MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Nº DE MODÈLES: 9PRA 12PRA

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Nº DE MODÈLES: 9PRA 12PRA"

Transcription

1 CLIMATISEURS MOBILES Français MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Nº DE MODÈLES: 9PRA 12PRA Avertissement: - Lisez ces instructions attentivement avant d installer et de faire fonctionner le climatiseur portable Bora. Vous pourrez ainsi exploiter au maximum les possibilités de votre appareil. - Le climatiseur doit toujours fonctionner ou être rangé en position verticale. Si vous croyez qu il n a pas été constamment en position verticale au cours des 24 heures précédant le moment où vous l avez acheté, laissez-le en position verticale pendant 24 heures avant de tenter de le mettre en marche. Cela aidera votre climatiseur à fonctionner correctement

2 SOMMAIRE Français 1. Boutons et affichage de la télécommande Boutons et affichage du panneau de commande Insertion des piles dans la télécommande Mode automatique Réglage manuel Flux d air Mode silencieux Minuterie Vitesse du ventilateur et affichage Réglage de l'horloge Déshumidification Nettoyage Dépannage Conseils pour économiser de l énergie Sécurité de l installation électrique FR

3 Français 1. BOUTONS ET AFFICHAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE Émetteur Affichage du mode de fonctionnement Affichage de la minuterie de mise en marche Écran à cristaux liquides Affichage de la température Orientation du flux d air Température plus chaude ou plus fraîche Sélecteur de l angle de balancement Minuterie de démarrage et d'arrêt Réglage de l horloge Affichage d'émission Affichage de la minuterie d arrêt Affichage de l heure Affichage du mode silencieux Affichage de la vitesse du ventilateur (basse, moyenne, haute, automatique) Bouton de mise en marche/d arrêt Sélecteur de la vitesse du ventilateur Sélecteur de mode Sélecteur de mode silencieux Remise à zéro Confirmation du réglage Pendant que le climatiseur fonctionne, pointez la télécommande vers le capteur de signaux de l appareil. L opération devrait être confirmée par un bip et par l affichage d un voyant clignotant. Note: - Les fonctions de la télécommande peuvent être activées à une distance et à un angle maximaux de 7 mètres et de 30 degrés. - La poussière, les hautes températures et les fortes vibrations doivent être évitées. 19-FR

4 2. BOUTONS ET AFFICHAGE DU PANNEAU DE COMMANDE Français Réglage et affichage de la température de la pièce Affichage du mode automatique Affichage de la minuterie de mise en marche Affichage de la minuterie d arrêt Température plus chaude Affichage du mode de refroidissement Affichage du mode de déshumidification Affichage du mode silencieux Affichage du balancement Affichage de la vitesse du ventilateur Température plus fraîche Sélecteur de mode Bouton de mise en marche/d arrêt Récepteur de signaux Sélecteur de la vitesse du ventilateur Sélecteur de balancement Sélecteur de la minuterie ou du mode silencieux Couleurs de l affichage du panneau de commande - Réglage et affichage de la température de la pièce : rouge - Mode de refroidissement : brun - Mode de déshumidification : brun - Mode silencieux : jaune - Mode automatique : vert - Minuterie de mise en marche / d arrêt : brun - Vitesse du ventilateur : basse brun; moyenne vert; haute rouge; automatique brun, vert et rouge Lorsque vous réglez la température de votre climatiseur portable au moyen de la télécommande ou du panneau de commande de l appareil, la température choisie sera affichée pendant 5 secondes sur l écran du panneau de commande avant que la température de la pièce ne s affiche de nouveau. Note: La télécommande indique toujours la température choisie. 20-FR

5 Français 3. INSERTION DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE Changez les piles lorsque le climatiseur ne reçoit plus de signaux ou lorsque l affichage commence à s effacer. 1. Avec le pouce, poussez dans le sens de la flèche le couvercle du compartiment des piles, placé à l arrière de la télécommande, pour l enlever. N inversez jamais les pôles positif et négatif. 2. Insérez les deux piles en respectant les pôles positif et négatif indiqués. 3. Remettez le couvercle en place en le faisant glisser jusqu à ce qu il s enclenche. Lorsque vous remplacez les piles, veillez à: - Ne jamais utiliser de piles usagées ni de piles de marques différentes ensemble. - Utiliser deux piles AAA (LR03) de 1,5 V. - Enlever les piles si la télécommande n est pas employée pendant une longue période de temps afin d éviter les fuites d électrolyte. 21-FR

6 4. MODE AUTOMATIQUE Français - En mode de fonctionnement automatique, la vitesse du ventilateur (basse moyennehaute-automatique) peut être réglée. - En mode de fonctionnement automatique, la température est préréglée, ce qui fera fonctionner le climatiseur en mode de déshumidification lorsque la température de la pièce est inférieure à 25 C (77 F) et en mode de refroidissement lorsqu elle est supérieure à 25 C (77 F). Icône du mode automatique Icône du mode automatique Bouton de sélection du mode de fonctionnement Bouton de sélection du mode de fonctionnement Pour faire fonctionner le climatiseur 1. Appuyez sur le bouton de mise en marche/d arrêt situé sur la télécommande ou sur le panneau de commande du climatiseur afin de mettre en marche l appareil. 2. Appuyez sur le bouton de sélection du mode de fonctionnement situé sur la télécommande ou sur le panneau de commande et choisissez le mode automatique ( / ). L icône ( / ) s affichera sur la partie supérieure de l écran de la télécommande et sur la partie supérieure gauche de l écran du panneau de commande de l appareil. Note: - Les modes de fonctionnement suivent cette séquence: automatique-refroidissementdéshumidification-automatique. - Vous pouvez changer de mode à tout moment. 22-FR

7 Français 5. RÉGLAGE MANUEL En mode de réglage manuel, vous pouvez utiliser la télécommande et le panneau de commande de l appareil pour choisir: - la température de refroidissement - la vitesse du ventilateur - l orientation du flux d air (balancement) - le mode de déshumidification (afin de déshumidifier la pièce) 1. Appuyez sur le bouton de mise en marche/d arrêt situé sur la télécommande ou sur le panneau de commande de l appareil. 2. Appuyez sur le bouton de sélection du mode de fonctionnement et choisissez le mode désiré : automatique, refroidissement ou déshumidification. 3. Appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse du ventilateur et choisissez la vitesse désirée : basse, moyenne, haute ou automatique. 4. Pour régler la température, appuyez sur les boutons de réglage de la température (plus chaude, plus fraîche) jusqu à ce que la température souhaitée s affiche. La plage des températures possibles varie entre 18 C (64 F) et 32 C (90 F). - Chaque fois que vous appuyez sur les boutons, la température est modifiée de 1 C (1,8 F). - Le climatiseur se mettra en marche en mode de refroidissement à condition que la température de la pièce soit supérieure à la température préréglée. 5. Choisissez le mode de déshumidification pour déshumidifier la pièce. Réglez la température à l aide des boutons à cet effet. - Lorsque la température préréglée est inférieure à la température de la pièce de 2 C (3,6 F) ou plus, le climatiseur fonctionnera pendant 8 minutes puis s arrêtera pendant 4 minutes. - Lorsque la température préréglée est supérieure à la température de la pièce de 2 C (3,6 F) ou plus, le climatiseur fonctionnera pendant 1 minute puis s arrêtera pendant 4 minutes. - Lorsque la température de la pièce se trouve à 2 C (3,6 F) au-dessus ou au-dessous de la température préréglée, le climatiseur fonctionnera selon un réglage préétabli. 6. Le ventilateur fonctionne à basse vitesse et ne peut être réglé. Bouton de sélection du mode de fonctionnement Bouton de sélection du mode de fonctionnement 23-FR Avertissement: Choisissez une température adéquate, car si le refroidissement est excessif vous éprouverez de l inconfort.

8 6. FLUX D AIR Français Réglage de l orientation verticale du flux d air Pour que les lames extérieures bougent vers le haut et vers le bas automatiquement lorsque le climatiseur fonctionne, appuyez sur le bouton de balancement situé sur la télécommande ou sur le panneau de commande de l appareil. Les lames s orienteront vers le haut et vers le bas. Pour arrêter le mouvement des lames à la position désirée, appuyez encore une fois sur le bouton de balancement. Sélecteur d angle de balancement Affichage de sélection du balancement Bouton de sélection du mode de fonctionnement Sélecteur d angle de balancement Sélecteur d angle de balancement Réglage de l orientation horizontale du flux d air Il y a deux groupes de lames intérieures qui peuvent être orientées dans le sens horizontal. Placez chaque groupe de lames dans la position désirée en les poussant ou en les tirant vers la droite ou vers la gauche. Avertissement: Veillez à toujours arrêter le climatiseur avant de régler l orientation des lames intérieures. Bouton de sélection du mode de fonctionnement Affichage de sélection du balancement 24-FR

9 Français 7. MODE SILENCIEUX Choisissez cette option pour faire fonctionner le climatiseur en mode silencieux. Sélecteur du mode silencieux 1. Appuyez sur le bouton de sélection du mode silencieux situé sur la télécommande ou sur le bouton de sélection de la minuterie ou du mode silencieux situé sur le panneau de commande de l appareil pendant 5 secondes afin d activer le mode silencieux. 2. Pour faire cesser ce mode, appuyez encore une fois sur les boutons de sélection pendant 5 secondes. 3. Il est possible d annuler le mode silencieux en appuyant sur le bouton de sélection du mode de fonctionnement. Note sur le refroidissement en mode silencieux: La température augmente de 1 C (1,8 F) par heure. Lorsqu elle a augmenté de 2 C (3,6 F) (après deux heures), la température est maintenue à ce niveau, soit 2 C (3,6 F) au-dessus de la température préréglée. Mode silencieux Mode silencieux 25-FR

10 8. MINUTERIE Français Réglage de la minuterie de mise en marche La minuterie de mise en marche vous permet de mettre en marche automatiquement le climatiseur après une période de temps prédéterminée, qui peut varier entre 1 et 24 heures. 1. Après avoir éteint le climatiseur, vous pouvez régler la minuterie de mise en marche à l aide de la télécommande ou du panneau de commande de l appareil. 2.Vous pouvez choisir le mode (automatique, refroidissement ou déshumidification) et la vitesse du ventilateur désirés. A1. Réglage de la minuterie de mise en marche ( ) à l aide du panneau de commande de l appareil Appuyez sur le sélecteur de la minuterie ou du mode silencieux (TIMER/SLEEP). Une icône ( ) clignotera 10 fois sur l écran d affichage et le code 01 apparaîtra. Pendant que l icône ( ) clignote, vous pouvez choisir le nombre d heures désiré en appuyant sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) jusqu à ce que le nombre voulu s affiche. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de température plus chaude (WARMER), le nombre d heures augmente de 1 et, chaque fois que vous appuyez sur le bouton de température plus fraîche (COOLER), le nombre d heures diminue de 1. Si vous ne choisissez pas le nombre d heures pendant que l icône clignote sur l écran, le climatiseur sera réglé automatiquement pour commencer à fonctionner 1 heure plus tard. A2. Pour annuler la fonction de réglage de la minuterie de mise en marche, appuyez sur le sélecteur de la minuterie ou du mode silencieux (TIMER/SLEEP) situé sur le panneau de commande ou sur le bouton de réglage (SET) situé sur la télécommande. A3. Réglage de la minuterie de mise en marche ( ) à l aide de la télécommande Appuyez sur le sélecteur de la minuterie (TIMER). L indication de mise en marche (ON) clignotera 7 fois sur l écran d affichage de la télécommande. Pendant que l indication de mise en marche (ON) clignote, choisissez le nombre d heures désiré en appuyant sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) ( / ) jusqu à ce que le nombre voulu s affiche, puis appuyez sur le bouton de réglage (SET) pour confirmer votre choix. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de température plus chaude (WARMER), le nombre d heures augmente de 1 et, chaque fois que vous appuyez sur le bouton de température plus fraîche (COOLER), le nombre d heures diminue de 1. Si vous ne choisissez pas le nombre d heures pendant que l indication de mise en marche (ON) clignote, la fonction de réglage de la minuterie de mise en marche sera annulée automatiquement. A4. Pour annuler la fonction de réglage de la minuterie de mise en marche, appuyez sur le sélecteur de la minuterie (TIMER). B1. Réglage de la minuterie d arrêt ( ) à l aide du panneau de commande de l appareil Appuyez sur le sélecteur de la minuterie ou du mode silencieux (TIMER/SLEEP). Une icône ( ) clignotera 10 fois sur l écran d affichage et le code 01 apparaîtra. Pendant que l icône ( ) clignote, vous pouvez choisir le nombre d heures désiré en appuyant sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) jusqu à ce que le nombre voulu s affiche. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de température plus chaude (WARMER), le nombre d heures augmente de 1 et, chaque fois que vous appuyez sur le bouton de température plus fraîche (COOLER), le nombre d heures diminue de 1. Si vous ne choisissez pas le nombre d heures pendant que l icône clignote sur l écran, le climatiseur sera réglé automatiquement pour cesser de fonctionner 1 heure plus tard. B2. Pour annuler la fonction de réglage de la minuterie d arrêt, appuyez sur le bouton de mise en marche/d arrêt (ON/OFF) situé sur le panneau de commande ou sur la télécommande. 26-FR

11 Français 8. MINUTERIE B3. Réglage de la minuterie d arrêt ( ) à l aide de la télécommande Appuyez sur le sélecteur de la minuterie (TIMER). L indication d arrêt (OFF) clignotera 7 fois sur l écran d affichage de la télécommande. Pendant que l indication d arrêt (OFF) clignote, choisissez le nombre d heures désiré en appuyant sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) ( / ) jusqu à ce que le nombre voulu s affiche, puis appuyez sur le bouton de réglage (SET) pour confirmer votre choix. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de température plus chaude (WARMER), le nombre d heures augmente de 1 et, chaque fois que vous appuyez sur le bouton de température plus fraîche (COOLER), le nombre d heures diminue de 1. Si vous ne choisissez pas le nombre d heures pendant que l indication d arrêt (OFF) clignote, la fonction de réglage de la minuterie d arrêt sera annulée automatiquement. B4. Pour annuler la fonction de réglage de la minuterie d arrêt, appuyez sur le sélecteur de la minuterie (TIMER) ou sur le bouton de mise en marche/d arrêt (ON/OFF). Exemple d utilisation de la minuterie de mise en marche Il est 9 heures du matin et le climatiseur est arrêté. Vous voulez qu il se mette en marche à 3 heures de l après-midi. Programmez la mise en marche du climatiseur à l aide du panneau de commande de l appareil 1. Appuyez sur le sélecteur de la minuterie (TIMER). L indication de mise en marche (ON) clignotera. 2. Appuyez sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) ( / ) jusqu à ce que le code 06 s affiche. Cela indique au climatiseur de se mettre en marche 6 heures après 9 heures du matin. Programmez la mise en marche du climatiseur à l aide de la télécommande 1. Appuyez sur le sélecteur de la minuterie (TIMER). L indication de mise en marche (ON) clignotera. 2. Appuyez sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) ( / ) jusqu à ce que le code 06 s affiche. Cela indique au climatiseur de se mettre en marche 6 heures après 9 heures du matin. 3. Appuyez sur le bouton de réglage (SET) pour confirmer votre choix. Exemple d utilisation de la minuterie d arrêt Il est 3 heures de l après-midi et le climatiseur fonctionne. Vous voulez qu il s arrête à 8 heures du soir. Programmez l arrêt du climatiseur à l aide du panneau de commande de l appareil 1. Appuyez sur le sélecteur de la minuterie ou du mode silencieux (TIMER/SLEEP). L icône ( ) clignotera. 2. Appuyez sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) jusqu à ce que le code 05 s affiche. Cela indique au climatiseur de s arrêter 5 heures après 3 heures de l après-midi. Programmez l arrêt du climatiseur à l aide de la télécommande 1. Appuyez sur le sélecteur de la minuterie (TIMER). L indication d arrêt (OFF) clignotera. 2. Appuyez sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) ( / ) jusqu à ce que le code 05 s affiche. Cela indique au climatiseur de s arrêter 5 heures après 3 heures de l après-midi. 3. Appuyez sur le bouton de réglage (SET) pour confirmer votre choix. Note: Assurez-vous que l horloge de la télécommande est réglée correctement. 27-FR

12 9. VITESSE DU VENTILATEUR ET AFFICHAGE Français Sélectionnez la vitesse du ventilateur en appuyant sur le bouton de réglage de la vitesse du ventilateur (FAN) une ou plusieurs fois jusqu à ce que la vitesse désirée s affiche. Sur la télécommande vous verrez: LOW (basse) MID (moyenne) AUTOMATIC (automatique) HIGH (haute) Sur le panneau de commande de l appareil vous verrez: LOW (basse) MID (moyenne) Brun Brun Vert Vert AUTOMATIC (automatique) HIGH (haute) Rouge Vert Brun Rouge Vert Brun Rouge Rouge Note: 1- Lorsque le ventilateur ne fonctionne pas, la vitesse du ventilateur s affichera sur le panneau de commande comme suit: Vert Vert Rouge Brun Brun Rouge 2- Lorsque le ventilateur fonctionne, la vitesse du ventilateur s affichera sur le panneau de commande comme suit: Brun Brun Vert Brun Brun Vert Rouge Vert Brun Brun Vert Rouge Lorsque la vitesse du ventilateur est en mode automatique, le climatiseur contrôle automatiquement la vitesse du ventilateur requise pour atteindre la température que vous avez choisie. 28-FR

13 Français 10. RÉGLAGE DE L'HORLOGE Appuyez sur le bouton de remise à zéro (RESET) situé sur la télécommande. L heure 12:00 clignotera 7 fois. Pendant que l heure 12:00 clignote, appuyez sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) ( / ) afin de choisir les minutes et les heures et d afficher l heure juste sur l horloge. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) ( / ), les minutes avanceront ou reculeront de 1. En appuyant sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) ( / ) pendant un peu plus longtemps, l heure de l horloge avancera ou reculera de 60 minutes (1 heure). Appuyez sur le bouton de réglage (SET) pour confirmer votre choix. Note: Si vous n appuyez pas sur le bouton de température plus chaude (WARMER) ou sur le bouton de température plus fraîche (COOLER) ( / ) pendant que l affichage de l heure clignote ou si vous n appuyez pas sur le bouton de réglage (SET) pour confirmer l heure désirée, le réglage de l horloge sera annulé automatiquement. 29-FR

14 11. DÉSHUMIDIFICATION Français Affichage de déshumidification Appuyez sur le sélecteur de mode (MODE) situé sur la télécommande ou sur le panneau de commande de l appareil et choisissez le mode de déshumidification. En mode de déshumidification, vous pouvez choisir la température, mais la vitesse du ventilateur est réglée automatiquement à basse. - Si la température préréglée est supérieure à la température de la pièce, le compresseur fonctionnera pendant 1 minute puis s arrêtera pendant 4 minutes, mais le ventilateur ne s arrêtera pas. - Si la température préréglée est inférieure à la température de la pièce, le compresseur fonctionnera pendant 8 minutes puis s arrêtera pendant 4 minutes, mais le ventilateur ne Bouton de sélection du s arrêtera pas. mode de fonctionnement AVERTISSEMENT: En mode de climatisation ou de déshumidification, si le cycle du compresseur est interrompu (parce que l appareil a été débranché, en raison d une panne de courant, etc.), un circuit de protection du compresseur est activé automatiquement afin d empêcher le fonctionnement du compresseur. Il n y a pas lieu de s inquiéter, mais il faut savoir que le circuit de protection peut avoir besoin de 3 à 5 minutes pour se désactiver. Ne tentez pas de remettre en marche le compresseur avant d avoir entendu que le circuit de protection n est plus activé. Affichage de déshumidification Bouton de sélection du mode de fonctionnement Note: - Si la température de la pièce est inférieure à 18 C (64 F), le climatiseur ne permettra pas au compresseur de fonctionner en mode de refroidissement. - Si la température de la pièce est trop basse et l humidité de la pièce trop élevée, il peut se former une couche de givre ou de glace sur la surface de l évaporateur. Cependant, le climatiseur a été préconfiguré pour se protéger contre cette éventualité. Ainsi, lorsque la température de l évaporateur descendra au-dessous de 0 C (32 F), le ventilateur fonctionnera à vitesse élevée jusqu à ce que la température de l évaporateur augmente à 7 C (45 F). 30-FR

15 Français 12. NETTOYAGE IMPORTANT - Avant de nettoyer le climatiseur, assurez-vous d avoir fermé l interrupteur de l unité, puis de l avoir débranchée. - Pour garantir le bon fonctionnement du climatiseur, vous devez le nettoyer régulièrement afin d enlever la poussière accumulée dans les filtres à air et sur les serpentins du condenseur. - Après une période d inutilisation prolongée du climatiseur, faites fonctionner le ventilateur pendant 3 ou 4 heures pour bien sécher l intérieur de l unité. - Ne nettoyez pas la surface de l unité avec du solvant, de l alcool, un produit de polissage, un détergent alcalin, de l acide ou une brosse abrasive. Ces méthodes peuvent égratigner et endommager le fini. Nettoyage des filtres à air 1. Ouvrez la grille frontale en soulevant les languettes au bas des côtés gauche et droit de l unité. Levez la grille frontale jusqu à ce qu elle reste fixée en position ouverte. 2. Enlevez les filtres à air. 3. Dépoussiérez les filtres à air à l aide d un aspirateur ou d une brosse à soies douces, ou lavez-les avec de l eau tiède (n utilisez jamais de benzène, de solvants ni d autres produits chimiques). 4. Lorsque vous avez fini, replacez les filtres à air dans l unité et fermez la grille frontale. Note: Si les filtres à air ne sont pas propres, la circulation de l air sera moins efficace. Ne faites pas fonctionner le climatiseur sans ses filtres. La poussière et la peluche obstrueront la surface de l évaporateur, réduiront le flux d air et pourraient entraîner la formation d une couche de glace, ce qui diminuera la capacité de refroidissement de l unité. Nettoyage des serpentins du condenseur Appuyez sur les trois fermoirs à pression situés au bas de la partie arrière de l unité et ouvrez la porte pour accéder aux serpentins du condenseur. Nettoyez délicatement les serpentins avec une brosse à soies douces. Note: Si les serpentins du condenseur sont sales, la pression de condensation augmentera et pourrait entraîner une consommation d électricité élevée. De plus, le pressostat haute pression pourrait s activer et provoquer l arrêt du système. 31-FR

16 13. DÉPANNAGE Français En cas de problème, commencez par effectuer les vérifications suivantes. Cela vous évitera peut-être de faire appel inutilement au service après-vente. Problème Cause Solution L unité ne fonctionne pas du tout. Le climatiseur ne refroidit pas la pièce. L unité n est pas branchée. Il n y a pas de courant dans la prise. Un mode de fonctionnement inapproprié a été choisi. Le tuyau d évacuation de l air ou le tuyau de renouvellement de l'air est bloqué ou brisé. Éteignez l unité et branchez le cordon d'alimentation. Vérifiez les fusibles et le disjoncteur. Choisissez le mode de fonctionnement approprié. Enlevez tout objet pouvant faire obstacle à la circulation de l air. Réparez le tuyau ou changez-le. L unité fonctionne, mais l air demeure chaud. Le compresseur arrête de fonctionner après un court moment. De l eau coule. L unité fait des bruits inhabituels. Les filtres à air sont sales. Le compresseur ne fonctionne pas encore. La température est mal réglée. La tension n est pas suffisante. L unité est branchée à une rallonge électrique. Le tube d'écoulement est obstrué. L unité n est pas placée de niveau. Nettoyez les filtres. Attendez entre 3 et 5 minutes pour que le circuit de protection du compresseur se désactive. Modifiez le réglage de la température. Corrigez la puissance d'entrée. Enlevez la rallonge électrique ou employez une rallonge spécialement conçue pour les climatiseurs. Enlevez la source d obstruction. Placez l unité sur une surface de niveau. INDICATEURS D'ANOMALIE: Si un problème survient avec le climatiseur, le panneau de commande affichera les codes suivants: Anomalie/ Affichage E1 L unité fonctionne, mais la pièce n est pas suffisamment fraîche. Le ventilateur de l évaporateur est bruyant. Le ventilateur du condenseur est bruyant. Raison Problème du capteur de température de la conduite La quantité de BTU requise par la pièce est supérieure à la capacité de l unité. Le ventilateur tangentiel n est pas bien balancé. Le ventilateur frotte contre l enveloppe en plastique. La pièce requiert une plus grande capacité de refroidissement : ajoutez une autre unité. L unité doit être réparée ou des pièces doivent être remplacées. L unité doit être réparée ou des pièces doivent être remplacées. Entretien Vérifiez le capteur de température de la conduite. E2 E3 Problème du capteur de température de la pièce Problème de l interrupteur du niveau d eau de la pompe Vérifiez le capteur de température de la pièce. Vérifiez l interrupteur du niveau d eau de la pompe. E4 Anomalie dans le système de l unité qui entrave la capacité de refroidissement Vérifiez le fluide frigorigène. Si les filtres à air sont sales, dépoussiérezles et lavez-les avec de l eau. AVERTISSEMENT: Les réparations doivent être effectuées par un technicien diplômé qui est spécialiste des systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation. 32-FR

17 Français 14. CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L ÉNERGIE - Gardez les filtres à air propres. - Ne laissez pas la pièce devenir trop chaude. Lorsque cela est possible, mettez en marche l unité avant que la température de la pièce augmente. - Lorsque la chaleur est «emmagasinée» dans les murs, les meubles, les tapis ou les rideaux, le climatiseur prend plus de temps pour procurer le niveau de confort désiré. - Gardez les fenêtres et les portes fermées. L air frais et sec s échappe lorsqu elles sont ouvertes. - Gardez fermés les grilles à registres du plancher et les conduits de reprise du générateur d'air chaud. L air frais peut s échapper facilement par ces ouvertures. - Veillez à ce que les rideaux ou les meubles ne bloquent pas le devant de l unité, car ces objets pourraient limiter le flux d air pendant son fonctionnement. - Il est recommandé de faire fonctionner le climatiseur à vitesse élevée lorsqu il fait extrêmement chaud. - Gardez les serpentins du condenseur propres. - Éteignez le climatiseur avant de partir en vacances ou de vous absenter pendant une longue période de votre domicile. 33-FR

18 15. SÉCURITÉ DE L INSTALLATION ÉLECTRIQUE : À lire attentivement! Français MISE À LA TERRE - Pour des raisons de sécurité personnelle, cet appareil doit être mis à la terre correctement. - Le cordon d'alimentation de l appareil est muni d une fiche à trois broches (dont une de mise à la terre) qui se branche dans une prise de courant murale standard comportant trois alvéoles (dont une de mise à la terre) afin de minimiser la possibilité de choc électrique. - Faites vérifier la prise de courant murale et le circuit par un électricien qualifié afin de vous assurer que la prise est mise à la terre correctement. - Si vous trouvez une prise de courant murale comportant deux alvéoles, vous avez personnellement la responsabilité et l obligation de la faire remplacer par une prise de courant murale comportant trois alvéoles et mise à la terre correctement. - EN AUCUN CAS, NE COUPEZ NI N ENLEVEZ JAMAIS LA TROISIÈME BROCHE (DE MISE À LA TERRE) DU CORDON D ALIMENTATION. MANIPULATION DU CORDON - N employez jamais le cordon d'alimentation électrique pour mettre en marche ou pour arrêter l unité. - Saisissez la fiche pour enlever le cordon de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon pour enlever la fiche de la prise. IL EST DÉCONSEILLÉ D EMPLOYER UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE En raison des risques possibles pour la sécurité dans certaines circonstances, nous vous recommandons fortement de ne pas employer de rallonge électrique. Toutefois, si vous décidez d en employer une, il faut absolument que ce soit une rallonge électrique trifilaire pour appareils électroménagers répertoriée par l UL qui comporte une fiche de mise à la terre (qui sera branchée uniquement dans la prise correspondante) et que cette rallonge ait pour caractéristiques électriques une intensité de 20 ampères (minimum) et un potentiel de 120 volts. POUR RÉDUIRE LES RISQUES - Afin de réduire les risques d incendie ou de choc électrique, n exposez pas l unité à la pluie ni à l humidité. - N ouvrez jamais le boîtier pendant que l unité est connectée à une source d'alimentation. La tension y est dangereuse. - Faites faire les réparations par un technicien diplômé qui est spécialiste des systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation. 34-FR

19 Français NOTE FR

20

UNITÉ DE CLIMATISATION / THERMOPOMPE MURALE MANUEL D UTILISATION

UNITÉ DE CLIMATISATION / THERMOPOMPE MURALE MANUEL D UTILISATION UNITÉ DE CLIMATISATION / THERMOPOMPE MURALE MANUEL D UTILISATION KF / KFR09GW 9 000 Btu/h KF / KFR12GW 12 000 Btu/h KF / KFR18GW 18 000 Btu/h KF / KFR24GW 24 000 Btu/h TABLE DES MATIÈRES : Mesures de précaution.

Plus en détail

Avant d utiliser votre climatiseur, Lire attentivement ce manuel CLIMATISEUR TYPE FENETRE WINDO MANUEL DE L UTILISATEUR MODELE KC09-12MNR+T

Avant d utiliser votre climatiseur, Lire attentivement ce manuel CLIMATISEUR TYPE FENETRE WINDO MANUEL DE L UTILISATEUR MODELE KC09-12MNR+T Avant d utiliser votre climatiseur, Lire attentivement ce manuel CLIMATISEUR TYPE FENETRE WINDO MANUEL DE L UTILISATEUR MODELE KC09-12MNR+T SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SECURITE.. 2 2 DESCRIPTIF DES DIVERS

Plus en détail

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau

Plus en détail

CONDITIONNEUR D'AIR MANUEL D UTILISATION (TYPE SEPARE)

CONDITIONNEUR D'AIR MANUEL D UTILISATION (TYPE SEPARE) MANUEL D UTILISATION (TYPE SEPARE) CONDITIONNEUR D'AIR Nous vous remercions de l'achat de notre conditionneur d'air. Veuillez lire avec attention ce manuel avant toute utilisation de votre climatiseur.

Plus en détail

Manuel utilisateur Unité murale climatiseur ou thermopompe

Manuel utilisateur Unité murale climatiseur ou thermopompe Veuillez lire le manuel de l utilisateur attentivement avant d utiliser votre unité GG53Eng Manuel utilisateur Unité murale climatiseur ou thermopompe NCHS9 NCHS12 NCHS18 NHPS9 NHPS12 NHPS18 Avant propos

Plus en détail

MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE KF/KFR-09GW KF/KFR-12GW KF/KFR-18GW KF/KFR-24GW

MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE KF/KFR-09GW KF/KFR-12GW KF/KFR-18GW KF/KFR-24GW TOYOCOOL MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE KF/KFR-09GW KF/KFR-12GW KF/KFR-18GW KF/KFR-24GW Merci d`avoir choisi notre climatiseur.veuillez lire ce manuel d`utilisateur avant de vous

Plus en détail

Sommaire. COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR Consignes de Sécurité... 3 Vue de l unité intérieure... 8

Sommaire. COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR Consignes de Sécurité... 3 Vue de l unité intérieure... 8 Sommaire COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR Consignes de Sécurité................................................. 3 Vue de l unité intérieure............................................... 8 CONSEILS

Plus en détail

DELONGHI DE220. Mode d emploi

DELONGHI DE220. Mode d emploi DELONGHI DE220 Mode d emploi DE220F 22-10-2002 14:29 Pagina 20 Quelques notions sur l'humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. L air contient toujours une certaine

Plus en détail

MANUEL D UTILISATEUR (TECHNIQUE) CLIMATISEUR/THERMOPOMPE TYPE SPLIT

MANUEL D UTILISATEUR (TECHNIQUE) CLIMATISEUR/THERMOPOMPE TYPE SPLIT MANUEL D UTILISATEUR (TECHNIQUE) CLIMATISEUR/THERMOPOMPE TYPE SPLIT pour 12,000BTU 18,000BTU SVP : lire attentivement ce manuel avant d utiliser votre appareil. Si vous avez des questions concernant l

Plus en détail

MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE

MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE MANUEL D`UTILISATION CLIMATISEUR ET THERMOPOMPE MURALE AUS-12C61R130C10 AUS-18C63R230T10 Merci d`avoir choisi notre climatiseur.veuillez lire ce manuel d`utilisateur avant de vous servir de cette unité

Plus en détail

MANUEL DE L UTILISATEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR Veuillez lire attentivement ce manuel d installation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. CONDITIONEUR D'AIR À DEUX BLOCS MANUEL DE L UTILISATEUR Veuillez lire ce manuel Vous y trouverez

Plus en détail

CONDITIONNEUR D AIR (Climatiseur multisplit du type mural) Manuel de l utilisateur

CONDITIONNEUR D AIR (Climatiseur multisplit du type mural) Manuel de l utilisateur CONDITIONNEUR D AIR (Climatiseur multisplit du type mural) Manuel de l utilisateur Avant d utiliser votre conditionneur d air, lisez attentivement ce manuel et gardez-le pour toute référence future. Avant

Plus en détail

MANUEL DE TELECOMMANDE

MANUEL DE TELECOMMANDE MANUEL DE TELECOMMANDE FRANÇAIS CONTENU PRÉCAUTIONS...1-2 ROOM IFEEL MODE TIMER TEMP UTILISATION DE LA TELECOMMANDE...3 SLEEP SET CLEAR HOUR OPÉRATION...4-8 Merci pour votre achat de notre climatiseur

Plus en détail

MANUEL DE TELECOMMANDE

MANUEL DE TELECOMMANDE FRANÇAIS MANUEL DE TELECOMMANDE CONTENU PRÉCAUTIONS...1-2 UTILISATION DE LA TELECOMMANDE...3 OPÉRATION...4-9 Merci pour votre achat de notre climatiseur pour pièce Avant d utiliser votre climatiseur, lisez,

Plus en détail

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi

TECNOLUX WE1-28T. Mode d emploi TECNOLUX WE1-28T Mode d emploi MODE D EMPLOI WE1-28 PIECES ET CARACTHERISTIQUES 1. Panneau de contrôle 2. Cavité intérieur 3. Cablage électrique (derrière) 4. Clayettes 5. Rayon pour le vin 6. Pieds réglables

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur 0GXQ / 3GXQ ystème bibloc mural sans conduit Capacités 009 à 012 Manuel de l utilisateur TABLE DE MATIÈRE PAGE PRÉCAUTION DE ÉCURITÉ... 2 GÉNÉRALITÉ... 2 NOM DE PIÈCE... 3 AFFICHEUR... COMMANDE À DITANCE...

Plus en détail

Climatiseurs EASYWIND

Climatiseurs EASYWIND Climatiseurs EASYWIND MANUEL D UTILISATION 1. PANNEAU DE CONTROLE 1. Bouton «Swing» (ventilation) 2. Bouton «Speed» (sélection de la vitesse de ventilation) 3. Bouton «Temp Up» (augmenter la température

Plus en détail

REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL

REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL REFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR COMMERCIAL MANUEL D UTILISATION Modèles des réfrigérateurs : CFD-1RR, CFD-2RR, CFD-3RR Modèles des congélateurs : CFD-1FF, CFD-2FF, CFD-3FF VEUILLEZ LIRE LE MANUEL ATTENTIVEMENT

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi TECNOLUX CR-48B Mode d emploi REFRIGERATEUR SEMI CONDUCTEUR MODE D EMPLOI PRECAUTIONS DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil. Appliquez toujours les précautions de sécurité

Plus en détail

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums

Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Directives d installation des Chauffe-Air d adjonction électriques montés dans les plénums Août 2008 VERSION 4 CES INSTRUCTIONS D INSTALLATIONS COUVRENT: MODÈLES T-4 à T-30 (4Kw à 30 Kw) NOTES GÉNÉRALES

Plus en détail

CLIMATISEUR MOBILE 3-EN-1

CLIMATISEUR MOBILE 3-EN-1 Veuillez lire attentivement ce guide d utilisation avant d utiliser ce climatiseur. Veuillez le conserver avec votre preuve d achat pour référence future. GUIDE D UTILISATON NORMES CANADIENNES CLIMATISEUR

Plus en détail

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur avec sac. Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION Aspirateur avec sac Réf: EV-100-S18 / Modèle: CEVC180ASB MANUEL D UTILISATION 1 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver ce

Plus en détail

Français. Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT

Français. Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT Français VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT CET APPAREIL DOIT ETRE MONTE ET UTILISE EN CONFORMITE AVEC CES INSTRUCTIONS ET RESERVE AU NETTOYAGE DOMESTIQUE, POUR ENLEVER LA POUSSIERE ET LES SALETES

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION ASPIRATEUR SANS SAC COMPACT REF ZW1011S23010 Puissance NOM. : 1000W / Puissance MAX. : 1200W / 220-240V 50hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION

Plus en détail

7, Cordon d alimentation Utilisez un jet de vapeur haute température pour dissoudre les tâches d huile et de

7, Cordon d alimentation Utilisez un jet de vapeur haute température pour dissoudre les tâches d huile et de BDNV1350-A100 ASPIRATEUR À VAPEUR 3 1, Réservoir d eau 1 2, Bouchon du réservoir d eau 3, Voyant Prêt à vaporiser 4, Bac de collecte 5, Bouton de commande 6,Interrupteur 4 5 2 7 Vapeur/Aspiration 7, Cordon

Plus en détail

Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030

Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Sommaire 1. Indications générales 2. Indications liées à la sécurité 3. Transport et installation 4. Utilisation 5. Nettoyage 6.

Plus en détail

42PHQ...S/A MANUAL DE L UTILISATEUR

42PHQ...S/A MANUAL DE L UTILISATEUR MANUAL DE L UTILISATEUR Climatiseur split unité intérieure Hi-Wall Pour les instructions d'installation de cette unité ainsi que de l'unité extérieure, consulter les manuels concernés. Sommaire Page Généralités...

Plus en détail

LG Climatiseur de Pièce Manuel de l Utilisateur

LG Climatiseur de Pièce Manuel de l Utilisateur LG Climatiseur de Pièce Manuel de l Utilisateur FRANÇAIS Important Lisez bien attentivement ce manuel d utilisation avant d installer et d utiliser votre climatiseur de pièce. Après l avoir lu attentivement,

Plus en détail

Climatiseur MANUEL DE L'UTILISATEUR

Climatiseur MANUEL DE L'UTILISATEUR website http://www.lg.ca Climatiseur MANUEL DE L'UTILISATEUR CLIMATISEUR DE TYPE MULTI Veuillez lire attentivement et entièrement ce manuel ce manuel avant de mettre l'appareil en marche. Contactez le

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur 40GVC / 38GVC 40GVQ / 38GVQ ystème bibloc mural sans conduit Capacités 009-024 Manuel de l utilisateur TABLE DE MATIÈRE PAGE CONIGNE DE ÉCURITÉ... 2 GÉNÉRALITÉ... 2 PIÈCE DE L APPAREIL INTÉRIEUR... 3 PIÈCE

Plus en détail

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN UNITÉ CLIMATISÉE HORIZONTALE EHW 518, 725, 830, 1036, 1042, 1250, 1657, 2069, 2476, 3097, 35110 SOMMAIRE Consignes de Sécurité... 3 Réception de l

Plus en détail

WS 9006 Mode d emploi. 1. Fonctionnalités. 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales

WS 9006 Mode d emploi. 1. Fonctionnalités. 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales WS 9006 Mode d emploi 1. Fonctionnalités 1.1 Pluviomètre - Mesure du niveau des précipitations actuelles, sur 1 Hr, sur 24 Hrs et totales - Affichage de l historique par jour, semaine et mois des précipitations

Plus en détail

AVERTISSEMENTS SPÉCIFIQUES POUR LES APPAREILS À GAZ FRIGORIGÈNE R410A*

AVERTISSEMENTS SPÉCIFIQUES POUR LES APPAREILS À GAZ FRIGORIGÈNE R410A* Avertissements Utilisez le climatiseur local en suivant exclusivement cette notice. Ces instructions ne couvrent pas toutes les conditions et situations pouvant se présenter. Il est toujours nécessaire

Plus en détail

PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE

PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE Manuel d utilisation AM PM Veuillez lire entièrement le présent manuel d utilisation avant de procéder à l installation du programmateur. www.rainbird.eu 11 1. INTRODUCTION

Plus en détail

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Air conditionné de pièce bi-mural

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Air conditionné de pièce bi-mural MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Air conditionné de pièce bi-mural Unité KSWM S.V.P., lisez soigneusement et minutieusement, les instructions et les précautions de sécurité, avant d installer et faire fonctionner

Plus en détail

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE THERMOPOMPE DE TYPE ONDULATEUR À DEUX/TROIS/QUATRE UNITÉS DE DISTRIBUTION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE de la thermopompe Fonctionnement de la thermopompe Ce climatiseur n'est pas conçu pour être utilisé sans

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B Sommaire 1. AVERTISSEMENTS DE SECURITE... 1-3 1.1 Précautions d emploi... 1-3 2. UTILISATION... 2-4 2.1 Généralités... 2-4 2.2 Sélection

Plus en détail

Recommandations importantes pour la sécurité

Recommandations importantes pour la sécurité Manuel d utilisation du kit «TOP DRIVE SYSTEM» Version AC Réf. 583301 Recommandations importantes pour la sécurité ATTENTION : pour éviter tout risque de choc électrique ou électrocution Ne démontez pas

Plus en détail

CLIMATISEUR MOBILE. Modèle CM 25 T

CLIMATISEUR MOBILE. Modèle CM 25 T CLIMATISEUR MOBILE Modèle CM 25 T MANUEL D UTILISATION Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en marche de l appareil et le conserver pour une future utilisation. Réf. CM 25 T 1/11.2014/U

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION CLIMATISEUR MOBILE À ÉVAPORATION AVEC CHAUFFAGE

GUIDE D UTILISATION CLIMATISEUR MOBILE À ÉVAPORATION AVEC CHAUFFAGE TIMER MODE Avant de vous servir de ce climatiseur mobile multifonctionnel, bien lire ce guide d utilisation. Conservez-le avec votre preuve d achat pour référence future si nécessaire. GUIDE D UTILISATION

Plus en détail

TÉLÉCOMMANDE MANUEL DE L'UTILISATEUR CS343-R51M-UL

TÉLÉCOMMANDE MANUEL DE L'UTILISATEUR CS343-R51M-UL MANUEL DE L'UTILISATEUR TÉLÉCOMMANDE CS343-R51M-UL Veuillez lire ce manuel de l utilisateur attentivement avant l utilisation. Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer plus

Plus en détail

CLIMATISEURS MOBILES MONOBLOCS. Ligne AC 122 MODE D EMPLOI

CLIMATISEURS MOBILES MONOBLOCS. Ligne AC 122 MODE D EMPLOI CLIMATISEURS MOBILES MONOBLOCS Ligne AC 122 MODE D EMPLOI ALPATEC vous félicite d avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. ULUF Modèles

MANUEL D UTILISATION. ULUF Modèles MANUEL D UTILISATION ULUF Modèles 1 INDEX PAGE Avant d utiliser l appareil....3 Protection de l environnement...3 Panne d alimentation...3 Précautions et recommandations générales....3 Installation du

Plus en détail

GROUPEDEFROID. Série

GROUPEDEFROID. Série GROUPEDEFROID Série SOMMAIRE : PREFACE.. PAGE 2 ICE 400.PAGE 3 ICE 800.PAGE 15 ICE 1200.. PAGE 27 ICE 2000 PAGE 39 ICE 3000 PAGE 53 CONDITIONS DE LA GARANTIE...PAGE 67 PREFACE.. Félicitations pour l achat

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

FRANÇAIS. Nous vous remercions. l acquisition de ce climatiseur. Part No. 468100065/01

FRANÇAIS. Nous vous remercions. l acquisition de ce climatiseur. Part No. 468100065/01 FRANÇAIS R40A Contenu caractéristiques et fonctions... précautions... nom de chaque pièce... 4 astuces d opération... soins et entretien... 6 dépannage... 7 Nous vous remercions de l acquisition de ce

Plus en détail

Easywind EW-12R. Climatiseur Monobloc fixe

Easywind EW-12R. Climatiseur Monobloc fixe Easywind EW-12R Climatiseur Monobloc fixe TABLE DES MATIERES FR I. INFORMATION GENERALE 1. INTRODUCTION 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 3. AVANT TOUTE UTILISATION 4. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 5. ACCESSOIRES

Plus en détail

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L

ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L ASPIRATEUR CUVE 935153 CI30L V3 20130813 Caractéristiques du produit 1. Aspirateur eau et poussière 2. Support sur la base du tuyau, pour déposer les accessoires (cf. Schéma) 3. Fonction soufflerie Noms

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Radiateur à Inertie Céramique Modèles : HT10EK/HT15EK/HT20EK UTILISATION INTERIEURE UNIQUEMENT Lire attentivement la notice avant de procéder à l installation et l utilisation de l

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Pompe à Chaleur de Piscine Modèles : PAC85N2 - PAC60N2 PAC35N2 Merci d avoir choisi la pompe à chaleur de piscine WINDO. Veuillez lire attentivement ce manuel d utilisation avant de

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation DLFAHH / DLCAHB ystème bibloc sans conduit à montage en hauteur sur le mur Capacités 09 à 18 Manuel d utilisation TABLE DE MATIÈRE PAGE PRÉCAUTION DE ÉCURITÉ... 2 GÉNÉRALITÉ... 2 NOM DE PIÈCE DU MODULE

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Bousso Niang Ingénieure BioMédicale, RNL

Bousso Niang Ingénieure BioMédicale, RNL République du Sénégal Ministère de la Santé et de l Action Sociale Réseau National de Laboratoires * * * * * * * * * * REFRIGERATEURS ET CONGELATEURS Bousso Niang Ingénieure BioMédicale, RNL RESAOLAB Convention

Plus en détail

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau

Plus en détail

Quelques notions d humidité

Quelques notions d humidité Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau sous forme de vapeur qui détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau est

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

GARANTIE 2 ANS SOMMAIRE. Sèche-serviettes élèctrique à fluide caloporteur Modèle VOM5400001

GARANTIE 2 ANS SOMMAIRE. Sèche-serviettes élèctrique à fluide caloporteur Modèle VOM5400001 MILA Sèche-serviettes élèctrique à fluide caloporteur Modèle VOM5400001 GARANTIE 2 ANS SOMMAIRE I- AVERTISSEMENTS II- CARACTERISTIQUES III- INSTALLATION ELECTRIQUE IV - INSTRUCTIONS DE MONTAGE V- UTILISATION

Plus en détail

Testeur DIGITAL universel

Testeur DIGITAL universel juin15 Composants et fournitures électromécaniques Testeur DIGITAL universel Type MT-1630 Notice d utilisation ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80

Plus en détail

Entretien Série 50 ATTENTION. Code de surchauffe

Entretien Série 50 ATTENTION. Code de surchauffe 29-10-2013 ATTENTION Avant de réinitialiser votre carte électronique qui affiche un code d erreur. Code de surchauffe Faire l entretien du poêle COMPLET tel que décrit dans ce manuel. Vérifier les tuyaux

Plus en détail

8. Réglage du système

8. Réglage du système 8. Réglage du système Réglage du système Comme est conçu pour satisfaire différents environnements, il est important de régler le système correctement. Dans le cas contraire, les performances de l appareil

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION CAVE A VIN MODELE CCVB120

NOTICE D UTILISATION CAVE A VIN MODELE CCVB120 NOTICE D UTILISATION CAVE A VIN MODELE CCVB120 1 Merci d avoir acheté cette cave à vin, nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction dans la dégustation de votre vin. Lisez attentivement

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-805-S20 / Modèle: CEVC22SSWB MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le présent

Plus en détail

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Veuillez lire ce manuel en premier lieu! Cher client, Nous espérons que notre produit, qui a été assemblé dans une usine moderne et a subi

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION BOUILLOIRE ELECTRIQUE 1.2 LITRES REF XB6238H 230V~ 50Hz 1200W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION GARANTIE 1 AN sur présentation du ticket

Plus en détail

CLIMATISEUR MONOBLOC MOBILE

CLIMATISEUR MONOBLOC MOBILE CLIMATISEUR MONOBLOC MOBILE AC 25 -AC 30 - AC 33 MODE D EMPLOI F R A N Ç A I S ALPATEC vous félicite d avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité,

Plus en détail

Manuel d instructions

Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Multifonctionnel Horloge Caméra HD Spy Gadget Online Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Horloge Caméra Manuel d utilisation Adaptateur AC Disque compact Câble USB Télécommande

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Guide d installation et d utilisation

Guide d installation et d utilisation Guide d installation et d utilisation Climatiseur portatif Modèle P12A P12AZA (06-08) Avant-propos Merci pour votre achat du nouveau climatiseur portatif ZoneAire de Friedrich. Nous sommes convaincus que

Plus en détail

CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ N'installez pas l'appareil s'il est branché à l'alimentation. L'installation et l'entretien/réparation doivent être réalisés par un technicien qualifié, conformément aux instructions

Plus en détail

Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s

Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s Manuel d Utilisation Aspirateur Sans Sac Cyclonique de 2nde génération TC30s Conservez ce manuel pour vous y reporter plus tard LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL Quand on utilise

Plus en détail

Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil.

Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil. Lire en détail ce mode d emploi avant l utilisation de cet appareil. Sommaire Informations importantes relatives à la sécurité 3 Précautions d utilisation 3 Conseils d entretien 4 Identification des différents

Plus en détail

MANUEL ACROPAQ F9 AVERTISSEMENT:

MANUEL ACROPAQ F9 AVERTISSEMENT: MANUEL ACROPAQ F9 Nous vous remercions d avoir choisi la compteuse de billets ACROPAQ F9. Avant de l utiliser, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous familiariser avec les fonctions et le mode

Plus en détail

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION

Aspirateur sans sac. Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION Aspirateur sans sac Réf: EV-500-S20 / Modèle: OCEAVCDC22GR MANUEL D UTILISATION MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau

Plus en détail

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones FOG MACHINE Notice d utilisation Manual de intrucciones A lire avant toute première utilisation Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez 1 REMARQUE Prêtez une attention toute particulière

Plus en détail

L air dans la nature contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur,

L air dans la nature contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur, FR-5748011200 21-01-2004 11:12 Pagina 28 Quelques notions sur l'humidité L air dans la nature contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur, qui en détermine le degré d humidité.

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION CLIMATISEUR MOBILE

GUIDE D UTILISATION CLIMATISEUR MOBILE Avant d utiliser ce deshumidificateur, veuillez lire attentivement ce guide d utilisation. Conservez le avec votre preuve d achat pour référence future si nécessaire. GUIDE D UTILISATION CLIMATISEUR MOBILE

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI Spécifications Tension nominale : AC220-240V Puissance nominale : 500W Fréquence nominale : 50Hz Temps de travail :

Plus en détail

LG Climatiseur de Pièce

LG Climatiseur de Pièce LG Climatiseur de Pièce Manuel de l Utilisateur FRANÇAIS Important Lisez bien attentivement ce manuel d utilisation avant d installer et d utiliser votre climatiseur de pièce. Après l avoir lu attentivement,

Plus en détail

MANUEL DE L UTILISATEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR MANUEL DE L UTILIATEUR ystème bibloc sans conduits R -410A Climatiseur et thermopompe Modèles DLC4(A/H) -Appareil intérieur, DLF4(A/H) -Appareil extérieur Dimensions 9K, 12K, 18K, 24K, 30K et 36K Veuillez

Plus en détail

#"Base Pivotant Inclinable #"Ce Guide Utilisateur

#Base Pivotant Inclinable #Ce Guide Utilisateur Table des Matières Table des Matières...7 Consignes de Sécurité Importantes...7 Accoupler Le Moniteur Et La Base Pivotante...8 Désaccoupler le Moniteur et la Base Pivotante...8 Introduction...8 Installation...9

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR VB0106 MODÈLES 90H NOVO+ 190H NOVO+ VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 08001 rév. A À propos de ce guide Ce guide utilise les symboles suivants pour mettre en évidence des

Plus en détail

MANUAL UTILISATION PC-ARTE

MANUAL UTILISATION PC-ARTE MANUAL UTILISATI PC-ARTE Althardstrasse 238 8105 Regensdorf Telefon 044 843 93 93 Telefax 044 843 93 99 www.charles-hasler.ch FCTINEMENT DE 5. FCTINEMENT DE 5.1. TéLéCOMMANDE AVEC AFFICHEUR à CRISTAUX

Plus en détail

Instructions importantes de sécurité

Instructions importantes de sécurité RCR-2 Version 1 Instructions importantes de sécurité 1. Il est recommandé de lire et bien comprendre toutes les instruc tions de fonctionnement et de sécurité avant de faire marcher la radio. 2. Garder

Plus en détail

Climatisation. Climatiseur monobloc. Généralités Principe de fonctionnement Montage Mise en service Maintenance

Climatisation. Climatiseur monobloc. Généralités Principe de fonctionnement Montage Mise en service Maintenance Climatisation Climatiseur monobloc Généralités Principe de fonctionnement Montage Mise en service Maintenance MDF M3 TIFCC M3 A.F.P.A. 2001 DEAT 1/20 Climatiseur monobloc Généralités Description Ce sont

Plus en détail

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 1 PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC 471 PC 472 PC 471 - PC 472 - MODE D EMPLOI notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 2

Plus en détail

INSTRUCTIONS D UTILISATION

INSTRUCTIONS D UTILISATION FR RADIATEUR ÉLECTRIQUE À BAIN D HUILE Pepper 7 9-11 INSTRUCTIONS D UTILISATION Lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner le radiateur à bain d huile ou avant toute opération d entretien.

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

S.V.P. Lisez soigneusement ce manuel avant d utiliser ce produit. Manuel de l utilisateur. Climatiseur murale bi-bloc MODÈLE KSWG009-C113 KSWG012C113

S.V.P. Lisez soigneusement ce manuel avant d utiliser ce produit. Manuel de l utilisateur. Climatiseur murale bi-bloc MODÈLE KSWG009-C113 KSWG012C113 S.V.P. Lisez soigneusement ce manuel avant d utiliser ce produit Manuel de l utilisateur Climatiseur murale bi-bloc MODÈLE KSWG009-C113 KSWG012C113 Avant-propos Les climateurs sont des unités qui devraent

Plus en détail

Chaudière murale gaz condensation. Condens 7500 WT WBC 25C RD C75H N. Notice d utilisation 6 720 800 954 (2014/03) T30.43453.01

Chaudière murale gaz condensation. Condens 7500 WT WBC 25C RD C75H N. Notice d utilisation 6 720 800 954 (2014/03) T30.43453.01 Chaudière murale gaz condensation Condens 75 WT WBC 25C RD C75H N 6 72 8 954 (214/3) T3.43453.1 Notice d utilisation Madame, Monsieur, Vous avez choisi une chaudière murale gaz Condens 75 WT de type WBC

Plus en détail

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE www.frigorie-france.com 12V/24/220V MANUEL D UTILISATION 1 Cet Appareil ne peut être utilisé qu à l intérieur avec l une des sources d énergie suivantes: Cet Appareil

Plus en détail

Instructions d utilisation Climatiseur

Instructions d utilisation Climatiseur Instructions d utilisation Climatiseur FRANÇAIS CS-E9EKK CS-E12EKK CU-E9EKK CU-E12EKK Fabriqué par: Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial

Plus en détail

MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE - ESPRESSO BROYEUR À GRAINS. SLIMISSIMO Manuel d instruction 20200

MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE - ESPRESSO BROYEUR À GRAINS. SLIMISSIMO Manuel d instruction 20200 MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE - ESPRESSO BROYEUR À GRAINS SLIMISSIMO Manuel d instruction 20200 INFORMATIONS IMPORTANTES Pour des raisons de sécurité vous devez lire ces instructions attentivement avant d

Plus en détail

8-11-14 kw. Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1

8-11-14 kw. Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1 8-11-14 kw Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1 Conformité CE et ROHS Ce produit est conforme aux directives européennes : LVD n 73/23 modifiée 93/68 CEE relative à la basse tension EMC n 89/336 modifiée

Plus en détail

CLIMATISEUR SPLIT MOBILE

CLIMATISEUR SPLIT MOBILE NOTICE D UTILISATION ACS 143 EITP CLIMATISEUR SPLIT MOBILE ALPATEC vous félicite d avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été

Plus en détail