GENERALITES ET SECURITE AU LABORATOIRE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GENERALITES ET SECURITE AU LABORATOIRE"

Transcription

1 GENERALITES ET SECURITE AU LABORATOIRE Le travail du collaborateur ( trice ) scientifique et technique représente, dans les laboratoires, des risques qu il est important de connaître. Ce règlement a pour but d attirer l attention du personnel de l UNIL sur les dangers et les risques rencontrés fréquemment dans les laboratoires. En général, les collaborateurs ( trices ) scientifiques et techniques sont confrontés essentiellement aux dangers résultant des manipulation: fluides cryogéniques, biologiques, produits chimiques et solvants. A ces dangers s ajoutent les risques habituels électriques, d explosion et d incendie. Responsabilités individuelles: Chaque membre de l UNIL veille à assurer sa propre sécurité et celle de son entourage. Il est impératif de connaître les règles de sécurité en vigueur à l UNIL et surtout de les appliquer. Responsabilités de l employeur: Le chef de chaque groupe de recherche est responsable de la sécurité dans son ( ses ) laboratoire ( s ). Il doit s assurer que ses collaborateurs ( trices ) respectent, appliquent et transmettent les règles. Bonnes Pratiques au Laboratoire ( BPL ): Au laboratoire, il est interdit : De fumer, boire, manger, pipeter avec la bouche De stocker des aliments dans les réfrigérateurs ou chambres froides Il est obligatoire : D utiliser le matériel de protection (blouse, gants, lunettes, masque approprié). De se laver les mains avant et après une manipulation. D enlever ses gants avant toute saisie du combiné téléphonique, avant tout déplacement nécessitant l ouverture de portes, avant l utilisation de clavier informatique, la consultation de livres, de protocoles communs etc. De travailler sous une hotte avec les produits toxiques ou volatils voire dans un local convenablement ventilé. De stocker les produits volatils loin des sources de chaleur. De réaliser les manipulations avec des microorganismes génétiquement modifiés et les expériences de transformations génétiques uniquement sous les flux laminaires. De désinfecter les flux laminaires avant et après utilisations et de les vider de tout matériel sale. De respecter les consignes de gestion des déchets. Il est souhaitable : De ne pas travailler seul (surtout en dehors des horaires habituels). De travailler avec des appareils en bon état ( signaler au responsable toute anomalie). De ne pas porter de lentilles de contact.

2 De se protéger les yeux avec des lunettes spéciales lors de travaux avec des rayons UV, lasers etc. Utilisation des produits chimiques/biologiques: Ne stocker que les produits utilisés couramment et uniquement pour les protocoles en vigueur dans le laboratoire. Ne stocker que des quantités limitées. Identifier les solutions: nom et concentration du produit, nom du préparateur et date, sur une étiquette et jamais directement sur le verre ( même le plus indélébile des feutres s efface Ranger par famille chimique, correctement identifiés en fonction de leurs risques et de leur comportement chimique. Compatibilité des produits: Certains produits peuvent réagir violemment les uns avec les autres, ils ne doivent donc pas être stockés au même endroit. + peuvent être stockés ensemble O ne doivent être stockés ensemble que si certaines conditions sont remplies - ne doivent pas être stockés ensemble Transport des produits: NE JAMAIS PORTER DES PRODUITS OU DU MATERIEL DANGEREUX A LA MAIN Transporter le matériel et les bouteilles (acides, solvants, milieux, etc ) dans un conteneur approprié (bac, boîte, plateau ).

3 Les risques chimiques au laboratoire: Propriétés des substances Tous les produits chimiques sont susceptibles de présenter un danger. Ce danger peut être lié à: Leurs propriétés physiques: inflammabilité, explosibilité. Leurs propriétés chimiques: actions nocives sur l'organisme. Conduite à tenir pour l utilisation/stockage: phrases «P» ex: P1 Conserver sous clé. Anciennement S. Risque et toxicité: phrases «H» ex: H1 Explosif à l'état sec. Anciennement R. Ne jamais oublier que: Prévention: A APPLIQUER AVEC LES NOVEAUX PICTOGRAMMES SGH Lire les étiquettes, c est déjà se protéger! Connaître, consulter et appliquer les règles d'étiquetage pour identifier les dangers des produits chimiques: symboles de danger, phrases H et P. Lire les fiches de sécurité des produits chimiques ( MSDS ). Ne pas oublier les avertissements CMR ( mutagène, tératogène etc ). Ne mélangez pas n'importe quoi sans en connaître les effets! Choisir dans la mesure du possible les produits les moins dangereux. Respecter les règles de rangement des produits. Stocker les produits sensibles dans les armoires adéquates. La manipulation de tout produit nécessite une protection appropriée Dispositif de filtration de l'air (hotte de protection). Protection individuelle (lunettes, gants, blouse, masque ). Pour obtenir des informations plus précises sur la classe de toxicité d un produit envisagé pour une expérience, consulter la littérature du produit avant de l utiliser.

