Notice pour utilisateurs. Boîtier électronique. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice pour utilisateurs. Boîtier électronique. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007"

Transcription

1 Notice pour utilisateurs Boîtier électronique VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 R /00 0/ ifm electronic s.a. 99 Noisy-le-Grand Cedex Tél

2 La notice d'utilisation... s'applique à tous les boîtiers de type VS000 Exi. Les différents types de boîtiers ne se différencient que par la tension d'alimentation AC ou DC admissible. Elle est indiquée sur l'étiquette de l'appareil.... fait partie de l'appareil. Elle fournit des informations sur la manipulation correcte du produit. Lisez-la avant l'emploi afin que vous vous familiarisiez avec les conditions environnantes, l'installation et le fonctionnement. Respectez les remarques sur la sécurité. Contenu. Remarques sur la sécurité page. Fonctionnement et caractéristiques page. Montage page. Raccordement électrique page 5. Réglage page 6 6. Diagramme fonction surveillance du débit page 6 7. Mise en service / Fonctionnement page 7 8. Entretien, réparation, recyclage page 7 9. Données techniques page 7. Remarques sur la sécurité L 'appareil doit être monté, raccordé et mis en service par un électricien qualifié car lors du montage des tensions dangereuses au contact peuvent se produire. Un montage correct garantit le bon fonctionnement de l'appareil et de l'installation. L 'appareil sous tension doit être manipulé avec attention. L'appareil a une protection IP0, seul un personnel compétent pourra le manipuler. La construction de l'appareil est conforme à la classe de protection II, exception faite du contact des bornes. Lors de la manipulation de l'appareil, la protection contre le contact accidentel du personnel (protection contre le contact du doigt selon IP0) est assurée seulement si les bornes à vis sont complètement serrées. De ce fait, l'appareil doit toujours être installé dans une armoire électrique ayant une protection IP5 minimum et dont l'ouverture n'est possible qu'à l'aide d'un outil. Pour tout mauvais fonctionnement de l'appareil ou de doute veuillez contacter le fabricant. Les interventions sur l'appareil peuvent avoir des conséquences graves pour la sécurité des personnes et de l'installation. Elles ne sont pas permises et aboutissent à une exclusion de la responsabilité et de la garantie. Page

3 . Fonctionnement et caractéristiques Le boîtier électronique VS000 Exi est conçu pour le raccordement des sondes de débit en sécurité intrinsèque Ex"i". Il satisfait aux exigences selon EN500 et EN5000 (sécurité intrinsèque "i"). Le groupe d'explosion indiqué sur l'appareil ainsi que les conditions particulières sont à respecter selon le certificat de l'échantillon testé CE PTB 0 ATEX 075. Marquage: II () G [EEx ia] IIC L'appareil fournit l'alimentation en tension en sécurité intrinsèque pour les sondes, évalue les signaux des sondes et indique si le seuil de débit préréglé est atteint. Débit au-dessus de la valeur présélectionnée Débit en-dessous de la valeur présélectionnée Relais de sortie enclenché Relais de sortie déclenché Surveillance, suivant la sélection, du débit d'un liquide ou d'un gaz. De plus, le VS000 Exi surveille le câble de la sonde: En cas de rupture d'un fil ou court-circuit le relais de surveillance est déclenché, la LED rouge est allumée.. Montage Le VS000 Exi doit être monté en dehors des zones explosives Monter l'appareil dans une armoire électrique ayant une protection IP 5 minimum. Cette protection évite le contact non intentionnel avec des tensions dangereuses et les influences atmosphériques L'armoire électrique doit être installée selon les règlements locaux et nationaux. Fixer l'appareil sur un rail profilé DIN. Monter l'appareil verticalement et s'assurer qu'il y a suffisamment d'espace vers le bas ou le haut de l'armoire électrique (permettant ainsi une libre circulation de l'air pour éviter un auto échauffement excessif). Si plusieurs appareils sont juxtaposés, l'auto échauffement de tous les appareils doit être considéré. La température ambiante pour chaque appareil ne doit pas dépasser la valeur admissible de +60 C. Page

