RAPPORT ANNUEL 2013 LE PORT AU CŒUR DU QUOTIDIEN

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "RAPPORT ANNUEL 2013 LE PORT AU CŒUR DU QUOTIDIEN"

Transcription

1 RAPPORT ANNUEL 2013 LE PORT AU CŒUR DU QUOTIDIEN

2 TABLE DES MATIÈRES Sommaire 1 Message du président du conseil d administration et de la présidente-directrice générale 5 Secteurs d activité 6 Croissance et développement 10 Partenariats 13 Améliorations technologiques 15 Installations 18 Développement durable : relations avec la communauté 21 environnement 23 Communications 25 Formation des employés 25 Le comité de gestion 26 Le conseil d administration 27 États financiers condensés 28 Un travail d équipe 32

3 LE PORT AU CŒUR DU QUOTIDIEN L Administration portuaire de Montréal (APM) est une agence fédérale autonome. L APM entretient et construit des infrastructures qu elle loue à des entreprises de manutention privées. Mais son rôle s étend bien au-delà de cette définition. En effet, le Port est une véritable plaque tournante au cœur de la chaine logistique de ses clients. Il compte bien remplir ce rôle et, à ce titre, il leur fournit des services variés à valeur ajoutée. Le Port de Montréal est étroitement imbriqué dans le tissu social montréalais, avec 26 km de rives entre le pont Victoria et Pointe-aux-Trembles. Il est à l origine de plus de emplois directs et indirects au Canada, dont plus de au Québec. Plus de 37,5 milliards de dollars en marchandises transitent au Port de Montréal chaque année, et ses activités engendrent des bénéfices économiques évalués à 1,5 milliard de dollars. Pour atteindre le marché européen, 98 % des expéditeurs du Québec et 93 % des expéditeurs ontariens choisissent le Port de Montréal. Ce dernier est également le leader nord-américain reliant l Europe du Nord au Midwest américain. SOMMAIRE DES RÉSULTATS FINANCIERS (en milliers $) PRODUITS D EXPLOITATION CHARGES Résultat opérationnel avant les autres éléments Autres éléments (1 464) RÉSULTATS DE L'EXERCICE

4 SOMMAIRE TRAFIC MANUTENTIONNÉ EN ,2 MT DE MARCHANDISES MANUTENTIONNÉES 11,9 MT DE MARCHANDISES CONTENEURISÉES 9,5 MT DE VRAC LIQUIDE 6,6 MT DE VRAC SOLIDE PASSAGERS ACCUEILLIS

5 En 2013, 28,2 millions de tonnes (Mt) de marchandises ont transité par le port de Montréal, ce qui constitue une très légère baisse de 0,9 % par rapport à l année précédente. Considérant la faible croissance économique des pays développés, on peut qualifier les résultats de l année 2013 de très bons. En 2013, les marchandises conteneurisées ont enregistré un volume de 11,9 Mt, en baisse de 1,1 % par rapport à Cela représente 1,4 million de conteneurs équivalent vingt pieds (EVP). Le ralentissement économique qu ont connu les marchés européen et nord-américain a affecté leurs échanges commerciaux. Mais cet impact a été contrebalancé, au Port de Montréal, par la vigueur de nouveaux marchés en croissance en Asie, au Moyen-Orient et en Méditerranée. Les marchandises diverses non conteneurisées ont, quant à elles, connu une croissance de 22,7 %, pour s établir à tonnes métriques, grâce surtout aux produits métallurgiques, dont les volumes sont passés de à tonnes métriques. Le volume de vrac liquide manutentionné a connu une légère baisse de 1,8 % par rapport à l année précédente, pour se chiffrer à 9,5 Mt. Comme les deux années précédentes avaient été très bonnes, l année 2013 s inscrit donc aussi au nombre des meilleures. Le trafic de vrac solide a, pour sa part, augmenté de 0,2 %, pour atteindre 6,6 Mt, grâce notamment à l augmentation des expéditions de minerai de fer, d engrais et de déchets de métaux. Du côté des croisières, le Port de Montréal a maintenu les gains considérables qu il avait enregistrés en 2012 avec la visite de passagers et membres d équipage, soit une augmentation de 47,3 %. En 2013, le Port a accueilli visiteurs. TRAFIC DU PORT DE MONTRÉAL (tonnes métriques) TYPE DE MARCHANDISES VARIATION MARCHANDISES DIVERSES Conteneurisées ,1 % Non conteneurisées ,7 % TOTAL ,9 % VRAC LIQUIDE Produits pétroliers ,3 % Autres ,5 % TOTAL ,8 % VRAC SOLIDE Grains ,1 % Autres ,8 % TOTAL ,2 % TOTAL GÉNÉRAL ,9 % TRAFIC DES CROISIÈRES PASSAGERS ET ÉQUIPAGES % Port de Montréal Rapport annuel

6 SYLVIE VACHON PrésidentE- DIRECTRICE GÉNÉRALE MICHEL M. LESSARD Président du conseil d administration

7 MESSAGE DU PRÉSIDENT DU CONSEIL D ADMINISTRATION ET DE LA PRÉSIDENTE-DIRECTRICE GÉNÉRALE LE PORT AU CŒUR DU QUOTIDIEN On oublie parfois que 80 % du trafic mondial de marchandises s effectue par navire. C est énorme! Dans ce grand échiquier, le Port de Montréal est le choix numéro un de 98 % des importateurs et exportateurs du Québec, et de 93 % des expéditeurs ontariens pour le marché de l Europe du Nord. C est dire qu une partie importante des produits que nous utilisons dans nos vies de tous les jours sont passés par le port. Tout comme les produits fabriqués ici et qui rayonnent à l étranger. Le Port de Montréal est au cœur de votre quotidien. Avec ses partenaires, opérateurs de terminaux et transporteurs routiers et ferroviaires, il est donc investi d une grande responsabilité, dont il s acquitte fièrement. Il joue un rôle primordial dans la chaine logistique de milliers d entrepreneurs, de manufacturiers, de commerçants, de gens d affaires, d institutions et d organismes gouvernementaux. Tous ces acteurs comptent sur nous. Ils comptent sur la fiabilité, la rapidité et la flexibilité de notre service. Notre objectif est de combler leurs attentes, et même d aller au-delà. En collaborant avec nos précieux clients et partenaires, nous avons traité quelque 28,2 millions de tonnes de fret, en Ce chiffre est légèrement inférieur à nos résultats de trafic de l année précédente, ainsi qu à notre année record de Compte tenu du fait que l Europe, notre principal marché outre-mer, a connu des difficultés économiques, on peut conclure en toute honnêteté que 2013 a été une autre bonne année pour le Port de Montréal. Nous avons également terminé l année 2013 sur quelques notes très prometteuses. D abord, nous avons augmenté notre capacité en conteneurs de EVP avec le réaménagement des secteurs Viau et Maisonneuve. Ensuite, depuis mai dernier, nous pouvons accueillir des navires post-panamax. Ces grands navires sont capables de transporter plus de marchandises avec le même tirant d eau, donc plus de volumes de fret avec le même nombre de navires. Puis, nous avons un nouveau partenaire, CanEst, dont les opérations de traitement de grains marqueront, en 2014, la nouvelle ère de services à valeur ajoutée au Port de Montréal. Enfin, le nouvel accord commercial entre le Canada et l Union européenne promet de belles retombées pour nos activités portuaires. Parmi les orientations stratégiques de 2014, deux nous tiennent particulièrement à cœur : premièrement, nous déploierons tous nos efforts pour optimiser nos infrastructures et pour les adapter à la croissance des trafics. Nous voulons aussi améliorer encore la fluidité de la circulation des camions et des trains. Deuxièmement, nous sommes bien décidés à pousser encore plus loin la diversification de nos marchés. Les marchés de l Asie, du Moyen-Orient et de l Amérique latine qui s ouvrent à nous ont beaucoup à nous offrir. Le Port de Montréal a pour objectif de se positionner comme une excellente solution pour les importateurs et les exportateurs qui désirent y expédier leur marchandise, en offrant un accès direct aux ports de transbordement situés près des canaux de Suez et de Panama. Dans le même temps, nous tenons à préserver notre position dominante en Europe du Nord. Et finalement, avec nos partenaires du Comité Croisières Montréal, nous continuerons de promouvoir Montréal comme destination de croisière. On le voit, une année occupée est déjà entamée! Nous voulons atteindre ces objectifs, tout en assumant un leadership responsable. Ce que cela veut dire? Tout simplement que, quelle que soit leur nature, nos décisions, nos gestes sont constamment guidés par nos responsabilités envers notre écosystème et envers notre communauté. L Administration portuaire de Montréal (APM) tient à remercier ses partenaires, ses employés, les différents paliers de gouvernement, ainsi que les membres des communautés avoisinantes pour leur contribution à la bonne marche des activités portuaires. MICHEL M. LESSARD Président du conseil d administration SYLVIE VACHON Présidente-directrice générale Port de Montréal Rapport annuel

8 SECTEURS D ACTIVITÉ MARCHANDISES CONTENEURISÉES En 2013, 11,9 millions de tonnes (Mt) de marchandises conteneurisées ont transité par le port de Montréal, soit à peine moins que les 12 Mt de l année précédente. La baisse de marchandises conteneurisées n a été que de 1,1 % grâce à la diversification croissante des marchés desservis par le port de Montréal. Cette diversification fait en sorte que les difficultés économiques éprouvées par les pays européens, notre principal marché, ont un moindre impact sur les volumes de marchandises manutentionnées à Montréal. L importance relative des marchés de l Europe du Nord s amoindrit à mesure qu augmentent les échanges commerciaux avec la Méditerranée, l Asie, le Moyen-Orient, l Amérique latine et l Afrique/Océanie. Ces marchés émergents, caractérisés par une bonne croissance, sont de plus en plus facilement reliés au port de Montréal, en raison notamment du développement des gigantesques ports de transbordement, dans la Méditerranée et les Caraïbes. Par exemple, la marchandise en partance de Montréal sera transbordée en Méditerranée et pourra facilement être expédiée vers l Asie, par le canal de Suez. Les principales marchandises conteneurisées sont des produits alimentaires, forestiers, métallurgiques et sidé rurgiques, des grains et céréales, des matériaux de construction ainsi que des véhicules et accessoires. VRAC SOLIDE Les volumes de vrac solide manutentionnés au port de Montréal en 2013 sont légèrement supérieurs à ceux de l année précédente (+ 0,2 %), et ils atteignent 6,6 Mt. Parmi les hausses notables, mentionnons celle du minerai de fer (+ 31,9 %), deuxième produit en importance avec un volume de 1,9 Mt. Le premier produit de vrac solide, le grain, a connu une baisse de volume de 14,1 %, pour s établir à 2,6 Mt. Cela s explique par la grande disponibilité de navires sur la côte Ouest, ce qui a rendu les taux d affrètement plus économiques qu un mouvement par rail vers la côte Est. Cette situation s est résorbée au printemps, avec l ouverture de la Voie maritime. VRAC LIQUIDE Le total de vrac liquide manutentionné a connu une légère baisse de 1,8 % en 2013, pour s établir à 9,5 Mt. Le plus important produit liquide, l essence, a connu une très légère baisse de 0,4 %, pour un volume manutentionné de 4,3 Mt. Quant au mazout, deuxième produit liquide en importance, il a connu une croissance de 13,6 %, pour atteindre un volume de 2,6 Mt. Les autres produits d importance dont le volume de manutention a augmenté sont le carburant pour avions (+ 16,8 %), les hydrocarbures divers (+ 6,7 %) et l asphalte (+ 57,4 %). CROISIÈRES Au chapitre des croisières, la gare maritime Iberville a maintenu le nombre élevé de visiteurs qui avait caractérisé l année En effet, cette année-là, le nombre de passagers et membres d équipage a fait un grand bond de 47,3 %, passant à personnes. En 2013, si le nombre de navires et de membres d équipage a légèrement diminué, le nombre de croisiéristes, lui, a augmenté, passant de à Ces chiffres reflètent le fait que le port de Montréal a accueilli de plus gros navires. Par exemple, le AIDAbella, qui nous a visités deux fois au cours de l automne, transporte à lui seul passagers. LES GRANDES LIGNES MARITIMES Le port de Montréal est desservi par les grandes lignes maritimes internationales que sont CMA CGM, Hapag Lloyd, Maersk Line, MSC et OOCL, Federal Atlantic Lakes Line et Canada States Africa Line. Les compagnies maritimes canadiennes et étatsuniennes qui desservent Montréal sont Algoma, Canada Steamship Lines, Canfornav, Fednav International, Groupe CTMA, Oceanex, Petro-nav, Rigel Shipping Canada et Transport Desgagnés. 6 Rapport annuel 2013 Port de Montréal

9 MARCHÉS DES CONTENEURS 44 % EUROPE DU NORD 20 % MÉDITERRANÉE 14 % ASIE 9 % MOYEN-ORIENT 6 % AMÉRIQUE LATINE 4 % AFRIQUE/OCÉANIE 3 % CANADA PRODUITS DU VRAC SOLIDE 40 % CÉRÉALES 29 % MINERAI DE FER 10 % SEL 7 % SUCRE BRUT 5 % ENGRAIS 2 % GYPSE 2 % DÉCHETS DE MÉTAUX 5 % AUTRES PRODUITS DU VRAC LIQUIDE 65 % AUTRES PRODUITS PÉTROLIERS 28 % MAZOUT 3 % HYDROCARBURES DIVERS 2 % ASPHALTE 2 % AUTRES TRAFIC DES CROISIÈRES 70 % PASSAGERS INTERNATIONAUX 21 % MEMBRES D ÉQUIPAGE 9 % DOMESTIQUES

10 CRÉÉ AU QUÉBEC, FABRIQUÉ EN CHINE, VENDU DANS LE MONDE Il y a à peine deux ans, la Montréalaise Kristina Boudaeva n aurait pas cru qu un jour, elle remplirait deux à trois conteneurs par mois des charmants carnets ludiques qu elle crée elle-même. Elle y est arrivée avec l aide de la Fondation Montréal inc. Fabriqués en Chine, ils sont amenés jusqu au port de Montréal, où ils sont inspectés par leur créatrice avant d être livrés aux clients de Kristins Gifts, les Costco, Target et Bureau en gros, ou de reprendre le navire en direction de l Europe.

11 «JE SUIS NÉE EN RUSSIE ET, LORSQUE NOUS SOMMES ARRIVÉS À MONTRÉAL, MON PÈRE A TRAVAILLÉ AU PORT. LE PORT DE MONTRÉAL EST DANS MA VIE DEPUIS LONGTEMPS!» KRISTINA BOUDAEVA Présidente KRISTINS GIFTS

12 CROISSANCE ET DÉVELOPPEMENT CONNEXIONS INTERNATIONALES En 2013, le service de la croissance et du développement de l Administration portuaire de Montréal (APM) a poursuivi son travail pour assurer la visibilité du Port de Montréal à l échelle internationale et pour faire sa promotion en tant que pivot intermodal des marchandises à destination ou en provenance des marchés nord-américains et comme destination de choix pour les croisières internationales. Une nouvelle directrice, conteneurs, et un chef, marketing, se sont joints à l équipe de croissance et développement et représentent un atout précieux pour cette dernière. Par ailleurs, le service a continué de travailler en étroite collaboration avec les représentants internationaux du Port en poste aux États-Unis, en Asie et en Europe. Le Port de Montréal a poursuivi sa collaboration avec le Port d Anvers, selon un accord conclu en Le Port d Anvers est l un des plus importants partenaires commerciaux du Port de Montréal. En 2013, nos travaux communs ont porté principalement sur le développement des affaires entre les deux ports. En 2013, le Port de Montréal s est adressé à ses partenaires et clients potentiels de toutes les régions du monde avec son nouveau slogan : Commercer avec le monde. En 2013, le Port a lancé une nouvelle campagne de publicité visant ses partenaires, ses clients actuels et les clients possibles de toutes les régions du monde. Fondée sur le nouveau slogan Commercer avec le monde, la campagne fait partie des diverses initiatives que le Port a adoptées dans le cadre de son approche internationale pour le développement des nouveaux marchés. Les publicités créées expressément pour le marché européen mettent en valeur la plateforme intermodale extrêmement efficace du Port, ainsi que ses délais de transit avantageux sur le chemin le plus court entre l Europe et le centre industriel de l Amérique du Nord. Les publicités concernant le marché asiatique mettent en relief le fait que le port est commodément rattaché aux centres de transbordement de l Europe méditerranéenne et du Nord. Les publicités conçues à l intention des partenaires de l Amérique du Nord sont axées sur les liaisons ferroviaires et routières de premier ordre du port et sur l empla cement stratégique de Montréal, qui offre le port à conteneurs international le plus près du Canada central et du Midwest américain. En 2013, le Port a publié trois nouvelles brochures publicitaires. On le présente comme un partenaire de la chaîne d approvisionnement du centre de l Amérique du Nord, et on y met en évidence son accès aux marchés. En effet, le port donne accès à 40 millions de consommateurs en deçà d une journée d activité de camionnage, et à 70 millions de consommateurs en deçà de deux journées d activité ferroviaire. La première brochure offre un aperçu du port et de ses avantages stratégiques, alors que la deuxième et la troisième portent sur ses forces sur le marché des conteneurs et sur celui des cargaisons en vrac, respectivement. En 2013, l équipe de la croissance et du dévelop pement ainsi que les représentants du Port ont participé à de nombreux ateliers, conférences, foires commerciales et événements internationaux. 10 Rapport annuel 2013 Port de Montréal

13 Le Port a amélioré ses services de croisière par suite de la nomination d un coordonnateur des services aux clients et des croisières. Ce dernier est responsable de la qualité des services offerts aux passagers des croisières qui arrivent à Montréal. De plus, il assure la coordination entre tous les partenaires du secteur des croisières. En 2013, pour une cinquième année consécutive, le Port a reçu un prix de la prestigieuse revue Cruise Insight pour ses activités de croisière. On lui a en effet décerné le prix des Services portuaires les plus efficaces, qui souligne l agencement efficace des services de représentation et de douanes du Port, ainsi que les excellentes relations de travail de ce dernier avec les services opérationnels des croisiéristes. LE PORT AU CŒUR D UN VASTE MARCHÉ 40 MILLIONS DE CONSOMMATEURS Le port donne accès à 40 millions de consommateurs en deçà d une journée d activité de camionnage, et à 70 MILLIONS DE CONSOMMATEURS en deçà de deux journées d activité ferroviaire. Port de Montréal Rapport annuel

14 DE LA VIGNE À NOTRE TABLE Si un conteneur de 40 pieds contient caisses de 12 bouteilles de vin chacune, combien de bouteilles auront transité par le port de Montréal au cours d une année, sachant que la SAQ y reçoit conteneurs par année? Réponse : 234 millions. La SAQ apprécie l énorme avantage que lui procure la situation géographique de son centre de distribution, situé tout près des quais, dans l est de l île de Montréal. «DEPUIS LE TEMPS QUE NOUS FAISONS AFFAIRE AVEC LE PORT DE MONTRÉAL, LA LOGISTIQUE EST BIEN EN PLACE. LE PORT EST LA PLATEFORME LOGISTIQUE STRATÉGIQUE DU QUÉBEC.» MARIE-ÈVE HALLÉ Chef de service, Transport à l approvisionnement SOCIÉTÉ DES ALCOOLS DU QUÉBEC

15 UN RECORD DE CROISIÉRISTES ont débarqué à Montréal en PARTENARIATS TRAVAIL D ÉQUIPE EFFICACE L Administration portuaire de Montréal, le ministère des Transports du Québec (MTQ) et la Ville de Montréal ont poursuivi leur travail de collaboration dans le cadre de deux grands projets qui auront pour effet d améliorer l accès des camions au port de Montréal. Le MTQ a annoncé en mai la signature d un cadre de collaboration avec la Ville de Montréal pour le prolongement du boulevard de l Assomption, de façon à créer une nouvelle voie de transport qui ira se rattacher à l avenue Souligny et qui permettra par conséquent aux camions en partance du port d accéder directement au réseau autoroutier. On construira une voie de sortie du port pour aménager un raccord avec ce tronçon de route. L APM travaillera conjointement avec le MTQ et la Ville de Montréal pour déterminer le tracé du prolongement du boulevard de l Assomption et la façon dont il se rattachera aux installations portuaires. Le MTQ a aussi annoncé la construction d une rampe de sortie de l autoroute 25 en direction sud, qui permettra aux camions d atteindre directement le portail d entrée commun réservé aux camions et situé au coin des rues Notre-Dame et De Boucherville. D ici là, la reconfiguration de la rampe d entrée en direction nord sur l autoroute 25 permettra aux camions qui quittent le port au ponttunnel Louis-Hippolyte-La Fontaine d accéder directement au réseau autoroutier. Par ailleurs, le Port a poursuivi son travail avec CargoM, la Grappe métropolitaine de logistique et transport de Montréal. La PDG de l APM, Sylvie Vachon, est la présidente du conseil d administration de CargoM. CargoM a pour mission d unir tous les intervenants du secteur de la logistique et du transport de marchandises de la région. Ils travaillent ensemble pour renforcer la plaque tournante de transport et logistique qu est Montréal. Plus précisément, CargoM fait la promotion de la chaine logistique Montréal et met en place des chantiers réunissant les partenaires de l industrie pour en améliorer l efficacité et la fluidité. Quant au Comité Croisières Montréal, il a poursuivi ses efforts pour attirer davantage de paquebots de croisière à Montréal et inciter les passagers à passer plus de temps en ville, avant ou après leur croisière. Appuyé par Tourisme Québec, le Comité Croisières Montréal est une initiative qui fait en sorte que l APM et Tourisme Montréal font équipe avec la Ville de Montréal et cinq associations ou organisations locales, à savoir : Aéroports de Montréal, l Association des hôtels du Grand Montréal, le Casino de Montréal, la Société de développement économique du Vieux-Montréal et le Vieux-Port de Montréal. Le travail du comité continue de donner des résultats exceptionnels. Ainsi, le Port a accueilli en 2013 un nombre record de passagers, soit Tourisme Montréal a aussi produit, à l intention des amateurs de croisières et des agents de voyage, des films vidéos qui font la promotion de Montréal comme destination de choix pour les croisières. Ces films sont accessibles sur le compte YouTube de Tourisme Montréal et sur le microsite Port de Montréal Rapport annuel

16 DU SOLEIL MAROCAIN AU DÉJEUNER Bar Imex International importe, bon an, mal an, entre sept et dix millions de caisses de clémentines marocaines, pour ses clients du Québec, de l Ontario et des Maritimes. Tout est pensé et les conteneurs sont réfrigérés à la température idéale pour chacune des trois variétés importées par l entreprise familiale du quartier Anjou, à Montréal. «EN NOVEMBRE, QUAND LES JOURS RACCOURCISSENT ET QUE LE FROID S AMÈNE, UNE CLÉMENTINE, C EST DU SOLEIL DANS LE CREUX DE LA MAIN!» IAN ROUTHIER Développement des affaires BAR IMEX INTERNATIONAL