4 MANIPULATION DES PRODUITS CHIMIQUES/BIOLOGIQUES ET GESTION DES DECHETS Les déchets chimiques et biologiques sont soumis à une procédure d'élimination et transport définie par l'ordonnance sur les mouvements de déchets (OMoD ) Le Département fédéral de l environnement, des transports, de l énergie et de la communication (DETEC) édicte une ordonnance comprenant une liste des déchets. Il tient compte de la liste établie par la Communauté européenne. Il désigne dans la liste des déchets comme: Déchets spéciaux: les déchets qui, pour être éliminés de manière respectueuse de l environnement, requièrent, en raison de leur composition, de leurs propriétés physicochimiques ou biologiques, un ensemble de mesures techniques et organisationnelles particulières même en cas de mouvements à l intérieur de la Suisse Autres déchets soumis à contrôle: les déchets qui, pour être éliminés de manière respectueuse de l environnement, requièrent, en raison de leur composition ou de leurs propriétés physico-chimiques ou biologiques, un nombre restreint de mesures techniques et organisationnelles particulières même en cas de mouvements à l intérieur de la Suisse. ACIDES ET BASES Le contact avec des acides et bases concentrés peut provoquer des brûlures graves de la peau, des muqueuses et des yeux. Manipulations: Blouse, gants adéquats et des lunettes de protection. Le port de verres de contact ne constitue en aucun cas une protection contre les projections d acide/base. Travailler sous hotte type «Sorbonne» avec les acides concentrés. Jamais d eau dans l acide ou la base En cas de contact avec des acides/bases, rincer immédiatement et abondamment à l eau Destruction des acides minéraux: HCl, HBr, HI, HNO3, HClO4, H2SO4 etc Neutralisation progressive par une base minérale diluée : NaHCO3, Na2CO3, NaOH ou KOH, puis vérifier que le ph est proche de 7. Eliminer à l évier sous courant d eau. Destruction des bases minérales: NH4OH, NaOH, KOH, Ca(OH)2 etc Neutralisation progressive par un acide minéral dilué HCL ou H2SO4. Avec Ca(OH)2 utiliser uniquement HCl car le sulfate de calcium est insoluble! Vérifier que le ph est proche de 7. Eliminer à l évier sous courant d eau.

5 Récupération pour destruction «Déchets Spéciaux»: Diluer à l eau et recueillir dans un bidon plastique ( type PEHD ) libellé «ACIDES/BASES DILUES» En cas d élimination du produit pur, laisser dans le contenant d origine LES SOLVANTS A l'exception de certains dérivés halogénés, tous les solvants sont inflammables. Aucun solvant ne doit être stocké dans un réfrigérateur, ni un congélateur. Les solvants dont le point d éclair est inférieur à la température du frigo sont susceptibles de provoquer une explosion!!!!!! Les solvants peuvent pénétrer dans l'organisme par 3 voies: Voie respiratoire (grâce à leur volatilité) Voie cutanée (quel que soit l'état de la peau) Voie digestive (absorption accidentelle) Manipulations des solvants: Eviter l'inhalation de vapeurs: travailler sous hotte type «Sorbonne». Eviter le contact avec la peau: utiliser des gants appropriés. Ne pas transvaser un solvant dans un flacon ayant contenu un autre produit chimique. Travailler loin d une source de chaleur. Utiliser des systèmes d aspiration mécanique et des pipettes ( en verre pour certains solvants ). Eviter tout déversement vers l'égout. Limiter les pertes dues à l'évaporation ( flacons ouverts etc ). Conserver les déchets dans des récipients spécialement prévus à cet effet. Déchets solvants Les solvants halogénés et non-halogénés usagés doivent se stocker dans des bidons séparés, (même les solutions souillées). Attention à ne pas y verser d'acide. Explosion!!! Solvants halogénés ( chlorés ): sont considérés comme des solvants halogénés les solvants qui contiennent au total plus de 2 % masse de substances halogénées.

6 Par exemple: Dichlorométhane 1,1-dichloroéthane Chloroforme (sans phénol ) Trichloréthylène Tétrachloréthylène Bidon: «DECHETS SOLVANT HALOGENES» Solvants non-halogénés ( non-chlorés ): Par exemple: Ethanol Méthanol Tetrahydrofurane Bidon: «DECHETS SOLVANT NON-HALOGENES» Benzène Acetonitrile En cas de fuite ou de déversement accidentel, récupérer immédiatement les produits après les avoir recouverts de matériau absorbant inerte approprié à la substance, dont on maintient une réserve à disposition dans ou près des laboratoires. Si le déversement est important, supprimer toute source potentielle d'ignition, aérer la zone, évacuer le personnel en ne faisant intervenir que des opérateurs entraînés munis d'équipements de protection appropriés. PHENOL Stocker le phénol dans des locaux frais, bien ventilés, à l abri des rayons solaires, de toute source d ignition ou de chaleur et à l écart des produits oxydants. Eviter tout contact avec la peau et les yeux. Eviter l inhalation de vapeurs. Provoque des brûlures. En cas de projection cutanée, laver immédiatement à grande eau pendant 15 minutes. En cas de souillure sur le sol, récupérer immédiatement le produit en l épongeant avec un absorbant s il est en solution. Laver à grande eau la surface ayant été souillée. Si le versement est important, évacuer le personnel et faire intervenir des opérateurs munis d équipement de protection.

7 Déchets phénol: Ce produit et ses résidus doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Phénol, Phénol-Chloroforme Contenant en verre: «PHENOL/PHENOL-CHCl3» (Solution) AZOTE LIQUIDE Risque d'asphyxie. Surpression. Risque explosion. L azote dont la température est de -196 C, entraîne des brûlures par le froid qui peuvent être extrêmement graves surtout si l azote atteint la cornée. Il y a aussi risque d asphyxie en cas de dégagement massif. C est pourquoi il est recommandé de le stocker dans un local suffisamment ventilé. Le port de gants de protection contre le froid ( cryogants ) et surtout de lunettes sont obligatoires! La prévention repose sur: Pas de rejet de l azote dans tout endroit où son accumulation pourrait être dangereuse (égouts, sous-sols, fosses, salle fermée). Pas de givre dans la soupape de sécurité. Agissez lentement quand vous plongez un élément dans le bain d'azote liquide. Jamais d azote dans des récipients fermés, ni dans une bouteille thermos. Brûlures à l azote liquide: UTILISER DE RÉCIPIENTS SPÉCIAUX À LARGES OUVERTURES ATTENTION! La température de la lésion doit retrouver le plus rapidement possible celle du corps! Rincer la brûlure à l'eau tiède au minimum 15 minutes. Recouvrir d'un pansement stérile et consulter un médecin.

8 LES PRODUITS GENOTOXIQUES Cancérogènes, mutagènes, tératogène Se rapporter aux recommandations CMR. Attention, il s agit de produits étiquetés «Toxiques» comportant en plus les phrases suivantes sur l étiquette ( liste non exhaustive ): R45 peut provoquer le cancer, R46 peut provoquer des altérations génétiques héréditaires, R49 peut provoquer le cancer par inhalation, R60 peut altérer la fertilité, R61 risque pendant la grossesse d'effets néfastes pour l'enfant Les femmes enceintes ne doivent pas manipuler les produits portant les indications suivantes R46, R60, R61 Produits très cancérogènes: bromure d éthidium, β-mercaptoéthanol, Acrylamide/Bisacrylamide Tout les récipients contenant des produits génotoxiques (purs ou en solution) doivent porter de façon claire et indélébile la mention «DANGER GENOTOXIQUE». Manipulations de produits génotoxiques: Blouse, double paire de gants appropriés, lunettes de protection, masque avec filtre adapté et sous hotte type «Sorbonne» ou flux laminaire Pour les liquides très volatils un masque à cartouche est indispensable! Pesée: Si possible, utiliser une balance prévue exclusivement pour les produits génotoxiques. Utiliser le système de double-pesée: dans un flacon préalablement taré, placer une quantité de produit et effectuer la pesée. Ajouter la quantité de solvant nécessaire pour obtenir la concentration désirée. Refermer le flacon. Décontamination du matériel: La vaisselle doit être décontaminée par le manipulateur lui-même avant qu elle ne rejoigne le circuit habituel de lavage. Cette décontamination dépend du produit utilisé. L utilisation de vaisselle à usage unique est préférable. Stockage des déchets: Pour les produits purs ou en solutions concentrées, conserver les récipients d origine et n effectuer aucun transvasement. Ces récipients doivent être placés dans un double emballage scellé incassable et immobilisé par un absorbant.

9 Il ne faut pas jeter à l évier même des solutions diluées des produits génotoxiques Récupération dans des bidons «DECHETS GENOTOXIQUE (LIQUIDES)» Au fur et à mesure de la manipulation, les déchets solides à éliminer sont emballés avec un plastique résistant et placés dans le bidon «DECHETS GENOTOXIQUE (SOLIDES)», ainsi que les pipettes et embouts à usages uniques déjà utilisés. ACRYLAMIDE/BIS-ACRYLAMIDE L'acrylamide (C3H5NO): non polymérisée, c'est un neurotoxique, même par contact. Pipeter avec une poire, travailler sous hotte «Sorbonne», porter une blouse, un masque et des gants appropriés Déchets: Conserver les déchets dans les bidons prévus à cet effet «DECHETS ACRYLAMIDE» En cas de souillure sur le sol, récupérer immédiatement le produit en l épongeant avec un matériau absorbant inerte. Laver à grande eau la surface souillée BROMURE D ETHIDIUM: BET Le bromure d éthidium (C21H20BrN3, N CAS : ) est un mutagène puissant à manipuler avec précaution (trop de risque en jeu), le port d une double paire de gants est souhaitable. Destruction des déchets liquides BET : Absorption sur charbon actif Traiter la solution de BET par du charbon actif, quantité minimale efficace: 1000 mg de charbon par mg de BET. Éliminer la solution traitée dans les bidons appropriés «BROMURE D ETHIDIUM LIQUIDE» ( vérifier l efficacité du traitement avec les UV, la solution doit être incolore). Les déchets solides contenant du BET (charbon actif contaminé) doivent être stockés dans les bidons appropriés. Eliminer également les gels (emballés dans un plastique résistant) et gants dans le même bidon «BROMURE D ETHIDIUM SOLIDE»

10 Produits de substitution: Nous citons ici cet exemple tout en sachant qu il existe d autres produits sur le marché. SYBR SafeTM DNA Gel Stain SYBR SafeTM DNA Gel Stain The safer ethidium bromide alternative PAS SI SAFE QU ON NOUS LE DIT. AUCUN RECUL OU ETUDE FIABLE SUR LE PRODUIT! Destruction des déchets liquides Bidon : «SELS» ( ni acide/base, ni oxydants, ni métaux lourd ) Destruction des déchets solides: Les gels peuvent être emballés et jetés dans les poubelles spécifiques. Ce sont les précautions minimales à l heure actuelle. AUTRES DECHETS Le déchet à collecter contient-il des oxydants? MnO4, ClO4, (Cr2O7)2, Ce4+, (CrO4)2, (S2O8)2 etc Eau oxygénée, H2O2: diluer et verser dans l évier. Bidon : «SELS OXYDANTS». Le déchet à collecter contient-il des sels de métaux lourds? Cu2+, Zn2+, Pb2+, Sn2+, Al3+, Cd2, Fe2+, Fe3+ etc Bidon: «SELS DE METAUX LOURDS». DECHETS CHIMIQUES SOLIDES Il est interdit de jeter des produits chimiques potentiellement dangereux avec des ordures ménagères! Les produits encore étiquetés seront laissés dans leur emballage d origine. Les produits qui ne sont plus identifiés seront laissés dans leur emballage indiquant «PRODUITS INCONNUS». DECHETS DES BAINS DE DEVELOPPEMENT PHOTOGRAPHIQUE Bains de développement Bidon: «REVELATEUR PHOTO». Bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixations Bidon: «FIXATEUR PHOTO».

11 ELIMINATION DES BOUTEILLES VIDES AYANT CONTENU UNPRODUIT CHIMIQUE Rincer le récipient vide sous l'eau courante. Jeter le bouchon et tracer clairement l'étiquette à l'aide d'un feutre noir. OBJETS TRANCHANTS Lames de rasoir, aiguilles, etc... Bidon spécial ( doit pouvoir être scellé ): «OBJETS TRANCHANTS» POUBELLE SPECIFIQUE. MATERIEL VEGETAL: TERRE ET PLANTES Stérilisation des déchets végétaux: mettre uniquement la terre et les déchets des plantes dans les poubelles jaunes: BIOHAZARD BAG. RESPECTER L'UTILISATION DES POUBELLES ET LA GESTION DES DECHETS AUCUN DECHET, PRODUIT, MATERIEL OU CARTON NE SERA ABANDONNE EN UN QUELCONQUE ENDROIT, A L'INTERIEUR OU A L'EXTERIEUR DU LABORATOIRE/ BATIMENT. PILES, PAPIER, CARTON, VERRE, SAGEX, CARTOUCHES LASER, CAPSULES NESPRESSO, BOUTEILLES DE GAZ, ALU, VERRE, FER BLANC SONT A APPORTER AU LOCAL RECYCLAGE DE VOTRE BATIMENT. BIOSECURITE La plupart des micro-organismes utilisés sont rangés par groupes ( groupes de risque des microorganismes et les classes d activité ). La manipulation des microorganismes génétiquement modifiés et les expériences de transformation génétique doivent être effectuées uniquement sous les hottes à flux laminaire. Avant et après utilisation, les hottes doivent être nettoyées avec un désinfectant. Afin d'éviter tout risque de dissémination de matériel génétiquement modifié (ADN, microorganismes, ou matériel végétal transformé), les tubes, les pipettes, les boîtes de Pétri et les Kleenex contaminés par les microorganismes ou les plasmides recombinants doivent être inactivés avant élimination. Il en est de même du matériel végétal et des cultures bactériennes. Les déchets liquides: sont traités à l hypochlorite de sodium (eau de javel 1/3 javel 13%-14% + 2/3 eau ), ou par d autres désinfectants dont l efficacité est connue.

12 Ils peuvent être autoclavés avant d être éliminés dans l évier, pour autant qu il ne s agisse pas de déchets liquides chimiques ou radioactifs qui doivent être éliminés comme déchets spéciaux. Les déchets solides: les objets tranchants ou coupants qui ont servi à la culture ou à la manipulation de matériel biologique sont collectés respectivement dans des sacs ou des conteneurs spéciaux avec le sigle BIOHAZARD avant d être autoclavés. Décontamination à l'éthanol: utiliser une solution aqueuse à 70 % pour décontaminer par exemple les plans de travail, la vaisselle, les pots et rotors de centrifugeuse. Attention ne pas autoclaver le matériel traité à la javel. Les vapeurs de chlore sont dangereuses pour les utilisateurs et corrosives pour l autoclave. Chaque groupe assigne un responsable de l autoclavage des déchets biologiques Pour plus de renseignements consulter:

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6 Acides et bases Acides et bases Page 1 sur 6 Introduction Sont réputés acides et bases au sens des règles de sécurité en vigueur en Suisse, les solides ou liquides qui ont une réaction acide ou alcaline

Plus en détail

HUMI-BLOCK - TOUPRET

HUMI-BLOCK - TOUPRET FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure : (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006) Mise à jour : 19 janvier 2010 Version : 1 HUMI-BLOCK - TOUPRET 1-IDENTIFICATION DU PRODUIT ET

Plus en détail

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 RAISON SOCIALE JOHNSONDIVERSEY FICHE DE DONNEES DE SECURITE RISQUES SPECIFIQUES NON CLASSE 1 IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE - NOM DU PRODUIT RAID PIEGES ANTI-FOURMIS

Plus en détail

Procédure de tri et traitement des déchets Pro 032

Procédure de tri et traitement des déchets Pro 032 Service de Sécurité Ferme de la Mouline Tél. 021 692 2570 / Fax 021 692 2575 Procédure Procédure de tri et traitement des déchets Pro 032 Contenu 1. Objet... 1 2. Domaine d application... 1 3. Abréviations...

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants Date d impression : 23/08/02 Valable à partir du : 08.08.01 Page: 1/7 1. Identification de la substance ou préparation et de la Société Données relatives au produit : Nom commercial : KNAUF ZADUR Mortier

Plus en détail

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3 Nr. Article- Produit : 48785 Page: Page 1 En cas d urgence appeler le Centre Suisse d information toxicologique, Freiestr. 16, 8032 Zürich; Tél. des Urgences: ( jour et nuit) 145 ou +41 (0)44 251 51 51.

Plus en détail

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC 1/5 FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC Identification de la préparation 1. Identification de la préparation de l entreprise Nom commercial: FUMESAAT 500 SC Identification Produit : éthofumésate 500 SC Substance

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G KR-G Page 1 de 5 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE 1.1 Identificateur de produit : Nom du produit : KR-G 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES Compétence du socle : Compétence 6 : Les compétences sociales et civiques. Contribution attendue : Utiliser un produit chimique

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus 12 5373 ZG Herpen Pays-Bas +31 (0) 486 416 959

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus 12 5373 ZG Herpen Pays-Bas +31 (0) 486 416 959 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Nom de product Acide phosphorique 59% Article no. Substance/préperation substance L utilisation de la substance ajustement du ph

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit 2T QUAD R BIODEGRADABLE Page 1/5 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Néant Néant Non concerné 1. IDENTIFICATION

Plus en détail

MODE OPERATOIRE NORMALISE : Date d application :

MODE OPERATOIRE NORMALISE : Date d application : 1 / 14 Prénom / Nom Date, signature Rédacteur : Tony Jamault Vérificateur : Anthony Loussouarn Approbation : Isabelle Calard Table des matières 1 OBJECTIF DU MODE OPERATOIRE ET DOMAINE D APPLICATION...

Plus en détail

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants. Solvants au Travail Guide pour travailler en sécurité avec les solvants. Qu est-ce qu un solvant? De nombreux produits chimiques utilisés pour dissoudre ou diluer d autres produits ou matériaux sont appelés

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS 01. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ Nom commercial Code produit Usage envisagé LAMB97201 A UTILISER COMME INSECTICIDE UNIQUEMENT Le produit doit être utilisé conformément à l'étiquette Apparence

Plus en détail

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ A-ESSE s.p.a. USINE OXYDES de ZINC FICHE DE SÉCURITÉ Oxyde de zinc 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT CHIMIQUE ET DE LA SOCIÉTÉ NOM DU PRODUIT: DÉNOMINATION COMMUNE, COMMERCIALE ET SYNONYMES: UTILISATION DE

Plus en détail

Qu est ce qu un gaz comprimé?

Qu est ce qu un gaz comprimé? Qu est ce qu un gaz comprimé? Il existe plusieurs produits à base de gaz ou de mélanges de gaz sous pression conservés dans des bouteilles 1. La plupart de ces gaz sont classés dans la catégorie des «gaz

Plus en détail

Vulcano Pièges Fourmis

Vulcano Pièges Fourmis FDS Conforme au règlement 1907/2006/CE et 1272/2008/CE 16-12-10- Page 1/5 FICHES DE DONNEES DE SECURITE 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Produit : Utilisation : Fournisseur : Vulcano Pièges

Plus en détail

Des produits chimiques dangereux dans mon secteur d activité? Aucun! Pourquoi?

Des produits chimiques dangereux dans mon secteur d activité? Aucun! Pourquoi? Des produits chimiques dangereux dans mon secteur d activité? Aucun! Pourquoi? Sommaire 1 : L étiquetage d un produit 2 : Comment lire une Fiche de Données de Sécurité? 3 : Les principales substances utilisées

Plus en détail

évaluation des risques professionnels

évaluation des risques professionnels évaluation des professionnels Inventaire des Etablissement : Faculté de Médecine Unité de travail : Laboratoire de Biochimie Médicale Année : 2013 Locaux Bureaux Salle de Microscopie Culture cellulaire

Plus en détail

FICHE DE DONNEE SECURITE

FICHE DE DONNEE SECURITE Degy Anti-fourmis 28/03/12 page1/6 FICHE DE DONNEE SECURITE 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PREPARATION ET DU FOURNISSEUR Désignation commerciale: DEGY ANTI-FOURMIS Utilisation de la préparation : Produit

Plus en détail

Fiche de données de Sécurité

Fiche de données de Sécurité Page: 1/6 ETIQUETTE DU PRODUIT ETIQUETAGE (d'usage ou CE): Concerné Phrases de risque : Conseils de prudence : F+ Extrêmement inflammable R-12 Extrêmement inflammable. S-2 Conserver hors de la portée des

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité 1 Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise 1.1. - Identification de la substance ou de la préparation FREECAN 1.2.- Emploi de la substance : déboucheur Concentrations utilisées:

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04 1. Identification du produit et de la société Identification du produit Code produit: P90240 ID No.: 1011300 Nom du produit: Formaldehyde 35% aqueous solution

Plus en détail

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane 74-98-6 >90 Oui Propylène 115-07-1 <5 Oui Hydrocarbures, C4+ 68476-44-8 <2.5 Oui

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane 74-98-6 >90 Oui Propylène 115-07-1 <5 Oui Hydrocarbures, C4+ 68476-44-8 <2.5 Oui FICHE SIGNALÉTIQUE 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA COMPAGNIE NOM COMMERCIAL : PROPANE SYNONYMES : Diméthylméthane UTILISATION DU PRODUIT : Carburant NUMÉRO DE LA FS : 251-300 NOM DU FOURNISSEUR NUMÉROS

Plus en détail

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion. FICHE SIGNALÉTIQUE 995-01 Canutec 1-613-996-6666 (24 heures) 1. PRODUIT CHIMIQUE ET FOURNISSEUR Identification du produit : 995-01 Nom du produit : Graisse montage pneu Famille chimique : Mélange Fournisseur/Fabricant

Plus en détail

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure :04/2005 (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006) Mise à jour : 15 février 2010 Version : 1 DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET 1-IDENTIFICATION

Plus en détail

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3 Nom commercial : GESAL PROTECT SPRAY ANTI-FOURMIS ET Date: 13.0.2010 Nr. Article- Produit : 49142 Page: Page 1 sur En cas d urgence appeler le Centre Suisse d information toxicologique, Freiestr. 16, 8032

Plus en détail

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS 1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise Identification de la substance ou de la préparation Utilisation de la substance/préparation Baguettes de brasage, fil de brasage

Plus en détail

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit TRANSOIL 140 Page 1/6 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Non concerné 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA

Plus en détail

Eau (N CAS) 7732-18-5 67.5 Non classifié Urea (N CAS) 57-13-6 32.5 Non classifié. Version : 1.0

Eau (N CAS) 7732-18-5 67.5 Non classifié Urea (N CAS) 57-13-6 32.5 Non classifié. Version : 1.0 Date de révision : 15 mai 2015 Date de parution : 15 mai 2015 Remplace la version datée du : 06/09/2013 RUBRIQUE 1 : IDENTIFICATION 1.1. Identificateur du produit Forme du produit : Mélange Nom du produit

Plus en détail

Métallerie / Serrurerie

Métallerie / Serrurerie Votre activité peut être liée à celles de traitement de surface/polissage et de décapage. Si vous êtes dans ce cas, reportezvous aux fiches correspondantes. 1 Les déchets Les déchets issus de votre activité

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/5 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise Identificateur de produit Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE FICHE DE DONNEES DE SECURITE Date de révision : 04/08/2015 Version n 3 SECTION 1. IDENTIFICATION DU MELANGE ET DE LA SOCIETE 1.1 Identificateur de produit Nom : XROL 15 Code produit : 905 1.2 Utilisation

Plus en détail

Liste de contrôle d auto-évaluation pour le niveau de confinement 1 pour les phytoravageurs

Liste de contrôle d auto-évaluation pour le niveau de confinement 1 pour les phytoravageurs Bureau du confinement des biorisques et de la sécurité Office of Biohazard, Containment and Safety Direction générale des sciences Science Branch 59, promenade Camelot 59 Camelot Drive Ottawa ON K1A 0Y9

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNEES DE SECURITE (91/155/CEE - 2001/58/CE - ISO 11014-1) Date: 15/01/2007 Page 1/5 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1 - IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification

Plus en détail

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

BRICOLAGE. Les précautions à prendre BRICOLAGE Les précautions à prendre Chaque année, près de 300 000 personnes arrivent aux Urgences à la suite d un accident de bricolage et/ou de jardinage. Respecter quelques règles simples de prévention

Plus en détail

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise Famille : AMENDEMENT MINERAL BASIQUE ENGRAIS AVEC ADDITIF AGRONOMIQUE NF U 44-204 Amendement calcaire, dolomie et gypse NFU 44-203 avec préparation microbienne : RHIZOCELL (AMM n 1110014) AGRI-BIOTECH

Plus en détail

évaluation des risques professionnels

évaluation des risques professionnels évaluation des risques professionnels Inventaire des risques Etablissement : Faculté de médecine Unité de travail : UMR 1092 INSERM laboratoire de microbiologie Année : 2013 Locaux Dangers ou facteurs

Plus en détail

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND Fiche de données de sécurité Édition révisée n 2 Date 19/01/2015 PRIMAIRE MUR ET PLAFOND SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit

Plus en détail

EVALUATION DU RISQUE CHIMIQUE

EVALUATION DU RISQUE CHIMIQUE EVALUATION DU RISQUE CHIMIQUE Cette évaluation doit être systématique, quelle que soit l activité de l entreprise, même s il n y a pas d exposition a priori du fait des activités de travail. L'objectif

Plus en détail

Sodium standard solution, Part Number 8200205101. Sodium standard solution, Part Number 8200205101. Aucun effet important ou danger critique connu.

Sodium standard solution, Part Number 8200205101. Sodium standard solution, Part Number 8200205101. Aucun effet important ou danger critique connu. Conforme à ANSI Z400.1 Standard (Canada) 1. Nom du produit Utilisations Fournisseur/Fabriquant N d'article Date de validation En cas d'urgence 2. État physique Odeur Fiche signalétique Sodium standard

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise FICHE DE DONNEES DE SECURITE MAURAN SAS Modèle conforme au Règlement Européen n 453/2010 NOM PRODUIT : Indice et Date de mise à jour : Page : 1/7 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la

Plus en détail

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/2008 1999/45/EC Deuterium oxide 99.

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/2008 1999/45/EC Deuterium oxide 99. FICHE TECHNIQUE SANTE-SECURITE Selon la règlementation (CE) n 1907/2006 Date de la modification: 07/10/14 www.restek.com SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/6 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit Code du produit: 5190-8729 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

NETTOYANT MULTI USAGE ECOLOGIQUE 5L

NETTOYANT MULTI USAGE ECOLOGIQUE 5L SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1 Identificateur de produit Désignation commerciale Code du produit : : PE450 1.2 Utilisations identifiées pertinentes

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/5 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc. 2600 North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX 75080 USA T (800) 669 5740

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc. 2600 North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX 75080 USA T (800) 669 5740 N 82792 FR Conformément à la réglementation américaine suivante : Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules And Regulations Date de révision : 11/05/2015 Date de la version :

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Conforme au règlement (CE) n 1907/2006 (REACH), Annexe II France 1. FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ BOSTIK COLLE CARRELAGE MURS ET PLANS DE TRAVAIL INTERIEUR IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET

Plus en détail

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH 28182-81-2 70-100 Non disponible

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH 28182-81-2 70-100 Non disponible FICHE SIGNALÉTIQUE 1. PRODUIT CHIMIQUE ET IDENTIFICATION DE L'ENTREPRISE Adresse du fournisseur/distributeur : Dominion Sure Seal Group of Companies 6175, chemin Danville, Mississauga (Ontario) Canada,

Plus en détail

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Les produits d usage domestique comprennent les produits de nettoyage (p. ex., les nettoie-vitres et les produits de nettoyage

Plus en détail

: EUH208 - Contient 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one(2634-33-5). Peut produire une réaction allergique.

: EUH208 - Contient 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one(2634-33-5). Peut produire une réaction allergique. Date d'émission: 15/07/2013 Date de révision: : Version: 1.0 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Forme du produit : Mélange

Plus en détail

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN SECTION 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Nom du produit : SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN Numéro de la FS 200000028817 No.-CAS

Plus en détail

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise 1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise Identification de la substance ou de la préparation Art.-No.: 593 0704, 593 0711, 593 0728, 593 0735, 593 0742 Utilisation de la

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR FICHE DE DONNEES DE SECURITE 1 IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PREPARATION ET DE LA SOCIETE/L'ENTREPRISE NOM DU PRODUIT NO DE PRODUIT : UTILISATION DISTRIBUTEUR NUMÉRO DE TÉLÉPHONE EN CAS D'URGENCE Z0085

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants 1. Identification du produit chimique et de la personne physique ou morale responsable de sa mise sur le marché Identification de la substance ou de la préparation Nom du produit Utilisation du produit

Plus en détail

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Laver les surfaces à l aide d une solution d eau tiède et de savon,

Plus en détail

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise Identificateur de produit Nom commercial Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

33-Dosage des composés phénoliques

33-Dosage des composés phénoliques 33-Dosage des composés phénoliques Attention : cette manip a été utilisée et mise au point pour un diplôme (Kayumba A., 2001) et n a plus été utilisée depuis au sein du labo. I. Principes Les composés

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07 1. Identification du produit et de la société Identification du produit Code produit: 28302 ID No.: 1010600 Nom du produit: Ethanol 90% (rectified spirit)

Plus en détail

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant Page: 1 de 6 1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Nom du produit: Utilisations: Identification de l'entreprise: Peinture dispersion à base d'eau pour l'usage intérieur.

Plus en détail

Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons?

Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons? LYCEE FENELON : démarche Qualycée en cours Quels sont les efforts réalisés à Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons? 16/03/2015 tri sélectif à Fénelon

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNEES DE SECURITE (Règlement CE n 1907/2006) Date: 24/08/2009 Page 1/5 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1 - IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification

Plus en détail

Laboratoire BioPeroxIL

Laboratoire BioPeroxIL Livret d Hygiène & Sécurité Laboratoire BioPeroxIL (Biochimie du peroxysome, inflammation et métabolisme lipidique) 2 ème étage aile Nord Batiment Gabriel UFR Sciences Vie 6 bd Gabriel 21 000 DIJON Dir.

Plus en détail

SatisFection Transfection Reagent, Catalog #204121. SatisFection Transfection Reagent, Catalog #204121. Contact cutané. Inhalation. Ingestion.

SatisFection Transfection Reagent, Catalog #204121. SatisFection Transfection Reagent, Catalog #204121. Contact cutané. Inhalation. Ingestion. Conforme à ANSI Z400.1 Standard (Canada) 1. Nom du produit Utilisations Fournisseur/Fabriquant N d'article Date de validation En cas d'urgence 2. État physique Odeur Fiche signalétique SatisFection Transfection

Plus en détail

Fiche de données de Sécurité

Fiche de données de Sécurité Page: 1/6 ETIQUETTE DU PRODUIT ETIQUETAGE (d'usage ou CE): Concerné Contient : Phrases de risque : Conseils de prudence : Xn Nocif Solvant naphta aromatique lourd solvant naphta aromatique leger (benzène

Plus en détail

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX Version 002 Révisée le: 26.03.1997 Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX Total de pages (la feuille de garde inclus) : 5 1. IDENTIFICATON

Plus en détail

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise. SECTION 2: Identification des dangers

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise. SECTION 2: Identification des dangers SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise Identificateur de produit Nom commercial Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

RAID - Aérosol Fourmis, Araignées et Cafards

RAID - Aérosol Fourmis, Araignées et Cafards 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/ DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ L'ENTREPRISE Informations sur le produit Identificateur de produit : Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et

Plus en détail

: Raid Aérosol Fourmis Araignées Cafards

: Raid Aérosol Fourmis Araignées Cafards 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Fiche Nom du produit Utilisation de la substance/préparation : : Insecticide Société : SC Johnson S.A.S. B.P. 30606 95004 - Cergy

Plus en détail

SureSelect Human All Exon - ICGC - 1000 Reactions. SureSelect Human All Exon - ICGC - 1000 Reactions. Aucun effet important ou danger critique connu.

SureSelect Human All Exon - ICGC - 1000 Reactions. SureSelect Human All Exon - ICGC - 1000 Reactions. Aucun effet important ou danger critique connu. Conforme à ANSI Z400.1 Standard (Canada) 1. Nom du produit Utilisations Fournisseur/Fabriquant N d'article Date de validation En cas d'urgence 2. État physique Odeur Fiche signalétique SureSelect Human

Plus en détail

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc. 2600 North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX 75080 USA T (800) 669 5740

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc. 2600 North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX 75080 USA T (800) 669 5740 N 82862 FR Conformément à la réglementation américaine suivante : Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules And Regulations Date de révision : 15/05/2015 Date de la version :

Plus en détail

PRODUITS PHYTOSANITAIRES

PRODUITS PHYTOSANITAIRES Un produit phytosanitaire est une préparation chimique constituée d'une ou de plusieurs matières actives qui détruisent ou empêchent l'ennemi de la culture de s'installer. De par leur nature et leur composition,

Plus en détail

Stockage des produits chimiques

Stockage des produits chimiques Stockage des produits chimiques Guide de bonnes pratiques en entreprise Comité pour la prévention dans l'industrie chimique L Association internationale de la sécurité sociale (AISS) est une organisation

Plus en détail

Fiche de données de sécurité Tuff-Temp Plus Temporary Crown and Bridge Material 1.0 Nom Commercial et Fabricant

Fiche de données de sécurité Tuff-Temp Plus Temporary Crown and Bridge Material 1.0 Nom Commercial et Fabricant 1.0 Nom Commercial et Fabricant 1.1 Nom commercial 1.2 1.2.2 1.2.3 Application SIC Catégorie 1.3 Fabricant PULPDENT Corporation 80 Oakland Street P.O. Box 780 Watertown, MA 02472 USA 1.4 Téléphone en cas

Plus en détail

IBCP- Service Culture Cell- Règlement Intérieur des laboratoires de culture cellulaire

IBCP- Service Culture Cell- Règlement Intérieur des laboratoires de culture cellulaire IBCP- Service Culture Cell- Règlement Intérieur des laboratoires de culture cellulaire Table des matières I -Liste des laboratoires de culture cellulaire de l IBCP :... 2 II -Conditions requises pour l

Plus en détail

Biozyme Plus 3 ENTRETIEN ENZYMATIQUES DES CANALISATIONS

Biozyme Plus 3 ENTRETIEN ENZYMATIQUES DES CANALISATIONS Entretien Général Biozyme Plus 3 ENTRETIEN ENZYMATIQUES DES CANALISATIONS A base d enzymes et de bactéries, BIOZYME PLUS 3 est spécialement développé pour déboucher efficacement et sans danger tous types

Plus en détail

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

Construire un plan de nettoyage et de désinfection Construire un plan de nettoyage et de désinfection Docteur Régine POTIÉ-RIGO Médecin du Travail Mlle Laetitia DAVEZAT IPRP Ingénieur Hygiène/Sécurité Mme Laetitia MARCHE Technicienne des services généraux

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Nom du produit 1.2. Utilisations identifiées pertinentes de

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/6 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise Identificateur de produit Code du produit: 5190-8546 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange

Plus en détail

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Direction de la Santé FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL Un plan d hygiène permet de garantir la propreté du personnel et éviter toutes contaminations

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNEES DE SECURITE (Règlement (CE) n 1907/2006) Version 2.6 (02/12/2009) - Page 1/6 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1 - IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification

Plus en détail

NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION

NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION OBJECTIFS SPECIFIQUES : ENUMERER SANS ERREUR LES ELEMENTS QUI COMPOSENT LE MATERIEL COURANT DE SOINS EXPLIQUER CHACUNE DES TECHNIQUES

Plus en détail

4. Conditionnement et conservation de l échantillon

4. Conditionnement et conservation de l échantillon 1. Objet S-II-3V1 DOSAGE DU MERCURE DANS LES EXTRAITS D EAU RÉGALE Description du dosage du mercure par spectrométrie d absorption atomique de vapeur froide ou par spectrométrie de fluorescence atomique

Plus en détail

Fiche de données de sécurité. 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées

Fiche de données de sécurité. 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées Conforme aux règlements 1907/2006/EC et 1272/2008/EC FDS DEGY Fourmi 1 ère version 23/03/10 - Page 1/9 Fiche de données de sécurité 1. IDENTIFICATION DU MELANGE ET L ENTREPRISE 1.1 Identificateur de produit

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Brilliant II QRT-PCR - AffinityScript Two-Step, Part Number 600827 SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de

Plus en détail

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure : 08/12/2011 (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006 Mise à jour : 30/06/2014 et le règlement n 453/2010 rectifié) Version : 5 DURCISSEUR

Plus en détail

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Actualisé 22/02/2008 - FL GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF Un bon entretien de votre spa comporte 2 étapes indissociables : le traitement mécanique et le traitement chimique. TRAITEMENT

Plus en détail

Electrofuge 200 avec traceur Vrac

Electrofuge 200 avec traceur Vrac 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Application : Nom de la société : Electrofuge 200 avec traceur Vrac Produits anti-corrosion Touwslagerstraat 1 9240 ZELE Belgium Tel.: (+32)(0)52/456011 Fax:

Plus en détail

Physique Chimie. Réaliser les tests de reconnaissance des ions Cl -,

Physique Chimie. Réaliser les tests de reconnaissance des ions Cl -, Document du professeur 1/5 Niveau 3 ème Physique Chimie Programme A - La chimie, science de la transformation de la matière Connaissances Capacités Exemples d'activités Comment reconnaître la présence

Plus en détail