4 Le cas échéant, respecter des distances entre les appareils. Pour des boîtiers VS000 Exi de type identique on peut dire: Distance = 0mm pour un fonctionnement avec U NOMINAL (voir données techniques / tension d'alimentation). Distance = 0mm min pour un fonctionnement avec U NOMINAL +0%. Si des appareils d'autres fabricants sont utilisés, les mesures pour déterminer la distance admissible doivent être faites quand tous les appareils sont en fonctionnement. Eviter la pénétration de souillures conductrices ou tous autres conducteurs lors du montage et du câblage. Montage des sondes: Suivre la notice de montage jointe à la sonde.. Raccordement électrique L'appareil doit être monté par un électricien qualifié. Mettre l'installation hors tension avant le câblage! Faire attention aux caractéristiques des circuits commandés par les relais. Les règlements et dispositions relatifs à l'installation et le fonctionnement de matériels électriques en zone explosive doivent être respectés. Raccordement des bornes: AC N L 7 8 L- DC L BN BK 5 BN BK 9 GY 5 9 GY WH BU WH BU Couleurs des fils conducteurs: BN = brun, BU = bleu, BK = noir, WH = blanc, GY = gris = relais surveillance du débit = relais surveillance du câble Tension d'alimentation Tension AC: Selon les données techniques (voir page 7) / étiquette ± 0% sur les bornes 8 (L) et 7 (N), dans la fréquence Hz. Tension DC: Volt DC ± 0%, sur les bornes 8 (+) et 7 (-). Page

5 Raccordement des sondes Valeurs maximales admissibles des circuits de commande (entre la sonde et le boîtier électronique) pour SN0... SN0: Tension Courant Puissance Inductance extérieure Capacité extérieure [EEx ia] IIC et [EEx ia] IIB U o = 5,8V I o = 9mA / I e = 7,mA P o = 680mW [EEx ia] IIC [EEx ia] IIB [EEx ia] IIB mh 85 nf mh,6µf 5mH 885nF Valeurs maximales admissibles des circuits de commande (entre la sonde et le boîtier électronique) pour SR0: Tension Courant Puissance Inductance extérieure Capacité extérieure [EEx ia] IIC et [EEx ia] IIB U o = 5,8V I o = 8mA / I e = 8,5mA P o = 680mW [EEx ia] IIC [EEx ia] IIB [EEx ia] IIB mh 05 nf mh,7µf 5mH 95nF Pour éviter un mauvais fonctionnement dû aux tensions parasites, le câble de la sonde et le câble de charge doivent être installés séparément. Longueur maximale du câble de la sonde: 00 m. Respecter les valeurs maximales admissibles pour l'inductance extérieure et la capacité extérieure. Relais de sortie Surveillance du débit: bornes,, 5. Surveillance du câble: bornes 9, 0,. Pouvoir de coupure: max. 50V AC, A (voir données techniques, page 7). Le courant doit être limité à ces valeurs par des mesures externes appropriées. En cas de charges selfiques elles doivent être déparasitées en externe. Insérer un fusible miniature selon IEC607- Sheet ( 5 A rapide). Positionner le fusible en dehors de la zone explosible. Page 5

6 5. Réglage Rampe de LED - LED rouge allumée: débit en-dessous du seuil de commutation - LED jaune allumée: relais enclenché, débit a atteint le seuil de commutation - LED verte allumée: débit au-dessus du seuil de commutation - + LED rouge - s'allume en cas de rupture d'un fil ou court-circuit Sélecteur fluide (liquide / gazeux) Potentiomètre de réglage pour le seuil de commutation 9 0. Positionner le sélecteur () sur fluide liquide ou gazeux: = liquide, = gazeux.. Mettre l'appareil sous tension. Après écoulement du retard à la disponibilité (env. 0 s) l'appareil est opérationnel, (pendant ce temps débit est indiqué).. Régler le débit souhaité et le maintenir constant. Tourner le potentiomètre de réglage () jusqu'à ce qu'une LED verte s'allume. Plus la LED verte allumée est éloignée de la LED jaune, plus sûr est le réglage (capacité de réserve permettant de palier aux fluctuations du débit ou de la température). 6. Diagramme fonction surveillance du débit f débit souhaité seuil de commutation t sortie relais 0 t = retard à la disponibilité t Page 6

7 7. Mise en service / Fonctionnement Après le montage, le câblage et le réglage vérifier le bon fonctionnement de l'appareil. Lors de la rupture d'un fil ou d'un court-circuit du câble de la sonde, le relais "surveillance du câble" retombe et la LED rouge s'allume. Après suppression du défaut le boîtier électronique est de nouveau opérationnel. 8. Entretien, réparation, recyclage Il n'est pas nécessaire de prendre des mesures relatives à l'entretien et la réparation tant que le fonctionnement est correct. Recommandation : vérifier le bon fonctionnement de l'appareil après un court-circuit. La réparation de l'appareil doit être faite par le fabricant. Assurer une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur. 9. Données techniques Technologie SN0 SN0 SN0 SN0 SR0 AC DC Tension d'alimentation 0V 0V 00V 0V V Tolérance de tension Consommation puissance / courant Température ambiante Protection bornes Protection boîtier Boîtier ± 0% 5VA C IP 0 IP 0 plastique (Noryl) 5mA Raccordement Sortie Pouvoir de coupure 5 bornes max. x,5mm relais max. A (50V AC, cos ϕ 0,7); 0,A (50V DC); A (V DC) Page 7

