TOITURES. GUIDE D INSTALLATION DES PRODUITS RESISTO POUR. Des produits de qualité supérieure ayant fait leurs preuves.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "TOITURES. www.resisto.ca GUIDE D INSTALLATION DES PRODUITS RESISTO POUR. Des produits de qualité supérieure ayant fait leurs preuves."

Transcription

1 PROFESSIONNE DES CHOIX LLE GUIDE D INSTALLATION DES PRODUITS RESISTO POUR TOITURES Des produits de qualité supérieure ayant fait leurs preuves. La gamnme de produits RESISTO offre des solutions efficaces pour prévenir et régler les problèmes d infiltration d eau, au moment de la construction ou lors de travaux de rénovation. Fabriqués par SOPREMA, les produits RESISTO constituent une référence dans le domaine de l étanchéité résidentielle PROTECTION D AVANT-TOIT ÉTANCHÉITÉ ET DÉTAILS DE TOITURES FINITION DE TOITURES À FAIBLE PENTE Système monocouche et bicouche RESTAURATION ET RÉPARATION DE TOITURES MÉTALLIQUES AUTRES PRODUITS POUR TOITURES LS Garantie Les produits RESISTO sont garantis contre tout défaut de fabrication et conviennent aux usages pour lesquels ils sont destinés. La responsabilité de SOPREMA, en vertu de cette garantie, se limite au remplacement du produit RESISTO jugé défectueux ou, au choix, au remboursement de ce produit. AR-156 IMPRIMÉ AU CANADA SERVICE À LA CLIENTÈLE

2 PROFESSIONNE DES CHOIX LLE S 2 TOITURES TOITURES 3 PROTECTION D AVANT-TOIT (sous le bardeau) La solution pour une protection efficace de l avant-toit d une maison consiste à utiliser la membrane de protection d avant-toit LASTOBOND fini sablé RESISTO LASTOBOND PROTECTEUR D'AVANT-TOIT FINI SABLÉ ÉLASTOMÈRE AUTOADHÉSIF OUTILS NÉCESSAIRES LS PRODUITS NÉCESSAIRES OU Ne nécessite pas d apprêt si le recouvrement est installé dans la même journée. UTILISATIONS RECOMMANDÉES La membrane d avant-toit peut être utilisée au périmètre des toitures, faîtes, noues et autour de tout élément traversant la toiture. Ces endroits sont particulièrement exposés aux infiltrations d eau dues à la formation de digues de glace ou à des forts vents. Pose non recommandée pour les toitures métalliques. TEMPÉRATURE D APPLICATION Température minimale de pose 5 C (40 F) LE PROTECTEUR D AVANT-TOIT FINI SABLÉ LASTOBOND est une membrane d étanchéité autoadhésive de 1,6 mm (63 mil) d épaisseur, composée d un bitume élastomère renforcé d une armature en voile de verre. La face supérieure du protecteur d avant-toit est légèrement sablée pour votre sécurité. La face inférieure de la membrane (côté autoadhésif) est recouverte d une double lisière de pellicule de silicone facilement détachable. LASTOBOND supporte des variations de températures de -40 C à 93 C (-40 F à 200 F). LASTOBOND est utilisé comme protecteur d avant-toit sous les bardeaux d asphalte. Offre une protection supplémentaire Efficace et durable Grande résistance aux intempéries et aux variations de température Adhère parfaitement au bois Rapide et facile à poser Installation sans dégât N exige pas d outils spécialisés à la pose Ne nécessite pas d apprêt si le recouvrement est installé dans la même journée

3 4 TOITURES TOITURES 5 PROTECTION D AVANT-TOIT (sous le bardeau) CONDITIONS D APPLICATION La température minimale de pose du LASTOBOND PROTECTEUR D AVANT-TOIT FINI SABLÉ RESISTO est de 5 C (40 F). Il est important de conditionner les produits, à température ambiante, jusqu à la pose. SUPPORT* Contreplaqué Panneaux d OSB (Aspenite) Panneaux asphaltiques (RESISTOBOARD) * Sur support de planches bouvetées, il est nécessaire de recouvrir la surface à l aide de l un des trois matériaux mentionnés ci-haut. Sur support de planches bouvetées neuves, n utiliser que le contreplaqué ou des panneaux d OSB. INSTALLATION DU LASTOBOND PROTECTEUR D AVANT-TOIT FINI SABLÉ RESISTO Poser sur une surface propre et sèche. Pour certains substrats, l APPRÊT RESISTO peut augmenter la valeur d adhésion. Note: L APPRÊT H2O n est pas compatible avec les panneaux asphaltiques RESISTOBOARD. Positionner la membrane parallèlement à la bordure du toit. Fig. ➊ Enlever, sur une surface de 10 cm (4 ), la feuille de protection. Fig. ➋ Coller la membrane en place. Continuer de retirer la feuille de protection. Bien presser la membrane, avec un petit rouleau de caoutchouc, pour augmenter l adhérence. Fig. ➌ Retirer la feuille de protection restante. Fig. ➍ Bien presser la membrane, avec un petit rouleau de caoutchouc, pour augmenter l adhérence. Fig. ➎ ➊ ➋ ➌ ➍ Si vous devez appliquer la membrane sur plus d un mètre de largeur ou si vous devez abouter deux pièces de membrane, il faut prévoir un chevauchement de 8 cm (3 ). ➎

4 PROFESSIONNE DES CHOIX LLE 6 TOITURES TOITURES 7 ÉTANCHÉITÉ ET DÉTAILS DE TOITURES La solution pour une protection haute performance de l avant-toit d une maison et la réalisation efficace de détails de toiture, consiste à utiliser la membrane de protection d avant-toit LASTOBOND PRO HT-N ou HT-S RESISTO. LASTOBOND PRO HT-N/HT-S PROTECTEUR D'AVANT-TOIT HAUTE PERFORMANCE ÉLASTOMÈRE AUTOADHÉSIF OUTILS NÉCESSAIRES LS PRODUITS NÉCESSAIRES OU Ne nécessite pas d apprêt si le recouvrement est installé dans la même journée. Pour les détails verticaux, un apprêt est toujours requis. UTILISATIONS RECOMMANDÉES Périmètre et détails de toitures : - lucarnes - noues - faîtes - évents - puits de lumière - etc. Avant-toit des toitures irrégulières et régulières à pente moyenne et forte. Périmètre des toitures à pente douce (SYSTÈME MONOCOUCHE). TEMPÉRATURE D APPLICATION Température minimale de pose HT-N : 5 C (40 F) HT-S : 10 C (50 F) LE PROTECTEUR D AVANT-TOIT HAUTE PERFORMANCE LASTOBOND PRO HT-N ou HT-S est une membrane d étanchéité autoadhésive de 1,0 mm (40 mil) d épaisseur, composée de bitume élastomère et d un tissé de polyéthylène trilaminaire. Elle supporte des variations de température extérieure de : HT-N -40 C à 93 C (-40 F à 200 F) HT-S -40 C à 121 C (-40 F à 250 F) La face supérieure du protecteur est antidérapante et la face inférieure (côté autoadhésif) est recouverte d une double lisière de pellicule de silicone facilement détachable. LASTOBOND PRO HT-N ou HT-S est une membrane de sous-toiture haute performance pour tous les types de revêtements. Surface antidérapante Autoscellante Installation facile et sans dégât Résiste aux rayons UV (Exposition de 90 jours) Film de surface très robuste Efficace et durable Ne requiert aucun outil spécialisé

