1. GES 4 : Production de poudres à base de nickel, à partir d'oxyde de nickel

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "1. GES 4 : Production de poudres à base de nickel, à partir d'oxyde de nickel"

Transcription

1 1. GES 4 : Production de poudres à base de nickel, à partir d'oxyde de nickel Cycle de vie Formulation DU de NiO Titre libre et court Production de poudres à base de nickel, à partir de matériaux contenant NiO Titre systématique inspiré du descripteur d'utilisation SU : SU 3 : Utilisation industrielle PC : ERC : ERC 6a : Utilisation industrielle ayant pour résultat la fabrication d'une autre substance (utilisation d'intermédiaires) PROC : PROC 2 : Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée PROC 8b : Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs, ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées PROC 4 : Utilisation dans des processus par lots et d'autres processus (synthèse) pouvant présenter des possibilités d'exposition PROC 9 : Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage) PROC 22 : Opérations de traitement potentiellement fermées (avec des minéraux/métaux) à haute température PROC 24 : Traitement de haute énergie (mécanique) de substances intégrées dans des matériaux PROC 27a : Production de poudres métalliques (processus à chaud) PROC 0 : Nettoyage et maintenance Processus, tâches, activités couverts (environnement) Production de poudres à base de nickel : Mélange de la poudre, fusion, pulvérisation ; séchage, tamisage, remplissage en sacs/fûts, nettoyage et maintenance Processus, tâches, activités couverts (travailleurs) Scénario de contribution ES 4.1 PROC 8b : Manipulation de matières premières Scénario de contribution ES 4.2 PROC 22 : Fusion Scénario de contribution ES 4.3 PROC 4, PROC 24, PROC 27 : Formation d'alliages et pulvérisation Scénario de contribution ES 4.4 PROC 2, PROC 4 : Séchage Scénario de contribution ES 4.5 PROC 4 : Homogénéisation et tamisage Scénario de contribution ES 4.6 PROC 9 : Emballage Scénario de contribution ES 4.7 PROC 0 : Nettoyage et maintenance Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 1/17

2 2. Conditions opératoires et mesures de gestion des risques 2.1 Contrôle de l'exposition environnementale Titre libre et court lié à l'environnement Production de poudres à base de nickel, à partir de matériaux contenant NiO Titre systématique inspiré du descripteur d'utilisation (environnement) ERC 6a Utilisation industrielle ayant pour résultat la fabrication d'une autre substance (utilisation d'intermédiaires) Processus, tâches, activités couverts (environnement) Production de poudres à base de nickel : Mélange de la poudre, fusion, pulvérisation ; séchage, tamisage, remplissage en sacs/fûts, nettoyage et maintenance Méthode d'évaluation environnementale concentrations locales et régionales. Le calcul de la PEC résulte d'estimations basées sur le suivi de Caractéristiques du produit Le tonnage est basé sur le Ni issu de l'utilisation de NiO, ainsi que d'autres composés de Ni employés sur les mêmes sites. Quantités utilisées Utilisation quotidienne maximum par site 5,0 tonnes (exprimées en Ni ; médian 50ème % des jours d'émission, 50ème % du tonnage) Utilisation annuelle maximum par site tonnes (exprimées en Ni ; 50ème %, 2007) Fréquence et durée de l'utilisation Profil de rejet dans l'environnement 209 jours par an et par site (médian 50ème %) Facteurs d'environnement non influencés par la gestion des risques Débit de l'eau de surface réceptrice m 3 /j Capacité de dilution, eau douce (max) Capacité de dilution, eau de mer 100 (défaut) Autres conditions opératoires affectant l'exposition de l'environnement Conditions techniques et mesures au niveau du processus (source) pour empêcher le rejet Conditions techniques et mesures sur site pour réduire ou limiter les déversements, les émissions dans l'air et les rejets dans le sol Eau résiduaire : Traitement des eaux résiduaires sur site par filtration sur sable. Facteur de rejet après traitement sur site : 3,3 g/t Air : Traitement des émissions dans l'air par filtres en tissu ou manches filtrantes. Efficacité > 98 % Facteur de rejet après traitement sur site : 17,7g/T Mesures organisationnelles pour empêcher/limiter le rejet à partir du site Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 2/17

3 Conditions et mesures liées à la station de traitement des eaux usées municipales Station de traitement des eaux usées municipales (STEU) Taux de rejet à la STEU municipale Incinération de la boue à la STEU municipale Non Conditions et mesures liées au traitement externe des déchets à éliminer Les déchets contenant du Ni seront gérés comme des déchets dangereux et enlevés par une société d'enlèvement des déchets agréée, pour être incinérés ou recyclés. Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets 2.2 Scénario de contribution ES 4.1 contrôlant l'exposition des travailleurs - Manipulation de matières premières Titre libre et court lié aux travailleurs Production de poudres à base de nickel, à partir de matériaux contenant NiO Descripteur d'utilisation couvert PROC 8b : Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs, ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées Processus, tâches, activités couverts Manipulation de matière première pour alimenter le four de fusion Méthode d'évaluation Estimation de l'exposition par inhalation sur la base de données mesurées. Estimation de l'exposition cutanée sur la base du modèle Niveau 1. Caractéristiques du produit Ni fourni en tant que NiO, sous forme de concentré/billes/briquettes/ferronickel Quantités utilisées Fréquence et durée de l'utilisation/l'exposition Equipes de 8 heures Facteurs humains non influencés par la gestion des risques Volume respiratoire en conditions d'utilisation Taille de la pièce et taux de ventilation Surface de contact de la substance avec la 480 cm 2 peau en conditions d'utilisation Poids corporel Autres conditions opératoires affectant l'exposition des travailleurs Maintenir propre la zone de travail pour éviter l'accumulation de poudres et de poussières sur les surfaces. Oral : Bonnes pratiques d'hygiène au travail. Conditions techniques et mesures au niveau du processus (source) pour empêcher le rejet Inhalation : Les opérations de transfert de poudre partiellement fermées risquent de générer des expositions significatives au Ni inhalable (versement de concentré de NiO, de briquettes ou de billes) Cutané : Autant que possible, il faut avoir recours à l'automatisation des processus pour éliminer le contact avec la peau. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 3/17

4 Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur Une LEV est nécessaire pour les étapes de processus qui ne sont pas entièrement fermées et où participent du concentré de NiO, des briquettes ou des billes, ainsi que pour les opérations qui risquent de générer des poussières ou des fumées de NiO. Mesures organisationnelles pour empêcher/limiter les rejets, la dispersion et l'exposition Conditions et mesures liées à l'évaluation de la protection personnelle, de l'hygiène et de la santé Inhalation : Un EPR (masque filtrant FFP3, VME 20) {conforme à EN 149 (demi-masque jetable)} est nécessaire pour les étapes du processus qui ne sont pas entièrement fermées et où participent concentré, briquettes ou billes de NiO. Cutané : Il faut porter des gants convenant à la manipulation de poudres et d'autres vêtements de protection appropriés, lorsqu'il y a un risque de contact direct avec NiO. 2.3 Scénario de contribution ES 4.2 contrôlant l'exposition des travailleurs - Fusion Titre libre et court lié aux travailleurs Production de poudres à base de nickel, à partir de matériaux contenant NiO Descripteur d'utilisation couvert PROC 22 : Opérations de traitement potentiellement fermées (avec des minéraux/métaux) à haute température Processus, tâches, activités couverts Fusion de NiO Méthode d'évaluation Estimation de l'exposition par inhalation sur la base de données mesurées. Estimation de l'exposition cutanée sur la base du modèle Niveau 1. Caractéristiques du produit Ni fourni en tant que NiO, sous forme de concentré/billes/briquettes/ferronickel Quantités utilisées Fréquence et durée de l'utilisation/l'exposition Equipes de 8 heures Facteurs humains non influencés par la gestion des risques Volume respiratoire en conditions d'utilisation Taille de la pièce et taux de ventilation Surface de contact de la substance avec la cm 2 peau en conditions d'utilisation Poids corporel Autres conditions opératoires affectant l'exposition des travailleurs La fusion s'effectue en conditions réductrices par ex. en ajoutant un agent réducteur comme le carbone. En conditions réductrices, NiO est réduit en Ni métal. Maintenir propre la zone de travail pour éviter l'accumulation de poudres et de poussières sur les surfaces. Oral : Bonnes pratiques d'hygiène au travail Conditions techniques et mesures au niveau du processus (source) pour empêcher le rejet Inhalation : La fermeture partielle du four (fusion) et des opérations de transfert de métal en fusion risquent de générer des expositions significatives aux poussières et aux fumées d'oxyde de nickel et de nickel métal inhalables. Cutané : Autant que possible, il faut avoir recours à l'automatisation des processus pour éliminer le contact avec la peau. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 4/17

