Série Puissance Connecteurs unipolaires 95 mm² cylindrique 300A
|
|
- Virgile Laroche
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Série Puissance Connecteurs unipolaires 95 mm² cylindrique 300A Caractéristiques techniques, fiche et prolongateur Verrouillage Protection Contacts Intensité max Résistance de contact entre broche et douille Résistance d isolement Tension de claquage entre contact et boîtier Endurance mecanique Température d'utilisation Résistance au brouillard salin Matières Section max des conducteurs sertis boîtier cylindrique par vissage IP 50 à IP 5 avec conexil dans le boîtier et joint sous embase (livré avec l embase) contact de ø mm démontable à sertir 300 A < 0,0 mω ø mm > 0000 Volts efficaces > 3000 Volts efficaces 0000 cycles verrouillages / déverrouillages -0 C à +00 C (0 heures à +0 C) 0 heures Alliage léger traitement oxydation anodique noire, contacts en laiton traitement argenté, isolant en polyoxyméthylène (POM) Section de 95 mm²: sertir directement Section 70 mm²: mettre un tube réducteur Caractéristiques dimensionnelles 6 trous équidistants de ø 9 sur ø 97,5 0 9 Prolongateur 90 Traversée 6 trous équidistants de ø 9 sur ø 97,5 0 ø 60 ø 6 ø 7, 60 ø 58 ø
2 Série Puissance Connecteurs unipolaires 95 mm² cylindrique 300A Références Boîtier Nombre de contacts de ø mm mâle femelle Prolongateur mâle mâle circulaire femelle Prolongateur mâle Joint sous embase (sachet de 0) Pince à sertir: avec matrice pour ø mm Outil de montage et démontage des contacts femelle mâle Prolongateur femelle femelle circulaire mâle Prolongateur femelle Joint sous embase (sachet de 0) Traversée de cloison mâle / femelle Pince à sertir: avec matrice pour ø mm Outil de montage et démontage des contacts D ou E voir ci dessous D ou E voir ci dessous Connecteurs à contacts indémontables Connecteurs à contacts démontables Références et dimensions des serre-câbles: Boîtier cylindrique - D: : ø 0 à ø 3 mm - E: : ø 0 à ø 5 mm - Les embases sont livrées avec leur joint torique. - Pour les contacts 95 mm², en cas d utilisation d un câble de section inférieure, il est nécessaire d utiliser un tube réducteur, livré avec la fiche. - Attention: Il est obligatoire de monter le contact dans l isolant à l aide de notre outil. - Notices d assemblage et de câblage, fixation des embases, disposition des contacts se référer à l onglet: Notices techniques. - Autres accessoires se référer à l onglet: Accessoires. - Tous les sont livrés avec leur contact. Notices techniques Accessoires 87
3 Série Puissance Connecteurs unipolaires 35 mm² parallélépipédique 75 A Caractéristiques techniques, fiche et prolongateur Verrouillage Protection Contacts Intensité max Résistance de contact entre broche et douille Résistance d isolement Tension de claquage entre contact et boîtier Endurance mecanique Température d'utilisation Résistance au brouillard salin Matières Section max des conducteurs sertis boîtier parallélépipédique par vissage IP 50, IP 5 avec conexil dans le boîtier et joint sous embase (livré avec l embase) contact de ø 8 mm démontable à sertir 75 A < 0,03 mω ø 8 mm > 0000 MΩ > 3000 Volts efficaces 0000 cycles verrouillages / déverrouillages -0 C à +00 C (0 heures à +0 C) 0 heures Alliage léger traitement oxydation anodique noire, contacts en laiton traitement argenté isolant en polyoxyméthylène (POM) Section de 35 mm ²: sertir directement Caractéristiques dimensionnelles 8 trous de ø, sur ø 6 ø 7 6,5 ø 5,5 ø 58 ø , ,5 88
4 Série Puissance Connecteurs unipolaires 35 mm² parallélépipédique 75 A Références Boîtier Nombre de contacts de ø 8 mm femelle mâle Prolongateur femelle femelle circulaire mâle Joint sous embase (sachet de 0) Pince à sertir: avec matrice pour ø 8 mm A ou B ou C voir ci dessous Connecteurs à contacts indémontables Références et dimensions des serre-câbles: Boîtier parallélépipédique - A: : ø 5 à ø 0 mm - B: : ø 5 à ø 3 mm - C: : ø 5 à ø 8 mm - L embase est livrée avec son joint sous embase, vis, elles et écrous. - Pour les contacts 35 mm², nous recommandons un câble extra souple classe 6, si vous désirez utiliser un câble souple classe 5, il est nécessaire d ajouter un tube réducteur. - Attention: Il est obligatoire de monter le contact dans l isolant à l aide de notre outil. - Notices d assemblage et de câblage, fixation des embases, disposition des contacts se référer à l onglet: Notices techniques. - Autres accessoires se référer à l onglet: Accessoires. - Tous les sont livrés avec leur contact. Notices techniques Accessoires Connecteurs à contacts démontables 89
5 Série Puissance Connecteurs multipolaires 35 mm² cylindrique 75 A Caractéristiques techniques, fiche et prolongateur Verrouillage Protection Contacts Intensité max Résistance de contact entre broche et douille Résistance d isolement Tension de claquage entre contact et boîtier Endurance mecanique Température d'utilisation Résistance au brouillard salin Matières Section max des conducteurs sertis Sécurité de branchement boîtier cylindrique par vissage IP 65 avec joint sous embase 3 contacts de ø 8 mm ( phases + terre) et contacts pilotes ø,6 mm démontables à sertir 75 A < 0,03 mω ø 8 mm > 0000 MΩ > 3000 Volts efficaces 0000 cycles verrouillages / déverrouillages -0 C à +00 C (0 heures à +0 C) 0 heures Alliage léger traitement oxydation anodique noire, contacts ø 8 mm en laiton traitement argenté, contacts ø,6 mm en laiton traitement doré, isolant en polyoxyméthylène (POM) Section de 35 mm²: sertir directement contacts pilotes ø,6 mm Caractéristiques dimensionnelles carrée circulaire Prolongateur trous de ø, sur ø 6 8 trous de ø, sur ø 6 75A / 690V L ø 7 L 75A 690V ø 7 75A / 690V L ø 58 75A 690V L ,5 ø ,5 85 ø
6 Série Puissance Connecteurs multipolaires 35 mm² cylindrique 75 A Références Boîtier Nombre de contacts L de ø 8 mm L de ø,6 mm mâle femelle Prolongateur mâle mâle circulaire mâle carrée femelle Prolongateur mâle Joint sous embase (sachet de 0) Pince à sertir: avec matrice pour ø 8 mm, pince à sertir avec positionneur pour ø,6 mm femelle mâle Prolongateur femelle femelle circulaire femelle carrée mâle Prolongateur femelle Joint sous embase (sachet de 0) Pince à sertir: avec matrice pour ø 8 mm, pince à sertir avec positionneur pour ø,6 mm Références et dimensions des serre-câbles: Boîtier cylindrique - D: : ø 0 à ø 3 mm - E: : ø 0 à ø 5 mm carrée carrée D ou E voir ci dessous D ou E voir ci dessous Connecteurs à contacts indémontables Connecteurs à contacts démontables Accessoires - L embase est livrée avec son joint sous embase, vis, elles et écrous. - Pour les contacts 35 mm², nous recommandons un câble extra souple classe 6, si vous désirez utiliser un câble souple classe 5, il est nécessaire d ajouter un tube réducteur. - Attention: Il est obligatoire de monter tous les contacts dans l isolant à l aide de notre outil. - Notices d assemblage et de câblage, fixation des embases, disposition des contacts se référer à l onglet: Notices techniques. - Autres accessoires se référer à l onglet: Accessoires. - Tous les sont livrés avec leurs contacts. Notices techniques 9
7 Série Puissance Connecteurs multipolaires cylindrique et parallélépipédique 5 mm² 75 A Caractéristiques techniques parallélépipédique cylindrique, fiche et prolongateur boîtier cylindrique Verrouillage par vissage Protection Selon fiche associée IP 65 avec joint sous embase IP 50 5 avec conexil dans le boîtier et joint sous embase Contacts 3 contacts de ø 8 mm ( phases + terre) et contacts pilotes ø,6 mm démontables à sertir Intensité max 75 A Résistance de contact entre broche et douille < 0,03 mω ø 8 mm Résistance d isolement > 0000 MΩ Tension de claquage entre contact et boîtier > 3000 Volts efficaces Endurance mecanique 0000 cycles verrouillages / déverrouillages Température d'utilisation -0 C à +00 C (0 heures à +0 C) Résistance au brouillard salin 0 heures Matières Alliage léger traitement oxydation anodique noire, contacts en ø 8 mm laiton traitement argenté, contacts ø 6 mm en lation traitement doré, isolant en polyoxyméthylène (POM) Section max des conducteurs sertis Section 5 mm²: sertir directement Section 6 mm²: mettre un tube réducteur Sécurité de branchement contacts pilotes ø,6 mm Caractéristiques dimensionnelles cylindrique circulaire 8 trous de ø, sur ø 6 Prolongateur cylindrique L 75A 690V ø 60 75A / 690V L ø 7 75A / 690V L 9 ø , parallélépipédique parallélépipédique carrée circulaire Prolongateur parallélépipédique trous de ø, sur ø 6 8 trous de ø, sur ø 6 75A / 690V L 6,5 ø 5,3 75A / 690V L ø 7 75A 690V L ø 7 75A / 690V L 6,5 ø , ,5 ø ,5 5, 55 97,5 9
8 Série Puissance Connecteurs multipolaires cylindrique et parallélépipédique 5 mm² 75 A Références Boîtier Nombre de contacts L de ø 8 mm L de ø,6 mm parallélépipédique cylindrique s mâles s femelles Prolongateurs mâles IP 65 IP 50 5 mâle circulaire mâle carrée femelle Prolongateur mâle A ou B ou C D ou E voir ci dessous voir ci dessous Joint sous embase (sachet de 0) carrée Pince à sertir: avec matrice pour ø 8 mm, pince à sertir avec positionneur pour ø,6 mm parallélépipédique cylindrique s femelles s mâles Prolongateurs femelles IP 65 IP 50 5 femelle circulaire femelle carrée mâle Prolongateur femelle A ou B ou C D ou E voir ci dessous voir ci dessous Joint sous embase (sachet de 0) carrée Pince à sertir: avec matrice pour ø 8 mm, pince à sertir avec positionneur pour ø,6 mm Connecteurs à contacts indémontables Connecteurs à contacts démontables Accessoires Références et dimensions des serre-câbles: Boîtier parallélépipédique Boîtier cylindrique - A: : ø 5 à ø 0 mm - D: : ø 0 à ø 3 mm - B: : ø 5 à ø 3 mm - E: : ø 0 à ø 5 mm - C: : ø 5 à ø 8 mm - L embase est livrée avec son joint sous embase, vis, elles et écrous. - Pour les contacts 35 mm², nous recommandons un câble extra souple classe 6, si vous désirez utiliser un câble souple classe 5, il est nécessaire d ajouter un tube réducteur. - Attention: Il est obligatoire de monter tous les contacts dans l isolant à l aide de notre outil. - Notices d assemblage et de câblage, fixation des embases, disposition des contacts se référer à l onglet: Notices techniques. - Autres accessoires se référer à l onglet: Accessoires. - Tous les sont livrés avec leurs contacts. Notices techniques 93
9 75A 690V Série Puissance Connecteurs multipolaires 5 mm² cylindrique 75 A Caractéristiques techniques, fiche et prolongateur Verrouillage Protection Contacts Intensité max Résistance de contact entre broche et douille Résistance d isolement Tension de claquage entre contact et boîtier Endurance mecanique Température d'utilisation Résistance au brouillard salin Matières Section max des conducteurs sertis boîtier cylindrique par vissage IP 50, IP 5 avec conexil dans le boîtier et joint sous embase (livré avec l embase) contacts de ø 8 mm 75 A < 0,03 m Ω ø 8 mm > 0000 MΩ > 3000 Volts efficaces 0000 cycles verrouillages / déverrouillages -0 C à +00 C (0 heures à +0 C) 0 heures Alliage léger traitement oxydation anodique noire, contacts en laiton traitement argenté, isolant en polyoxyméthylène (POM) Section 5 mm²: sertir directement Section 6 mm²: mettre un tube réducteur Caractéristiques dimensionnelles 8 trous de ø, sur ø 6 Prolongateur 3 75A / 690V ø 7 75A 690V 3 ø 60 3 ø ,5 9 ø 58 90,5 9
10 Série Puissance Connecteurs multipolaires 5 mm² cylindrique 75 A Références Boîtier Nombre de contacts de ø 8 mm mâle femelle Prolongateur mâle mâle circulaire femelle Prolongateur mâle Joint sous embase (sachet de 0) Pince à sertir: avec matrice s femelles s mâles Prolongateurs femelles femelle circulaire mâle Prolongateur femelle Joint sous embase (sachet de 0) Pince à sertir: avec matrice D ou E voir ci dessous D ou E voir ci dessous Connecteurs à contacts indémontables Connecteurs à contacts démontables Références et dimensions des serre-câbles: Boîtier cylindrique - D: : ø 0 à ø 3 mm - E: : ø 0 à ø 5 mm - L embase est livrée avec son joint sous embase, vis, elles et écrous. - Pour les contacts 5 mm², en cas d utilisation d un câble de section inférieure, il est nécessaire d utiliser un tube réducteur. - Attention: Il est obligatoire de monter tous les contacts dans l isolant à l aide de notre outil. - Notices d assemblage et de câblage, fixation des embases, disposition des contacts se référer à l onglet: Notices techniques. - Autres accessoires se référer à l onglet: Accessoires. - Tous les sont livrés avec leurs contacts. Notices techniques Accessoires 95
PASSAGE A NIVEAU HO/N
PASSAGE A NIVEAU HO/N Description Ce passage à niveau en laiton est composé de deux demi-barrières, ainsi que de deux feux lumineux rouges. Vous pouvez utiliser ce PN sur un nombre quelconque de voie y
Plus en détailSystèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Plus en détailDETECTION DE NIVEAU LA GAMME
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie
Plus en détailAppareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71
Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Hiérarchie Produit Coloris Tension électrique Dimensions en mm Fixation 697 rouge/vert 24 V ø 70 x 138 697 rouge/jaune 24 V ø 70 x
Plus en détailCYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100
SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailENREGISTREUR DE TEMPERATURE
ENREGISTREUR DE TEMPERATURE Jean-Pierre MANDON 2005 www.pictec.org Cet enregistreur de température a été réalisé dans le cadre de la construction d'un chauffe eau solaire. Il me permet d'enregistrer les
Plus en détailIndicateur d accélération numérique. Mode d emploi
Indicateur d accélération numérique Mode d emploi Table des matières Page 3... Page 4... Page 5... Page 6... INDY-CATOR-G Contenu de l emballage Montage de l indicateur Programmation/Mise en service 2
Plus en détailLe CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité
Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le 18 novembre 2013 TABLE DES MATIÈRES 5. Électricité... 1 5.4 Service et distribution électrique...
Plus en détailprotection incendie Ouvrant de façade : Orcades
protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation
Plus en détailGuide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailDepuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques
, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles Contacteurs électriques " tournants Pour commander Téléphone 01 48 78 81 97 Fax 01 45 96 07 90
Plus en détailMT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION
TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION Surveillance de niveau par sonde résistive MT-703 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailKit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette
Plus en détailINVERSIO. N Azur 0 810 104 104. www.castorama.fr Service consommateur Castorama BP101-59175 Templemars. réf. R1-99879
INVERSIO Réf. ALTERNA 0 7 FR www.castorama.fr Service consommateur Castorama BP0-97 Templemars N Azur 0 80 0 0 PRI D UN APPEL LOCAL DEPUIS UN POSTE FIE réf. R-99879 R 99880-0909 Notice_INVERSIO_LIVRET_A_EE.indd
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailKit prolongateur Ethernet VDSL2 sur câble à une paire - Ethernet extender 10/100 Mb/s - 1,5 km
Kit prolongateur Ethernet VDSL2 sur câble à une paire - Ethernet extender 10/100 Mb/s - 1,5 km StarTech ID: 110VDSLEX2EU Le kit d extendeur Ethernet VDSL2 de StarTech.com vous permet de connecter un périphérique
Plus en détailSommaire Table des matières
Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape
Plus en détailFROID ET CLIMATISATION
SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Fax : 01 43 42 20 41
Plus en détailAMC 120 Amplificateur casque
AMC 20 Amplificateur casque Manuel Utilisateur FRANCAIS 2 Rami AMC 20 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face avant... Face arrière.... Câblage...... Caractéristiques... Informations...
Plus en détailACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
Plus en détail1- Maintenance préventive systématique :
Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailGobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques
Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,
Plus en détailFROID ET CLIMATISATION
SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Fax : 01 43 42 20 41
Plus en détailBateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.
PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailBoutons tactiles Zero-Force Série 800Z
Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Les boutons tactiles Zero-Force Un concept haut de gamme Parce que nous nous sommes engagés à offrir à nos clients des produits haut de gamme ainsi que des services
Plus en détailNotice d installation de la Centrale VIGIK DGM1
Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la
Plus en détailSpécifications d installation Précision des mesures
T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique
Plus en détail2/ Configurer la serrure :
NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte
Plus en détailCatalogue Catalogue IntelliSense
Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance
Plus en détailRACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailSystèmes d aspiration pour plan de travail
Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées
Plus en détailInformations techniques
Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile
Plus en détailLC HC LC+90 HC+ 90 LC+180 HC+110 LC+240 HC+115 HC+130 HC-50 HC-10 HC+580 3320
2 3 4 5 6 7 de commande = nominales de la baie de baie maxi L H Hors tout huisserie et mécanisme (1) L H en largeur (2) Novoporte motorisé avec Novomatic Hauteur de manuel Hauteur de motorisé Novoporte
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailSerrure Motorisée Asservie - Mise en Applique
ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme
Plus en détailFRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.
ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de
Plus en détailSondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique
Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Application Les sondes de température sont des composants métrologiques pour les points de mesure de la chaleur ou du froid.
Plus en détailNORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable
SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire
Plus en détailLECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME
LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier
Plus en détail1. Généralités FR.TBLZ242.140328
FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la
Plus en détailMODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01
MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel
Plus en détailABLOY EL524 Serrure motorisée ABLOY EL564, EL565 Serrure Solénoïde ABLOY EL165 Serrure Mécanique Abloy Oy An ASSA ABLOY Group company EL524 83 (87) 50 16.5 10 R7.5 7 / 8 / 9 38 57.5 6 66.5 250 21.5 168.5
Plus en détailcuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011
cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible
Plus en détailN de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte
Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure
Plus en détailSondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques
Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications
Plus en détailCaractéristiques techniques
Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires
Plus en détailSciences et Technologies de l Industrie et du Développement Durable ENERGIE THERMIQUE ENERGIE THERMIQUE
Sciences et Technologies de l Industrie et du Développement Durable ENERGIE THERMIQUE 1 ère STI2D CI5 : Efficacité énergétique active TP1 EE ENERGIE THERMIQUE INSTRUCTIONS PERMANENTES DE SÉCURITÉ 1. Avant
Plus en détailInterrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A
87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES
Plus en détailProduits E/S Agilent pour connexion PC-instrument Fiche technique
Produits E/S Agilent pour connexion PC- Fiche technique Choisissez le meilleur moyen de connecter votre PC à vos s GPIB et RS-232 Exploitez les interfaces PC standard (USB, LAN, PCI) Pérennisez votre investissement
Plus en détail1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101
310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur
Plus en détailBoîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage
Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix
Plus en détailINSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,
Plus en détailManuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Plus en détailPressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante
Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique
Plus en détailNFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide
NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure
Plus en détailBoîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
Plus en détailfullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française
Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de
Plus en détailSérie 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F
Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;
Plus en détailOutillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier
Outillage Plomberie lés lé serre-tube suèdois 010434 1-34 à 48 mm, longueur 320 mm 010449 1 1/2-49 à 55 mm, longueur 440 mm 010460 2-60 à 68 mm, longueur 550 mm lé serre-tube suèdois - 45 010521 1/2-21
Plus en détailInstruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques
BA 4.3 - M/NSK Boîtier de fin de course type NSK et MSK Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques selon la directive CE relative à la basse tension 73/23/CEE selon la directive
Plus en détailVannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailModel: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Plus en détailActionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien
IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance
Plus en détailNotice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
Plus en détailUne production économique! Echangeur d ions TKA
Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION
Plus en détailNotice technique. Système de surveillance MAS 711
Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailCylindre XS DORMA. Le contrôle d accès XS
Cylindre XS DORMA Le contrôle d accès XS DORMA XS Une large famille de solutions DORMA XS est un système de contrôle d accès modulaire et évolutif qui répond à tous types de demandes, et offre des solutions
Plus en détail1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1. Téléphone: (819) 751-0095 Télécopieur: (819) 751-1292
1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1 Téléphone: (819) 751-0095 Télécopieur: (819) 751-1292 DESCRIPTION DES CONNECTEURS DU LBC-WG et RECOMMENDATIONS IMPORTANTES POUR L INSTALLATION Documentation
Plus en détailVANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe
Plus en détailSciences physiques Stage n
Sciences physiques Stage n C.F.A du bâtiment Ermont 1 Activité 1 : 1) Observer les plaquettes d appareils électriques suivantes et relever les indications utiles pour un utilisateur quelconque : Four électrique
Plus en détail12 VOLT GARDEN LIGHTS
12 VOLT Éclairage de Jardin GARDEN LIGHTS INDEX Pag. 5 12 Volts Simple et Sûr Pag. 7 Technologie LED Pag. 10 Explication du système Pag. 12 Branchez et allumez Pag. 16 Utilisation Pag. 20 Le Plan d éclairage
Plus en détailBarillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée
186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses
Plus en détailManuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Plus en détailMINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Plus en détailEVOline. Consolidation Point
EVOline Consolidation Point 131 La clé de voûte modulaire. EVOline Consolidation Point L électrification d un bâtiment n est porteuse d avenir que si elle peut réagir en toute flexibilité aux profils d
Plus en détail7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases
7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3
Plus en détailColonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
Plus en détail1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5
Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL
Plus en détailMonopoint / Kit applique serrure EL Série 9560
Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant
Plus en détailLe contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.
Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE
Plus en détailHMP45C Capteur d humidité relative et de température
HMP45C Capteur d humidité relative et de température Manuel d utilisation Issued 12.4.00 Traduction du 07.03.2001 Copyright 1999 Campbell Scientific Ltd. HMP45C Capteur d humidité relative et de température
Plus en détailCCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone
CCTV Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone 42 EXEMPLE D INSTALLATION CONNEXION D UNE INSTALLATION VIDÉO INTERPHONE AVEC
Plus en détailIMMS-CELL-GSM. Kit de Communication Cellulaire IMMS-CELL- [GSM, ou GSM-E] Instructions d installation
IMMS-CELL-GSM Kit de Communication Cellulaire IMMS-CELL- [GSM, ou GSM-E] Instructions d installation TABLE DES MATIERES... Avant l installation... 1 Systèmes d exploitation : GSM et GSM-E...2 Données à
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détail30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : 2015. Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE
SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Mail : secretariat@mof.fr
Plus en détailUP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Plus en détailNotice de montage. Thermo Call TC3
Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie
Plus en détailSystème de contrôle TS 970
Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système
Plus en détailSystème d alarme Sintony 100
s Système d alarme Sintony 100 SI120F Système d alarme multimédia avec transmetteur RTC ou RNIS, Technologies Filaire + Radio + Audio + Vidéo, Transmission vocale et numérique, Aide en ligne permanente
Plus en détailContribution à la conception par la simulation en électronique de puissance : application à l onduleur basse tension
Contribution à la conception par la simulation en électronique de puissance : application à l onduleur basse tension Cyril BUTTAY CEGELY VALEO 30 novembre 2004 Cyril BUTTAY Contribution à la conception
Plus en détailNOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon
NOTICE DE POSE Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon GAMME ACTIVA classic ACTIVA sublime LHR LHM LST O O O SAC01 SOMMAIRE Cotation de portes : Linteau Hauteur Moyenne Linteau Hauteur Réduit Linteau
Plus en détail