5 8 TOITURES TOITURES 9 ÉTANCHÉITÉ ET DÉTAILS DE TOITURES CONDITIONS D APPLICATION Les températures minimales de pose des membranes LASTOBOND PRO PROTECTEUR D AVANT-TOIT HAUTE PERFORMANCE RESISTO sont de 5 C (40 F) pour le HT-N et de 10 C (50 F) pour le HT-S. Il est important de conditionner les produits, à température ambiante, jusqu à la pose. INSTALLATION DU SOLIN DE BORDURE Après avoir installé le solin métallique en bordure, poser une lisière de membrane (RED ZONE ou LASTOBOND PRO) d au moins 10 cm (4 ) de largeur en chevauchant le solin et la membrane déjà installée au périmètre. Fig. ➊ ➋ SUPPORT* Contreplaqué Panneaux d OSB (côté rugueux vers le haut) Panneaux asphaltiques (RESISTOBOARD) * Sur support de planches bouvetées, il est nécessaire de recouvrir la surface à l aide de l un des trois matériaux mentionnés ci-haut. Sur support de planches bouvetées neuves, n utiliser que le contreplaqué ou des panneaux d OSB. TRAITEMENT DES DÉTAILS SUR LA TOITURE L utilisation d un APPRÊT ou SCELLANT ÉLASTOMÈRE RESISTO, selon la porosité du substrat, est nécessaire pour cette étape. INSTALLATION DE LA MEMBRANE LASTOBOND PRO HT-N ou HT-S La membrane LASTOBOND PRO doit être posée comme renfort au périmètre et aux endroits les plus à risque de la toiture, tels faîtes, noues, arêtes et relevés. Positionner la membrane parallèlement à la bordure du toit tout en laissant dépasser environ 8 cm (3 ) sur la façade où la gouttière sera installée. Fig. C Veuillez vous référer à l installation du LASTOBOND PROTECTEUR D AVANT-TOIT FINI SABLÉ RESISTO pour détails de pose, aux pages 4 et 5. Si vous devez appliquer la membrane sur plus d un mètre de largeur ou si vous devez abouter deux pièces de membrane, il faut prévoir un chevauchement de 8 cm (3 ). Relevés (murs, cheminées) Poser un gousset (petite pièce de membrane à découper). Fig. ➌ ➐ Couper la membrane sur une largeur de 20 cm (8 ). Coller la membrane en place (10 cm (4 ) sur le toit et 10 cm (4 ) sur le relevé) en commençant toujours par le côté le plus bas du détail à traiter (Fig. ➍ ➑) et en terminant par la partie la plus élevée. Fig. ➏ ➓ Sorties circulaires Fixer le contre-solin et son tablier métallique sur la surface de la toiture. Installer une pièce de membrane LASTOBOND PRO en pratiquant une ouverture circulaire au centre de la pièce de 5 cm (2 ) plus grande que le diamètre de la sortie. Excéder le tablier métallique de 10 cm (4 ). Fig. A S il est impossible d installer la pièce de cette façon, procéder en utilisant deux pièces se chevauchant de 8 cm (3 ). Fig. B ➌ ➐ ➍ ➑ ➎ ➒ ➏ ➓ Membrane LASTOBOND PRO excédant de 10 cm (4 ) A ➊ Tablier métallique B ➋ C

6 PROFESSIONNE DES CHOIX LLE 10 TOITURES TOITURES 11 SYSTÈME MONOCOUCHE Beaucoup plus costaud et durable que les bardeaux ou autres revêtements traditionnels, RESISTO vous propose une solution de rechange pour répondre aux exigences des toitures à faible pente. La MEMBRANE DE FINITION HR utilisée dans un système monocouche* (avec renfort LASTOBOND PRO au périmètre et aux détails) permet d obtenir une étanchéité sûre et durable. Avec la MEMBRANE DE FINITION HR de RESISTO, vous obtenez un revêtement de qualité supérieure parfaitement adapté aux dures conditions auxquelles sont exposées les toitures à faible pente. * pente de >1 :12 (soit 8%) ** jusqu à 1/8:12, (soit 1%) FINITION DE TOITURES À FAIBLE PENTE SYSTÈME BICOUCHE La meilleure solution pour assurer l étanchéité des toitures à faible pente consiste à utiliser les membranes D ÉTANCHÉITÉ DE BASE (1 re couche) et DE FINITION HR (2 e couche) RESISTO. Elles sont particulièrement efficaces pour les toits à très faibles pentes**, là où les bardeaux ou autres revêtements traditionnels sont moins durables et peu esthétiques: agrandissement de maison, chalet, garage, annexe, abri d automobile, remise, atelier, etc. OUTILS NÉCESSAIRES MEMBRANE DE FINITION HR HAUTE RÉSISTANCE ÉLASTOMÈRE AUTOADHÉSIF MEMBRANE DE FINITION HR HAUTE RÉSISTANCE est une membrane autoadhésive de 3,8 mm (150 mil) d épaisseur, composée d un bitume élastomère, renforcé d une armature composite haute résistance (HR). La face supérieure de la membrane (partie exposée) est protégée par des granules de couleur (gris, noir, brun ou vert). La face inférieure de la membrane (côté autoadhésif) est recouverte d une double lisière de pellicule de silicone facilement détachable. LS PRODUITS NÉCESSAIRES OU PRODUITS OPTIONNELS La MEMBRANE DE FINITION HR est utilisée pour les systèmes d étanchéité monocouche et bicouche des toitures à faible pente. Installation facile, rapide et sans dégât Conserve sa flexibilité à basse température Résiste aux rayons UV Efficace et durable Armature de composite très résistante Ne requiert aucun outil spécialisé UTILISATIONS RECOMMANDÉES Toits à pente douce (système monocouche et/ou bicouche) Toits semi-plats (système bicouche) NOTE : Pose sur toit plat (toit à écoulement vers un drain intérieur). Veuillez communiquer avec RESISTO pour plus d information concernant le Programme ENTREPRENEURS. TEMPÉRATURE D APPLICATION Température minimale de pose 10 C (50 F) Voir les pages 26 et 27 pour information sur ces produits.

7 12 TOITURES TOITURES 13 (TOITURES À FAIBLE PENTE) SYSTÈME MONOCOUCHE CONDITIONS D APPLICATION La température minimale de pose des membranes est de 10 C (50 F). Les membranes s appliquent sur une surface propre et sèche. Il est important de conditionner les produits, à température ambiante, jusqu à la pose. SUPPORT* Le support doit être sain et en bon état. S assurer qu aucun clou ou vis ne dépasse. Contreplaqué Panneaux d OSB (côté rugueux vers le haut) Panneaux asphaltiques (RESISTOBOARD) * Sur support de planches bouvetées, il est nécessaire de recouvrir la surface à l aide de l un des trois matériaux mentionnés ci-haut. Sur support de planches bouvetées neuves, n utiliser que le contreplaqué ou des panneaux d OSB. La toiture doit avoir une pente minimale de 1:12, soit 8%. La pente maximale autorisée pour une pose sans clouage est de 4:12, soit 30%. IMPORTANT : Pour les pentes supérieures à 4:12 (30%), vous devez fixer mécaniquement la membrane en partie supérieure à l aide de clous à rondelles d acier de 2,5 cm (1 ) de diamètre à tous les 30 cm (12 ) c/c. APPLICATION D UN APPRÊT RESISTO Bien mélanger l apprêt avant l application. Appliquer à l aide d un pinceau ou d un rouleau une couche d APPRÊT RESISTO sur une surface propre et sèche. Note: L APPRÊT H 2 O n est pas compatible avec les panneaux asphaltiques RESISTOBOARD. Temps de séchage ½ heure à 3 heures, selon les conditions d application. Le temps de séchage peut varier en fonction de la température ambiante et de l épaisseur appliquée, mais également en fonction du type de support. Rendement APPRÊT EXTÉRIEUR : 1 L couvrira de 3 à 5 m 2 (32 à 55 pi 2 ). APPRÊT H 2 O : 1 L couvrira de 3 à 9 m 2 (32 à 96 pi 2 ) Le rendement peut varier selon la perméabilité du support. L apprêt est sec, lorsqu au toucher, il est collant mais non salissant. NOTE: L apprêt peut rendre la surface glissante tant qu il n est pas sec. Veuillez circuler prudemment sur la toiture. INSTALLATION DE LA MEMBRANE DE PÉRIMÈTRE LASTOBOND PRO HT- N ou HT-S La membrane LASTOBOND PRO doit être posée avant la MEMBRANE DE FINITION HR comme renfort au périmètre et aux endroits les plus à risque de la toiture, tels que faîtes, noues, arêtes et relevés. Positionner la membrane parallèlement à la bordure du toit tout en laissant dépasser environ 8 cm (3 ) sur la façade où la gouttière sera installée. Fig. ➐ Si la gouttière est déjà en place, installer la membrane à partir de la bordure du toit. Installer 2 rlx de large dans le bas de la pente (près de la gouttière) et appliquer 1 rl de large pour le reste du périmètre ainsi qu autour des détails. Fig. ➐ Dérouler et positionner le rouleau. Enlever le film protecteur à l endos sur une longueur d environ 30 à 40 cm (12 à 16 ) et rabattre le film protecteur en 45 degrés sur chaque côtés. Adhérer la partie découverte au support. Fig. ➊ Tout en exerçant une tension à l autre extrémité de la membrane, retirer le film protecteur graduellement et à l aide d un balai-brosse (ou autre accessoire), bien appuyer la membrane au support tout en continuant de retirer le film protecteur. Adhérer d abord la membrane dans le centre, et ensuite vers chaque côté. Fig. ➋ Appliquer par la suite une pression sur la membrane, à l aide d un rouleau en métal ou en caoutchouc dur, de manière à s assurer d obtenir une adhérence totale entre le support et la membrane, en évitant que celle-ci ne forme des gonflements, plis ou bâillements. Prévoir un chevauchement latéral des lisières de 8 cm (3 ). Pour abouter deux pièces de membrane, il faut prévoir un chevauchement de 15 cm (6 ). ➌ ➍ ➎ ➏ SCELLANT Partie ADHÉRÉE ➊ Pellicule 45 de silicone INSTALLATION DU SOLIN DE BORDURE Après avoir installé la membrane, fixer le solin métallique en bordure et poser une lisière de membrane (RED ZONE ou LASTOBOND PRO) d au moins 10 cm (4 ) de largeur en chevauchant le solin et la membrane déjà installée au périmètre. TRAITEMENT DES DÉTAILS DE TOITURES Veuillez utiliser la membrane LASTOBOND PRO HT-N et/ou RED ZONE. Voir les illustrations à la page 9 de ce guide. INSTALLATION DE LA MEMBRANE DE FINITION HR Il est recommandé de poser la MEMBRANE DE FINITION HR dans le sens horizontal, en débutant au bas de la pente. Installer la membrane directement sur la surface à couvrir en commençant en bordure inférieure du toit. Dérouler et positionner le rouleau. Fig. ➌ Replier la membrane sur elle-même, sur la moitié de sa largeur, soit 50 cm (20 ) sur toute la longueur déjà positionnée. Fig. ➍ Il est recommandé de s agenouiller sur la partie non repliée de la membrane pour la garder en place durant cette opération. Retirer le film protecteur de la section repliée tout en laissant retomber la membrane sur le support. La partie autocollante entre alors en contact avec le support. Fig. ➍ Ensuite relever l autre partie de la MEMBRANE DE FINITION HR et répéter les deux étapes précédentes. Appliquer immédiatement une pression sur la membrane à l aide d un rouleau en métal ou en caoutchouc dur. Fig. ➎ S assurer d obtenir une adhérence totale entre le support et la membrane en évitant que celle-ci ne forme des gonflements, plis ou bâillements. Lorsque la pente est plutôt forte, il est préférable de poser la MEMBRANE DE FINITION HR dans le sens vertical, en se plaçant en bordure latérale du toit pour poser la 1 re lisière. Dérouler et positionner le rouleau dans le sens vertical, parallèlement à la pente du toit. Le système de toiture monocouche RESISTO est garanti 15 ans contre tout défaut de fabrication pouvant entraîner des fuites. Cette garantie s applique à des toitures résidentielles à faible pente avec égouttement vers l extérieur et non par un drain sur le toit. La pente du toit ne doit pas être inférieure à 1:12 (soit 8%). Pour connaître en détails les conditions d application de la garantie, consultez notre formulaire de garantie disponible dans les centres de rénovation. 45 ➋ TENSION Pellicule 45 de silicone TENSION NOTE Utiliser la portion non granulée (environ 10 cm (4 )) prévue à cet effet pour assurer un bon chevauchement entre chaque lisière de membrane. Le chevauchement doit être positionné du côté supérieur de la pente. Pour abouter deux pièces de MEMBRANE DE FINITION HR, prévoir un chevauchement de 15 cm (6 ) en appliquant d abord du SCELLANT ÉLASTOMÈRE RESISTO de manière à recouvrir les granules de la membrane à chevaucher. Fig. ➏ ➐ TRAITEMENT DES DÉTAILS DE TOITURE POUR LA MEMBRANE DE FINITION HR HAUTE RÉSISTANCE Voir les illustrations de la page 17 de ce guide. RESISTOFLASH est aussi une excellente solution pour traiter les détails de toiture. Voir son application en page 27 de ce guide. 45

8 14 TOITURES TOITURES 15 Le système de toiture bicouche RESISTO est garanti 20 ans contre tout défaut de fabrication des produits. Cette garantie s applique à des toitures résidentielles à faible pente ou presque plate jusqu à 1/8 dans 12 (soit 1% de pente) avec égouttement vers le périmètre extérieur, sans drain de toit. Pour connaître en détails les conditions d application de la garantie, consultez le formulaire de garantie disponible dans les centres de rénovation. CONDITIONS D APPLICATION La température minimale de pose des membranes est de 10 C (50 F). Les membranes s appliquent sur une surface propre et sèche. Il est important de conditionner les produits, à la température ambiante, jusqu à la pose. SUPPORT Le support doit être sain et en bon état. S assurer qu aucun clou ou vis ne dépasse. Contreplaqué Panneaux d OSB (côté rugueux vers le haut) Panneaux asphaltiques (RESISTOBOARD) * Sur support de planches bouvetées, il est nécessaire de recouvrir la surface à l aide de l un des trois matériaux mentionnés ci-haut. Sur support de planches bouvetées neuves, n utiliser que le contreplaqué ou des panneaux d OSB. La toiture doit avoir une pente extérieure minimale de 1/8:12, soit 1%. La pente maximale autorisée pour une pose sans clouage est de 4:12, soit 30%. IMPORTANT : Pour les pentes supérieures à 4:12, (30 %), vous devez fixer mécaniquement la membrane en partie supérieure à l aide de clous à rondelles d acier de 2,5 cm (1 ) de diamètre à tous les 30 cm (12 ) c/c. APPLICATION DE L APPRÊT RESISTO Bien mélanger l apprêt avant l application. Appliquer à l aide d un pinceau ou d un rouleau une couche d APPRÊT RESISTO sur une surface propre et sèche. Note: L APPRÊT H2O n est pas compatible avec les panneaux asphaltiques RESISTOBOARD. Temps de séchage ½ heure à 3 heures, selon les conditions d application. Le temps de séchage peut varier en fonction de la température ambiante et de l épaisseur appliquée, mais également en fonction du type de support. Rendement APPRÊT EXTÉRIEUR : 1 L couvrira de 3 à 5 m2 (32 à 55 pi2). APPRÊT H2O : 1 L couvrira de 3 à 9 m2 (32 à 96 pi2) Le rendement peut varier selon la perméabilité du support. L apprêt est sec, lorsqu au toucher, il est collant mais non salissant. NOTE: L apprêt peut rendre la surface glissante tant qu il n est pas sec. Veuillez circuler prudemment sur la toiture. (FINITION DE TOITURES À FAIBLE PENTE) SYSTÈME BICOUCHE INSTALLATION DE LA MEMBRANE ÉTANCHÉITÉ DE BASE RESISTO (1re COUCHE D ÉTANCHÉITÉ) NOTE: La MEMBRANE ÉTANCHÉITÉ DE BASE doit être posée avant la MEMBRANE DE FINITION HR comme 1re couche d étanchéité. La 1re lisière de membrane doit avoir une largeur de 50 cm (20 ) afin de décaler les joints de la 1re couche avec ceux de la MEMBRANE DE FINITION HR qui sera posée par la suite. Fig. ➊ Positionner la membrane parallèlement à la bordure du toit tout en laissant dépasser environ 8 cm (3 ) sur la façade où la gouttière sera installée. Si la gouttière est déjà en place, installer la membrane à partir de la bordure du toit. Fig. ➊ Dérouler et positionner le rouleau. Enlever le film protecteur à l endos sur une longueur d environ 30 à 40 cm (12 à 16 ) et rabattre le film protecteur en 45 degrés sur le côté. Adhérer la partie découverte au support. Fig. ➋ Tout en exerçant une tension à l autre extrémité de la membrane, retirer le film protecteur graduellement et à l aide d un balai-brosse (ou autre accessoire), bien appuyer la membrane au support tout en continuant de retirer le film protecteur. D abord adhérer la membrane dans le centre, et ensuite vers chaque côté. Fig. ➌ Appliquer par la suite une pression sur la membrane à l aide d un rouleau en métal ou en caoutchouc dur de manière à s assurer d obtenir une adhérence totale entre le support et la membrane en évitant que celle-ci ne forme des gonflements, plis ou bâillements. Prévoir un chevauchement latéral des lisières d environ 10 cm (4 ). Pour abouter deux pièces de membrane, il faut prévoir un chevauchement de 15 cm (6 ). 45 Pellicule de silicone ➊ INSTALLATION DU SOLIN DE BORDURE Après avoir installé la membrane, fixer le solin métallique en bordure (Fig. ➍) et poser une lisière de membrane (ÉTANCHÉITÉ DE BASE ou RED ZONE) d au moins 10 cm (4 ) de largeur en chevauchant le solin et la membrane déjà installée au périmètre. Fig. ➎ ➍ ➎ TRAITEMENT DES DÉTAILS DE TOITURE (1re couche d étanchéité) Veuillez utiliser la membrane ÉTANCHÉITÉ DE BASE ou RED ZONE. Voir les illustrations à la page 16 de ce guide. VOIR LA SUITE DE LA MÉTHODE DE POSE À LA PAGE SUIVANTE ➋ TENSION Partie ADHÉRÉE ➌ 45 Pellicule de silicone TENSION

9 16 TOITURES TOITURES 17 (FINITION DE TOITURES À FAIBLE PENTE) SYSTÈME BICOUCHE Lorsque la pente est plutôt faible, il est recommandé de poser la MEMBRANE DE FINITION HR dans le sens horizontal, en débutant au bas de la pente. Installer la membrane directement sur la surface à couvrir en commençant en bordure inférieure du toit. Dérouler et positionner le rouleau. Replier la membrane sur elle-même, sur la moitié de sa largeur, soit 50 cm (20 ) sur toute la longueur déjà positionnée. Il est recommandé de s agenouiller sur la partie non repliée de la membrane pour la garder en place durant cette opération. Fig. ➏ Retirer le film protecteur de la section repliée tout en laissant retomber la membrane sur le support. La partie autoadhésive entre alors en contact avec le support. (MEMBRANE Ensuite relever DE l autre FINITION partie HR de la MEMBRANE SEULEMENT) DE FINITION HR et répéter les deux étapes précédentes. Appliquer immédiatement une pression sur la membrane à l aide d un rouleau en métal ou en caoutchouc dur. Fig. ➐ S assurer d obtenir une adhérence totale entre le support et la membrane en évitant que celle-ci ne forme des gonflements, plis ou bâillements. Lorsque la pente est plutôt forte, il est préférable de poser la MEMBRANE DE FINITION HR dans le sens vertical, en se plaçant en bordure latérale du toit pour poser la 1 re lisière. Dérouler et positionner le rouleau dans le sens vertical, parallèlement à la pente du toit. NOTE Utiliser la portion non granulée, environ 10 cm (4 ), prévue à cet effet pour assurer un bon chevauchement entre chaque lisière de membrane. Le chevauchement doit être positionné du côté supérieur de la pente. Pour abouter deux pièces de MEMBRANE DE FINITION HR, prévoir un chevauchement de 15 cm (6 ) en appliquant d abord du SCELLANT RESISTO de manière à recouvrir les granules de la membrane à chevaucher. Fig. ➑ Les chevauchements de bout de rouleau doivent être décalés d un minimum de 46 cm (18 ). Fig. ➓ ASSEMBLAGE OÙ TROIS MEMBRANES SE RENCONTRENT Lorsque l on retrouve un joint où 3 épaisseurs de membranes se superposent, couper le coin de la membrane du centre en 45 sur une largeur de 10 cm (4 ). Fig. ➑ ➒ SCELLANT 45 ➑ ➏ ➐ DÉTAILS DE FINITION 1. RESISTOFLASH est une excellente solution pour traiter les détails de toiture. (Voir son application en page 27 ) 2. MEMBRANE DE FINITION HR HAUTE RÉSISTANCE RESISTO (Voir détails ci-dessous en utilisant un fusil à air chaud). DEVANT ➒ 45 4" (10 cm) 4" (10 cm) MIN. 46 cm (18") ➓ SCELLANT DEVANT APPRÊT RESISTO SCELLANT ÉLASTOMÈRE RESISTO SOLIN MÉTALLIQUE MEMBRANE DE FINITION HR MEMBRANE ÉTANCHÉITÉ DE BASE SCELLANT SCELLANT ÉLASTOMÈRE ALU DERRIÈRE CHEVAUCHEMENT DE 6

10 S PROFESSIONNE DES CHOIX LLE 18 TOITURES TOITURES RESTAURATION ET RÉPARATION DE TOITURES MÉTALLIQUES La solution pour l étanchéité des toitures métalliques consiste à utiliser la MEMBRANE D ÉTANCHÉITÉ ALUMINIUM TOUT USAGE. OUTILS NÉCESSAIRES MEMBRANE D ÉTANCHÉITÉ ALUMINIUM TOUT USAGE ÉLASTOMÈRE AUTOADHÉSIF PRODUITS NÉCESSAIRES UTILISATIONS RECOMMANDÉES La MEMBRANE D ÉTANCHÉITÉ ALUMINIUM élimine les courants d air et les infiltrations. Elle s applique facilement sur les surfaces de bois, de bardeau, de béton, de zinc, d aluminium et de métal pour assurer l étanchéité des éléments de construction suivants : Détails de toiture : appareils de ventilation, évents, noues, solin Verrières, lucarnes et puits de lumière Bases de cheminées Gouttières, conduits, tuyauterie Maisons mobiles, roulottes, véhicules motorisés et remorques OU MEMBRANE D ÉTANCHÉITÉ ALUMINIUM TOUT USAGE est une membrane autoadhésive de 1,0 mm (40 mil) d épaisseur composée d un bitume élastomère. La face supérieure de la membrane (partie exposée) est recouverte d une feuille d aluminium haute résistance. La face inférieure de la membrane (côté autoadhésif) est recouverte d une pellicule de silicone facilement détachable. La MEMBRANE D ÉTANCHÉITÉ ALUMINIUM est conçue pour assurer l étanchéité de divers petits travaux d entretien et de réparation. Solution efficace pouvant durer jusqu à 10 ans Préparation simple sans apprêt Grande résistance aux intempéries, aux variations de température et aux rayons UV N a pas besoin d être recouverte d un matériau de finition Abaisse la température de surface de la toiture N exige pas d outils spécialisés pour l application Autres applications: Consultez le Guide d installation des produits RESISTO pour APPLICATIONS MULTIPLES. Pour certains substrats, l APPRÊT RESISTO peut augmenter la valeur d adhésion. TEMPÉRATURE D APPLICATION Température minimale de pose de la MEMBRANE D ÉTANCHÉITÉ ALUMINIUM TOUT USAGE est de 10 C (50 F). Il est important de conditionner les produits, à température ambiante, jusqu à la pose. PRÉPARATION DE LA SURFACE Inspecter votre toiture et enlever toutes écailles de peinture ou de rouille qui s y détachent avant d appliquer la membrane. NOTE Pour l installation de la membrane ÉTANCHÉITÉ ALUMINIUM TOUT USAGE RESISTO, utiliser un petit rouleau dur pour s assurer de bien adhérer la membrane en place.

11 20 TOITURES TOITURES 21 APPLICATION DE L APPRÊT RESISTO Bien mélanger l apprêt avant l application. Appliquer à l aide d un pinceau ou d un rouleau une couche d APPRÊT RESISTO sur une surface propre et sèche. Temps de séchage ½ heure à 3 heures, selon les conditions d application. Le temps de séchage peut varier en fonction de la température ambiante et de l épaisseur appliquée, mais également en fonction du type de support. Rendement APPRÊT EXTÉRIEUR : 1 L couvrira de 3 à 5 m 2 (32 à 55 pi 2 ). APPRÊT H 2 O : 1 L couvrira de 3 à 9 m 2 (32 à 96 pi 2 ). Le rendement peut varier selon la perméabilité du support. L apprêt est sec, lorsqu au toucher, il est collant mais non salissant. Sur une surface rugueuse (ex.: bardeau d asphalte), il est recommandé d utiliser le SCELLANT ÉLASTOMÈRE RESISTO plutôt que l APPRÊT RESISTO pour favoriser l adhérence. NOTE L apprêt peut rendre la surface glissante tant qu il n est pas sec. Veuillez circuler prudemment sur la toiture. TRAITEMENT DES DÉTAILS SUR LA TOITURE L utilisation d un APPRÊT RESISTO ou SCELLANT ÉLASTOMÈRE RESISTO, selon la porosité du substrat, est nécessaire pour cette étape. Relevés (murs, cheminées) Poser un gousset (petite pièce de membrane à découper). Fig. ➌ ➐ Couper la membrane à la largeur désirée. Coller la membrane en place en commençant toujours par le côté le plus bas du détail à traiter (Fig. ➍ ➑) et en terminant par la partie la plus élevée. Fig. ➏ ➓ Utiliser le SCELLANT ÉLASTOMÈRE ALU RESISTO pour terminer l étanchéité du détail. RESTAURATION ET RÉPARATION DE TOITURES MÉTALLIQUES La solution pour la restauration et la réparation des toitures métalliques consiste à utiliser l ENDUIT ANTICORROSION RESISTO et la MEMBRANE D ÉTANCHÉITÉ ALUMINIUM TOUT USAGE. OUTILS NÉCESSAIRES: ➌ ➍ ➎ ➏ ➐ ➑ ➒ ➓ L ENDUIT ANTICORROSION est un enduit épais et homogène fait à base de bitume élastomère, de pigments d aluminium réfléchissants et de solvants. Il restaure et protège de la corrosion les surfaces métalliques. Solution efficace pouvant durer jusqu à 10 ans Préparation simple sans apprêt Pose facile au pinceau, rouleau ou par pulvérisation. Grande résistance aux intempéries, variations de température et aux rayons UV. À base de bitume élastomère souple Abaisse la température de surface de la toiture N exige pas d outils spécialisés pour l application UTILISATIONS RECOMMANDÉES Toitures métalliques de bâtiments agricoles, usines, entrepôts, maisons mobiles, roulottes. Surfaces métalliques Gouttières, bateau, roulotte, motorisé, cabanon, appareil de ventilation, réservoir, remorque. (Voir le Guide «APPLICATIONS MULTIPLES» de RESISTO pour les détails de pose) CONDITIONS D APPLICATION La température minimale de pose est de 0 C (32 F). Il est important de conditionner les produits, à température ambiante, jusqu à la pose. PRÉPARATION DE LA SURFACE Inspecter votre toiture et enlever toutes les écailles de peinture ou de rouille qui se détachent. Réparer au besoin les joints ouverts et les fissures en utilisant un APPRÊT RESISTO et la MEMBRANE D ÉTANCHÉITÉ ALUMINIUM TOUT USAGE RESISTO disponible en différents formats pratiques. L ENDUIT ANTICORROSION RESISTO peut être appliqué sur une tôle neuve, galvanisée ou pré-peinte. Il est recommandé de dégraisser avec un solvant pour enlever l excès d huile avant l application, s il y a lieu. APPLICATION DE L ENDUIT ANTICORROSION RESISTO Rendement : 1 L couvre de 2 à 4 m 2 (20 à 40 pi 2 ), la consommation peut varier selon le degré de protection désirée et l état du support. NOTE Il est important de très bien mélanger le produit, à l aide d un disperseur, avant de commencer l application, et de temps en temps, durant l application. Appliquer, à l aide d un pinceau, d un rouleau à poil long ou d un pulvérisateur, sur une surface propre et sèche. Laisser sécher. Recommandations pour l application par pulvérisation: Pour l application, on recommande de l équipement de type «Airless» avec une pression minimale de lb. Buse 5:21 Boyau 15 m (50 ) avec un diamètre de cm (¼ ). Au besoin, le produit peut-être dilué dans une proportion maximale de 10% (avec un diluant à peinture régulier, type Xylène ou Varsol). NOTE (Uniquement pour l application par pulvérisation) : Pour une meilleure finition, la deuxième couche doit être mince et diluée à un taux de 25% de solvant. IMPORTANT : Nettoyer le système de pulvérisation dès la fin de l application avec un diluant à peinture régulier. Si une 2 e couche s avère nécessaire, ne l appliquer qu après séchage complet de la 1 re couche (environ 24 heures). L ENDUIT ANTICORROSION RESISTO peut être appliqué sur une surface déjà peinte. Cependant, après avoir été appliqué, l enduit ne peut être peint.

12 LS 22 TOITURES TOITURES 23 INSTALLATION DU PANNEAU RESISTOBOARD Installer RESISTOBOARD sur le support en décalant les joints verticaux. Fixer les panneaux à l aide de clous vrillés à rondelles d acier de 2,5 cm (1 ) disposés tous les 40 cm (16 ) tel que présenté sur le schéma ci-dessous. 4 5 AUTRES PRODUITS POUR TOITURES RESISTOBOARD La meilleure solution pour recouvrir les supports existants inadéquats, consiste à utiliser les panneaux RESISTOBOARD pour uniformiser la surface d application, avant la mise en oeuvre de l étanchéité. PANNEAU DE PROTECTION SEMI-RIGIDE RESISTOBOARD OUTILS NÉCESSAIRES PROFESSIONNE DES CHOIX LLE et clous à tête large RESISTOBOARD PANNEAU DE PROTECTION SEMI-RIGIDE est composé d un noyau asphaltique renforcé de matières minérales entre deux couches de fibre de verre saturé d asphalte. RESISTOBOARD est conçu pour être utilisé comme matériau de support de membranes sur des toitures à faible pente. Il peut s installer sur des surfaces de bois, des isolants rigides ou sur une toiture existante lors d une réfection. RESISTOBOARD est également utilisé comme panneau de protection sur les systèmes d étanchéité pour fondations. Compatible avec la plupart des systèmes d étanchéité de bitume modifié et multicouche Facile à manipuler et à installer Résiste à la moisissure Résiste au poinçonnement Durable Se coupe facilement à l aide d un couteau

13 LS 24 TOITURES TOITURES 25 MÉTHODE D INSTALLATION RESISTOR PLUS est fixé au toit avec des clous à rondelles (de plastique ou de métal) pour toiture de 2,5 cm (1 ) de diamètre espacés à tous les 15 cm (6 ) au centre et à 2,5 cm (1 ) du bord avec répétition à tous les 120 cm (48 ). (Voir le schéma de clouage) NOTE : Les pistolets à agrafes pneumatiques ne sont pas recommandés INSTALLATION DU RESISTOR PLUS Premièrement, la surface du toit doit être propre avant l installation du produit de sous-couche RESISTOR PLUS. La surface doit être lisse avec tous les rebords rugueux et les aspérités réparés/enlevés, i.e. clous et agrafes. Une surface sèche est préférable durant l installation pour la performance et la sécurité. RESISTOR PLUS est installé avec la surface imprimée sur le dessus, parallèlement aux gouttières de la structure, en débutant l installation en bas de pente. Pour les joints longitudinaux, le matériel doit être superposé un minimum de 10 cm (4 ) et pour les joints de bout de rouleau, le matériel doit être superposé d un minimum de 15 cm (6 ). Dans les vallées et les pignons, installer une lisière de RESISTOR PLUS, dans le sens du joint, pour une meilleure protection. Tous les relevés doivent avoir le RESISTOR PLUS superposé de 30 cm (12 ). Le matériel de surplus peut être coupé par la suite. RESISTOR PLUS contient une stabilisation à l UV mais n est pas conçu pour une exposition prolongée aux rayons UV élevés. Le recouvrement de tuiles de bardeaux ou de tôle doit être installé, le plus rapidement possible, après l installation de la sous-couche RESISTOR PLUS. RESISTOR PLUS est représenté ci-dessus avec les lignes incorporées à la surface du dessus pour faciliter l alignement de la sous-couche. AUTRES PRODUITS POUR TOITURES RESISTOR PLUS Solution de sous-toiture synthétique et non-adhésive. Installation rapide et efficace. Excellente protection contre les intempéries. RESISTOR PLUS MEMBRANE SYNTHÉTIQUE POUR SOUS-TOITURE RESISTOR PLUS MEMBRANE SYNTHÉTIQUE POUR SOUS-TOITURE est une membrane (0,456 mm/18 mil) de polyoléfine. Robuste et légère, RESISTOR PLUS possède une excellente propriété antidérapante, qu elle soit humide ou sèche, en hiver comme en été. Sa surface antidérapante, résistante aux rayons UV, permet une installation rapide et sûre en n importe quelle condition. RESISTOR PLUS peut même être installée en hiver sans perdre de sa force et flexibilité. PROFESSIONNE DES CHOIX LLE PAUSE DE CLOUS NOTE: Le schéma n est pas à l échelle et est prévu à titre d information seulement. 4' 6" 3" 1" 9 fois plus légère que le feutre RESISTOR PLUS est 40% plus résistant à la déchirure autour d un clou que le feutre de 30 lb. Durable Facile à manipuler et à installer Lignes incorporées à la surface pour faciliter l alignement Protection contre les rayons UV (60 jours d exposition) Antidérapante Résiste à la moisissure Résiste au poinçonnement et à la déchirure Hydrofuge Résiste au va-et-vient des installateurs. 9" 10" 3'- 4" 2' 1'- 8" 9"

14 26 TOITURES TOITURES 27 PRÉPARATION DE LA SURFACE La surface doit être propre et sèche. Enlever toute particule non adhérée ou autres substances pouvant nuire à l adhérence. Pour les éléments métalliques, dégraisser si nécessaire la surface avant l application du produit. SUPPORT Membranes de bitume modifié SBS Béton structural et panneau de béton Bois et contreplaqué Métal APPLICATION DE L ADHÉSIF RESISTOFLASH Remuez avant son utilisation. Appliquez au pinceau ou au rouleau, de manière à imprégner la surface à traiter. Renforcez les transitions ainsi que les joints entre deux supports à l aide de l ARMATURE RESISTOFLASH, appliquée juste après la couche de RESISTOFLASH d imprégnation. NOTES RESISTOFLASH est conçu pour résister aux rayons UV et peut être laissé sans protection. Ne pas étendre plus de 3 m (10 ) d adhésif à la fois. TEMPS DE RECOUVREMENT Recouvrement de l armature par la 1 re couche de RESISTOFLASH : Immédiatement après l application de l ARMATURE RESISTOFLASH. Recouvrement de la 1 re couche par la 2 e couche de RESISTOFLASH : 2 à 3 heures après l application de la 1 re couche. Ces délais minimaux sont donnés à titre indicatif et correspondent à une polymérisation du RESISTOFLASH à une température ambiante de 20 C (68 F). Des conditions atmosphériques favorables, notamment une ambiance chaude, humide et venteuse, peuvent permettre une réduction importante de ces temps. FINITIONS OPTIONNELLES Granules de couleurs : De petits granules colorés peuvent être appliqués sur la couche de finition RESISTOFLASH immédiatement après sa mise en place lorsque la surface est encore humide. Une consommation d environ 1,2 kg/m ² est à prévoir. Cette application se fait de bas en haut à l aide d une spatule de plastique, par exemple. Les granules peuvent également être appliquées plus tard en repassant une couche fine de RESISTOFLASH (250 g/m ² ) qui servira d adhésif pour les granules. Enduit Anticorrosion : Pour avoir un aspect de finition couleur aluminium, il est possible d appliquer une couche d ENDUIT ANTICORROSION (consommation d environ 200 à 250 g/m ² ). 1 À l aide d un pinceau, d un rouleau ou d une spatule, enduire la transition à la base du relevé d une couche de RESISTOFLASH sur 10 cm (4 ) horizontalement et 10 cm (4 ) verticalement. Ne pas étendre plus de 3 m (10 ) d adhésif à la fois. 2 Suivre immédiatement avec l ARMATURE RESISTOFLASH que l on installe sur la couche d imprégnation humide à l aide d une spatule ou d un pinceau. Les bandes d armature devront se chevaucher d un minimum de 5 cm (2 ). 3 1 re couche d étanchéité Enduire immédiatement le dessus de l ARMATURE RESISTOFLASH et l ensemble du relevé d une couche de RESISTOFLASH. Laisser sécher environ 2 à 3 heures. 4 2 e couche d étanchéité Lorsque la première couche est sèche, terminer l étanchéité du relevé en appliquant une couche de finition sur toute la surface recouverte par la première couche en excédant environ 3 cm (1 ) de plus que la couche déjà installée FINITION HARMONISÉE POUR SOLINS DE TOITURE RESISTOFLASH est une résine d étanchéité à base de bitume et de polyuréthanne mono composante. RESISTOFLASH est prêt à l emploi et se pose directement sur l étanchéité traditionnelle en bitume, sans apprêt. Idéal pour la réalisation de l étanchéité des relevés en travaux neufs et en réfection. PRODUITS NÉCESSAIRES ARMATURE RESISTOFLASH RESISTOFLASH GRANULES (au besoin) TEMPÉRATURE D APPLICATION 5 C à 35 C (41 F à 90 F) RESISTOFLASH La solution pour réparer fissures, trous et joints ouverts sur une toiture est d utiliser l ARMATURE RESISTOFLASH, RESISTOFLASH et, si nécessaire, des GRANULES. RÉPARATION DES TROUS ET FISSURES Répare les trous, fissures ou joints ouverts de façon durable Parfaitement étanche Facile et rapide à poser Résiste aux rayons UV

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

Un leader dans la BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE

Un leader dans la BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE Un leader dans la technologie auto-adhésive! POLYVAP SA BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE feuille d aluminium POLYVAP SA est une membrane bitumineuse préfabriquée et bi-adhésive d excellente qualité. Elle

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES GUIDE D INSTALLATION La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES Possède une résistance thermique élevée Réduit la circulation d air à travers les murs Évite la formation d

Plus en détail

Membranes et revêtements blancs réfléchissants

Membranes et revêtements blancs réfléchissants Membranes et revêtements blancs réfléchissants www.polyglass.com KOOL ROOF SOLUTIONS Membranes et revêtements blancs réfléchissants TABLE DES MATIÈRES Table des matières 3 Introduction 4 Technologie CURE

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE

GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE TABLE DES MATIÈRES Ce guide d installation présente, de façon détaillée, toute la marche à suivre pour réaliser vous-même vos projets. Nous vous invitons

Plus en détail

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux FICHE TECHNIQUE 7100-503 DESCRIPTION MEL-ROL BASSE TEMP est une membrane imperméabilisante flexible en rouleau idéale pour les applications

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY

Plus en détail

INTRO. Comment appliquer une peinture en façade? Caisse à outils. Matériaux nécessaires

INTRO. Comment appliquer une peinture en façade? Caisse à outils. Matériaux nécessaires Comment appliquer une peinture en façade? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT Confirmé EXPERT Caisse à outils Une combinaison ou tenue de travail adaptée Une bâche Des gants et lunettes de protection Une bande

Plus en détail

SOMMAIRE. LES MURS EXTERIEURS page 2. LES BOISERIES EXTERIEURES page 5. LES LASURES ET VERNIS page 6. LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8

SOMMAIRE. LES MURS EXTERIEURS page 2. LES BOISERIES EXTERIEURES page 5. LES LASURES ET VERNIS page 6. LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8 SOMMAIRE LES MURS EXTERIEURS page 2 LES BOISERIES EXTERIEURES page 5 LES LASURES ET VERNIS page 6 LES FERRURES ET FERRONNERIES page 8 LES TOITURES page 8 LES INTERIEURS page 9 CONSEILS PRATIQUES page 11

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

WILLCO Aventi - Directives d application

WILLCO Aventi - Directives d application WILLCO Aventi - Directives d application Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Les présentes directives d application sont spécifiquement destinées à la fixation dlaques de construction Aventi WILLCO

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Les Produits MURPHCO Ltée

Les Produits MURPHCO Ltée DESCRIPTION Les Produits MURPHCO Ltée Le drain de toit Murphco est constitué d'un tablier de cuivre plein et d'un manchon en cuivre rigide sans joint ni soudure verticale. Il se distingue par sa conception

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,

Plus en détail

Le chantier compte 4 étapes :

Le chantier compte 4 étapes : 02 Bien mettre en place le 03 béton désactivé La technique du béton désactivé consiste à mettre en valeur les granulats en éliminant la couche superficielle du mortier en surface. Un chantier de béton

Plus en détail

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 Ce document est susceptible d être révisé ou retiré de la circulation en tout temps. L état du document devra être vérifié par l utilisateur

Plus en détail

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif

Plus en détail

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat Détails 1. Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat Crochet type mur sec Mortier Membrane d'étanchéite Chaînage béton Brique

Plus en détail

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant. FICHE TECHNIQUE 120-1.4 07.21.13.13 1 Nom du produit ISOFOIL 2 Manufacturier ISOFOIL est fabriqué par Groupe Isolofoam, entreprise québécoise et important manufacturier de produits isolants depuis plus

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22 FICHE TECHNIQUE Les surfaces de présentation magnétiques Caractéristiques Voile de verre porte à l endos une couche métallique, grâce à laquelle les aimants adhèrent directement au revêtement mural. La

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE CEL FRANCE Sarl au capital de 40 000E RC Alès 97RM 300 SIRET 410 748 875 00011 TVA CEE FR56410748875 NAF 316D Tableaux HTA Transformateur HTA Postes de transformation TGBT Disjoncteur BT www.cel france.com

Plus en détail

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 40.03 POSER UNE MOQUETTE C O N S E I L C a s t o r a m a La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose pages 3&4&5 La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 page 1/6 - Fiche Conseil n 40.03

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

WILLCO Aventi - Directives d application

WILLCO Aventi - Directives d application WILLCO Aventi - Directives d application Recouvrement de façade non ventilé Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Ces instructions d application sont spécialement destinées à l application des panneaux

Plus en détail

SANDWICH CHEVRONNÉ Détails de mise en œuvre

SANDWICH CHEVRONNÉ Détails de mise en œuvre SANDWICH CHEVRONNÉ Un système de toiture Détail de toiture avec ferme Poinçon Entrait retroussé Échantignolle Panne faîtière Semelle Panne intermédiaire Arbalétrier 2 Détail de toiture avec mur de refend

Plus en détail

DESCRIPTION DE PRODUIT

DESCRIPTION DE PRODUIT 41231 et suiv. Système de peinture opaque (pigmenté) à l eau, pour le professionnel DESCRIPTION DE PRODUIT Généralités Caractéristiques particulières Normes de contrôle Système de peinture opaque à l eau,

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Notice produit Edition 03.2011 N d identification. 4761 Version no. 2011-376 Sarnafil TG 76-15 Felt Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Description du produit Sarnafil TG 76-15 Felt (ép. 1,5mm)

Plus en détail

MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort

MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort www.monier.be MONIER systèmes d isolation de toiture à l extérieur Savez-vous que

Plus en détail

B1 Cahiers des charges

B1 Cahiers des charges B1 Cahiers des charges B1 cahiers des charges 35 B.1 Cahiers des charges Ce chapitre contient les cahiers des charges. Pour plus d informations, nous réfèrons au paragraphe B.3. Mise en oeuvre et B.4 Détails

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE SikaLatex

FICHE TECHNIQUE SikaLatex FICHE TECHNIQUE SikaLatex RÉSINE À MÉLANGER À L'EAU DE GÂCHAGE DES MORTIERS DESCRIPTION DU PRODUIT Le SikaLatex est une dispersion aqueuse de résine synthétique qui se présente sous la forme d un liquide

Plus en détail

Municipalité de Saint-Marc-sur- Richelieu

Municipalité de Saint-Marc-sur- Richelieu Plania Municipalité de Saint-Marc-sur- Richelieu Chapitre 11 Dispositions particulières applicables à certaines zones P031607 303-P031607-0932-000-UM-0023-0A Municipalité de Saint-Marc-sur-Richelieu 102

Plus en détail

Color plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85

Color plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85 Pose avec la STOCKAGE Dès réception : déballer et stocker les plaques à plat dans un local ventilé et tempéré (+18 C). Une journée avant la pose, l ensemble des matériaux doit être entreposé dans les locaux

Plus en détail

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles) Indices d incendie minimums exigés par l association des établissements cantonaux d assurance incendie (AEAI): Bâtiments à un ou deux niveaux Bâtiments à trois niveaux ou davantage (sans les bâtiments

Plus en détail

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu.

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu. TB- Caractéristiques* Longueur : 43,9 cm. Largeur : 6 cm. Poids : 3,5 kg. Unités/m :,5 uds. Pureau utile : 37 cm. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu. *Valeurs

Plus en détail

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE En ce qui concerne le calcul, les mâts bois sont comparables à tous les autres mâts acier ou aluminium. Conformément à la directive européenne de 1985 ils sont calculés et dimensionnés avec le même référentiel

Plus en détail

Entretenez votre bonheur

Entretenez votre bonheur GUIDE D ENTRETIEN Entretenez votre bonheur Commencez avec vos meubles en bois et terrasse Rectavit PROTECTION TOTALE contre le vieillissement, la décoloration et les saletés Légende Vos meubles en bois

Plus en détail

RENOLIT ALKORPLAN. Instructions de Pose

RENOLIT ALKORPLAN. Instructions de Pose RENOLIT ALKORPLAN Instructions de Pose Index Introduction... 3 Préparation du Chantier... 4 Chantier... 5 Membranes et accessoires... 6 Outils requis pour l installation de la membrane... 8 Équipements

Plus en détail

Les panneaux d'aménagement en bois

Les panneaux d'aménagement en bois Les panneaux d'aménagement en bois Aménagement intérieur ou extérieur, bibliothèque, abri de jardin ou simple cloison, les panneaux de bois, par leur diversité de finitions et de formats, offrent aux bricoleurs

Plus en détail

Avant de réparer ou remplacer le revêtement du toit

Avant de réparer ou remplacer le revêtement du toit 17/09/07 11:44 1 of 7 Les feuillets d information suivants sont de la série générale Votre maison. Avant de réparer ou remplacer le revêtement du toit Tout revêtement de toit doit à un moment ou à un autre

Plus en détail

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Le support de pose universel pour carrelages Important! Qu il s agisse d'une mosaïque ou de carreaux de grand format, la qualité d un revêtement

Plus en détail

Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs

Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs 7.1 Isolant soufflé 7.2 Rénovation de l intérieur 7.3 Rénovation de l extérieur 7.4 Endroits divers : garages attenants et autres espaces 7.5 Ajouts et nouvelles

Plus en détail

CertainTeed SHAFTLINER. Depuis 1665

CertainTeed SHAFTLINER. Depuis 1665 CertainTeed SHAFTLINER Pour For Acloisons rea Separation de séparation Firewalls pare-feu SHAFTLINER Depuis 1665 Panneaux SHAFTLINER pour c Les panneaux GlasRoc Shaftliner sont des produits spécialement

Plus en détail

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240 Manuel d application pour Exigences de qualité générale: Adhérence minimale du support > 1.0 N/mm 2 Température du support au minimum 3 C au-dessus de la température du point de rosée Humidité maximale

Plus en détail

Zenolite - Guide d installation

Zenolite - Guide d installation Zenolite - Guide d installation 1 Introduction Zenolite est un matériau thermoplastique extrudé, solide, haute brillance, fabriqué en acrylique (PMMA). La couche transparente et celle de couleur sont fusionnées

Plus en détail

Toitures plates. www.norbord.eu

Toitures plates. www.norbord.eu Toitures plates www.norbord.eu INTRODUCTION Toitures plates Les toitures plates, un marché avec du potentiel pour la construction en bois Les toits plats et les toits plats en pente sont particulièrement

Plus en détail

Revêtement des murs extérieurs

Revêtement des murs extérieurs Canada R É S I D E N T I E L Revêtement des murs extérieurs Édition nouvelle construction Le mur performant et ses avantages procurés par l isolant CLADMATE Le concept de «mur performant» procure aux maisons

Plus en détail

MEMBRANES DE TOITURE RÉFLÉCHISSANTES

MEMBRANES DE TOITURE RÉFLÉCHISSANTES Slogan à mettre Slogan à mettre Slogan à mettre Slogan à mettre MEMBRANES DE TOITURE RÉFLÉCHISSANTES IRS de 86 Réduction de l absorption de la chaleur par le système Testé selon la norme CSA A123.21-14

Plus en détail

Poseuse de systèmes intérieurs

Poseuse de systèmes intérieurs Poseuse de systèmes intérieurs Le plan de formation des apprentissages (poseuse de systèmes intérieurs) Les tâches du métier de poseuse de systèmes intérieurs Tâche 1 : Tâche 2 : Tâche 3 : Tâche 4 :

Plus en détail

RAPPORT MISE A L ACCESSIBILITE DE 6 ECOLES PRIMAIRES. Ecole de MIRANGO I

RAPPORT MISE A L ACCESSIBILITE DE 6 ECOLES PRIMAIRES. Ecole de MIRANGO I RAPPORT MISE A L ACCESSIBILITE DE 6 ECOLES PRIMAIRES Ecole de MIRANGO I Vincent DAVID Le 21 décembre 2010 Table des matières 1- Les outils d accessibilité principalement utilisés 1-1 Les rampes d accès

Plus en détail

Rosemont- La Petite-Patrie. Îlots de chaleur urbains. Tout. savoir! ce qu il faut

Rosemont- La Petite-Patrie. Îlots de chaleur urbains. Tout. savoir! ce qu il faut Rosemont- La Petite-Patrie Îlots de chaleur urbains Tout savoir! ce qu il faut Qu est-ce qu un îlot de chaleur? Un îlot de chaleur désigne une élévation localisée des températures, particulièrement des

Plus en détail

Rt 5. L isolant Thermo-réfléchissant. Isolation Maximum... Épaisseur Minimum! 6.1 10.2. www.thermosulit.be. Système de recouvrements plats

Rt 5. L isolant Thermo-réfléchissant. Isolation Maximum... Épaisseur Minimum! 6.1 10.2. www.thermosulit.be. Système de recouvrements plats 6. 0. L isolant Thermo-réfléchissant Rt 5 m²k/w (Rapport CIM 0/007) Système de recouvrements plats Isolation Maximum... Épaisseur Minimum! www.thermosulit.be Découvrez Thermosulit Thermosulit 6. et 0.

Plus en détail

LES MATÉRIAUX DE MOULAGE ELASTOSIL M : LA VOIE DE LA FACILITÉ.

LES MATÉRIAUX DE MOULAGE ELASTOSIL M : LA VOIE DE LA FACILITÉ. LES MATÉRIAUX DE MOULAGE ELASTOSIL M : LA VOIE DE LA FACILITÉ. CREATING TOMORROW S SOLUTIONS Table des matières Techniques de moulage 4 Choix de la technique de moulage 6 Préparation du modèle 8 Préparation

Plus en détail

Un pavillon se compose de murs et d'un toit qui peuvent être réalisés de différentes façons suivant le budget donné :

Un pavillon se compose de murs et d'un toit qui peuvent être réalisés de différentes façons suivant le budget donné : Un pavillon se compose de murs et d'un toit qui peuvent être réalisés de différentes façons suivant le budget donné : l'assemblage de parpaings le moulage dans un coffrage donnant une forme circulaire

Plus en détail

Herbolux Wessco Email Gloss

Herbolux Wessco Email Gloss Fiche technique Vernis / Glacis Vernis de finition brillantes / Résines alkydes 3.502 Herbolux Wessco Email Gloss Vernis haute de qualité ultrabrillant, sans solvants aromatiques, pour l extérieur I. Description

Plus en détail

LATTIS MÉTALLIQUES NERGALTO, NERLAT, GALTO

LATTIS MÉTALLIQUES NERGALTO, NERLAT, GALTO LATTIS MÉTALLIQUES NERGALTO, NERLAT, GALTO NERGALTO, NERLAT, GALTO Facilité d emploi, Adaptabilité, Performance Les lattis métalliques nervurés NERLAT et NERGALTO sont la solution LATTIS adoptée par les

Plus en détail

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007.

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007. RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007. Pour mieux comprendre les résultats ici une petit plan où il y a signalées les différentes

Plus en détail

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile Muret Laurentien MC Classique et Versatile Le muret Laurentien par son look classique s agence à toutes nos gammes de pavé. Qualités et caractéristiques Intégration particulièrement harmonieuse du muret

Plus en détail

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets) Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage

Plus en détail

HABITATIONS DESPROS INC. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL DEVIS DE CONSTRUCTION

HABITATIONS DESPROS INC. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL DEVIS DE CONSTRUCTION HABITATIONS DESPROS INC. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL DEVIS DE CONSTRUCTION Nous avons sélectionnés avec minutie nous ouvriers & collaborateurs pour formés une équipe compétente pour la réalisation de votre maison

Plus en détail

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances : Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

ISOLER LA TOITURE INCLINÉE

ISOLER LA TOITURE INCLINÉE Lisez aussi : Fiche 1 INTRODUCTION + Fiche 2 MAÎTRISER L ÉTANCHÉITÉ ET PROTÉGER L ISOLANT + Fiche 10 AMÉLIORER LA VENTILATION RÉNOVER POUR CONSOMMER MOINS D ÉNERGIE : GUIDE PRATIQUE ISOLER LA TOITURE INCLINÉE

Plus en détail

STRUCTURE D UN AVION

STRUCTURE D UN AVION STRUCTURE D UN AVION Cette partie concerne plus la technique de l avion. Elle va vous permettre de connaître le vocabulaire propre à l avion. Celui ci vous permettra de situer plus facilement telle ou

Plus en détail

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti .0 RISQUES GEOLOGIQUES DU SITE NOTES. LIQUÉFACTION : On ne doit pas trouver de sols granulaires liquéfiables, lâches, saturés, ou qui pourraient compromettre la performance sismique du bâtiment, dans des

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT Manuel d installation Version Beta 2010 MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT Table des matières AVANT DE COMMENCER... 3 OUTILS REQUIS... 3 ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ REQUIS... 3

Plus en détail

Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre

Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre D01 Protection au feu des structures Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre Généralités et principes La stabilité au feu des structures évite, en cas d incendie,

Plus en détail

Applications de l isolation en polyuréthanne La solution d aujourd hui aux besoins de demain

Applications de l isolation en polyuréthanne La solution d aujourd hui aux besoins de demain Applications de l isolation en polyuréthanne La solution d aujourd hui aux besoins de demain Applications de l isolation en polyuréthanne La solution actuelle aux besoins de demain De quoi s agit-il?

Plus en détail

BÂTIMENTS EN ACIER À CADRE RIGIDE INDUSTRIEL COMMERCIAL RÉCRÉATIF INSTITUTIONNEL

BÂTIMENTS EN ACIER À CADRE RIGIDE INDUSTRIEL COMMERCIAL RÉCRÉATIF INSTITUTIONNEL BÂTIMENTS EN ACIER À CADRE RIGIDE INDUSTRIEL COMMERCIAL RÉCRÉATIF INSTITUTIONNEL UN LEADER MONDIAL de bâtiments en acier à cadre rigide Forte de ses quarante années d existence, la société BEHLEN Industries

Plus en détail

Chapitre Contenu Page. 14 Restauration du béton 383

Chapitre Contenu Page. 14 Restauration du béton 383 Chapitre Contenu Page 14 383 14 Principes De par ses propriétés particulières, le béton s est installé comme matériau dans tous les domaines de la construction. Partenaire important et fiable, il est

Plus en détail

Postel 20 Documentation technique

Postel 20 Documentation technique Postel 20 Documentation technique www.monier.be Données techniques Description Le modèle de tuile POSTEL 20 est une tuile céramique, type tuile tempête, fabriquée par MONIER à Signy l Abbaye (France) à

Plus en détail

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade NOXTECH Le système de balustrade GARDE-CORPS EN VERRE économique sûr facile à monter PROFIL POUR GARDE-CORPS EN VERRE Le verre remplace ou complète toujours plus les matériaux conventionnels, il permet

Plus en détail

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine.

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine. ACTIVITÉS 1. Avant d entreprendre un projet technologique, il est important de prendre connaissance de son cahier des charges. Quelle est l utilité d un cahier des charges? Un cahier des charges définit

Plus en détail

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification chapitre page 7 Index CHAPITRE 7 CATÉGORIES DES DÉFAUTS 7.1 Abrasion 7.2 Cloque 7.3 Canal de fuite 7.4 Joint comprimé (ou séparation des couches dans la zone de scellage) 7.5 Joint contaminé 7.6 Joint

Plus en détail

Le système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise.

Le système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise. Fiche technique du produit Edition 15.03.2012 Version no 8 Système Sika Injectoflex type DI-1 Système d'injection hydroexpansif pour l'étanchement de joints Description du produit Emploi Le système Sika

Plus en détail

Finition des systèmes de cloison sèche

Finition des systèmes de cloison sèche 169 Finition des systèmes de cloison sèche 170 Niveaux de finition du gypse L aspect fini d un mur ou d un plafond en cloison sèche est largement tributaire de la qualité du montage de l ossature et de

Plus en détail

Sommaire : Traceurs de chantier Page 4. Piquets bois Page 5. Marqueurs et feutres Pages 6 et 7. Repères de chantier Pages 8 et 9

Sommaire : Traceurs de chantier Page 4. Piquets bois Page 5. Marqueurs et feutres Pages 6 et 7. Repères de chantier Pages 8 et 9 Nos Partenaires : Sommaire : Traceurs de chantier Page 4 Piquets bois Page 5 Marqueurs et feutres Pages 6 et 7 Repères de chantier Pages 8 et 9 Cibles réfléchissantes Pages 10 et 11 Page 3 Traceurs de

Plus en détail

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne Les MAISONS PRÉFABRIQUÉES ADOSABLES sont basées sur une structure résistante qui intègre un forgé métallique à double pente et des piliers; fermeture à

Plus en détail

Energies solaires et éoliennes

Energies solaires et éoliennes Energies solaires et éoliennes Les solutions d assemblage et d étanchéité Des solutions colles et mastics adaptées à vos besoins Sommaire Modules photovoltaïques 4-8 Collecteurs 9 Concentrateurs solaires

Plus en détail

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.

Plus en détail

Instructions de pose des revêtements de mur Santana

Instructions de pose des revêtements de mur Santana Instructions de pose des revêtements de mur Santana CE QU IL FAUT SAVOIR 2 AVANT DE COMMENCER 2 PREPARATION DU SUPPORT 2 Enduit neuf 3 Enduit peint 3 Papier peint 3 Carreaux de faïence 3 Panneaux de plâtre

Plus en détail

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A maçonnerie Construire soi-même un escalier de béton à double quart tournant en kit Bricoler du Côté d e la M ais o n Label BRICOLER DU CÔTÉ DQUALITÉ E LA MAISON LABEL BRICOLER DU CÔTÉ DE LA MAISON Label

Plus en détail

Contenu de la présentation Programme 28.10.2010

Contenu de la présentation Programme 28.10.2010 Fire Safety Day 2010 28 octobre 2010 - Leuven Note d information technique NIT 238 L application de systèmes de peinture intumescente sur structures en acier Source: Leighs Paints ir. Y. Martin CSTC/WTCB

Plus en détail

Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements. Conseils de pose

Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements. Conseils de pose Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements Conseils de pose Conseils de pose Vous avez des idées Cloison de séparation Aménagements de cuisine Habillage de baignoire et aménagements de

Plus en détail

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round.

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round. 1 Objet La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round. Le système complet comprend les éléments suivants: Panneaux Poteaux Accessoires tels que fixations

Plus en détail

INSTALLATION DU PRODUIT AVEC COINS UNIVERSELS - INSTRUCTIONS DU FABRIQUANT

INSTALLATION DU PRODUIT AVEC COINS UNIVERSELS - INSTRUCTIONS DU FABRIQUANT BORAL STONE PRODUCTS INSTALLATION DU PRODUIT AVEC COINS UNIVERSELS - INSTRUCTIONS DU FABRIQUANT Les exigences du code du construction varient et il est suggéré que vous vérifiez avec les autorités locales

Plus en détail

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348 Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 n EFR-14-002348 Selon les normes EN 15650 : 2010 et EN 13501-3 : 2007 Concernant Une gamme de clapets type

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 LA VENTILATION DES COUVERTURES 01-01-1998 TABLE DES MATIÈRES Page 1- Historique... 1 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 3- Recommandations et investigations avant réfection... 3 4-

Plus en détail

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 METHODE DE POSE ET DE DEPOSE Film de Protection Solaire FILM AUTOMOBILE MATERIEL NECESSAIRE Un PULVITRE (pulvérisateur (11 litres) Une raclette MARJO

Plus en détail

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS

Plus en détail

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERSION 2.0 MAI 2015 Cette version du guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Consultez régulièrement

Plus en détail

L accessibilité. Qui sommes-nous?

L accessibilité. Qui sommes-nous? Accessibilité Qui sommes-nous? Fondée en 1966, GRADUS est aujourd hui reconnu comme le leader dans la fabrication d accessoires et de produits de finition pour les revêtements de sols et murs. Grâce à

Plus en détail

VILLE DE FEYZIN PÔLE LOGISTIQUE ET BÂTIMENTS CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (C.C.T.P.) TRAVAUX DE REFECTION D'ETANCHEITE

VILLE DE FEYZIN PÔLE LOGISTIQUE ET BÂTIMENTS CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (C.C.T.P.) TRAVAUX DE REFECTION D'ETANCHEITE Département du Rhône (69) VILLE DE FEYZIN PÔLE LOGISTIQUE ET BÂTIMENTS CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (C.C.T.P.) TRAVAUX DE REFECTION D'ETANCHEITE CENTRE DE LOISIRS 1 RUE DES BLEUETS Ville

Plus en détail

Tortuire-Terrasse Pont et parking. Dilat 40/60. Edition 3/2010. ... Système de joint de dilatation mécanique pour parking

Tortuire-Terrasse Pont et parking. Dilat 40/60. Edition 3/2010. ... Système de joint de dilatation mécanique pour parking Tortuire-Terrasse Pont et parking Dilat 40/60... Système de joint de dilatation mécanique pour parking Edition 3/2010 Toutes les nouveautés, les catalogues à jour consultables et téléchargeables sur www.danialu.com

Plus en détail

LES DESORDRES DE LA FACADE

LES DESORDRES DE LA FACADE LES DESORDRES DE LA FACADE AVERTISSEMENT : La responsabilité de la société ne peut être engagée en cas de mauvaise reconnaissance du support ou de non respect des méthodes d application mentionnées sur

Plus en détail

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives Fiche technique Edition 1, 2012 Identification no. 02 08 01 05 001 0 000003 Version no. 23042012 Sikafloor -13 Pronto Sikafloor -13 Pronto Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Plus en détail