17 JUSQU À CAMIONS sillonnent le territoire du port chaque jour. AMÉLIORATIONS TECHNOLOGIQUES NAVIGATION ET FLUIDITÉ DÉCUPLÉES L ANNÉE POST-PANAMAX Depuis mai 2013, la Garde côtière autorise la venue de navires d une largeur maximale de 44 mètres dans le tronçon Québec Montréal de la voie navigable du Saint-Laurent. La largeur précédemment autorisée était de 32,1 mètres sans restrictions. La navigation des post-panamax dans le chenal est devenue possible grâce au perfectionnement de la navigation électronique. Concrètement, cette nouvelle disposition donne la possibilité à tous les navires post-panamax, dont les porte-conteneurs de EVP (équivalent vingt pieds), de rallier le port de Montréal. En 2013, le port a reçu la visite de sept navires de type post-panamax. Une étude commandée par l Administration portuaire de Montréal (APM) et menée conjointement avec Transports Canada, la Garde côtière canadienne, l Administration de Pilotage des Laurentides et la Corporation des Pilotes du Saint-Laurent central a permis de certifier que tous les critères étaient respectés pour permettre la navigation sécuritaire des navires de type post-panamax jusqu au port de Montréal. GESTION FERROVIAIRE AMÉLIORÉE L année 2013 a commencé dans un vent de changement, pour l équipe ferroviaire du Port de Montréal. On a profité de la seule journée d arrêt des opérations ferroviaires, le 1 er janvier, pour remplacer le système de gestion des trains. Le nouveau système informatique, le logiciel Rail Manager, de EI System, offre un système de données qui permet de visualiser chaque wagon, son emplacement exact sur le territoire, son propriétaire et son statut plein ou vide. Du coup, l efficacité de la gestion ferroviaire s en trouve décuplée. D autres améliorations ont marqué la gestion ferroviaire, en Ainsi, deux antennes installées près des entrées des trains du CN et du CP font une lecture électronique de l identification de chaque wagon, à son passage, ce qui minimise les risques d erreur par rapport à l ancienne prise de données manuelle. De plus, le CN et le CP, ainsi que les terminaux, envoient à l équipe ferroviaire du Port un document électronique contenant la destination de chaque wagon sur les terminaux du port, puis, lorsque les wagons sont prêts à repartir, leur prochaine destination en Amérique du Nord. RÉDUCTION DES GAZ À EFFET DE SERRE Dans le cadre d un programme de Transports Canada visant à diminuer les gaz à effet de serre (GES), le Port de Montréal s est fait confirmer une subvention de 1,4 million de dollars pour financer un projet de réduction des GES émis par les camions qui transportent des marchandises au port. Jusqu à camions sillonnent le territoire du port, chaque jour, et tous les chauffeurs ont une carte d accès. L APM fera un suivi des déplacements des camions grâce au réseau de lecteurs de carte le long des circuits empruntés par les véhicules sur son territoire, pour ainsi «suivre» leur trajet en temps réel. Ces informations permettront d identifier les endroits et les moments où une circulation trop dense oblige les chauffeurs à attendre. À partir de ces informations, on pourra agir pour réduire le temps d attente et, donc, les émissions de GES, améliorer la fluidité du trafic des camions et, même les temps de transit. SUIVI VÉHICULAIRE En 2013, le Port de Montréal a doté ses vingt véhicules de sécurité et ses cinq camions ferroviaires d un dispositif technologique de suivi des véhicules, qui renforce la protection des employés et la conduite écoresponsable, et qui assure la traçabilité de leurs déplacements. Un logiciel collige les informations acheminées par le dispositif installé sur le véhicule et il émet un rapport quotidien et hebdomadaire automatisé, ce qui permet de faire le suivi comportemental et écoresponsable des conducteurs. Le dispositif comprend aussi un capteur de positionnement GPS, ainsi qu une puce d identification dont le conducteur se sert pour s identifier, et qui fait office de système antivol et de repérage. Voilà la première phase d un projet d intégration sans précédent d une technologie d avant-garde. Le programme continue de se déployer en Port de Montréal Rapport annuel

18 TRAITEMENT QUÉBÉCOIS DE QUALITÉ POUR CHATS DU MONDE ENTIER Depuis 1992, Intersand produit et exporte dans plus de 30 pays des litières pour chats faites à partir d argile du Wyoming, et qui possèdent des propriétés uniques. Grâce aux connexions internationales du Port de Montréal, Intersand peut garantir un service fiable et rapide à sa clientèle internationale.

19 «L ACCESSIBILITÉ ET LA QUALITÉ DU SERVICE AU PORT DE MONTRÉAL ONT PERMIS À INTERSAND DE DEVENIR UN LEADER MONDIAL DANS LE DOMAINE DES SOLUTIONS D HYGIÈNE ANIMALE, ET TOUT CELA À PARTIR DE NOTRE USINE DE BOUCHERVILLE.» STÉPHANE CHEVIGNY Président INTERSAND

20 INSTALLATIONS AUGMENTATION DE CAPACITÉ DÉVELOPPEMENT DES INFRASTRUCTURES L Administration portuaire de Montréal (APM) assure la maintenance de ses infrastructures selon les normes les plus élevées, afin d offrir à ses locataires des installations de premier ordre. En 2013, l APM a investi la somme record de 55 millions de dollars dans ses installations, dépassant le record précédent de 41 millions de dollars, établi en Le Port a réaménagé les terrains des secteurs Viau et Maisonneuve, afin d accroître l espace disponible pour l entreposage des conteneurs. Le secteur de Viau s étend sur 16,5 hectares. À la suite des travaux de réaménagement, sa capacité annuelle d entreposage de conteneurs est de EVP (équivalent vingt pieds). Dans le cadre d un projet de restauration et de réutilisation des sols, on a eu recours à une technique d encapsulation des sols qui a permis à l APM de réutiliser tonnes de terres pauvres extraites du site. Ainsi, on a mélangé les terres extraites à du ciment afin d en accroître la solidité, puis on les a déposées à nouveau au fond des zones déblayées. Dans le secteur Maisonneuve, on a élargi l espace de façon à pouvoir accueillir conteneurs additionnels. Le Port a aussi construit une nouvelle salle pour les débardeurs, ainsi qu un nouveau parc de stationnement et un atelier d entretien pour le matériel et les véhicules utilisés par les débardeurs. Les projets des secteurs Viau et Maisonneuve, qui ont bénéficié d une contribution de Transports Canada de 15,1 millions de dollars, ont permis d accroître la capacité de manutention de conteneurs de 13 %, soit de conteneurs, pour passer de 1,5 à 1,7 million d EVP. L APM a mis en place une structure organisationnelle pour son service de gestion de l infrastructure, qui se répartit en cinq groupes ou «familles». Chaque groupe est responsable et redevable pour un aspect de l infrastructure portuaire : électricité, réseau ferroviaire, routes/égouts/eau, postes à quai et bâtiments. Cette vision à long terme facilitera le partage des compétences entre les groupes, accroîtra leur polyvalence et assurera le maintien des connaissances. De plus, l APM travaille présentement au réaménagement d une zone du secteur des produits pétroliers du port, conformément à une entente qu elle a conclue avec Énergie Valero. Ainsi, on améliore les postes à quai et on accroît la profondeur des postes à quai aux sections 101, 102, 105 et 106. On accroît également la longueur du poste à quai de la section 102, de sorte qu il puisse accueillir de plus gros navires. NOUVEAUX SERVICES AUX CLIENTS DU PORT CanEst Transit, nouvelle entreprise créée par La Coop fédérée, Transit BD et MGT Holdings, a signé un bail à long terme avec l APM en 2013, afin d exercer ses activités à partir de l annexe de l ancien élévateur à grains n 3 du port. CanEst Transit se spécialisera dans la conteneurisation des produits agricoles destinés aux marchés locaux et internationaux. 18 Rapport annuel 2013 Port de Montréal

21 Le projet de CanEst Transit cadre parfaitement avec la stratégie «Port +» de l APM, qui vise à offrir des services à valeur ajoutée aux usagers du port et à attirer de nouveaux clients. Le projet de CanEst Transit cadre parfaitement avec la stratégie «Port+» de l APM, qui vise à offrir des services à valeur ajoutée aux usagers du port et à attirer de nouveaux clients. L ouverture du centre est prévue pour l été 2014, à la suite de l achèvement d un projet de modernisation de l installation. En 2013, l APM a embelli sa gare maritime Iberville. Les murs intérieurs ont été repeints et on a ajouté de nouveaux panneaux d information accrocheurs, de sorte que les passagers des croisières puissent plus facilement s orienter dans la gare. Nous travaillons actuellement à un projet de rénovation plus en profondeur. L APM a aussi décidé, en 2013, de procéder à la rénovation de l édifice de la Cité du Havre, qui abrite ses bureaux administratifs et ceux de ses locataires. PLUS D ESPACE DISPONIBLE CONTENEURS DE PLUS OU 13 % C est l augmentation de la capacité des secteurs Viau et Maisonneuve au terme des travaux de réaménagement. 1,7 MILLION DE CONTENEURS EVP (équivalent vingt pieds) : c est la nouvelle capacité totale. 15,1 MILLIONS DE DOLLARS C est la contribution de Transports Canada à la réalisation du projet. Port de Montréal Rapport annuel

22 DE L INDONÉSIE À VOTRE JARDIN La boutique Caméléon vert de la rue Saint-Antoine, à Montréal, recèle des bijoux de meubles en teck et d accessoires pour la maison et le jardin, provenant d Indonésie, de Chine et d Amérique latine. À partir de l Asie, ces objets souvent de fabrication artisanale et en bois sont chargés avec précaution dans un conteneur. Ils passent par la Méditerranée avant de se lancer à l assaut de l Atlantique et d arriver jusqu à nous. «À PARTIR DE LA CHINE, C EST UN PEU PLUS LONG DE PASSER PAR L ATLANTIQUE ET MONTRÉAL QUE PAR LA CÔTE OUEST CANADIENNE PUIS LE TRAIN, MAIS C EST TELLEMENT MOINS CHER ET PLUS ÉCOLOGIQUE! IL SUFFIT DE PRENDRE LE TEMPS. LE NAVIRE EST LE MOYEN DE TRANSPORT LE PLUS PROPRE.» VIRGINIE CONSTANT CAMÉLÉON VERT

