CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES : 1) Liez ce conigne. 2) Conervez ce conigne. 3) Repectez tou le avertiement. 4) Repectez toute

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES : 1) Liez ce conigne. 2) Conervez ce conigne. 3) Repectez tou le avertiement. 4) Repectez toute"

Transcription

1 B-CONTROL FADER BCF2000 B-CONTROL ROTARY BCR2000 Manuel d utiliation Verion 1.1 Octobre 2004 FRANÇAIS

2 CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES : 1) Liez ce conigne. 2) Conervez ce conigne. 3) Repectez tou le avertiement. 4) Repectez toute le conigne d utiliation. 5) N utiliez jamai l appareil à proximité d un liquide. ATTENTION : AVERTISSEMENT : Pour éviter tout rique de choc électrique, ne pa ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L intérieur de l appareil ne poède aucun élément réparable par l utiliateur. Laier toute réparation à un profeionnel qualifié. Pour réduire le rique de feu et de choc électrique, n expoez pa cet appareil à la pluie, à la moiiure, aux goutte ou aux éclabouure. Ne poez pa de récipient contenant un liquide ur l appareil (un vae par exemple). Ce ymbole avertit de la préence d une tenion dangereue et non iolée à l intérieur de l appareil. Elle peut provoquer de choc électrique. Ce ymbol ignale le conigne d utiliation et d entretien importante dan la documentation fournie. Liez le conigne de écurité du manuel d utiliation de l appareil. 6) Nettoyez l appareil avec un chiffon ec. 7) Veillez à ne pa empêcher la bonne ventilation de l appareil via e ouïe de ventilation. Repectez le conigne du fabricant concernant l intallation de l appareil. 8) Ne placez pa l appareil à proximité d une ource de chaleur telle qu un chauffage, une cuiinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compri un ampli de puiance). 9) Ne upprimez jamai la écurité de prie bipolaire ou de prie terre. Le prie bipolaire poèdent deux contact de largeur différente. Le plu large et le contact de écurité. Le prie terre poèdent deux contact plu une mie à la terre ervant de écurité. Si la prie du bloc d alimentation ou du cordon d ali-mentation fourni ne correpond pa à celle de votre intallation électrique, faite appel à un électricien pour effectuer le changement de prie. 10) Intallez le cordon d alimentation de telle façon qu il ne puie pa être endommagé, tout particulièrement à proximité de prie et rallonge électrique aini que de l appareil. 11) Utiliez excluivement de acceoire et de appareil upplémentaire recommandé par le fabricant. 12) Utiliez excluivement de chariot, de diable, de préentoir, de pied et de urface de travail recommandé par le fabricant ou livré avec le produit. Déplacez précautionneuement tout chariot ou diable chargé pour éviter d éventuelle bleure en ca de chute. Caractéritique technique et apparence uceptible d être modifiée an notification préalable. Contenu exact lor de l impreion. WINDOWS, MAC OS X et le nom et logo repectif de ociété, intitution ou publication repréenté ou cité ici ont de marque dépoée de leur propriétaire repectif. Leur utiliation n implique pa que BEHRINGER poède de droit ur ce marque dépoée ou qu il exite une affiliation entre BEHRINGER et le propriétaire de la marque dépoée. BEHRINGER décline toute reponabilité concernant l exactitude et l intégrité de decription, illutration et indication contenue ici. Le couleur et pécification repréentée peuvent être légèrement différente de celle du produit. Le produit ont vendu uniquement par no revendeur agréé. Le ditributeur et revendeur ne ont pa de conceionnaire BEHRINGER. Par conéquent, il ne ont en aucun ca autorié à lier BEHRINGER par engagement ou repréentation explicite ou implicite. Tou droit d auteur réervé pour ce document. Toute reproduction ou tranmiion complète, partielle ou modifiée de ce document, quel qu en oient le but, la forme et le moyen, et interdite an la permiion écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER et une marque dépoée. TOUS DROITS RESERVES 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hann-Martin-Schleyer-Str , Willich-Münchheide II, Allemagne. Tel , Fax ) Débranchez l appareil de la tenion ecteur en ca d orage ou i l appareil rete inutilié pendant une longue période de temp. 14) Le travaux d entretien de l appareil doivent être effectué uniquement par du peronnel qualifié. Aucun entretien n et néceaire auf i l appareil et endommagé de quelque façon que ce oit (dommage ur le cordon d alimentation ou la prie par exemple), i un liquide ou un objet a pénétré à l intérieur du châi, i l appareil a été expoé à la pluie ou à l humidité, il ne fonctionne pa correctement ou à la uite d une chute. 15) AVERTISSEMENT - Ce conigne de écurité et d entretien ont detinée à un peronnel qualifié. Pour éviter tout rique de choc électrique, agiez ur l appareil uniquement dan le limite définie par ce conigne, auf i vou ête qualifié pour faire plu. 2

3 1. INTRODUCTION Merci de la confiance que vou nou avez prouvée en achetant le B-CONTROL. Il agit d une unité de contrôle particulièrement polyvalente adaptée à de nombreue application. Que vou vouliez contrôler intuitivement un équenceur logiciel - a conole, e plug-in d effet et e intrument virtuel - ou de ynthé rackable, de expandeur et de proceeur d effet, le B-CONTROL et e nombreue fonction MIDI vou offrent un confort de travail irréprochable. Pour vou garantir une écurité de travail maximale, no équipement ont produit en repect de norme de qualité le plu exigeante telle que le ytème certifié de getion indutrielle ISO Le préent manuel et avant tout detiné à vou familiarier avec le commande et connexion de l appareil afin que vou puiiez utilier toute e fonction. Aprè l avoir lu attentivement, archivez-le pour pouvoir le conulter ultérieurement. 1.2 Sytème minimum Pour l utiliation via USB : Ordinateur actuel WINDOWS ou MAC avec connecteur USB + Le B-CONTROL et «compatible USB MIDI» avec le ytème d exploitation WINDOWS XP et MAC OS X. Vou pourrez trè bientôt télécharger de pilote pour d autre ytème d exploitation, de outil permettant de cacader pluieur B-CONTROL, de nouvelle preet aini qu un logiciel d édition gratuit pour WINDOWS ur le ite + On peut utilier le BCF2000/BCR2000 an ordinateur comme imple contrôleur MIDI. Si votre ordinateur poède une interface MIDI, le B-CONTROL vou permettra de contrôler également de logiciel via MIDI. 2. INTRODUCTION AU MIDI 1.1 Avant de commencer Livraion Le B-CONTROL BCR2000/BCF2000 a été emballé avec le plu grand oin dan no uine pour lui garantir un tranport en toute écurité. Cependant, i l emballage vou parvient endommagé, vérifiez qu il ne préente aucun igne extérieur de dégât. + En ca de dommage, ne nou renvoyez PAS l appareil, mai informez-en votre revendeur et la ociété de tranport an quoi vou perdrez tout droit aux pretation de garantie. + Nou vou recommandon d utilier une mallette pour garantir une protection optimale à votre B-CONTROL lor de on tranport. + Utiliez ytématiquement l emballage d origine du B-CONTROL pour on tockage et on expédition afin de lui éviter tout dommage. + Ne laiez jamai d enfant an urveillance jouer avec votre équipement ou on emballage. + Si vou jetez l emballage, penez à repecter l environnement Mie en ervice Aurez-vou que la circulation d air autour de l appareil et uffiante et ne le poez pa au-deu d un ampli de puiance ni à proximité d une ource de chaleur pour lui éviter tout problème de urchauffe. On effectue la liaion avec la tenion ecteur grâce au cordon d alimentation fourni. Il et conforme aux norme de écurité en vigueur Garantie Prenez le temp de nou retourner la carte de garantie dûment remplie dan le 14 jour uivant la date d achat ou d enregitrer votre produit en ligne ur le ite an quoi vou perdrez tout droit aux pretation de garantie. Vou trouverez le numéro de érie de l appareil ur on panneau arrière. 2.1 Contrôle MIDI pour débutant Le poibilité d utiliation de B-CONTROL BCF2000 et BCR2000 ont particulièrement variée. Ci-deou quelque exemple et explication pour vou permettre de débuter rapidement et facilement. Que fait le B-CONTROL? De manière générale, il agit d une télécommande pour appareil MIDI en tou genre. Le fader (régulateur rectiligne, BCF2000 uniquement), le encodeur (bouton rotatif an butée) et le touche permettent de générer une grande variété d ordre MIDI afin de contrôler en temp réel diver paramètre et fonction d appareil ou de logiciel compatible MIDI. Aini, à partir du B-CONTROL, vou pourrez commander de conole, de intrument et de effet virtuel. Ce logiciel ne ont rien d autre que la reproduction de machine phyique dont le fonctionnement et calculé par l ordinateur. Et comment ça marche? On aigne implement un ordre MIDI à chaque commande du B-CONTROL. Par exemple, le Control Change MIDI 7 (CC 07) et l ordre définiant le volume onore d un appareil MIDI. On peut alor modifier ce paramètre en utiliant la commande du B-CONTROL lui étant aignée. Aini, on entend en temp réel comment le volume de l appareil aervi et modifié, à condition bien ûr que le câblage MIDI et audio oit correctement réalié. Souvenez-vou : + Le meage MIDI ont de ordre de commande. Il ne contiennent AUCUNE information audio! Qu et-ce que je doi régler et comment? Généralement, chaque paramètre d un appareil MIDI et aigné à un meage MIDI qu on appelle Control Change ou numéro de CC. Cela et aui valable pour le logiciel muicaux, qu il agie de équenceur, conole, ynthé ou plug-in (effet et générateur onore e greffant ur le logiciel hôte). Il y a 2 poibilité de bae : Soit on aigne le numéro de Controller aux commande du B-CONTROL en programmant ce dernier, oit on règle le numéro de Controller directement dan l appareil ou le logiciel aervi et on laie le B-CONTROL apprendre automatiquement l aignation grâce à on mode LEARN. Enuite, chaque action ur une commande du B-CONTROL tranmet à l appareil ou au logiciel aervi l ordre MIDI correpondant. Un exemple : Vou ouhaitez commander la fréquence, la réonance et le volume du filtre d un ynthétieur logiciel avec le Controller MIDI 5 à 7. Pour la bonne réception de ordre MIDI, réglez le ynthé logiciel de la façon uivante : 2. INTRODUCTION AU MIDI 3

4 Aignez la fréquence du filtre à la réception du CC 05 Aignez la réonance du filtre à la réception du CC 06 Aignez le volume du filtre à la réception du CC 07 Vou trouverez plu de préciion concernant l aignation au chapitre «Programmation en mode EDIT» (page 12). Sur le B-CONTROL, vou devez enuite définir avec quelle commande vou ouhaitez piloter ce 3 paramètre. Vou pouvez procéder oit en utiliant la fonction LEARN (à condition que votre ynthé logiciel oit capable d envoyer de CC par MIDI), oit en réglant manuellement le contrôleur comme uit : Aignez le 1 er encodeur à fonction Puh au CC 05. Cet encodeur contrôlera (par rotation) la fréquence du filtre. Aignez le 2 nd encodeur à fonction Puh au CC 06. Cet encodeur contrôlera (par rotation) la réonance du filtre. Aignez le 3 ème encodeur à fonction Puh au CC 07. Cet encodeur contrôlera (par rotation) le volume du filtre. Comment câbler le B-CONTROL? Outre le exemple claique décrit par le chapitre concernant le différent mode d utiliation du B-CONTROL, voici quelque règle de bae : Vou aurez beoin de câble MIDI pour contrôler de équipement MIDI. Pour commander de logiciel MIDI, utiliez oit le connecteur MIDI du B-CONTROL (dan ce ca, votre ordinateur doit dipoer d une interface MIDI), oit une liaion USB entre le B-CONTROL et l ordinateur. Si vou ouhaitez contrôler imultanément de équipement phyique et logiciel, pluieur mode de combinaion ont poible (voir chapitre 4.1). Que pui-je aervir au B-CONTROL? De manière générale, vou pouvez contrôler tout ce qui et compatible MIDI. Le principe et identique pour le équipement phyique et logiciel. La eule différence vient du câblage. Quelque exemple d utiliation du B-CONTROL Edition de paramètre de ynthé, ampleur et expandeur GM/GS/XG, qu il oient phyique ou logiciel. Contrôle de paramètre de proceeur et plug-in d effet (multi-effet, compreeur, égalieur numérique, etc.). Contrôle de conole numérique ou logicielle (volume, panorama, égaliation, etc.). Contrôle de fonction de tranport (lecture, avance rapide, top, etc.) de équenceur, d enregitreur ur dique dur, de boîte à rythme, etc. Utiliation de fader du BCF2000 pour commander le tirette d un orgue numérique ou virtuel. Contrôle de ytème d éclairage compatible MIDI. En live, contrôle en temp réel du volume et de paramètre d expandeur. Lancement d échantillon court («Trigger»), de boucle, de bruit, d effet onore, etc. Contrôle de «Grooveboxe», de équenceur phyique, de générateur, d arpégiateur, de machine et logiciel pour DJ ou pour le live, etc. Changement de preet et contrôle du volume de générateur onore comme ur un clavier maître. Utiliable par le claviérite d un groupe, un artite olo, un organite, un muicien de muique électronique, un DJ, un ingénieur du on, un technicien de tudio ou home tudio, un opérateur de théâtre, etc. 2.2 Connexion MIDI Le connecteur MIDI du panneau arrière de l appareil ont de embae DIN 5 broche tandard. On le relie aux connecteur MIDI d autre appareil à l aide de câble MIDI en utiliant généralement de câble MIDI tout fait. La longueur de câble MIDI ne doit pa excéder 15 mètre. MIDI IN : cette embae ert à la réception d ordre MIDI (retour de paramètre, SyEx) ou au mélange de meage MIDI entrant avec ceux généré par le B-CONTROL (fonction Merge). MIDI OUT A/B : Le ortie MIDI ervent à l émiion d ordre MIDI afin de contrôler de équipement MIDI. + Le B-CONTROL poède deux ortie MIDI. La ortie MIDI OUT B et configurable en MIDI THRU afin de pouvoir tranférer, an le modifier, le ordre arrivant à l entrée MIDI IN. 3. COMMANDES ET CONNEXIONS Ce chapitre décrit par le détail le différente commande et connexion du B-CONTROL. Ce explication ont accompagnée d exemple d utiliation pratique. On utilie le 8 encodeur à fonction Puh pour envoyer de ordre MIDI. Il poèdent deux fonction, elon qu on le tourne ou qu on appuie deu, auxquelle ont peut aigner de ordre MIDI différent. Chacune de ce 16 touche peut émettre un ordre MIDI. Lor de la mie ou tenion, l afficheur à LED à 4 caractère ignale brièvement la verion du ytème d exploitation. Pui, il indique le numéro de la preet choiie. En mode Play, il affiche le modification de valeur de paramètre dè qu on actionne une commande. En mode Programmation, il indique le type d ordre MIDI, le numéro de programme et de canal aini que la valeur de paramètre. Le quatre touche ENCODER GROUP permettent de rappeler quatre groupe d encodeur par preet. Le huit encodeur à fonction Puh permettent donc de contrôler un total de 64 fonction MIDI différente. Ce LED vou fournient le information uivante : MIDI IN, OUT A et OUT B allument lorque de donnée MIDI tranitent par le connecteur correpondant. USB Mode allume pour ignaler que l appareil et câblé à un ordinateur via une liaion USB (à condition que l ordinateur oit en marche). Le LED FOOT SW allument pour ignaler l utiliation de pédale de commutation au pied. FOOT CTRL (BCF2000 uniquement) allume pour indiquer que la pédale d expreion envoie de ordre MIDI. La ection de touche poède de fonction fixe : STORE ert à la auvegarde de preet. LEARN vou donne accè au mode LEARN. EDIT permet de paer en mode EDIT. La touche EXIT ert non eulement à quitter un mode de programmation (mode Edit ou mode Global-Setup), mai également à interrompre un proceu de auvegarde ou de copie. Le huit fader 100 mm librement aignable du BCF2000 génèrent de ordre MIDI. Il ont motorié pour pouvoir changer de poition à chaque nouvelle preet. Si le logiciel ou l appareil aervi poède une fonction de retour MIDI, le fader e déplaceront eul «comme actionné par une main inviible» COMMANDES ET CONNEXIONS

5 Fig. 3.1 : La urface utiliateur du B-CONTROL Fig.3.2 : La panneau arrière du BCF2000 (élément à identique à ceux du BCR2000) Utiliez le touche PRESET pour rappeler l une de 32 preet du B-CONTROL. Le numéro de preet incrit ur l afficheur. Ce quatre touche ont librement aignable. Elle permettent d envoyer diver ordre MIDI. Sur le BCR2000, le 24 encodeur librement aignable génèrent de ordre MIDI. Leur couronne de LED indiquent la valeur momentanée de chaque paramètre. Le connecteur SWITCH ont detiné au raccordement de pédale de commande dont la polarité et identifiée automatiquement. Sur le BCR2000, le premier connecteur (SWITCH 1) et utiliable avec une pédale double dotée d un jack téréo, ca dan lequel l embae SWITCH 2 doit reter inoccupée. Le connecteur CONTROLLER (BCF2000 uniquement) et aignable librement et detiné au raccordement d une pédale d expreion. Le commutateur POWER met le B-CONTROL en ervice. Aurez-vou qu il et en poition «Arrêt» avant de raccorder le B-CONTROL à la tenion ecteur. 3. COMMANDES ET CONNEXIONS 5

6 + Attention : le commutateur POWER ne déolidarie pa totalement l appareil de la tenion ecteur. Débranchez le B-CONTROL avant de le laier inutilié pendant un long lap de temp Le mode USB Mode USB «U-1» : Fig. 3.3 : Le connecteur pour pédale du BCR2000 On effectue la liaion avec la tenion ecteur via l embae bipolaire tandard et le cordon d alimentation fourni. NUMERO DE SERIE. Prenez le temp de nou retourner la carte de garantie dûment remplie dan le 14 jour uivant la date d achat ou d enregitrer votre produit en ligne ur le ite an quoi vou perdrez tout droit aux pretation de garantie. Le connecteur USB permet le câblage avec un ordinateur. Il agit de connexion MIDI. Selon le mode d utiliation électionné, la ortie MIDI OUT B peut e tranformer en MIDI THRU. 4.1 Le mode d utiliation Avant toute utiliation, vou devrez choiir le mode d utiliation de l appareil en fonction de l application pour laquelle vou ouhaitez l utilier. Vou pouvez utilier le B-CONTROL comme contrôleur USB pour le logiciel d un ordinateur (conole, équenceur, ynthé et effet logiciel), comme contrôleur MIDI indépendant, ou comme une combinaion de deux en configurant différemment le connecteur MIDI. Pour choiir le mode d utiliation, procédez comme uit : Appuyez ur la touche STORE tout en maintenant la touche EDIT enfoncée. L appareil pae alor en mode Global-Setup. Vou pouvez relâcher le deux touche. Vou pouvez maintenant électionner le mode d utiliation en tournant le premier encodeur à fonction Puh. Vou avez le choix entre le mode USB U-1 à U-4 et le mode Stand- Alone S-1 à S-4. Tou ce mode ont décrit et illutré au chapitre Pour quitter le mode Global-Setup, appuyez implement ur la touche EXIT. + Le réglage effectué en mode Global-Setup ont directement exécuté. Il et inutile de le auvegarder. La liaion USB interrompt brièvement lorque vou changez de mode d utiliation USB ou lorque vou paez d un mode USB à un mode Stand-Alone. Le mode d utiliation rete auvegardé même i vou interrompez ou établiez la liaion USB alor que l appareil et en marche. Fig. 4.1 : Routing et utiliation du mode USB 1 Dan le mode USB 1, le B-CONTROL et relié à un ordinateur via un câble USB. Il envoie de ordre MIDI et reçoit un retour de paramètre de l ordinateur, à condition que le logiciel aervi poède cette fonction. Si tel et la ca, l affichage et la poition de fader du B-CONTROL indiquent le valeur actuelle de paramètre. Dan ce mode, tou le port MIDI du B-CONTROL ont déactivé. Ce mode et idéal pour le contrôle d outil logiciel (conole, équenceur, ynthé, effet, etc.) i vou n avez pa beoin de port MIDI upplémentaire. Il et également trè utile i votre ordinateur utilie une interface MIDI multi-canal déjà totalement occupée. 6

7 Mode USB «U-2» : Mode USB «U-3» : Fig. 4.2 : Routing et utiliation du mode USB 2 Le B-CONTROL envoie de ordre MIDI à l ordinateur et reçoit un retour de paramètre à condition que le logiciel aervi poède cette fonction. Le connecteur MIDI IN et OUT A ont utiliable comme interface MIDI 16 canaux de l ordinateur. L embae OUT B et tranformée en ortie MIDI THRU : elle délivre le meage MIDI arrivant en MIDI IN. Cette ortie n et pa utiliable par l ordinateur et n envoie aucun ordre généré par le B-CONTROL. Ce mode permet donc de contrôler de logiciel tout en mettant à dipoition de l ordinateur une interface MIDI dotée d une entrée et d une ortie. Pour enrichir ce ytème, câblez un ynthé MIDI à l entrée MIDI IN. Le meage MIDI qu il génère ont alor tranféré directement à la ortie MIDI THRU (OUT B) et ont également utiliable pour jouer en temp réel le générateur onore virtuel de l ordinateur (fonction clavier maître). La ortie OUT A peut alimenter un ampleur phyique et la ortie OUT B un expandeur (générateur onore an clavier) ou un proceeur d effet commandé directement à partir du clavier du ynthé ou par de ordre Program Change. Fig. 4.3 : Routing et utiliation du mode USB 3 Il agit du mode le plu ouvent utilié en combinaion avec un ordinateur! Il et idéal pour contrôler de logiciel tout en utiliant tou le connecteur MIDI du B-CONTROL comme interface MIDI de l ordinateur. Aini, le logiciel de votre ordinateur dipoent de 16 canaux en entrée et 32 canaux en ortie (IN et OUT A + B). Le B-CONTROL tranmet le ordre MIDI à l ordinateur via la liaion USB. Un retour de paramètre ver le B-CONTROL et poible à condition que le logiciel utilié poède cette fonction. Dan ce mode, il et impoible de jouer de expandeur directement à partir du clavier qui ert uniquement à jouer le partie MIDI enregitrée dan le équenceur. 7

8 Mode USB «U-4» (Expanded) : Fig. 4.4 : Utiliation en mode USB 4 (Expanded) Le mode Stand-Alone Pour utilier le B-CONTROL non plu comme contrôleur de logiciel via USB mai comme imple contrôleur MIDI, choiiez l un de mode Stand-Alone. Il utilient imultanément tou le connecteur MIDI et diffèrent eentiellement par le type de meage MIDI délivré par leur ortie. Bien entendu, le MIDI peut contrôler d autre appareil que de expandeur : entre autre de proceeur d effet, de Grooveboxe, de équenceur phyique, de ytème d éclairage, de tudio compact, de clavier portable, de piano électrique et beaucoup d autre équipement. En fait, tout ce qui poède une entrée MIDI peut être aervi au B-CONTROL. Cela peut donc aui être un ordinateur doté d une interface MIDI, ce mode déactivant le port USB. Dan le mode Stand Alone S-1 à S-3, la ortie MIDI A et dotée d une fonction Merge qui mélange le ordre MIDI iu de deux ource différente. Fig. 4.5 : Routing en mode USB 4 Ce mode d utiliation vou permet de coupler deux B-CONTROL (un BCF2000 plu un BCR2000 par exemple). Il et parfait i vou ouhaitez que le deux contrôleur commande votre logiciel en n occupant qu un port USB. On peut utilier la ortie OUT B du premier contrôleur (Unit 1) comme ortie MIDI 16 canaux de l ordinateur. Le donnée de deux B-CONTROL ont mélangée pui envoyée à l ordinateur via USB. Sur le econd contrôleur (Unit 2), électionnez le mode Stand-Alone 3. 8

9 Mode Stand-Alone «S-1» : Mode Stand-Alone «S-2» : Fig. 4.6 : Routing et utiliation du mode Stand-Alone 1 S-1 et le mode Stand-Alone le plu fréquemment utilié. Il et parfait pour commander deux générateur onore à partir du B-CONTROL tout en le jouant à partir d un unique clavier maître. Pour ce faire, il faut que le meage MIDI du B-CONTROL et du clavier oient mélangé et routé ur le deux ortie MIDI, ce qui et poible grâce à la fonction Merge. Il uffit de relier le clavier maître à l entrée MIDI du B-CONTROL et le deux expandeur aux ortie MIDI. On peut alor le jouer à partir du clavier et le commander à partir du B-CONTROL. Le ordre généré par le BCF2000/BCR2000 ont eentiellement de Programm Change et de valeur de Controller en temp réel alor que le clavier génère eentiellement de meage concernant la partition MIDI (Note On/Off, vélocité, After Touch, Pitch Bend). Fig. 4.7 : Routing et utiliation du mode Stand-Alone 2 Suppoon que vou poédiez deux générateur onore mai que vou ne ouhaitiez n en aervir qu un au B-CONTROL du fait de e poibilité d édition trè complète (c et le ca d un expandeur ou d un ampleur). Le clavier MIDI doit cependant permettre de jouer le deux générateur onore. Le econd générateur onore era un appareil à bae de preet an programmation complexe ou encore un proceeur d effet ne recevant du clavier que de ordre Program Change. Pour une telle application, électionnez le mode S-2. Il et idéal car il réerve le ordre généré par le B-CONTROL au premier appareil. S il étaient également tranmi au econd, il pourraient géner le bon fonctionnement du ytème, certaine fonction MIDI voire même le choix du canal MIDI n étant pa déactivable ur le econd appareil. 9

10 Mode Stand-Alone «S-3» : Si vou choiiez de vou paer de retour de paramètre, vou pourrez chaîner autant de BCF2000/BCR2000 que vou le déirez via MIDI. Dan ce ca, reliez le dernier contrôleur à l entrée MIDI de l ordinateur. Vou pourrez alor commander quaiment autant de canaux de conole virtuelle que vou le ouhaitez. Cependant, n oubliez pa que le contrôleur doivent e partager 16 canaux MIDI. Mode Stand Alone «S-4» : Fig. 4.8 : Utiliation et routing du mode Stand-Alone 3 Dan ce mode, le ordre MIDI généré par le BCF2000/ BCR2000 ont mélangé aux donnée MIDI arrivant à l entrée MIDI (fonction Merge). Ce mélange et délivré par la ortie A alor que la ortie B ne fournit que le meage MIDI généré par le B-CONTROL. Aini, vou contrôlez deux appareil MIDI avec le B-CONTROL mai eule la machine raccordée à la ortie OUT A peut être jouée avec le clavier MIDI câblé en MIDI IN. Pour chaîner deux B-CONTROL afin qu il contrôlent enemble un ou pluieur appareil MIDI, raccordez la ortie OUT A du premier contrôleur à l entrée MIDI du econd. La ortie OUT A du econd contrôleur doit alor être reliée à l entrée MIDI de l appareil aervi. Pour commander de équipement upplémentaire, reliez la ortie THRU de chacun d eux avec l entrée MIDI de l appareil uivant de la chaîne. On peut alor contrôler éparément chaque appareil à partir de chaque B-CONTROL, à condition de veiller à aigner de canaux MIDI différent. Si vou avez beoin de plu d entrée MIDI, vou devrez compléter votre ytème avec une interface MIDI Merge. Si votre module onore ne poède qu une entrée MIDI alor que vou ouhaitez le contrôler imultanément à partir de B-CONTROL et d un clavier maître, votre interface MIDI Merge doit poéder au moin 2 entrée et 1 ortie. Pour bénéficier de ortie upplémentaire, vou aurez beoin d une interface MIDI Thru. Pour le configuration MIDI complexe, il et préférable d utilier une interface MIDI Thru plutôt que de réalier une longue chaîne de machine (via leur ortie MIDI Thru) ou peine de vou expoer à de problème de tranmiion de donnée. Fig. 4.9 : Utiliation et routing du mode Stand-Alone 4 Le mode Stand Alone «S-4» reemble beaucoup au mode «S-2», à la différence qu il ne poède pa de fonction Merge. Ce mode et donc idéal lorque le contrôleur et raccordé à un ordinateur non pa via USB mai via MIDI. Le B-CONTROL conduit le ordre MIDI entrant juqu à a ortie MIDI B (fonction THRU). La ortie A délivre quant à elle le ordre MIDI du B-CONTROL. Cela permet un retour de paramètre an riquer l apparition de boucle MIDI. Reliez la ortie de l interface MIDI de l ordinateur à l entrée MIDI IN du B-CONTROL. Raccordez la ortie OUT A à l entrée de l interface MIDI. Vou pouvez câbler et contrôler un appareil MIDI upplémentaire grâce à la ortie OUT B. Vou pouvez aui ajouter un econd B-CONTROL en reliant la ortie B à l entrée MIDI IN du econd contrôleur. Pour envoyer à l ordinateur le ordre MIDI de pluieur appareil, utiliez une interface de Merge MIDI. 10

11 Préciion concernant le mode Stand-Alone : Dan tou ce exemple, le LED du B-CONTROL permettent de viualier la valeur de paramètre de appareil aervi. Pour un retour de paramètre, reliez l entrée MIDI du B-CONTROL à la ortie MIDI de l appareil aervi. Ce dernier doit pouvoir envoyer une répone aux valeur de paramètre actuelle. En ca de doute, conultez le manuel de l appareil en quetion. Le retour de paramètre fonctionne dan tou le mode Stand Alone. Pour le mode S-1 à S-3, de boucle MIDI peuvent apparaître. Dan le mode Stand Alone 3, la ortie B délivre le ordre MIDI du B-CONTROL an fonction Merge. Vou pouvez aui utilier le B-CONTROL pour commander un ordinateur ne dipoant pa de connecteur USB mai doté d une interface MIDI. Dan ce ca, vou pouvez utilier tou le mode Stand-Alone. Cependant, pour bénéficier d un retour de paramètre, vou devez utilier le mode Stand Alone S-4. L autre olution et de choiir le mode S-3 et de câbler l ordinateur à la ortie MIDI OUT B afin d éviter toute boucle MIDI. 4.2 Utiliation en mode «Play» Normalement, le mode «Play» et celui que vou utilierez pour la commande MIDI en temp réel. Afficheur : A l allumage, l afficheur indique brièvement la verion du ytème d exploitation intallé. Lorque vou actionnez une commande du B-CONTROL, l afficheur indique la modification de valeur du paramètre (à condition que cette fonction oit active). Commande du contrôleur : On peut utilier imultanément pluieur commande du B-CONTROL en mélangeant encodeur, touche et fader. Le ordre aini généré ont envoyé par MIDI. La hiérarchie de ordre MIDI et décrite au chapitre 4.3 «Programmation». Chaque commande indique la valeur actuelle du paramètre aigné à l ordre MIDI qu elle contrôle à l aide de a LED ou de a couronne de LED. La poition de fader et modifiée automatiquement lor de changement de preet ou de la réception de retour MIDI. Affichage par LED : L état de la couronne de LED de encodeur aini que de la LED de touche et modifié automatiquement lorqu on lance la lecture de donnée Controller enregitrée dan le équenceur, à condition bien ûr que le câblage et le mode d utiliation oient correct et que le équenceur logiciel ache envoyer le valeur de paramètre. L affichage de touche et différent elon le mode choii : pour une touche et en mode «Toggle On», la LED allume dè qu on appuie ur la touche. Ce n et qu aprè une nouvelle preion ur cette touche que la LED éteint. Lorqu une touche et en mode «Toggle Off», a LED ne rete allumée que le temp de la preion. Le comportement de commande, de l afficheur et de LED et réglable individuellement et et décrit au chapitre 4.3 «Programmation» Sélection d une preet On électionne une preet avec le touche PRESET. Le nouveau numéro de preet incrit ur l afficheur. Vou pouvez aui électionner une preet en maintenant l une de touche Preet et en tournant l un de encodeur à fonction Puh. La nouvelle preet et chargée dè que vou relâchez la touche de PRESET. Choiiez une preet cible oit avec le touche PRESET, oit en maintenant une touche PRESET enfoncée tout en tournant un encodeur à fonction Puh. Le nouveau numéro de preet clignote alor ur l afficheur. Rappuyez ur STORE. La LED de la touche STORE aini que l afficheur arrêtent de clignoter. Pour écraer la preet actuelle, appuyez deux foi ur la touche STORE (point 2 inutile). Vou pouvez interrompre le proceu de auvegarde en appuyant ur la touche EXIT. Nou avon volontairement renoncé à une fonction de auvegarde automatique pour que vou puiiez aigner temporairement une commande à un nouvel ordre MIDI an que la preet actuelle en trouve modifiée. Par la uite, pour retrouver la preet d origine, commencez par rappeler une autre preet pui celle que vou utiliiez. Toute le donnée ont alor retaurée, même le paramètre temporairement modifié Copie d un groupe d encodeur Cette fonction permet de copier l un de groupe d encodeur d une preet. Cela allège le travail de programmation lorqu un ordre identique (canal MIDI, numéro CC de deux fonction de encodeur) doit être utilié pour tou le groupe d encodeur au ein d une preet. Appuyez ur la touche de groupe d encodeur correpondant au groupe que vou ouhaitez copier. Appuyez ur STORE. La LED de la touche STORE clignote. Sélectionnez le groupe d encodeur cible. La LED de la touche du groupe d encodeur cible clignote. Rappuyez ur STORE. La LED STORE éteint. Appuyez ur la touche EXIT pour interrompre à tout moment le proceu de copie. + Pour auvegarder de façon durable dan une preet le réglage d un groupe d encodeur, vou devez utilier la fonction de auvegarde de preet (voir chapitre ). + Pour copier un groupe d encodeur dan une autre preet, commencez par copier une preet complète! Enuite, vou pourrez copier ou trier le groupe d encodeur de la preet nouvellement auvegardée comme décrit ci-deu. 4.3 Programmation La fonction LEARN La méthode la plu imple pour aigner de fonction MIDI aux commande phyique du B-CONTROL et la fonction LEARN. Dan ce ca, l aignation et prie en charge «de l extérieur» : le ordre MIDI généré par le équenceur par exemple ont envoyé au B-CONTROL et automatiquement aigné à la commande auparavant électionnée. La fonction LEARN peut non eulement recevoir de ordre CC, NRPN et Note mai aui quaiment tou le type de donnée MIDI, y compri de court meage SyEx. Maintenez la touche LEARN enfoncée et actionnez la commande déirée. Il peut agir d un fader (BCF2000), d un encodeur (BCR2000), d un encodeur à fonction Puh, d une touche, d une pédale de commutation ou de la pédale d expreion (BCF2000). Le nom de la commande en quetion incrit ur l afficheur (par exemple E 24 ou Fd 8) Sauvegarde/copie de preet Appuyez ur la touche STORE pour auvegarder une preet. La LED de la touche commence à clignoter. + Pour le encodeur à fonction Puh, vou devez auparavant électionner le groupe d encodeur concerné. En outre, il faut différencier le fonction «rotation» et «Puh» pour ce encodeur. 11

12 Vou pouvez maintenant relâcher la touche LEARN. Le B-CONTROL attend alor la réception d un ordre MIDI. Générez l ordre en quetion à partir du équenceur. L afficheur du BCF2000/BCR2000 vou ignale que le donnée ont bien été reçue. Une foi le tranfert de donnée terminé, l afficheur indique «GOOd» (tranfert correct) ou «bad» (erreur) lorque de donnée faue, endommagée ou trop longue ont été réceptionnée. Pour quitter ou interrompre le mode LEARN, appuyez ur la touche EXIT Programmation en mode EDIT En mode EDIT, on aigne manuellement le différent ordre MIDI (Pitchbend, After Touch, MMC, etc.) à chaque commande. Pour activer le mode EDIT, maintenez la touche EDIT enfoncée et actionnez la commande à programmer. Il peut agir d un d un fader (BCF2000), d un encodeur (BCR2000), d un encodeur à fonction Puh, d une touche, d une pédale de commutation ou d une pédale d expreion (BCF2000). La commande en quetion et indiquée par l afficheur (par exemple E 24 ou Fd 8). + Pour le encodeur à fonction Puh, veillez à choiir correctement le groupe d encodeur et à précier quelle fonction et éditée («rotation» ou «Puh»). Le contrôleur et alor en mode EDIT. Vou pouvez relâcher la touche EDIT. Utiliez le encodeur à fonction Puh pour aigner de ordre MIDI à la commande électionnée. Le tableaux 4.1 et 4.2 indiquent le ordre MIDI poible pour le différente commande. Liez également le commentaire e rapportant aux tableaux. Pour aigner de ordre MIDI à d autre commande, maintenez à nouveau la touche EDIT enfoncée et actionnez brièvement la commande ouhaitée. Vou pouvez alor lâcher le deux commande et réalier l aignation avec le encodeur à fonction Puh (voir tableaux 4.1 et 4.2). Pour quitter le mode EDIT, appuyez ur la touche EXIT. + Tou le réglage réalié ici ne ont auvegardé que temporairement dan une mémoire tampon! Si vou ouhaiter le conerver durablement, vou devrez le intégrer à une preet (chapitre «Sauvegarde/copie de preet»). Le deux tableaux uivant détaillent le fonction EDIT. Le commande aignable diffèrent elon qu elle ont de type CONTINUOUS ou SWITCH. Le commande de type CONTINUOUS (Tab. 4.1) ont le huit fader aini que le connecteur pour pédale d expreion du BCF2000, le 24 encodeur du BCR2000, tout comme la fonction de rotation de encodeur à fonction Puh. Le commande de type SWITCH (Tab. 4.2) ont le touche, la fonction Puh de encodeur à fonction Puh aini le connecteur pour pédale de commutation. 12

13 Tab. 4.1 : Aignation de encodeur à fonction Puh dan le mode EDIT (type CONTINUOUS) 13

14 Tab. 4.2 : Aignation de encodeur à fonction Puh dan le mode EDIT (type SWITCH) Explication de tableaux : En mode EDIT, on effectue tou le réglage avec le encodeur à fonction Puh. On affiche l aignation actuelle de la commande en appuyant ur ce même encodeur. Le option de réglage dépendent du type de la commande électionnée : type SWITCH ou type CONTINOUS. En mode EDIT, l encodeur à fonction Puh 1 électionne le type d ordre MIDI aigné à chaque commande. Choiiez parmi le ordre lité dan la première colonne du tableau. Utiliez le econd encodeur à fonction Puh pour électionner le canal MIDI d émiion de ordre généré par la commande. Le encodeur à fonction Puh 3 à 5 permettent de déterminer le paramètre et le valeur de l ordre MIDI aigné à la commande. Il ont différent elon l ordre MIDI et ont expliqué plu loin dan ce chapitre. Le ixième encodeur à fonction Puh (Controller MODE) détermine le comportement de la commande éditée elon qu il agit d une commande de type SWITCH ou CONTINUOUS. Commande de type CONTINUOUS : Le commande en mode Continuou e divient en différent type : «Abolute», «Abolute (14 bit)», «Relative 1» (2 nd complément), «Relative 2» (offet binaire), «Relative 3» (bit de igne), «Relative 1 (14 bit)», «Relative 2 (14 bit)», «Relative 3 (14 bit)» et «Increment/Decrement». Le type Abolute délivrent de valeur abolue, ce qui peut entraîner de aut de valeur lor de modification (type adapté aux fader motorié). Avec le mode Relative, la valeur actuelle du paramètre et indépendante de la poition de départ de la commande (type adapté aux encodeur car il ne ont pa motorié). Le mode Abolute (14 bit) ou Relative (14 bit) ont le mode tandard pour le modification de NRPN à haute réolution (paramètre upplémentaire abent de la norme MIDI). La haute réolution et aui néceaire avec certaine conole virtuelle dont le commande dépaent 128 pa de réglage. Le mode Increment/Decrement permet d augmenter/ réduire pa à pa la valeur d un paramètre à l aide de l ordre Increment/Decrement (voir lite 5.1 en annexe). + Le mode «claique» adapté à la plupart de application et «Abolute». Pour tou le autre mode, la compatibilité avec le logiciel et appareil MIDI raccordé au B-CONTROL doit être vérifiée. L encodeur à fonction Puh 7 détermine le comportement de l affichage de chaque commande. Il exite pluieur poibilité elon qu il agit d un encodeur, d un encodeur à fonction Puh, d un fader ou d une pédale d expreion : 14

15 LED de encodeur à fonction Puh : OFF La couronne de LED rete toujour éteinte. 1d (1 digit) : jamai plu d une LED ne allume (réglage tandard) 1d- La couronne de LED e comporte comme pour «1d», à la différence qu aucune LED ne allume pour la valeur 0. 2d Le comportement de la couronne de LED poède de pa intermédiaire. Lorqu on tourne lentement l encodeur de gauche à droite, une LED allume d abord, pui la econde y ajoute, aprè quoi la première éteint, etc. pour permettre de réglage préci. 2d- Même comportement que «2d» auf qu aucune LED ne allume pour la valeur 0. Bar Affichage cumulatif : lorqu on ouvre l encodeur, le LED allument le une aprè le autre (pour Volume, etc.). Bar- Même comportement que «Bar» auf qu aucune LED ne allume pour la valeur 0. Sprd Spread : la LED centrale allume pour la valeur 0. Lorqu on augmente la valeur, la couronne de déploie imultanément ver la gauche et la droite à partir du centre. Pan En poition médiane (valeur 64), eule la LED centrale allume ; la couronne e déploie ver la gauche pour le valeur inférieure et ver la droite pour le valeur upérieure (Panorama). Qual (Quality Q) e comporte de façon invere à Spread : la couronne e déploie lorqu on réduit la valeur. Ce comportement et conçu pour l affichage de la pente d un filtre paramétrique (facteur Q). Cut Cutoff et idéal pour contrôler la fréquence de coupure du filtre pae-ba d un ynthé par exemple. Pour la valeur 0, toute le LED allument. Le LED éteignent le une aprè le autre lorqu on augmente la valeur. Damp Damping : pour l atténuation de filtre. La LED de l extrémité droite allume pour la valeur 0. Lorqu on augmente la valeur, la couronne e déploie de droite à gauche juqu à ce que toute le LED oient allumée. L atténuation et aini repréentée au mieux. Couronne de LED de encodeur (BCR2000) : 1d (1 digit) : jamai plu d une LED ne allume (réglage tandard). 1d- La couronne de LED e comporte comme pour «1d» à la différence qu aucune LED ne allume pour la valeur 0. Fonction de fader (BCF2000) : Move Le fader envoient directement le valeur lorque vou le déplacez à la main. Ce faiant, de aut de la valeur de paramètre peuvent apparaître lorque la valeur actuelle ne correpond pa à la poition du fader. Cela peut arriver dan ce mode car le fader ne e déplace pa en fonction du retour de paramètre. P-UP Pick-Up : le fader ignore le retour de paramètre. Le aut de valeur ont évité car le fader n émet une valeur que lorque la valeur actuelle ne correpondant pa à la poition du fader et remplacée. Mot Motor : le fader motorié bouge automatiquement en fonction de retour de paramètre et a poition indique toujour la valeur actuelle. Fonction pédale d expreion : Move La pédale émet immédiatement le modification de valeur. Ce faiant, de aut de valeur peuvent apparaître. P-UP Pick-Up : la pédale et active et envoie de valeur de paramètre aprè que la valeur actuelle a été remplacée. Commande de type SWITCH : Le commande de type SWITCH poèdent le mode «Toggle On», «Toggle Off» et «Increment». Toggle On correpond à une commutation comparable à celle de l interrupteur d une lampe : le valeur «On» (définie avec l encodeur 4) et «Off» (définie avec l encodeur 5) ont émie alternativement à chaque nouvelle preion de la touche. Ce type de commutation et idéal pour commander le boucle de batterie d un ampleur par exemple (première preion = tart, econde preion = top). Le mode Toggle Off correpond à une commutation comparable à celle d un bouton de onnette : la valeur «On» et tranmie tant que la touche et enfoncée. La valeur «Off» et émie dè que la touche et relâchée. Ce type de commutation et idéal pour réalier de effet onore court grâce à de Note On/Off ou à de ample (un peu comme i vou jouiez du clavier). L option Increment et réervée aux touche pour le ordre CC, NRPN et After Touch. Ce mode permet d augmenter pa à pa la valeur de paramètre à chaque preion ur la touche. On peut régler la taille de pa grâce à l encodeur 7. Lorque vou appuyez pluieur foi de uite ur une touche, la valeur émie augmente elon la taille du pa choiie. Par exemple, i la taille du pa et de «10», le valeur envoyée ucceivement ont 0, 10, 20, , 120, 0, 10, etc. Vou pouvez choiir une taille de pa négative (-10 par exemple) pour faire décroître la valeur par pa. Si vou avez limité le valeur plancher et plafond à l aide de encodeur 4 et 5, le valeur poible envoyée par la touche ne ortent pa de cette fourchette. Cette fonction vou permet de commander le touche de logiciel poédant plu de deux état différent avec le B-CONTROL. L affichage de la valeur, que l on active avec l encodeur 8, et identique pour le commande SWITCH et CONTINUOUS. Lorque l affichage et actif, la valeur générée par la commande que vou actionnez apparaît en temp réel ur l afficheur à quatre caractère. L afficheur indique à nouveau le numéro de la preet peu aprè que vou ayez relâché la commande. 4.4 Le meage MIDI Program Change : On règle le numéro de banque avec le encodeur 3 et 4. Si un appareil MIDI poède plu de 128 preet (programme), il faut commencer par envoyer un ordre de changement de banque avant de pouvoir appeler une preet via MIDI. L ordre de changement de banque et en fait un ordre de Controller réglable puiqu il et e rapporte au changement de preet et et émi avant le Program Change. Si l ordre Bank Select n et pa néceaire, réglez-le ur «Off». Utiliez l encodeur 5 pour électionner le numéro de programme appelé par la commande. Si cette dernière et un bouton rotatif (type Continuou), on électionne directement le numéro de programme en tournant la commande. Si la commande et de type Switch, le numéro du programme y et aigné de façon fixe et appelé dè que la touche et actionnée. Cela peut être utile i l on ouhaite toujour démarrer avec la même preet. Control Change CC : Un ordre Controller comporte un numéro de Controller et une valeur. On électionne le numéro de Controller avec l encodeur 3. Si on aigne cet ordre à une touche, on peut envoyer deux valeur différente elon qu on enfonce ou relâche la touche (réglage avec le encodeur 4 et 5). Cette fonction et utile pour envoyer de réglage de paramètre fixe. On limite la plage de valeur poible envoyée par le fader et bouton rotatif (type Continuou) avec le encodeur 4 (valeur minimale) et 5 (valeur maximale). + On peut inverer le en d une commande en aiiant 127 comme valeur minimale et 0 comme valeur maximale. Le tirette d un orgue numérique ou virtuel contituent une application claique de commande inverée. En aignant aini le Controller 07 (volume) 15

16 à un fader du BCF2000, on réduit le niveau du ignal en montant le fader. Inverement, le fait d abaier le fader revient à allonger la tirette de l orgue, c et à dire à augmenter le volume. NRPN : Un NRPN et néceaire lorque aucun de 127 numéro de Controller tandard n et diponible pour une fonction donnée. L encodeur 3 permet de électionner le numéro de paramètre. Pour l aignation de fader d une conole, nou recommandon la réolution Abolute haute (14 bit), à condition que l appareil ou le logiciel oit compatible avec cette réolution. Note : On ne peut aigner un numéro de note qu à une commande SWITCH. On aiit le numéro de note avec l encodeur 3, achant que la note C3 (clé de ol) correpond au numéro de note 60. Utiliez l encodeur 4 pour régler la vélocité (Velocity) de la note. Pitch Bend : On ne peut aigner le Pitch Bend qu à une commande de type Continuou. Etant donné que cet ordre poède on propre bit de tatut, eul le canal MIDI (encodeur 2) et la plage de valeur poible (encodeur 4) ont réglable. After Touch : Généralement, on électionne «ALL». Cela ignifie que l After Touch et appliqué de façon identique à toute le note jouée («Channel Preure»). Si vou ouhaitez utilier l After Touch polyphonique («Key Preure»), électionnez l unique note traitée par l After Touch avec l encodeur 3. Etant donné que trè peu de générateur onore ont compatible avec cette fonction, le Channel After Touch uffit dan la plupart de ca. Si vou avez électionné une commande de type Switch, vou pouvez aui aiir de valeur On et Off (dynamique du relâchement). Aini, l After Touch peut également ervir à limiter la plage de modulation (profondeur) d un effet. MMC : Le donnée MMC (MIDI Machine Control) ne peuvent être aignée qu aux touche. Utiliez l encodeur 4 (Value 1) pour régler le heure et minute du temp local, l encodeur 5 (Value 2) pour aiir le econde et Frame. La poition de locator (Locate) et ytématiquement envoyée avant l ordre MMC. Il en découle que : Si on a aigné l ordre «Locate» à une touche donnée, le équenceur ou l enregitreur numérique revient ytématiquement au point de locator quand on appuie ur la touche. Si on a aigné l ordre Play et aii un point de locator, la lecture et toujour lancée à partir de ce locator quand on appuie ur la touche. La même choe et valable pour l ordre Rewind. L encodeur 6 (MODE) permet de choiir le nombre de Frame : 24, 25 et 30 («Non Drop Frame»), 30d («Drop Frame») ou Off (ordre MMC émi eul an information de poition). GS/XG : On électionne le paramètre «Main Control» le plu important directement avec l encodeur 3. Il incrivent en abrégé ur l afficheur (voir tableau 4.2). Il agit ici de CC ou NRPN mai pa de donnée SyEx. Tab. 4.3 : Paramètre Main Control GS/XG Le encodeur 4 et 5 vou permettent de limiter ou d inverer le plage de valeur. 4.5 Réglage dan le Global-Setup Le mode Global-Setup permet de réalier tou le réglage concernant non plu une preet mai l enemble du B-CONTROL. Maintenez la touche EDIT enfoncée et appuyez ur la touche STORE. Le B-CONTROL pae en mode Global-Setup. Vou pouvez relâcher le deux touche. Vou pouvez maintenant réalier le réglage avec le encodeur à fonction Puh 1 à 8. Leur aignation et la uivante : Encodeur Fonction Sélection 1 Mode d'utiliation U-1 U-4, S-1 S-4 2 Canal RX global Off, Pédale Auto/Normal/Inverted 4 Preet de démarrage 1 32, Lat 5 Device ID Dump SyEx Single/All MIDI Data Internal (m) Tab. 4.4 : Aignation de encodeur à fonction Puh dan le Global-Setup Pour quitter le mode Global-Setup, appuyez implement ur la touche EXIT. + Le réglage de Global-Setup ont appliqué directement. Il ne néceitent pa de auvegarde éparée. Operating Mode : Le mode d utiliation (Operating Mode) ont décrit au chapitre 4.1. On peut choiir entre le mode USB U-1 à U-4 et le mode Stand-Alone S-1 à S-3. Global RX Channel : Le B-CONTROL reçoit le ordre Program Change ur ce canal. Type de pédale : Etant donné que le pédale poèdent différent type de commutation. On peut régler la polarité du connecteur pour commande au pied (Normal/Inverted) ou faire identifier la pédale automatiquement en allumant le B-CONTROL (Auto Recognition). Numéro de la preet de départ : On peut choiir chacune de 32 preet comme preet de démarrage. La preet en quetion et alor chargée à chaque mie ou tenion. «Lat» ignifie que le B-CONTROL charge la dernière preet utiliée lorqu on l allume. 16

17 Numéro de Device ID : Modifiez le réglage de numéro de Device ID uniquement i vou utiliez imultanément pluieur BCF2000/BCR2000 et que de problème d identification de chaque appareil apparaient lor de Dump SyEx. + Attention, le Dump SyEx ne peuvent être reçu que par le numéro de Device ID à partir duquel il ont été envoyé! Sélection du Dump SyEx : Tournez l encodeur à fonction Puh 6 pour choiir i la preet actuelle (Single) ou l enemble de 32 preet (All) doit être envoyé ou forme de Dump SyEx. On lance le Dump en appuyant ur l encodeur à fonction Puh 6. Pour interrompre un Dump SyEx, appuyez ur la touche EXIT. MIDI Data Interval : Ce paramètre permet de régler la vitee de tranmiion de donnée. Il e rapporte uniquement à de groupe de donnée MIDI tel que le Dump SyEx et non pa aux ordre MIDI (temp réel). La vitee de tranmiion et exprimée en millieconde. 4.6 Fonction upplémentaire Bref Local Off : Local Off ignifie que le B-CONTROL ne génère pa d ordre MIDI quand on actionne l une de e commande. Lorque la poition d une commande ne correpond pa à la valeur actuelle du paramètre du logiciel aervi, cette fonction permet de régler la commande juqu à en trouver la poition correcte. Enuite, la commande peut à nouveau être actionnée an générer de aut de valeur audible. Le différence entre la poition d une commande et la valeur du paramètre auquel elle et aignée peuvent e produire lorqu on modifie une valeur dan le logiciel an que l information oit tranmie par retour de paramètre (par exemple pour l automation d un mixeur). Maintenez la touche EXIT enfoncée. Actionnez la commande que vou ouhaitez mettre en poition juqu à atteindre la valeur correcte. Relâchez la touche EXIT. Vou pouvez maintenant recommencer à utilier la commande en quetion. Panic Reet : Cette fonction réinitialie le donnée MIDI le plu importante. Maintenez la touche EDIT enfoncée. Appuyez enuite ur la touche EXIT pour lancer la réinitialiation. L afficheur indique «PAnC» (pour «Panic»). Dè que la réinitialiation et terminée, l appareil repae en mode Play et la preet actuelle incrit ur l afficheur. Data Requet : On peut tranférer au B-CONTROL le valeur actuelle de l appareil MIDI auquel il et relié grâce à la fonction Data Requet, à condition que l appareil MIDI concerné oit compatible avec cette fonction et qu un ordre Requet correpondant ait été défini grâce à l éditeur logiciel. Ce faiant, l appareil MIDI n envoie pa le donnée : elle ont plutôt exigée par le B-CONTROL. Maintenez la touche EDIT enfoncée et appuyez ur la touche LEARN. La requête et lancée et le B-CONTROL indique le valeur de Controller de l appareil MIDI aervi grâce aux couronne de LED et à la poition de fader. Snaphot Send : Snaphot Send permet d envoyer toute le valeur de Controller actuelle afin de reporter le réglage du B-CONTROL ur l appareil MIDI auquel il et raccordé. Maintenez la touche EDIT enfoncée et appuyez ur la touche «PRESET». Le B-CONTROL envoie alor e réglage de Controller actuel. Single Preet Dump : Il agit d une combinaion de touche permettant d envoyer tou le réglage de la preet actuelle, mai de façon différente que par un Dump SyEx dan le Global-Setup. Maintenez la touche EDIT enfoncée et appuyez ur la touche «PRESET». Pour interrompre le Dump, appuyez ur la touche EXIT. + Le type de donnée envoyée par le fonction Snaphot-Send et Single Preet Dump ont différent : un Snaphot-Send n émet que le valeur actuelle de commande afin de le ynchronier avec l appareil MIDI le réceptionnant. Un Single Preet Dump envoie quant à lui le contenu complet de la preet actuelle, y compri l aignation actuelle de commande. Cette fonction permet donc d archiver de preet ou de le échanger avec d autre utiliateur du B-CONTROL. Fonction Motor Off (BCF2000) : On peut éteindre temporairement le moteur de fader du BCF2000. Pour ce faire, on aocie une touche à un ou pluieur fader dont le moteur et déactivé tant que la touche en quetion et enfoncée. On peut utilier pour cette fonction l enemble de 20 touche programmable. Maintenez la touche EDIT enfoncée. Déplacez le ou le fader dont le moteur doivent être éteint. Appuyez ur la touche grâce à laquelle vou ouhaitez déclencher la fonction Motor Off. Quittez en appuyant ur EXIT. + L ordre MIDI aigné à la touche choiie pour cette opération n et pa effacé. Aini, vou pouvez utilier la fonction MIDI et éteindre le moteur du fader en maintenant la touche enfoncée. 17

18 5. ANNEXE Tab. 5.1 : Controller MIDI tandard ANNEXE

Le compte épargne temps

Le compte épargne temps 2010 N 10-06- 05 Mi à jour le 15 juin 2010 L e D o i e r d e l a D o c 1. Définition Sommaire 2. Modification iue du décret n 2010-531 3. Principe du compte épargne temp Bénéficiaire potentiel Alimentation

Plus en détail

Progressons vers l internet de demain

Progressons vers l internet de demain Progreon ver l internet de demain COMPRENDRE LA NOTION DE DÉBIT La plupart de opérateur ADSL communiquent ur le débit de leur offre : "512 Kb/", "1 Méga", "2 Méga", "8 Méga". À quoi ce chiffre correpondent-il?

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Le paiement de votre parking maintenant par SMS

Le paiement de votre parking maintenant par SMS Flexibilité et expanion L expanion de zone de tationnement payant ou la modification de tarif ou de temp autorié peut e faire immédiatement. Le adree et le tarif en vigueur dan le nouvelle zone doivent

Plus en détail

Trouver des sources de capital

Trouver des sources de capital Trouver de ource de capital SÉRIE PARTENAIRES EN AFFAIRES Emprunt garanti et non garanti Vente de part de capital Programme gouvernementaux Source moin courante SÉRIE PARTENAIRES EN AFFAIRES Quelque principe

Plus en détail

EPFL 2010. TP n 3 Essai oedomètrique. Moncef Radi Sehaqui Hamza - Nguyen Ha-Phong - Ilias Nafaï Weil Florian

EPFL 2010. TP n 3 Essai oedomètrique. Moncef Radi Sehaqui Hamza - Nguyen Ha-Phong - Ilias Nafaï Weil Florian 1 EPFL 2010 Moncef Radi Sehaqui Hamza - Nguyen Ha-Phong - Ilia Nafaï Weil Florian 11 Table de matière Ø Introduction 3 Ø Objectif 3 Ø Déroulement de l eai 4 Ø Exécution de deux palier de charge 6 Ø Calcul

Plus en détail

Guide de configuration d'une classe

Guide de configuration d'une classe Guide de configuration d'une clae Viion ME Guide de configuration d'une clae Contenu 1. Introduction...2 2. Ajouter de cour...4 3. Ajouter de reource à une leçon...5 4. Meilleure pratique...7 4.1. Organier

Plus en détail

Ventilation à la demande

Ventilation à la demande PRÉSENTATION Ventilation à la demande Produit de pointe pour ventilation à la demande! www.wegon.com La ventilation à la demande améliore le confort et réduit le coût d exploitation Lorque la pièce et

Plus en détail

Projet. Courbe de Taux. Daniel HERLEMONT 1

Projet. Courbe de Taux. Daniel HERLEMONT 1 Projet Courbe de Taux Daniel HERLEMONT Objectif Développer une bibliothèque en langage C de fonction relative à la "Courbe de Taux" Valeur Actuelle, Taux de Rendement Interne, Duration, Convexité, Recontitution

Plus en détail

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité 1 2 4 6 Mon Univerité Numérique 7 Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 23 24 26 28 Édito

Plus en détail

La lettre. La Gestion des filiales dans une PME : Bonnes Pratiques et Pièges à éviter. Implantations à l étranger : Alternatives à la création

La lettre. La Gestion des filiales dans une PME : Bonnes Pratiques et Pièges à éviter. Implantations à l étranger : Alternatives à la création Doier : Getion d entreprie 42 La Getion de filiale dan une PME : Bonne Pratique et Piège à éviter Certaine PME ont tout d une grande. entreprie. A commencer par la néceité d avoir de filiale. Quel ont

Plus en détail

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité Mon Univerité Numérique Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 1 2 4 6 7 23 24 26

Plus en détail

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité Mon Univerité Numérique Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 1 2 4 6 7 23 24 26

Plus en détail

Voyez la réponse à cette question dans ce chapitre. www.lifeinsuranceinsights.com/life-insurance-2/what-will-your-hobby-cost-you.

Voyez la réponse à cette question dans ce chapitre. www.lifeinsuranceinsights.com/life-insurance-2/what-will-your-hobby-cost-you. Erwan, d une mae de 65 kg, fait un aut de Bungee. Il tombe de 0 m avant que la corde du bungee commence à étirer. Quel era l étirement maximal de la corde i cette dernière agit comme un reort d une contante

Plus en détail

BAREME sur 40 points. Informatique - session 2 - Master de psychologie 2006/2007

BAREME sur 40 points. Informatique - session 2 - Master de psychologie 2006/2007 BAREME ur 40 point Informatique - eion 2 - Mater de pychologie 2006/2007 Bae de donnée PRET de MATERIEL AUDIO VISUEL. Remarque : Le ujet comporte 7 page. Vérifier qu il et complet avant de commencer. Une

Plus en détail

Produire moins, manger mieux!

Produire moins, manger mieux! Raak doier d Alimentation : o Produire moin, manger mieux! Nou voulon une alimentation de qualité. Combien de foi n entendon-nou pa cette revendication, et à jute titre. Mai i tout le monde et d accord

Plus en détail

TP6 : ALIMENTATION A DECOUPAGE : HACHEUR SERIE ET CONVERTISSEUR STATIQUE ABAISSEUR DE TENSION

TP6 : ALIMENTATION A DECOUPAGE : HACHEUR SERIE ET CONVERTISSEUR STATIQUE ABAISSEUR DE TENSION P6 : ALIMNAION A DCOUPAG : HACHUR SRI CONVRISSUR SAIQU ABAISSUR D NSION INRODUCION Le réeau alternatif indutriel fournit l énergie électrique principalement ou de tenion inuoïdale de fréquence et d amplitude

Plus en détail

Cap Maths. Guide de l enseignant. Nouveaux programmes. cycle. Roland CHARNAY Professeur de mathématiques en IUFM

Cap Maths. Guide de l enseignant. Nouveaux programmes. cycle. Roland CHARNAY Professeur de mathématiques en IUFM Cap Math CP 2 cycle Guide de l eneignant Nouveaux programme SOUS LA DIRECTION DE Roland CHARNAY Profeeur de mathématique en IUFM Marie-Paule DUSSUC Profeeur de mathématique en IUFM Dany MADIER Profeeur

Plus en détail

Dossier. Vtech, leader en France. Lexibook, leader en Europe

Dossier. Vtech, leader en France. Lexibook, leader en Europe Doier Par Yoan Langlai La tablette pour enf Si 6 million de tablette devraient e vendre cette année en France (préviion GfK), on etime à 1 million le nombre de vente de tablette pour enfant en 2013. Sur

Plus en détail

RETIRER DE L ARGENT DE VOTRE SOCIÉTÉ

RETIRER DE L ARGENT DE VOTRE SOCIÉTÉ LETTRE MENSUELLE DE CONSEILS DESTINÉS À MAXIMALISER LE FLUX DE REVENUS RETIRÉS DE VOTRE SOCIÉTÉ OPTIMALISATION DU MOIS Déterminer le taux du marché... Si votre ociété vou vere un intérêt, elle doit de

Plus en détail

Impact de l éolien sur le réseau de transport et la qualité de l énergie

Impact de l éolien sur le réseau de transport et la qualité de l énergie 1 Impact de l éolien ur le réeau de tranport et la qualité de l énergie B. Robyn 1,2, A. Davigny 1,2, C. Saudemont 1,2, A. Anel 1,2, V. Courtecuie 1,2 B. Françoi 1,3, S. Plumel 4, J. Deue 5 Centre National

Plus en détail

Trilax. Données Faits. La spécificité de ce siège tient à la découverte qu il faut trois points d articulation

Trilax. Données Faits. La spécificité de ce siège tient à la découverte qu il faut trois points d articulation Donnée Fait La pécificité de ce iège tient à la découverte qu il faut troi point d articulation pour aurer au corp un outien ergonomique efficace dan toute le poition. vou relaxe et vou accompagne comme

Plus en détail

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité 1 2 4 6 Mon Univerité Numérique 7 Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 23 24 26 28 Édito

Plus en détail

Somm@ire. Édito. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Somm@ire. Édito. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité 1 2 4 6 Depui maintenant ept an, l Univerité Numérique Pari Île-de France vou accompagne dan la découverte de

Plus en détail

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité Mon Univerité Numérique Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 1 2 4 6 7 23 24 26

Plus en détail

Cadeaux d affaires, cadeaux d entreprises, objets publicitaires www.france-cadeaux.fr - services@france-cadeaux.fr

Cadeaux d affaires, cadeaux d entreprises, objets publicitaires www.france-cadeaux.fr - services@france-cadeaux.fr Siège France Cadeaux 84 rue de Courbiac 17100 Sainte 00 33 (0)5 46 74 66 00 RC.424 290 211 00012 Cadeaux d affaire, cadeaux d entreprie, objet publicitaire www.france-cadeaux.fr - ervice@france-cadeaux.fr

Plus en détail

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité 1 2 4 6 Mon Univerité Numérique 7 Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 23 24 26 28 Édito

Plus en détail

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Manuel d utilisation Table des matières Merci...2 Consignes de sécurité...3 Déni

Plus en détail

La direction des solidarités Se loger à Moissy

La direction des solidarités Se loger à Moissy La direction de olidarité Se loger à Moiy La direction de olidarité La Source - Place du Souvenir - BP24-77550 Moiy-Cramayel cedex Tél. : 01 64 88 15 80 - Fax : 01 64 88 15 26 QU EST CE QUE LA GUP LA GESTION

Plus en détail

Caractérisation de l interface Si/SiO 2 par mesure C(V)

Caractérisation de l interface Si/SiO 2 par mesure C(V) TP aractériation de l interface Si/SiO par meure (V) aractériation de l interface Si/SiO par meure (V) Introduction p I Effet de champ à l interface Si/SiO p Fonctionnement d une capacité MOS p Principe

Plus en détail

MIPOLAM EL. gerflor.fr

MIPOLAM EL. gerflor.fr MIPOLAM EL gerflor.fr MIPOLAM EL Électronique Salle propre et térile Santé, Plateaux technique 2 Une gamme complète de produit pour tou locaux enible aux rique ESD L électricité tatique L électricité tatique

Plus en détail

Centrale d'alarme SI 80-3

Centrale d'alarme SI 80-3 Centrale d'alarme SI 80-3 Notice d'intallation Siemen AG Siemen AG 01.011 Caractéritique technique ou réerve de modification. Livraion ou réerve de diponibilité. Le donnée et la conception peuvent être

Plus en détail

Conception de convertisseurs DC/DC à base de MEMS

Conception de convertisseurs DC/DC à base de MEMS onception de convertieur D/D à bae de MEMS S. Ghandour To cite thi verion: S. Ghandour. onception de convertieur D/D à bae de MEMS. Micro and nanotechnologie/microelectronic. Univerité Joeph-Fourier -

Plus en détail

LE LIVRET DE L AIDANT

LE LIVRET DE L AIDANT LE LIVRET DE L AIDANT Vou accompagnez un parent âgé à domicile Ce livret et fait pour vou! Information, coneil, adree utile pour vou aider et vou accompagner au quotidien www.orpea.com www.afer.ao.fr www.afer.ao.fr

Plus en détail

unenfant Avoir en préservant ses droits

unenfant Avoir en préservant ses droits Avoir unenfant en préervant e droit Guide adreant aux travailleue et travailleur du ecteur public du réeau de la anté et de ervice ociaux Le comité de condition féminine de la La mie à jour de ce guide

Plus en détail

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité

Édito. Somm@ire. Mon Université Numérique. Édito. L Université Numérique Paris Île-de-France Les formations UNPIdF Mobilité Somm@ire Édito Édito L Univerité Numérique Pari Île-de-France Le formation UNPIdF Mobilité Mon Univerité Numérique Rue de Fac Droit de uager et identité numérique Gloaire Webographie 1 2 4 6 7 23 24 26

Plus en détail

Parcours Hydrologie-Hydrogéologie. Apport des méthodes d infiltrométrie à la compréhension de l hydrodynamique de la zone non-saturée des sols.

Parcours Hydrologie-Hydrogéologie. Apport des méthodes d infiltrométrie à la compréhension de l hydrodynamique de la zone non-saturée des sols. Univerité Pierre et Marie Curie, École de Mine de Pari & École Nationale du Génie Rural de Eaux et de Forêt Mater Science de l Univer, Environnement, Ecologie Parcour Hydrologie-Hydrogéologie Apport de

Plus en détail

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE Sommaire 1. Présentation 2. Exemple d apprentissage 3. Lexique de termes anglais 4. Reconnaître les composants 5. Rendre Arduino autonome 6. Les signaux d entrée

Plus en détail

CAL. W860, W861 MONTRE NUMÉRIQUE AU QUARTZ

CAL. W860, W861 MONTRE NUMÉRIQUE AU QUARTZ FRNÇIS Françai L. W860, W861 MONTRE NUMÉRIQUE U QURTZ HNGEMENT U MOE l La élection du mode haité accomplit par preion ur le bton ur l affichage MENU. l Panneau complet à critaux liquide et matrice de point

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 Guide de contrôle DJS Guide de contrôle DJS Raccordez votre CDJ-400 (lecteur de compact disc) à votre ordinateur pour pouvoir commander les programmes sur votre, notamment

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Table des matières. Introduction. 1

Table des matières. Introduction. 1 Avant propo Le travail préenté dan ce mémoire a été réalié au ein du laboratoire d électromécanique de Compiègne (LEC) ou la direction de Monieur Jean Paul Vilain dan le cadre d une convention indutrielle

Plus en détail

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK MNUEL XX Table des matières 1. Fonctionnalités 1 2. Pièces et accessoires 1 3. Coup d œil sur le périphérique 2 4. Installer le matériel 3 5. Installer le logiciel 4 6. Le logiciel de sauvegarde 4 6.1

Plus en détail

Gestion des services IT Foundation basée sur la norme ISO/CIE 20000

Gestion des services IT Foundation basée sur la norme ISO/CIE 20000 Guide de Préparation Getion de ervice IT Foundation baée ur la norme ISO/CIE 20000 Édition Novembre 2013 Copyright 2013 EXIN All right reerved. No part of thi publication may be publihed, reproduced, copied

Plus en détail

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 réf 2080 avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 DAC NTRODUCTION Merci d'avoir acheté ce DAC (convertisseur audio numérique-analogique)

Plus en détail

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme SECTION 1 Volume de l alarme. L alarme a une sirène très puissante de 85 à 120 db. Le niveau de décibel peut varier en fonction

Plus en détail

Introduction. Contenu de la boîte. Caractéristiques du produit. Prise en charge des messages MIDI. Configuration minimale. A propos de ce manuel

Introduction. Contenu de la boîte. Caractéristiques du produit. Prise en charge des messages MIDI. Configuration minimale. A propos de ce manuel Trigger Finger Guide de l utilisateur Introduction Merci d avoir choisi le contrôleur MIDI Trigger Finger de M-Audio. Le Trigger Finger offre une interface intuitive pour la programmation et l exécution

Plus en détail

Boas-vindas. Welkom. Bienvenido. Étudier. Bem-vindo. à Montpellier, Bienvenue. Welcome. GUIDE pratique. Willkommen. Bem-vindo.

Boas-vindas. Welkom. Bienvenido. Étudier. Bem-vindo. à Montpellier, Bienvenue. Welcome. GUIDE pratique. Willkommen. Bem-vindo. Welkom Boa-vinda Étudier Bienvenido Bem-vindo à Montpellier, Nîme, Perpignan Bienvenue Welcome Willkommen Benvenuto Bem-vindo GUIDE pratique POUR LES Étudiant internationaux EDITION 2015 SOMMAIRE 1 Préentation

Plus en détail

COMMUNE DE FELLETIN. P R O C E S V E R B A L D U C O N S E I L M U N I C I P A L Séance ordinaire du jeudi 8 septembre 2011

COMMUNE DE FELLETIN. P R O C E S V E R B A L D U C O N S E I L M U N I C I P A L Séance ordinaire du jeudi 8 septembre 2011 R E P U B L I Q U E F R A N Ç A I S E DEPARTEMENT DE LA CREUSE ARRONDISSEMENT D AUBUSSON COMMUNE DE FELLETIN P R O C E S V E R B A L D U C O N S E I L M U N I C I P A L Séance ordinaire du jeudi 8 eptembre

Plus en détail

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1.

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1. DMX MASTER I Notice d utilisation Version 1.1- EF Mars 2008 Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Lyre/Scanner Effets lumière avec DMX Dimmer 2005 Musikhaus Thomann 96138

Plus en détail

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC 1. Configuration requise 2. Installation du logiciel 3. Liaison avec le PC 4. Utilisation du logiciel en mode standard 4.1. Connexion 4.2. Adapter les

Plus en détail

Sciences et technologies de l information et de la communication

Sciences et technologies de l information et de la communication Science et technologie de l information et de la communication 174 page Contexte général 176 page 5 appel à projet en 2013 ChIST-ERA Edition 2013 Call 2012 Contenu numérique et interaction - CONTINT Infratructure

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Prudence, Epargne et Risques de Soins de Santé Christophe Courbage

Prudence, Epargne et Risques de Soins de Santé Christophe Courbage Prudence, Epargne et Rique de Soin de Santé Chritophe Courbage ASSOCIATION DE GENÈVE Introduction Le compte d épargne anté (MSA), une nouvelle forme d intrument pour couvrir le dépene de anté en ca de

Plus en détail

LOGEMENT P. 02 À 05 Cité U, studio, coloc... Les étudiants ont le choix. ZOOM P. 05 Le logement intergénérationnel

LOGEMENT P. 02 À 05 Cité U, studio, coloc... Les étudiants ont le choix. ZOOM P. 05 Le logement intergénérationnel PARCOURS Supplément formation & emploi du Petit Bulletin n 843 /// Mai 2012 Alexi Coroller Supplément réalié avec l Univerité de Grenoble ÉTUDIANT, LA COURSE DE FOND LOGEMENT P. 02 À 05 Cité U, tudio,

Plus en détail

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO PAVE NUMERIQUE CALCULATRICE MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES

Plus en détail

La norme Midi et JavaSound

La norme Midi et JavaSound La norme Midi et JavaSound V 1.0-14.2.2006 (update Fev. 07) Jacques Ferber LIRMM - Université Montpellier II 161 rue Ada 34292 Montpellier Cedex 5 Email: ferber@lirmm.fr Home page: www.lirmm.fr/~ferber

Plus en détail

ASSURANCE AUTO. conditions générales

ASSURANCE AUTO. conditions générales ASSURANCE AUTO condition générale VOTRE CONTRAT Le contrat d'aurance auto ditribué par idmacif.fr et auré par Macifilia, SA au capital de 8 840 000, entreprie régie par le code de aurance - RCS Niort n

Plus en détail

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Spider IV 15 Manuel de pilotage Spider IV 15 Manuel de pilotage 40-00-0187 Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D ÉLECTROCU- TION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d incendie et d électrocution,

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Réseau Global MIDI Note applicative

Réseau Global MIDI Note applicative Réseau Global MIDI Note applicative 1 But du manuel Le but de cette note applicative est de démystifié l utilisation du MIDI transporté dans un Réseau Global MIDI. Ce réseau virtuel offre sans aucune restriction,

Plus en détail

Catalogue des FORMATIONS

Catalogue des FORMATIONS Catalogue de FORMATIONS 2015 Service Formation 17 cour Xavier Arnozan CS 71305 33082 Bordeaux Cedex Tél. 05 56 79 64 11 formation@gironde.chambagri.fr Reponable Béatrice HÉNOT Aitante Nathalie MÉLÉDO Anne-Marie

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

LOGIcIEL WZP. QUICKSTART-logiciel-WZP-6004V1.2

LOGIcIEL WZP. QUICKSTART-logiciel-WZP-6004V1.2 GUIDE DE Démarrage rapide du LOGIcIEL WZP QUICKSTART-logiciel-WZP-6004V1.2 Consignes de sécurité importantes ATTENTION! Avant de commencer l installation de votre matériel, lisez attentivement la section

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion

Plus en détail

Le journal des entreprises locales

Le journal des entreprises locales Ouvert 251 rue de Belfort Centre Commercial le Trident (à côté de Darty) Mulhoue Dornach Pour votre anté, mangez au moin cinq fruit et légume par jour. www.mangerbouger.fr N 13 ept./oct. 2014 Le journal

Plus en détail

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10 Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 COPYRIGHT Copyright 2003. Acer Inc. ou ses filiales Tous droits réservés. Imprimé à Taiwan. Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 Première

Plus en détail

Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur)

Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur) Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur) Carte Relais GSM Introduction Cette carte est une véritable centrale de télécommande et d alarme par GSM. Elle se connecte par un port série à un modem GSM compatible

Plus en détail

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB Édi 07.2014 610.00260.50.650 Instrucs service d'origine Français Liste s Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB 1Liste s 1 Liste s Descrip s s 1.020 Fréquence minimale 1.021

Plus en détail

Courrier Fédéral @ @ N 320 EDITORIAL INDUSTRIE PLUS LOIN QUE NOS DROITS. PUBLICITE page 8. Adresse du site de la FTM-CGT. http://www.ftm-cgt.

Courrier Fédéral @ @ N 320 EDITORIAL INDUSTRIE PLUS LOIN QUE NOS DROITS. PUBLICITE page 8. Adresse du site de la FTM-CGT. http://www.ftm-cgt. Courrier Fédéral N 320 du 13.10.12 au 19.10.12 @ @ Adree du ite de la FTM-CGT http://www.ftm-cgt.fr Fédération de travailleur de la métallurgie CGT ISSN 0152-3082 EDITORIAL Aprè la journée de mobiliation

Plus en détail

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température CONTROLE Caractéristiques: Système de mesure et d enregistrement pour pression et température des conduites d alimentation des réseaux

Plus en détail

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. 1. DESCRIPTION DU PRODUIT COMMUTEL PRO VM3 est un Secours GSM Canal Voix et un transmetteur

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et

Plus en détail

MODE D EMPLOI Version micrologiciel: 11 - Standard

MODE D EMPLOI Version micrologiciel: 11 - Standard LIVESTOCK TECHNOLOGY MODE D EMPLOI Version micrologiciel: 11 - Standard Industry Canada IC: 9508A-2011001 RoHS Déclaration de conformité CE Le fabricant déclare que le lecteur I-Read est conforme aux exigences

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

info-réseau Un projet partagé Chaque situation locale est particulière, mais toutes répondent à un même projet, Sommaire Éditorial

info-réseau Un projet partagé Chaque situation locale est particulière, mais toutes répondent à un même projet, Sommaire Éditorial info-réeau Journal d information du Comité National de Liaion de Régie de Quartier 62 N juillet 2014 Un projet partagé Sommaire 2-3 En direct de Régie À Libourne (33) et à Saint-Pierre-d Albigny (73) Portrait

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box DI-1 Mode d'emploi Direct Box 2 Direct Box DI-1 Le boîtier de direct DI-1 BOSS est un convertisseur asymétrique/symétrique qui satisfaira le plus exigeant des musiciens professionnels. Un instrument à

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST 660 Référence : 9690 Ce système utilise la technique du transpondeur, c est à dire que les échanges de données entre le badge et le lecteur

Plus en détail

Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad. Mode d'emploi

Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad. Mode d'emploi Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad Mode d'emploi Table des matières 1. Introduction 2. Configuration requise 3. Descriptions physiques 4. Installation de l'app DUO-LINK 5. Utilisation de l'app

Plus en détail

H 1000. Le système de bridage. multifonctionnel

H 1000. Le système de bridage. multifonctionnel Le ytème de ridage mutifonctionne 2 Rapidité, préciion et fidéité de répétition Le ytème de ridage et une innovation interne de a maion Meuurger. Avec a vou avez non euement avantage de travaier vite et

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par: C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR 9344 - Version 1.0 Janvier 2009 1 - Instructions de sécurité Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en service, le maniement et l'entretien de cet appareil doit être

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur 25220A À propos de ce guide Merci d avoir fait l acquisition de l ardoise numérique à écran LCD Boogie Board Sync 9.7. Ce guide vous aidera à utiliser l ardoise numérique Boogie

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Gestion de tablettes Baie pour 16

Gestion de tablettes Baie pour 16 Gestion de tablettes Baie pour 16 GUIDE DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Revue des symboles de danger... 2 Composants... 2 Configuration du chargement... 3-4 DEL et synchronisation... 4-5 Nettoyage

Plus en détail

COMMUNICATION ENTRE DEUX ORDINATEURS PAR LASER MODULE EN CODE MORSE OU BINAIRE.

COMMUNICATION ENTRE DEUX ORDINATEURS PAR LASER MODULE EN CODE MORSE OU BINAIRE. COMMUNICATION ENTRE DEUX ORDINATEURS PAR LASER MODULE EN CODE MORSE OU BINAIRE. RESUME le fichier exécutable «morsebinaire_win_orphygts II_v2.exe», est un logiciel de démonstration permettant de faire

Plus en détail