Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 25

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/07 12.06 Page 25"

Transcription

1 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 25 Le 20 janvier 1964, comme tous les ans à la même époque, c est-à-dire avec une dizaine de jours de retard sur la date exacte, je me rends à Londres pour fêter mon anniversaire avec ma tante (tante Lenke ou Auntie Lenke, comme nous l appelons ma sœur et moi, Lenke la sœur de mon père, et son mari oncle Bandi ou Uncle Bandi, Bandi étant le diminutif d André en hongrois). Je viens d avoir vingt ans. Déjà, le voyage à Londres est un rituel de longue date : depuis ma première année de lycée et jusqu au baccalauréat, l Angleterre a été le pays où je suis venu passer les mois de juillet, tous les mois de juillet six années de suite, pour pratiquer et pour améliorer mon anglais, comme on disait dans les familles bourgeoises, chez qui le séjour des adolescents outre-manche était une obligation de classe (aujourd hui, les connaissances linguistiques devant ouvrir plutôt au business qu à Shakespeare, c est aux États-Unis que les rejetons des 25

2 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 26 familles aisées vont apprendre à vivre). L ineffaçable accent hongrois dont était décoré l anglais de Auntie Lenke et de Uncle Bandi les avait depuis toujours disqualifiés quant à l éventualité de m accueillir chez eux pour mes fameux séjours linguistiques. J allais donc passer les mois de juillet dans une famille irréprochablement anglaise, avec des enfants typiquement anglais : par exemple Kingsley, un grand garçon blond, passionné par le cricket et entraîné par son meilleur copain à l élevage des vers à soie, Suzann et Rosalind, deux jeunes filles blondes, roses et sages, toujours penchées, les cheveux pleins de bigoudis, sur des tissus à fleurs qu elles découpaient pour s en faire des robes en suivant des patrons en papier, une famille irréprochablement et même typiquement anglaise que Auntie Lenke et Uncle Bandi avaient trouvée pour moi dans leur voisinage. Mais pour m éviter la tentation de leur faire de trop fréquentes visites, avec les dommages qui en seraient résultés pour mon accent au contact du leur et par contamination, tante Lenke et oncle Bandi avaient pris l habitude de n être présents à Londres qu au moment de mon arrivée, début juillet, après quoi ils s étaient fait l obligation, complaisante et élégante, de partir en vacances à l étranger (Espagne, Italie), on the continent, disaient-ils à l anglaise avec leur terrible accent hongrois, et je ne les revoyais plus avant l année suiquelques obscurcissements 26

3 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 27 vante, en juillet. Pendant quelques années de lycée, Londres est devenue la ville de mes mois de juillet et, deux années de suite, la ville de ma famille anglaise, la famille Buss, c était leur nom de famille, Buss avec deux s, précisaient-ils toujours. La famille Buss, celle de Kingsley, Suzann et Rosalind, ma famille anglaise, la famille de mes mois de juillet, deux années de suite, habitait une vaste et charmante maison, irréprochablement et même typiquement anglaise (briques rouges, fenêtres à guillotine, garage avec une vieille Morris Minor verte, petit jardin avec mixed borders et jeu de croquet), située au 15 Broadlands Road à Highgate, un quartier résidentiel du Nord de Londres. À seulement trois cents yards de là, Auntie Lenke et Uncle Bandi occupaient un appartement typiquement hongrois dans l immeuble de Highpoint, construit avant la guerre par un célèbre architecte finlandais et propriété de la famille Gestetner (les rois du stencil, ces machines à imprimer des textes dactylographiés, aujourd hui détrônées par les photocopieuses nippones), qui louait de préférence à des émigrés juifs d Europe centrale. Il y avait les Smetana, les Millstein et autres Gardner, pour une seule famille Webb qui, d ailleurs, n était pas irréprochablement anglaise et n avait rien de typiquement anglais : leur nom était une transformation de Weinberger. La maison de ma famille anglaise, la famille de mes mois de 27

4 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 28 juillet, et ma famille anglaise elle-même, ont été le cadre de mes premières périodes d éloignement et d indépendance vis-à-vis de ma famille des onze autres mois de l année. Pour faire face aux frais entraînés par la maison typiquement anglaise, ma famille anglaise recevait en pension des hôtes payants. Outre la vieille tante fortunée, Auntie Chrissie, typiquement anglaise, à qui avait été réservée toute une partie du rez-de-chaussée, la maison hébergeait en permanence une demi-douzaine de résidents, étrangers à la famille elle-même: un caissier au siège de la Banque d Écosse, vieux garçon serviable, ravi de s être fait adopter, un professeur de latin-grec au collège de Highgate, qui habitait en province et qui passait là une ou deux nuits par semaine, et plusieurs étudiants et étudiantes de diverses nationalités, généralement issus du Commonwealth (Canada, Inde, Australie). C est dans cette maison de ma famille anglaise et au sein de cette famille de mes mois de juillet, élargie à tous ses occupants, que j ai vécu ma première expérience amoureuse, avec une métisse originaire des West Indies et plus précisément de l île de Trinidad, dont le physique assez proche de celui des Tahitiennes était alors pour moi un idéal de beauté. Elle était de sept ans mon aînée (elle en avait vingt quand j en avais treize, l été de notre rencontre dans ma famille anglaise), et elle poursuivait à l Université de Londres des études 28

5 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 29 de chimie. C était en juillet 1957 et elle s appelait Barbara. Après déjeuner, quand elle n avait pas cours (l année scolaire anglaise ne se termine que fin juillet), il nous arrivait d obtenir de Auntie Chrissie la clé de son salon particulier, et sur le Steinweg désaccordé, nous jouions du piano à quatre mains, les fausses notes n étant que prétextes à des gestes plus précis, sur d autres touches. Après le goûter (tea time, beaucoup plus que notre quatre heures), qui nous dispensait du supper, c était rituel une ou deux fois par semaine, on nous voyait nous éloigner, raquette à la main et serviette éponge sur l épaule, en direction des cours et des vestiaires déserts du Highgate Lawn Tennis Club. Le rebond sur gazon, on le sait, demande toute une rééducation pour les joueurs continentaux, et nous prolongions les échanges jusqu à la nuit, ne rentrant (avec nos balles irréprochablement verdies, typiquement anglaises) qu au moment où Mme Buss s affairait aux préparatifs du petit déjeuner du lendemain, qui réunirait à nouveau toute la maisonnée. Il nous arrivait aussi certains soirs, après le coup de main pour la vaisselle, toujours de bon ton, de l avis unanime l heure était idéale de partir nager en pleine nuit, dans la piscine privée de l immeuble de Highpoint, enviée par tout le quartier et où j avais mes entrées. Ma famille anglaise applaudissait à ce beau programme et, ostensiblement devant moi, pour 29

6 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 30 m inciter à manifester moi-même ma gratitude, remerciait Barbara de se montrer aussi complaisante et de donner autant de son temps pour les distractions du jeune hôte français, alors que ses examens de fin d année étaient en vue. Ma famille anglaise me faisait comprendre que j avais beaucoup de chance «You are a lucky boy», me lançait Mme Buss du haut de ses six pieds, ce dont je ne doutais pas, mais il m était parfois un peu difficile de faire à Barbara en public mes remerciements solennels et détaillés : merci pour la demi-heure de piano à quatre mains, ou merci pour la partie de tennis sur gazon, ou merci pour la baignade à la piscine, des remerciements que ma famille anglaise attendait de moi chaque soir, au moment du thé de onze heures, qui marquait la fin officielle du programme de la journée, alors que les jeux au piano, la partie de tennis ou la baignade n avaient pas été exactement ce que l on croyait, ou alors que nous nous apprêtions, Barbara et moi, à nous retrouver la nuit dans un lit. Le lundi soir, passé minuit, nous restions seuls dans la pièce réservée au poste de télévision des hôtes, et nous regardions les vieux films policiers en noir et blanc, jusqu à l heure du God save the Queen. Après quoi, chacun de nous regagnait sa chambre, Barbara au dernier étage, l étage des filles, prétendument inaccessible, sous les toits, et moi au rez-de-chaussée, la porte à côté du petit apparquelques obscurcissements 30

7 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 31 tement autonome de Auntie Chrissie. Il m est arrivé de m allonger dans le noir, tout habillé, de compter jusqu à cinq cents en anglais (l équivalent du double dans ma langue maternelle), puis de quitter mes chaussures et, sur la pointe des pieds, de monter deux étages pour retrouver Barbara dans son lit, alors que dans la chambre voisine, Suzann et Rosalind, la tête enflammée par un feu d artifice de bigoudis, rêvaient au Prince charmant. Il ne me restait plus, le lendemain matin, qu à être le premier debout (ce qui n était pas toujours facile, contre le caissier au siège de la Banque d Écosse), pour me glisser dans l escalier ni vu ni connu jusqu à ma chambre, avant que ne s éveille la maison de ma famille anglaise. La situation inverse se présentait lorsque que c était Barbara qui m avait rejoint dans mon lit et qu elle devait, au petit matin, regagner sa chambre deux étages plus haut, par l escalier où une fâcheuse rencontre était à craindre. Un dimanche après-midi, alors que Barbara était de retour de sa visite hebdomadaire autorisée à Michael, son boy friend en titre, elle me poussa à jouer aux échecs contre lui. C était un jeune Irlandais, plus âgé qu elle de trois ou quatre ans, joueur médiocre que je battis facilement, ce qui sembla beaucoup la réjouir. Je me sentais dans la peau d un homme accompli, mais je portais des culottes courtes (comme cela se faisait à l époque, j ai porté des culottes courtes 31

8 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 32 jusqu à l âge de quatorze ans, ce détail a son importance, on le verra), et lorsque je me retrouvais seul, je repassais mes livres de classe, j écrivais ma lettre quotidienne à ma grand-mère et je montais une maquette d avion en balsa. Quoi qu il en soit, Londres a été la première ville où j ai été amoureux, ma première ville sentimentale. Il y a comme cela, dans la vie de chacun, une ville ou un village qui restera toujours imprégné par l odeur et par le goût du premier sentiment amoureux, du premier baiser, de la première expérience sexuelle. Le hasard a voulu que je mette un certain temps à avoir des relations amoureuses, des love affairs, comme disaient en anglais, avec leur terrible accent hongrois, Auntie Lenke et Uncle Bandi, ailleurs qu à Londres. Pendant mon adolescence, cette ville a été le territoire de prédilection de mes conquêtes et de ma vie sentimentale. Après Barbara et le mois de juillet où, dans ma famille anglaise, à l insu de tous, j avais joué auprès d elle le rôle du french lover en culottes courtes, plusieurs de mes petites amies ont habité Londres, même si une seule d entre elles fut réellement anglaise. Le 20 janvier 1964 vers vingt heures, donc, je pénètre dans l immeuble de Highpoint, au sommet de North Hill, dans le quartier de Highgate à Londres, et je sonne chez ma tante et mon oncle, au quatrième 32

9 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 33 étage, porte 42. Auntie Lenke a toujours eu le goût de la célébration et du cérémonial, contrairement à son frère, mon père, qui tenait tout cela en horreur et qui a toujours ignoré jusqu aux dates de son mariage et de la naissance de ses enfants, ma sœur Claire et moi. Pour un anniversaire aussi marquant que celui de mes vingt ans il n y en aura pas d autre comme celui-là, m assure tante Lenke, elle a préparé des solennités particulières. Elle m annonce deux cadeaux: un cadeau pratique et un cadeau symbolique, ainsi qu un repas a birthday dinner, a-t-elle annoncé avec son terrible accent hongrois, composé par ses soins de tous mes plats favoris : charcuterie hongroise au paprika (et surtout la saucisse de Szeged), poivron farci à la crème fraîche et au paprika, foie de veau aux oignons et au paprika, fromage blanc au paprika (körösöt), crêpes au miel et aux noix avec une pointe de paprika (palachinta), le tout agrémenté des piments les plus forts qu elle ait pu trouver sur la place de Londres (c est-à-dire, dans une épicerie hongroise à Golders Green). Le repas lui-même a une double fonction, pratique et symbolique. À ton âge il faut manger, me dit Auntie Lenke, mais, quand on atteint vingt ans, il faut aussi parler, il y a des choses qu on doit se dire, ajoute-t-elle, et un bon repas est en même temps l occasion de prendre des forces et celle d un échange de vues : des paroles qu on prononce 33

10 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 34 une bonne fois pour toutes. Dans tout l appartement, au quatrième étage de Highpoint, Auntie Lenke allume des bougies, les bougies sont là pour rappeler la présence de ceux qui ne sont plus parmi nous, dit-elle, et le dîner commence. Mon accent en anglais est maintenant à l abri des mauvaises influences, d ailleurs ma tante sait que je me ménage de nombreuses occasions de pratiquer cette langue, préciset-elle allusion aigre-douce à mes relations avec des jeunes Anglaises, et elle n a donc plus aucun scrupule à me parler, aussi longuement qu elle en aura envie, aussi terrible que soit son accent hongrois dans la langue anglaise, un anglais d ailleurs parfaitement correct, et même élégant, du point de vue grammatical : la grammaire, c est le côté symbolique, la prononciation c est le côté pratique, et Auntie Lenke a toujours eu un penchant très fort pour le symbolique, quel qu ait été son sens pratique. Pendant la charcuterie hongroise au paprika, Auntie Lenke et Uncle Bandi prennent des nouvelles de ma sœur, de mes parents et de ma grand-mère Soledad (la mère de ma mère, madrilène, qu ils aiment beaucoup et avec qui ils parlent castillan avec un terrible accent hongrois), une entrée en matière sur des sujets de routine familiale. Avec l arrivée des poivrons farcis, à la crème fraîche et au paprika, très relevés, une réussite mémorable selon mon oncle Bandi, ma tante Lenke revient 34

11 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 35 explicitement sur le thème doux-amer de mes girl friends, prononce-t-elle avec son terrible accent hongrois, how many girl friends? demande-t-elle avec une feinte candeur (combien de petites amies?). Auntie Lenke et Uncle Bandi ont appris par les deux ou trois commères du petit cercle des Hongrois de Londres, qu après avoir fréquenté une jeune Juive de Trieste, étudiante en philosophie à Londres, puis une héritière anglaise nymphomane rencontrée dans les îles grecques, qu elle parcourait en bateau et à moto et qui, l hiver venu, m avait attiré régulièrement en Angleterre, je sortais maintenant avec un mannequin d origine polonaise, sœur d un ami qui terminait des études de droit au Lincoln College, à Oxford, exfiancée d un pop singer célèbre (les mots pop singer, mis en relief par ma tante avec son terrible accent hongrois, semblent connoter une basse déchéance dans laquelle serait tombé la pop star en question, qui se trouve porter le même nom que de bons amis à eux : les Jaegger, a-t-elle prononcé à la hongroise), un top model qui traîne en photo sur toutes les couvertures des magazines de mode. Il y a dans les informations récoltés par Auntie Lenke et Uncle Bandi pas mal d exagérations et quelques déformations de la vérité, mais le fond n est pas loin des faits réels, des faits dont ils ont pu avoir vent à Londres, via les pipelettes hongroises, mais des faits dont mes parents, 35

12 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 36 à Paris, n ont pas le moindre soupçon. Il faut maintenant te calmer, me déclare Auntie Lenke tout net, avec tes vingt ans, il te faut adopter une conduite sérieuse, ma tante Lenke a son opinion là-dessus et nous en reparlerons, mais comme les poivrons farcis sont finis (à moi seul j en ai descendu trois et, dans l esprit de ma tante, le plaisir symbolique que je viens de prendre aux poivrons farcis l emporte sur le laconisme pratique de mes réponses, dont il est peut-être la cause), le sujet reste en suspens, et se trouve provisoirement clos avec l apparition du foie de veau aux oignons et au paprika, très relevé, une réussite mémorable selon Uncle Bandi. What profession? ces deux mots prononcés par Auntie Lenke avec son terrible accent hongrois, sont le nouveau point à l ordre du jour, il faut que j informe clairement ma famille du métier auquel je me destine et dont je dois pouvoir espérer une existence convenable, car ma famille est inquiète à juste titre, se lamente-t-elle, et puisque mes parents n osent pas trop me questionner, elle, Auntie Lenke, ma tante, ne se gênera pas pour le faire, jusqu à obtenir de moi une réponse sérieuse et satisfaisante. La bouche mise en feu par un piment particulièrement redoutable, je réponds que je veux écrire, à quoi Auntie Lenke réplique que nul ne peut m empêcher d écrire, ce qui ne me semble pas une approbation suffisamment claire et encourageante. 36

13 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 37 Nul ne peut t empêcher d écrire, reprend-elle, comme nul n a pu empêcher Uncle Bandi de faire du tennis de table étant jeune, et même de devenir champion de Hongrie de tennis de table, mais encore faut-il, à l exemple de Uncle Bandi, devenir effectivement champion, sinon à quoi bon écrire, et en tout cas cela ne dispense pas d avoir un métier, un vrai, car il faut gagner de l argent, qui ne tombe pas du ciel, qui ne vient pas plus sous la plume que sous la raquette, et il faut pouvoir offrir à soi-même et aux siens une vie décente, il y a même urgence car on ne sait jamais ce qui peut arriver. Auntie Lenke partage le soucis de son frère, mon père, qui estime que je l ai trompé en me détournant des études de sciences politiques dans lesquelles je m étais d abord engagé afin de lui être agréable (mais avec le plus grand dégoût), pour m inscrire finalement en faculté des lettres et sciences humaines. À quoi bon, dans quel but, demande ma tante Lenke, ces études d anthropologie et de linguistique dans lesquelles je me suis lancé, et sur lesquelles elle a pris des informations auprès de grands universitaires hongrois de leurs amis : est-ce que je ne parle pas assez de langues comme cela, et ai-je la prétention d apprendre toutes les langues de l Afrique et de l Asie, en plus des langues d Europe, déjà trop nombreuses, comme cet érudit hongrois qui en parlait soixante, un champion que de toute façon je ne 37

14 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 38 parviendrais jamais à égaler, ce qui ne l a pas empêché de mourir de faim, et d ailleurs à quoi bon tant de langues, a-t-on jamais l occasion de parler toutes ces langues dont la plupart sont inutiles, il suffit tout simplement de l anglais, même parlé avec un terrible accent hongrois, pour se faire comprendre partout et pour traiter n importe quelle affaire dans n importe quelle partie du monde civilisé, le reste du monde on n en parle même pas, ou bien est-ce justement là que j ambitionne d aller vivre : dans le monde sauvage? Malgré tout, l excellent foie de veau à la crème fraîche et au paprika, très relevé, n est légèrement gâté que sur la fin, par l énumération de tous les fils de leurs amis qui sont, qui le plus brillant ingénieur des Ponts et Chaussées, qui le plus brillant chirurgien-dentiste, qui le plus brillant vétérinaire de district, qui le plus brillant chef de clinique, qui le plus brillant spécialiste des matières plastiques alimentaires, qui le plus brillant inventeur de brevets pour l industrie automobile, qui le plus brillant directeur d import-export avec la Malaisie, qui le plus brillant revendeur de mini-radios japonaises, qui le plus brillant représentant d une marque de brosses à dents américaine, des brillances à n en plus finir chez tous ces brillants fils de leurs amis sur lesquels je peux prendre exemple, m exhorte Auntie Lenke, quitte à écrire en plus, nul ne pourra m en empêcher, quitte à être écrivain en plus, nul ne 38

15 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 39 pourra me le reprocher, d ailleurs Kafka n avait-il pas trouvé un bon travail dans les assurances, ce qui ne l avait pas gêné pour devenir Kafka, à moi de prouver que je peux en faire autant, l essentiel chez Kafka étant le poste qu il avait obtenu dans les assurances, et l excellence qu il avait constamment manifestée à ce poste, ce qu il avait écrit ayant moins d importance car, de toute façon, il l aurait écrit, cela avait été sa distraction favorite, dans ses moments de loisirs, la tranquillité matérielle lui ayant été garantie par un vrai métier. Après la convocation de tous les brillants fils de leurs amis, dont les exemples restent à mes yeux peu reluisants et peu convaincants, l arrivée de Kafka au beau milieu d une telle compagnie me semble malgré tout un réconfort, qui me permet d aborder l étape du fromage blanc au paprika avec un certain optimisme. What about getting married? prononcé par ma tante Lenke avec son terrible accent hongrois (Et qu en est-il du mariage?) est le thème imposé dans le cadre du fromage blanc au paprika, très relevé, une réussite mémorable selon Uncle Bandi, un thème qui, d une certaine façon, fait retour à celui laissé en suspens à la fin des poivrons farcis et en constitue le nouvel éclairage : What about getting married? y ai-je songé, sinon il serait temps de le faire, et Auntie 39

16 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 40 Lenke peut m aider dans cette importante réflexion, une réflexion et une décision capitales pour mon avenir. Tante Lenke a quelque chose en vue pour moi, le quelque chose en question est même très précisément une jeune fille belge et juive, extrêmement riche et supérieurement intelligente (les superlatifs sont de ma tante qui, en règle générale, on l aura constaté, abusait des superlatifs), parlant français et anglais, habitant Londres mais avec des biens au soleil (si l on peut dire), dans les Flandres, une beauté comme je n en ai jamais rencontré parmi ces filles que je trouve Dieu sait où (et principalement sur les couvertures des magazines de mode), et encore, ne les connaît-elle pas toutes, soupçonne Auntie Lenke avec une certaine intuition, mais bien évidemment une jeune fille qu il faudra mériter en y mettant du mien, ma tante Lenke ne pourra arranger cela toute seule sans un minimum de collaboration de ma part, notamment sur les points abordés au cours des chapitres précédents. La jeune fille merveilleuse, à vrai dire la plus merveilleuse que l on puisse imaginer, il n y en a pas de plus merveilleuse sur terre, est l aînée de deux sœurs plus merveilleuses l une que l autre, d ailleurs la cadette pourrait bien finir par être plus merveilleuse encore que l aînée, plus belle encore, plus intelligente encore, parlant le français et l anglais mieux encore, on peut s attendre à cela de sa part, mais enfin l aînée a tellequelques obscurcissements 40

17 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 41 ment de charme et de distinction, et puis elle est l aînée et c est pour marier l aînée que la famille est prête à faire un geste conséquent, la cadette est tellement belle, un vrai bijou, qu ils n auront que l embarras du choix pour la caser, une famille qui dispose de moyens considérables, des moyens plus que suffisants pour doter royalement deux filles mais, enfin, on n est jamais aussi généreux que pour la première, et d ailleurs c est avec l aînée pour objectif que Auntie Lenke a déjà entrepris ses grandes manœuvres, je dois y réfléchir et nous en reparlerons (le temps joue pour nous, de toute façon), il y a des choses dont il faut parler une première fois, puis une deuxième fois et ensuite encore autant de fois que nécessaire, et puis il y a les choses dont on ne parle qu une seule et unique fois, après quoi elles demeurent éternellement présentes, il n est plus besoin d en parler pour se comprendre à leur sujet. Le dessert de crêpes épaisses (palachinta), au miel et aux noix avec une pointe de paprika, une réussite mémorable selon Uncle Bandi qui en raffole, est une trêve dans la conversation, une pause silencieuse consacrée par Auntie Lenke au plaisir de nous contempler, mon oncle Bandi et moi, leur neveu, dans l exercice de notre gourmandise et de notre passion effrénée pour les crêpes épaisses au miel et aux noix avec une 41

18 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 42 pointe de paprika. On n entend plus maintenant que le bruit de nos fourchettes et de nos déglutitions et Auntie Lenke nous regarde, muette, l œil attendri. Je n ai compris que plus tard la fonction de ce silence observé par Auntie Lenke, une fonction qui n était contemplative que de surcroît : ma tante Lenke avait surtout voulu séparer, éloigner l une de l autre, deux conversations dont les sujets ne pouvaient simplement se succéder, s enchaîner, deux conversations de nature profondément différentes, l une campée dans le présent, avec une orientation vers l avenir, l autre tout entière surgie du passé et hantée par ses fantômes, celle sur les choses dont on ne parle qu une seule et unique fois, après quoi on peut y repenser chaque jour et toute une vie, mais en reparler le moins possible. Auntie Lenke a gardé ce sujet-là pour l autre partie de la nuit, quand les bonnes nourritures du dîner ont satisfait l organisme, au moment du café noir qu on sert et qu on ressert jusqu à plus sommeil (les Hongrois sont, par tête d habitant, les plus grands consommateurs de café au monde). Pendant le dîner, Uncle Bandi n est intervenu que pour ponctuer, et valider de son une réussite mémorable, la première bouchée goûtée de chaque plat puis, en de rares occasions, pour venir en renfort des propos de ma tante quand il a senti la faiblesse de son argumentation, apportant dans la conversation des citations et des 42

19 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 43 exemples typiquement hongrois ou typiquement tchèques (Uncle Bandi était un Hongrois de Bratislava, en Tchécoslovaquie). Mais Uncle Bandi a laissé à Auntie Lenke la conduite des débats, puisqu elle est ma tante, c est-à-dire la sœur de mon père, alors qu il n est, lui, que mon oncle par alliance, le beau-frère de mon père, my brother-in-law, disait-il de mon père avec son terrible accent hongrois, mais avec mon père ils s appelaient l un l autre Bandi et Karchi (Karchi étant le diminutif de Karoly, c est-à-dire Charles en hongrois), et Uncle Bandi ne s adressait à mon père qu en hongrois avec parfois, par esprit de contradiction ou par snobisme (c était l avis de mon père, qui en était agacé), une pointe d accent anglais. Je crois, pour ma part, qu en toutes ses attitudes, mon oncle Bandi cultivait son naturel comique. Pour le dernier sujet de conversation de ce dîner d anniversaire en tous points mémorable, Uncle Bandi a voulu se faire plus discret encore. Il a pris sa tasse de café, il l a emportée sur le petit guéridon du salon et il s est enfoncé dans le fauteuil voisin, nous laissant, Auntie Lenke et moi, en tête à tête dans la salle à manger. D ailleurs, à peine s est-il enfoncé dans son fauteuil, près du petit guéridon et de sa tasse de café, que mon oncle Bandi s est assoupi avec un sourire de bienheureux qui pouvait faire penser à celui de 43

20 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 44 Mona Lisa, ou à celui de Stan Laurel, bien que ce soit à Charlie Chaplin que Uncle Bandi a toujours ressemblé, un sourire qui faisait régulièrement dire à ma tante : «Uncle Bandi s est encore endormi avec son sourire niais, son insupportable sourire niais» Uncle Bandi s est donc une fois encore endormi avec son sourire niais, laissant à portée de sa main la tasse de café comme un inutile remède contre le sommeil, quelque chose qu il faisait invariablement, et qu il adorait faire : s endormir dans son fauteuil avant de boire la tasse de café destinée à le tenir éveillé, une satisfaction que Uncle Bandi portait à son comble quand il y avait des invités. Auntie Lenke s est levée, elle a fait deux pas vers le salon, elle a prêté l oreille, puis elle a dit: «Voilà que ton oncle Bandi s est encore endormi avec son sourire niais» Puis elle vient s asseoir près de moi, sur la chaise laissée vide par Uncle Bandi, et elle me regarde avec un sourire très tendre. Avec en fond sonore la respiration bruyante de mon oncle Bandi, assoupi dans le salon, son sourire niais sur les lèvres, Auntie Lenke me dit qu elle a choisi cette date de mes vingt ans pour m apprendre certains événements du passé de notre famille, dont mon père, son frère, ne nous a jamais parlé et ne nous parlera jamais, à ma sœur et à moi, par pudeur et par aversion du pathétique, mais le pathétique, affirmet-elle, n est qu une forme domestique du tragique, et 44

21 Quelques obscurci (BàT-BR) 22/05/ Page 45 le tragique, il n y a pas de pudeur à observer avec lui, c est lui qui s impose, aversion ou pas aversion, sans compter que son frère, mon père, a pu sans doute à tort se sentir toujours un étranger parmi la famille qu il a fondée en France, au point de croire que le sort des siens, ceux qu il a laissés il y a longtemps dans une autre partie de l Europe, n intéresse personne, pas même ses propres enfants, ma sœur et moi. Avant le dîner, Auntie Lenke et Uncle Bandi m ont offert ce qu elle a appelé leur cadeau pratique : une splendide veste en daim, coupée par le meilleur tailleur hongrois de Londres (toujours les superlatifs), puisque je refuse de porter des costumes et des vêtements «habillés», il est temps que j aie au moins une veste de sport digne de ce nom, dit-elle, et d ailleurs il faudra bien que je mette fin un jour à mon négligé vestimentaire, qui me cause un tel tort même si, ajoute-t-elle pour tempérer son attaque critique, je parviens malgré tout à une certaine élégance avec n importe quoi sur le dos. En tout cas, l essayage de la splendide veste en daim a été suffisamment probant : je suis tout simplement méconnaissable, absolument un autre, s est exclamée Auntie Lenke, je deviens enfin un neveu présentable et la splendide veste en daim peut être qualifiée sans hésitation de chef-d œuvre de la coupe hongroise, rien moins que cela! 45

Je m appelle Hans. Le 7 novembre 1919. J ai rencontré Frédéric à la gare.

Je m appelle Hans. Le 7 novembre 1919. J ai rencontré Frédéric à la gare. Je m appelle Hans. Le 7 novembre 1919. J ai rencontré Frédéric à la gare. Je venais d arriver à Hanovre par le train de onze heures. À Düsseldorf j avais passé plus de trois semaines chez un homme de quarante

Plus en détail

Le premier visage fait le dernier voyage. Amir Hassan

Le premier visage fait le dernier voyage. Amir Hassan Le premier visage fait le dernier voyage Amir Hassan 3 e prix Je me souviens de mon père quand j étais petite. Il me parlait toujours de la Palestine, il disait : «C est un pays volé par des occupants

Plus en détail

1. La famille d accueil de Nadja est composée de combien de personnes? 2. Un membre de la famille de Mme Millet n est pas Français. Qui est-ce?

1. La famille d accueil de Nadja est composée de combien de personnes? 2. Un membre de la famille de Mme Millet n est pas Français. Qui est-ce? 1 LA FAMILLE 1.1 Lecture premier texte Nadja va passer quatre mois de la prochaine année scolaire en France. Aujourd hui, elle a reçu cette lettre de sa famille d accueil. Chère Nadja, Je m appelle Martine

Plus en détail

Première scène. SERGE (en baillant) Ca ne veut rien dire, «ça va». Il fait beau ou pas?

Première scène. SERGE (en baillant) Ca ne veut rien dire, «ça va». Il fait beau ou pas? Première scène Il est assis sur le bord du lit. En boxer-short et en tee-shirt. Il fait visiblement de grands efforts pour se réveiller. Elle est dans la cuisine. On ne la voit pas encore. Quel temps fait-il?

Plus en détail

contes licencieux des provinces de france

contes licencieux des provinces de france Jean Quatorze-Coups Tout près d ici, vivait il y a déjà longtemps une veuve dont le fils était chasse-marée, autrement dit, domestique dans un moulin. Jean c était le nom du jeune homme avait vingt-quatre

Plus en détail

PRIÈRES QUOTIDIENNES POUR

PRIÈRES QUOTIDIENNES POUR PRIÈRES QUOTIDIENNES POUR LE NIVEAU ÉLÉMENTAIRE Avent Année B Une grande AVENTure Semaine 1 Seigneur Jésus, le temps de l Avent est un chemin, une aventure, que nous faisons en ta compagnie pour bien nous

Plus en détail

La grammaire du français. en 40 leçons et 201 activités CORRIGÉS. niveau

La grammaire du français. en 40 leçons et 201 activités CORRIGÉS. niveau La grammaire du français en 40 leçons et 201 activités CORRIGÉS niveau B1 L ADJECTIF 1 Écoutez et complétez Piste 3 1 La mairie de votre ville organise une séance publique le 16 mars dans les locaux (12

Plus en détail

Petit Hector et la triche

Petit Hector et la triche Petit Hector et la triche En plus de la vie avec ses parents, Petit Hector en avait au moins trois autres : deux vies à l école, avec les maîtres et avec les copains, et puis la vie des vacances, où il

Plus en détail

UN AN EN PROVENCE. ČECHOVÁ Veronika

UN AN EN PROVENCE. ČECHOVÁ Veronika UN AN EN PROVENCE ČECHOVÁ Veronika Depuis mon enfance, j ai eu un grand rêve. De partir en France et d apprendre la plus belle langue du monde. Grâce à ma professeur de français, Mme Drážďanská, qui m

Plus en détail

Le conte du Petit Chaperon rouge

Le conte du Petit Chaperon rouge Le conte du Petit Chaperon rouge d après les frères Grimm Il était une fois une petite fille que tout le monde aimait et sa grand-mère encore plus. Elle ne savait que faire pour lui faire plaisir. Un jour,

Plus en détail

DIPLÔME D ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE

DIPLÔME D ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE DIPLÔME D ÉTUDES EN LANGUE FRANÇAISE Niveau A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues 1 ÉPREUVES COLLECTIVES DURÉE NOTE SUR Compréhension de l oral Réponse à des questionnaires de compréhension

Plus en détail

La véritable histoire de la Belle au bois dormant. (D après la version des Frères Grimm traduite par Marthe Robert édition Gallimard, 1976)

La véritable histoire de la Belle au bois dormant. (D après la version des Frères Grimm traduite par Marthe Robert édition Gallimard, 1976) La véritable histoire de la Belle au bois dormant (D après la version des Frères Grimm traduite par Marthe Robert édition Gallimard, 1976) La classe de 6 ème 1 du collège Paul Froment vous présente : La

Plus en détail

INSTRUCTIONS En petits groupes, prenez le temps de lire la situation-problème au verso de la carte. PERSONNAGES PROBLÈME À L ÉCOLE ZUT! JE L AI PERDU!

INSTRUCTIONS En petits groupes, prenez le temps de lire la situation-problème au verso de la carte. PERSONNAGES PROBLÈME À L ÉCOLE ZUT! JE L AI PERDU! INSTRUCTIONS En petits groupes, prenez le temps de lire la situation-problème au verso de la carte. Un membre de l équipe doit réfléchir à une façon de résoudre le problème. Les autres membres de l équipe

Plus en détail

L école maternelle est un coffre aux trésors et si on l ouvrait?

L école maternelle est un coffre aux trésors et si on l ouvrait? L école maternelle est un coffre aux trésors et si on l ouvrait? Approchez, tendez l oreille, écoutez notre petit lapin et vous saurez comment l école maternelle transforme les bébés en écoliers. C est

Plus en détail

7. Est-ce que vous êtes (tu es) paresseux (paresseuse) ou travailleur (travailleuse)?

7. Est-ce que vous êtes (tu es) paresseux (paresseuse) ou travailleur (travailleuse)? Leçon 1 1. Comment ça va? 2. Vous êtes (Tu es) d'où?' 3. Vous aimez (Tu aimes) l'automne? 4. Vous aimez (Tu aimes) les chats? 5. Comment vous appelez-vous (t'appelles-tu)? 6. Quelle est la date aujourd'hui?

Plus en détail

Les langues d oiseaux moulus

Les langues d oiseaux moulus Les langues d oiseaux moulus «Le dire, c est déjà l infirmer» était la phrase préférée de l homme qui me servait de père. Elle résonnait en moi comme une sentence. Il me la répétait à chaque fois que je

Plus en détail

French Continuers (Section I Listening and Responding) Transcript

French Continuers (Section I Listening and Responding) Transcript 2013 H I G H E R S C H O O L C E R T I F I C A T E E X A M I N A T I O N French Continuers (Section I Listening and Responding) Transcript Familiarisation Text FEMALE: MALE: FEMALE: MALE: FEMALE: Salut,

Plus en détail

2010 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. French Beginners. (Section I Listening) Transcript

2010 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. French Beginners. (Section I Listening) Transcript 2010 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION French Beginners (Section I Listening) Transcript Familiarisation Text FEMALE: Allô, Monsieur Ledoux? Madame Chavignol à l appareil, la maman de Maxime. Je voudrais

Plus en détail

Auschwitz : visite d'un lieu de mémoire

Auschwitz : visite d'un lieu de mémoire Auschwitz : visite d'un lieu de mémoire En ce Mercredi 12 février2014, nous, élèves de 2ndes de l'enseignement défense du lycée de Barral de Castres, avons vécu une expérience mémorable. Avec nos professeurs,

Plus en détail

Mon stage au Sénégal avec Mer et Monde

Mon stage au Sénégal avec Mer et Monde Mon stage au Sénégal avec Mer et Monde Joannie Gagné Printemps 2006. Il y a de cela environ un an, j étais assise chez moi à réfléchir à ma vie. J ai étudié pendant trois ans à Québec en Techniques d éducation

Plus en détail

Conseils pratiques pour le stage à Dublin

Conseils pratiques pour le stage à Dublin Conseils pratiques pour le stage à Dublin Ces conseils sont basés sur l expérience des 9 instits partis en avril 2008 à Dublin. Ne soyez donc pas surpris si vous constatez des différences entre notre expérience

Plus en détail

Educational Multimedia Task Force MM 1045, REPRESENTATION Modèlisation conceptuelle initiale July 1999 INRP ANNEX V

Educational Multimedia Task Force MM 1045, REPRESENTATION Modèlisation conceptuelle initiale July 1999 INRP ANNEX V ANNEX V 233 Interviews in Victor Hugo school, June 29, 1999 Premier Groupe S : qu est ce que que vous pouvez me dire quand vous utilisez le enfin l email, le courrier électronique? 1 : euh 2 : c est le

Plus en détail

OTTO entend tout ou presque. Par Linda Hutsell-Manning

OTTO entend tout ou presque. Par Linda Hutsell-Manning OTTO entend tout ou presque Par Linda Hutsell-Manning A propos de l auteur : Linda Hutsell-Manning est l auteur de ce livre d image, de jeux et séries de voyages dans le temps. www.lindahutsellmanning.ca

Plus en détail

Et avant, c était comment?

Et avant, c était comment? 3 Et avant, c était comment? Objectifs de l unité Tâche La première partie de l évaluation comprend une tâche, QUELS CHANGEMENTS!, divisée en quatre phases. Dans la première phase, il s agit d écouter

Plus en détail

LA MAISON DE POUPEE DE PETRONELLA DUNOIS

LA MAISON DE POUPEE DE PETRONELLA DUNOIS LA MAISON DE POUPEE DE PETRONELLA DUNOIS Je suis une poupée dans une maison de poupée. Un jour j ai quitté mari et enfants, pourquoi? je ne sais plus très bien. À peine le portail s était-il refermé derrière

Plus en détail

Carnet de voyage. Dina Prokic. Université Internationale d Eté de Nice Session Juillet 2011, Niveau B2 Enseignante : Bouchra Bejjaj -Ardouni

Carnet de voyage. Dina Prokic. Université Internationale d Eté de Nice Session Juillet 2011, Niveau B2 Enseignante : Bouchra Bejjaj -Ardouni Carnet de voyage Dina Prokic Université Internationale d Eté de Nice Session Juillet 2011, Niveau B2 Enseignante : Bouchra Bejjaj -Ardouni 3 juillet 2011 C est ma première fois en France. Je suis venue

Plus en détail

EVALUATION DE NIVEAU LYON BLEU INTERNATIONAL

EVALUATION DE NIVEAU LYON BLEU INTERNATIONAL EVALUATION DE NIVEAU LYON BLEU INTERNATIONAL Voici les conditions idéales pour faire le test : 50 minutes maximum choisir une réponse seulement si vous êtes sûrs. Ne devinez pas par de dictionnaire, ni

Plus en détail

Mercredi soir, boulevard aux Oiseaux

Mercredi soir, boulevard aux Oiseaux Mercredi soir, boulevard aux Oiseaux Ça se passe chez nous, boulevard aux Oiseaux. Après l école, pour me rendre utile, j ai ciré l escalier jusqu à ce que ça reluise à mort. «Ça fera plaisir à papa»,

Plus en détail

À toutes les femmes qui sont des princesses, mais qui ne le savent pas encore.

À toutes les femmes qui sont des princesses, mais qui ne le savent pas encore. À toutes les femmes qui sont des princesses, mais qui ne le savent pas encore. «Tu seras aimée le jour où tu pourras montrer ta faiblesse, sans que l autre s en serve pour affirmer sa force.» Cesare PAVESE.

Plus en détail

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ЦЕНТЪР ЗА КОНТРОЛ И ОЦЕНКА НА КАЧЕСТВОТО НА УЧИЛИЩНОТО ОБРАЗОВАНИЕ ТЕСТ ПО ФРЕНСКИ ЕЗИК ЗА VII КЛАС

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ЦЕНТЪР ЗА КОНТРОЛ И ОЦЕНКА НА КАЧЕСТВОТО НА УЧИЛИЩНОТО ОБРАЗОВАНИЕ ТЕСТ ПО ФРЕНСКИ ЕЗИК ЗА VII КЛАС МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ЦЕНТЪР ЗА КОНТРОЛ И ОЦЕНКА НА КАЧЕСТВОТО НА УЧИЛИЩНОТО ОБРАЗОВАНИЕ ТЕСТ ПО ФРЕНСКИ ЕЗИК ЗА VII КЛАС I. COMPREHENSION ORALE Texte 1 1. Les élèves de l école «Saint-

Plus en détail

Munich, le 27 octobre 2005. Bonjour les amis

Munich, le 27 octobre 2005. Bonjour les amis Munich, le 27 octobre 2005 Bonjour les amis Ces trois derniers mois, il y a eu parait-il, l été. Pourtant, avec toute cette pluie et tout ce froid, ça m a laissée un peut perplexe : le 18 août : «maman,

Plus en détail

John : Ce qui compte, c est que tu existes toujours pour moi et que j existe toujours pour toi. Tu sais? Aujourd hui j ai pris mon diplôme de droit.

John : Ce qui compte, c est que tu existes toujours pour moi et que j existe toujours pour toi. Tu sais? Aujourd hui j ai pris mon diplôme de droit. Correspondance jusqu à la mort MARIA PHILIPPOU ========================= Mary : Mon cher John. J espère que tu vas bien. Je n ai pas reçu eu de tes nouvelles depuis un mois. Je m inquiète. Est-ce que tu

Plus en détail

REVEIL. Simone est en petite voiture. Autour d elle, tous les autres. A quelques pas, la paire de chaussures.

REVEIL. Simone est en petite voiture. Autour d elle, tous les autres. A quelques pas, la paire de chaussures. REVEIL Simone est en petite voiture. Autour d elle, tous les autres. A quelques pas, la paire de chaussures. Simone : Rabattre les couvertures Le Chef de gare : Madame votre fille La mère : Que dit-elle?

Plus en détail

Annie St-Amand ANNÉES P 1 2 3 4 5 6 S

Annie St-Amand ANNÉES P 1 2 3 4 5 6 S 2010-11-22 Annie St-Amand ANNÉES P 1 2 3 4 5 6 S Case postale 1202 Lévis (Québec) G6V 6R8 Téléphone : 418 833-5607 Télécopieur : 418 833-9723 www.envolee.com / info@envolee.com LES RÉBUS Nom 1 Écris le

Plus en détail

EOI ARUCAS DEPARTAMENTO DE FRANCÉS DOSSIER: PASSÉ COMPOSÉ AVEC AVOIR OU ÊTRE EXERCICES

EOI ARUCAS DEPARTAMENTO DE FRANCÉS DOSSIER: PASSÉ COMPOSÉ AVEC AVOIR OU ÊTRE EXERCICES DOSSIER: PASSÉ COMPOSÉ AVEC AVOIR OU ÊTRE EXERCICES 1 le passé composé (avoir ou être) Mettez les verbes au passé composé (auxiliaires avoir ou être) 1. Elle (manger)... tous mes sandwiches! 2. Je (aller)...

Plus en détail

Le Cauchemar révélateur

Le Cauchemar révélateur Le Cauchemar révélateur Hier c était le départ de ma mère. On l emmena à l aéroport. Elle devait partir pour son travail. Quand l avion dans lequel elle était décolla, il passa au-dessus de nos têtes.

Plus en détail

SEMAINE DE PRÉVENTION DE LA TOXICOMANIE ALCOOL / DROGUES / JEUX DE HASARD ET D ARGENT

SEMAINE DE PRÉVENTION DE LA TOXICOMANIE ALCOOL / DROGUES / JEUX DE HASARD ET D ARGENT SEMAINE DE PRÉVENTION DE LA TOXICOMANIE ALCOOL / DROGUES / JEUX DE HASARD ET D ARGENT TU ES ACTIF SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX. MAIS CONNAIS-TU TON PROPRE RÉSEAU SOCIAL? QUELLES SONT LES PERSONNES DE TON ENTOURAGE

Plus en détail

Le don de l inconnu. Par Chantal Pinel

Le don de l inconnu. Par Chantal Pinel Le don de l inconnu Par Chantal Pinel Chapitre 1 La décision Ça fait quelque temps que je pense à être agent pour le gouvernement, mais j hésite, je réfléchis depuis six mois. J ai 21ans et il faut que

Plus en détail

PREMIÈRE PARTIE TEST LINGUISTIQUE: 60 QUESTIONS Grammaire, Lexique, Compréhension écrite

PREMIÈRE PARTIE TEST LINGUISTIQUE: 60 QUESTIONS Grammaire, Lexique, Compréhension écrite NOM: PRÉNOM: FACULTÉ: D.N.I: PROBA/MODELO DE FRANCÉS PARA CANDIDATOS ÁS BOLSAS SÓCRATES-ERASMUS PREMIÈRE PARTIE TEST LINGUISTIQUE: 60 QUESTIONS Grammaire, Lexique, Compréhension écrite COCHEZ LA RÉPONSE

Plus en détail

L Invitation. par John Worlund

L Invitation. par John Worlund L Invitation par John Worlund 2009 John Worlund. Tous droits réservés. La reproduction de ce document entièrement ou en partie sans permission ecrite est interdite. Edition 1, 9/2009 La couverture de devant

Plus en détail

SALON WAGUIH / EXT. JOUR ENSOLEILLE.

SALON WAGUIH / EXT. JOUR ENSOLEILLE. SYNOPSIS (texte tiré du dossier de réécriture destiné au CNC) SALON WAGUIH / EXT. JOUR ENSOLEILLE. Mon père et moi sommes concentrés sur une partie d échecs. Aucune parole n est échangée. Une radio allumée

Plus en détail

Larisa Gojnete (coord.) cahier d exercices. VI ème L2. Editura Nomina

Larisa Gojnete (coord.) cahier d exercices. VI ème L2. Editura Nomina Raisa Elena Vlad Larisa Gojnete (coord.) Anca Iordache ReNcontres cahier d exercices VI ème L2 Editura Nomina I. Apprendre. Exercer I.1. Vocabulaire thématique a L enfant sur soi-même 1. Choisisez les

Plus en détail

Irina L. Irina d ici. Témoignage recueilli en juin 2005

Irina L. Irina d ici. Témoignage recueilli en juin 2005 Irina L. Irina d ici Témoignage recueilli en juin 2005 Production : atelier du Bruit Auteur (entretiens, récit de vie, module sonore) : Monica Fantini Photos : Xavier Baudoin 197 7 Naissance à Caransebes,

Plus en détail

Marc CANTIN UNE ADO EN PRISON

Marc CANTIN UNE ADO EN PRISON Marc CANTIN UNE ADO EN PRISON Dans la collection Visages du monde : Les enfants des rues (Marc Cantin) Du même auteur chez d autres éditeurs : Têtes de mule, Seuil Jeunesse Pourquoi c est interdit?, Oxygène

Plus en détail

Décembre 2012. Sylvie Louis. Biographie

Décembre 2012. Sylvie Louis. Biographie Décembre 2012 Biographie Sylvie Louis Sylvie Louis a toujours ADORÉ les livres, surtout ceux que ses parents lui racontaient, le soir, quand elle était toute petite. Ensuite, apprendre à lire a constitué

Plus en détail

Enfant soldat. Mon plus grand rêve, c est de devenir soldat. Je les trouve tellement courageux, et tellement élégants dans leur uniforme!

Enfant soldat. Mon plus grand rêve, c est de devenir soldat. Je les trouve tellement courageux, et tellement élégants dans leur uniforme! Enfant soldat Mon plus grand rêve, c est de devenir soldat. Je les trouve tellement courageux, et tellement élégants dans leur uniforme! Un jour que je marche dans la rue, je tombe en arrêt : devant moi,

Plus en détail

Pourquoi le Chien. chasse le Chat

Pourquoi le Chien. chasse le Chat Pourquoi le Chien chasse le Chat 1 Pourquoi le Chien chasse le Chat Par Liz Hutchison À Madame Yannick Post, mon premier professeur de français. Ce livre est un don à l organisme non gouvernemental Seeds

Plus en détail

Identifier ses compétences Questionnaire en contexte professionnel

Identifier ses compétences Questionnaire en contexte professionnel Identifier ses compétences Questionnaire en contexte professionnel Nom : Prénom : Date : Mode d emploi Des situations en contexte professionnel ont été élaborées sous forme de questions à choix multiples.

Plus en détail

LE SOMMEIL ET LES TROUBLES DU SOMMEIL Conférence de 2005

LE SOMMEIL ET LES TROUBLES DU SOMMEIL Conférence de 2005 LE SOMMEIL ET LES TROUBLES DU SOMMEIL Conférence de 2005 LE SOMMEIL DE 3 A 6 MOIS Bébé va apprendre à dormir des nuits complètes de 8-9 heures. Il s endort en sommeil lent et diminue le pourcentage de

Plus en détail

Quelqu un qui t attend

Quelqu un qui t attend Quelqu un qui t attend (Hervé Paul Kent Cokenstock / Hervé Paul Jacques Bastello) Seul au monde Au milieu De la foule Si tu veux Délaissé Incompris Aujourd hui tout te rends malheureux Si tu l dis Pourtant

Plus en détail

Ma première Lettre. d amour... UN SOIR DE + 2009-2010 Saint-Malachie et Saint-Nazaire

Ma première Lettre. d amour... UN SOIR DE + 2009-2010 Saint-Malachie et Saint-Nazaire Ma première Lettre d amour... UN SOIR DE + 2009-2010 Saint-Malachie et Saint-Nazaire Table des matières (par ordre alphabétique des prénoms): Page 3 : Anonyme Page 4 : Anonyme Page 5 : Clara Page 6 : Anonyme

Plus en détail

Pour s affirmer dans son bénévolat. Cahier d exercices. Préparé par Louise Gravel et Linda Mastrovito

Pour s affirmer dans son bénévolat. Cahier d exercices. Préparé par Louise Gravel et Linda Mastrovito Pour s affirmer dans son bénévolat Cahier d exercices Préparé par Louise Gravel et Linda Mastrovito EXERCICE 1 RÉALISATIONS ET RÊVES 1. Une réalisation dont je suis fièr(e) : 2. Un rêve que je souhaite

Plus en détail

La grammaire du français. en 40 leçons et 201 activités CORRIGÉS. niveau

La grammaire du français. en 40 leçons et 201 activités CORRIGÉS. niveau La grammaire du français en 40 leçons et 201 activités CORRIGÉS niveau B1 LES RELATIONS LOGIQUES (2) 1 Transformez comme dans l exemple. arrêter de fumer faire des économies S il arrête de fumer, il fera

Plus en détail

Entrée de Simon. Acte 1 Scène 6 : Rebecca, Edith, Agathe, Simon

Entrée de Simon. Acte 1 Scène 6 : Rebecca, Edith, Agathe, Simon Entrée de Simon. Acte 1 Scène 6 : Rebecca, Edith, Agathe, Simon Agathe : Simon, mon chéri! Simon (embrassant sa mère) : Salut maman. Mais tu es en pleine forme dis-moi! (embrassant Rebecca) Toi, par contre,

Plus en détail

Le commissaire s approche du sac de sport contenant le

Le commissaire s approche du sac de sport contenant le CHAPITRE 1 Un million d euros dans un sac Le commissaire s approche du sac de sport contenant le million, et demande au garçon de décliner son identité. Jérôme Forestier. Jérôme Forestier Il y a un rapport

Plus en détail

Olaf était face à l océan.

Olaf était face à l océan. Olaf était face à l océan. Rêvasser, c était tellement plus amusant qu apprendre à déchiffrer les runes. Cette écriture bizarre ne lui servirait pas à grand-chose quand il prendrait la mer. Trouver son

Plus en détail

L Intégrale de l Humour ***

L Intégrale de l Humour *** Un enfant va dans une épicerie pour acheter des bonbons. Comme l épicier n en vend généralement pas beaucoup, il les range tout en haut d une étagère très haute. Le garçon demande : 1 euro de bonbons s

Plus en détail

Trois cheveux pour épouser Philomène

Trois cheveux pour épouser Philomène Trois cheveux pour épouser Philomène Autrefois, il y avait un homme qui était Chef. Etant Chef, il avait mis au monde une fille. Cette fille était vraiment très belle. La fille avait grandi et on l avait

Plus en détail

HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. French Beginners. ( Section I Listening) Transcript

HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. French Beginners. ( Section I Listening) Transcript 2015 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION French Beginners ( Section I Listening) Transcript Familiarisation Text FE Chouette j ai anglais maintenant et après la récréation mes matières favorites. Vraiment

Plus en détail

Régulièrement tu arrives à Paris et puis le soir, tu te rends compte que tu as laissé ta brosse à dents à Berlin

Régulièrement tu arrives à Paris et puis le soir, tu te rends compte que tu as laissé ta brosse à dents à Berlin Une interview avec la direction de l'ofaj, Max Claudet et Eva Sabine Kuntz Régulièrement tu arrives à Paris et puis le soir, tu te rends compte que tu as laissé ta brosse à dents à Berlin Le Grand méchant

Plus en détail

Témoignage. Gabrielle Charron-Rainville. Moka

Témoignage. Gabrielle Charron-Rainville. Moka Moka Gabrielle Charron-Rainville Témoignage À l été 2005, j'ai suivi une formation en leadership / apprenti-moniteur dans un camp en Ontario. J y ai amélioré mon anglais et eu énormément de plaisir. L

Plus en détail

Je venais de raccrocher par deux fois mon téléphone et je me tenais au milieu du couloir, face à la porte de la salle de bains, ma pensée errant à l

Je venais de raccrocher par deux fois mon téléphone et je me tenais au milieu du couloir, face à la porte de la salle de bains, ma pensée errant à l Je venais de raccrocher par deux fois mon téléphone et je me tenais au milieu du couloir, face à la porte de la salle de bains, ma pensée errant à l opposé vers celle, coulissante, de la penderie, dans

Plus en détail

Le Petit Chaperon rouge Conte de Grimm

Le Petit Chaperon rouge Conte de Grimm Lecture suivie n 6 - Période 3 : Janvier - Février page n : rouge Conte de Grimm Il était une fois une charmante petite fille que tout le monde aimait au premier regard. Sa grand-mère qui l adorait plus

Plus en détail

Page 2/5. Vivre dans une résidence sociale, à Paris.

Page 2/5. Vivre dans une résidence sociale, à Paris. Page 1/5 Vivre dans une résidence sociale, à Paris. Je viens d une petite île en Italie de 9,2 kilomètres. Ma grand-mère y tient une épicerie. J ai 33 ans et ça fait 21 ans que ma mère fait des ménages

Plus en détail

Expérience à l internationale

Expérience à l internationale Expérience à l internationale Semestre Erasmus Période effectuée de Février à Juin 2011 EET-UPC (Escola d Enginyeria de Terrassa Universitat Politecnica de Catalunya) Année : 2010/2011 Mélissa MELGIRE

Plus en détail

TEST DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

TEST DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO TEST DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO Wybierz jedną prawidłową odpowiedź a, b, c lub d (50 punktów) 1. Comment tu.., Luc ou Lucas? a) s appelle b) t appelles c) appelles d) m appelle 2. Tu... combien

Plus en détail

BREVET DES COLLÈGES SÉRIE PROFESSIONNELLE ÉPREUVE D ENTRAÎNEMENT ÉPREUVE DE FRANÇAIS

BREVET DES COLLÈGES SÉRIE PROFESSIONNELLE ÉPREUVE D ENTRAÎNEMENT ÉPREUVE DE FRANÇAIS ACADÉMIE DE STRASBOURG COLLÈGE FRANÇOIS TRUFFAUT CLASSE DE 3 e Entreprise BREVET DES COLLÈGES SÉRIE PROFESSIONNELLE ÉPREUVE D ENTRAÎNEMENT ÉPREUVE DE FRANÇAIS TEXTE D ÉTUDE Alex, un adolescent sans histoire,

Plus en détail

Le journal de Miette Chapitre 1

Le journal de Miette Chapitre 1 Le journal de Miette Chapitre 1 Voilà, au départ ma vie était vraiment simple : je dormais sur les coussins du canapé, dans le panier de la salle de bain ou sur le lit de Louise. Ensuite je vais jusqu

Plus en détail

Tes amis sont mes amis

Tes amis sont mes amis Tes amis sont mes amis 4 OBJECTIFS DE L UNITÉ TÂCHE La première partie de l évaluation comprend une tâche, RECHERCHE D UN COLOCATAIRE, divisée en quatre parties. Dans la première partie, l apprenant écoute

Plus en détail

KHALED AL KHAMISSI. traduit de l arabe (Egypte) par Hussein Emara et Moïna Fauchier Delavigne

KHALED AL KHAMISSI. traduit de l arabe (Egypte) par Hussein Emara et Moïna Fauchier Delavigne KHALED AL KHAMISSI Taxi traduit de l arabe (Egypte) par Hussein Emara et Moïna Fauchier Delavigne 1 Mon Dieu! Quel âge pouvait avoir ce chauffeur de taxi? Et quel âge pouvait avoir sa voiture? Je n en

Plus en détail

Unité 1 Partie 1 PARTIE 1. Le français pratique: La description physique. URB p. 107

Unité 1 Partie 1 PARTIE 1. Le français pratique: La description physique. URB p. 107 PARTIE 1 Le français pratique: La description physique CD 1, Track 1 p. 36 Activité 1. Compréhension orale Vous allez entendre une conversation entre deux jeunes Françaises. Ensuite, vous allez écouter

Plus en détail

Fiche d appréciation littéraire LES FÉES DU CAMPING

Fiche d appréciation littéraire LES FÉES DU CAMPING Fiche d appréciation littéraire AUTEUR: SUSIE MORGENSTERN Tout le monde le dit, écouter parler Susie Morgenstern est un vrai bonheur tant son verbe est chaleureux et sa joie de vivre communicative. S ils

Plus en détail

Poème n 9. Poème n 10

Poème n 9. Poème n 10 Poème n 9 Quand je t ai vu, je savais que t avais un bon jus. Je t ai goutté, tu étais sucré Je ne pouvais plus me passer de toi Mais un jour, tu m as fait grossir Merci coca-cola pour tout ce plaisir

Plus en détail

ÉPARGNER POUR UN PROJET FUTUR

ÉPARGNER POUR UN PROJET FUTUR Activités éducatives pour les 8 à 9 ans ÉPARGNER POUR UN PROJET FUTUR HABILETÉS FINANCIÈRES ÉPARGNER UTILISER UN COMPTE DANS UNE INSTITUTION FINANCIÈRE FAIRE UN BUDGET SOMMAIRE DE L ACTIVITÉ Apprendre

Plus en détail

Elève en terminale scientifique, 2012-2013, lycée Yousssouna Bamana. Impressions à la mi-septembre, Faculté de médecine, Angers

Elève en terminale scientifique, 2012-2013, lycée Yousssouna Bamana. Impressions à la mi-septembre, Faculté de médecine, Angers Elève en terminale scientifique, 2012-2013, lycée Yousssouna Bamana Impressions à la mi-septembre, Faculté de médecine, Angers Bachir-Ahmed AHMED Bonjour, je vais vous relater ce que moi j appel : «le

Plus en détail

Leçon : La phrase GRAMMAIRE. 1. La phrase est une suite de mots qui a du sens : elle raconte

Leçon : La phrase GRAMMAIRE. 1. La phrase est une suite de mots qui a du sens : elle raconte GRAMMAIRE La phrase 1 1. La phrase est une suite de mots qui a du sens : elle raconte quelque chose. 2. Au début de la phrase, on trouve une majuscule. 3. A la fin de la phrase, on trouve un point. Lis

Plus en détail

Epreuve cantonale orale de français Mai 2007. (document élève) JEU DE RÔLE

Epreuve cantonale orale de français Mai 2007. (document élève) JEU DE RÔLE 1. On t a volé ton vélo. Tu vas au commissariat de police pour déclarer le vol: Tu dois donner à l agent - toutes les informations nécessaires sur le vol : - quoi (description de l objet volé) - quand

Plus en détail

26 février 1918. Marie,

26 février 1918. Marie, Commémoration du Centenaire de la Grande Guerre Lettres écrites par Julie, élève de 1L 26 février 1918 Je suis tellement heureux, ce temps maussade ne se finira jamais il me semble, maintenant. Mais je

Plus en détail

EMERVEILLE. Psaume 19

EMERVEILLE. Psaume 19 EMERVEILLE Psaume 19 Cédric Chanson La Colline, le 12 juillet 2015 Soli Deo Gloria 1. S émerveiller, remercier, partager (Faire passer et déguster des morceaux de melon) Comment vous trouvez ce melon?

Plus en détail

Synopsis «Cent Jours»

Synopsis «Cent Jours» Synopsis «Cent Jours» Résumé Cette œuvre est un fidèle reflet de la réalité, puisqu il peut s assimiler à un journal intime, un polaroïd de ma réflexion de femme de 33 ans, mariée et enceinte de son troisième

Plus en détail

Extrait de la publication

Extrait de la publication PRÉSENTATION Une toute jeune ille comprend dificilement les derniers mots de sa mère mourante, mais n ose lui faire répéter. Pourtant voilà Cendrillon liée à cette phrase : Tant que tu penseras à moi tout

Plus en détail

Un autre signe est de blâmer «une colère ouverte qui débute par le mot TU».

Un autre signe est de blâmer «une colère ouverte qui débute par le mot TU». Le besoin de contrôler Le comportement compulsif de tout vouloir contrôler n est pas mauvais ou honteux, c est souvent un besoin d avoir plus de pouvoir. Il s agit aussi d un signe de détresse; les choses

Plus en détail

Всероссийская олимпиада школьников по французскому языку для учащихся 7-8 классов 2012-2013 учебного года. Школьный этап.

Всероссийская олимпиада школьников по французскому языку для учащихся 7-8 классов 2012-2013 учебного года. Школьный этап. Конкурс понимания устного текста. Durée de l`épreuve: 10-15 min. Note sur 10 Consigne : Vous allez entendre deux fois un enregistrement sonore d`une minute environ. Il s`agit d`une discussion entre amis.

Plus en détail

2011 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. French Beginners. (Section I Listening) Transcript

2011 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. French Beginners. (Section I Listening) Transcript 2011 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION French Beginners (Section I Listening) Transcript Familiarisation Text A : B : A : B : A : B : Luc, ça va te manquer le lycée? Oh oui, surtout mes camarades de

Plus en détail

Johan Theorin. L Heure trouble ROMAN. Traduit du suédois par Rémi Cassaigne. Albin Michel

Johan Theorin. L Heure trouble ROMAN. Traduit du suédois par Rémi Cassaigne. Albin Michel Johan Theorin L Heure trouble ROMAN Traduit du suédois par Rémi Cassaigne Albin Michel Öland, septembre 1972 L E MUR de grosses pierres rondes couvertes de lichens gris était aussi haut que le petit garçon.

Plus en détail

En voiture Simone. Luc Tartar Editions Lansman

En voiture Simone. Luc Tartar Editions Lansman Simone Luc Tartar Editions Lansman Entre le père, avec un cadeau. PAPA Le père : Simone? Tu es là? Evidemment que tu es là. On m a dit que tu avais roulé sous une voiture. Simone. Que s est-il passé? Temps

Plus en détail

Lettres d un fils divorcé à son père

Lettres d un fils divorcé à son père Lettres d un fils divorcé à son père 1 ère lettre : «Bonjour papa. J espère que tu vas bien. Ici il fait froid ; c est l hiver. Pour la première fois, je viens de voir la neige tomber. Comment va Ixion,

Plus en détail

Etranges disparitions

Etranges disparitions Etranges disparitions Nina était une lycéenne de quinze ans qui vivait dans un appartement à Paris avec sa mère et son chien Médor. Sa mère était avocate et elle rentrait très tard le soir. Nina était

Plus en détail

Un taxi à New York. L histoire commence aux Etats-Unis et notre héros, c est un taxi! Un jaune et noir, très joli, comme on en voit souvent ici.

Un taxi à New York. L histoire commence aux Etats-Unis et notre héros, c est un taxi! Un jaune et noir, très joli, comme on en voit souvent ici. Version audio - CLIQUE ICI Un taxi à New York L histoire commence aux Etats-Unis et notre héros, c est un taxi! Un jaune et noir, très joli, comme on en voit souvent ici. Ici, on est à New York City, c

Plus en détail

DELF Prim A2. Livret du candidat. Compréhension de l'oral. Compréhension des écrits. Production écrite

DELF Prim A2. Livret du candidat. Compréhension de l'oral. Compréhension des écrits. Production écrite Niveau A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues Livret du candidat Compréhension de l'oral Compréhension des écrits Production écrite PMA22S008 04/06/13 Code du candidat : Nom : Prénom

Plus en détail

Parent avant tout Parent malgré tout. Comment aider votre enfant si vous avez un problème d alcool dans votre famille.

Parent avant tout Parent malgré tout. Comment aider votre enfant si vous avez un problème d alcool dans votre famille. Parent avant tout Parent malgré tout Comment aider votre enfant si vous avez un problème d alcool dans votre famille. Edition: Addiction Suisse, Lausanne 2012 Que vous soyez directement concerné-e ou que

Plus en détail

I. LE CAS CHOISI PROBLEMATIQUE

I. LE CAS CHOISI PROBLEMATIQUE I. LE CAS CHOISI Gloria est une élève en EB4. C est une fille brune, mince avec un visage triste. Elle est timide, peureuse et peu autonome mais elle est en même temps, sensible, serviable et attentive

Plus en détail

Je les ai entendus frapper. C était l aube. Les deux gendarmes se tenaient derrière la porte. J ai ouvert et je leur ai proposé d entrer.

Je les ai entendus frapper. C était l aube. Les deux gendarmes se tenaient derrière la porte. J ai ouvert et je leur ai proposé d entrer. Je les ai entendus frapper. C était l aube. Les deux gendarmes se tenaient derrière la porte. J ai ouvert et je leur ai proposé d entrer. Mais je me suis repris : En fait, je préférais les recevoir dans

Plus en détail

Lève-toi et marche...

Lève-toi et marche... Lève-toi et marche... Salut! Te voilà EN ROUTE AVEC Avec qui? Avec l Esprit Saint, car tu l as reçu pour apprendre à devenir davantage l ami e de Jésus. Plus tu accueilles l Esprit Saint, plus il t aide

Plus en détail

Trucs et astuces pour les devoirs et leçons

Trucs et astuces pour les devoirs et leçons Trucs et astuces pour les devoirs et leçons Pour les Parents Établissez une routine Identifiez avec votre enfant le moment le plus propice (ex : avant ou après le souper) ; Identifiez avec votre enfant

Plus en détail

м ж б български; т турски; р ромски; д друг

м ж б български; т турски; р ромски; д друг МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА ЦЕНТЪР ЗА КОНТРОЛ И ОЦЕНКА НА КАЧЕСТВОТО НА ОБРАЗОВАНИЕТО в клас трите имена м ж б български; т турски; р ромски; д друг пол (език, на който най-често

Plus en détail

MEILLEURS AMIS... PEUT-ÊTRE? Producent Gabriella Thinsz Sändningsdatum: 23/11 2004

MEILLEURS AMIS... PEUT-ÊTRE? Producent Gabriella Thinsz Sändningsdatum: 23/11 2004 MEILLEURS AMIS... PEUT-ÊTRE? Producent Gabriella Thinsz Sändningsdatum: 23/11 2004 Salut! Est-ce que tu as un bon copain? Un meilleur ami? Est-ce que tu peux parler avec lui ou avec elle de tout? Est-ce

Plus en détail

电 子 科 技 大 学 2014 年 攻 读 硕 士 学 位 研 究 生 入 学 考 试 试 题 考 试 科 目 :241 法 语 ( 二 外 )

电 子 科 技 大 学 2014 年 攻 读 硕 士 学 位 研 究 生 入 学 考 试 试 题 考 试 科 目 :241 法 语 ( 二 外 ) 电 子 科 技 大 学 2014 年 攻 读 硕 士 学 位 研 究 生 入 学 考 试 试 题 考 试 科 目 :241 法 语 ( 二 外 ) 注 : 所 有 答 案 必 须 写 在 答 题 纸 上, 写 在 试 卷 或 草 稿 纸 上 均 无 效 一 用 括 号 中 动 词 的 正 确 形 式 填 空 ( 每 空 1 分, 共 10 分 ) 1. Plusieurs éléments (rendre)

Plus en détail

( ) et maintenant priorité au direct en Grande-Bretagne le couple est arrivé

( ) et maintenant priorité au direct en Grande-Bretagne le couple est arrivé Us ( ) et maintenant priorité au direct en Grande-Bretagne le couple est arrivé il y a un peu plus d une heure maintenant à l aéroport d Heathrow en Grande- Bretagne vous le voyez ils ont été accueillis

Plus en détail

Est-ce que les habitudes de consommation ont beaucoup changé au Québec depuis 1905? Activité 1 - Noël et la publicité depuis 1905. aujourd hui.

Est-ce que les habitudes de consommation ont beaucoup changé au Québec depuis 1905? Activité 1 - Noël et la publicité depuis 1905. aujourd hui. Est-ce que les habitudes de consommation ont beaucoup changé au Québec depuis 1905? Ce document doit être utilisé avec la ligne du temps «*La consommation au Québec au 20 e siècle» disponible dans les

Plus en détail