23 5 DÉPARTS, PASSAGERS invités gratuitement ; la Journée Port en ville est courue. DÉVELOPPEMENT DURABLE : RELATIONS AVEC LA COMMUNAUTÉ NOUVEAUX CANAUX DE COMMUNICATION La volonté de l Administration portuaire de Montréal de renforcer sa présence et ses liens avec sa communauté avoisinante s est manifestée dans le cadre des aménagements réalisés au secteur Viau. Pour y créer un espace capable d accueillir des conteneurs, on a dû procéder à des travaux majeurs pouvant avoir une incidence sur le voisinage. En mars 2013, le Port a organisé des rencontres «portes ouvertes» pour expliquer ce projet à la communauté avoisinante. Par la suite, les résidents voisins ont été tenus informés du déroulement des travaux et ont été invités à communiquer avec l APM, au besoin. Par ailleurs, une rencontre a eu lieu entre les représentants de résidents de la Cité du Havre, dans l arrondissement Ville-Marie, et des représentants du Port de Montréal. L objectif de cette démarche : connaître et mieux comprendre nos réalités respectives, et établir d un commun accord des canaux de communication clairs et efficaces. De plus, une nouvelle rubrique dédiée aux Voisins du Port a été lancée dans l édition d automne du magazine Carnet de bord, publié trois fois par année sur le site Internet du Port de Montréal et entièrement gratuit. Ce nouveau canal de communication permet de transmettre aux communautés avoisinantes des informations sur la vie du port, les nouveautés, les événements et les projets, les travaux et les réalisations. LE PORT INVESTIT DANS SES COMMUNAUTÉS AVOISINANTES En 2013, plusieurs projets à caractère éducatif, touchant la communauté avoisinante, ou reliés aux activités maritimes ont reçu le soutien du Port de Montréal. Pour la troisième année, le Port est partenaire du programme Persévérance scolaire Samajam qui vise à créer chez les jeunes un sentiment d appartenance à leur école, au moyen de la musique. Dans le même esprit, le Port de Montréal s est joint au projet Écomaris, en finançant la participation à une expédition, à bord du voilier-école RoterSand, de deux jeunes issus d arrondissements voisins du Port. Cette expérience vise à sensibiliser les jeunes à l écosystème du fleuve Saint-Laurent, à les aider à se découvrir, par la vie d équipe, et à les raccrocher aux études. Parmi les autres projets qui ont profité du soutien du Port, citons l exposition de cartes marines et terrestres lieux sur la Terre six siècles de cartographie à explorer, organisée en partenariat avec le musée Stewart, l exposition sur le port de Montréal à Pointe-à-Callière, Musée d archéologie et d histoire, le Défi canot à glace de Montréal, organisé par Héritage maritime Canada et qui s est déroulé sur le fleuve Saint-Laurent en février 2013, et le soutien à l équipe d employés du Port qui a participé au Vélotour SP, dont l argent amassé sert à financer la recherche sur la sclérose en plaque. JOURNÉE PORT EN VILLE En septembre, le Port de Montréal a tenu la journée Port en ville, événement dont la popularité ne se dément pas d une année à l autre. En partenariat avec les Croisières AML, le Port invite la population à une croisière sur le fleuve Saint-Laurent, dans le but de faire découvrir ses installations portuaires. Cinq départs sont prévus au cours de la journée. Pour s inscrire à ces croisières gratuites, il suffit de se rendre sur le site Internet de l APM, et de devenir «Ami du Port», ou encore «Voisin du Port» pour tout résident de Montréal-Est et des arrondissements Ville-Marie, Mercier-Hochelaga-Maisonneuve et Rivière-des-Prairies- Pointe-aux-Trembles. Les billets se sont envolés comme des petits pains. Le 7 septembre 2013, plus de personnes ont pu monter à bord du Cavalier Maxim pour une croisière de une heure sur le fleuve. De là, les passagers ont eu droit à une vue spectaculaire du port. Des cadres supérieurs de l APM étaient à bord pour présenter le port et ses installations et offrir des explications sur ses opérations. Port de Montréal Rapport annuel

24 UN PEU D AMÉRIQUE LATINE DANS VOTRE CAFÉ Sucre Lantic fait partie de l histoire de Montréal, tout comme le port, avec qui il fait affaire sans interruption depuis 126 ans, au même emplacement, au pied du boulevard Pie IX. Provenant de l Amérique latine, surtout du Brésil, les vraquiers déchargent tonnes de sucre brut par année directement dans l entrepôt de Lantic, par convoyeur. «AVEC LE PORT DE MONTRÉAL, NOUS ENTRETENONS UNE EXCELLENTE RELATION D AFFAIRES, MUTUELLEMENT BÉNÉFIQUE.» BOB COPELAND Vice-président des opérations SUCRE LANTIC

25 DÉVELOPPEMENT DURABLE : ENVIRONNEMENT LEADERSHIP ET AUDACE LEADER À L ALLIANCE VERTE Le Port de Montréal s inscrit encore cette année parmi les leaders à l Alliance verte. Cet organisme, dont le Port est un des membres fondateurs, est une initiative de plusieurs associations représentant l industrie maritime du Canada et des États-Unis dont le but est d implanter un programme environ nemental d un bout à l autre du continent nord-américain. Chaque année, ses membres sont soumis à l évaluation de leur performance environnementale. Malgré un resserrement des exigences, le Port de Montréal a maintenu ses bonnes notes : 5/5 pour son leadership environnemental et pour ses efforts à réduire les conflits d usage, et 4/5 pour sa maîtrise des gaz à effet de serre. De plus, en mai 2013, la direction de l environnement a fait une présentation à la conférence annuelle de l Alliance verte, à Vancouver, portant sur la cartographie interactive de la qualité des sols de son territoire et des rapports de pollution et de plaintes. composite, ce qui permet de sauver 750 arbres de bois dur, d éliminer l utilisation de livres de créosote, de recycler deux millions de bouteilles en plastique, neuf millions de sacs de plastique et pneus usagés. CONFORMITÉ AU SYSTÈME DE GESTION ENVIRONNEMENTALE Au cours de l année 2013, les locataires du Port ont procédé à 15 vérifications de conformité environnementale. En cela, ils se sont acquittés d une obligation issue des exigences du système de gestion environnementale de l Administration portuaire de Montréal (APM), exigences incluses dans les clauses contractuelles liées aux baux de ses locataires. De plus, tous les projets réalisés par l APM ont été analysés. L examen de ces projets a démontré que les effets environnementaux pouvaient être gérés par des mesures d atté nuation établies et efficaces, lorsque nécessaire. INNOVATION EN MATIÈRE DE SOLIDIFICATION DES SOLS Le Port de Montréal a eu recours à une méthode avant-gardiste de renforcement des sols pour solidifier des sols extraits du terrain du secteur Viau, réaménagé afin de pouvoir recevoir des conteneurs. Une fois mélangés à du ciment, ces sols forment une pâte très épaisse et extrêmement solide, qu on étend au fond du terrain excavé. Faute de les récupérer, il aurait fallu les éliminer en les envoyant dans un lieu d enfouissement technique, et les remplacer par des sols nobles. Tous ces trajets de camions épargnés équivalent à une économie de 170 tonnes de GES. TRAVERSES DE CHEMIN DE FER RECYCLÉES ET RECYCLABLES Depuis l automne dernier, le chemin de fer appartenant au Port de Montréal et desservant les différents terminaux expose une vingtaine de traverses en composite, sur une longueur de 40 pieds. Elles sont fabriquées à partir de pneus et de bouteilles de plastique recyclés. On teste actuellement leur réaction au climat québécois. Si les résultats sont satisfaisants, ces nouvelles traverses de composite remplaceront les vieilles traverses de bois au fur et à mesure qu elles auront besoin d être changées. On estime à 40 ans la longévité d une traverse en composite, comparé à une dizaine d années tout au plus pour une traverse en bois. De plus, la nouvelle traverse est 100 % recyclable en fin de vie. Pour chaque mille (1,6 km), on utilise traverses en NOUVELLES ZONES DE FRAIE AUX ÎLES DE BOUCHERVILLE Par ailleurs, les travaux de restauration entrepris dans les Îles de Boucherville ont pris fin en 2013, avec l ensemencement végétal des zones de fraie de poissons, et la plantation d arbustes. Deux sections des chenaux ont ainsi été creusées pour assurer un lien continu et permanent de la zone d eau libre. Les travaux touchent cinq îles sous juridiction de l APM, localisées dans la partie nord-ouest de l archipel des Îles de Boucherville. VÉHICULES HYBRIDES Le Port a complété la conversion de sa flotte de véhicules de service de la division de la sûreté et des incendies ; ils sont maintenant tous hybrides gazoline/électricité. Cette technologie permet de réduire de près de moitié la consommation de carburant. TRANSPORT ACTIF Au printemps 2013, des kiosques de Vélo Québec et des ateliers de mise au point de vélos ont été déployés pour inciter les employés à venir au travail à vélo. On a aussi effectué une cueillette de vélos usagés au profit de Cyclo Nord-Sud, qui les expédie aux populations démunies des pays du sud. Par ailleurs, soulignons que certains employés et locataires du Port utilisent le vélo, marchent, prennent les transports en commun ou font du covoiturage pour se rendre au travail. Port de Montréal Rapport annuel

26 LA PLANÈTE S INFORME GRÂCE AU PAPIER PRODUIT AU CANADA Qu ils habitent l Amérique latine, le Moyen-Orient, l Afrique ou l Asie, des millions de citoyens s informent chaque matin en lisant leur quotidien préféré, imprimé sur du papier produit au Canada. Produits forestiers Résolu exporte chaque année, à partir du port de Montréal, des milliers de conteneurs qui transportent des énormes rouleaux de papier journal pouvant atteindre kg. «NOTRE PAPIER JOURNAL EST ACHEMINÉ DANS PLUS DE 90 PAYS PARTOUT DANS LE MONDE.» JACQUES LAROCHELLE Vice-président international RÉSOLU PRODUITS FORESTIERS

27 LE PORT DE MONTRÉAL A ACCUEILLI VISITEURS en COMMUNICATIONS OUVERTURE AU MONDE Le Port de Montréal continue de favoriser d excellents rapports avec les communautés voisines et d assumer son rôle de bon citoyen corporatif. L Administration portuaire de Montréal (APM) a mis en place un plan d action pour améliorer les communications avec les Voisins du Port, notamment les résidents des secteurs Viau et Maisonneuve et de la Cité du Havre. En 2013, le Port de Montréal a accueilli quelque visiteurs dans son immeuble administratif et dans le cadre des tournées portuaires. Mentionnons, parmi ces visiteurs, des délégations internationales telles que celle du ministère des Transports du gouvernement de la Chine ou celle du conseil central de l accise et des douanes du gouvernement de l Inde, et des représentants d une mission commerciale dirigée par Kris Peeters, ministre-président de la Flandre (Belgique), des groupes régionaux tels que les Manufacturiers et exportateurs du Québec et l organisme de promotion des exportations Carrefour Québec international, ainsi que des étudiants collégiaux et universitaires qui étudient pour la plupart dans le domaine des transports et de la logistique ou du commerce international. Le service de sécurité et de prévention des incendies de l APM a reçu deux classes du programme de prévention des incendies du Cégep du Vieux Montréal et a présenté aux étudiants les mesures d urgence du Port. De plus, le service a pris des dispositions pour que des étudiants du programme de sécurité incendie du Collège Montmorency mènent des exercices à bord de certains navires dans le port. Le Port a également agi à titre d hôte de la conférence «Outlook» de l Institut agréé de la logistique et des transports Amérique du Nord, en mai, et de la conférence sur le corridor commercial Saint-Laurent Grands Lacs de la Société de développement économique du Saint-Laurent (SODES). En 2013, le Port de Montréal a remporté trois prix dans le cadre du concours annuel sur les communications de l American Association of Port Authorities. Ainsi, le Port a reçu un prix d excellence pour son nouveau site Web, un prix de distinction pour sa revue électronique PortInfo, ainsi qu un prix du mérite pour sa nouvelle campagne de promotion de l image de marque Commercer avec le monde. Le Port a aussi reçu le prix de bronze des communications portuaires de 2013 de l Association internationale des ports (AIPH). Ce prix souligne la valeur d un projet qui offre, sur le territoire du Port de Montréal, un service Wi-Fi aux gens de mer dont les navires sont accostés au port. Ce service permet aux navigateurs d entrer plus facilement en communication avec leurs proches et leurs amis à la maison. FORMATION DES EMPLOYÉS INVESTISSEMENT INTELLIGENT En 2013, pas moins de heures de formation ont été dispensées aux 243 employés de l APM. Cela équivaut à une moyenne de 32 heures de formation par employé. Depuis les cinq dernières années, le Port de Montréal a pratiquement doublé ses investissements en heures de formation auprès de ses employés, afin de parfaire et de maintenir à jour leurs connaissances. Nous croyons fortement qu investir dans le développement des compétences nous permet d accroître notre agilité et de mobiliser nos employés. Notre équipe assure notre succès, c est pourquoi nous nous devons de former nos employés aux nouvelles technologies et aux nouvelles tendances. Port de Montréal Rapport annuel

28 LE COMITÉ DE GESTION SYLVIE VACHON Présidentedirectrice générale MARIE-CLAUDE LEROUX Vice-présidente et secrétaire, affaires corporatives et secrétariat DANIEL DAGENAIS Vice-président, opérations SERGE AUCLAIR Vice-président, stratégie et ressources humaines TONY BOEMI Vice-président, croissance et développement SOPHIE ROUX Directrice des communications RÉAL COUTURE Vice-président, finances et administration 26 Rapport annuel 2013 Port de Montréal

29 LE CONSEIL D ADMINISTRATION GOUVERNANCE Le 20 octobre 2013, Michel M. Lessard a été reconduit à la présidence du conseil d administration de l Administration portuaire de Montréal (APM) pour une période de deux ans. Quant à Anik Trudel, elle a été nommée vice-présidente du conseil d administration, pour un mandat de deux ans. LES COMITÉS DU CONSEIL D ADMINISTRATION Pour guider ses décisions, le conseil d administration s appuie sur quatre comités. Comité d audit Ce comité a recommandé les états financiers vérifiés de l APM et examiné les recommandations du vérificateur externe. Il a suivi les résultats financiers sur une base trimestrielle. Il a fait le suivi du budget d immobilisations. Il a analysé les rapports annuel et intérimaire sur la gestion des risques et s est assuré que des mesures adéquates étaient en place pour gérer les risques potentiels. Il a suivi de près la performance du portefeuille de placement de l APM ainsi que les exigences juridiques, la règlementation et les contrats qui pourraient affecter l APM. Comité de gouvernance et des ressources humaines Ce comité s est acquitté de son mandat à l égard de la rémunération des cadres supérieurs et des employés non syndiqués. Il a suivi de près la performance des fonds d investissement du portefeuille de retraite des employés de l APM. Il s est assuré que les déclarations de conflit d intérêts ou d apparence de conflit d intérêts ont été déposées en conformité avec le code d éthique de l APM. Il a coordonné les autoévaluations pour le conseil d administration et les comités du conseil. Comité de l environnement, de la sûreté, de la santé et de la sécurité Ce comité a mené son examen annuel des activités des services de l environnement et de la sûreté. Il a aussi examiné les mesures relatives à la santé et à la sécurité. Il a suivi les priorités reliées à la politique de développement durable de l APM et à sa mise en œuvre. Comité Infrastructures (ancien Comité sur les immobilisations) Ce comité a assisté le conseil d administration dans l accomplissement de son mandat relativement à la gestion des infrastructures et aux investissements de l APM dans ses infrastructures immobilières et équipements connexes, notamment quant à la pertinence et au bienfondé du programme quinquennal et du budget annuel en infrastructures. MICHEL M. LESSARD (depuis le ) Président du conseil d administration Administrateur de sociétés M e ANIK TRUDEL (depuis le ) Vice-présidente du conseil d administration Directrice générale, Edelman NORMAND MORIN, ING. PH.D. (depuis le ) Administrateur de sociétés YVES FILION (depuis le ) Administrateur de sociétés certifié MARC Y. BRUNEAU, L.SC.COMM, F.C.A. (depuis le ) Administrateur de sociétés CLAUDE MELANÇON (depuis le ) Administrateur de sociétés GERMAIN THIBAULT (depuis le ) Directeur général, Grand défi Pierre Lavoie Port de Montréal Rapport annuel

30 ÉTATS FINANCIERS CONDENSÉS ÉTAT DES RÉSULTATS de l exercice terminé le 31 décembre 2013 (en milliers de dollars canadiens) 2013 $ 2012 (retraité) $ Produits d exploitation Charges Salaires et avantages sociaux Entretien et réparations Services publics Services professionnels Paiements en remplacement d impôts fonciers Autres charges Frais sur les revenus bruts Amortissement des immobilisations Résultat opérationnel avant les éléments suivants Produits financiers Règlement de litiges Frais de restructuration (7 097) (3 686) Résultats de l exercice ÉTAT DU RÉSULTAT GLOBAL de l exercice terminé le 31 décembre 2013 (en milliers de dollars canadiens) 2013 $ 2012 (retraité) $ Résultats de l exercice Autres éléments du résultat global Éléments qui seront reclassés ultérieurement en résultat net: Actifs financiers disponibles à la vente Pertes de l exercice (3 102) (1 016) Reclassement en résultat (1 162) (743) Éléments qui ne seront pas reclassés ultérieurement en résultat net: Écarts actuariels de l'exercice (23 070) Autres éléments du résultat global de l exercice (24 829) Résultat global de l exercice (18 728) 28 Rapport annuel 2013 Port de Montréal

Mémoire sur l industrie du taxi

Mémoire sur l industrie du taxi Mémoire sur l industrie du taxi Présenté à la : Commission permanente du conseil d agglomération sur l environnement, le transport et les infrastructures et Commission permanente du conseil municipal sur

Plus en détail

Terminal d approvisionnement de carburant aéroportuaire à Montréal

Terminal d approvisionnement de carburant aéroportuaire à Montréal Terminal d approvisionnement de carburant aéroportuaire à Montréal Un projet stratégique pour la fiabilité et la sécurité de l approvisionnement de nos aéroports Le 9 juillet 2015 Portes ouvertes 1 Deuxième

Plus en détail

Projet Nador West Med

Projet Nador West Med ROYAUME DU MAROC Projet Nador West Med NOTE DE PRESENTATION SOMMAIRE Mai 2014 Sommaire EXECUTIVE SUMMARY 3 PARTIE I - PRESENTATION GENERALE DU PROJET NWM 5 1. Positionnement stratégique du Projet 2. Composantes

Plus en détail

Proposition en vue de la préparation du budget fédéral 2015

Proposition en vue de la préparation du budget fédéral 2015 Proposition en vue de la préparation du budget fédéral 2015 Recommandations pour appuyer la croissance et le développement de la production commerciale de biocarburants cellulosiques pour une économie

Plus en détail

Aperçu du rôle que tient EDC dans le succès canadien à Hong Kong et en Chine élargie

Aperçu du rôle que tient EDC dans le succès canadien à Hong Kong et en Chine élargie Aperçu du rôle que tient EDC dans le succès canadien à Hong Kong et en Chine élargie Exportation et développement Canada Juin 2012 Quelques mots sur EDC Organisme de crédit à l exportation du Canada créé

Plus en détail

allianceautopropane.com

allianceautopropane.com allianceautopropane.com QUI EST ALLIANCE AUTOPROPANE? LE PLUS GRAND RÉSEAU D AUTOPROPANIERS EN AMÉRIQUE Alliance AutoPropane est un réseau de propaniers qui se consacre à la distribution et à la vente

Plus en détail

L ÉLECTRIFICATION DU TRANSPORT INDIVIDUEL LE SAVEZ-VOUS?

L ÉLECTRIFICATION DU TRANSPORT INDIVIDUEL LE SAVEZ-VOUS? L ÉLECTRIFICATION DU TRANSPORT INDIVIDUEL LE SAVEZ-VOUS? L ÉLECTRIFICATION DU TRANSPORT INDIVIDUEL L électricité est appelée à jouer un rôle de plus en plus important dans les transports collectifs et

Plus en détail

Chapitre 2 : La logistique. Pour le commerce international, les modes de transport utilisés sont :

Chapitre 2 : La logistique. Pour le commerce international, les modes de transport utilisés sont : I) La chaine logistique internationale. A. Le concept de logistique. Chapitre 2 : La logistique. Les activités de logistique et de transport permettent de gérer l ensemble des flux de matières et de produits,

Plus en détail

à ANVERS SEA DIFFERENT

à ANVERS SEA DIFFERENT CMA CGM à ANVERS SEA DIFFERENT Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau» Cinquième niveau Le développement du port d Anvers Pays-Bas Belgique

Plus en détail

main-d oeuvr mploi Profil économique opulation active construction résidentielle logement

main-d oeuvr mploi Profil économique opulation active construction résidentielle logement Profil économique VILLE DE MONTRÉAL Arrondissement de Rivière-des-Prairies Pointe-aux-Trembles chômage mploi logement établissements d affaires localisation de l emploi revenus d emploi professions main-d

Plus en détail

Favoriser la création d emplois et la croissance dans l industrie et l innovation

Favoriser la création d emplois et la croissance dans l industrie et l innovation Un leadership fort Favoriser la création d emplois et la croissance dans l industrie et l innovation Le gouvernement Harper tient sa promesse de rétablir l équilibre budgétaire en 2015. Le Plan d action

Plus en détail

Mémoire. CTE 003M C.P. P.L. 48 Véhicules automobiles. Rehausser la performance environnementale de notre parc automobile.

Mémoire. CTE 003M C.P. P.L. 48 Véhicules automobiles. Rehausser la performance environnementale de notre parc automobile. Rehausser la performance environnementale de notre parc automobile CTE 003M C.P. P.L. 48 Véhicules automobiles Mémoire Présenté par l Association des recycleurs de pièces d autos et de camions du Québec

Plus en détail

Plan d action de développement durable 2009-2013. Société du Parc industriel et portuaire de Bécancour

Plan d action de développement durable 2009-2013. Société du Parc industriel et portuaire de Bécancour Société du Parc industriel et portuaire de Bécancour Plan d action de développement durable 2009-2013 Favoriser une meilleure concertation des industries du territoire Octobre 2009 Avant propos La Société

Plus en détail

Afrique. Membre du Groupe SEA-invest

Afrique. Membre du Groupe SEA-invest Afrique Membre du Groupe SEA-invest Afrique Pour plus d information www.sea-invest.com 3 Participer à la croissance des économies locales et augmenter l attractivité des ports 3 Investir dans la modernisation

Plus en détail

Indicateurs de Performance Portuaire et Logistique Flux import conteneurs

Indicateurs de Performance Portuaire et Logistique Flux import conteneurs Indicateurs de Performance Portuaire et Logistique Flux import conteneurs Maîtrise d ouvrage : Contact : Valérie RAI-PUNSOLA Valerie.rai-punsola@logistique-seine-normandie.com Maîtrise d œuvre : Avec la

Plus en détail

SBM Offshore OIL & GAS* sdv.com. Logistique. Imagination. *Pétrole et Gaz

SBM Offshore OIL & GAS* sdv.com. Logistique. Imagination. *Pétrole et Gaz SBM Offshore OIL & GAS* sdv.com Logistique. Imagination. *Pétrole et Gaz SDV, UN SERVICE DE PROXIMITÉ ET UNE PERFORMANCE ASSURÉE La puissance de notre réseau : Notre présence dans 102 pays garantit un

Plus en détail

Le grand rendez-vous des exportateurs à ne pas manquer!

Le grand rendez-vous des exportateurs à ne pas manquer! Le grand rendez-vous des exportateurs à ne pas manquer! www.forum-export.ca Palais des Congrès de Montréal Montréal (Québec) 12 et 13 novembre 2003 Un forum de mobilisation des exportateurs québécois Paul-Arthur

Plus en détail

Sommet pleines voiles / Groupe de travail sur l autosuffisance : domaines d intérêt communs

Sommet pleines voiles / Groupe de travail sur l autosuffisance : domaines d intérêt communs Sommet pleines voiles / Groupe de travail sur l autosuffisance : domaines d intérêt communs Lors du Sommet pleines voiles en janvier 2007, la Commission des valeurs mobilières du Nouveau-Brunswick a publié

Plus en détail

Document de travail Régime de responsabilité et d indemnisation pour le transport ferroviaire

Document de travail Régime de responsabilité et d indemnisation pour le transport ferroviaire 1 Document de travail Régime de responsabilité et d indemnisation pour le transport ferroviaire À la suite de la tragédie survenue à Lac-Mégantic, le gouvernement s est engagé à prendre des mesures ciblées

Plus en détail

Healthcare * sdv.com. Logistique. Imagination. *Santé

Healthcare * sdv.com. Logistique. Imagination. *Santé Healthcare * sdv.com Logistique. Imagination. *Santé SDV, un service de proximité et une performance assurée La puissance de notre réseau : Notre présence dans 102 pays garantit un service de proximité

Plus en détail

RÉUSSITE TECHNOLOGIQUE ENVIRONNEMENTALE QUÉBÉCOISE QUI RAYONNE DANS LE MONDE

RÉUSSITE TECHNOLOGIQUE ENVIRONNEMENTALE QUÉBÉCOISE QUI RAYONNE DANS LE MONDE RÉUSSITE TECHNOLOGIQUE ENVIRONNEMENTALE QUÉBÉCOISE QUI RAYONNE DANS LE MONDE André Héroux, président-directeur général DÉJÀ PRÉSENTE AU CANADA, DANS LE NORD-EST DES ÉTATS-UNIS, EN ANGLETERRE ET EN FRANCE,

Plus en détail

Des solutions efficaces, économiques, écologiques. Les professionnels de la mobilité durable

Des solutions efficaces, économiques, écologiques. Les professionnels de la mobilité durable Des solutions efficaces, économiques, écologiques Les professionnels de la mobilité durable Mobili-T et la gestion des déplacements Mobili-T, le Centre de gestion des déplacements du Québec métropolitain,

Plus en détail

Plan d action de développement durable 2009-2015. Le développement durable, une question de culture

Plan d action de développement durable 2009-2015. Le développement durable, une question de culture Plan d action de développement durable 2009-2015 Le développement durable, une question de culture Révisé en mars 2013 Note importante Le gouvernement du Québec a autorisé le 29 février 2013 par décret

Plus en détail

UNE LOGISTIQUE FIABLE POUR LE SECTEUR DE L ENERGIE ÉOLIENNE. Continuer

UNE LOGISTIQUE FIABLE POUR LE SECTEUR DE L ENERGIE ÉOLIENNE. Continuer UNE LOGISTIQUE FIABLE POUR LE SECTEUR DE L ENERGIE ÉOLIENNE Continuer Contents Sommaire Comprendre COMPRENDRE VOS BESOINS Comprendre Après avoir progressé en moyenne de 25% par an au cours de la dernière

Plus en détail

Rapport annuel 2010-2011. Préparé par Ariane Tessier-Moreau,

Rapport annuel 2010-2011. Préparé par Ariane Tessier-Moreau, Rapport annuel 2010-2011 Préparé par Ariane Tessier-Moreau, à partir des procès-verbaux du Conseil d administration et de l Assemblée générale, des HebdoMaris et d autres documents internes à l organisme.

Plus en détail

La consigne: un système primordial dans le développement durable de l industrie de la bière au Québec

La consigne: un système primordial dans le développement durable de l industrie de la bière au Québec La consigne: un système primordial dans le développement durable de l industrie de la bière au Québec 1 LES BRASSEURS L ABQ L Association des brasseurs du Québec (ABQ) représente les grands brasseurs du

Plus en détail

Document de consultation sur le cadre pour les négociants fiables

Document de consultation sur le cadre pour les négociants fiables Document de consultation sur le cadre pour les négociants fiables Réunion du Comité consultatif sur les activités commerciales à la frontière (CCACF) Le 1 février 2011 Ottawa 1 Introduction Les programmes

Plus en détail

Stratégie et développement du groupe SOGARIS en logistique urbaine pour l agglomération parisienne

Stratégie et développement du groupe SOGARIS en logistique urbaine pour l agglomération parisienne Stratégie et développement du groupe SOGARIS en logistique urbaine pour l agglomération parisienne Christophe RIPERT, Directeur immobilier, SOGARIS Cette présentation porte sur des exemples concrets d

Plus en détail

LE SERVICE PAR L EXCELLENCE BOURBONOFFSHORE.COM

LE SERVICE PAR L EXCELLENCE BOURBONOFFSHORE.COM LE SERVICE PAR L EXCELLENCE BOURBONOFFSHORE.COM UNE PRÉSENCE GLOBALE, UNE EXPERTISE LOCALE EUROPE MEDITERRANEE MOYEN-ORIENT 83% d effectifs locaux AMERIQUES 89% d effectifs locaux ASIE 79% d effectifs

Plus en détail

UPS est inégalée. Découvrez TOUT ce que nous pouvons faire pour vous.

UPS est inégalée. Découvrez TOUT ce que nous pouvons faire pour vous. est inégalée. Découvrez TOUT ce que nous pouvons faire pour vous. Misez sur et bénéficiez d un avantage concurrentiel Le monde des affaires évolue à un rythme effréné. C est pourquoi vous devez pouvoir

Plus en détail

Politique de remboursement des dépenses de fonction

Politique de remboursement des dépenses de fonction Adoption : 12 avril 2008 Les deux dernières révisions : Le 21 septembre 2013 Le 14 septembre 2014 Politique de remboursement des dépenses de fonction PRÉAMBULE La mission de la Fédération des comités de

Plus en détail

La politique environnementale de Computershare

La politique environnementale de Computershare La politique environnementale de Computershare Computershare est un chef de file mondial en matière de transfert de titres, de régimes d employés à base d actions, de sollicitation de procurations et d

Plus en détail

Discovering Hidden Value

Discovering Hidden Value Discovering Hidden Value A la découverte de la valeur cachée Consultation pour les Opérations de Forage Proposées en Offshore Marocain 2013 Qui est Cairn Energy? Cairn est une société de pétrole et de

Plus en détail

Pourquoi le Canada a besoin de services bancaires postaux

Pourquoi le Canada a besoin de services bancaires postaux Pourquoi le Canada a besoin de services bancaires postaux Symposium international sur les services bancaires postaux John Anderson 613-290-0016 andersjs1@gmail.com «Ils sont des millions à ne pas avoir

Plus en détail

PRESENTATION DE L AGENCE NATIONALE DES PORTS. Avril 2011

PRESENTATION DE L AGENCE NATIONALE DES PORTS. Avril 2011 PRESENTATION DE L AGENCE NATIONALE DES PORTS Avril 2011 1 Mise en place d un cadre législatif et réglementaire L instauration par la Loi 15-02 de: l obligation d exercice des activités portuaires dans

Plus en détail

Consultation sur le référencement entre assureurs de dommages et carrossiers. Commentaires présentés à L Autorité des marchés financiers

Consultation sur le référencement entre assureurs de dommages et carrossiers. Commentaires présentés à L Autorité des marchés financiers entre assureurs de dommages et carrossiers Commentaires présentés à L Autorité des marchés financiers Novembre 2006 entre assureurs de dommages et carrossiers 2 PRÉAMBULE Le Groupement des assureurs automobiles

Plus en détail

RAPPORT DE FIN D ANNÉE DU PRÉSIDENT - 2014

RAPPORT DE FIN D ANNÉE DU PRÉSIDENT - 2014 RAPPORT DE FIN D ANNÉE DU PRÉSIDENT - 2014 Maintenant que 2014 est derrière nous, j aimerais vous informer du travail qui a été accompli par l ATAC au nom de ses membres au cours de la dernière année,

Plus en détail

Incarner un aéroport différent, à taille humaine

Incarner un aéroport différent, à taille humaine Incarner un aéroport différent, à taille humaine Notre aéroport dispose d un des plus forts potentiels de développement en Europe. Notre ambition est d incarner un aéroport différent. A taille humaine.

Plus en détail

Année 10. Numéro 36. Octobre 2014. Message du président

Année 10. Numéro 36. Octobre 2014. Message du président Année 10 Numéro 36 Octobre 2014 Message du président Fernand Gaudet, président La semaine de la coopération (3 e semaine d octobre) fut une belle occasion pour le mouvement coopératif de démontrer à l

Plus en détail

Plan d actions Bilan Carbone. Périmètres d étude Sources d émissions Nbre d actions

Plan d actions Bilan Carbone. Périmètres d étude Sources d émissions Nbre d actions Plan d actions Bilan Carbone Périmètres d étude Sources d émissions Nbre d actions Patrimoine et services communaux Territoire d Uccle 1) Energie 8 2) Déplacements de personnes 5 3) Transport de marchandise

Plus en détail

Contrat d application 2014-2020 pour l amélioration de la compétitivité logistique IMPORT-EXPORT

Contrat d application 2014-2020 pour l amélioration de la compétitivité logistique IMPORT-EXPORT Contrat d application 2014-2020 pour l amélioration de la compétitivité logistique IMPORT-EXPORT CONTEXTE GÉNÉRAL L amélioration de la compétitivité logistique des flux import-export, en termes de développement

Plus en détail

Mémoire de l ACP pour le budget 2013 de l Ontario Le propane comme solution énergétique pour l Ontario

Mémoire de l ACP pour le budget 2013 de l Ontario Le propane comme solution énergétique pour l Ontario Mémoire de l ACP pour le budget 2013 de l Ontario Le propane comme solution énergétique pour l Ontario L Association canadienne du propane Février 2013 Association canadienne du propane Mémoire pour le

Plus en détail

L importance des ports dans le transport durable et la supply-chain. Philippe DEYSINE / Jean-Pierre GRASSIEN

L importance des ports dans le transport durable et la supply-chain. Philippe DEYSINE / Jean-Pierre GRASSIEN L importance des ports dans le transport durable et la supply-chain Philippe DEYSINE / Jean-Pierre GRASSIEN Les ports et les pôles de compétitivité Mission des pôles de compétitivité Faire émerger des

Plus en détail

RAPPORT DE RESPONSABILITÉ SOCIALE ET DE DÉVELOPPEMENT DURABLE NOUS SOMMES

RAPPORT DE RESPONSABILITÉ SOCIALE ET DE DÉVELOPPEMENT DURABLE NOUS SOMMES RAPPORT DE RESPONSABILITÉ SOCIALE ET DE DÉVELOPPEMENT DURABLE 2010 NOUS SOMMES NOMBREUX À CROIRE QU'À TITRE D'ASSUREUR DE DOMMAGES NOUS POUVONS FAIRE UNE DIFFÉRENCE EN MATIÈRE DE RESPONSABILITÉ SOCIALE

Plus en détail

Le Fonds de solidarité FTQ : Partie prenante à la solution pour l industrie du capital de risque au Canada

Le Fonds de solidarité FTQ : Partie prenante à la solution pour l industrie du capital de risque au Canada Le Fonds de solidarité FTQ : Partie prenante à la solution pour l industrie du capital de risque au Canada Rôle clé dans la structuration de l industrie du CR Modèle de création d emplois de qualité et

Plus en détail

MÉMOIRE. Préparé par PORLIER EXPRESS INC.