Notice d utilisation Capteur de débit électromécanique. SBY33x /06 03/2011

Notice d utilisation Capteur de débit électromécanique. SBY33x /06 03/2011 Notice d utilisation Capteur de débit électromécanique SBY33x 7065/06 03/2011 Contenu 1 Consignes de sécurité...2 2 Fonctionnement et caractéristiques...3 3 Montage...3 Raccordement électrique... 5 Réglage

Plus en détail

Notice d'utilisation MultiViewBox E2M250

Notice d'utilisation MultiViewBox E2M250 Notice d'utilisation MultiViewBox E2M250 FR 80258369 / 00 10 / 2016 Contenu 2 1 Remarques préliminaires...3 1.1 Symboles utilisés...3 1.2 Avertissements utilisés...3 2 Consignes de sécurité... 2.1 Remarques

Plus en détail

Notice d'utilisation Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations VSE100 VYE102 VYE107 80227555/00 02/2015

Notice d'utilisation Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations VSE100 VYE102 VYE107 80227555/00 02/2015 Notice d'utilisation Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations VSE00 VYE0 VYE07 807555/00 0/05 Contenu Remarques préliminaires Consignes de sécurité Fonctionnement et caractéristiques Montage5.

Plus en détail

Notice d'utilisation Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations VSE /00 07/2013

Notice d'utilisation Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations VSE /00 07/2013 Notice d'utilisation Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations VSE00 80005/00 07/0 Contenu Remarques préliminaires... Consignes de sécurité... Fonctionnement et caractéristiques... Montage....

Plus en détail

Notice d utilisation Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations VSE /03 04/2010

Notice d utilisation Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations VSE /03 04/2010 Notice d utilisation Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations VSE00 FR 7069/03 0/010 Contenu 1 Remarque préliminaire...3 Consignes de sécurité...3 3 Fonctionnement et caractéristiques...3

Plus en détail

PEPPERL+FUCHS GmbH Détecteurs inductifs NJ4-12GK-SN. Série confort 4 mm, non noyable. Raccordement:

PEPPERL+FUCHS GmbH  Détecteurs inductifs NJ4-12GK-SN. Série confort 4 mm, non noyable. Raccordement: Série confort 4 mm, non noyable M12x1 4 30,5 34 17 Caractéristiques générales Fonction de l'élément de commutation NAMUR à ouverture Portée nominale s n 4 mm Montage non noyable Portée de travail s a 0...

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI / / 2013

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI / / 2013 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI51 704367 / 02 02 / 2013 Contenu 1 Remarques préliminaires3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques4 3.1 Applications

Plus en détail

Notice de montage Capteur de pression électronique pour des applications mobiles. PT55xx / / 2016

Notice de montage Capteur de pression électronique pour des applications mobiles. PT55xx / / 2016 Notice de montage Capteur de pression électronique pour des applications mobiles PT55xx 80236312 / 00 03 / 2016 Contenu 1 Remarques préliminaires...2 2 Consignes de sécurité...2 3 Fonctionnement et caractéristiques...3

Plus en détail

Notice de montage Capteur de pression électronique pour les applications industrielles FR. PT54xx/PU54xx

Notice de montage Capteur de pression électronique pour les applications industrielles FR. PT54xx/PU54xx Notice de montage Capteur de pression électronique pour les applications industrielles PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Contenu Remarques préliminaires.... Symboles utilisés... Consignes de sécurité...

Plus en détail

Notice d'utilisation Amplificateur de commutation Pour fibres optiques. OBF5xx / / 2009

Notice d'utilisation Amplificateur de commutation Pour fibres optiques. OBF5xx / / 2009 Notice d'utilisation Amplificateur de commutation Pour fibres optiques OBF5xx 704513 / 00 04 / 009 Contenu 1 Remarque préliminaire...3 1.1 Symboles utilisés...3 Fonctionnement et caractéristiques...3.1

Plus en détail

Notice d'utilisation Module circuit imprimé AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC /01 03/2015

Notice d'utilisation Module circuit imprimé AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC /01 03/2015 Notice d'utilisation Module circuit imprimé AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC2753 80003762/01 03/2015 1 Remarques préliminaires Une demande d'opération est indiquée par " ". Exemple : Monter l'appareil selon

Plus en détail

Face avant. LED jaune : Sortie relais. LED rouge : LB/LK Power Rail

Face avant. LED jaune : Sortie relais. LED rouge : LB/LK Power Rail Amplificateur de commutation Caractéristiques Construction Barrière isolée voie 4 V CC (Power Rail) s pour contact ou NAMUR Utilisable comme répartiteur de signal ( entrée et sorties) relais défaut sur

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Portée augmentée 5 mm, noyable Agrément ATEX pour la zone et la zone Accessoires BF 0 bride de fixation, 0 mm EXG-0 bride de fixation pour montage rapide avec butée

Plus en détail

Code article ES 31 + Sonde WGA : Code article ES 31K + Sonde WGA.:

Code article ES 31 + Sonde WGA : Code article ES 31K + Sonde WGA.: É q ui p e me n t e t a ppa r ei l s de contrôle et de mesure pour le génie climatique, l industrie et la protection de l environnement 17a rue des Cerisiers ZA BP 4025 67117 FURDENHEIM Tél : +33(0)3 88

Plus en détail

Notice d'utilisation Détecteur reflex. OJ51xx Laser / / 2010

Notice d'utilisation Détecteur reflex. OJ51xx Laser / / 2010 Notice d'utilisation Détecteur reflex OJ51xx Laser 704808 / 00 05 / 010 Contenu 1 Remarque préliminaire...3 1.1 Symboles utilisés...3 Consignes de sécurité...3 3 Fonctionnement et caractéristiques...4

Plus en détail

Relais temporisé de sécurité

Relais temporisé de sécurité Relais à contact temporisé de passage de sécurité Relais temporisé de sécurité à contact de passage pour une commande marche par à-coup de mouvements dangereux Homologations Caractéristiques des appareils

Plus en détail

Puissance 10 W Sans ventilateur Tension d alimentation ( ) V AC/DC. Tension d alimentation *

Puissance 10 W Sans ventilateur Tension d alimentation ( ) V AC/DC. Tension d alimentation * Série - Résistance de chauffage (10 550) W SERIE Caractéristiques.11.0.230.1010.11.0.230.1020.11.0.230.1050 Résistances de chauffage pour armoire de commande de chauffage 10 550 W (120 240) V C/DC ou 230

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance des poussoirs d'arrêt d'urgence Homologations Kein Gerätebild vorhanden Caractéristiques des appareils Sorties de relais à contact lié : 1 contact de sécurité

Plus en détail

Dimensions 5, ,75 R20,8

Dimensions 5, ,75 R20,8 Dimensions 20 15 5 52 35,4 30 M12x1 0102 M18x1 5,3 LED 62 Marque de commande 40 23,75 R20,8 45 45 Caractéristiques Pour le montage en boîtier Montage directement sur les dispositifs d'entraînement normalisés

Plus en détail

Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables

Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables Notice d exploitation Version 10/98 18/121/93 0921 4429 / 1198 1 Description Le limiteur de couple de commutation WPU optimise le rendement

Plus en détail

Vanne de courant. pour commande impulsion/pause 24 V~ de puissances électriques jusqu'à 30 kw

Vanne de courant. pour commande impulsion/pause 24 V~ de puissances électriques jusqu'à 30 kw 4 937 DESIO Vanne de courant pour commande impulsion/pause 24 V~ de puissances électriques jusqu'à 30 kw SEA45.1 Domaines d'application Cette vanne de courant est utilisée pour commander des éléments de

Plus en détail

Notice de montage Capteur de pression électronique pour les applications industrielles FR. PT56xx/PU56xx PT57xx/PU57xx

Notice de montage Capteur de pression électronique pour les applications industrielles FR. PT56xx/PU56xx PT57xx/PU57xx Notice de montage Capteur de pression électronique pour les applications industrielles PT56xx/PU56xx PT57xx/PU57xx 8001188 / 00 10 / 014 Contenu 1 Remarques préliminaires... Consignes de sécurité... 3

Plus en détail

Face avant. LED jaune : Sortie relais Power Rail

Face avant. LED jaune : Sortie relais Power Rail Relais à seuil pour signaux courant/tension Caractéristiques Construction Séparateur de signaux à 1 canal Alimentation 24 V CC (Power Rail) Entrées courant et tension 2 sorties relais Alarme maximale/minimale

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 Montage Rail DIN 22,5 mm ETM Ref 84874013 Version ETM : Contrôle la température des machines avec sondes CTP intégrées Détection de coupure de ligne ou de court-circuit des sondes Version ETM2/ETM22 :

Plus en détail

Dimensions Consommation en courant Cible de mesure non détectée. 3 ma Cible de mesure détectée

Dimensions Consommation en courant Cible de mesure non détectée. 3 ma Cible de mesure détectée Dimensions 65 9 5 14 40 35 11 9 5.4 M20 x 1.5 0102 S Marque de commande 77.5 Caractéristiques Montage directement sur les dispositifs d'entraînement normalisés Boîtier stable et compact avec bornier de

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Variateur rotatif avec bouton push/push Variateur rotatif avec bouton push/push Instructions d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 863 Servomoteurs électriques pour vannes de zone VVI46, VXI46, VVS46 et VXS46 SFA21/18 SFA21/18 alimentation 230 V~, signal de commande tout ou rien alimentation 24 V~, signal de commande tout ou rien

Plus en détail

EGT , 392, 446, 447 : Sonde de température de gaine

EGT , 392, 446, 447 : Sonde de température de gaine EGT 346...348, 392, 446, 447 : Sonde de température de gaine Votre atout en matière d'efficacité énergétique Mesure précise de la température dans les gaines pour la régulation efficace en énergie d'installations

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA Appareil de contrôle de niveau NK311 / NK312 / NK313 Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.00 100 03 Seite 1

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Variateur bouton-poussoir/va-et-vient BT N de commande : 2262 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Plus en détail

Pressostat différentiel pour air, fumées et gaz d échappement Pressostat de surpression pour gaz

Pressostat différentiel pour air, fumées et gaz d échappement Pressostat de surpression pour gaz pour air, fumées et gaz d échappement de surpression pour gaz 5.08 1 6 Technique Le pressostat est un pressostat réglable pour installations de chauffage. Il est conçu pour enclencher, déclencher ou commuter

Plus en détail

Notice de Montage Capteur de pression électronique. PA30xx / PA90xx / / 2010

Notice de Montage Capteur de pression électronique. PA30xx / PA90xx / / 2010 Notice de Montage Capteur de pression électronique PA0xx / PA90xx 70090 / 0 08 / 00 Contenu Consignes de sécurité... Fonctionnement et caractéristiques.... Applications... Montage... Raccordement électrique...

Plus en détail

QPL... Pressostats. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pressostats destinés à la surveillance de la pression des gaz ou de l'air.

QPL... Pressostats. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pressostats destinés à la surveillance de la pression des gaz ou de l'air. 7 221 Pressostats QPL... Pressostats destinés à la surveillance de la pression des gaz ou de l'air. Lorsque la pression devient inférieure au point de commutation réglé, le circuit électrique raccordé

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Sorties de relais à contact lié : 2 contacts de sécurité

Plus en détail

Notice d'utilisation originale Module de sécurité AS-i AC009S /00 04/2015

Notice d'utilisation originale Module de sécurité AS-i AC009S /00 04/2015 Notice d'utilisation originale Module de sécurité AS-i AC009S FR 80228637/00 04/2015 Contenu 1 Consignes de sécurité...3 2 Installation / Mise en service...4 2.1 Applications...4 2.2 Description du fonctionnement

Plus en détail

VEMREA Tempo VEMREA Hygro

VEMREA Tempo VEMREA Hygro VEMREA Tempo VEMREA Hygro Instructions de montage et d utilisation Nous remercions de la confiance que vous nous accordez en achetant un appareil de la marque Soler & Palau. Pour une utilisation optimale

Plus en détail

SRA 100 Détecteur de niveau

SRA 100 Détecteur de niveau Instructions techniques KA 1213 Niveau de remplissage SRA 100 Détecteur de niveau pour le contrôle du niveau de remplissage par conduction dans les liquides électro-conducteurs Utilisable pour la détection

Plus en détail

Régulateur de différence de température

Régulateur de différence de température 3 335 Synco 100 Régulateur de différence de température RE125 Régulateur de différence de température pour systèmes à accumulateurs et cascades de chaudières. Commande tout ou rien en 24 230 V~. Construction

Plus en détail

Mode d emploi TR 25. Charge Line. Mode d emploi TR 25

Mode d emploi TR 25. Charge Line. Mode d emploi TR 25 Mode d emploi TR 25 Mode d emploi TR 25 Charge Line Types : TR 25 positive 115 V / 230 V TR 25 négative 115 V / 230 V À conserver pour une utilisation ultérieure! Table des matières 1. Remarques concernant

Plus en détail

MODE D'EMPLOI CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE MON 003 TB, GTB

MODE D'EMPLOI CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE MON 003 TB, GTB MODE D'EMPLOI CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE MON 003 TB, GTB BA-100082 français, édition 11/2008 Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 Sommaire 1 Description générale... 3 1.1 Montage du convertisseur

Plus en détail

Relais à thermistance MS 220 KA et MSR 220 KA Avec surveillance des courts-circuits

Relais à thermistance MS 220 KA et MSR 220 KA Avec surveillance des courts-circuits MINIPAN Instrument de mesure numérique, température et surveillence par reseau Produits spécifiques suivant le souhait des clients www.ziehl.de Notice d utilisation Relais à thermistance MS 220 KA et MSR

Plus en détail

Contrôleur de débit d eau à palette JSF..E / JSF..RE JSF1 JSF3. 1. Caractéristiques Générales

Contrôleur de débit d eau à palette JSF..E / JSF..RE JSF1 JSF3. 1. Caractéristiques Générales JSF1 JSF3 1. Caractéristiques Générales Pour la surveillance de débit de fluides dans les tuyauteries de 1/2 à 8. Domaines d application : > surveillance des circuits d huile, de refroidissement et de

Plus en détail

Bloc d'extension de contacts

Bloc d'extension de contacts Bloc PNOZ d'extension s7 de contacts Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement du nombre de contacts de sécurité Homologations Caractéristiques de l'appareil Sorties de relais

Plus en détail

Relais de commande CTX 3 Références : /06/09..14/16/19..24/26/29

Relais de commande CTX 3 Références : /06/09..14/16/19..24/26/29 87045 LIMOGES Cedex Telephone: +33 5 55 06 87 87 FAX: +33 5 55 06 88 88 Relais de commande CTX 3 Références : 4 168 00..04/06/09..14/16/19..24/26/29 SOMMAIRE PAGES 1. Description - Utilisation... 1 2.

Plus en détail

Relais temporisé 8A D6Dm Tele C

Relais temporisé 8A D6Dm Tele C Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/11 Relais temporisé 8A D6Dm Tele 234000C Code : 505668 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant

Plus en détail

Notice d'utilisation Détecteur à ultrasons UG- UGA

Notice d'utilisation Détecteur à ultrasons UG- UGA Notice d'utilisation Détecteur à ultrasons UG- UGA FR 805699 / 00 08 / 06 Remarques préliminaires. Symboles utilisés Action à faire > Retour d'information, résultat Référence croisée Remarque importante

Plus en détail

Relais de mesure et de contrôle modulaires Zelio Control 0

Relais de mesure et de contrôle modulaires Zelio Control 0 Présentation, description 106438 105664 Présentation Les relais de mesure et de contrôle de tensions RM35 UB330, et RM35 UB3N30 surveillent, sur les réseaux triphasés : RM35 UB330 RM35 UB3N30 Absence d

Plus en détail

Pressostat haute pression pour gaz, air, fumées et gaz d échappement GW A4/2 HP

Pressostat haute pression pour gaz, air, fumées et gaz d échappement GW A4/2 HP Pressostat haute pression pour gaz, air, fumées et gaz d échappement GW A4 HP HP 5.04 1 6 Technique Le pressostat GW A4 est un pressostat réglable pour installations de chauffage. Il est conçu pour enclencher,

Plus en détail

Relais à électrodes pour signaler un changement de la conductibilité d un liquide

Relais à électrodes pour signaler un changement de la conductibilité d un liquide Relais à électrodes pour signaler un changement de la conductibilité d un liquide D-1 JOLA SARL 14 rue du Progrès 93230 Romainville France Tél. +33 (0)1 48 70 01 30 Fax +33 (0)1 48 70 84 44 www.jola.fr

Plus en détail

Mode d'emploi. Thermostat 230/5 (2) A~ avec inverseur

Mode d'emploi. Thermostat 230/5 (2) A~ avec inverseur Mode d'emploi Thermostat 230/5 (2) A~ avec inverseur 0396.. Table des matières Mode d'emploi Thermostat 230/5 (2) A~ avec inverseur 2 Installation du thermostat Domaine d'application Le thermostat sert

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens N de commande : 0913 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens spécialisés. Risques de blessures,

Plus en détail

Notice d'utilisation originale Boîtier de contrôle de sécurité avec sorties relais G1501S / / 2016

Notice d'utilisation originale Boîtier de contrôle de sécurité avec sorties relais G1501S / / 2016 Notice d'utilisation originale Boîtier de contrôle de sécurité avec sorties relais G50S 8023637 / 00 02 / 206 Contenu Remarque préliminaire...4. Symboles utilisés...4 2 Consignes de sécurité...5 3 Fourniture...6

Plus en détail

(avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité

(avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité Notice de montage VIESMANN Aquastat (avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité (avec sonde quart de rond) Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin

Plus en détail

FI voie pour positionneur de vanne. Transparent à la communication bidirectionnelle

FI voie pour positionneur de vanne. Transparent à la communication bidirectionnelle 1 voie module S.I. pour positionneur de vanne Description: Le module reçoit un signal 4-20mA d'un système de contrôle ou d'un automate programmable et le reproduit fidèlement après isolement pour piloter

Plus en détail

Convertisseur CA/CC. IsoTrans 600. Pour la séparation et la conversion de tensions et de courants alternatifs sinusoïdaux en signaux normalisés.