5 Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur Une LEV est nécessaire pour les étapes du processus qui ne sont pas entièrement fermées et qui risquent de générer des poussières ou des fumées d'oxyde de nickel ou de nickel métal. Mesures organisationnelles pour empêcher/limiter les rejets, la dispersion et l'exposition Conditions et mesures liées à l'évaluation de la protection personnelle, de l'hygiène et de la santé Inhalation : Un EPR (masque filtrant FFP3, VME 20) {conforme à EN 149 (demi-masque jetable)} est nécessaire pour les étapes du processus qui ne sont pas entièrement fermées et qui risquent de générer des poussières ou des fumées d'oxyde de nickel ou de nickel métal. Cutané : Il faut porter des gants convenant à la manipulation de poudres et d'autres vêtements de protection appropriés, lorsqu'il y a un risque de contact direct avec NiO ou Ni métal. 2.4 Scénario de contribution ES 4.3 contrôlant l'exposition des travailleurs - Formation d'alliages et pulvérisation Titre libre et court lié aux travailleurs Production de poudres à base de nickel, à partir de matériaux contenant NiO Descripteur d'utilisation couvert PROC 4 : Utilisation dans des processus par lots et d'autres processus pouvant présenter des possibilités importantes d'exposition PROC 24 : Traitement de haute énergie (mécanique) de substances intégrées dans des matériaux PROC 27 : Production de poudres métalliques (processus à chaud) Processus, tâches, activités couverts Mélange de billes ou de poudre de substrat de nickel solide avec des ingrédients d'alliage mineurs, fusion de ce mélange et pulvérisation de la coulée assistée par gaz. Méthode d'évaluation Estimation de l'exposition par inhalation sur la base de données mesurées. Estimation de l'exposition cutanée sur la base du modèle Niveau 1. Caractéristiques du produit Ni fourni : Sous forme de billes métalliques ou de poudre Nickel métal fondu réduit Quantités utilisées Fréquence et durée de l'utilisation/l'exposition Equipes de 8 heures Facteurs humains non influencés par la gestion des risques Volume respiratoire en conditions d'utilisation Taille de la pièce et taux de ventilation Surface de contact de la substance avec la 480 cm 2 peau en conditions d'utilisation Poids corporel Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 5/17

6 Autres conditions opératoires affectant l'exposition des travailleurs Les billes et la poudre de nickel résultent de la pulvérisation du nickel métal fondu et réduit. La charge d'alimentation du four est préparée en pesant des billes de Ni et de la poudre à base de Ni dans un bac, auquel on ajoute les ingrédients d'alliage prescrits. Cette opération s'appelle «granulation». Le contenu du bac est vidé dans le four à courroie et chauffé pour produire une coulée à base de nickel. Un filet de ce nickel fondu, en sortant du four, est fractionné en gouttelettes par pulvérisation assistée par gaz. Un jet d'azote ou d'argon à haute énergie est injecté dans le filet de métal fondu, par une buse de pulvérisation. Le filet est fragmenté en gouttelettes qui sont refroidies et qui se solidifient sous forme de poudre avant de pouvoir se déposer les unes sur les autres ou bien sur une surface. Il est probable que la poudre soit mouillée pendant le processus de pulvérisation càd. par refroidissement ou par trempe rapide. Maintenir propre la zone de travail pour éviter l'accumulation de poudres et de poussières sur les surfaces. Oral : Bonnes pratiques d'hygiène au travail. Conditions techniques et mesures au niveau du processus (source) pour empêcher le rejet Inhalation : Les opérations de chargement/déchargement manuel des bacs pour alimenter le four et les opérations de vidange du filtre à poussières du système de ventilation par extraction locale ne sont pas entièrement fermées ; elles risquent de générer des expositions significatives de poussière de Ni. La fermeture partielle des opérations de pulvérisation risque de générer des expositions significatives à la poudre, la fumée ou la poussière de Ni. L'automatisation et la collecte en voie humide du produit en poudre risquent de causer des expositions significatives à la poudre et à la poussière de Ni. Cutané : Autant que possible, il faut avoir recours à l'automatisation des processus pour éliminer le contact avec la peau. Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur Une LEV est nécessaire pour les étapes du processus qui ne sont pas entièrement fermées et qui risquent de générer des poussières ou des fumées de nickel. Mesures organisationnelles pour empêcher/limiter les rejets, la dispersion et l'exposition Conditions et mesures liées à l'évaluation de la protection personnelle, de l'hygiène et de la santé Inhalation : Un EPR (masque filtrant FFP3, VME 20) {conforme à EN 149} est nécessaire pour les étapes du processus qui ne sont pas entièrement fermées et qui risquent de générer des poussières ou des fumées de nickel. Si on doit manipuler des poudres dont > 10 % des particules ont une taille comprise dans la fourchette respirable, càd. < 10 µm, il faut utiliser un EPR conforme à EN 136 pour le masque et à EN 143 pour le filtre (VME 40). Cutané : Il faut porter des gants convenant à la manipulation de poudres et d'autres vêtements de protection appropriés, lorsqu'il y a un risque de contact direct avec NiO ou Ni métal. 2.5 Scénario de contribution ES 4.4 contrôlant l'exposition des travailleurs - Séchage Titre libre et court lié aux travailleurs Production de poudres à base de nickel, à partir de matériaux contenant NiO Descripteur d'utilisation couvert PROC4 : Utilisation dans des processus par lots et d'autres processus pouvant présenter des possibilités importantes d'exposition PROC 2 : Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée Processus, tâches, activités couverts La poudre humide issue du four est placée dans un conteneur, transférée dans un conteneur intermédiaire puis dans la trémie d'alimentaion du séchoir rotatif. La poudre séchée est recueillie dans un trémie d'arrivée. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 6/17

7 Méthode d'évaluation Estimation des expositions par inhalation et cutanée sur la base du modèle Niveau 1. Caractéristiques du produit Le Ni est fourni sous forme de poudre de NiO humide. Quantités utilisées Fréquence et durée de l'utilisation/l'exposition Equipes de 8 heures Facteurs humains non influencés par la gestion des risques Volume respiratoire en conditions d'utilisation Niveau de travail léger à moyen, 10 m 3 /j Taille de la pièce et taux de ventilation Surface de contact de la substance avec la 480 cm 2 peau en conditions d'utilisation Poids corporel 70 kg Autres conditions opératoires affectant l'exposition des travailleurs Une goulotte / un tuyau / un tapis / une vis d'archimède amène la poudre humide du four vers le conteneur d'arrivée. La poudre humide est pelletée manuellement ou mécaniquement (chariot élévateur) du conteneur d'arrivée du four dans un conteneur intermédiaire, qui est amené et vidé dans la trémie d'alimentation du séchoir rotatif. L'eau est chassée de la poudre humide dans le séchoir rotatif (à ~125 C) et la poudre est recueillie dans une trémie. Maintenir propre la zone de travail pour éviter l'accumulation de poudres et de poussières sur les surfaces. Oral : Bonnes pratiques d'hygiène au travail. Conditions techniques et mesures au niveau du processus (source) pour empêcher le rejet Inhalation : Les opérations de pelletage, de conduite et de versement de la poudre humide risquent de causer des expositions significatives à la poussière de Ni. La fermeture partielle de l'opération de versement de la poudre sèche dans la trémie d'arrivée risque de causer des expositions significatives à la poussière de Ni. Cutané : Autant que possible, il faut avoir recours à l'automatisation des processus pour éliminer le contact avec la peau. Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur Une LEV est nécessaire aux étapes du processus qui ne sont pas entièrement fermées et qui risquent de générer des poussières ou des fumées de nickel. Mesures organisationnelles pour empêcher/limiter les rejets, la dispersion et l'exposition Conditions et mesures liées à l'évaluation de la protection personnelle, de l'hygiène et de la santé Inhalation : Un EPR (masque filtrant FFP3, VME 20) {conforme à EN 149} est nécessaire pour les étapes du processus qui ne sont pas entièrement fermées et qui risquent de générer des poussières ou des fumées de nickel. Cutané : Il faut porter des gants convenant à la manipulation de poudres et d'autres vêtements de protection appropriés, lorsqu'il y a un risque de contact direct avec le Ni métal. 2.6 Scénario de contribution ES 4.5 contrôlant l'exposition des travailleurs - Homogénéisation et tamisage Titre libre et court lié aux travailleurs Production de poudres à base de nickel, à partir de matériaux contenant NiO Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 7/17

8 Descripteur d'utilisation couvert PROC 4 : Utilisation dans des processus par lots et d'autres processus pouvant présenter des possibilités importantes d'exposition Processus, tâches, activités couverts Des poudres sèches sont mélangées et remises dans la trémie. La poudre est tamisée en fractions de différentes granulométries, avant et après le mélange. Méthode d'évaluation Estimation de l'exposition par inhalation sur la base de données mesurées. Estimation de l'exposition cutanée sur la base du modèle Niveau 1. Caractéristiques du produit Poudre sèche de Ni Quantités utilisées Fréquence et durée de l'utilisation/l'exposition Equipes de 8 heures Facteurs humains non influencés par la gestion des risques Volume respiratoire en conditions d'utilisation Taille de la pièce et taux de ventilation Surface de contact de la substance avec la 480 cm 2 peau en conditions d'utilisation Poids corporel Autres conditions opératoires affectant l'exposition des travailleurs Les poudres sèches contenues dans la trémie sont vidées dans un mélangeur biconique ; après mélange complet, elles retournent dans la trémie. La poudre est tamisée en fractions de différentes granulométries, avant et après le mélange. Maintenir propre la zone de travail pour éviter l'accumulation de poudres et de poussières sur les surfaces. Oral : Bonnes pratiques d'hygiène au travail. Conditions techniques et mesures au niveau du processus (source) pour empêcher le rejet Inhalation : Le chargement/déchargement manuel des poudres sèches dans un système de tamis / mélangeur biconique risque de causer des expositions significatives à la poussière de Ni. Cutané : Autant que possible, il faut avoir recours à l'automatisation des processus pour éliminer le contact avec la peau. Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur Une LEV est nécessaire aux étapes du processus qui ne sont pas entièrement fermées et qui risquent de générer des poussières de nickel. Mesures organisationnelles pour empêcher/limiter les rejets, la dispersion et l'exposition Conditions et mesures liées à l'évaluation de la protection personnelle, de l'hygiène et de la santé Inhalation : Un EPR (masque filtrant FFP3, VME 20) {conforme à EN 149 (demi-masque jetable)} est nécessaire aux étapes du processus qui ne sont pas entièrement fermées et qui risquent de générer des poussières ou des fumées de nickel. Si on doit manipuler des poudres dont > 10 % des particules ont une taille comprise dans la fourchette respirable, càd. < 10 µm, il faut utiliser un EPR conforme à EN 136 pour le masque et à EN 143 pour le filtre (VME 40). Cutané : Il faut porter des gants convenant à la manipulation de poudres et d'autres vêtements de protection appropriés, lorsqu'il y a un risque de contact direct avec le Ni métal. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 8/17

9 2.7 Scénario de contribution ES 4.6 contrôlant l'exposition des travailleurs - Emballage Titre libre et court lié aux travailleurs Production de poudres à base de nickel, à partir de matériaux contenant NiO Descripteur d'utilisation couvert PROC 9 : Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage) Processus, tâches, activités couverts Mise en sacs ou en fûts de produit à base de poudre de Ni, à un poste de remplissage. Méthode d'évaluation Estimation de l'exposition par inhalation sur la base de données mesurées. Estimation de l'exposition cutanée basée sur des lectures croisées pour des processus du même type, mettant en jeu le Ni métal. Caractéristiques du produit Poudre sèche de Ni Quantités utilisées Fréquence et durée de l'utilisation/l'exposition Equipes de 8 heures Facteurs humains non influencés par la gestion des risques Volume respiratoire en conditions d'utilisation Taille de la pièce et taux de ventilation Surface de contact de la substance avec la 420 cm 2 peau en conditions d'utilisation Poids corporel Autres conditions opératoires affectant l'exposition des travailleurs Versement à partir du bac de stockage du mélangeur, vers le poste de remplissage, pour conditionnement en sacs ou en fûts. Maintenir température et humidité ambiantes. Maintenir propre la zone de travail pour éviter l'accumulation de poudres et de poussières sur les surfaces. Oral : Bonnes pratiques d'hygiène au travail. Conditions techniques et mesures au niveau du processus (source) pour empêcher le rejet Inhalation : Le conditionnement mécanisé de la poudre en big bags (1 m 3 ), lorsqu'il est contrôlé manuellement et que la goulotte du sac et le tuyau de vidange ne sont pas suffisamment solidaires, risque de causer des expositions significatives à la poussière de Ni lors du remplissage et de la fermeture du big bag. Le conditionnement automatisé de la poudre de Ni en fûts, lorsqu'il demande quelques interventions manuelles (comme le chargement de fûts vides et le déchargement de fûts pleins, la pose des couvercles et l'ajustement manuel du poids en ajoutant/enlevant des billes), risque de causer des expositions significatives à la poudre et à la poussière de Ni. Cutané : Autant que possible, il faut avoir recours à l'automatisation des processus pour éliminer le contact avec la peau. Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur Une LEV est nécessaire pour les étapes du processus qui ne sont pas entièrement fermées et qui risquent de générer des poussières de nickel. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 9/17

10 Mesures organisationnelles pour empêcher/limiter les rejets, la dispersion et l'exposition Conditions et mesures liées à l'évaluation de la protection personnelle, de l'hygiène et de la santé Inhalation : Un EPR (VME 20){conforme à EN 149 (demi-masques jetables)} est nécessaire. Si on doit manipuler des poudres dont > 10 % des particules ont une taille comprise dans la fourchette respirable, càd. < 10 µm, il faut utiliser un EPR conforme à EN 136 pour le masque et à EN 143 pour le filtre (VME 40). Cutané : Il faut porter des gants convenant à la manipulation de poudres et d'autres vêtements de protection appropriés, lorsqu'il y a un risque de contact direct avec la poussière de Ni. 2.8 Scénario de contribution ES 4.7 contrôlant l'exposition des travailleurs - Nettoyage et maintenance Titre libre et court lié aux travailleurs Production de poudres à base de nickel, à partir de matériaux contenant NiO Descripteur d'utilisation couvert PROC 0 : Nettoyage et maintenance Processus, tâches, activités couverts Nettoyage et maintenance Méthode d'évaluation Estimation de l'exposition par inhalation sur la base de données mesurées. Estimation de l'exposition cutanée sur la base du modèle Niveau 1. Caractéristiques du produit Poussière provenant de poudre de Ni, sèche ou humide. Quantités utilisées Fréquence et durée de l'utilisation/l'exposition Equipes de 8 heures Facteurs humains non influencés par la gestion des risques Volume respiratoire en conditions d'utilisation Taille de la pièce et taux de ventilation Surface de contact de la substance avec la cm 2 peau en conditions d'utilisation Poids corporel Autres conditions opératoires affectant l'exposition des travailleurs Les travaux de nettoyage et de maintenance de l'installation et des locaux peuvent inclure des tâches soit programmées et régulières, soit occasionnelles, de durée variable, qui causent une exposition élevée à la poussière. Maintenir propre la zone de travail pour éviter l'accumulation de poudres et de poussières sur les surfaces. Oral : Bonnes pratiques d'hygiène au travail Conditions techniques et mesures au niveau du processus (source) pour empêcher le rejet Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur Pendant le nettoyage, enlever la poudre et la poussière de Ni avec un aspirateur et laver à l'eau sous pression. Mesures organisationnelles pour empêcher/limiter les rejets, la dispersion et l'exposition Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 10/17

11 Conditions et mesures liées à l'évaluation de la protection personnelle, de l'hygiène et de la santé Inhalation : Un EPR (VME 20) {conforme à EN 149 (demi-masques jetables)} est nécessaire. Si on doit manipuler des poudres dont > 10 % des particules ont une taille comprise dans la fourchette respirable, càd. < 10 µm, il faut utiliser un EPR conforme à EN 136 pour le masque et à EN 143 pour le filtre (VME 40). Cutané : Il faut porter des gants convenant à la manipulation de poudres et d'autres vêtements de protection appropriés, lorsqu'il y a un risque de contact direct avec la poussière de Ni. 3. Estimation d'exposition et caractérisation des risques Environnement ERC 6a Production de poudres à base de nickel Compartiment Unité PNEC PEC Régional C local PEC RCR Méthodes de calcul des concentrations environnementales et de la PNEC Eau douce µg Ni/L 3,55 2,9 0,29 3,19 0,90 Valeurs mesurées, Niveau 3-RWC Eau de mer µg Ni/L 8,6 0,3 2,95 3,25 0,38 Valeurs mesurées, Niveau 3-RWC Terrestre mg Ni/kg 29,9 16,2 0,16 16,4 0,55 Valeurs mesurées, Niveau 3-RWC Travailleurs ES 4.1 PROC 8b : Manipulation de matières premières Cutané Effets systémiques aigus Effets locaux aigus Effets locaux à long Unité DNEL NiO Concentration d'exposition RCR Méthodes de calcul de l'exposition mg - - mg - - mg - - mg 0,024 0,0005 0,02 90ème percentile du modèle MEASE (PROC 8b, port de gants) Inhalation Effets systémiques aigus mg Ni/m ,220 <0,001 Estimé à 3 x la valeur à long Effets locaux aigus mg Ni/m 3 3,9 0,220 0,06 Estimé à 3 x la valeur à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,073 1,5 sans EPR 0,0734 Effets locaux à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,073 1,5 sans EPR 0,0734 La plus élevée de 2 mesures d'exposition individuelle pour «l'ajout de matériaux» ; fraction inhalable. La plus élevée de 2 mesures d'exposition individuelle pour «l'ajout de matériaux» ; fraction inhalable. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 11/17

12 1 Lors de la manipulation de poudres dont les particules ont un diamètre aérodynamique équivalent (AED) inférieur à 10 µm, les expositions (8 h TWA) à ces poudres doivent rester inférieures à 0,01 mg Ni/m 3 2 Lorsque l'exposition se résume au Ni métallique et oxydique (sans exposition à d'autres composés de nickel) et que la taille moyenne des particules de l'aérosol est supérieure à 10 µm AED ( 10 % en poids de l'aérosol en fraction respirable), des niveaux d'exposition à la fraction inhalable allant jusqu'à 0,2 mg Ni/m 3 pourraient raisonnablement être présumés sans danger. ES 4.2 PROC 22 : Fusion Cutané Effets systémiques aigus Effets locaux aigus Unité Effets locaux à lon g mg DNEL NiO Concentration d'exposition mg - - mg - - mg - - RCR Méthodes de calcul de l'exposition 0,024 0,0005 0,02 90ème percentile du modèle MEASE (PROC 22, automatisation, fermeture) Inhalation Effets systémiques aigus mg Ni/m ,6 0,001 Estimé à 3 x la valeur à long Effets locaux aigus mg Ni/m 3 3,9 0,6 0,15 Estimé à 3 x la valeur à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,2 4 sans EPR 0,2 Effets locaux à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,2 4 sans EPR 0,2 Une seule mesure d'exposition individuelle pour «la fusion» ; présumée être la fraction inhalable. Une seule mesure d'exposition individuelle pour «la fusion» ; présumée être la fraction inhalable. 1 Lors de la manipulation de poudres dont les particules ont un diamètre aérodynamique équivalent (AED) inférieur à 10 µm, les expositions (8 h TWA) à ces poudres doivent rester inférieures à 0,01 mg Ni/m 3 2 Lorsque l'exposition se résume au Ni métallique et oxydique (sans exposition à d'autres composés de nickel) et que la taille moyenne des particules de l'aérosol est supérieure à 10 µm AED ( 10 % en poids de l'aérosol en fraction respirable), des niveaux d'exposition à la fraction inhalable allant jusqu'à 0,2 mg Ni/m 3 pourraient raisonnablement être présumés sans danger. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 12/17

13 ES 4.3 PROC 4, PROC 24, PROC 27 : Formation d'alliages et pulvérisation Unité DNEL NiO Concentration d'exposition RCR Cutané Effets systémiques aigus mg - - Effets locaux aigus mg - - mg - - Effets locaux à long mg Méthodes de calcul de l'exposition 0,024 0, ,002 90ème percentile du modèle MEASE (PROC 27, automatisation avec intervention manuelle, port de gants) Inhalation Effets systémiques aigus mg Ni/m ,35 0,003 Estimé à 3 x la valeur à long Effets locaux aigus mg Ni/m 3 3,9 1,35 0,35 Estimé à 3 x la valeur à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,45 9 sans EPR 0,45 Effets locaux à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,45 9 sans EPR La plus élevée de 2 mesures associées à «la granulation». 0,45 1 Lors de la manipulation de poudres dont les particules ont un diamètre aérodynamique équivalent (AED) inférieur à 10 µm, les expositions (8 h TWA) à ces poudres doivent rester inférieures à 0,01 mg Ni/m 3. Dans ce cas, le RCR est 45. L'utilisation d'un EPR conforme à EN 136 pour le masque, et à EN 143 pour le filtre (VME40) réduit le risque à RCR = 1,125. En utilisant un EPR et en limitant l'accès à moins de 7 heures, le risque est encore réduit et devient inférieur à 1. 2 Lorsque l'exposition se résume au Ni métallique et oxydique (sans exposition à d'autres composés de nickel) et que la taille moyenne des particules de l'aérosol est supérieure à 10 µm AED ( 10 % en poids de l'aérosol en fraction respirable), des niveaux d'exposition à la fraction inhalable allant jusqu'à 0,2 mg Ni/m 3 pourraient raisonnablement être présumés sans danger. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 13/17

14 ES 4.4 PROC 4, PROC 2 : Séchage Cutané Effets systémiques aigus Effets locaux aigus Effets locaux à long Unité DNEL NiO Concentration d'exposition RCR Méthodes de calcul de l'exposition mg - - mg - - mg - - mg 0,024 0, ,002 90ème percentile du modèle MEASE (PROC 2, 4, automatisation avec intervention manuelle, port de gants) Inhalation Effets systémiques aigus mg Ni/m ,039 <0,001 Estimé à 3 x la valeur à long Effets locaux aigus mg Ni/m 3 3,9 0,039 0,01 Estimé à 3 x la valeur à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,013 0, ème percentile du modèle MEASE Effets locaux à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,013 0, ème percentile du modèle MEASE 1 Lors de la manipulation de poudres dont les particules ont un diamètre aérodynamique équivalent (AED) inférieur à 10 µm, les expositions (8 h TWA) à ces poudres doivent rester inférieures à 0,01 mg Ni/m 3 2 Lorsque l'exposition se résume au Ni métallique et oxydique (sans exposition à d'autres composés de nickel) et que la taille moyenne des particules de l'aérosol est supérieure à 10 µm AED ( 10 % en poids de l'aérosol en fraction respirable), des niveaux d'exposition à la fraction inhalable allant jusqu'à 0,2 mg Ni/m 3 pourraient raisonnablement être présumés sans danger. ES 4.5 PROC 4 : Homogénéisation et tamisage Unité Cutané Effets systémiques aigus Effets locaux aigus Effets locaux à long DNEL NiO Concentration d'exposition RCR Méthodes de calcul de l'exposition mg - mg - mg - mg 0,024 0, ,002 90ème percentile du modèle MEASE (PROC 4, mécanisation, port de gants) Inhalation Effets systémiques aigus mg Ni/m ,66 0,001 Estimé à 3 x la valeur à long Effets locaux aigus mg Ni/m 3 3,9 0,66 0,17 Estimé à 3 x la valeur à long Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 14/17

15 mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,22 4,4 sans EPR 0,22 Effets locaux à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,22 4,4 sans EPR La plus élevée de 3 mesures associées à l'homogénéisation et au tamisage. 0,22 1 Lors de la manipulation de poudres dont les particules ont un diamètre aérodynamique équivalent (AED) inférieur à 10 µm, les expositions (8 h TWA) à ces poudres doivent rester inférieures à 0,01 mg Ni/m 3. Dans ce cas, le RCR est 193. L'utilisation d'un EPR conforme à EN 136 pour le masque, et à EN 143 pour le filtre (VME 40) réduit le risque à RCR = 4,825. En utilisant un EPR et en limitant l'accès à environ 1,5 heure, le risque est encore réduit et devient inférieur à 1. 2 Lorsque l'exposition se résume au Ni métallique et oxydique (sans exposition à d'autres composés de nickel) et que la taille moyenne des particules de l'aérosol est supérieure à 10 µm AED ( 10 % en poids de l'aérosol en fraction respirable), des niveaux d'exposition à la fraction inhalable allant jusqu'à 0,2 mg Ni/m 3 pourraient raisonnablement être présumés sans danger. ES 4.6 PROC 9 : Emballage Cutané Effets systémiques aigus Effets locaux aigus Effets locaux à long Unité DNEL NiO Concentration d'exposition RCR Méthodes de calcul de l'exposition mg - - mg - - mg - - mg 0,024 0,011 0,46 Lecture croisée de l'exposition cutanée au Ni insoluble pour emballer la poudre de Ni métal. Inhalation Effets systémiques aigus mg Ni/m ,93 0,004 Estimé à 10 x la valeur à long pour les opérations occasionnant la manipulation de produit pulvérulent. Effets locaux aigus mg Ni/m 3 3,9 1,93 0,5 Estimé à 10 x la valeur à long pour les opérations occasionnant la manipulation de produit pulvérulent. mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,193 3,86 sans EPR 0,193 Effets locaux à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,193 3,86 sans EPR 0,193 La plus élevée de 4 mesures (3 individuelles, 1 statique) associées au remplissage de big bags et de petits conteneurs. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 15/17

16 1 Lors de la manipulation de poudres dont les particules ont un diamètre aérodynamique équivalent (AED) inférieur à 10 µm, les expositions (8 h TWA) à ces poudres doivent rester inférieures à 0,01 mg Ni/m 3. Dans ce cas, le RCR est 29. L'utilisation d'un EPR conforme à EN 136 pour le masque et EN 143 pour le filtre (VME 40) réduit le risque à RCR = 0, Lorsque l'exposition se résume au Ni métallique et oxydique (sans exposition à d'autres composés de nickel) et que la taille moyenne des particules de l'aérosol est supérieure à 10 µm AED ( 10 % en poids de l'aérosol en fraction respirable), des niveaux d'exposition à la fraction inhalable allant jusqu'à 0,2 mg Ni/m 3 pourraient raisonnablement être présumés sans danger. ES 4.7 PROC 0 : Maintenance et nettoyage Unité Cutané Effets systémiques aigus Effets locaux aigus Effets locaux à long DNEL NiO Concentration d'exposition RCR Méthodes de calcul de l'exposition mg - - mg - - mg - - mg 0,024 0,00003 <0,001 90ème percentile du modèle MEASE (PROC 10, pas de manipulation directe, techniques non dispersives, pas plus de 4 heures, port de gants) Inhalation Effets systémiques aigus mg Ni/m ,087 <0,001 Estimé à 3 x la valeur à long Effets locaux aigus mg Ni/m 3 3,9 0,087 0,02 Estimé à 3 x la valeur à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,029 0,58 sans EPR 0,029 Effets locaux à long mg Ni/m 3 0,05 1,2 0,029 0,58 sans EPR Mesure sur une seule exposition ; veuillez vérifier que cela couvre les opérations générales de maintenance lourde et de nettoyage. 0,029 1 Lors de la manipulation de poudres dont les particules ont un diamètre aérodynamique équivalent (AED) inférieur à 10 µm, les expositions (8 h TWA) à ces poudres doivent rester inférieures à 0,01 mg Ni/m 3. Dans ce cas, le RCR est 29. L'utilisation d'un EPR conforme à EN 136 pour le masque et EN 143 pour le filtre (VME 40) réduit le risque à RCR = 0, Lorsque l'exposition se résume au Ni métallique et oxydique (sans exposition à d'autres composés de nickel) et que la taille moyenne des particules de l'aérosol est supérieure à 10 µm AED ( 10 % en poids de l'aérosol en fraction respirable), des niveaux d'exposition à la fraction inhalable allant jusqu'à 0,2 mg Ni/m 3 pourraient raisonnablement être présumés sans danger. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 16/17

17 4. Conseils au DU pour évaluer s'il travaille en conformité avec les restrictions établies par l'es Environnement Outil d'extrapolation : Outil IT EUSES Métaux (téléchargement gratuit : CSA-toolbox/du-scaling-tool) L'extrapolation du rejet dans l'air et l'environnement aquatique inclut : Affinement du facteur de libération dans l'air et les eaux résiduaires et/ou efficacité du filtre à air et des installations de traitement des eaux résiduaires. Extrapolation de la PNEC à l'environnement aquatique par une approche en étapes permettant une correction tenant compte de la biodisponibilité et de la concentration de fond (approche C local ). Extrapolation de la PNEC au compartiment terrestre par une approche en étapes permettant une correction tenant compte de la biodisponibilité et de la concentration de fond (approche C local ). Travailleurs Extrapolation prenant en compte la durée et la fréquence d'utilisation. Rassembler des données de suivi du processus. Faire appel aux informations relatives à la taille des particules, lorsqu'elles existent, pour confirmer l'utilisation appropriée d'une DNEL inhalable (par ex., 10 % de Nickel en poids dans la fraction respirable). On peut utiliser des données de spéciation chimique montrant que seuls le Ni métal et/ou des oxydes de Ni sont présents dans l'air de l'espace de travail, pour indiquer que RCR < 1 à des niveaux d'exposition par inhalation compris entre 0,05 et 0,2 mg Ni/m 3. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 17/17

1. GES 5 : Production de céramiques pour l'électronique et de céramiques à fonctionnement thermique contenant du Ni

1. GES 5 : Production de céramiques pour l'électronique et de céramiques à fonctionnement thermique contenant du Ni 1. GES 5 : Production de céramiques pour l'électronique et de céramiques à fonctionnement thermique contenant du Ni Cycle de vie Utilisation finale DU de NiO Titre libre et court Production de céramiques

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

FICHE DE DONNEE SECURITE

FICHE DE DONNEE SECURITE Degy Anti-fourmis 28/03/12 page1/6 FICHE DE DONNEE SECURITE 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PREPARATION ET DU FOURNISSEUR Désignation commerciale: DEGY ANTI-FOURMIS Utilisation de la préparation : Produit

Plus en détail

Vulcano Pièges Fourmis

Vulcano Pièges Fourmis FDS Conforme au règlement 1907/2006/CE et 1272/2008/CE 16-12-10- Page 1/5 FICHES DE DONNEES DE SECURITE 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Produit : Utilisation : Fournisseur : Vulcano Pièges

Plus en détail

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant Page: 1 de 6 1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Nom du produit: Utilisations: Identification de l'entreprise: Peinture dispersion à base d'eau pour l'usage intérieur.

Plus en détail

Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires

Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires Applicable au 1 er janvier 2006 Objectif : Etablit les règles générales en matière d hygiène, est directement applicable

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS 01. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ Nom commercial Code produit Usage envisagé LAMB97201 A UTILISER COMME INSECTICIDE UNIQUEMENT Le produit doit être utilisé conformément à l'étiquette Apparence

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit 2T QUAD R BIODEGRADABLE Page 1/5 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Néant Néant Non concerné 1. IDENTIFICATION

Plus en détail

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3 Nr. Article- Produit : 48785 Page: Page 1 En cas d urgence appeler le Centre Suisse d information toxicologique, Freiestr. 16, 8032 Zürich; Tél. des Urgences: ( jour et nuit) 145 ou +41 (0)44 251 51 51.

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Conforme au règlement (CE) n 1907/2006 (REACH), Annexe II France 1. FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ BOSTIK COLLE CARRELAGE MURS ET PLANS DE TRAVAIL INTERIEUR IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET

Plus en détail

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion. FICHE SIGNALÉTIQUE 995-01 Canutec 1-613-996-6666 (24 heures) 1. PRODUIT CHIMIQUE ET FOURNISSEUR Identification du produit : 995-01 Nom du produit : Graisse montage pneu Famille chimique : Mélange Fournisseur/Fabricant

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Brilliant II QRT-PCR - AffinityScript Two-Step, Part Number 600827 SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit TRANSOIL 140 Page 1/6 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Non concerné 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/5 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise Identificateur de produit Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées

Plus en détail

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants Date d impression : 23/08/02 Valable à partir du : 08.08.01 Page: 1/7 1. Identification de la substance ou préparation et de la Société Données relatives au produit : Nom commercial : KNAUF ZADUR Mortier

Plus en détail

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC 1/5 FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC Identification de la préparation 1. Identification de la préparation de l entreprise Nom commercial: FUMESAAT 500 SC Identification Produit : éthofumésate 500 SC Substance

Plus en détail

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ A-ESSE s.p.a. USINE OXYDES de ZINC FICHE DE SÉCURITÉ Oxyde de zinc 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT CHIMIQUE ET DE LA SOCIÉTÉ NOM DU PRODUIT: DÉNOMINATION COMMUNE, COMMERCIALE ET SYNONYMES: UTILISATION DE

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article (Kit) 5190-1409 N d'article 1.2

Plus en détail

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX Version 002 Révisée le: 26.03.1997 Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX Total de pages (la feuille de garde inclus) : 5 1. IDENTIFICATON

Plus en détail

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/2008 1999/45/EC Deuterium oxide 99.

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/2008 1999/45/EC Deuterium oxide 99. FICHE TECHNIQUE SANTE-SECURITE Selon la règlementation (CE) n 1907/2006 Date de la modification: 07/10/14 www.restek.com SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

Plus en détail

HUMI-BLOCK - TOUPRET

HUMI-BLOCK - TOUPRET FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure : (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006) Mise à jour : 19 janvier 2010 Version : 1 HUMI-BLOCK - TOUPRET 1-IDENTIFICATION DU PRODUIT ET

Plus en détail

STRUCTURE STOCKAGE & MANUTENTION BIG-BAG MANI-BAG

STRUCTURE STOCKAGE & MANUTENTION BIG-BAG MANI-BAG STRUCTURE STOCKAGE & MANUTENTION BIG-BAG 1- Le Mani-Bag est la solution idéale pour le transport, la manutention et le stockage des produits contenus en Big-Bags. Cette structure robuste et démontable,

Plus en détail

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS 1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise Identification de la substance ou de la préparation Utilisation de la substance/préparation Baguettes de brasage, fil de brasage

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G KR-G Page 1 de 5 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE 1.1 Identificateur de produit : Nom du produit : KR-G 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

Communication dans la chaîne d approvisionnement Messages relatifs aux fiches de données de sécurité étendues de substances

Communication dans la chaîne d approvisionnement Messages relatifs aux fiches de données de sécurité étendues de substances Communication dans la chaîne d approvisionnement Messages relatifs aux fiches de données de sécurité étendues de substances Traduction libre UIC des questions 9 et 10 du document «Messages to communicate

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article 5067-5363 1.2 Utilisations identifiées

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article (Kit) 5067-1505 N d'article 1.2

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/5 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND Fiche de données de sécurité Édition révisée n 2 Date 19/01/2015 PRIMAIRE MUR ET PLAFOND SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit

Plus en détail

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Les produits d usage domestique comprennent les produits de nettoyage (p. ex., les nettoie-vitres et les produits de nettoyage

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Nom du produit 1.2. Utilisations identifiées pertinentes de

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR FICHE DE DONNEES DE SECURITE 1 IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PREPARATION ET DE LA SOCIETE/L'ENTREPRISE NOM DU PRODUIT NO DE PRODUIT : UTILISATION DISTRIBUTEUR NUMÉRO DE TÉLÉPHONE EN CAS D'URGENCE Z0085

Plus en détail

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes 1. ENTRETIEN À L OUVERTURE D UNE SALLE D OPÉRATION NON UTILISÉE AU DELÀ DE 24 H Nettoyer les surfaces (table d opération, table d instruments, éclairage opératoire, appareil d anesthésie), avec un chiffon

Plus en détail

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise 1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise Identification de la substance ou de la préparation Art.-No.: 593 0704, 593 0711, 593 0728, 593 0735, 593 0742 Utilisation de la

Plus en détail

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6 Acides et bases Acides et bases Page 1 sur 6 Introduction Sont réputés acides et bases au sens des règles de sécurité en vigueur en Suisse, les solides ou liquides qui ont une réaction acide ou alcaline

Plus en détail

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux. TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON TABLE DES MATIÈRES PAGE TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON... 1 1 GÉNÉRALITÉS... 1 1.1 CONDITIONS GÉNÉRALES ET TRAVAUX CONNEXES... 1 1.2 DESCRIPTION DES

Plus en détail

XIAMETER(R) FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Conformément à l'article 31 et à l'annexe II de la Réglementation UE REACH XIAMETER(R) MEM-0347G EMULSION

XIAMETER(R) FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Conformément à l'article 31 et à l'annexe II de la Réglementation UE REACH XIAMETER(R) MEM-0347G EMULSION 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ 1.1 Nom du produit : 1.2 Utilisations identifiées : Additifs Agents anti-taches et anti-adhésifs Utilisations déconseillées : Aucun(e) connu(e)

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article 200415 1.2 Utilisations identifiées

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH 28182-81-2 70-100 Non disponible

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH 28182-81-2 70-100 Non disponible FICHE SIGNALÉTIQUE 1. PRODUIT CHIMIQUE ET IDENTIFICATION DE L'ENTREPRISE Adresse du fournisseur/distributeur : Dominion Sure Seal Group of Companies 6175, chemin Danville, Mississauga (Ontario) Canada,

Plus en détail

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise Identificateur de produit Nom commercial Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

MISE EN DÉCHARGE. Une entreprise de Bayer et LANXESS

MISE EN DÉCHARGE. Une entreprise de Bayer et LANXESS MISE EN DÉCHARGE Une entreprise de Bayer et LANXESS MISE EN DÉCHARGE Introduction INTRODUCTION La mise en décharge, dans le respect de l environnement, de certains types de déchets est un complément important

Plus en détail

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 RAISON SOCIALE JOHNSONDIVERSEY FICHE DE DONNEES DE SECURITE RISQUES SPECIFIQUES NON CLASSE 1 IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE - NOM DU PRODUIT RAID PIEGES ANTI-FOURMIS

Plus en détail

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Direction de la Santé FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL Un plan d hygiène permet de garantir la propreté du personnel et éviter toutes contaminations

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Numéro de révision 1 SECTION 1: IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/L ENTREPRISE 1.1 Identification du produit Nom du produit 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07 1. Identification du produit et de la société Identification du produit Code produit: 28302 ID No.: 1010600 Nom du produit: Ethanol 90% (rectified spirit)

Plus en détail

LA NORME RABC EN BLANCHISSERIE NOYONS SEPTEMBRE 2012

LA NORME RABC EN BLANCHISSERIE NOYONS SEPTEMBRE 2012 LA NORME RABC EN BLANCHISSERIE NOYONS SEPTEMBRE 2012 SOMMAIRE La norme RABC, qu est-ce que c est? Les grandes lignes La blanchisserie et la Fonction linge - incidences sur l application de la méthode Les

Plus en détail

TECHNIQUE DU FROID ET DU CONDITIONNEMENT DE L AIR. confort = équilibre entre l'homme et l'ambiance

TECHNIQUE DU FROID ET DU CONDITIONNEMENT DE L AIR. confort = équilibre entre l'homme et l'ambiance TECHNIQUE DU FROID ET DU CONDITIONNEMENT DE L AIR Tâche T4.2 : Mise en service des installations Compétence C1.2 : Classer, interpréter, analyser Thème : S5 : Technologie des installations frigorifiques

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNEES DE SECURITE (91/155/CEE - 2001/58/CE - ISO 11014-1) Date: 15/01/2007 Page 1/5 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1 - IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification

Plus en détail

1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Nom commercial Fournisseur Service des renseignements Renseignements en cas d'urgence Andermatt Biocontrol AG Stahlermatten 6,

Plus en détail

COMMENTAiRES/ DECISIONS

COMMENTAiRES/ DECISIONS Plate-forme d'échanges affichage environnemental des PGC Date : 2009-12-21 Assistante: Lydia GIPTEAU Ligne directe : + 33 (0)1 41 62 84 20 Lydia.gipteau@afnor.org GT Méthodologie Numéro du document: N

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04 1. Identification du produit et de la société Identification du produit Code produit: P90240 ID No.: 1011300 Nom du produit: Formaldehyde 35% aqueous solution

Plus en détail

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

Construire un plan de nettoyage et de désinfection Construire un plan de nettoyage et de désinfection Docteur Régine POTIÉ-RIGO Médecin du Travail Mlle Laetitia DAVEZAT IPRP Ingénieur Hygiène/Sécurité Mme Laetitia MARCHE Technicienne des services généraux

Plus en détail

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise Famille : AMENDEMENT MINERAL BASIQUE ENGRAIS AVEC ADDITIF AGRONOMIQUE NF U 44-204 Amendement calcaire, dolomie et gypse NFU 44-203 avec préparation microbienne : RHIZOCELL (AMM n 1110014) AGRI-BIOTECH

Plus en détail

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN SECTION 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Nom du produit : SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN Numéro de la FS 200000028817 No.-CAS

Plus en détail

Métallerie / Serrurerie

Métallerie / Serrurerie Votre activité peut être liée à celles de traitement de surface/polissage et de décapage. Si vous êtes dans ce cas, reportezvous aux fiches correspondantes. 1 Les déchets Les déchets issus de votre activité

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Edition révisée N : 8 Conformément au règlement (CE) Date : 12 / 11 / 2014 n 1907/2006 Remplace la fiche : 17 / 9 / 2012

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Edition révisée N : 8 Conformément au règlement (CE) Date : 12 / 11 / 2014 n 1907/2006 Remplace la fiche : 17 / 9 / 2012 Page : 1 de 7 SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Nom commercial WEBER.MUR PATE G 1.2. Utilisations identifiées pertinentes

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article 5982-5755, 5982-5755CH 1.2 Utilisations

Plus en détail

Fiche de données de Sécurité

Fiche de données de Sécurité Page: 1/6 ETIQUETTE DU PRODUIT ETIQUETAGE (d'usage ou CE): Concerné Phrases de risque : Conseils de prudence : F+ Extrêmement inflammable R-12 Extrêmement inflammable. S-2 Conserver hors de la portée des

Plus en détail

Le nouveau système de surveillance continue des émissions atmosphériques

Le nouveau système de surveillance continue des émissions atmosphériques Le nouveau système de surveillance continue des émissions atmosphériques à l'incinérateur Mars 2010 Travaux publics Gestion des matières résiduelles CONTENU DE LA PRÉSENTATION 1. L incinérateur 2. Obligations

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE FICHE DE DONNEES DE SECURITE Date de révision : 04/08/2015 Version n 3 SECTION 1. IDENTIFICATION DU MELANGE ET DE LA SOCIETE 1.1 Identificateur de produit Nom : XROL 15 Code produit : 905 1.2 Utilisation

Plus en détail

RAPPORT AUDIT HYGIENE AVXX-0XX-XXX

RAPPORT AUDIT HYGIENE AVXX-0XX-XXX Date: SITE: Heure: par: MENTION GLOBAL DE L'AUDIT: NOMBRE D'ECARTS CONSTATES: ECARTS CONSTATES: 1. RESPONSABILITÉ DE LA DIRECTION / DÉFINITION & CONTRÔLE DES RÈGLES D HYGIÈNE 1.1 Déclaration de l'établissement

Plus en détail

Eau (N CAS) 7732-18-5 67.5 Non classifié Urea (N CAS) 57-13-6 32.5 Non classifié. Version : 1.0

Eau (N CAS) 7732-18-5 67.5 Non classifié Urea (N CAS) 57-13-6 32.5 Non classifié. Version : 1.0 Date de révision : 15 mai 2015 Date de parution : 15 mai 2015 Remplace la version datée du : 06/09/2013 RUBRIQUE 1 : IDENTIFICATION 1.1. Identificateur du produit Forme du produit : Mélange Nom du produit

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants 1. Identification du produit chimique et de la personne physique ou morale responsable de sa mise sur le marché Identification de la substance ou de la préparation Nom du produit Utilisation du produit

Plus en détail

Fiche de données de sécurité Selon 453/2010 modifiant le règlement (CE) n 1907/2006

Fiche de données de sécurité Selon 453/2010 modifiant le règlement (CE) n 1907/2006 Page : 1/7 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1 Identifiant du produit Nom du produit N d'article 5190-2372 1.2 Utilisations identifiées

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article 219041 1.2 Utilisations identifiées

Plus en détail

Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons?

Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons? LYCEE FENELON : démarche Qualycée en cours Quels sont les efforts réalisés à Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons? 16/03/2015 tri sélectif à Fénelon

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article G100800-85500, G100801-85500, G100802-85500,

Plus en détail

Material Safety Data Sheet

Material Safety Data Sheet Material Safety Data Sheet 1. Identification of the Substance Nom du produit : Encre base Huile Bleu, COB référence produit : COB250/COB600 Fournisseur : ALE 156 AV. Francis de préssensé 69200 VENISSIEUX

Plus en détail

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets! www.metos.com Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste De plus en plus, le traitement des biodéchets

Plus en détail

Fiche signalétique Selon la réglementation (CE) no 1907/2006 (REACH)

Fiche signalétique Selon la réglementation (CE) no 1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/DE L ENTREPRISE 1.1 Identification de la substance ou préparation : Cire naturelle de fabrication VisiJet CP200 ProWax 1.2 Utilisation de

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Date : 7 décembre, 2010 NOM DU PRODUIT : 15.123 GRAISSE CALCIUM NLGI 1

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Date : 7 décembre, 2010 NOM DU PRODUIT : 15.123 GRAISSE CALCIUM NLGI 1 Modèle conforme à la Directive 91/155 CEE 1 / 6 ETIQUETAGE (d'usage ou CE) non étiquetable SYMBOLE: Phrases R: Phrases S: ETIQUETAGE TRANSPORT: 1 IDENTIFICATION DE LA PREPARATION ET DE LA SOCIETE 1.1 Nom

Plus en détail

Protection du personnel

Protection du personnel PROTOCOLE POUR L EVACUATION DES EXCRETAS PAR LES ENTREPRISES DE VIDANGE/NETTOYAGE ET LES ONG s (Version 1.0, 23 décembre 2010) Sommaire I. Objectifs du protocole II. Protection du personnel III. Aspects

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Page 1 de 8 FICHE DE DONNEES DE SECURITE RUBRIQUE 1 IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Cette FDS est conforme aux réglementations françaises à la date de révision ci-dessus. PRODUIT Nom du produit:

Plus en détail

: Raid Aérosol Fourmis Araignées Cafards

: Raid Aérosol Fourmis Araignées Cafards 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Fiche Nom du produit Utilisation de la substance/préparation : : Insecticide Société : SC Johnson S.A.S. B.P. 30606 95004 - Cergy

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Le traitement mécano-biologique des déchets Important pour le Maroc? Casablanca, 23 Mars 2011

Le traitement mécano-biologique des déchets Important pour le Maroc? Casablanca, 23 Mars 2011 Le traitement mécano-biologique des déchets Important pour le Maroc? Casablanca, 23 Mars 2011 Plan de la présentation Partie I Pourquoi le TMB? Partie II Variantes techniques Partie III Conclusions pour

Plus en détail

Electrofuge 200 avec traceur Vrac

Electrofuge 200 avec traceur Vrac 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Application : Nom de la société : Electrofuge 200 avec traceur Vrac Produits anti-corrosion Touwslagerstraat 1 9240 ZELE Belgium Tel.: (+32)(0)52/456011 Fax:

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/6 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit Code du produit: 5190-8729 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Fiche de données de Sécurité

Fiche de données de Sécurité Page: 1/6 ETIQUETTE DU PRODUIT ETIQUETAGE (d'usage ou CE): Concerné Contient : Phrases de risque : Conseils de prudence : Xn Nocif Solvant naphta aromatique lourd solvant naphta aromatique leger (benzène

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article (Kit) 5067-5589 N d'article 5067-5590

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article 240112 1.2 Utilisations identifiées

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

Numéro de la FDS: 102000021171 CHIPCO TRITON FUNGICIDE FDS Version 1.0 SECTION 1. INFORMATION CHIMIQUES DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

Numéro de la FDS: 102000021171 CHIPCO TRITON FUNGICIDE FDS Version 1.0 SECTION 1. INFORMATION CHIMIQUES DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Date de révision: 03/04/2009 SECTION 1. INFORMATION CHIMIQUES DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Nom du produit CHIPCO TRITON FUNGICIDE Numéro de la FDS 102000021171 No. d'enregistrement 29109 PCP

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise FICHE DE DONNEES DE SECURITE MAURAN SAS Modèle conforme au Règlement Européen n 453/2010 NOM PRODUIT : Indice et Date de mise à jour : Page : 1/7 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la

Plus en détail

Gestion de la crise sanitaire grippe A

Gestion de la crise sanitaire grippe A Gestion de la crise sanitaire grippe A Sommaire de la présentation Nature du risque lié au virus A H1N1 Plan gouvernemental de pandémie grippale Mesures de protection Historique de la grippe La grippe

Plus en détail

Fine dosing Opti-feeder FD- SPA

Fine dosing Opti-feeder FD- SPA MICRO-DOSEURS PONDERAUX DE HAUTE PRECISION Fine dosing Opti-feeder FD- SPA MCPI Fine dosing est une technologie dédiée au dosage et saupoudrage de haute précision. La technologie MCPI Fine dosing est protégée

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité 1 Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise 1.1. - Identification de la substance ou de la préparation FREECAN 1.2.- Emploi de la substance : déboucheur Concentrations utilisées:

Plus en détail

Qu est ce qu un gaz comprimé?

Qu est ce qu un gaz comprimé? Qu est ce qu un gaz comprimé? Il existe plusieurs produits à base de gaz ou de mélanges de gaz sous pression conservés dans des bouteilles 1. La plupart de ces gaz sont classés dans la catégorie des «gaz

Plus en détail