NORTH ATLANTIC TREATY ORGANIZATION MILITARY AGENCY FOR STANDARDIZATION (MAS) 1999

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "NORTH ATLANTIC TREATY ORGANIZATION MILITARY AGENCY FOR STANDARDIZATION (MAS) 1999"

Transcription

1 NORTH ATLANTIC TREATY ORGANIZATION MILITARY AGENCY FOR STANDARDIZATION (MAS) 1999 ORGANISATION DU TRAITE DE L'ATLANTIQUE NORD BUREAU MILITAIRE DE STANDARDISATION (BMS) 1999

2 AAP-15(F) NATO GLOSSARY OF ABBREVIATIONS USED IN NATO DOCUMENTS AND PUBLICATIONS GLOSSAIRE OTAN DES ABREVIATIONS UTILISEES DANS LES DOCUMENTS ET PUBLICATIONS OTAN 1999 I

3 NORTH ATLANTIC TREATY ORGANIZATION MILITARY AGENCY FOR STANDARDIZATION (MAS) NATO LETTER OF PROMULGATION ORGANISATION DU TRAITE DE L'ATLANTIQUE NORD BUREAU MILITAIRE DE STANDARDISATION (BMS) LETTRE DE PROMULGATION OTAN 26 May mai AAP-15(F) - GLOSSARY OF ABBREVIATIONS USED IN NATO DOCUMENTS AND PUBLICATIONS - is a NATO Allied publication. It bears no security marking and is therefore releasable to the general public. 2. AAP-15(F) is effective upon receipt. It supersedes AAP-15(E) which shall be destroyed in accordance with local procedure for destruction of dcuments. 1. L AAP-15(F), "GLOSSAIRE DES ABREVIATIONS UTILISEES DANS LES DOCUMENTS ET PUBLICATIONS OTAN", est une publication interalliée OTAN. Elle ne porte aucun marquage de sécurité et est donc accessible au grand public. 2. L'AAP-15(F) entre en vigueur dès réception. Elle remplace l'aap-15(e) qui sera détruite conformément aux procédures locales de destruction des documents. 3. It is permissible to copy or make extracts from this publication without the consent of the authorising agency. However, MAS should be notified in writing of any such reproduction by anybody outside NATO. AAP- 15(F) is also available in an electronic version. 3. Ce document peut être reproduit en tout ou en partie, sans l'assentiment de l'autorité d'origine. Toutefois, toute personne à l'extérieur de l OTAN, qui procéderait à une telle reproduction, voudra bien en informer le BMS par écrit. L'AAP-15(F) est également disponible en version électronique. A. GRØNHEIM Major-General, NOAF Chairman MAS/Président du BMS II

4 NORTH ATLANTIC TREATY ORGANISATION MILITARY AGENCY FOR STANDARDIZATION (MAS) ORGANISATION DU TRAITE DE L'ATLANTIQUE NORD BUREAU MILITAIRE DE STANDARDISATION (BMS) 1. This version of AAP-15(F), which has been produced in Microsoft WORD 97, contains current and new NATO abbreviations and acronyms found in various NATO publications and frequently used documents. This publication is not ratified by a STANAG. Member Nations and other users may therefore use it as they see fit and refer to it as an official reference publication of a descriptive nature. 2. A great deal of effort has been devoted to preparing Edition F, which still contains imperfections and shortfalls. Any changes, comments and suggestions are therefore most welcome. 3. AAP-15(F) is also available at the NATO Intranet and Internet MAS sites and will be regularly updated as AAP-15(F) Modified Version 00 and so on. 1. La présente version de l AAP-15(F), établie au moyen de WORD 97 de Microsoft, contient des sigles et acronymes OTAN courants et nouveaux qui se retrouvent dans diverses publications et dans différents documents OTAN fréquemment utilisés. Aucun STANAG ne ratifie cette publication. Les pays membres et utilisateurs divers peuvent par conséquent utiliser la présente version à leur convenance et s y référer à titre d ouvrage officiel de référence de nature descriptive. 2. D importants efforts ont été consacrés à l élaboration de l édition F, dans laquelle subsistent malgré tout des imperfections et des lacunes. Aussi, toutes les propositions de modification, observations et suggestions sontelles les bienvenues. 3. L AAP-15(F) est également accessible sur les sites du BMS Internet et Intranet de l Alliance. La présente version sera régulièrement mise à jour et constituera, à cette fin, la version modifiée 00 de l AAP-15(F). J.J.R. TAILLEFER Lieutenant Colonel, CAAR NATO Terminology Coordinator Coordonnateur de la terminologie de l'otan III

5 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES Subject Page Number Objet Numéro des pages Title Page I Page de titre NATO Letter of Promulgation (English-French) II Lettre de promulgation OTAN Introduction (English-French) III Introduction (anglais-français) Table of contents (English-French) IV Table des matières (anglais-français) Preface (English-French) V - VIII Préface (anglais-français) Annexes to Preface: Annexes à la Préface : Annex A List of selection/deletion/retention criteria agreed by the nations (English-French) A-1 Annexe A Liste des critères de sélection/rejet/maintien approuvés par les pays (anglais-français) Annex B List of main reference sources (English-French) B-1 to/à B- 12 Annexe B Liste des principaux ouvrages de référence (anglais-français) Annex C List of the MAS AAP-15 's Members (English-French) Annex D Form - AAP-15 Change Proposal (English- French) Part I List of abbreviations used in NATO documents and publications (English-French) C-1 Annexe C Liste des membres du AAP-15 du BMS (anglais-français) D-1 to/à D-2 Annexe D Formulaire Proposition de modification à l'aap-15 (anglais-français) A-1 to/à Z-1 Partie I Liste des abréviations en usage dans les documents et publications OTAN (anglaisfrançais) IV

6 IV

7 PREFACE AIM 1. The purpose of AAP-15 is to assist readers, in particular those whose mother tongue is neither English nor French, to understand the most commonly used abbreviations in NATO documents and publications. BUT 1. L AAP-15 a pour objet d aider les lecteurs, en particulier ceux dont la langue maternelle n est ni l anglais ni le français, à comprendre les abréviations les plus fréquemment utilisées dans les documents et les publications de l OTAN. BACKGROUND 2. To assist the NATO Terminology Coordinator with the updating of AAP-15, in 1993 the NATO Terminology Conference established the AAP-15 Ad Hoc Working Group (AAP-15 ) chaired by EASTLANT. This was endorsed by nations. National participation in the is on an ad hoc basis. The Working Group has extensively revised the previous edition of the Glossary in order to reflect, as far as possible, the many changes in NATO s organization, activities and environment. The total number of entries has been increased from 3,200 to approximately 4, The members of the AAP-15 are listed at Annex C. DISCUSSION 4. Standardization Agreement STANAG 2066 states that "abbreviations are not normally used in military correspondence, but if an abbreviation is used, the words abbreviated are to be written in full on first appearance, followed by the appropriate abbreviation in parentheses." 5. The glossary is published in the two NATO official languages, English and French. It contains a list of abbreviations in common use in NATO publications and documents. It is difficult to standardize abbreviations in view of variances between languages and the variety of meanings of certain abbreviations, particularly two-letter ones. Nevertheless, bearing in mind the many ELEMENTS D'APPRECIATION 2. En 1993, la Conférence de terminologie de l'otan a créé le groupe de travail ad hoc sur l AAP-15 ( AAP-15) placé sous la présidence de l'eastlant afin d aider le Coordonnateur de la terminologie de l'otan à mettre à jour ce glossaire. L initiative a été approuvée par les pays. Ceux-ci participent au groupe de travail à titre ponctuel. Le s est longuement penché sur la révision de la dernière édition du glossaire afin d y refléter, autant que possible, les nombreux changements intervenus dans l organisation, les activités et l environnement de l OTAN. Le nombre total d entrées s est accru, passant de à environ. 3. La liste des membres du groupe de travail ad hoc sur l'aap-15 figure à l'annexe C. EXAMEN 4. L'accord de normalisation STANAG 2066 stipule que "normalement, il ne faut pas utiliser d'abréviations dans la correspondance militaire, et que, si l'on en emploie, les mots abrégés doivent être écrits en toutes lettres la première fois qu'ils sont utilisés et suivis de l'abréviation entre parenthèses". 5. Ce glossaire est publié en anglais et en français, les deux langues officielles de l OTAN. Il contient une liste d abréviations utilisées tant dans les publications que dans les documents OTAN. Vu les divergences qui caractérisent les deux langues et la diversité des sens que peuvent revêtir certaines abréviations, en particulier celles composées de deux lettres, harmoniser lesdites V

8 changes and new challenges NATO is faced with, the AAP-15 has endeavoured to standardize abbreviations and spelling and has thus adopted some basic typographic conventions (see Paras 9 to 12 below) to help the readers. In doing so, the consulted various reference books which are listed at Annex B. CRITERIA 6. General guidance and criteria for entries in AAP-15 were discussed by nations at their 1996 and 1997 NATO Terminology Conferences. In finalizing AAP-15 (F), the has adhered to the List of criteria at Annex A to the maximum extent possible. SOURCES 7. The method of listing the sources for the original and translated developments of an abbreviation has been refined. In instances where there are several sources for the original and translated developments of an abbreviation, only the most important one has been retained. If the sources of the original and translated developments are identical, the source has been inserted only once, against the original development. 8. Many experts, authoritative publications and specialist glossaries were consulted for content and translation reliability. A hierarchy of documents was adopted, starting with AAP-6 through ATPs/AAPs, MCs to dictionaries and glossaries. It has proven difficult at times to reconcile conflicting expert views (e.g. in CIS matters). When AAP-6 or any another official publication was found to be out-of-date or incorrect, or when translations were missing, the made the final decision, under guidance from the NATO Terminology Coordinator and after consultation of experts and/or other non-nato specialist dictionaries and glossaries. In such cases, the source of the original and translated definitions are annotated "" and "" respectively. abréviations n est pas chose aisée. Néanmoins, sans perdre de vue les nombreux changements intervenus et les nouveaux défis que doit relever l OTAN, le s est efforcé de normaliser les abréviations et l orthographe, adoptant certaines conventions typographiques de base (cf. paragraphes 9 à 12 ci-dessous), dans le but de venir en aide au lecteur. Dans le cadre de cette démarche, le groupe de travail a consulté différents ouvrages de référence, dont la liste figure à l annexe B. CRITERES 6. Les orientations générales et les critères régissant l adoption des termes appelés à figurer dans l AAP-15 ont été examinés par les pays dans le cadre des conférences de terminologie de l'otan de 1996 et En parachevant l AAP- 15(F), le groupe de travail s est efforcé de se conformer autant que possible à la liste de critères énoncés à l annexe A. SOURCES 7. La façon d'indiquer la source du développement original d une abréviation et de la traduction correspondante a été affinée. Lorsque le développement original d une abréviation et la traduction correspondante possèdent plusieurs sources, seule la plus importante d entre elles a été retenue. Si la source d un développement original et celle de sa traduction sont identiques, la source n apparaît qu une seule fois, en regard du développement original. 8. Dans un souci de fiabilité, qu il s agisse du fond ou de la traduction, de nombreux experts ainsi que des publications faisant autorité et des glossaires spécialisés ont été consultés. Une hiérarchie a été adoptée dans la liste des documents consultés, à la tête desquels on retrouve l AAP-6, suivi des ATP, des AAP et des documents MC, pour terminer par les dictionnaires et les glossaires. Harmoniser les opinions contradictoires des experts, par exemple dans le domaine des SIC, n a pas toujours été chose aisée. Chaque fois qu il s est avéré que l AAP-6, ou toute autre publication officielle, était dépassé ou incorrect, ou que des traductions avaient été omises, le groupe de travail ad hoc a tranché la question, prenant en compte les directives du Coordonnateur de la terminologie de l'otan et VI

9 après consultation des experts et, éventuellement, d autres dictionnaires et glossaires non OTAN spécialisés. Les mentions et ont, dans ce cas, été apposées en regard, respectivement, des sources des développements originaux et de leur traduction. TYPOGRAPHIC CONVENTIONS 9. Cross-references have been kept to a minimum and follow AAP-6 conventions (i.e. see; see also; also called). In this respect, a new presentation feature has been introduced, namely where one abbreviation has multiple developments, it has been entered only once and the developments have been numbered, thus achieving more accurate cross-referencing. When there is one development in, say, English and two in French for a single abbreviation, the English development has been entered without numbering whereas the two French developments are marked 1a & 1b. Here are two examples: CONVENTIONS TYPOGRAPHIQUES 9. Nous nous sommes efforcés de limiter autant que possible les renvois, qui sont conformes aux conventions adoptées pour l AAP- 6 (à savoir : voir; voir aussi; aussi appelé). A cet égard, il y a lieu de mentionner qu une nouvelle caractéristique a été introduite dans la présentation : lorsqu une abréviation peut comporter différents développements, elle n apparaît qu une seule fois et ses multiples développements sont numérotés, ce qui permet une plus grande précision dans les renvois. Lorsqu une même abréviation comporte un développement en anglais et deux développements en français, par exemple, le développement anglais apparaît sans numérotation, tandis que les développements français sont numérotés 1a et 1b. Voici deux exemples illustrant cette manière de procéder: AOI Area of Interest Zone d'intérêt/zi 2./ AOI Area of Interest Zone d'intérêt/zi 2./ ZI 1. Zimbabwe 1. Zimbabwe ZI 1. Zimbabwe 1. Zimbabwe 2. Zone d'intérêt 2. Area of Interest /AOI/ 2. Zone d'intérêt 2. Area of Interest /AOI/ FGA Fighter, Ground Attack 1a. chasseur d'attaque au sol 1b. chasseur d'appui tactique FGA Fighter, Ground Attack 1a. chasseur d'attaque au sol 1b. chasseur d'appui tactique 10. When an abbreviation is usually used in the plural, the mark of the plural is written in small letters (e.g. PBCs). 11. Hyphenation has been used in English developments to clarify any ambiguous meaning. 12. As mentioned above, the has endeavoured to keep abreast of the rapidly evolving NATO structures. For some 40 years NATO progressed at a much slower pace than 10. Lorsqu'une abréviation est habituellement utilisée dans la forme plurielle, la marque du pluriel est indiquée en minuscules (exemple: PBCs). 11. Dans les développements anglais, le trait d'union est utilisé pour écarter toute ambiguïté. 12. Comme indiqué ci-dessus, le s est efforcé de suivre la rapide évolution de la structure de l OTAN. Pendant quelque quarante ans, la progression de l Alliance s'est faite à un VII

10 today. During this last decade it has embarked on two rounds of command/force structure changes, has seen the launch of the PfP Programme and, most recently, the accession of three new member states. New and former structures have been indicated with an abbreviation, NNMS (New NATO Military Structure) and ONMS (Old NATO Military Structure) respectively. Commands and forces that remain extant have been indicated with the double abbreviation "[ONMS-NNMS]". Former Commands and structures have been crossreferenced to the new equivalents where possible. However, we are well aware that planners are still finalizing command/force titles. Therefore, when the new command/force structures are finally estabished, all related abbreviations will be reviewed and amended accordingly. CONCLUSION 13. In concluding, I should like to thank wholeheartedly the NATO Terminology Coordinator and his staff, SHAPE Linguistic Services, IMS Linguistic Service and IS Translation Service for their precious support and, last but not least, my Bilingual Assistant for her tremendous patience and uncomplaining efforts in coping with unending changes. rythme nettement plus lent que celui que nous connaissons aujourd hui. Durant la décennie en cours, l OTAN s est engagée à deux reprises dans un processus de modification de sa structure de commandement et de forces, a assisté au lancement du programme de Partenariat pour la paix et, plus récemment, a accueilli trois nouveaux Etats membres. Les structures nouvelle et ancienne sont indiquées au moyen d une abréviation, respectivement NSMO (nouvelle structure militaire de l OTAN) et ASMO (ancienne structure militaire de l OTAN). Les structures qui n'ont pas changé sont indiquées par la double abréviation "[ASMO-NSMO]". Des renvois ont été insérés en regard des anciens commandements et de l'ancienne structure, reportant le lecteur, chaque fois que cela était possible, aux nouveaux termes et structures correspondants. Toutefois, nous sommes bien conscients que les planificateurs sont toujours occupés à finaliser les appellations de commandements et forces. Par conséquent, lorsque les nouvelles structures de commandement et de force seront définitivement fixées, toutes les abréviations correspondantes seront revues et modifiées à l'avenant. CONCLUSION 13. J aimerais, pour conclure, remercier de tout cœur le Coordonnateur de la terminologie de l'otan et ses assistants, les Services linguistiques du SHAPE, le Service linguistique de l EMI et le Service de traduction du Secrétariat international pour leur précieuse collaboration. Je voudrais enfin et surtout remercier mon assistante bilingue pour son infinie patience et pour les efforts qu elle a déployés sans relâche pour venir à bout des innombrables modifications. Mario L. Tortolano Chairman, Ad Hoc Working Group/Président du Groupe de travail ad hoc HQ EASTLANT/NAVNORTHWEST Atlantic Building Northwood Headquarters, Northwood, Middlesex, HA6 3HP, United Kingdom. VIII

11 Tel: Fax: IX

12 ANNEX A TO PREFACE/ ANNEXE A LA PREFACE AAP-15 (F) LIST OF ABBREVIATIONS SELECTION/DELETION/RETENTION CRITERIA AS AGREED BY NATIONS LISTE DES CRITERES DE SELECTION/REJET/MAINTIEN DES ABREVIATIONS APPROUVES PAR LES PAYS CRITERION/ RULE/REGLE CRITERE CR 1 a. As a general rule, English or French abbreviations will not be translated. b. If however, an abbreviation already exists in the other official language, it will be inserted after the development of the abbreviation in the second language/ CR 1 a. En règle générale, les abréviations anglaises ou françaises ne se traduisent pas. b. Si, toutefois, une abréviation existe déjà dans l une des deux langues officielles, elle sera insérée après le développement de cette abréviation dans la deuxième langue. CR 2 CR 2 CR 3 CR 3 CR 4 CR 4 CR 5 CR 5 AAP-15 will cover primarily NATO political, military, budget/finance and scientific domains./ L AAP-15 couvre essentiellement les domaines politique, militaire, budgétaire, financier et scientifique dans le contexte de l'otan. In the case of specialised domains, e.g. ammunitions and explosives, vessel classes, transportation, etc., only the main abbreviations which need to be understood by non-specialists will be listed as proposed by the custodian of the main reference source./ Dans le cas d'un domaine spécialisé (munitions et explosifs, classes de navires, transports, etc.), seules seront retenues les principales abréviations qui doivent être comprises par les non-initiés, telles qu elles sont proposées par l autorité responsable de la principale source de référence. Abbreviations related to the NATO military command structure (i.e. commanders and commands) will be listed down to and including PSC level./ Les abréviations liées à la structure de commandement militaire de l OTAN (commandants et commandements, par exemple) vont jusqu à l échelon CSP inclusivement. For country codes only abbreviations contained in STANAG 1059 will be listed./ Pour ce qui est des codes de pays, seules les abréviations figurant dans le STANAG 1059 seront retenues. A-1

13 CR 6 CR 6 CR 7 CR 7 CR 8 CR 8 CR 9 CR 9 CR 10 CR 10 CR 11 CR 11 CR 12 CR 12 Only major NATO political and military structure groups, boards, committees, etc., will be listed in English and French, wherever available./ Seuls les principaux groupes, commissions, comités, etc. de la structure politique et militaire de l'otan apparaîtront sous leurs appellations anglaise et française, pour autant qu'elles existent toutes deux. Military ranks will not be listed as they vary amongst the English and the French speaking nations./ Les grades militaires, qui présentent des disparités parmi les pays anglophones et les pays francophones, n'apparaîtront pas dans la présente version. Abbreviations used in military writing will not be listed./ Les abréviations utilisées dans la langue militaire écrite n'apparaîtront pas dans le document. Abbreviations of units of measures will not be listed whenever they can be found in the COD and/or Le Petit Robert./ Les abréviations d unités de mesure qui figurent dans le Concise Oxford Dictionary ou Le Petit Robert n apparaîtront pas dans la présente version de l AAP-15. Abbreviations of military units will not be listed as they vary amongst the English and French nations./ Les abréviations d unités militaires, qui présentent des disparités parmi les pays anglophones et les pays francophones, ne seront pas retenues. National abbreviations will not be listed./ Les abréviations nationales ne seront pas retenues. a. Only official NATO publications (e.g. AC/MC documents, STANAGs, AAPs/ATPs) and ACE/ACLANT Directives, NAC and other documents (e.g. MIP) may be used and quoted as validated sources. b. Abbreviations not authenticated by a validated source may be entered without any reference to a source and annotated. c. On a case-by-case basis, if a NATO abbreviation and source do not exist, ISO abbreviations may be listed and quoted./ a. Seuls les publications OTAN officielles (par exemple les documents AC et MC, les STANAG, les AAP et les ATP), ainsi que les directives du CAE et de l ACLANT, les documents du CAN et divers autres documents (tels les documents MIP) peuvent être utilisés et cités à titre de sources validées. b. Les abréviations non authentifiées par une source validée peuvent être insérées sans qu il soit fait référence à une source quelconque, et assorties de la mention. c. Lorsqu il n existe pas d abréviation ni de source OTAN, l abréviation de l ISO peut être insérée et mentionnée à titre de référence. A-2

14 CR 13 CR 13 Only the COD and Le Petit Robert will be used as the reference dictionaries./ Les seuls dictionnaires de référence utilisés seront le Concise Oxford Dictionary et Le Petit Robert. CR 14 CR 14 CR 15 CR 15 In French, in the case of name and titles of Organisations, agencies, systems and functions, the use of lower case will prevail unless these refer to specific people, systems or bodies./ En français, l emploi de la minuscule prévaudra dans les noms et titres d organisations, organismes, systèmes et fonctions, sauf lorsque ceux-ci désignent des personnes, systèmes ou organismes précis. The use of the singular will prevail unless the plural is the accepted form./ L'emploi du singulier prévaudra, sauf si la forme reconnue est le pluriel. A-3

15 ANNEX B TO PREFACE/ ANNNEXE B A LA PREFACE LIST OF MAIN REFERENCE SOURCES LISTE DES PRINCIPAUX OUVRAGES DE REFERENCE 1. NATO ALLIED PUBLICATIONS/PUBLICATIONS INTERALLIEES OTAN AAP-4 NATO Standardization Agreements and Allied Publications 1.99 Accords de standardisation et publications interalliées de l OTAN AAP-6(V) NATO Glossary of Terms and Definitions (English and French) 9.98 Glossaire OTAN de termes et définitions (anglais et francais) AAP-16(C) Manpower Policies and Procedures 2.90 Politique et procédures de gestion du personnel AAP-19(C) NATO Combat Engineer Glossary 4.97 Glossaire OTAN du génie de combat AAP-21 NATO Glossary of NBC Terms and Definitions 9.85 Glossaire OTAN des termes et définitions NBC AAP-23 NATO Glossary of Packaging Terms and Definitions Ed.2 (English and French) 6.92 Glossaire OTAN des termes et définitions relatifs à l emballage (francais et anglais) AAP-27 Users Handbook and Guide to CAPS 5.96 Ed.3 Manuel et guide de l utilisateur du système de plans d orientation pour les armements conventionnels(spoac) AAP-31 Glossary of Communication and Information Systems Terms Change 2 and Definitions Glossaire OTAN des termes et définitions des systèmes d information et de communication AArtyP-01 Artillery Procedures Procédures en matière d artillerie ACMP-03 NATO Requirements for Configuration Control Engineering Changes, Deviations and Waivers Exigences OTAN relatives à la maîtrise de la configuration-modifications techniques, déviations et dérogations ACMP-06 NATO Configuration Management Terms and Definitions 7.98 Termes et définitions OTAN relatifs à la gestion de la configuration B-1

16 AComP-1(A) Communications NATO Glossary (English and French) 1.98 Glossaire des communications OTAN (anglais et francais) ACP 167(G) Allied Communications Publication 6.92 Glossaire OTAN des communications et de l électronique ADatP-2(G) Automatic Data Processing (ADP) NATO Glossary (English and French) Glossaire informatique OTAN (anglais et francais) ADatP-3 NATO Message Text Formating System (FORMETS) 3.80 Système OTAN de formatage des textes de messages (FORMETS) AEtP-1(B) Flight Inspection of NATO Radio/Radar Navigation and 1.86 Approach Aids Vérification en vol des aides radio/radar à la navigation et d approche AIntP-01(A) Intelligence Doctrine 1.95 Doctrine du renseignement AJP-01 Allied Joint Operations Doctrine-AJP Doctrine alliée des opérations interarmées AJP-01 AJP-04 Allied Joint Logistic Doctrine Doctrine interalliée interarmées sur la logistique ALP-09(B) Land Forces Logistic Doctrine 7.95 Doctrine logistique des forces terrestres ALP-10 Guidance on Integrated Logistic Support for 6.90 Multinational Equipement Projects (ILS) Orientation sur le soutien logistique intégré dans le cadre des projets d équipements multinationaux(ils) ALP-11 Multinational Maritime Force(MNMF) Logistics Procédures logistiques maritimes multinationales(mnmlp) ARMP-01 NATO Requirements for Reliability and Maintainability Ed.2 Exigences OTAN en matière de fiabilité et de ATP-01(C) Allied Maritime Tactical Instructions and Procedures vol.1 Instructions et procédures interalliées en matière de tactique maritime maintenabilité ATP-02(A) Allied Naval Control of Shipping Manual vol.1 Manuel de contrôle naval interallié de la navigation commerciale ATP-06(B) Mine Warfare Principles 4.92 vol.1 Principes de guerre de mines B-2

17 ATP-06(B) Mine Countermeasures Operations, Planning and Evaluation 4.92 vol.2 Opérations de lutte contre les mines: planification et évaluation ATP-08(A) Doctrine for Amphibious Operations 1.89 Doctrine des opérations amphibies ATP-10(D) Search and Rescue 1.95 Recherche et sauvetage ATP-16(C) Replenishment at Sea Ravitaillement à la mer ATP-17(B) Naval Arctic Manual 7.93 Manuel naval sur l Arctique ATP-24(B) Mine Countermeasures Tactics and Execution 8.81 vol.1 Tactiques de lutte contre les mines et execution ATP-26(A) Air Reconnaissance Intelligence Reporting - Nomenclature 1.89 Nomenclature pour la reconnaissance aérienne ATP-44(B) Electronic Warfare (EW) in Air Operations La guerre électronique dans les opérations aériennes ATP-45(A) Reporting Nuclear Detonations, Biological and Chemical Attacks, 6.94 and Predicting and Warning of Associated Hazards and Hazard Area Comptes rendus d explosions nucléaires et d attaques biologiques et chimiques, prévisions des dangers et des zones dangereuses qui y sont associées et diffusion de l alerte ATP-49(B) Use of Helicopters in Land Operations Doctrine 6.98 vol.1 Emploi des hélicoptères dans les opérations terrestres doctrine ATP-51(A) Electronic Warfare in the Land Battle 1.97 vol.2 Guerre électronique dans la bataille terrestre ATP-62 Combat Search and Rescue (CSAR) 99 Recherche et sauvetage au combat AXP-01(C) Allied Submarine and Anti-Submarine Exercise Manuel 9.95 Manuel interalliée d exercices sous-marins et anti-sous-marins AXP-05(B) NATO Experimental Tactics and Amplifying Tactical Instructions 5.71 Tactiques expérimentales OTAN et instructions tactiques complémentaires AXP-05(B) The Mine Warfare Supplement to NATO 5.71 MW Supp Experimental Tactics and Amplifying Tactical Instructions Le supplément Guerre des mines - Tactiques expérimentales OTAN et instructions tactiques B-3

18 complémentaires 2. NATO STANAGs/STANAG OTAN STANAG 1059 Distinguishing Letters for Geographical Entities for Use in NATO Ed.6 Lettres distinctives des entités géographiques à utiliser par les forces de l OTAN STANAG 2116 NATO Codes for Grades of Military Personnel Ed.5 Codes OTAN des grades du personnel militaire STANAG 2934 Artillery Procedures AArtyP Ed.1 Procédures en matière d artillerie Amdt STANAG 2936 Intelligence Doctrine AIntP-1(A) Ed.2 Doctrine du renseignement AIntP-1(A) Amdt STANAG 3968 NATO Glossary of Air Electrical and Electromagnetic Ed.3 Terminology Glossaire OTAN de terminologie électrique et électromagnétique relative aux aéronefs STANAG 4159 NATO Materiel Configuration Management Policy Ed.2 and Procedures for Multinational Joint Projects Amdt.1 Doctrine et procédures OTAN de gestion de la configuration des matériels applicables aux projets multinationaux menés en commun STANAG 4175 Technical Characteristics of the Multi-functional Information Ed.1 Distribution System (MIDS) Caractéristiques techniques du système multifonction de diffusion de l information (MIDS) STANAG 5511 Tactical Data Exchange Link 11/ Ed.3 Echange de données tactiques Liaison 11/11B Amdt STANAG 6001 Language Proficiency Levels Ed.1 Niveaux de compétence linguistique STANAG 7007 Search and Rescue Electronic System (SARES) Ed.2 Système électronique de recherche et sauvetage (SARES) 3. MILITARY COMMITTEE DOCUMENTS / DOCUMENTS DU COMITE MILITAIRE C-M (55)15 Security within NATO La sécurité dans l OTAN C-M (90)48 Charter of NATO ACCS Management Organization B-4

19 Charte de l Organisation de gestion ACCS de l OTAN C-M (91)86 Cooperation with Central and Eastern Europe on Civil/Military Coordination of Air traffic Management Seminar held at NATO headquarters on 24 TH -25 TH Oct.1991 C-M (92) 63 Inventory of preventive measures C-M (93)38 Renewal of the Infrastructure Programme (final) C-M (95)55 Report on the Enhancement of Information Exchange and (Rev) Liaison with UN Headquarters prior to and during a Withdrawal Operation C-M (96)38 Non-Lethal Weapon Technologies for Peace Support Operations C-M(97)7 Charter of the Organization of NATO Pipeline System (NPS) and Associated Fuel Facilities CMM-1 Manual of Crisis Management Manuel des mesures de crise 1997 MC 53/2 Terms of reference for the Supreme Allied Commander Europe (SACEUR) Mandat du Commandant suprême des forces alliées en Europe (SACEUR) MC 58/2 Terms of Reference for the Supreme Allied Commander Atlantic (SACLANT) Mandat du Commandant suprême allié de l Atlantique (SACLANT) MC 64/7 Electronic Warfare in NATO La guerre électronique dans l'otan MC 74/3 Communications Security for NATO Sécurité des transmissions au sein de l'otan MC 93/7 Location for Military Committee meetings in Chiefs of Staff Session and Visits by Members of the Military Committee Lieu des réunions du Comité militaire en session des chefs d état major et visites des membres du Comité militaire MC 108 Plan for the Revision of the NATO MC Communications Electronics Organization Plan de révision de l Organisation des transmissions et de l électronique militaire de l OTAN MC 133/2 (REV) Procedures for Approval and Promulgation (mil decision) of Major NATO Commanders and CUSRPG's Operational Planning Documents B-5

20 Procédures d approbation, de promulgation et de mise en oeuvre des documents de planification opérationelle des hauts Commandants militaires de l OTAN et du CUSRPG MC 161/A/98 The NATO Strategic Intelligence Estimate (NSIE) Appréciation de renseignement stratégique OTAN (ARSO) MC 161/B/97 Armed Forces Intelligence Assessment (AFIA) Evaluation de renseignement sur les forces armées (ERFA) MC 161/C/97 NATO Intelligence Proliferation Assessment (NIPA) Evaluation de renseignement OTAN sur la prolifération (EROP) MC 165/97 Military-related Scientific and Technological Trends Tendances scientifiques et technologiques associées au domaine militaire MC 211 Concept for NATO Maritime Contingency Forces (final revised) Concept des forces de contingences maritimes de l OTAN MC 229 Concept for the Standing Naval Force Mediterranean (draft) Concept relatif à la Force navale permanente de ls Méditerranée MC 317 NATO Force Structures for the mid 1990's and beyond Structures des forces de l'otan pour le milieu des années 1990 et aù-dela MC 319/1 NATO Principles and Policies for Logistics Principes et politique logistiques de l'otan MC 324 The NATO Military Command Structure La structure de commandement militaire de l'otan MC 327/1 Military Concept for NATO Peace Support Operations Concept militaire des opérations de soutien de la paix de l'otan MC 328/1 NATO's Military Cooperation Guidance Directive sur la coopération militaire de l'otan MC 334 NATO Principles and Policies for Host Nation Support (HNS) Planning Principes et dispositions de l'otan en matière de planification du soutien fourni par le pays hôte (HNS) MC 335 Establishment of the Committee of the Chiefs of Military Medical Services in NATO (COMEDS) Constitution du Comité des chefs des services de santé B-6

21 militaires au sein de l'otan MC 336/1 (Final) The Movement and Transportation Concept for NATO Concept OTAN des mouvements et des transports MC 338 (Final) Concept for the Mine Countermeasures Concept relatif à la Force de lutte contre les mines du Nord-Ouest Europe (MCMFORNORTH) MC 343 NATO Military Assistance to International Disaster Relief Operations (IDRO) Utilisation de moyens militaires de l'otan pour les opérations internationales de secours en cas de catastrophe (IDRO) MC 380 SHAPE/SACLANT Capability Package 5A0004/9B "NATO-wide Common-user Communications and Message Handling Support for Command and Control (C2)" Paquet de capacités (CP) 5A0004/9B5016 du SHAPE/SACLANT: "Soutien en transmissions communes et traitement des messages au profit des systèmes C2" MC 389 MC Directive for the Military Implementation of the Alliance's CJTF Concept Directive du CM sur la mise en oeuvre au plan militaire du concept de GFIM de l'alliance MC 400/1 MC Directive for Military Implementation of Alliance Strategy Directive du CM pour la mise en oeuvre de la stratégie de l'alliance sur le plan militaire MC 408 (Final) Concept for the Mine Countermeasures Force Mediterranean (MCMFORMED) Concept relatif à la Force de lutte contre les mines de la Méditerranée (MCMFORMED) MC 411 NATO Civil-Military Cooperation (CIMIC) Policy Politique de l'otan relative à la coopération civilo-militaire (CIMIC) MCM Implementation of the Brussels Agreement Approval of Proposed Military Members of Missions Mise en oeuvre de l Accord de Bruxelles approbation des désignations proposées de membres militaires de missions MCM Long term Study Detailed Implementation Plan Etude à long terme Plan détaillé de mise en oeuvre de la nouvelle structure de commandement militaire de l OTAN B-7

22 4. IS DOCUMENTS AND OTHER NATO DOCUMENTS / DOCUMENTS DU SI ET AUTRES DOCUMENTS OTAN AC/4 Documents from the Infrastructure Committee - SILCEP Documents du Comité de l infrastructure - SILCEP A3 D(98)1 List of NATO Committees and Working Groups Répertoire des Comités et des groupes de travail de l OTAN AC/4(PP) AC/35-WP/204 AC/98-D/1369 AC/141 AC/243 AC/243 (CET) Documents from the Infrastructure Payments and Progress Committee Documents provenant du Comité des paiements et de l avancement des travaux d infrastructure NATO Security Committee (NATO Office of Security) Comité de sécurité de l OTAN (Bureau de sécurité de l OTAN) Documents from the Senior Civil Emergency Planning Committee (SILCEP) Documents provenant duhaut Comité pour l étude des plans d urgence dans le domaine civil (SILCEP) Documents from the NATO Naval Armements Group Documents provenant du groupe OTAN sur l armement des forces navales Documents from the Defence Research Group (now integrated into the Research and Technologie Board ) Documents provenant du groupe de recherche sur la défense (maintenant intégré au Comité pour la recherche et la technologie ) Documents from the Combat Engineering Technology Panel Documents provenant du Panel sur la technologie du génie de combat AC 259 (NCARC) Documents from the NATO Conventional Armements Review Committee Documents provenant du Comité d examen des armements conventionnels de l OTAN AC/259 (SURV ) AC/259 AC/301 AC/302 Documents from the Steering Committee on Alliance Ground Surveillance Capability Documents provenant du Comité directeur sur la capacité de surveillance terrestre de l Alliance Documents from the Conference of National Armements Directors Documents provenant de la Conférence des directeurs nationaux des armements Documents from the Group on Standardization on Material and Engineering Practices Documents provenant du groupe sur la normalisation des matériels et des pratiques techniques Documents from the Tri-Service Group on Communications and Electronics (now integrated into AC/322-NATO C3 Board ) Documents provenant du groupe inter-services sur les télé communications et l électronique (maintenant intégré au AC/ 322-Bureau des C3 de l OTAN ) B-8

23 AC/305 AC/317 AC/319 ART ATCA Documents from the Senior NATO Logistics Conference Documents provenant de la Conférence des hauts responsables de la logistique de l OTAN Documents from the NATO Automatic Communications and Information Systems Committee (now integrated into AC/322-NATO C3 Board ) Documents provenant du Comité des systèmes automatisés des télécommunications et d information de l OTAN (maintenant intégré au AC/322 Bureau des C3 de l OTAN ) Documents from the Verification Coordination Committee Documents provenant du Comité de coordination de la vérification Documents from the NATO Research and Technology Agency Documents provenant de l Agence de recherche et de technologie de l OTAN Documents from the Allied Tactical Communications Agency Documents provenant du Bureau allié des télécommunications tactiques CIMEX See CMX 98 CMX Voir CMX 98 CMX 99 DPA(93)725 Ad Hoc Group on the Mediterranean Document Report on the Situation in the Mediterranean Oct 92-April 93 HLTF (95)63 High Level Task Force Document NATO Proposal on a CFE Flank Package INFRA MEWSG Documents from AC/4 Infrastructure Committee and Related Working Groups Documents provenant de l AC/4 Comité de l infrastructure et de groupes de travail subordonnés Documents from the NATO Multiservice Electronic Warfare Group Documents provenants du Groupe OTAN interarmés de soutien de ls guerre électronique NACMO(BOD) Documents from the NATO ACCS Management Organization Board of Directors D/30 Documents provenant du Comité de direction de l Organisation OTAN de gestion de l ACCS NADC(CP)WP/2 NADC Document Exchange of Information on Air Defence Concepts NADC NADC Document SHORAD Ressources Supporting Document (PADW-W62)D/31 NCPR NETMA NATO Civilian Personnel Regulations Manuel Manuel du Règlement du personnel civil de l OTAN Documents from the NATO EF 2000 and Tornado Development, Production and Logistics Management Agency Documents provenant de l Agence de gestion OTAN pour le dévelopement, la production et la logistique de l ACE 2000 et du Tornado B-9

24 PAT PO (93) 91 Basic Documents from the Permanent Maritime Analysis Team Documents fondamentaux de l Equipe permanente d analyse maritime NAC Document Defence Capabilities Initiative Conference and List of NATO Committees and Working Groups (updated Edition of A3-D(98)) Registry services Répertoire des comités et des groupes de travail de l OTAN (version mise à jour du A3-D(98)) 5. SC EUROPE/SC ATLANTIC DOCUMENTS / DOCUMENTS DES SC EUROPE/SC ATLANTIQUE ACE Directive ACE Policy for Defensive Measures against Radiological Hazards during peacekeeping Operations CMX 98 NATO CMX 98 - DISTAFF Instruction CMX 98 de l OTAN - Instruction de l état - major directeur CMX 99 NATO CMX 99 - DISTAFF Instruction CMX 99 de l OTAN - Instruction de l état-major directeur CONOPLAN SACEUR Contingency Oplan JOINT XXX Plan d opération de circonstance JOINT XXX du SACEUR CP 3A0011 Supporting Air Forces in Northern Italy Soutien des Forces aériennes dans le nord de l Italie EPG NADREX MNC s Exercise Planning Guidance Directive Directive de planification des exercices des GCO (has been replaced by EPG) (est remplacé par l EPG) NEDP-9903 (Bi-MNC) NATO Exercise Directive and Programme 99 Directive-programme des exercises de l OTAN(des GCO) NL 99 Exercise Northern Light 99 CINCEASTLANT s Exercise Planning Instructions (EXPI) Instruction du CINCEASTLANT pour la planification de l exercice Northern Light 99 (EXPI) NPSM NATO Precautionary System Manual Manuel du système de mesures de précaution de l OTAN OPLAN SACEUR OPLAN JOINT ENDEAVOUR OPLAN JOINT ENDEAVOUR du SACEUR OPLAN SACEUR OPLAN JOINT GUARD OPLAN JOINT GUARD du SACEUR OPLAN SACEUR OPLAN JOINT FORGE B-10

25 OPLAN JOINT FORGE du SACEUR OPLAN See CONOPLAN Voir CONOPLAN OPLAN SACEUR OLAN EAGLE EYE OPLAN EAGLE EYE du SACEUR. OPLAN SACEUR OPLAN DETERMINED EFFORT OPLAN DETERMINED EFFORT du SACEUR SACEUR SACEUR S SUPPLAN 10001D SUPPLAN NATO Europe Integrated Air Defence 10001D SUPPLAN 10001D du SACEUR Défense aérienne intégrée de la zone OTAN en Europe SACEUR S AIR SACEUR s Air Concept, 1200/SHPRA/ CONCEPT Concept Air du SACEUR, 1200/SHPRA/95, SFOR Reporting Various Reports used in SFOR Divers comptes-rendus utilisés dans le cadre de la SFOR 6. DOCUMENTS FROM NON-NATO SOURCES / DOCUMENTS DE SOURCES NON-OTAN CFE Treaty Treaty on Conventional Armed Forces in Europe Traité FCE Traité sur les forces conventionnelles en Europe ISO Basic Documents and Glossaries from the International Organization for Standardization Documents fondamentaux et glossaires de l Organisation internationale de normalisation EUROCONTROL Bases de données terminologiques de termes aéronautique Acronymes et abréviations/ EUROCON/ ITU/UIT International Telecommunications Union Documents and TERMITE Database Union internationale des télécommunications documents et base de données TERMITE LTB Treaty Limited Test Ban Treaty Traité sur l interdiction partielle des essais (nucléaires) PTB Treaty Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, In Outer Space and Under Water Traité sur l interdiction partielle d effectuer des essais nucléaires TTB Treaty Threshold Test Ban Treaty (Underground Testing) Traité sur la limitation des essais souterrains UEO/WEU UN/ONU Basic Documents from the Western European Union Documents fondamentaux de l Union de l Europe occidentale Basic Documents and Glossaries from the United Nations Organization B-11

26 Documents fondamentaux et glossaires de l Organisation des Nations Unies UN Peace Glossaire des opérations de paix de l ONU 1997 Operations UN Peacekeeping Operations Glossary UNSCR 1003 United Nations Security Council Resolution number 1003 Résolution du Conseil de sécurité des Nations-Unis numéro 1003 UNSCR 1035 United Nations Security Council Resolution number 1035 Résolution du Conseil de sécurité des Nations-Unis numéro 1035 UNSCR 1203 United Nations Security Council Resolution number 1203 Résolution du Conseil de sécurité des Nations-Unis numéro REFERENCE DICTIONARIES AND GRAMMARS CONSULTED / DICTIONNAIRES ET GRAMMAIRES CONSULTES The Concise Oxford Dictionary, 9 th Edition, 1995, Clarendon Press Oxford Le Petit Robert 1, 1994, Dictionnaires Le Robert Paris The Oxford Dictionary of English Grammar, 10 th Reprint, 1997, Clarendon Press Oxford Nouveau dictionnaire des difficultés du français moderne, J HANSE, 2e édition, 1991, Editions DUCULOT - Paris Dictionnaire des difficultés de la langue française, A.V. THOMAS, 1997, Larousse-Bordas Le Bon Usage, M. GREVISSE, 12e édition, 1988, DUCULOT - Paris - Gembloux B-12

27 ANNEX C TO PREFACE/ ANNEXE C A LA PREFACE LIST OF THE MAS AAP-15 'S MEMBERS Chair: Members: CINCEASTLANT Linguistic Service MAS TC IMS Linguistic Service IS Service de traduction SHAPE Linguistic Service EXPERTS - On call NATIONS - As required LISTE DES MEMBRES DU AAP-15 DU BMS Président: Membres: CINCEASTLANT Service Linguistique BMS CT EMI Service Linguistique SI Service de traduction SHAPE Service Linguistique EXPERTS - A titre ponctuel PAYS - A titre ponctuel C-1

28 AAP-15 PROPOSAL CHANGES PROPOSITIONS DE MODIFICATION A L'AAP-15 ANNEX D TO PREFACE/ ANNEXE D A LA PREFACE Proposer/Proposant Abbr./Abrév.: Proposal/Proposition: +/*/- Original Development/ Développement original Source of Original Development/Source du développement original Translated Development/ Traduction du développement Source of translation/ Source de la traduction Comments/Remarques (delete as necessary) NOTE: This form should be reproduced locally and used to forward proposed changes. All proposals should be addressed to the Chairman, copy to MAS TC. Ce formulaire sera reproduit sur place et utilisé pour soumettre les propositions de modification. Toutes les propositions sont à envoyer au président du, avec copie pour information au CT du BMS. EXPLANATION OF THE FORM FIELDS EXPLICATION DES CHAMPS Proposer/ Proposant Proposal/ Proposition Abbr./Abrév. Original Development/ Indicate nation, MNC or other agency making the proposal. Indiquer le pays, GCO ou autre organisme OTAN présentant la proposition. (+) indicates an addition; (*) indicates a change; (-) indicates a deletion. (+) indique un ajout; (*) indique une modification; (-) indique une suppression. Write the abbreviation in capital/small letters, as appropriate (e.g. ADatP). Ecrire l'abréviation en lettres majuscules/minuscules selon le cas (par ex. ADatP). Write the abbreviation's full form in the original language. D-1

29 Développement original Source of Original Development/Source du développement original Translated Definition/ Traduction de la définition Source of translation/ Source de la traduction Ecrire le développement de l'abréviation dans la langue d'origine. Indicate in which authoritative publication the original full form can be found. Indiquer la publication faisant autorité où se trouve le développement de l'original. Translation of full form in the other official language and its abbreviated form if any. Traduction du développement dans l'autre langue officielle et son abréviation si elle existe. Indicate in which Publication the translation of the full form can be found. Indiquer la publication où se trouve la traduction du développement. Comments/ Remarques 7. MAS is responsible for the promulgation of all Allied Administrative Publications, and any suggestion or enquiry concerning this glossary should be addressed to: 7. Le BMS étant responsable de la promulgation de toutes les publications administratives interalliées, les suggestions ou questions se rapportant au présent glossaire doivent être adressées comme suit : Addressees/Destinataires For Info/Pour information: For Action/Pour action: NATO Terminology Coordinator (TC) Chairman AAP-15 Lt.-Col. Taillefer Mr. Tortolano Military Agency for Standardization Head Translator HQ NATO NATO - CINCEASTLANT HQ B-1110 Brussels (Belgium) Northwood (MIDDX) Tel UK - HA6 3HR Fax Tel: Fax: D-2

30 A A A&E Search Area zone de recherche Architecture and Engineering (Fees) frais d'étude technique et de surveillance/fets/ ATP-10(D) A&I Audit and Inspection vérification comptable et inspection A/C Aircraft AAP-6(V) 1a. aéronef 1b. avion 1a. 1b. A/F Airfield (see Aerodrome /AD/) [obsolete] AAP-6(V) terrain d'aviation (voir aérodrome /AD/) [obsolète] A/G Air-to-Ground air-sol A/S Antisubmarine (see also ASW) anti-sous-marin(e) /ASM/ (voir aussi LASM) AA 1. Air Armament 1a. armement des forces aériennes 1b. armement aérien 2. Air Army 2. armée aérienne MC Air-to-Air 3. air-air 4. Alerting Authority 4. autorité d'alerte 5. Area of Action 5. zone d'action /ZA 2./ 6. Avenue of Approach 6. voie d'approche ATP-10(D) AIntP-1(A) AAA 1. Anti-Aircraft Artillery ATP-44(B) 1. artillerie antiaérienne 2. Area Advisory Authority 2. autorité consultative de zone AAB Air Assault Brigade brigade d'assaut aérien AAC ACCS Advisory Committee Comité consultatif pour l'accs AACC ATAF Airspace Coordination Centre centre de coordination de l'espace aérien de la FATA AACP Allied Acquisition Practices Publication AAP-4 publication interalliée sur les pratiques d'acquisition AAD Advanced Ammunition Depot dépôt de munitions avancé AADGE ACE Air Defence Ground Environment infrastructure électronique de la défense aérienne du CAE AAF Allied Air Force MC 93/7 Page A - 1

31 force aérienne alliée /FAA 1./ AAFCE Allied Air Forces, Central Europe [obsolete] MC 93/7 Forces aériennes alliées du Centre Europe /FAACE/ [obsolète] AAIA ACE ACCIS Implementation Architecture architecture de mise en oeuvre de l'accis du CAE AAIP ACE ACCIS Implementation Plan plan de mise en oeuvre de l'accis du CAE AAIS ACE ACCIS Implementation Strategy stratégie de mise en oeuvre de l'accis du CAE AAL artillerie antiaérienne légère Light Anti-Aircraft Artillery /LAA 1./ AAM Air-to-Air Missile MC 161 missile air-air AAMG Anti-Aircraft Machine-Gun mitrailleuse antiaérienne AAN Assemblée de l'atlantique Nord North Atlantic Assembly /NAA/ AAP 1. Allied Administrative Publication AAP-4 1. publication administrative interalliée 2. Area Air Picture 2. situation aérienne de zone AAR 1. After-Action Report (or Review) 1. compte rendu (ou analyse) après action 2. Air-to-Air Refuelling 2. ravitaillement en vol ATP-44(B) AARA Air-to-Air Refuelling Area ATP-56 zone de ravitaillement en vol AARC Air-to-Air Refuelling Controller ATP-56 contrôleur du ravitaillement en vol AArtyP Allied Artillery Publication AAP-4 publication interalliée sur l'artillerie AASTP Allied Storage and Transportation of Ammunition and Explosives AAP-4 Publication publication interalliée sur le stockage et le transport des munitions et des explosifs AAVSP Allied Avionics Publication AAP-4 publication interalliée sur l'avionique AAW 1. Air-to-Air Warfare 1. lutte aérienne 2. Anti-Air Warfare [Naval Air Defence only] 2. lutte antiaérienne /LAA 2./ [défense aérienne navale uniquement] MC 161 ATP-1(C) AAWACU Anti-Air Warfare Aircraft Control Unit ATP-1(C) unité contrôleur d'aéronefs de lutte antiaérienne AAWC 1. Anti-Air Warfare Commander ATP-1(C) 1. commandant de la lutte antiaérienne 2. Anti-Air Warfare Coordinator 2. coordonnateur de la lutte antiaérienne ATP-1(C) Page A - 2

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

ORIGINAL : English CLEARANCE : NATO SECRET DATE VALIDATED : 12 July 2012 VALIDATED BY : C. J. Rose

ORIGINAL : English CLEARANCE : NATO SECRET DATE VALIDATED : 12 July 2012 VALIDATED BY : C. J. Rose ORIGINAL : English CLEARANCE : NATO SECRET DATE VALIDATED : 12 July 2012 VALIDATED BY : C. J. Rose ORGANIZATION : AIR DEFENCE PROGRAMME OFFICE, C2 Systems & Projects Support Branch POSITION No. : LE-176

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act, CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS Definitions 1 In this Act, Chief Legislative Counsel means that member of the public service appointed to this position

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

CADETS CATO 11-06 OAIC 11-06

CADETS CATO 11-06 OAIC 11-06 OFFICIAL CADET WEBSITES PURPOSE 1. This policy details the creation, management and approval process of official Cadet websites. AUTHORITY 2. The Director Cadets (D Cdts) is responsible through the Vice-Chief

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

STATUS OF PREVIOUS VACANCIES/SITUATION VACANCES D'EMPLOIS ANTERIEURES. Division

STATUS OF PREVIOUS VACANCIES/SITUATION VACANCES D'EMPLOIS ANTERIEURES. Division STATUS OF PREVIOUS VACANCIES/SITUATION VACANCES D'EMPLOIS ANTERIEURES Staff Vacancy/ 2012 A 07(2012) A.3/A.4 Officer, Logistics Coordinator DPP 16/03/2012 Candidate sélectionné(e) A 24(2012) A.2 Analyst,

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté Introduction Regulatory document REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews, sets out the

Plus en détail

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD CEI IEC 870-3 Première édition First edition 1989-03 Matériels et systèmes de téléconduite Troisième partie: Interfaces (caractéristiques électriques) Telecontrol

Plus en détail

NOTIFICATION OF A L GRADE VACANCY NATO INTERNATIONAL STAFF OPEN TO NATIONALS OF NATO MEMBER STATES ONLY

NOTIFICATION OF A L GRADE VACANCY NATO INTERNATIONAL STAFF OPEN TO NATIONALS OF NATO MEMBER STATES ONLY NOTIFICATION OF A L GRADE VACANCY NATO INTERNATIONAL STAFF OPEN TO NATIONALS OF NATO MEMBER STATES ONLY LOCATION: NATO Headquarters, Brussels, Belgium DIVISION TITLE GRADE I.3 EXECUTIVE MANAGEMENT HQ SUPPORT

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte

Plus en détail

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) 9 JUNE 2006 ORDER STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) STATUT VIS-Av-VIS DE L ÉTAT HÔTE D UN ENVOYÉ DIPLOMA- TIQUE AUPRÈS

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Rountable conference on the revision of meat inspection Presentation of the outcome of the Lyon conference

Rountable conference on the revision of meat inspection Presentation of the outcome of the Lyon conference Rountable conference on the revision of meat inspection Presentation of the outcome of the Lyon conference Brussels 18 May 2010- Dr Pascale GILLI-DUNOYER General Directorate for Food Ministry of Food,

Plus en détail

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529

Plus en détail

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course 2015 Club des Dauphins Régate des Bancs de Flandre 2015 Dunkerque 19 & 20 septembre 2015 Avis de course www.dauphinsdk.org / www.lesbancsdeflandre.free.fr AVIS DE COURSE TYPE HABITABLES 2013-2016 Nom de

Plus en détail

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45

Plus en détail

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra AVIS DE COURSE Organisation : Ligue Bretagne de Voile 1 rue de Kerbriant 29200 Brest Tél : 02 98 02 83 46 Fax : 02 98 02 83 40 info@voile bretagne.com http://www.voile bretagne.com/ et http://www.tourdebretagnealavoile.com/

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-7. Systèmes d'alarme

NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-7. Systèmes d'alarme NORME CEI INTERNATIONALE IEC INTERNATIONAL 60839-2-7 STANDARD Première édition First edition 1994-12 Systèmes d'alarme Partie 2: Prescriptions pour les systèmes d'alarme anti-intrusion Section 7 Détecteurs

Plus en détail

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to Shared Services Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Federal Public Administration in each Department and Portion of the

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Working Group on Implementation of UNGCP Meeting

Working Group on Implementation of UNGCP Meeting United Nations Guidelines on Consumer Protection Working Group on Implementation of UNGCP Meeting 24 March 2014 10 a.m. and 3.00 p.m. (Geneva time) SUMMARY OF THE MEETING Participants: - Chair: Permanent

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

PIA 3.6. Politique de la guerre électronique. Publication interarmées. Division Emploi 1

PIA 3.6. Politique de la guerre électronique. Publication interarmées. Division Emploi 1 PIA 3.6 Publication interarmées Politique de la guerre électronique Division Emploi 1 N 1812/DEF/EMA/EMP.1/NP du 23 décembre 2008 PIA 3.6 POLITIQUE DE LA GUERRE ELECTRONIQUE En attendant sa révision par

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*) FORMULAIRE DESTINE AUX DEMANDES DE BOURSE DURANT L ETE FORM TO BE USED FOR APPLICATIONS FOR A SUMMER SCHOLARSHIP Wallonie-Bruxelles International Service des Bourses d études 2, Place Sainctelette 1080

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français

Plus en détail

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current

Plus en détail

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com Fabrice GRELIER fabrice.grelier@fr.ibm.com RATIONAL en SCÈNE 2007 IBM Corporation Objectif

Plus en détail

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.

Plus en détail

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

F1 Security Requirement Check List (SRCL) F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

Les normes de certification des archives numériques En préparation. C. Huc. La Pérennisation des Informations numériques

Les normes de certification des archives numériques En préparation. C. Huc. La Pérennisation des Informations numériques La Pérennisation des Informations numériques Les normes de certification des archives numériques En préparation C. Huc Réunion PIN 21 janvier 2010 Paris Deux normes ISO en préparation «Audit and certification

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm Procès verbal Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211 Appel à l ordre : 18h10 Présent.e.s: Interne, vie étudiante, externe, affaires universitaires, finances, Najib Khan, Nicholas Jobidon, coordonnateur

Plus en détail

Syllabus Dossiers d études

Syllabus Dossiers d études Syllabus Dossiers d études General Course Details: Course No.: IBU 4090 Title: Dossiers d études Language: French Credits: ECTS 5 (1,5 weekly contact hours) Level: Advanced (Bachelor 6 th semester) Sessions:

Plus en détail

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL Supervisor Titre du poste de la superviseure ou du superviseur : Coordinator, Communications & Political Action & Campaigns Coordonnatrice ou coordonnateur de la Section des communications et de l action

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives*

ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives* ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives* Titre : Un résumé de la pratique archivistique internationale adaptée au niveau local : manuel pratique

Plus en détail

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum : Dev4Plan1 Le Plan De Leçon 1. Information : Course : Français Cadre Niveau : Septième Année Unité : Mes Relations Interpersonnelles Thème du Leçon : Les Adjectifs Descriptifs Date : Temps : 55 minutes

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 60609-1 Première édition First edition 2004-11 Turbines hydrauliques, pompes d'accumulation et pompes-turbines Evaluation de l'érosion de cavitation

Plus en détail

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour

Plus en détail

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Emergency Management Act Loi sur la gestion des urgences S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Last amended on August 3, 2007

Plus en détail

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants

Plus en détail

Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques

Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques 9 Plateformes technologiques européennes sur l Energie (ETP) Industrie + Recherche Association

Plus en détail

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415 INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Article 98 Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON Effected by Exchange of Notes at Libreville February

Plus en détail

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail