Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte"

Transcription

1 Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte 1

2 Sommaire Introduction...3 Mise en service...5 Ecran...6 Symbole d état...7 Touches...8 Verrouillage touches...9 Structure des menus...12 Menu...13 Sécurité au lieu de travail...14 Messages...16 Acquit des messages...19 Localisation...20 Alarme géographique...20 Profil d'utilisateur...21 Envoi de l alarme...22 Réveil...24 Réglages...26 Affichage de l état de charge de l accumulateur...28 Mettre en marche/débrancher

3 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce nouveau récepteur. En achetant le nouveau TRIO SWISSPHONE DE955, vous avez opté pour un appareil de pointe. Le TRIO SWISSPHONE DE955 se distingue par la combinaison optimale de son design attrayant, de sa simplicité d utilisation et de sa haute qualité. Ce mode d emploi vous fournit des indications importantes pour l utilisation optimale de votre appareil. Gardez-le toujours à portée de main. Le TRIO SWISSPHONE DE955 peut être configuré selon son utilisation spécifique. Il est donc possible que certaines fonctions décrites dans ce manuel ne soient pas disponibles sur votre appareil. Nous vous souhaitons une bonne lecture de ces instructions et beaucoup de plaisir lors de l utilisation du TRIO SWISSPHONE DE955. 3

4 Indication particulière, relative aux fonctions complémentaires utiles Mise en garde/indication importante Indications importantes Ce produit ne doit pas être utilisé dans un environnement présentant un risque d explosion! Le boîtier ne doit pas être ouvert et les étiquettes doivent rester en place. L appareil est conforme aux prescriptions européennes R&TTE 99/05/EG («Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment»). Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité sur notre site web 4

5 Mise en service Alimentation Le TRIO SWISSPHONE DE955 est alimenté par un accumulateur lithium polymère. Utilisez exclusivement les accumulateurs lithium polymère originaux de Swissphone. Le TRIO SWISSPHONE DE955 peut être rechargé au moyen du bloc d alimentation fourni, se raccordant à la prise située sur la face inférieure. Différents chargeurs sont disponibles. Pour recharger en toute sécurité, veillez à utiliser exclusivement l un des chargeurs figurant au programme des accessoires originaux de Swissphone. Indications importantes N exposez pas les accumulateurs lithium polymère à des températures trop élevées. Ne démontez jamais un accumulateur lithium polymère. Ne court-circuitez jamais un accumulateur lithium polymère. Mise en place de l accumulateur Placez l accumulateur à l arrière du TRIO SWISSPHONE DE955 et assurez-vous qu il est bien emboîté tant dans la partie inférieure que supérieure. Mise en marche automatique Une fois l accumulateur en place, votre TRIO SWISSPHONE DE955 se met en marche automatiquement. 5

6 Ecran Type d alarme Verrouillage touches GSM désactivé GPS désactivé Pas de réseau POCSAG Etat de charge de l accumulateur Profil actif avec profil élargi Mode d'operation Date et heure Réveil activé Pas de réseau POCSAG Lorsque le récepteur reste pendant une durée prolongée hors du secteur de réception, l alarme de puissance de champ est visible sur l écran. Cette fonction nécessite que la station émette périodiquement des messages. 6

7 Symbole d état Les symboles suivants peuvent être affichés à l écran de gauche à droite en mode de veille: Type d alarme sonore; voir chapitre Alarme Type d alarme discret; voir chapitre Alarme Type d alarme silence/vibration; voir chapitre Alarme Aucune alarme acoustique; voir chapitre Alarme Fonction réveil activée ou retardée; voir chapitre Réveil Verrouillage touches; voir chapitre Verrouillage touches Canal d acquit désactivé; voir chapitre Réglages Localisation désactivée; voir chapitre Réglages Pas de réseau; hors secteur de réception POCSAG Affichage de l état de l accumulateur; voir chapitre Affichage de l état de l accumulateur. 7

8 Touches Touche de confirmation <OK> Touche d' urgence SOS Lire messages Sécurité au travail Annuler appel d'urgence Confirmer alarme Acquit d alarme Confirmer réveil Confirmer choix menu Mise en marche par une pression prolongée Touche de déroulement inférieure <bas> Défilement du menu vers le bas Modifier configuration Afficher les informations d état en mode de veille Touche de défilement supérieure <haut> Défilement du menu vers le haut Modifier configuration Retour en mode de veille par une pression prolongée Afficher les informations d utilisateur en mode de veille 8

9 Verrouillage touches Le verrouillage des touches évite les fausses manipulations involontaires. Lorsque la fonction de verrouillage touches est activée, elle s enclenche automatiquement après une durée prédéfinie. Elle peut être activée ou désactivée par le menu Réglages. Désactiver le verrouillage touches Le verrouillage des touches peut être désactivé en pressant simultanément les touches de défilement <haut> et <bas> puis en les relâchant. Lire le dernier message reçu malgré le verrouillage touches Le dernier message (lu ou non lu) peut aussi être relu à volonté lorsque le verrouillage touches est activé. Dans ce cas, il ne peut pas être marqué comme ayant été lu. 9

10 Touche d'urgence L'appel d'urgence est émis par une pression prolongée de la touche de confirmation. Le compte à rebours par la minuterie de pré-alarme commence après deux secondes. Il faut maintenir la touche de confirmation pressée durant toute la durée de la pré-alarme, c'est-à-dire jusqu'à ce que le compteur soit à zéro et que le message Appel d'urgence démarre! apparaisse à l'écran. L'appel d'urgence est émis dans les 20 secondes qui suivent. Le message Appel d'urgence envoyé s'affiche une fois que la transmission est achevée. Envoi de l'appel d'urgence malgré le verrouillage des touches L'appel d'urgence peut être transmis même lorsque les touches sont verrouillées. 10

11 La procédure d'appel d'urgence est annulée si l'utilisateur relâche la touche de confirmation avant la fin du compte à rebours de la pré-alarme et le message L'appel a échoué apparaît à l'écran. 11

12 Structure des menus En mode de veille, le menu principal s'ouvre par pression sur la touche de confirmation <OK>. Il peut contenir les menus ou sous-menus suivants: Lire dernier message Messages Sécurité au travail Profil d'utilisateur Alarme Réveil Réglages Débrancher Retour <OK> Messages lus Messages protégés <OK> <OK> Retour Protéger message Date et heure Effacer message Contraste Effacer liste des messages Rétroéclairage Retour Police de caractères Supprimer protection message Langue Effacer message Mélodies Effacer liste des messages Rappel d'appel "Classeur A" Retour Pas de réseau <OK> "Classeur B" Effacer message Clic des touches Retour Effacer liste des messages Tonalité confirmation Vibration touches Verrouillage touches GPS <OK> GSM Surveillance EA Retour 12

13 Menu En mode de veille, une pression de la touche de confirmation <OK> permet de passer au menu principal. Le premier point de menu apparaissant généralement est Lire dernier message. Le défilement du menu vers le bas ou le haut peut être obtenu en pressant la touche de défilement <haut> ou <bas>. Le point du menu désiré ou le passage au sous-menu choisi est exécuté en pressant la touche de confirmation <OK>. Pour quitter un point de menu, utiliser le point de menu Retour. Retour direct en mode de veille Le retour direct en mode de veille s effectue par une pression prolongée de la touche de défilement <haut>. Structure des menus spécifiques au client Selon la configuration ou la programmation de votre TRIO SWISSPHONE DE955, certains points de menu peuvent varier dans le cadre de leur structure ou ne pas être affichés. 13

14 Sécurité au lieu de travail Le mode de service Sécurité au travail peut être enclenché et déclenché à volonté à partir du menu. Lorsque le mode Sécurité au travail est enclenché, la détection homme mort et la détection accident sont actives. Détection "homme mort" Si le terminal reste en position horizontale durant environ 30 secondes sans qu'aucun mouvement ne soit détecté, la minuterie de pré-alarme commence le compte à rebours. En l'absence de réactions de l'utilisateur, le terminal transmet l'alarme une fois que le compte à rebours est terminé et le message Appel d'urgence démarre! apparaît à l'écran. Une fois que l'appel d'urgence est transmis, le message Appel d'urgence envoyé apparaît à l'écran. La procédure d'appel d'urgence est annulée si l'utilisateur presse la touche de confirmation avant la fin du compte à rebours de la pré-alarme. L'appel d'urgence est transmis même lorsque les touches sont verrouillées. 14

15 Détection d'accident Si le terminal tombe d'une hauteur d'environ 80 cm, alors la minuterie de pré-alarme commence le compte à rebours. En l'absence de réactions de l'utilisateur, le terminal transmet l'alarme une fois que le compte à rebours est terminé et le message Appel d'urgence démarre! est affiché. Une fois que l'appel d'urgence est transmis, le message Appel d'urgence envoyé apparaît à l'écran. La procédure d'appel d'urgence est annulée si l'utilisateur presse la touche de confirmation avant la fin du compte à rebours de la pré-alarme. L'appel d'urgence est transmis même lorsque les touches sont verrouillées. 15

16 Messages Les messages isolés reçus font immédiatement l objet d une alarme, ils sont affichés et sont enregistrés dans la mémoire des messages. Les nouveaux messages (non lus) sont affichés en mode de veille par Nouveau message! Lire les nouveaux messages Un message nouvellement reçu apparaît immédiatement à l écran; il est signalé par une alarme acoustique selon le réglage d alarme choisi. La pression d une touche quelconque interrompt l'alarme acoustique. La touche de confirmation <OK> ou la touche de défilement <bas> permet de consulter le message entier et de le marquer comme lu. En mode de veille, les messages signalés par Nouveau message! peuvent être lus en pressant la touche de confirmation <OK> Pour pouvoir marquer ces messages comme lus, le verrouillage touches doit être désactivé. 16

17 Rappel d appel Si votre appareil est configuré avec un rappel d appel, les messages non lus sont à nouveau signalés par une alarme après l écoulement du temps préprogrammé (voir chapitre Envoi de l'alarme). Le rappel d appel est désactivé dès que le/les messages/s correspondant/s ont été lus. Lire, effacer et protéger les messages Les messages marqués comme lus restent à disposition dans le menu Messages sous Messages lus: Adresse principale et sousadresse Heure et date du message reçu Texte du message Deuxième message sur trois A la fin du message, une pression sur la touche de confirmation <OK> fait apparaître le menu permettant de protéger ou d effacer ce message. Il est aussi possible d effacer la liste complète de messages. Pour protéger le message actuel, sélectionner Protéger message. De cette manière, il est transféré dans le menu Messages protégés. La protection des messages peut être supprimée de la même manière. Ensuite, ce message se trouve sous Messages lus. Un message peut être effacé définitivement en sélectionnant Effacer message. Effacer liste messages permet d effacer tous les messages de cette liste. 17

18 Fichier des messages Selon la programmation, le TRIO SWISSPHONE DE955 peut avoir jusqu à deux fichiers de messages dans le menu Messages. Les messages transférés dans les fichiers de messages sont affichés mais ne sont pas signalés par une alarme sonore. Dans ce cas, ils ne peuvent pas être marqués comme ayant été lus. De plus, ils ne sont pas affichés en mode de veille par Nouveau message! 18

19 Acquit des messages Le TRIO SWISSPHONE DE955 permet la confirmation automatique de la réception de messages et leur quittance. Par le canal d acquit GSM, les informations s y rapportant (p.ex. Je viens ou Je ne viens pas) sont immédiatement retournées à la centrale d intervention et prises en compte. Lecture et acquit des nouveaux messages Un message nouvellement reçu apparaît immédiatement à l écran et est signalé par une alarme sonore selon la configuration d alarme en vigueur. La pression d une touche quelconque interrompt l'alarme acoustique. La touche de confirmation <OK> ou la touche de défilement <bas> permet de consulter le message entier et de le marquer comme lu. Vous avez alors la possibilité de confirmer votre participation à l intervention prévue. Choisissez pour cela l une des possibilités existantes et confirmez-la en pressant la touche de confirmation <OK>. Sélectionnez Interrompre pour ne pas quittancer le message, donc ne pas envoyer d acquit. 19

20 Acquit ultérieur des messages Lorsqu un message a été lu sans être encore quittancé ou que l acquit a été interrompu, le message d état M. non quittancé apparaît à l écran. Suivez alors le processus d acquit décrit ci-dessus (voir Lecture et acquit de nouveaux messages). Durée pour l acquit de messages Le temps durant lequel l acquit de messages est possible varie selon l organisation et il est fixé par la centrale d intervention. Hors de ce laps de temps défini, les messages ne peuvent plus être quittancés. Localisation Vous pouvez envoyer à la centrale d intervention, en même temps que l acquit d une alarme, les données relatives à votre position grâce au module GPS intégré au TRIO SWISSPHONE DE955-GP. Informez-vous auprès du responsable de votre organisation pour connaître la configuration de votre TRIO SWISSPHONE DE955. En cas de nécessité, la localisation peut être désactivée par le menu Réglages/GPS. Alarme géographique Le module de réception GPS intégré du TRIO SWISSPHONE DE955-GP permet d alarmer en tenant compte de la position. Si le TRIO SWISSPHONE DE955 se trouve dans un secteur géographique défini, les messages feront l objet de la forme d alarme habituelle. Si le TRIO SWISSPHONE DE955-GP se trouve à l extérieur de ce secteur, il ne transmettra pas d alarme. 20

21 Profil d'utilisateur Position initiale: Mode de veille Presser <OK> pour afficher le point de menu Lire dernier message Sélectionner le point de menu Profil d'utilisateur avec la touche <bas> Presser une nouvelle fois <OK> Sélectionner le profil désiré au moyen de <bas> et <haut> <OK> permet d activer le profil choisi et de le mémoriser Pour terminer, il est possible d activer ou de désactiver le profil d extension choisi et de la confirmer par <OK>. 21

22 Envoi de l alarme L alarme permet de différencier clairement les messages avec et sans priorité. Cette différenciation dépend de la configuration de l adresse de réception correspondante (RIC). Dans le menu d alarme, le TRIO SWISSPHONE DE955 peut être configuré sur Sonore (alarme sonore avec vibreur), Discret (mini bip avec vibreur), Silence (vibreur seulement) et Hors (affichage optique seulement). Position initiale: mode de veille Presser <OK> pour afficher le point de menu Lire dernier message Sélectionner le point de menu Alarme avec la touche <bas> Presser une nouvelle fois <OK> A l aide des touches <bas> et <haut>, choisir l alarme désirée Presser <OK> pour accepter l alarme choisie ATTENTION: L appareil ne doit pas être placé à proximité de l oreille! La tonalité d alarme très forte pourrait endommager l ouïe! 22

23 Messages prioritaires En cas d alarme sonore, les messages prioritaires sont signalés par une alarme deux fois plus longue que pour les messages normaux. Pour les autres types d alarme, les messages prioritaires sont signalés d abord par vibreur puis de manière sonore avec vibreur. Le tableau suivant présente les types d alarme pour les configurations respectives. Symbole Alarme Alarme avec message prioritaire Sonore Signalisation standard Double signalisation standard Discret Vibration pendant 10 secondes puis mini bip Vibration pendant 10 secondes puis double signalisation standard Silencieux Vibration pendant 10 secondes Vibration pendant 10 secondes puis double signalisation standard Hors Vibration pendant 10 secondes puis double signalisation standard Alarme acoustique Vibration 23

24 Réveil Position initiale: mode de veille Presser <OK> pour afficher le point de menu Lire dernier message Sélectionner le point de menu Réveil avec la touche <bas> Presser une nouvelle fois <OK> Activer ou désactiver le réveil et configurer l heure de réveil Position initiale: point de menu Réveil Presser la touche <bas> pour sélectionner le menu En/Hors Passer au réglage de l heure avec la touche <OK> Régler l heure avec <bas> ou <haut> Passer au réglage des minutes avec la touche <OK> Régler les minutes avec <bas> ou <haut> Presser une nouvelle fois <OK>, pour mémoriser l heure de réveil 24

25 Quittance de réveil Dès que le réveille sonne, une fenêtre de sélection apparaît pour la confirmation ou la temporisation. Avec Temporiser, la tonalité de réveil est d abord désactivée puis retentit à nouveau selon l intervalle programmé. Tant que le rappel de réveil est actif, le symbole du réveil clignote sur l affichage de veille. En sélectionnant Arrêter, le réveil est désactivé pour toute la journée. Le réveil reste cependant en marche et remplit à nouveau sa fonction le jour suivant. Mise en marche par le réveil Si le réveil est en marche tandis que le récepteur est éteint, le TRIO SWISSPHONE DE955 s enclenche à l heure de réveil et le signal sonore de réveil retentit. 25

26 Réglages Date et heure Réglage de la date et de l heure. Le TRIO SWISSPHONE DE955 effectue automatiquement ce réglage lorsqu il capte un signal GPS valable. Contraste Sélectionnez le contraste d écran optimal. Rétroéclairage Activer ou désactiver rétroéclairage. Les nouveaux messages sont toujours signalés par l éclairage de l écran. Polices de caractères des messages Sélectionnez standard (4 lignes), petit (5 lignes) ou grand (3 lignes). Chaque police de caractères est disponible sous forme proportionnelle ou de nombre de caractères fixe par ligne. Langue Sélectionnez l une des langues de menu proposées. Mélodies Sélectionnez un schéma d appel par sous-adresse. Rappel d appel Choisissez la forme d appel optique et acoustique pour les messages non lus. Vous disposez au choix de Clignoter avec bip, Clignoter seulement, Bip seulement et Hors. 26

27 Pas de réseau Activez ou désactivez l alarme de niveau de réseau. Clic des touches Activez ou désactivez la tonalité des touches. Tonalité de confirmation Activez ou désactivez la tonalité de confirmation lors de la saisie. Vibration touches Activez ou désactivez la vibration des touches lors du défilement complet du menu. Verrouillage touches Activez ou désactivez le verrouillage des touches (voir Verrouille touches). GPS Activez ou désactivez la localisation. Lorsque la localisation est désactivée, le module GPS reste hors service et votre position ne peut pas être déterminée. GSM Activez ou désactivez l acquit de messages. Surveillance EA Activez ou désactivez l écran d alarme expresse. Cette fonction est activée seulement si votre système est prévu pour l alarme expresse. 27

28 Affichage de l état de charge de l accumulateur 80% - 100% 60% - 80% 40% - 60% 20% - 40% 0% - 20% A l état enclenché, le symbole de l accumulateur est toujours visible à l écran. Il renseigne sur la quantité d énergie encore disponible. La durée de fonctionnement peut atteindre 500 heures selon la source d énergie, la configuration du réseau et le mode d utilisation programmé. Si l accumulateur est presque vide, le symbole de pile vide commence à clignoter et une tonalité de rappel retentit régulièrement. Vous disposez alors d une autonomie de fonctionnement de 24 heures au moins. En pressant la touche de confirmation, l alarme acoustique de batterie est désactivée, le symbole de batterie continue de clignoter. Recharge de l accumulateur L accumulateur lithium polymère intégré peut être rechargé soit au moyen du bloc d'alimentation secteur livré et raccordé à la prise placée sur la partie inférieure du boîtier, soit au moyen d'un autre chargeur Swissphone prévu à cet effet. La durée de recharge est d environ deux heures. 28

29 Mettre en marche/débrancher Mettre en marche Lorsque le TRIO SWISSPHONE DE955 est éteint, vous pouvez le mettre en marche par pression prolongée sur l une des touches. Mettre en marche avec réveil Si le réveil est activé et que le récepteur est éteint, le TRIO SWISSPHONE DE955 se mettra en marche à l heure de réveil et le signal sonore de réveil retentira. Débrancher Position initiale: mode de veille Presser <OK> pour afficher le point de menu Lire dernier message Sélectionner le point de menu Débrancher avec la touche <bas> Presser une nouvelle fois <OK> Le dialogue Eteindre maintenant? apparaît Eteindre le terminal en pressant les touches <bas> et <OK> 29

Notice de programmation des récepteurs POCSAG BIRDY II 8 adresses - USB

Notice de programmation des récepteurs POCSAG BIRDY II 8 adresses - USB Notice de programmation des récepteurs POCSAG BIRDY II 8 adresses - USB Version V1.03 Novembre 2008 - DV Page 1/12 SOMMAIRE 1. AIDE POUR LA PROGRAMMATION DE BIRDY II 3 1.1. METHODES DE PROGRAMMATION...

Plus en détail

SWISSPHONE TRIO Terminal personnel d alarme

SWISSPHONE TRIO Terminal personnel d alarme Guide de l utilisateur SWISSPHONE TRIO Terminal personnel d alarme À partir du progiciel 3.60 Version 1.0 État 14.03.2013 Avant la mise en service, veuillez lire les consignes de sécurité. Seulement en

Plus en détail

Doro Secure 580. Manuel d'utilisation. Français

Doro Secure 580. Manuel d'utilisation. Français Doro Secure 580 Manuel d'utilisation Français 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Remarque! Toutes les images sont uniquement présentées à titre d'illustration et elles peuvent ne pas représenter de

Plus en détail

MANUEL DE l UTILISATEUR

MANUEL DE l UTILISATEUR MANUEL DE l UTILISATEUR BRAVO 802 SEPTEMBRE 2009 Page 1 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 3 Spécifications... 3 POUR DÉBUTER... 4 Informations sur la pile... 4 Installer / remplacer la pile... 4 Boutons

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. Introduction

TABLE DES MATIÈRES. Introduction 9261-7288 (4) TABLE DES MATIÈRES Introduction 1 Mise en service 2 Symboles et menus 3 Réglage de l heure et de la date 4 Réglage de l alarme 5 Sonneries d appel 6 Réception de messages 6.1 Lecture des

Plus en détail

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message

Ma maison. Application téléphone mobile. Notice d installation et d utilisation. Alarme Chauffage Chambre. Salon Cuisine Garage. Arrivée Param Message Ma maison Application téléphone mobile Notice d installation et d utilisation Alarme Chauffage Chambre Salon Cuisine Garage Arrivée Message Sommaire 1- Présentation................................................3

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel d instruction avant la première utilisation de votre appareil. (Note: Les schémas sont uniquement une base de référence) Description

Plus en détail

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA50BLK/SEREA50WHT Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..10 Guide de démarrage

Plus en détail

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ

TYDOM Application. téléphone mobile. Guide d'installation et d'utilisation. Ma Maison. Options. Alarme Chauffage Volets. Salon Eau chaude Départ TYDOM Application téléphone mobile Alarme Chauffage Volets Ma Mai 0012 Salon Eau chaude Départ Alarme Chauffage 0012 Param Info Guide d'installation et d'utilisation SOMMAIRE 1) Présentation....................................................

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

Doro Secure 680 - fonctions de télé-assistance

Doro Secure 680 - fonctions de télé-assistance Doro Secure 680 - fonctions de télé-assistance CRS-DORO-680 F.01U.282.198 V1.1 2013.07 fr Guide de l'utilisateur Doro Secure 680 Introduction fr 3 1 Introduction Champ d'application du présent guide de

Plus en détail

Motorola IT6. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 2 Présentation des éléments du système 4 Les messages vocaux et les signaux sonores 6 Mise sous surveillance 8 Mise hors surveillance 10 Appel de secours 11 Menu configuration

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire. page

Guide Utilisateur. Sommaire. page Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sommaire Glossaire Présentation des éléments du système Les messages vocaux et les signaux sonores Mise sous surveillance Mise hors surveillance Appel de secours

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia VOcall 2 3015 NOTICE UTILISATEUR Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital Clavier de commande centrale Mélodia Système prêt Vocall2 est un transmetteur téléphonique permettant d avertir une ou plusieurs

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

LC-70LE747E LC-70LE747RU LC-70LE747EN LC-70LE747KN

LC-70LE747E LC-70LE747RU LC-70LE747EN LC-70LE747KN MODÈLE LC-90LE757E LC-90LE757RU LC-90LE757K LC-80LE657E LC-80LE657RU LC-80LE657EN LC-80LE657KN LC-70LE747E LC-70LE747RU LC-70LE747EN LC-70LE747KN MODE D EMPLOI TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 074-D 2014 Face avant et contrôles 4 6 9 11 13 14 15 1 2 3 21 22 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Information sur la Sécurité du Produit

Information sur la Sécurité du Produit Information sur la Sécurité du Produit Pour plus ample information, merci de consulter le manuel d utilisation enregistré dans la carte microsd préinstallée. Lire la section de ce guide concernant l Information

Plus en détail

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS Le super-communicateur Messagerie SMS/EMS Affichage couleur éclatant Compatible à Java Technologie GPRS Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de premier plan en matière de fidélité aux marques,

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur

Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur Sommaire Sommaire... 2 Première utilisation... 4 Avant de commencer... 4 Contenu de l emballage... 4 Changer la langue... 4 Installer le Parrot MINIKIT+... 4 A propos

Plus en détail

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi MP01 Le téléphone mobile grandes touches Mode d emploi Information importante Votre Swissvoice MP01 est livré sans carte SIM. Celle-ci est nécessaire pour pouvoir téléphoner avec votre téléphone mobile.

Plus en détail

Manuel d utilisateur

Manuel d utilisateur Manuel d utilisateur Mise à jour le 5 mai 2015 Ce manuel vous fournit les informations nécessaires vous aidant à utiliser le téléphone sans fil Wildix W-AIR 70. Veuillez lire ce guide pour vous assurer

Plus en détail

Mobile Security Configurator

Mobile Security Configurator Mobile Security Configurator 970.137 V1.1 2013.06 fr Manuel d'utilisation Mobile Security Configurator Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Caractéristiques 4 1.2 Installation

Plus en détail

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Vous pouvez télécharger en plusieurs langues le manuel gratuit à l'adresse www.cce.tm dans la rubrique FAQ. Description Vue frontale 1 Barre LED Vert = billet accepté Rouge = billet

Plus en détail

Notice utilisateur EKZ 0056 00A

Notice utilisateur EKZ 0056 00A Notice utilisateur EKZ 56 A Vous venez d acquérir le système de surveillance DOMONIAL et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de fréquence radio homologuée sans

Plus en détail

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA65BLK Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..11 Guide de démarrage et principales

Plus en détail

Guide Utilisateur. + Code (code client, codes secteur 1, codes. + Code client ou 3 codes «service» + 1 des 3 codes du secteur 1

Guide Utilisateur. + Code (code client, codes secteur 1, codes. + Code client ou 3 codes «service» + 1 des 3 codes du secteur 1 Rappel des principales commandes Surveillance totale : + Code (code client, codes secteur, codes secteur, codes de service) F Guide Utilisateur Arrêt total : + Code client ou codes «service» Arrêt «secteur»

Plus en détail

ZEN 1008. Guide. l Utilisateur. 1 Le clavier de commande page 2. 2 Les modes de fonctionnement page 3

ZEN 1008. Guide. l Utilisateur. 1 Le clavier de commande page 2. 2 Les modes de fonctionnement page 3 ZEN 1008 Guide de l Utilisateur 1 Le clavier de commande page 2 2 Les modes de fonctionnement page Mode «Marche totale» Mode «Marche partielle» Mode «Arrêt» Mode «Service» Mode «Marche secteur 1 ou Secteur

Plus en détail

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X

Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8416X Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP846X Guide d'utilisation Utilisez la commande à distance ETAPE CE QUE VOUS ENTENDEZ CE QUE VOUS FAITES ➀ Vous composez le numéro où se trouve

Plus en détail

IRISPen Air 7. Guide de démarrage rapide. (ios)

IRISPen Air 7. Guide de démarrage rapide. (ios) IRISPen Air 7 Guide de démarrage rapide (ios) Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans la mise en route de l'irispen TM Air 7. Veuillez lire ce guide avant d'utiliser ce scanneur et ses

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche

Plus en détail

Manuel d instructions du verrouillage électronique DFS SB

Manuel d instructions du verrouillage électronique DFS SB 3 (interface) Compartiment de piles Couvercle du Clavier compartiment de piles CONSEILS GÉNÉRAUX La serrure peut être ouverte à l aide d un code comprenant 7 chiffres ou 7 lettres. Chaque fois que vous

Plus en détail

L inventaire avec les terminaux de saisie sans fil IMAGE Stratégie

L inventaire avec les terminaux de saisie sans fil IMAGE Stratégie L inventaire avec les terminaux de IMAGE Stratégie Manuel de l utilisateur Page 2 TABLE des MATIERES L INVENTAIRE AVEC LES TERMINAUX DE SAISIE SANS FIL IMAGE STRATEGIE... 1 PRESENTATION... 3 DEROULEMENT

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. 474-29X : ensemble transmetteur GPRS Daitem Services 476-29X : transmetteur GSM/GPRS autonome. www.daitem.com

GUIDE D UTILISATION. 474-29X : ensemble transmetteur GPRS Daitem Services 476-29X : transmetteur GSM/GPRS autonome. www.daitem.com GUIDE D UTILISATION 474-29X : ensemble transmetteur GPRS Daitem Services 476-29X : transmetteur GSM/GPRS autonome www.daitem.com Vous venez d acquérir un transmetteur GSM/GPRS Daitem et nous vous en remercions.

Plus en détail

3.3. La protection du travailleur isolé

3.3. La protection du travailleur isolé 3.3. La protection du travailleur isolé Lorsqu une protection sophistiquée d une personne seule se déplaçant est nécessaire, TENOVIS peut proposer une solution complète intégrant toutes les fonctionnalités

Plus en détail

Mémento Aastra 610d, 620d, 630d

Mémento Aastra 610d, 620d, 630d Mémento Aastra 610d, 620d, 630d Ce mémento est utilisable avec les systèmes de communication Aastra 5000, Aastra X series, NeXspan, Aastra 800, OpenCom (OC) 100, OpenCom (OC) 1000 et OMM SIP. Le terminal

Plus en détail

Chapitre Communication de données

Chapitre Communication de données Chapitre Communication de données Ce chapitre contient toutes les informations qu il est nécessaire de connaître pour échanger des programmes entre deux calculatrices Power Graphic CASIO, raccordées entre

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

ACCESSOIRES. Afin d introduire et d extraire facilement votre combiné de sa sacoche, vous devez lui retirer son clip-ceinture.

ACCESSOIRES. Afin d introduire et d extraire facilement votre combiné de sa sacoche, vous devez lui retirer son clip-ceinture. Sacoches ACCESSOIRES GUIDE RAPIDE F Différents modèles de sacoches sont disponibles. Ces sacoches apportent une protection efficace de votre combiné contre les chutes, la poussière, les liquides... Il

Plus en détail

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow»

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» I. Contenu de la boîte... 4 1. Régler la langue du combiné... 5 II. Découvrez votre téléphone... 6 1. Le combiné... 6 2. La base...

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Prospecter avec Global Système

Prospecter avec Global Système Prospecter avec Global Système A partir de l écran principal de Global Système, cliquez sur le bouton. Global Système affiche alors la sélection courante des sociétés (ici toutes les fiches). Réduisez

Plus en détail

Ordinateurs de cuisson : EM90

Ordinateurs de cuisson : EM90 Ordinateurs de cuisson : EM90 Introduction Standards Description Touches de fonction de l'ordinateur FAST Etapes de procédures Procédures Problèmes et solutions 2 3 4 5 6 17 Octobre 2007 Ordinateur de

Plus en détail

domovea alarme tebis

domovea alarme tebis domovea alarme tebis SOMMAIRE SOMMAIRE Page 1. INTRODUCTION... 2 1.1 OBJET DU DOCUMENT... 2 2. L'ARCHITECTURE... 3 3. CONFIGURATION DES FONCTIONS DE SECURITE... 4 3.1 CHOIX DES FONCTIONS DE SECURITE...

Plus en détail

Sommaire : I. Introduction

Sommaire : I. Introduction Sommaire : I. Introduction... 1 II. Lancement de PcGalileo :... 2 III. Envoie demande de localisation :... 3 A. Geolocalisation ponctuelle :... 4 B. Géolocalisation séquentielle :... 4 C. Géolocalisation

Plus en détail

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6. 1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6. RECEPTION ET LECTURE DES MESSAGES 7. VERROUILLAGE ET DEVERROUILLAGE DES

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

Manuel d utilisation de l application Quick Smart Dimona New

Manuel d utilisation de l application Quick Smart Dimona New Manuel d utilisation de l application Quick Smart Dimona New Table des matières Quelques principes de base 3 Configurer les paramètres de l application 4 Gérer les employeurs 5 Gérer les travailleurs 6

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

C2000. Manuel d utilisation. >> Introduction << >> Le Codeur << Rue de l Olive 39, 7100 LA LOUVIÈRE

C2000. Manuel d utilisation. >> Introduction << >> Le Codeur << Rue de l Olive 39, 7100 LA LOUVIÈRE Ministère de l Intérieur 20.0234.20 Alarm Self Security s.a. Tél. : 064/23.61.01 Fax : 064/26.29.06 i n f o @ a l a r m e. b e w w w. a l a r m e. b e INCERT B-1504 Rue de l Olive 39, 7100 LA LOUVIÈRE

Plus en détail

Plug & Survey. Premiers pas Pour utiliser le logiciel DigiTerra Explorer 6

Plug & Survey. Premiers pas Pour utiliser le logiciel DigiTerra Explorer 6 Plug & Survey Premiers pas Pour utiliser le logiciel DigiTerra Explorer 6 Plug & Survey Introduisez la carte et mesurez. Table des matières: Quel est le contenu de la boîte? Qu est-ce que la carte SD contient?

Plus en détail

Manuel management QUESTOR

Manuel management QUESTOR QUESTOR Logiciel de gestion AS 273 Document : KSW3s527.0004 / fr 2010.08 Edition : Août 2010 QUESTOR TABLE DES MATIÉRES 1 Description du produit FR-4 1.1 Application.... FR-4 1.2 Composants du système...

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

Combiné Audio Portable

Combiné Audio Portable MIC Combiné Audio Portable évolutif Réf. 102177 FR OK Notice d installation et d utilisation sommaire Introduction... p5 Composition... p6 - Description des informations de l écran... p7 Installation...

Plus en détail

manuel d installation Sirène flash extérieure

manuel d installation Sirène flash extérieure manuel d installation Sirène flash extérieure MANUEL D'INSTALLATI DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Félicitations pour votre achat de la sirène flash extérieure Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com

Plus en détail

Secvest 2WAY. BOM-No. 11907693 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

Secvest 2WAY. BOM-No. 11907693 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E Secvest 2WAY BOM-No. 11907693 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E 1 Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l achat de la centrale d alarme sans fil SECVEST 2WAY. Le présent

Plus en détail

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION Introduction cprotect : protégez l irremplaçable! L application cprotect peut être installée facilement sur

Plus en détail

Domonial Notice utilisateur

Domonial Notice utilisateur Domonial Notice utilisateur EKZ 35 F Vous venez d acquérir le système de surveillance DOMONIAL et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de fréquence radio homologuée

Plus en détail

TPW288 CARACTÉRISTIQUES

TPW288 CARACTÉRISTIQUES . TPW288 CARACTÉRISTIQUES Réveil radio piloté DCF77 Réception du signal de l heure automatique pour afficher l heure exacte avec le changement d heure hiver/été automatique. Format horaire 12 ou 24 heures

Plus en détail

Guide utilisateur 12TW2R101

Guide utilisateur 12TW2R101 Guide utilisateur 12TW2R101 Centrale SurTec W2 Novembre 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sommaire Glossaire.................................... Façade et touches............................

Plus en détail

Guide d utilisation DRIVER 220 CPL. Programmateur hebdomadaire. 2 zones par courants porteurs

Guide d utilisation DRIVER 220 CPL. Programmateur hebdomadaire. 2 zones par courants porteurs Guide d utilisation DRIVER 220 CPL Programmateur hebdomadaire 2 zones par courants porteurs 6051104 Sommaire Description..............................p 1 Mise à l heure............................p 3 Le

Plus en détail

wave NOTICE D UTILISATION Enceinte haute puissance NS-310120-1307

wave NOTICE D UTILISATION Enceinte haute puissance NS-310120-1307 wave Enceinte haute puissance NS-310120-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire Contenu... 3 Description... 4 Réglage de l heure... 5 Connexion Bluetooth...6 à 8 Connexion Jack 3,5 mm... 9 Radio FM...10 et

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Compteur portable de monoxyde de

Compteur portable de monoxyde de MANUEL D UTILISATION Compteur portable de monoxyde de carbone (CO) Modèle CO40 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le modèle CO40 d'extech Instruments. Le CO40 mesure simultanément la concentration

Plus en détail

DRIVER Nº Indigo 0 820 822 822 Programmateur hebdomadaire 2 zones Nº Indigo 0 820 200 045 par courants porteurs Nº Indigo 0 820 820 191

DRIVER Nº Indigo 0 820 822 822 Programmateur hebdomadaire 2 zones Nº Indigo 0 820 200 045 par courants porteurs Nº Indigo 0 820 820 191 info. commerciales Nº Indigo info. techniques Nº Indigo Nº Indigo 0 820 822 822 0,15 Euros/min 0 820 200 045 fax 0,15 Euros/min 0 820 820 191 0,15 Euros/min pro.deltadore.com DELTA DORE - TALCO - Bonnemain

Plus en détail

RADIO DRIVER. *2701564_Rev.2* Guide d utilisation. Programmateur radio. RADIO DRIVER 610-1 zone RADIO DRIVER 620-2 zones RADIO DRIVER 630-3 zones

RADIO DRIVER. *2701564_Rev.2* Guide d utilisation. Programmateur radio. RADIO DRIVER 610-1 zone RADIO DRIVER 620-2 zones RADIO DRIVER 630-3 zones Guide d utilisation RADIO DRIVER Programmateur radio 6051117 6051118 6051119 RADIO DRIVER 610-1 zone RADIO DRIVER 620-2 zones RADIO DRIVER 630-3 zones DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

Plus en détail

Application Fitness V4 by newgen medicals

Application Fitness V4 by newgen medicals MODE D'EMPLOI LOGICIEL Application Fitness V4 by newgen medicals PX-1768-675 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Application Fitness V4 by newgen medicals... 5 Chère cliente, cher client,...5 Sécurité

Plus en détail

2.0 Les boutons et leurs fonctions. 1.0 Introduction [EL] [U]

2.0 Les boutons et leurs fonctions. 1.0 Introduction [EL] [U] 1.0 Introduction 2.0 Les boutons et leurs fonctions Lisez entièrement le manuel d instruction, en vous assurant de comprendre complètement l emploi et les limites de cet appareil. Une utilisation inappropriée

Plus en détail

Guide d installation. À la découverte de votre téléphone

Guide d installation. À la découverte de votre téléphone Guide d installation ST2030 À la découverte de votre téléphone Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION

cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION cprotect PROTÉGEZ L IRREMPLAÇABLE! POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ANDROID MANUEL D UTILISATION Introduction cprotect : protégez l irremplaçable! L application cprotect peut être installée facilement sur

Plus en détail

HUMLOG 10 Mode d emploi

HUMLOG 10 Mode d emploi HUMLOG 10 Mode d emploi Status V4 (02/2010) Sommaire 1 GENERALITES 3 2 MODULE D AFFICHAGE 4 3 HUMLOG 10 AVEC CAPTEURS INTERNES 6 4 HUMLOG 10 TSE AVEC CAPTEURS EXTERNES 7 5 HUMLOG 10 THC AVEC CAPTEURS INTERNES

Plus en détail

DATI (Dispositif d Alarme pour les Travailleurs Isolés) WWW.YUCALL.FR

DATI (Dispositif d Alarme pour les Travailleurs Isolés) WWW.YUCALL.FR DATI (Dispositif d Alarme pour les Travailleurs Isolés) WWW.YUCALL.FR 1 TRAVAILLEUR ISOLES ET DATI La protection du travailleur isolé est une problématique susceptible de toucher toutes les entreprises

Plus en détail

Claviers sans fil Série LKP(E)S8M

Claviers sans fil Série LKP(E)S8M Claviers sans fil Série LKP(E)S8M Manuel de l utilisateur Sommaire Nous vous félicitons pour l achat de ce clavier sans fil Honeywell. Afin de tirer le meilleur parti de votre équipement, nous vous conseillons

Plus en détail

Double-cliquez sur l'icône "Keep-it-Easy System" pour lancer le logiciel et le menu principal se présente comme l'image n 1.

Double-cliquez sur l'icône Keep-it-Easy System pour lancer le logiciel et le menu principal se présente comme l'image n 1. Manuel d'utilisation du logiciel du moniteur ECG REF. 23 500 10 Sommaire : 1. Menu principal 2. Description des fonctions principales 2.1 Gestionnaire d'archives 2.2 Continuer l'affichage des données 2.3

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

Logiciel d'application Tebis

Logiciel d'application Tebis 5 Logiciel d'application Tebis STG51x Détecteur de fumée radio STG54x Détecteur de chaleur radio Caractéristiques électriques / mécaniques : voir notices des produits Référence produit Désignation Version

Plus en détail

Connect2Home Guide utilisateur

Connect2Home Guide utilisateur Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 8 Paramètres d alerte... 9 Paramètres d accessoires...

Plus en détail

VoIP Phone 3.0. Mode d emploi succinct IP-Phone. IP-Phone Business 1140E. IP-Phone Standard 1120E

VoIP Phone 3.0. Mode d emploi succinct IP-Phone. IP-Phone Business 1140E. IP-Phone Standard 1120E Mode d emploi succinct IP-Phone VoIP Phone 30 IP-Phone Business 1140E Voyant d état des fonctions Touches de fonctions et de numéros programmables Affichage des appels entrants/ messages Combiné Ecran

Plus en détail

Adaptateur radiocommandé Instruction de montage

Adaptateur radiocommandé Instruction de montage pour la commutation et la variation de lumière (Versiòn:R 2.1) Art. No.: 0543 xx Fonction L'adaptateur radiocommandé pour la commutation et la variation de lumière permet la commutation et la variation

Plus en détail

IRISPen Air 7. Guide de démarrage rapide. (Android)

IRISPen Air 7. Guide de démarrage rapide. (Android) IRISPen Air 7 Guide de démarrage rapide (Android) Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route d'irispen Air TM 7. Veuillez lire ce guide avant d'utiliser

Plus en détail

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility Installez Wireless Mobile Adapter Utility sur votre périphérique mobile afin de télécharger des photos depuis un appareil photo ou afin de commander

Plus en détail

DRIVER 210 CPL. *2700992_Rev.3* Guide d utilisation. Programmateur hebdomadaire 1 zone par courants porteurs

DRIVER 210 CPL. *2700992_Rev.3* Guide d utilisation. Programmateur hebdomadaire 1 zone par courants porteurs Guide d utilisation DRIVER 210 CPL Programmateur hebdomadaire 1 zone par courants porteurs DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

HS/S4.2.1 Capteur crépusculaire, MRD

HS/S4.2.1 Capteur crépusculaire, MRD HS/S4.2.1 Capteur crépusculaire, MRD HS/S4.2.1 2CDG120044R0011 Version : avr.-13 (sous réserve de modifications) Page 1 de 46 Table des matières 1 Fonctionnalités... 3 1.1 Particularités... 3 2 Caractéristiques

Plus en détail

1. APPARENCE DE LA TABLETTE

1. APPARENCE DE LA TABLETTE 1. APPARENCE DE LA TABLETTE Structure du produit : 2. DEMARRAGE 2.1 RECHARGEMENT DE LA BATTERIE La tablette est équipé d une batterie intégrée et sa recharge est nécéssaire lorsque la batterie est faible.

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION ET INSTALLATION

MANUEL D'UTILISATION ET INSTALLATION Révision 1 - Octobre 2013 Manuel d'utilisation et d installation O-link Le fabricant OWANDY se réserve le droit de modifier ses produits ou leurs spécifications afin d'améliorer les performances, la qualité

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 INTRODUCTION Cette montre arbitre est un outil simple d utilisation destiné aux mesures de temps dans diverses activités. Pour une bonne compréhension du fonctionnement

Plus en détail

TRACKER AT-1. Notice d utilisation

TRACKER AT-1. Notice d utilisation TRACKER AT-1 Notice d utilisation Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27 Nous vous remercions d avoir choisi un produit de la gamme ATEXYS. Nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail