PC95 SOMMAIRE. 1 Avant tout page 2 2 Installation page 3 3 Réglages et fonctionnement page 6 4 Entretien page 20 5 Comment nous contacter page 22

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "PC95 SOMMAIRE. 1 Avant tout page 2 2 Installation page 3 3 Réglages et fonctionnement page 6 4 Entretien page 20 5 Comment nous contacter page 22"

Transcription

1 Instrument de mesure ph, Chlore libre, Température PC95 SOMMAIRE 1 Avant tout page 2 2 Installation page 3 3 Réglages et fonctionnement page 6 4 Entretien page 20 5 Comment nous contacter page 22 PC 95 Cod rev

2 1 AVANT TOUT 1.1 BIENVENUE Prière de lire attentivement le présent manuel, en accordant une attention particulière aux recommandations et aux précautions. Toujours suivre les procédures de sécurité nécessaires, concernant également le recours à des protections appropriées pour le visage et les yeux, ainsi que l habillement. 1.2 LE CONTENU DE LA BOÎTE Instrument PC CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - - DIMENSIONS : 240 mm 245 mm 140 mm - DEGRÉ DE PROTECTION : IP65 EN PROTÉGEANT LE BNC DE L ÉLECTRODE ph - SECTION DES BORNES : 4mm 2, ou diamètre 2,4 mm - ALIMENTATION : Standard 230V ± 10% Hz sur demande 115V - ABSORPTION : 15W - CAPACITÉ MAXIMALE SUR LES RELAIS : 3A 250Vca (avec charge résistive) - TEMPÉRATURE DE SERVICE : 0 50 C - TEMPÉRATURE DE STOCKAGE : C - ÉCHELLE DE MESURE DU ph : 0 14,00 ph - IMPÉDANCE D ENTRÉE : > ohms - COMPENSATION EN TEMPÉRATURE : MANUELLE/AUTOMATIQUE C - RÉGLAGE SUR LE SET-POINT : ON/OFF - PAUSE / SERVICE - PROPORTIONNEL EN COURANT - Répétition à distance de la mesure : 0/4 20 ma, séparation galvanique - Entièrement configurable pour transmission mesure ou réglage - Résolution 255 points - Charge maximale 1 K ohm - ÉCHELLE DE MESURE DU Cl : 0 5,00 ppm ou mg/l - COMPENSATION EN TEMPÉRATURE : Possibilité d exclusion - MANUELLE/AUTOMATIQUE C - COMPENSATION EN ph : : Possibilité d exclusion - Plage de compensation ph - RÉGLAGE SUR LE SET-POINT : ON/OFF - PAUSE / SERVICE - PROPORTIONNEL EN COURANT - SORTIE TRANSMISE : 0/4 20 ma, séparation galvanique - Entièrement configurable pour transmission mesure ou réglage - Résolution 255 points - Charge maximale 1 K ohm 1.4 RECOMMANDATIONS Avant d effectuer tout branchement sur la boîte de connexion de l instrument, s assurer que les câbles d alimentation ont été débranchés. PC 95 Cod rev

3 2 INSTALLATION 2.1 FIXATION DU SYSTÈME 2.2 DESCRIPTION CLAVIER CIRCUIT Cette touche permet d afficher en séquence les set-points programmés. Si la fonction est habilitée, elle permet d en modifier la valeur. Utilisée en même temps que la touche MAN, elle permet de forcer l état des relais de set. Appuyer sur cette touche pour afficher PrOG, appuyer sans relâcher pendant 5 secondes pour accéder à la programmation. Si cette touche est neutralisée par la protection réalisée sur la boîte de connexion, lorsque l on appuie, l indication dis apparaît. Quand on accède à la programmation, chaque fois que l on appuie sur cette touche, on avance d une étape. Cette touche permet de revenir aux étapes précédentes de la programmation. Appuyer pendant 5 secondes sans relâcher pour quitter la fonction programmation et sauvegarder toutes les données dans la mémoire permanente. Elle permet d éteindre le relais d alarme, mais si l état d alarme persiste, la DEL correspondante passe d une lumière clignotante à une lumière fixe et reste allumée tant que le problème qui a déclenché l alarme n a pas été résolu. Elle permet d éliminer un message d erreur et de rétablir par défaut la donnée erronée. Cette touche permet d augmenter la valeur affichée pendant la programmation, d augmenter la valeur affichée avec la touche SET. Elle permet d afficher la température de référence (manuelle ou automatique). Si la température est manuelle, appuyer en même temps sur la touche DOWN. Cette touche permet de modifier la valeur de température. Elle permet de baisser la valeur affichée pendant la programmation, de baisser la valeur affichée avec la touche SET. Elle permet d habiliter la fonction manuelle. Si l on appuie en même temps sur la touche SET, elle permet de forcer en manuel les relais de commande des pompes. Cette touche permet d accéder au Menu d étalonnage. PC 95 Cod rev

4 2.3 DESCRIPTION DES INDICATEURS LUMINEUX Afficheur mesure ph Afficheur mesure chlore Diode DEL bicolore. Elle indique l état de la pompe ph - ÉTEINTE = La pompe du ph est éteinte - VERTE = Le set-point est actif mais la pompe est temporairement éteinte - ROUGE = Le set-point est actif et la pompe est allumée - ROUGE CLIGNOTANTE = Fonction de menu programmation relatif au ph. Diode DEL bicolore. Elle indique l état de la pompe chlore - ÉTEINTE = La pompe du chlore est éteinte - VERTE = Le set-point est actif mais la pompe est temporairement éteinte - ROUGE = Le set-point est actif et la pompe est allumée - ROUGE CLIGNOTANTE = Fonction de menu programmation relatif au chlore. Diode DEL Rouge. Elle indique un état d ALARME. - ROUGE CLIGNOTANTE = Un état d alarme se produit, le relais alarme est actif. Pour arrêter le clignotement de l alarme, appuyer sur la touche ACK. - ROUGE = Une alarme a été reconnue avec la touche ACK mais la cause qui l a déclenchée est encore présente. La DEL alarme s éteint lorsque l on élimine la cause. - ÉTEINTE = Aucun problème n est présent. Diode DEL Rouge. Elle indique un état d arrêt total des fonctions de l instrument. - ROUGE = Lorsqu elle est allumée, elle signale le blocage temporaire du fonctionnement des pompes. Les sorties en courant restent bloquées sur la dernière valeur transmise. Diodes DEL Rouges Elles indiquent un état d étalonnage. - 7 ph = L instrument demande que l électrode soit plongée dans une solution échantillon à 7 ph. Par conséquent, il est prêt à effectuer un étalonnage de l offset sur l électrode ph. - 4 ph = L instrument demande que l électrode soit plongée dans une solution échantillon à 4 ph. Par conséquent, il est prêt à effectuer un étalonnage du gain sur l électrode ph. - Cl 2 = L instrument est prêt pour faire un auto-étalonnage de la mesure du chlore, il attend que l on entre la valeur relative au chlore, déterminée avec la méthode DPD. Diodes DEL Rouges Elles indiquent les unités de mesure. - C = La Valeur numérique affichée est une température exprimée en degrés centigrades. - % = La valeur numérique affichée est un pourcentage. - SEC = La valeur numérique affichée est une unité de temps exprimée en secondes. - ma = La valeur numérique affichée est une valeur de courant de sortie exprimée en ma. PC 95 Cod rev

5 2.4 DESCRIPTION BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES N Borne Description 1 NEUTRE 2 PHASE 3 4 RELAIS E.V. 5 6 RELAIS POMPE PH 7 8 RELAIS POMPE CHLORE 9 10 RELAIS ALARME NON UTILISÉE 13 ÉLECTRODE CUIVRE 14 ÉLECTRODE PLATINE 15 ENTRÉE PT ENTRÉE PT ENTRÉE PT ENTRÉE SIGNAL FLUS ENTRÉE SIGNAL KEY 21 SORTIE COUR. PROP. CL PÔLE NÉG. 22 SORTIE COUR. PROP. CL PÔLE POS. 23 SORTIE COUR. PROP. PH PÔLE NÉG. 24 SORTIE COUR. PROP. PH PÔLE POS. 25 SORTIE FRÉQ. PROP. CL PÔLE NÉG. 26 SORTIE FRÉQ. PROP. CL PÔLE POS. 27 SORTIE FRÉQ. PROP. PH PÔLE NÉG. 28 SORTIE FRÉQ. PROP. PH PÔLE POS. REMARQUE : EN PRÉSENCE D UN PONT ENTRE LES BORNES 15 ET 17, L INSTRUMENT RECONNAÎT QUE LA PT100 EST DÉBRANCHÉE ET SE RÉFÈRE AU RÉGLAGE MANUEL. 2.5 BRANCHEMENTS HYDRAULIQUES Faire référence au manuel du panneau. PC 95 Cod rev

6 3 RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT 3.1 ALLUMAGE ET REGLAGES PRELIMINAIRES L instrument affiche à l allumage le message PC95 S 14 qui indique le nom et la révision logiciel qui a été chargée. L instrument affiche le message HOLD --- au terme d un temps d attente d environ 10 secondes, pendant lequel il effectue un test logiciel. Il affiche la mesure du ph et du chlore. Bien entendu, ces valeurs ne sont pas réelles, car l étalonnage des sondes n a pas été effectué. Attention!!! Éteindre les pompes avant d allumer l instrument, car il pourrait provoquer un dosage erroné dû à l erreur de mesure mentionnée ci-dessus. Faire affluer l eau dans le panneau et à l aide du débitmètre, programmer un débit de 60 Litres/heure afin de garantir une bonne rotation des billes présentes dans la sonde du chlore. Régler manuellement les valeurs - ph = 7.00 ph et chlore = 1.00 ppm (environ) - et faire circuler l eau dans le panneau pendant environ 4 heures afin de permettre l adaptation de la sonde ph et chlore. Dans les explications fournies ci-après pour les menus et les fonctions de l instrument, le symbole sera utilisé pour indiquer les touches sur lesquelles appuyer. PC 95 Cod rev

7 3.2 MENU ÉTALONNAGE Pour accéder au menu étalonnage, appuyer sans relâcher sur la touche pendant 5 secondes. L instrument affiche le message Hold Cal puis le message CL CAL, la DEL Hold est allumée. La touche permettra de faire défiler cycliquement les rubriques CL1, CTR, PH, CL Étalonnage de la sonde ph PC 95 Cod rev

8 L électrode du ph doit être ré-étalonnée périodiquement, jusqu à ce qu une usure excessive impose de la remplacer. Matériel nécessaire pour l étalonnage : - Solution tampon 7 ph bien conservée (FIOLE N 1) - Solution tampon 4 ou 9.22 ph bien conservée (FIOLE N 3) - Eau propre pour laver l électrode (FIOLE N 2) REMARQUES : Ne pas sécher l électrode en la frottant avec du papier ou des chiffons mais la laisser s égoutter naturellement. Toujours conserver les solutions tampon dans un endroit sombre et frais, et éviter l utilisation d une solution pendant plus d un an. Effectuer les opérations suivantes : Remplir le flacon 2 d eau propre Fermer le flux d eau et retirez la sonde Appuyer sur la touche CAL pendant 5 secondes Rincer la sonde Appuyer sur la touche CAL Appuyer sur la touche CAL Insérer la sonde dans la solution ph 7 Rincer la sonde Attendre 30 secondes Insérer la sonde dans la solution ph 4 Appuyer sur la touche CAL Appuyer sur la touche CAL Attendre 30 secondes Rincer la sonde Insérer la sonde et relancer le flux d eau Enregistrement automatique des paramètres. Appuyer sur la touche CAL pour reprendre les mesures PC 95 Cod rev

9 3.2.2 Étalonnage de la sonde chlore (Cu-Pt) ETALONNAGE INITIAL Cet étalonnage doit être réalisé chaque fois que l on remplace 20% ou plus de l eau contenue dans la piscine. Si la cellule de mesure est neuve, la vider de l eau qu elle contient et bien nettoyer l électrode en cuivre avec la brosse prévue à cet effet, raviver la surface en contact avec l eau jusqu à ce qu elle devienne brillante. LAISSER CIRCULER DE L EAU CHLORÉE PENDANT 4 HEURES. N.B. UN PREMIER ÉTALONNAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ APRÈS QUE LA CELLULE AIT TRAVAILLÉ AVEC DE L EAU CHLORÉE À UNE VALEUR COMPRISE ENTRE 0,7 PPM ET 1,4 PPM PENDANT AU MOINS 4 HEURES. Effectuer les opérations suivantes : Prélever un échantillon d eau Examiner l échantillon avec la méthode DPD Appuyer sur la touche CAL pendant 5 secondes Appuyer sur la touche CAL. Remarque : La fonction Cl1 est utilisée lors de la première mise en service de l installation ou lors de la substitution de 20% ou plus de l eau contenue dans la piscine L appareil visualise la valeur mesurée par la sonde Régler la valeur mesurée avec la méthode DPD Appuyer sur la touche CAL L appareil bloque le flux d eau et visualise les mesures qu il effectuera en mode décroissant. Ex. : 1,00 ppm 100 mesures environ 15 minutes Enregistrement automatique des paramètres. L appareil assure la restauration du flux et des fonctions de mesure et de dosage après enregistrement ETALONNAGE PERIODIQUE PC 95 Cod rev

10 Cette fonction peut être utilisée pour améliorer la mesure instrumentale quand l installation est déjà en service ; en cas de renouvellements d eau de 20% ou plus de l installation, consulter le paragraphe ÉTALONNAGE INITIAL. Prélever un échantillon d eau chlorée en utilisant le robinet spécialement prévu, et déterminer la valeur de chlore libre résiduel en utilisant une méthode DPD. Effectuer les opérations suivantes : Prélever un échantillon d eau Examiner l échantillon avec la méthode DPD Appuyer sur la touche CAL pendant 5 secondes Appuyer sur la touche CAL. Remarque : La fonction Cl1 est utilisée lors de la première mise en service de l installation ou lors de la substitution de 20% ou plus de l eau contenue dans la piscine L appareil visualise la valeur mesurée Régler la valeur mesurée avec la méthode DPD Appuyer sur la touche CAL L appareil visualise les mesures qu il effectuera en mode décroissant. Ex. : 1,00 ppm 100 mesures environ 15 minutes Enregistrement automatique des paramètres. L appareil assure la restauration du flux et des fonctions de mesure et de dosage après enregistrement. PC 95 Cod rev

11 3.3 MENU PROGRAMMATION Pour accéder au menu programmation, appuyer sans relâcher sur la touche L indication PROG apparaît sur l afficheur. pendant 5 secondes. Après avoir accédé à la fonction de programmation, on visualise la première rubrique, PRG1. La touche permet de faire défiler cycliquement les deux rubriques PRG1 et PRG2. Pour sélectionner le menu désiré, appuyer sur la touche. Dans le menu Prg1 ou Prg2, pour avancer, appuyer sur la touche touche.. Pour revenir en arrière, appuyer sur la Menu PRG1 Accéder au menu programmation et identifier la fonction PRG1. PC 95 Cod rev

12 Les variables affichées sont les suivantes : VARIABLES LIMITES CONSENTIES VALEURS DE DÉFAUT COMMENTAIRE RÉGLAGES PH SET 0 14,00 7,20 ph SET-POINT ph ALL 0 SET 6,50 ph Alarme minimum ph ALH SET 14,00 7,90 ph Alarme maximum ph REL ACID/ALCA ACID Type de réglage HIS 0,00 1,40 0,00 ph Hystérésis ph RÉGLAGES CHLORE SET 0 5,00 0,60 ppm SET-POINT Chlore ALL 0 SET 0,30 ppm Alarme minimum Chlore ALH SET 5,00 1,50 ppm Alarme maximum Chlore REL LO LO Type de réglage HIS 0,00 0,50 0,00 ppm Hystérésis chlore CPH ON / OFF OFF Habil. à la correction de la mesure du chlore en fonction du ph HABILITATIONS EN S-/-C/SC/-- SC Habilite les touches Cal et Set Dans le menu Prg1, pour avancer, appuyer sur la touche touche.. Pour revenir en arrière, appuyer sur la En réglant ces variables, il est possible d obtenir un réglage ON / OFF des pompes de dosage. Exemple : Le graphique représente un réglage du Set-point de la mesure avec une valeur d hystérésis différente de zéro. - SET-POINT ph = 7,20 ph (SET) - hystérésis = 0,10 ph (HIS) - SET-POINT CL = 0,90 ppm (SET) - hystérésis = 0,10 ppm (HIS) Menu PRG2 Le menu PRG2 se compose de trois différents réglages : - ONOF = Doseur allumé ou éteint, selon le SET-POINT relatif PC 95 Cod rev

13 - PLUS = Réglage Proportionnel dans le temps du doseur - PROP = Réglage Proportionnel dans le temps avec réglage du minimum d activation du doseur. Toutes les variables visualisées sont les suivantes : ON / OFF Accéder au menu programmation et identifier la fonction PRG2. En sélectionnant dans le menu la variable REG = ONOF, il sera possible d obtenir les variables indiquées cidessus. Il s agit du réglage le plus simple et le plus élémentaire que l on puisse réaliser. Le doseur est allumé ou éteint en fonction du SET-POINT. L HYSTÉRÉSIS permet d effectuer un meilleur dosage. VARIABLES VALEURS DE DÉFAUT COMMENTAIRE RÉGLAGES PH SET 7,20 ph SET-POINT ph ALL 6,50 ph Alarme minimum ph ALH 7,90 ph Alarme maximum ph REL ACID Type de réglage PRS NO État du relais ph DEL 0 Sec Temps de retard dos. ph SPM 20 Sec. Coups minute Sortie Fréq. BP 0,50 ph Bande proportionnelle REG ONOF Modalité de réglage OUT MES/REG Modalité de serv. Sortie ma HIS 0,00 ph Hystérésis MMA 0,1 ma OFFSET SORTIE EN ma RMA 4-20 ma Dynamique Sortie en ma PHS 0 ph Valeur initiale pour rég. ma PHE 14,00 ph Valeur finale pour rég. ma RÉGLAGES CHLORE SET 0,60 ppm SET-POINT chlore ALL 0,30 ppm Alarme minimum Chlore ALH 1,50 ppm Alarme maximum Chlore REL LO Type de réglage PRS NO État du relais Chlore DEL 0 Sec. Temps de retard dos. Chlore SPM 20 Sec. Coups minute Sortie Fréq. BP 0,50 ph Bande proportionnelle REG ONOF Modalité de réglage OUT MES/REG Modalité de serv. Sortie ma HIS 0,00 ppm Hystérésis MMA 0,1 ma OFFSET SORTIE EN ma RMA 4-20 ma Dynamique Sortie en ma CLS 0 ppm Valeur initiale pour rég. ma CLE 5,00 ppm Valeur finale pour rég. ma CTP 0 %/ C Coefficient de compensation de la mesure en fonction de la température, exprimé en %/ C. CPH OFF Habil. à la correction de la mesure du chlore en fonction du ph HABILITATIONS EN SC Habilite les touches Cal et Set ID 1 Ind. ID réseau série multipoint BR 2400 Baud rate série RS485 PC 95 Cod rev

14 PULS Accéder au menu programmation et identifier la fonction PRG2. VARIABLES RÉGLAGES PH VALEURS DE DÉFAUT COMMENTAIRE SET 7,20 ph SET-POINT ph ALL 6,50 ph Alarme minimum ph ALH 7,90 ph Alarme maximum ph REL ACID Type de réglage PRS NO État du relais ph DEL 0 Sec. Temps de retard dos. ph SPM 20 Sec. Coups minute Sortie Fréq. BP 0,50 Sec. Bande proportionnelle REG PULS Modalité de réglage OUT MES Modalité de serv. Sortie ma HIS(*) 0,00 ph Hystérésis Ton 0 Sec. Temps de On (Rég. Puls.) Tof 0 Sec. Temps de Of (Rég. Puls.) BND 0,00 ph Bande de Garde RMA 4-20 ma Dynamique Sortie en ma PHS 0 ph Valeur initiale pour rég. ma PHE 14,00 ph Valeur finale pour rég. ma RÉGLAGES CHLORE SET 0,60 ppm SET-POINT Chlore ALL 0,30 ppm Alarme minimum Chlore ALH 1,50 ppm Alarme maximum Chlore REL LO Type de réglage PRS NO État du relais Chlore DEL 0 Sec. Temps de retard dos. Chlore SPM 20 Sec. Coups minute Sortie Fréq. BP 0,50 ppm Bande proportionnelle REG PULS Modalité de réglage OUT MES Modalité de serv. Sortie ma HIS 0,00 ppm Hystérésis Ton 0 Sec. Temps de On (Rég. Puls.) Tof 0 Sec. Temps de Of (Rég. Puls.) BND 0,00 ppm Bande de Garde RMA 4-20 ma Dynamique Sortie en ma CLS 0 ppm Valeur initiale pour rég. ma CLE 5,00 ppm Valeur finale pour rég. ma CTP 0 %/ C Coefficient de compensation de la mesure en fonction de la température, exprimé en %/ C. CPH OFF Habil. à la correction de la mesure du chlore en fonction du ph HABILITATIONS EN SC Habilite les touches Cal et Set ID 1 Ind. ID réseau série multipoint BR 2400 Baud rate série RS485 En sélectionnant dans le menu la variable RÉG = PULS, il sera possible d obtenir les variables indiquées cidessus. Dans le réglage PULS, les trois variables fondamentales à régler sont les suivantes : PC 95 Cod rev

15 - Ton - Tof - BND Ces trois variables permettent de régler le dosage en modalité temps entre deux points : - pour le ph entre le Set-point et le Set-point plus la Bande de Garde (BND) - pour le Chlore entre le Set-point et le Set-point moins la Bande de Garde (BND) Exemple : - Si l on définit un set-point ph = 7,20 ph et une bande de garde BND = 0,20 ph, on peut effectuer le réglage avec un temps de Ton et Tof entre 7,20 ph et 7,40 ph. - Si l on définit un set-point chlore = 1,00 ppm de chlore et une bande de garde BND = 0,30, on peut effectuer le réglage avec un temps de Ton et Tof entre 0,70 ppm et 1,00 ppm. Deux réglages sont permis dans cet intervalle : - Ton et Tof avec des valeurs différentes Exemple : Ton = 10 sec Tof = 5 sec. Le temps de dosage de la pompe sera toujours : allumée pendant 10 sec. et éteinte pendant 5 sec. dans le créneau programmé. - Ton et Tof avec des valeurs égales Exemple : Ton = 10 sec Tof = 10 sec. Le temps de dosage de la pompe sera proportionnel dans le temps à l approche du Set-point dans le créneau programmé. Exemple proportionnel : Les graphiques ci-dessous décrivent le réglage proportionnel auparavant décrit. La ligne pointillée représente le réglage que l on aurait si l opérateur définissait une valeur d hystérésis (HIS). (graphiques ci-dessous) - Set-point = 7,20 ph - HIS = 0.10 ph (le réglage est la ligne pointillée) - Ton = 10 Sec. - Tof = 10 Sec. - BND = 0.20 ph - Set-point = 1,00 ppm - HIS = 0.10 ppm (le réglage est la ligne pointillée) - Ton = 10 Sec. - Tof = 10 Sec. - BND = 0.30 ppm PROP Accéder au menu programmation et identifier la fonction PRG2. PC 95 Cod rev

16 Régler la variable REG = PROP VARIABLES VALEURS DE COMMENTAIRE DÉFAUT RÉGLAGES PH SET 7,20 ph SET-POINT ph ALL 6,50 ph Alarme minimum ph ALH 7,90 ph Alarme maximum ph REL ACID Type de réglage PRS NO État du relais ph DEL 0 Sec. Temps de retard dos. ph SPM 20 Coups/min. Coups minute Sortie Fréq. BP 0,50 ph Bande proportionnelle REG PROP Modalité de réglage OUT MES Modalité de serv. Sortie ma PER 500 Sec Période (Rég. Prop.) MON 0 Sec Temps minimum de On DB 0 % de BP Bande Morte (Hys. Inversée) RMA 4-20 ma Dynamique Sortie en ma PHS 0 ph Valeur initiale pour rég. ma PHE 14,00 ph Valeur finale pour rég. ma RÉGLAGES CHLORE SET 0,60 ppm SET-POINT Chlore ALL 0,30 ppm Alarme minimum Chlore ALH 1,50 ppm Alarme maximum Chlore REL LO Type de réglage PRS NO État du relais Chlore DEL 0 Sec. Temps de retard dos. Chlore SPM 20 Coups/min. Coups minute Sortie Fréq. BP 0,50 ppm Bande proportionnelle REG PROP Modalité de réglage OUT MES Modalité de serv. Sortie ma PER 500 Sec. Période (Rég. Prop.) MON 0 Sec. Temps minimum de On DB 0 % de BP Bande Morte (Hys. inversée) RMA 4-20 ma Dynamique Sortie en ma CLS 0 ppm Valeur initiale pour rég. ma CLE 5,00 ppm Valeur finale pour rég. ma CTP 0 %/ C Coefficient de compensation de la mesure en fonction de la température, exprimé en %/ C. CPH OFF Habil. à la correction de la mesure du chlore en fonction du ph HABILITATIONS EN SC Habilite les touches Cal et Set ID 1 Ind. ID réseau série multipoint BR 2400 Baud rate série RS485 Le réglage proportionnel à temps (PROP) permet de suivre rapidement la variation de la mesure en optimisant le dosage en fonction de la distance par rapport au set-point. Ce type de réglage, qui permet d obtenir un bon niveau de réglage, est conseillé pour des systèmes bien mélangés. En outre, il est particulièrement adapté tant au contrôle du ph qu au contrôle du chlore. PC 95 Cod rev

17 Après avoir choisi le temps de la période (PER) de modulation du Ton et du Toff, il est conseillé de toujours contrôler les mesures pendant la première période de service afin d en optimiser les temps. La valeur minimum de Ton MON permet de se rapprocher du SET-POINT avec un degré de dosage suffisant afin de le dépasser, autrement, à proximité du set, la pompe pourrait toujours fonctionner au minimum sans jamais s arrêter. Exemple : En prédisposant les valeurs suivantes, on obtiendra un réglage proportionnel au fil du temps avec un minimum de Ton de la pompe doseuse aux alentours du Set-point. VARIABLES VALEURS DE DÉFAUT COMMENTAIRE RÉGLAGES PH SET 7,20 ph SET-POINT ph ALL 6,50 ph Alarme minimum ph ALH 7,90 ph Alarme maximum ph REL ACID Type de réglage BP 0,20 ph Bande proportionnelle REG PROP Modalité de réglage OUT MES Modalité de serv. Sortie ma PER 20 Sec. Période (Rég. Prop.) MON 3 Sec. Temps minimum de On Remarque : Il n est pas possible de définir l hystérésis (HIS) et le temps de retard (DEL) d activation de la pompe. PC 95 Cod rev

18 RÉGLAGES CHLORE VALEURS COMMENTAIRE DE DÉFAUT SET 1.00 ppm SET-POINT Chlore ALL 0,60 ppm Alarme minimum Chlore ALH 1,50 ppm Alarme maximum Chlore BP 0,20 ppm Bande proportionnelle REG PROP Modalité de réglage OUT MES Modalité de serv. Sortie ma PER 20 Sec. Période (Rég. Prop.) MON 3 Sec. Temps minimum de On REGLAGE PROPORTIONNEL A IMPULSIONS A travers les sorties 27, 28 (branchement pompe ph), et 25, 26 (branchement pompe chlore), décrites à la page 4, il est possible de brancher une pompe doseuse à contrôle du type à impulsions par minute. En réglant le paramètre SPM ph et Chlore, présent dans le menu de programmation PRG2, et la bande proportionnelle (BP), il est possible de régler avec des impulsions proportionnelles à la variation de la mesure. Exemple : - Set-point = 7,20 ph - SPM ph = 20 coups - BP ph = 0.20 ph - Set-point = 1,00 ppm - SPM Chlore = 20 coups - BP Chlore = 0.20 ppm NB. Le paramètre SPM ne doit pas être supérieur au nombre maximum d impulsions par minute accepté par la pompe. PC 95 Cod rev

19 REGLAGE PROPORTIONNEL EN COURANT À l aide des sorties 23 et 24 (branchement pompe ph) et 21 et 22 (branchement pompe phchlore), décrites à page 4, il est possible de brancher une pompe doseuse contrôlée par un signal proportionnel en courant. Le réglage proportionnel en courant est toujours possible dans tous les réglages à travers les variables : Variable Valeurs Commentaire de DÉFAUT PHS 0 ph Valeur initiale pour rég. ma PHE 14,00 ph Valeur finale pour rég. ma CLS 0 ppm Valeur initiale pour rég. ma CLE 5,00 ppm Valeur finale pour rég. ma Au moyen de la variable RMA = 0-20 ma ou 4-20 ma, il est possible de programmer la dynamique de la sortie en courant. Pour pouvoir la régler, il est nécessaire d avoir une pompe avec entrée en courant 0-20 ma ou 4-20 ma. Il est également possible d utiliser la sortie en courant pour un enregistreur à papier. La valeur minimum de courant MMA permet de se rapprocher du SET-POINT avec un degré de dosage suffisant afin de le dépasser, autrement, à proximité du set, la pompe pourrait toujours fonctionner au minimum sans jamais s arrêter. PC 95 Cod rev

20 4 ENTRETIEN 4.1 SAUVEGARDE DES PARAMÈTRES Pour sauvegarder les paramètres définis dans le menu de programmation, appuyer sur la touche pendant 5 secondes et attendre le message SAVE PAR. 4.2 FONCTION SET-POINT La touche permet à l utilisateur de visualiser cycliquement les SET-POINTS et de les modifier avec les touches sans devoir accéder à la programmation. Si la protection est réalisée dans un boîtier de connexion et si, pour EN, on a programmé C ou - -, avec la touche, il est uniquement possible de visualiser les SET-POINTS sans pouvoir les modifier. 4.3 RÉGLAGE MANUEL ET AMORÇAGE DES POMPES. En appuyant sans relâcher sur la touche, il est possible d activer en séquence les relais de commande des pompes ph et chlore, en appuyant en même temps sur la touche. Cette fonction est utile pour les opérations d amorçage des pompes. 4.4 ALARME DÉBIT Un capteur de débit placé sur le circuit hydraulique est relié aux bornes 18 et 19. En cas d abaissement du débit d eau assez important pour compromettre la mesure, l instrument intervient en bloquant la chloration et en déclenchant une alarme. L alarme débit s active si la validation reste active sans interruption pendant 40 secondes. Dans ce cas, la DEL alarme clignote sur l afficheur de mesure du ph, et l on voit apparaître l indication FLUS, en alternance avec la mesure. N.B. En état d alarme débit, les sorties en courant sont forcées sur 0 ma. PC 95 Cod rev

21 4.5 PROTECTION DE LA PROGRAMMATION La programmation des paramètres peut être protégée en réalisant un pont dans la boîte de connexion entre les bornes 18 et 20. Ainsi, il n est plus possible de modifier les données de service de l instrument. Si l on appuie sur la touche, on voit apparaître sur l afficheur, à la place de l indication PROG, l indication DIS qui indique que cette fonction est désactivée. La protection de la programmation est liée à l étape En au cours de laquelle il est possible d habiliter les fonctions de programmation du SET et d étalonnage même lorsque la programmation est protégée. EN S- / -C / SC / -- Fonction d habilitation des bas niveaux de programmation en présence d une protection dans la boîte de connexion. S- : La touche SET reste active. -C : La touche CAL reste active. SC : Les touches SET et CAL restent actives. -- : Aucune touche ne reste active. REMARQUE : Les bornes 12 et 14 peuvent être reliées à un interrupteur à clé extérieur qui permet l habilitation de l instrument exclusivement à un personnel autorisé. 4.6 R.A.Z. DES PARAMÈTRES Pour éliminer les anciens étalonnages et effectuer une R.A.Z. des paramètres de défaut dans le menu de programmation, effectuer les opérations suivantes : éteindre l instrument, appuyer sur la touche jusqu à ce que le message RESP PAR s affiche, appuyer sur la touche dans les 10 secondes qui suivent. L instrument affiche Save par. PC 95 Cod rev

22 5 COMMENT NOUS CONTACTER Site Web : SEKO Italia SEKO Asia pacific SEKO Brasil SEKO Deutschland SEKO France SEKO Iberica SEKO Southern Africa SEKO UK SEKO USA PC 95 Cod rev

Panneau de contrôle TEKNA TPG

Panneau de contrôle TEKNA TPG Panneau de contrôle TEKNA TPG Accès au menu de programmation Pendant la phase de fonctionnement de la pompe: si cette touche est enfoncée elle affiche à des intervalles réguliers les valeurs programmées;

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION DES APPAREILS «JC-PH»

MANUEL D UTILISATION DES APPAREILS «JC-PH» Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité pour l installation et le fonctionnement de l appareil. Suivre scrupuleusement ces informations pour éviter de causer des dommages aux personnes

Plus en détail

Mesure chimique. ph-mètre ph 208. Ref : Français p 1. Version : 9007

Mesure chimique. ph-mètre ph 208. Ref : Français p 1. Version : 9007 Français p 1 Version : 9007 1 Présentation Ce ph-mètre millivoltmètre portatif permet la réalisation de mesures en laboratoire et sur le terrain. Il est équipé de fonctions de compensation de température

Plus en détail

NIKE PH NOTICE D UTILISATION

NIKE PH NOTICE D UTILISATION Régulation ph NIKE PH NOTICE D UTILISATION R0.4-205 NIKE ph INDEX page : - Consignes de sécurité 2 - Contenu de l'emballage 3 - Caractéristiques techniques 4 - Montage 5 - Réglages 2 3 6 - Séquences de

Plus en détail

Instruments LCLS avec ECL1/X 1.0

Instruments LCLS avec ECL1/X 1.0 Instruments LCLS avec ECL1/X 1.0 Installation - Maintenance Installation - Maintenance LCLS/1 1 Dessins et caractéristiques techniques sujects à modifications sans préavis afin d améliorer les performances

Plus en détail

TRAITEMENT DES EAUXDIVISION ATHENASERIE

TRAITEMENT DES EAUXDIVISION ATHENASERIE : 5 : 1 3 5 m i n % m a x 7 9 1:1 :1 :1-3 5 7 9 TRAITEMENT DES EAUXDIVISION ATHENASERIE POMPES DOSEUSES ELECTROMAGNETIQUES CARACTERISTIQUES GENERALES TETE EN PVDF adaptée aux produits chimiques utilisés

Plus en détail

Version provisoire. M-Module Veuillez indiquer ici le code d identification de votre appareil!

Version provisoire. M-Module Veuillez indiquer ici le code d identification de votre appareil! Mode d emploi DULCOMARIN II, module M (ph, redox, température, chlore) DXMaM : Utilisation Version provisoire M-Module 7.12 ph Titelbild_DXCa DXMa Veuillez indiquer ici le code d identification de votre

Plus en détail

Instrument de mesure Modèle JRH. Installation - Entretien. Installation et Entretien JRH

Instrument de mesure Modèle JRH. Installation - Entretien. Installation et Entretien JRH Instrument de mesure Modèle JRH Installation - Entretien Installation et Entretien JRH 1 Normes CE Tous les modèles de l instrument JRH sont estampillés du sigle CE et sont conformes aux normes européennes

Plus en détail

L A P P A R E I L «L P H / L P H N»

L A P P A R E I L «L P H / L P H N» Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité pour l installation et le fonctionnement de l appareil. Suivre scrupuleusement ces informations pour éviter de causer des dommages aux personnes

Plus en détail

SMART ph ! ATTENTION! Avant d effectuer TOUTE intervention, déconnecter la source de tension de celui-ci. Caractéristiques Générales

SMART ph ! ATTENTION! Avant d effectuer TOUTE intervention, déconnecter la source de tension de celui-ci. Caractéristiques Générales SMART ph! ATTENTION! Avant d effectuer TOUTE intervention, déconnecter la source de tension de celui-ci Caractéristiques Générales Alimentation électrique 90 265 Vac affichage 4 digits, 7 segments Connexion

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION APPAREIL LPHRHC CHLORE CALCULÉ

MANUEL D UTILISATION APPAREIL LPHRHC CHLORE CALCULÉ Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité pour l installation et le fonctionnement de l appareil. Suivre scrupuleusement ces informations pour éviter de causer des dommages aux personnes

Plus en détail

BAMOPHOX 759 E - M. Calculateur de débit MISE EN SERVICE MES CALCULATEUR DE DEBIT BAMOPHOX M0 02 G /1

BAMOPHOX 759 E - M. Calculateur de débit MISE EN SERVICE MES CALCULATEUR DE DEBIT BAMOPHOX M0 02 G /1 BAMOPHOX 759 E - M Calculateur de débit MISE EN SERVICE CALCULATEUR DE DEBIT BAMOPHOX 759 04-08-2014 759 M0 02 G MES 759-02/1 CALCULATEUR DE DEBIT BAMOPHOX 759 E & M Sommaire 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Plus en détail

Module Clavier Sfera. Manuel Installateur 07/12-01 PC

Module Clavier Sfera. Manuel Installateur 07/12-01 PC 353000 Module Clavier Sfera Manuel Installateur 07/12-01 PC 2 Module Clavier Sfera Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Avertissements et conseils 4 Manuel Installateur 2 Description 5 2.1 Fonctions

Plus en détail

Centrale de contrôle accès

Centrale de contrôle accès 348040 Centrale de contrôle accès Manuel Installateur 05/14-01 PC 2 Centrale de contrôle accès Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Avertissements et conseils 4 1.2 Fonctions principales 4 1.3 Présentation

Plus en détail

BAMOPHOX 194 MISE EN SERVICE. Contrôleur pour capteurs ampérométriques MES BAMOPHOX 194 CONTROLEUR / M0 01 F

BAMOPHOX 194 MISE EN SERVICE. Contrôleur pour capteurs ampérométriques MES BAMOPHOX 194 CONTROLEUR / M0 01 F BAMOPHOX 194 Contrôleur pour capteurs ampérométriques MISE EN SERVICE CONTROLEUR BAMOPHOX 194 13-12-2013 194 M0 01 F MES 194-01/1 Contrôleur BAMOPHOX 194 Sommaire 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Page 3

Plus en détail

ph/mv-metre MISE EN SERVICE BAMOPHOX 106 MES ph/mv-metre / M0 01 J

ph/mv-metre MISE EN SERVICE BAMOPHOX 106 MES ph/mv-metre / M0 01 J BAMOPHOX 106 E - M ph/mv-metre MISE EN SERVICE ph/mv-metre BAMOPHOX 106 07-05-2015 106 M0 01 J MES 106-01/1 ph/mv-metre BAMOPHOX 106 E & M Sommaire Pages 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 3 2. ENCOMBREMENTS

Plus en détail

EV-120. Indicateur de pression MANUEL D UTILISATION

EV-120. Indicateur de pression MANUEL D UTILISATION a Mano 2000 product Indicateur de pression MANUEL D UTILISATION www.keller-druck.com Juin 2007 KELLER AG für Druckmesstechnik St.Gallerstrasse 119 CH-8404 Winterthur Tél. 052-235 25 25 Fax 052-235 25 00

Plus en détail

Notice technique V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-U

Notice technique V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-U NOTICE TECHNIQUE RTI-U 1 SOMMAIRE I) CARACTERISTIQUES 3 I.1) Présentation 3 I.3) Mise en place 4 II) RACCORDEMENT 4 II.1) Raccordement hydraulique 4 II.2) Raccordement électrique 5 III) PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

Plus en détail

MANUEL OPÉRATIONNEL POUR L APPAREIL DE MESURE SÉRIE LCL4

MANUEL OPÉRATIONNEL POUR L APPAREIL DE MESURE SÉRIE LCL4 Ce manuel comporte des informations importantes relatives à la sécurité pour l installation et le fonctionnement de l appareil. Suivre scrupuleusement ces recommandations pour éviter de causer des dommages

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION DE L APPAREIL NUMÉRIQUE «LT4»

MANUEL D UTILISATION DE L APPAREIL NUMÉRIQUE «LT4» Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité pour l installation et le fonctionnement de l appareil. MANUEL D UTILISATION DE L APPAREIL NUMÉRIQUE «LT4» Attention: ceci est une version

Plus en détail

Régulateur solaire PICO

Régulateur solaire PICO Systèmes solaires Régulateur solaire PICO FRANÇAIS Notice de montage et d utilisation Version 01 - Edition 17/03/2008 N d article 256 692 L-Nr. 1328BED008-10C-E Régulateur solaire PICO N d article 256

Plus en détail

TWINDOSE 10. Système de dosage pour lave-vaisselle professionnels

TWINDOSE 10. Système de dosage pour lave-vaisselle professionnels TWINDOSE 10 Système de dosage pour lave-vaisselle professionnels Sommaire 1 Avant propos Page 2 2 Page 4 3 Fonctionnement Page 7 4.. Page 9 5........ Page 10 6 Page 11 TWINDOSE 10 Rév. 1.0 code 0000136343

Plus en détail

WH1424 Mode d emploi du Thermostat et Régulateur d humidité

WH1424 Mode d emploi du Thermostat et Régulateur d humidité WH1424 Mode d emploi du Thermostat et Régulateur d humidité QualityBird La boutique de vos oiseaux www.qualitybird.com - 1 - 1 Réglage du régulateur de température 1.1 Description des LED La Led WORK1

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION DE L APPAREIL NUMÉRIQUE SÉRIE LDTORB

MANUEL D UTILISATION DE L APPAREIL NUMÉRIQUE SÉRIE LDTORB Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité pour l installation et le fonctionnement de l appareil. Suivre scrupuleusement ces informations pour éviter de causer des dommages aux personnes

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION TSX-N

MANUEL D UTILISATION TSX-N MANUEL D UTILISATION TSX-N 1 2 TABLE DES MATIERES PREPARATION EN VUE DE L'UTILISATION.............. 2 PRECAUTIONS GENERALES......................... 2 AFFICHAGES ET CLAVIER........................... 4

Plus en détail

REGULATION ELECTRONIQUE TACTILE Négative Positive Maintien en température NOTICE D UTILISATION ET DE PROGRAMMATION

REGULATION ELECTRONIQUE TACTILE Négative Positive Maintien en température NOTICE D UTILISATION ET DE PROGRAMMATION REGULATION ELECTRONIQUE TACTILE Négative Positive Maintien en température NOTICE D UTILISATION ET DE PROGRAMMATION ODIC Tous nos meubles doivent être installés par du personnel qualifié. L installation

Plus en détail

ELIOS DIN MODE D'EMPLOI

ELIOS DIN MODE D'EMPLOI Régulateur différentiel digital pour installations avec panneaux solaires thermiques ELIOS DIN MODE D'EMPLOI Table des matières Sondes fournies 2 Montage 2 Raccordement électrique 2 Schémas hydrauliques

Plus en détail

Mesure. ph-mètre thermomètre INITIO SA. Ref : Français p 1. Version : 9005

Mesure. ph-mètre thermomètre INITIO SA. Ref : Français p 1. Version : 9005 Français p 1 ph-mètre thermomètre INITIO SA Version : 9005 1 Description Le ph-mètre thermomètre Initio SA est un appareil polyvalent permettant de réaliser des mesures de ph, de température, de potentiel

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES PELLET-CONTROL ZNR.: NOTICE PELLET CONTROL RIKA.DOC

TABLE DES MATIÈRES PELLET-CONTROL ZNR.: NOTICE PELLET CONTROL RIKA.DOC PELLET- CONTROL TABLE DES MATIÈRES 1 (UNITÉ DE COMMANDE EXTERNE)... 1 1.1 CONTENU DE L'EMBALLAGE... 1 1.2 TABLEAU DE COMMANDE DU... 1 1.3 MONTAGE DU... 1 1.3.1 REMARQUES... 1 1.3.2 MONTAGE AU MUR ; POSE

Plus en détail

Contrôle et dosage automatique

Contrôle et dosage automatique Contrôle et dosage automatique Pour piscine résidentielle et publique Control Basic et Control Basic Plus Control Basic Next Pompes doseuses Optima et Optima Next Panneaux pour le contrôle galvanique et

Plus en détail

Tachymètre avec 1 entrée analogique Affichage LED grand format, hauteur 14 mm, 6 digits 2 seuils d alarmes, Format DIN 48 x 96 mm PCD41

Tachymètre avec 1 entrée analogique Affichage LED grand format, hauteur 14 mm, 6 digits 2 seuils d alarmes, Format DIN 48 x 96 mm PCD41 Tachymètre avec 1 entrée analogique Affichage LED grand format, hauteur 14 mm, 6 digits 2 seuils d alarmes, Format DIN 48 x 96 mm PCD41 Points forts PCD41 - Affichage 6 digits, LED rouge 14mm - 1 entrée

Plus en détail

DOCUMENTATION. Le nouveau XALIS 9000 intègre un microprocesseur 32 bits offrant encore plus de performance.

DOCUMENTATION. Le nouveau XALIS 9000 intègre un microprocesseur 32 bits offrant encore plus de performance. DOCUMENTATION Le nouveau intègre un microprocesseur 32 bits offrant encore plus de performance. XALIS est un indicateur numérique avec affichage bicolore permettant une transmission analogique et numérique

Plus en détail

MANUEL D'INSTRUCTION. EVO Remote. MAN_000001_fra(EVO_Remote) ED: 1.0 du 03 Décembre de 13

MANUEL D'INSTRUCTION. EVO Remote. MAN_000001_fra(EVO_Remote) ED: 1.0 du 03 Décembre de 13 MANUEL D'INSTRUCTION EVO Remote MAN_000001_fra(EVO_Remote) ED: 1.0 du 03 Décembre 2015 1 de 13 1 INDEX Indice général 1 INDEX...2 2 NECESSAIRE...3 3 AVVERTISSEMENT...4 4 DESCRIPTION DE L'APPAREIL...5 5

Plus en détail

AQUAMAC MOD

AQUAMAC MOD AQUAMAC MOD. 300-500-800-1000 NOS INSTALLATIONS SONT CONFORMES À LA DIRECTIVE 73/23 CEE - 89/336 NOTICE D INSTRUCTIONS Cod. 71503095/0-5/97 ATTENTION!!! LES OPÉRATIONS QUI SUIVENT ET CELLES MISES EN ÉVIDENCE

Plus en détail

HI 7871 HI 7873 HI 7874 ENSEMBLE CONTROLEURS DE NIVEAU. Cet instrument est conforme aux directives de la Communauté Européenne

HI 7871 HI 7873 HI 7874 ENSEMBLE CONTROLEURS DE NIVEAU. Cet instrument est conforme aux directives de la Communauté Européenne HI 7871 HI 7873 HI 7874 ENSEMBLE CONTROLEURS DE NIVEAU Cet instrument est conforme aux directives de la Communauté Européenne CE ED. 2 10/12/1997 1 Nous vous remercions d avoir choisi un instrument de

Plus en détail

PED Hacheur série à thyristor. Manuel d utilisation

PED Hacheur série à thyristor. Manuel d utilisation PED020700 Hacheur série à thyristor Manuel d utilisation juin 06 Z.A. la clef St Pierre 5, rue du groupe Manoukian 78990 Elancourt tél. : (33) 01 30 66 08 88 fax : (33) 01 30 66 72 20 http// :mentor.sciences.free.fr

Plus en détail

SMART RX ! ATTENTION! Avant d effectuer TOUTE intervention, déconnecter la source de tension de celui-ci. Caractéristiques Générales

SMART RX ! ATTENTION! Avant d effectuer TOUTE intervention, déconnecter la source de tension de celui-ci. Caractéristiques Générales SMART RX! ATTENTION! Avant d effectuer TOUTE intervention, déconnecter la source de tension de celui-ci Caractéristiques Générales Alimentation électrique 90 265 Vac affichage 4 digits, 7 segments Connexion

Plus en détail

Analyt. Traitement automatique de l eau de qualité incomparable. Faites de votre piscine un plaisir simple

Analyt. Traitement automatique de l eau de qualité incomparable. Faites de votre piscine un plaisir simple Analyt Traitement automatique de l eau de qualité incomparable Analyt 3 est conforme aux normes suivantes DIN 19 643, ÖNORM M 5872 SIA 385/1-2000 Manipulation aisée grâce à l écran tactile Faites de votre

Plus en détail

Manuel d utilisation de l ALS842 Afficheur + Gestion process

Manuel d utilisation de l ALS842 Afficheur + Gestion process Manuel d utilisation de l ALS842 Afficheur + Gestion process Capteur de niveau Alimentation secteur Pompe, Electrovanne, alarme Vue d ensemble de l ALS842 Table des matières 1. Caractéristiques générales...

Plus en détail

HI 8757 Thermomètre portable Cet instrument est conforme aux directives de la Communauté Européenne

HI 8757 Thermomètre portable Cet instrument est conforme aux directives de la Communauté Européenne HI 8757 Thermomètre portable Cet instrument est conforme aux directives de la Communauté Européenne CE Instrument : HI 8757 1/8 Nous vous remercions d avoir choisi un instrument de la gamme HANNA... La

Plus en détail

FSA215 Moniteur PurgEye500

FSA215 Moniteur PurgEye500 FSA215 Moniteur PurgEye500 Mise en œuvre Le moniteur PurgEye500 est fourni avec un cable d alimentation et une prise anglaise équipée d un fusible, fusible servant à protéger le matériel. Vous pouvez utiliser

Plus en détail

Module écran Sfera. Manuel Installateur 09/12-01 PC

Module écran Sfera. Manuel Installateur 09/12-01 PC 352500 Module écran Sfera Manuel Installateur 09/12-01 PC 2 Module écran Sfera Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Avertissements et conseils 4 Manuel Installateur 2 Description 5 2.1 Vue frontale

Plus en détail

07/12-01 PC Lecteur de proximité Sfera. Manuel Installateur

07/12-01 PC Lecteur de proximité Sfera. Manuel Installateur 07/12-01 PC 353200 Lecteur de proximité Sfera Manuel Installateur 2 Lecteur de proximité Sfera Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Avertissements et conseils 4 Manuel Installateur 2 Description 5 2.1

Plus en détail

Tableau de commande PROCEDURE A PROCEDURE C

Tableau de commande PROCEDURE A PROCEDURE C Tableau de commande Touche F on cti on A f f i chage A Allume et éteint le moteur d aspiration à la Indique la vitesse de réglage. dernière vitesse d utilisation. B Réduit la vitesse d exercice. Les segments

Plus en détail

Afficheur grand format

Afficheur grand format grand format Numérique Entrée process ±10 V et ±20 ma 060A 065A 100A 101A 105A 180A 181A 250A 251A Points forts - 3, 4 ou 5 digits LE rouge ou LE 3 couleurs rouge, vert et ambre de hauteur 57 mm, 100 mm,

Plus en détail

SENACO CU 02. Janvier Rev. 1.2

SENACO CU 02. Janvier Rev. 1.2 SENACO CU 02 Janvier 2001 33455611 Rev. 1.2 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d instructions pour garantir la sécurité de l utilisateur et de tiers,

Plus en détail

I. SECURITE. Symboles de sécurité: Attention (Se référer au manuel)

I. SECURITE. Symboles de sécurité: Attention (Se référer au manuel) I. SECURITE Lire attentivement ces informations relatives à la sécurité avant d effectuer une mesure avec votre appareil MW9110. Le circuit sous test doit impérativement être mis hors tension avant la

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION LEN15M

NOTICE D UTILISATION LEN15M NOTICE D UTILISATION LEN15M LECTEUR ENREGISTREUR MP3 LEN15M CARACTERISTIQUES - ENREGISTREMENT ET QUALITE SONORE Cet appareil enregistre et reproduit une très haute qualité sonore au format MP3 256kbps.

Plus en détail

Paramétrage variateur Siriux Pompe Simple

Paramétrage variateur Siriux Pompe Simple PDA & Module IR Paramétrage variateur Siriux Pompe Simple Si on appuie plus d une seconde sur la touche validation du variateur Inversion affichage Modification de la consigne Choix du type de regulation

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 MIC48 Avec liaison RS 485 Ref 89422418 Fonction chaud et / ou froid 2 alarmes indépendantes Détection de rupture de charge 2 e point de consigne sélectionnable à distance Réglage manuel / automatique de

Plus en détail

OPTION 955 APPAREIL DE THERMOREGULATION POUR AEROTHERMES A GAZ "COMMANDER"

OPTION 955 APPAREIL DE THERMOREGULATION POUR AEROTHERMES A GAZ COMMANDER 16030955 FR PN 03 25329 OPTION 955 APPAREIL DE THERMOREGULATION POUR AEROTHERMES A GAZ "COMMANDER" Ce dispositif de thermorégulation, nommé Commander est apte à être utilisé sur toute notre gamme d aérothermes

Plus en détail

REGULATION µac CAREL

REGULATION µac CAREL Notice : N 0. 34H REGULATION µac CAREL REGLAGE Cavalier pour configuration sonde B3 (Humidité) en 0-Vdc PRINCIPE DE PROGRAMMATION Paramètres FACTORY Appuyer simultanément sur la touche ALARM et ENTER plus

Plus en détail

Notice technique / RTI-EZ V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-EZ

Notice technique / RTI-EZ V1.0 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-EZ NOTICE TECHNIQUE RTI-EZ 1 SOMMAIRE I) CARACTERISTIQUES 2 I.1) Présentation 2 I.2) Caractéristiques 2 I.3) Mise en place 3 II) RACCORDEMENT 3 II.1) Raccordement hydraulique 3 II.2) sens de circulation de

Plus en détail

Sonde Extérieure Centrale

Sonde Extérieure Centrale Sonde Extérieure Centrale 161020 Manuel pour le technicien habilité Installation Commande Fonction Détection de pannes *11211951* 11211951 Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire le présent mode

Plus en détail

Veuillez indiquer ici le code d identification de votre appareil!

Veuillez indiquer ici le code d identification de votre appareil! Instructions complémentaires DULCOMARIN II, Module de sonde (ph, redox, température) DXMaM DXMa Veuillez indiquer ici le code d identification de votre appareil! Les présentes instructions complémentaires

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION. Balance 35SP 12/05/05

MANUEL D UTILISATION. Balance 35SP 12/05/05 MANUEL D UTILISATION Balance 35SP F 12/05/05 - SOMMAIRE - 1 INTRODUCTION...2 1.1 CONSEILS D UTILISATION....2 2 PARAMETRES ET SPECIFICATIONS TECHNIQUES...3 3 FONCTIONS PRINCIPALES...3 4 CONSTRUCTION...4

Plus en détail

ecocompact codes d état codes de diagnostic codes de dérangement

ecocompact codes d état codes de diagnostic codes de dérangement ecocompact codes d état codes de diagnostic codes de dérangement 1. Codes d état Durant le fonctionnement normal de l appareil, vous pouvez vérifier l état actuel de celui-ci en appuyant sur la touche.

Plus en détail

Banc d étalonnage basse pression GPS

Banc d étalonnage basse pression GPS Notice d utilisation Banc d étalonnage basse pression GPS Le banc d étalonnage GPS permet de répondre à tous les besoins de vérifications et d étalonnages en pression. Le générateur fournit une source

Plus en détail

Notice technique. pour aérothermes gaz à fil pilote. Boîtier de commande. et brasseurs d air TFP3C DTC

Notice technique. pour aérothermes gaz à fil pilote. Boîtier de commande. et brasseurs d air TFP3C DTC Notice technique TFP3C Boîtier de commande pour aérothermes gaz à fil pilote et brasseurs d air Vue générale Afficheur 6 Touches de fonctions 2 lignes x 16 caractères Logiciel Le programme embarqué dans

Plus en détail

H/LN Energy display. Manuel d installation.

H/LN Energy display. Manuel d installation. H/LN4710-0 672 05-64171 Energy display www.homesystems-legrandgroup.com Table des matières Description générale 4 Icônes et touches 4 Configuration 5 Mise en service 6 Indications de l écran 6 Signaux

Plus en détail

IND 43. Ohmmètre de sécurité pour éléments pyrotechniques

IND 43. Ohmmètre de sécurité pour éléments pyrotechniques Ohmmètre de sécurité pour éléments pyrotechniques Cet ohmmètre de sécurité a été développé pour réaliser des mesures sur des éléments pyrotechniques où la sécurité des utilisateurs est en jeu. Description

Plus en détail

procédé Fiche technique COMMANDER 250 Le Régulateur 1 /4 DIN le plus complet, directement utilisable

procédé Fiche technique COMMANDER 250 Le Régulateur 1 /4 DIN le plus complet, directement utilisable COMMANDER 250 Régulateur compact de procédé Fiche technique Régulateur PID avec auto-réglage simple boucle, chaud/froid et rampe/ palier en standard Configuration par codage rapide, depuis la face avant

Plus en détail

INSERTION DES PILES et VUE D ENSEMBLE Votre photomètre est étanche IP67

INSERTION DES PILES et VUE D ENSEMBLE Votre photomètre est étanche IP67 PHOTOMETRE POUR EAUX DE FORAGE TH, TAC, Fer, ph et Nitrate INSERTION DES PILES et VUE D ENSEMBLE Votre photomètre est étanche IP67 A l aide d un tournevis, dévisser le capot du compartiment à piles situé

Plus en détail

Programmation des alarmes avec leurs retards correspondants. Communication pour la gestion depuis un PC.

Programmation des alarmes avec leurs retards correspondants. Communication pour la gestion depuis un PC. HOJA TÉCNICA 1400H102 Edición 03 (01 de 08) R GRAND CHOIX DE CONTRÔLEURS ÉLECTRONIQUES POUR: Visualisation et contrôle des températures. Programmation des retards pour la protection du compresseur Programmation

Plus en détail

Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500

Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500 Mode d'emploi Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500 Nous vous remercions pour votre achat de ce produit Salus - Si vous l'installez pour une autre personne, n'oubliez pas de remettre ce mode

Plus en détail

COFFRET PROTECTION MANQUE D EAU SANS ELECTRODE

COFFRET PROTECTION MANQUE D EAU SANS ELECTRODE COFFRET PROTECTION MANQUE D EAU SANS ELECTRODE Notice d utilisation Coffret-controle-GUARDIAN-notice-04.pdf/sept16 www.seatec.fr Ce symbole indique un risque potentiel de nature électrique Ce symbole indique

Plus en détail

NOTICE REGULATION NOUVELLE TECHNOLOGIE REGULRAD H1

NOTICE REGULATION NOUVELLE TECHNOLOGIE REGULRAD H1 NOTICE REGULATION NOUVELLE TECHNOLOGIE REGULRAD H1 SOMMAIRE 1. Défilement affichage normal 2. Réglage de l horloge 3. Menu Paramétrage Régulation 4. Mode Vacances 5. Menu Programmation 6. Marche forcée

Plus en détail

TA 200. IVOindustries GUIDE UTILISATEUR Edition E1 N 220. Tachymètre 6 digits. Description - Utilisation. Caractéristiques électriques

TA 200. IVOindustries GUIDE UTILISATEUR Edition E1 N 220. Tachymètre 6 digits. Description - Utilisation. Caractéristiques électriques Tachymètre 6 digits TA 200 N 220 Description - Utilisation Le TA200 a été conçu pour des mesures séquentielles (affichage de vitesse de rotation tours/mn, de vitesse linéaire m/mn, de cadence, de fréquence,

Plus en détail

196 M electronic IP65

196 M electronic IP65 196 electronic IP65 196 M electronic IP65 FR Mode d emploi Mode d emploi Le STABILA 196 electronic IP65 est un niveau à bulle électronique à double affichage numérique pour la mesure simple et rapide d

Plus en détail

Balance à plateau lavable Mode d emploi

Balance à plateau lavable Mode d emploi KILOTECH Balance à plateau lavable Mode d emploi Modèle : Série KWD 1000 CARACTÉRISTIQUES : Clavier à 6 touches Étanchéité conforme à la norme IP65 Affichage ACL noir de 25 mm rétroéclairé Précision au

Plus en détail

Classe 300. Manuel Utilisateur.

Classe 300. Manuel Utilisateur. Classe 300 www.bticino.com Classe 300 Classe 300 Table des matières Vidéophone Classe 300 prêt à être utilisé! 4 Répondre à un appel 4 Consulter le répondeur (uniquement sur modèle 344622) 6 Effectuer

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Raccordement de votre Combi-Senior Il peut se raccorder au secteur ou à un ordinateur de type PC disposant d une prise USB. Ci-dessous votre cordon USB livré avec l appareil. Il se

Plus en détail

ph METRE PORTABLE A SORTIE ANALOGIQUE

ph METRE PORTABLE A SORTIE ANALOGIQUE ph METRE PORTABLE A SORTIE ANALOGIQUE MT04958 I. DESCRIPTIF : Le ph/m V/ C-mètre MT04958 est un instrument spécialement conçu pour l enseignement de par sa facilité d emploi ; sa fabrication robuste et

Plus en détail

ISO-TECH IDM 17 CRAYON-MULTIMETRE MANUEL D'INSTRUCTIONS

ISO-TECH IDM 17 CRAYON-MULTIMETRE MANUEL D'INSTRUCTIONS ISO-TECH IDM 17 CRAYON-MULTIMETRE MANUEL D'INSTRUCTIONS F1 F2 INTRODUCTION 1-1 Déballage et inspection Voici les articles qui devraient accompagner le multimètre numérique lors de son déballage : 1. Multimètre

Plus en détail

Manuel du proprietaire

Manuel du proprietaire COMPLIANT MANAGER Manuel du proprietaire Nom du modèle : BMS-CM1280TLE BMS-CM1280FTLE Conservez ce manuel! FRANÇAIS Owner s Manual Table des matières 1 CONSIGNES DE SECURITE.............................................

Plus en détail

Pour assurer son fonctionnement, les valeurs de consigne et les paramètres suivants sont réglés au moyen d'un clavier à effleurement à 5 touches :

Pour assurer son fonctionnement, les valeurs de consigne et les paramètres suivants sont réglés au moyen d'un clavier à effleurement à 5 touches : ST7-K...A.2 Régulateur thermostat froid Allgemeine Angaben Le thermostat ST7-K...A.2, commandé par microprocesseur, sert à régler la température et à commander le dégivrage avec une grande précision de

Plus en détail

OSM2-C Commande d osmoseur

OSM2-C Commande d osmoseur OSM2-C Commande d osmoseur - Notice d utilisation - Document OSM2C.DOC Rév:3 du 02/2008 page :1 SOMMAIRE 1) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GENERALES 2) CARACTERISTIQUES SPECIFIQUES 3) DESCRIPTIF DU MATERIEL

Plus en détail

Sommaire Introduction Utilisation de ce manuel Précaution Maintenance Fonction principale 1ère prise en main Schéma de câblage (WIREMAP)

Sommaire Introduction Utilisation de ce manuel Précaution Maintenance Fonction principale 1ère prise en main Schéma de câblage (WIREMAP) 8100 / 11.04 Attention! Ce testeur ne doit pas être utilisé pour tester un réseau câblé ou un câble téléphone lorsqu il y a des appareils en fonctionnement, car le testeur serait alors endommagé. Remplacer

Plus en détail

AQUASNAP JUNIOR Commande à distance

AQUASNAP JUNIOR Commande à distance LLOYD'S REGISTER QUALITY ASSURANCE AQUASNAP JUNIOR Commande à distance ISO9001 001 MANUEL DE L UTILISATEUR Manuel de l utilisateur Ce commande à distance ne fonctionne qu avec des unités 30RA/30RH. Pour

Plus en détail

Notice d emploi Balance digitale de pesage PCE-PTS 1N

Notice d emploi Balance digitale de pesage PCE-PTS 1N PCE Instruments France EURL 23, Rue de Strasbourg 67250 SOULTZ-SOUS-FORETS France Tel: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr www.pce-france.fr www.pce-instruments.com/french Notice

Plus en détail

Testeur de capacité de batteries

Testeur de capacité de batteries MANUEL BK PRECISION D UTILISATION MODELES 601 & 602 Testeur de capacité de batteries MBK60*1F/00 2 Manuel d utilisation BK 601 & 602 SOMMAIRE SOMMAIRE 3 1. DESCRIPTION GÉNÉRALE 4 1) INTRODUCTION 4 2) APPLICATIONS

Plus en détail

Remplissage du siphon de récupération des condensats

Remplissage du siphon de récupération des condensats MIE EN ERVICE (technicien qualifié) Remplissage du siphon de récupération des condensats Avant le premier allumage, il est nécessaire de nettoyer soigneusement le siphon et la boule du siphon afin d éviter

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION DE L APPAREIL NUMÉRIQUE SÉRIE LDTORBM

MANUEL D UTILISATION DE L APPAREIL NUMÉRIQUE SÉRIE LDTORBM Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité pour l installation et le fonctionnement de l appareil. Suivre scrupuleusement ces informations pour éviter de causer des dommages aux personnes

Plus en détail

Caractéristiques techniques Alimentation : 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC

Caractéristiques techniques Alimentation : 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Interrupteur horaire D22-2 Canaux 4 126 41 / 42 / 33-047 71 / 6047 70 / 72! Consignes de sécurité FR Ce produit doit de préférence être installé par un électricien professionnel, faute de quoi vous vous

Plus en détail

REGULATEUR DE REDOX POUR ELECTROLYSEUR V2.0

REGULATEUR DE REDOX POUR ELECTROLYSEUR V2.0 NOTICE TECHNIQUE REGULATEUR DE REDOX POUR ELECTROLYSEUR V2.0 CCEI page 2 SOMMAIRE SOMMAIRE...3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...3 PRESENTATION...4 FONCTIONNEMENT...4 ETALONNAGE...4 INSTALLATION...6 Installation

Plus en détail

TÉLÉCOMMANDE MODE D EMPLOI

TÉLÉCOMMANDE MODE D EMPLOI TÉLÉCOMMANDE MODE D EMPLOI 918-618 08/03/06 Copyright 2006, FPI Fireplace Products International Ltd. Tous droits réservés. Mode d emploi de la télécommande FPI FireWizardMC Page 1 MISE EN GARDE Danger

Plus en détail

F R A N C A I S. Manuel d utilisation. Agitateur magnétique chauffant

F R A N C A I S. Manuel d utilisation. Agitateur magnétique chauffant F R A N C A I S Manuel d utilisation Agitateur magnétique chauffant unistirrer 3 1. Consignes de sécurité Avant toute utilisation Lire attentivement le manuel d utilisation. S assurer que seul un personnel

Plus en détail

Atelier B Régulation BREG01 : Présentation et mise en service du banc de régulation

Atelier B Régulation BREG01 : Présentation et mise en service du banc de régulation Atelier B Régulation BREG01 : Présentation et mise en service du banc de régulation BREG01 Page 1 1. Présentation du banc de régulation GUNT RT 674 L'appareil d'essai constitue une introduction expérimentale

Plus en détail

C-72. Convertisseur DMX

C-72. Convertisseur DMX C-72 Convertisseur DMX Notice d utilisation Version 1.0 Convertisseur DMX de 72 Sorties analogiques Contrôle et Fonctions : Face avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Interrupteur M/A 2 Fusibles Protection

Plus en détail

L ENERGIE DE VOS PISCINES

L ENERGIE DE VOS PISCINES NOTICE TECHNIQUE EQUALIZO-DUO V1.1 L ENERGIE DE VOS PISCINES 1/9 SOMMAIRE SOMMAIRE...2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...2 PRESENTATION...3 FONCTIONNEMENT partie ph (zone droite du coffret)...3 FONCTIONNEMENT

Plus en détail

NAVMAN MULTI NAVMAN RESET

NAVMAN MULTI NAVMAN RESET NAVMAN RESET MULTI NAVMAN Sommaire Caractéristiques..................................................... 18 Installation.......................................................... 19 Emplacement.....................................................

Plus en détail

Indicateur programmable

Indicateur programmable JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE. Coffret de commande et de protection électrique pour 2 pompes en utilisation RELEVAGE avec:

NOTICE DE MISE EN SERVICE. Coffret de commande et de protection électrique pour 2 pompes en utilisation RELEVAGE avec: COGITUM II/R V3.0 NOTICE DE MISE EN SERVICE Coffret de commande et de protection électrique pour 2 pompes en utilisation RELEVAGE avec: - Interrupteur - sectionneur verrouillable. - Affichage de l état

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION POUR REGULATION PH

NOTICE D UTILISATION POUR REGULATION PH NOTICE D UTILISATION POUR REGULATION PH L appareil est conforme aux normes européennes suivantes : EN60335-1 ; 1995 EN55014 ; EN50081-1/2 ; EN500082-1/2 ; EN6055-2 ; EN60555-3 Directive CEE 73/23c93/68

Plus en détail

Mesure des composés polaires Frottino Mode d emploi

Mesure des composés polaires Frottino Mode d emploi Mesure des composés polaires Frottino Mode d emploi 2 27 mars 2009 QUELQUES ELEMENTS EN BREF AU SUJET DE L HUILE DE FRITURE: Avec le temps, l huile se dégrade. La vitesse de dégradation dépend de la température

Plus en détail

Notice d installation

Notice d installation F503 Amplificateur de puissance www.legrand.com Table des matières Amplificateur de puissance 1 Description 4 1.1 Avertissements 4 1.2 Description de l amplificateur 4 1.3 Touches de sélection et de navigation

Plus en détail

Guide d utilisation de l interface utilisateur. Version 1.3

Guide d utilisation de l interface utilisateur. Version 1.3 Guide d utilisation de l interface utilisateur Version 1.3 1 Guide d utilisation de l Interface Utilisateur 2 Sommaire - Description de l interface utilisateur ou IU page 5 - Les menus: page 6 et 7 - Chauffage

Plus en détail

SOFTWARE AQUATRONICA SYSTEM CONTROLLER VERSION 8.0

SOFTWARE AQUATRONICA SYSTEM CONTROLLER VERSION 8.0 SOFTWARE AQUATRONICA SYSTEM CONTROLLER VERSION 8.0 TABLE DES MATIÈRES 1 - INTRODUCTION... 2 2 - CONNEXION / DÉCONNEXION DU SYSTÈME AC... 2 3 - PAGE PRINCIPALE... 3 4 - BARRE MENU STANDARD... 3 4.1 - Menu

Plus en détail

Manuel Technique SYSTEME RAMPE ML4 SPA (Modèle 1,10m : )

Manuel Technique SYSTEME RAMPE ML4 SPA (Modèle 1,10m : ) Manuel Technique SYSTEME RAMPE ML4 SPA (Modèle 1,10m : 24878-02) 2. ARCHITECTURE GENERALE... 2 3. GENERALITES BOITIER DE COMMANDES HANDY... 3 4. GENERALITES MODULE SPA... 4 5. GENERALITES BOITIER CCS 292

Plus en détail

EMATRONIC made in Italy COPYRIGHT EMATRONIC EMR 41

EMATRONIC made in Italy COPYRIGHT EMATRONIC EMR 41 EMATRONIC EMR 41 2041 RX 1 can. Radio switch 230V- Récepteur radio à 1 canal 2055 TX 4 - Emetteur à 4 canaux 2042 RX motor - Récepteur radio de commande du moteur volet roulants DECLARATION DE CONFORMITE

Plus en détail