets DRMS Formation relative aux Deuxieme partie
La estion de la dette Nouveau programme u CR I Deuxieme partie Formation relative aux pro jets DRMS GO"" RD 1 Centre de recherches pour le d6veloppement international Ottawa, Canada ARCHIV 97821 pt. 2
Plus en détailDésignation/mise en place des points focaux nationaux RSI
1 GUIDE DES POINTS FOCAUX NATIONAUX RSI Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI 1. Introduction Le Règlement sanitaire international (2005) (RSI(2005)) définit un point focal national
Plus en détailPROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES
PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES adopté à Madrid le 27 juin 1989, modifié le 3 octobre 2006 et le 12 novembre 2007 Liste des articles du
Plus en détailIntroduction. Le Canada est un pays qui donne son plein rendement.
le 23 mars 2004 «tout au long de notre histoire, les Canadiens ont été animés par une idée bien simple : que nous avons la responsabilité de faire en sorte que nos enfants et nos petits-enfants aient une
Plus en détailAssemblée des États Parties
Cour pénale internationale Assemblée des États Parties Distr. : générale 29 octobre 2013 ICC-ASP/12/47 FRANÇAIS Original : anglais Douzième session The Hague, 20-28 novembre 2013 Rapport de la Commission
Plus en détailFLEGT Note d Information
Série 20 Note FLEGT Note APPLICATION DES REGLEMENTATIONS FORESTIERES, GOUVERNANCE ET ECHANGES COMMERCIAUX Directives sur le Contrôle Indépendant INTRODUCTION Le Plan d action de l UE pour l application
Plus en détailexécutif session Conseil h) Rapport CE/98/3 I) h) Original : anglais pour que 2. Les Membres publique du Groupe 3. La l OCDE, de travail II.
Conseil exécutif Quatre-vingt-dix-huitième session Saint-Jacques-de-Compostelle (Espagne), 4-6 juin 2014 Point 3 l) h) de l ordre du jour provisoire CE/98/3 I) h) Madrid, 15 avril 2014 Original : anglais
Plus en détailArt. 2 : Siège et durée L Association a son siège dans la République et canton de Genève à l adresse de son secrétariat. Sa durée est illimitée.
Association Alzheimer Suisse Section de Genève Chemin des Fins 27 1218 Grand Saconnex STATUTS Dans les présents statuts, toute dénomination de personne, de statut ou de fonction recouvre l homme ou la
Plus en détailPlan d action de développement durable 2009-2015. Le développement durable, une question de culture
Plan d action de développement durable 2009-2015 Le développement durable, une question de culture Révisé en mars 2013 Note importante Le gouvernement du Québec a autorisé le 29 février 2013 par décret
Plus en détailCONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28
CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE Bruxelles, le 30 mars 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitutionnel: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28 ACTES LÉGISLATIFS ET AUTRES INSTRUMENTS Objet: Décision du Conseil
Plus en détailÉvaluation de l initiative se rendre au Canada : portail sur l immigration
Évaluation de l initiative se rendre au Canada : portail sur l immigration Division de l évaluation Mars 2011 Recherche et Évaluation Ci4-67/2011F-PDF 978-1-100-97598-6 Numéro de référence : ER201104.01F
Plus en détailACCORD RELATIF AUX MESURES DU RESSORT DE L ÉTAT DU PORT VISANT À PRÉVENIR, CONTRECARRER ET ÉLIMINER LA PÊCHE ILLICITE, NON DÉCLARÉE ET NON RÉGLEMENTÉE
ACCORD RELATIF AUX MESURES DU RESSORT DE L ÉTAT DU PORT VISANT À PRÉVENIR, CONTRECARRER ET ÉLIMINER LA PÊCHE ILLICITE, NON DÉCLARÉE ET NON RÉGLEMENTÉE Les Parties au présent Accord, PRÉAMBULE Profondément
Plus en détailCirculaire du 5 janvier 2012 Relative au Règlement intérieur type des comités techniques NOR : MFPF1200536C
RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Ministère de la fonction publique Circulaire du 5 janvier 2012 Relative au Règlement intérieur type des comités techniques NOR : MFPF1200536C Le ministre de la fonction publique à
Plus en détailDECRETS. Section 1 Recrutement et promotion. Section 2 Stage, titularisation et avancement. 12 Moharram 1429 20 janvier 2008
12 Moharram 1429 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 03 3 DECRETS Décret exécutif n 08-04 du 11 Moharram 1429 correspondant au 19 janvier 2008 portant statut particulier des fonctionnaires appartenant
Plus en détailPersonne-ressource : Geoff Smith Directeur des Relations gouvernementales Tél. : 613-688-2064 Téléc. : 613-852-9696 smith@electricity.
Proposition prébudgétaire 2015 de l Association canadienne de l électricité (ACÉ) présentée au Comité permanent des finances de la Chambre des communes Personne-ressource : Geoff Smith Directeur des Relations
Plus en détailConseil économique et social
Nations Unies Conseil économique et social ECE/CECI/CONF.10/1 Distr. générale 23 novembre 2010 Français Original: anglais Commission économique pour l Europe Comité de la coopération et de l intégration
Plus en détailN 1470 ASSEMBLÉE NATIONALE
N 1470 ASSEMBLÉE NATIONALE CONSTITUTION DU 4 OCTOBRE 1958 TREIZIÈME LÉGISLATURE Enregistré à la Présidence de l Assemblée nationale le 17 février 2009. RAPPORT FAIT AU NOM DE LA COMMISSION DES AFFAIRES
Plus en détailREPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Cour Administrative d Appel de Versailles N 07VE03227 Inédit au recueil Lebon 4ème Chambre M. BROTONS, président Mme Corinne SIGNERIN-ICRE, rapporteur Mme JARREAU, rapporteur public POULY, avocat(s) lecture
Plus en détailNations Unies A/CONF.216/L.1* L avenir que nous voulons I. Notre vision commune *1238165* Distr. limitée 19 juin 2012 Français Original : anglais
Nations Unies A/CONF.216/L.1* Distr. limitée 19 juin 2012 Français Original : anglais Rio de Janeiro, Brésil 20-22 juin 2012 Point 10 de l ordre du jour Résultats de la Conférence L avenir que nous voulons
Plus en détailANNOTATIONS DE L'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE
Distr. LIMITÉE LC/L.2761(CRM.10/2) 26 juillet 2007 FRANÇAIS ORIGINAL: ESPAGNOL Dixième Conférence régionale sur les femmes de l Amérique latine et des Caraïbes Quito, Équateur, 6-9 août 2007 ANNOTATIONS
Plus en détailProgramme des Nations Unies pour l'environnement
NATIONS UNIES EP Programme des Nations Unies pour l'environnement Distr. GÉNÉRALE UNEP/OzL.Pro/ExCom/68/12 2 novembre 2012 FRANÇAIS ORIGINAL : ANGLAIS COMITÉ EXÉCUTIF DU FONDS MULTILATÉRAL AUX FINS D APPLICATION
Plus en détailPeut-on envisager un effet direct?
Les implications de la convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées sur la législation de l UE concernant le handicap Peut-on envisager un effet direct? Peut-on envisager
Plus en détailConvention universelle sur le droit d auteur révisée à Paris le 24 juillet 1971
Texte original Convention universelle sur le droit d auteur révisée à Paris le 24 juillet 1971 0.231.01 Conclue à Paris le 24 juillet 1971 Approuvée par l Assemblée fédérale le 4 juin 1992 1 Instrument
Plus en détailFONDS D INVESTISSEMENT CLIMATIQUES
FONDS D INVESTISSEMENT CLIMATIQUES CRITÈRES DE SÉLECTION DES PROGRAMMES PILOTES NATIONAUX ET RÉGIONAUX AU TITRE DU PROGRAMME D INVESTISSEMENT FORESTIER I. CADRE GÉNÉRAL 1. On s accorde de plus en plus
Plus en détailMigrer à SEPA : c'est indispensable
Depuis le 1 er février 2014, le virement SEPA et le prélèvement SEPA remplacent définitivement le virement et le prélèvement national tant pour les paiements nationaux que transfrontaliers. Mode d'emploi
Plus en détailRecommandations avant inscription à AC JumpStart
Recommandations avant inscription à AC JumpStart Qu est-ce qu AC JumpStart? AC JumpStart est un programme innovateur d incubation et d encadrement soutenant l implantation d entreprises en démarrage à
Plus en détailORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L ÉDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE
Distribution limitée IFAP-2008/COUNCIL.V/3 4 février 2008 Original anglais ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L ÉDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE Conseil intergouvernemental du Programme Information
Plus en détailORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE COMITÉ POUR LA PROTECTION DES BIENS CULTURELS EN CAS DE CONFLIT ARMÉ
CLT-10/CONF.204/6 PARIS, le 14 septembre 2010 Original anglais ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L EDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE COMITÉ POUR LA PROTECTION DES BIENS CULTURELS EN CAS DE CONFLIT
Plus en détailACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE
ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE CONCERNANT LA COOPERATION RECIPROQUE ET L ECHANGE D INFORMATIONS POUR LE CONTROLE BANCAIRE ET PRUDENTIEL 1. Considérant que certaines
Plus en détailRÉUNION DES MINISTRES DE L'ALIMENTATION, DE L'AGRICULTURE ET DE LA PÊCHE DES PAYS MEMBRES DU CIHEAM 9ÈME DECLARATION FINALE
9ÈME RÉUNION DES MINISTRES DE L'ALIMENTATION, DE L'AGRICULTURE ET DE LA PÊCHE DES PAYS MEMBRES DU CIHEAM La Valette 27 septembre 2012 DECLARATION FINALE page 1 A l invitation de S.E. George Pullicino,
Plus en détailConseil économique et social
NATIONS UNIES E Conseil économique et social Distr. GÉNÉRALE ECE/CECI/CONF.5/1 17 mars 2009 FRANÇAIS Original: ANGLAIS COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L EUROPE COMITÉ DE LA COOPÉRATION ET DE L INTÉGRATION ÉCONOMIQUES
Plus en détailConvention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales
Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales 1986 Faite à Vienne le 21 mars 1986. Non encore en vigueur. Voir Documents
Plus en détailCONSEIL DE COORDIN AT I O N DU PROGRAM M E DE L ONUSID A
CONSEIL DE COORDIN AT I O N DU PROGRAM M E DE L ONUSID A ONUSIDA/CCP (36)/15.12 Date de publication : 24 juin 2015 TRENTE-SIXIÈME RÉUNION Date : 30 juin - 2 juillet 2015 Lieu : Salle du conseil exécutif,
Plus en détail1 A noter que le Règlement 864/2007 du 11 juillet 2007 sur la loi applicable aux obligations non contractuelle
Union des Entreprises Luxembourgeoises (UEL) 7, rue Alcide de Gasperi Boite Postale 3024 L-1030 Luxembourg Numéro d'identification au registre des représentants d intérêts : 82936193787-44 Livre vert de
Plus en détailConvention-cadre sur les changements climatiques
NATIONS UNIES Convention-cadre sur les changements climatiques Distr. GÉNÉRALE FCCC/CP/2007/6/Add.1 14 mars 2008 FRANÇAIS Original: ANGLAIS CONFÉRENCE DES PARTIES Rapport de la treizième session de la
Plus en détail