MÉMOIRE. Préparé par PORLIER EXPRESS INC. PORLIER EXPRESS INC. 315, avenue Otis Sept-Îles, QC G4R 1K9 Téléphone : 418.962.3073 Télécopieur : 418.962.3067 www.porlier.com MÉMOIRE Préparé par PORLIER EXPRESS INC. Portant sur le PROJET D'OUVERTURE

Plus en détail

Avis régional de la Commission jeunesse du Bas-Saint-Laurent

Avis régional de la Commission jeunesse du Bas-Saint-Laurent Avis régional de la Commission jeunesse du Bas-Saint-Laurent dans le cadre des audiences publiques de la Commission des transports du Québec à la suite de la demande de la compagnie Orléans Express visant

Plus en détail

Vision stratégique du développement culturel, économique, environnemental et social du territoire

Vision stratégique du développement culturel, économique, environnemental et social du territoire Vision stratégique du développement culturel, économique, environnemental et social du territoire PROJET D ÉNONCÉ DE VISION STRATÉGIQUE OCTOBRE 2014 TABLE DES MATIÈRES POURQUOI UN ÉNONCÉ DE VISION STRATÉGIQUE?...

Plus en détail

Coopération entre les ports maritimes et les plateformes intérieures ( freight village )

Coopération entre les ports maritimes et les plateformes intérieures ( freight village ) Coopération entre les ports maritimes et les plateformes intérieures ( freight village ) Bruno VERGOBBI Délégué général de l UPACCIM (Union des Ports Autonomes et des Chambres de Commerce et d Industrie

Plus en détail

ANNEXE 1. Présentation Les systèmes et réseaux européens d échange de données relatives au trafic maritime

ANNEXE 1. Présentation Les systèmes et réseaux européens d échange de données relatives au trafic maritime ANNEXE 1 Présentation Les systèmes et réseaux européens d échange de données relatives au trafic maritime 1. Introduction En permanence, plus de 20000 navires marchands sillonnent les mers européennes.

Plus en détail

Le gaz naturel, une voie d avenir pour le transport. Journée Transport 26 novembre 2013

Le gaz naturel, une voie d avenir pour le transport. Journée Transport 26 novembre 2013 Le gaz naturel, une voie d avenir pour le transport Journée Transport 26 novembre 2013 Le gaz naturel pour véhicules : deux types de carburant Gaz naturel liquéfié (GNL) Gaz naturel comprimé (GNC) Refroidi

Plus en détail

INVESTIR À propos de Banque Nationale Courtage direct. Prenez le contrôle avec Banque Nationale Courtage direct

INVESTIR À propos de Banque Nationale Courtage direct. Prenez le contrôle avec Banque Nationale Courtage direct Prenez le contrôle avec Banque Nationale Courtage direct 01 Au service des investisseurs canadiens depuis plus de 25 ans Filiale d une des plus grandes institutions financières au pays, offre aux investisseurs

Plus en détail

Distribution d électricité et réseaux souterrains

Distribution d électricité et réseaux souterrains Distribution d électricité et réseaux souterrains Cabos 09-2 - 3 octobre 2009 Maceió, Alagoas, Brésil Les réseaux de distribution : un enjeu essentiel Les réseaux de distribution constituent une infrastructure

Plus en détail

JEUNE CONSEIL DE MONTRÉAL

JEUNE CONSEIL DE MONTRÉAL JEUNE CONSEIL DE MONTRÉAL XXVII e Édition Règlement n o 2014-02 : Règlement sur le développement des toits verts et l agriculture urbaine PRÉSENTATION Présenté par M. Charles Marois, membre du comité exécutif,

Plus en détail

Personne-ressource : Geoff Smith Directeur des Relations gouvernementales Tél. : 613-688-2064 Téléc. : 613-852-9696 smith@electricity.

Personne-ressource : Geoff Smith Directeur des Relations gouvernementales Tél. : 613-688-2064 Téléc. : 613-852-9696 smith@electricity. Proposition prébudgétaire 2015 de l Association canadienne de l électricité (ACÉ) présentée au Comité permanent des finances de la Chambre des communes Personne-ressource : Geoff Smith Directeur des Relations

Plus en détail

Agence maritime Consignation Manutention- Acconage Transit Douane Transport Logistique Avitaillement de navires Magasinage Prestations Diverses

Agence maritime Consignation Manutention- Acconage Transit Douane Transport Logistique Avitaillement de navires Magasinage Prestations Diverses www.apmmaritime.com Agence maritime Consignation Manutention- Acconage Transit Douane Transport Logistique Avitaillement de navires Magasinage Prestations Diverses Pour nous rien n est ni trop grand ni

Plus en détail

POLITIQUE SUR LES DÉPLACEMENTS

POLITIQUE SUR LES DÉPLACEMENTS POLITIQUE SUR LES DÉPLACEMENTS 1. INTRODUCTION La présente politique sur les déplacements énonce les objectifs, principes et procédures appliquées par la Fondation Pierre Elliott Trudeau (la «Fondation»)

Plus en détail

IMPÔT SUR LES SOCIÉTÉS ET IMPÔT SUR LE REVENU DES PERSONNES PHYSIQUES

IMPÔT SUR LES SOCIÉTÉS ET IMPÔT SUR LE REVENU DES PERSONNES PHYSIQUES 13. Système fiscal Le système fiscal tchèque, décrit ci-après en conformité avec la législation tchèque en vigueur, peut être modifié par un traité destiné à éviter la double imposition. Le système fiscal

Plus en détail

notre système de consigne sur les boissons gazeuses est menacé d abolition?

notre système de consigne sur les boissons gazeuses est menacé d abolition? 2 Saviez-vous que notre système de consigne sur les boissons gazeuses est menacé d abolition? L avenir de la consigne au Québec est présentement incertain. Au printemps 2015, le Ministère du Développement

Plus en détail

Mémoire de la Corporation de développement communautaire de Côte-des-Neiges portant sur le projet de Schéma d aménagement et de développement de l

Mémoire de la Corporation de développement communautaire de Côte-des-Neiges portant sur le projet de Schéma d aménagement et de développement de l Mémoire de la Corporation de développement communautaire de Côte-des-Neiges portant sur le projet de Schéma d aménagement et de développement de l agglomération de Montréal Novembre 2014 Mémoire sur le

Plus en détail

MÉMOIRE L ORGANISATION DU TRANSPORT COLLECTIF DANS LA MRC DE L ASSOMPTION

MÉMOIRE L ORGANISATION DU TRANSPORT COLLECTIF DANS LA MRC DE L ASSOMPTION MÉMOIRE L ORGANISATION DU TRANSPORT COLLECTIF DANS LA MRC DE L ASSOMPTION PRÉSENTÉ DANS LE CADRE DU PROJET PLAN D AMÉNAGEMENT ET DÉVELOPPEMENT MÉTROPOLITAIN PMAD 13 OCTOBRE 2011 1 INTRODUCTION La communauté

Plus en détail

Le ministre Oliver dépose un budget équilibré et un plan axé sur des impôts bas pour favoriser l emploi, la croissance et la sécurité

Le ministre Oliver dépose un budget équilibré et un plan axé sur des impôts bas pour favoriser l emploi, la croissance et la sécurité Ministère des Finances Communiqué Le ministre Oliver dépose un budget équilibré et un plan axé sur des impôts bas pour favoriser l emploi, la croissance et la sécurité Le Plan d action économique de 2015

Plus en détail

Préparé par : Mathieu Gagnon, BAA, MGP. 04 mars 2015 Document : 0315-MEM-STOLT-GM Révision 0

Préparé par : Mathieu Gagnon, BAA, MGP. 04 mars 2015 Document : 0315-MEM-STOLT-GM Révision 0 MÉMOIRE présenté au Bureau d audiences publiques sur l environnement dans le cadre du projet de construction d une installation de liquéfaction de gaz naturel à Préparé par : Mathieu Gagnon, BAA, MGP 04

Plus en détail

Arithmétique appliquée aux finances

Arithmétique appliquée aux finances Arithmétiue appliuée aux finances MAT-1101-3 Activité notée 2 Note : Date de correction : Signature du correcteur : Identification de l'élève Nom : Adresse : Courriel : Téléphone : Date d envoi : MAT-1101-3

Plus en détail

Situation actuelle : Sommaire d une recommandation Page 1 de 5

Situation actuelle : Sommaire d une recommandation Page 1 de 5 Le but de l entreprise est d offrir la meilleure qualité de service dans la vente de pièces automobiles. Les clients de Pintendre on besoin de se procurer les pièces automobiles rapidement afin de changer

Plus en détail

August 2014. ASSOCIATION CANADIENNE DE LA CONSTRUCTION MÉMOIRE PRÉBUDGÉTAIRE 2015 Comité permanent des finances

August 2014. ASSOCIATION CANADIENNE DE LA CONSTRUCTION MÉMOIRE PRÉBUDGÉTAIRE 2015 Comité permanent des finances August 2014 ASSOCIATION CANADIENNE DE LA CONSTRUCTION MÉMOIRE PRÉBUDGÉTAIRE 2015 Comité permanent des finances Résumé L Association canadienne de la construction (ACC) représente 20 000 entreprises membres

Plus en détail

LE GUIDE DE VOS AVANTAGES. Voici votre. carte Platine CIBC Visa MC

LE GUIDE DE VOS AVANTAGES. Voici votre. carte Platine CIBC Visa MC LE GUIDE DE VOS AVANTAGES Voici votre carte Platine CIBC Visa MC Voici la carte Platine CIBC Visa. Une carte de crédit qui offre une expérience complètement différente. Votre nouvelle carte Platine CIBC

Plus en détail

JEUNE CONSEIL DE MONTRÉAL XXVIII e ÉDITION

JEUNE CONSEIL DE MONTRÉAL XXVIII e ÉDITION JEUNE CONSEIL DE MONTRÉAL XXVIII e ÉDITION Projet de règlement no. 3 : Règlement sur la responsabilisation environnementale PRÉSENTATION Présenté par Monsieur Maxime Maheu-Moisan, membre du comité exécutif,

Plus en détail

Investissements des entreprises au Québec et en Ontario : amélioration en vue?

Investissements des entreprises au Québec et en Ontario : amélioration en vue? 28 avril 2015 Investissements des entreprises au Québec et en Ontario : amélioration en vue? Beaucoup d espoir repose sur les entreprises du centre du pays pour permettre à la croissance économique de

Plus en détail

Modernisation et gestion de portefeuilles d applications bancaires

Modernisation et gestion de portefeuilles d applications bancaires Modernisation et gestion de portefeuilles d applications bancaires Principaux défis et facteurs de réussite Dans le cadre de leurs plans stratégiques à long terme, les banques cherchent à tirer profit

Plus en détail

CATALOGUE DES FORMATIONS ET SEMINAIRES 2015

CATALOGUE DES FORMATIONS ET SEMINAIRES 2015 CATALOGUE DES FORMATIONS ET SEMINAIRES 2015 Adresse : 65, Lot El Bina, Dély Ibrahim, Alger Algérie Tél : 021 910 77 E-mail : ifirstmag@gmail.com Fax: 021 910 768 CATALOGUE DES FORMATIONS ET SEMINAIRES

Plus en détail

COMMUNIQUE DE PRESSE. «MED LINK PORTS» : le port de Marseille Fos et 8 plateformes multimodales concluent un partenariat de promotion

COMMUNIQUE DE PRESSE. «MED LINK PORTS» : le port de Marseille Fos et 8 plateformes multimodales concluent un partenariat de promotion Avec le soutien de COMMUNIQUE DE PRESSE Paris, le mercredi 3 décembre 2008 «MED LINK PORTS» : le port de Marseille Fos et 8 plateformes multimodales concluent un partenariat de promotion Dans le cadre

Plus en détail

L accueil comme priorité. Fréquentation des principaux sites touristiques en millions de visiteurs

L accueil comme priorité. Fréquentation des principaux sites touristiques en millions de visiteurs 27 millions de visiteurs, dont 7 millions d étrangers et 0 millions de Français 44 millions de visiteurs au total pour Paris et sa région Basilique du Sacré-Cœur de Montmartre Principales nationalités

Plus en détail

Les difficultés économiques actuelles devraient demeurer contenues à moins que les tensions financières s amplifient

Les difficultés économiques actuelles devraient demeurer contenues à moins que les tensions financières s amplifient PRÉSENTATION ÉCONOMIQUE ET FINANCIÈRE Association des économistes québécois de l Outaouais 5 à 7 sur la conjoncture économique 3 avril Les difficultés économiques actuelles devraient demeurer contenues

Plus en détail

Klako Group. Intégration, Comptabilité et Conseils fiscaux. Optimisation d Achat et Contrôle de Qualité

Klako Group. Intégration, Comptabilité et Conseils fiscaux. Optimisation d Achat et Contrôle de Qualité Klako Group Intégration, Comptabilité et Conseils fiscaux Optimisation d Achat et Contrôle de Qualité Beijing Hong Kong Shanghai Shenzhen Visitez notre site web à http://www.klakogroup.com Notre société

Plus en détail

STEPHANE DODIER, M.B.A. Sommaire. Compétences. Formation académique 514-608- 5865. sdodier@stephanedodier.com. Stephane Dodier MBA

STEPHANE DODIER, M.B.A. Sommaire. Compétences. Formation académique 514-608- 5865. sdodier@stephanedodier.com. Stephane Dodier MBA STEPHANE DODIER, M.B.A. 514-608-5865 Sommaire J occupe le poste de Vice-Président Exécutif pour Optimum informatique, une firme de servicesconseils informatique appartenant au Groupe financier Optimum.

Plus en détail

Fiche d information. Renaissance d un pur-sang : Le parc de locomotives F-40 de VIA À PROPOS DES LOCOMOTIVES

Fiche d information. Renaissance d un pur-sang : Le parc de locomotives F-40 de VIA À PROPOS DES LOCOMOTIVES Fiche d information Juin 2009 Renaissance d un pur-sang : Le parc de locomotives F-40 de VIA À PROPOS DES LOCOMOTIVES Depuis plus d un siècle d exploitation ferroviaire au diesel, seulement un petit nombre

Plus en détail

Port de Limay-Porcheville. Infrastructures, Services, Multimodalité

Port de Limay-Porcheville. Infrastructures, Services, Multimodalité Port de Limay-Porcheville Infrastructures, Services, Multimodalité Port de Limay-Porcheville, plate-forme incontournable de l Ouest parisien Situé à l Ouest de Paris sur l axe Paris-Rouen-Le Havre, le

Plus en détail

MÉMOIRE PRÉSENTÉ À LA COMMISSION SUR L EAU, L ENVIRONNEMENT, LE DÉVELOPPEMENT DURABLE ET LES GRANDS PARCS

MÉMOIRE PRÉSENTÉ À LA COMMISSION SUR L EAU, L ENVIRONNEMENT, LE DÉVELOPPEMENT DURABLE ET LES GRANDS PARCS MÉMOIRE PRÉSENTÉ À LA COMMISSION SUR L EAU, L ENVIRONNEMENT, LE DÉVELOPPEMENT DURABLE ET LES GRANDS PARCS Association québécoise de lutte contre la pollution atmosphérique 484, route 277, Saint-Léon-de-Standon,

Plus en détail

Did you know... that trucks give you the freedom to live wherever you want? «Le saviez-vous?» Faits et chiffres sur le camionnage en Europe

Did you know... that trucks give you the freedom to live wherever you want? «Le saviez-vous?» Faits et chiffres sur le camionnage en Europe Did you know... that trucks give you the freedom to live wherever you want? «Le saviez-vous?» Faits et chiffres sur le camionnage en Europe 1 Did you know... that trucks give you the freedom to live wherever

Plus en détail

Renouvellement des infrastructures ferroviaires de la ligne Paris - Limoges - Toulouse en gare de Limoges, 25 juin 2009

Renouvellement des infrastructures ferroviaires de la ligne Paris - Limoges - Toulouse en gare de Limoges, 25 juin 2009 Renouvellement des infrastructures ferroviaires de la ligne Paris - Limoges - Toulouse en gare de Limoges, 25 juin 2009 LE RENOUVELLEMENT DU RÉSEAU : UNE PRIORITÉ DE RÉSEAU FERRÉ DE FRANCE Le Plan de rénovation

Plus en détail

Bonjour et bienvenue à l assemblée publique du conseil d administration du RTL, en ce jeudi 12 mars 2015.

Bonjour et bienvenue à l assemblée publique du conseil d administration du RTL, en ce jeudi 12 mars 2015. MOT DE LA PRÉSIDENTE Séance du conseil d administration du RTL, le 12 mars 2015 Le texte lu fait foi. Bonjour et bienvenue à l assemblée publique du conseil d administration du RTL, en ce jeudi 12 mars

Plus en détail

PLAN STRATÉGIQUE 2013-2018 DE L AFANB

PLAN STRATÉGIQUE 2013-2018 DE L AFANB PLAN STRATÉGIQUE 2013-2018 DE L AFANB En juin 2012, le conseil d administration de l AFANB a décidé d entreprendre une démarche de révision du plan stratégique qui mènera au dépôt d un plan stratégique

Plus en détail

L EAU POTABLE : COMMENT LA PRÉSERVER Bien que l eau soit une ressource renouvelable, il ne faut pas pour autant la gaspiller. Les Québécois sont les

L EAU POTABLE : COMMENT LA PRÉSERVER Bien que l eau soit une ressource renouvelable, il ne faut pas pour autant la gaspiller. Les Québécois sont les L EAU POTABLE : COMMENT LA PRÉSERVER Bien que l eau soit une ressource renouvelable, il ne faut pas pour autant la gaspiller. Les Québécois sont les deuxièmes plus grands consommateurs d eau potable, juste

Plus en détail

Guide de déclaration

Guide de déclaration Division des transports Enquête annuelle sur le camionnage If you prefer to receive the questionnaire in English, please call us toll-free at 1-800-386-1273. Guide de déclaration Ce guide est conçu pour

Plus en détail

POLITIQUE FAMILIALE DU CANTON DE WESTBURY

POLITIQUE FAMILIALE DU CANTON DE WESTBURY POLITIQUE FAMILIALE DU CANTON DE WESTBURY «Penser et agir famille» LES OBJECTIFS 1. Accueillir les familles avec respect et ouverture d esprit dans toutes leurs formes et leurs différences. 2. Stimuler

Plus en détail

La vie est plus radieuse sous le soleil. La Financière Sun Life et vous

La vie est plus radieuse sous le soleil. La Financière Sun Life et vous La vie est plus radieuse sous le soleil. La Financière Sun Life et vous Lorsqu il est question de votre avenir financier, nous pouvons vous aider. Lorsqu il s agit de votre argent, vous désirez être certain

Plus en détail

PROCÉDURE POUR LES DÉPLACEMENTS

PROCÉDURE POUR LES DÉPLACEMENTS PROCÉDURE POUR LES DÉPLACEMENTS PRÉAMBULE La Fondation juge que les déplacements des membres de sa communauté sont nécessaires et souhaitables dans une optique de recherche, d apprentissage, de dissémination

Plus en détail

Fiche entreprise : E12

Fiche entreprise : E12 Fiche entreprise : E12 FONCTION ET CARACTÉRISTIQUES / PERSONNE INTERVIEWÉE La personne interviewée a une formation en génie mécanique et agit à titre de directrice de la production, ce qui inclut la responsabilité

Plus en détail

Guide de déclaration

Guide de déclaration Enquête unifiée auprès des entreprises Enquête annuelle de 2012 auprès des sièges sociaux If you would prefer receiving this document in English, please call us toll-free at: 1-800-972-9692 Guide de déclaration

Plus en détail

Exposé au Comité spécial sur les coopératives de la Chambre des communes 7 août 2012

Exposé au Comité spécial sur les coopératives de la Chambre des communes 7 août 2012 Exposé au Comité spécial sur les coopératives de la Chambre des communes 7 août 2012 Introduction Le Groupe Co-operators limitée est détenu et dirigé par 45 membres-propriétaires de tout le Canada, issus

Plus en détail

PARC DES EXPOSITIONS de la Porte de Versailles

PARC DES EXPOSITIONS de la Porte de Versailles PARC DES EXPOSITIONS de la Porte de Versailles I- LE PARC DES EXPOSITIONS AUJOURD HUI Bien positionné sur les classements internationaux, Paris est une destination phare du tourisme d affaires au niveau

Plus en détail

HÉMA-QUÉBEC ÉTATS FINANCIERS

HÉMA-QUÉBEC ÉTATS FINANCIERS HÉMA-QUÉBEC ÉTATS FINANCIERS de l exercice terminé le 31 mars 2002 19 TABLE DES MATIÈRES Rapport de la direction 21 Rapport du vérificateur 22 États financiers Résultats 23 Excédent 23 Bilan 24 Flux de

Plus en détail

L incidence des hausses de prix des produits de base sur la balance commerciale du Canada 1

L incidence des hausses de prix des produits de base sur la balance commerciale du Canada 1 Affaires étrangè et Commerce International Canada Le Bureau de l économiste en chef Série de papiers analytiques L incidence des hausses de prix des produits de base sur la balance commerciale du Canada

Plus en détail

Guide de l importation et de l exportation 2011

Guide de l importation et de l exportation 2011 Guide de l importation et de l exportation 2011 Ministry of Jobs, Tourism and Innovation Guide sur l importation et l exportation 2011 GUIDE DE L IMPORTATION ET DE L EXPORTATION COLOMBIE-BRITANNIQUE Import/Export

Plus en détail

LA DETTE PUBLIQUE DU QUÉBEC ET LE FARDEAU FISCAL DES PARTICULIERS

LA DETTE PUBLIQUE DU QUÉBEC ET LE FARDEAU FISCAL DES PARTICULIERS LA DETTE PUBLIQUE DU QUÉBEC ET LE FARDEAU FISCAL DES PARTICULIERS FÉVRIER 2002 DOSSIER 02-02 La dette publique du Québec et le fardeau fiscal des particuliers Le premier ministre du Québec se plaisait

Plus en détail

Le SEUL Salon d Automne à Montréal!

Le SEUL Salon d Automne à Montréal! Construction Rénovation Le SEUL Salon d Automne à Montréal! Décoration Aménagement intérieur et extérieur Du 22 au 25 octobre 2015 au Stade olympique, sur l aire de jeu! 50 000 visiteurs attendus 300 exposants

Plus en détail

Association canadienne de la construction. Mémoire prébudgétaire 2015

Association canadienne de la construction. Mémoire prébudgétaire 2015 Association canadienne de la construction Mémoire prébudgétaire 2015 Synopsis L Association canadienne de la construction (ACC) représente 20 000 entreprises de construction non résidentielle au Canada.

Plus en détail

Webinaire trimestriel ICCA/RBC: Tendances conjoncturelles - Options de financement de biens d'équipement

Webinaire trimestriel ICCA/RBC: Tendances conjoncturelles - Options de financement de biens d'équipement Webinaire trimestriel ICCA/RBC: Tendances conjoncturelles - Options de financement de biens d'équipement Sondage ICCA/RBC : Tendances conjoncturelles T1 2012 Aperçu des résultats économiques Le niveau

Plus en détail