Convertisseur CA/CC. IsoTrans 600. Pour la séparation et la conversion de tensions et de courants alternatifs sinusoïdaux en signaux normalisés. Pour la séparation et la conversion de tensions et de courants alternatifs sinusoïdaux en signaux normalisés. Avantages La classe de précision est de 0,5. Aucun ajustement des plages de mesure commutables

Plus en détail

Connecteurs d alimentation pour appareils hydrauliques proportionnels (alimentation 12 volts) Série EHH-AMP-712-D/G-2*

Connecteurs d alimentation pour appareils hydrauliques proportionnels (alimentation 12 volts) Série EHH-AMP-712-D/G-2* Connecteurs d alimentation pour appareils hydrauliques proportionnels (alimentation volts) Série EHH-AMP-7-D/G-* Pour utilisation avec les appareils: KDGV-(S)-GP7-6* KTGV-(S)-GP7-6* KCG-/6/8-GP-* KX(C)G-6/8-GP-*

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteurs de mouvements MZ 2000 / 3000 MZ 2001 / 3001

Mode d emploi. Détecteurs de mouvements MZ 2000 / 3000 MZ 2001 / 3001 Mode d emploi. Détecteurs de mouvements MZ 2000 / 3000 MZ 2001 / 3001 Important -Avant de commencer l installation du détecteur de mouvement, vérifiez (à l aide d un voltmètre) que le secteur 230V soit

Plus en détail

G Notice d'utilisation Boîtier de contrôle avec sorties à semiconducteurs / 15 09/ 2007

G Notice d'utilisation Boîtier de contrôle avec sorties à semiconducteurs / 15 09/ 2007 G15001 Notice d'utilisation Boîtier de contrôle avec sorties à semiconducteurs FR 701579 / 15 09/ 2007 La notice d'utilisation... s'applique au boîtier de contrôle G15001 pour détecteurs de sécurité....

Plus en détail

1 Présentation du matériel

1 Présentation du matériel Présentation du matériel. Colisage colis : kit appoint électrique triphasé. Dès réception, avant de procéder au montage, il est indispensable de vérifier les éléments reçus et de rechercher les éventuels

Plus en détail

Moteur modulant AME 438 SU - fonction de retour par ressort

Moteur modulant AME 438 SU - fonction de retour par ressort - fonction de retour par ressort (ressort en position haute) Description Le moteur possède des caractéristiques spéciales : il adapte automatiquement sa course aux fins de course de la vanne, réduisant

Plus en détail

Modules électroniques de fonction

Modules électroniques de fonction 7 922 ISO 9001 odules électroniques de fonction AGA56... pour servomoteurs SQ5... Fiches complémentaires : 7815 et 7921 odules électroniques de fonction pour la commande et la signalisation de position

Plus en détail

Régulateur de température ambiante avec commande ouverture/fermeture de deux vannes, 230 V~

Régulateur de température ambiante avec commande ouverture/fermeture de deux vannes, 230 V~ 3 529 Régulateur de température ambiante avec commande ouverture/fermeture de deux vannes, 230 V~ RCT21.40 Domaines d'application Régulation de la température ambiante, pièce par pièce, le chauffage ou

Plus en détail

2 (A) Electrovanne proportionnelle

2 (A) Electrovanne proportionnelle Electrovanne proportionnelle 2 voies Excellente plage de régulation (1:200) Très bonne réactivité Conception compacte de l'électrovanne Diamètre nominal 0.8... 4 mm Raccord 1/8, 1/4 ou version embase Type

Plus en détail

Borne à connexion rapide. Etrier E 1 NO G7L-1A-T G7L-1A-B NO G7L-2A-T G7L-2A-B --- Etrier E

Borne à connexion rapide. Etrier E 1 NO G7L-1A-T G7L-1A-B NO G7L-2A-T G7L-2A-B --- Etrier E RELAIS DE PUISSANCE I Relais à haut pouvoir de coupure et à forte tolérance de fluctuation de tension de bobine Pas de perturbation de la pression de contact lors de chutes de tension momentanées jusqu

Plus en détail

Notice de montage Capteur de pression absolue électronique pour les applications industrielles FR. PT05xx

Notice de montage Capteur de pression absolue électronique pour les applications industrielles FR. PT05xx Notice de montage Capteur de pression absolue électronique pour les applications industrielles PT05xx 1415468 0 / 016 Contenu 1 Remarques préliminaires... 1.1 Symboles utilisés... Consignes de sécurité...

Plus en détail

FI voie d'entrée analogique pour transmetteur 2, 3 ou 4 fils. Transparent à la communication bidirectionnelle

FI voie d'entrée analogique pour transmetteur 2, 3 ou 4 fils. Transparent à la communication bidirectionnelle 1 voie module de S.I répéteur 4-20mA pour transmetteur 2, 3, ou 4 fils Description: Le module sert d'interface entre les transmetteurs installés en zone dangereuse et la salle de contrôle. Il doit être

Plus en détail

Thermostat de réglage RAK-TR.1000B

Thermostat de réglage RAK-TR.1000B 1 186 Thermostat de réglage RAK-TR.1000B Thermostat électromécanique (TR) Thermostat tout ou rien avec microcontact inverseur unipolaire Pouvoir de coupure contact 1-2 10(2,5) A, 250 V~ (DIN 3440) contact

Plus en détail

Notice d'utilisation originale Boîtier de contrôle de sécurité avec sorties relais sans et avec temporisation G1502S / / 2012

Notice d'utilisation originale Boîtier de contrôle de sécurité avec sorties relais sans et avec temporisation G1502S / / 2012 Notice d'utilisation originale Boîtier de contrôle de sécurité avec sorties relais sans et avec temporisation G50S 704654 / 0 04 / 0 Contenu Remarque préliminaire...4. Symboles utilisés...4 Consignes de

Plus en détail

Pressostat compact pour appareils à fonctions multiples

Pressostat compact pour appareils à fonctions multiples Pressostat compact pour appareils à fonctions multiples / 5.0 Printed in Germany Edition 04.6 Nr. 5 900 6 Technique Le pressostat est un pressostat compact selon EN 854 pour les appareils à fonctions multiples

Plus en détail

Appareil de mesure de températures compatible LPB

Appareil de mesure de températures compatible LPB 2 528 Appareil de mesure de températures compatible LPB QAB30.600 Appareil de mesure comportant deux sondes de température pour l'utilisation avec la centrale d'immeuble OCI600 Mesure de température avec

Plus en détail

Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB)

Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB) 1 190 Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB) RAK-TB.1... Thermostats de sécurité avec micro-contact inverseur unipolaire Puissance de coupure, contact 11-12 : 10(2,5) A,

Plus en détail

Chauffage soufflant avec barre indépendante pour serviettes. HF20C 230V ~ 50Hz 2000W IP24

Chauffage soufflant avec barre indépendante pour serviettes. HF20C 230V ~ 50Hz 2000W IP24 Chauffage soufflant avec barre indépendante pour serviettes 230V ~ 50Hz 2000W IP24 1 Chauffage soufflant avec barre indépendante pour serviettes Lisez toujours attentivement la notice avant de monter et

Plus en détail

Interrupteur magnétique à flotteur Pour montage horizontal Type HIF

Interrupteur magnétique à flotteur Pour montage horizontal Type HIF Mesure de niveau Interrupteur magnétique à flotteur Pour montage horizontal Type HIF WIKA Fiche technique LM 30.02 Applications Mesure de niveau pour presque tous les liquides Contrôle de pompes et de

Plus en détail

Électrovanne, Plastique

Électrovanne, Plastique Électrovanne, Plastique Conception L électrovanne 2/2 voies à commande assistée en plastique type EMÜ 225 dispose d un électro-aimant puissant. La séparation hermétique entre l'électro-aimant et le fluide

Plus en détail

0322, 0324, Electrovanne pilote, plastique

0322, 0324, Electrovanne pilote, plastique Electrovanne pilote, plastique Conception L'électrovanne pilote 3/2 voies à commande directe est composée d'un électro-aimant démontable, moulé dans une pièce plastique, et d'un corps de vanne plastique.

Plus en détail

THERMOSTATS ET RÉGULATION

THERMOSTATS ET RÉGULATION ELTH-THERM-AT2 DOUBLE THERMOSTAT ELTH-THERM-AT2 SIMPLE THERMOSTAT THERMOSTAT DE SURFACE ELTH-THERM-AT2 Les thermostats pour montage en saillie avec protection antidéflagrante surveillent et régulent les

Plus en détail

Notice d'installation électrique. METTLER TOLEDO MultiRange Systèmes de pesage pour atmosphères explosibles MMRx ID2sx MMRx ID5sx

Notice d'installation électrique. METTLER TOLEDO MultiRange Systèmes de pesage pour atmosphères explosibles MMRx ID2sx MMRx ID5sx Notice d'installation électrique METTLER TOLEDO MultiRange Systèmes de pesage pour atmosphères explosibles MMRx ID2sx MMRx ID5sx Zone explosible Zone saine Bloc d'alimentation Plate-forme de pesage avec

Plus en détail

Instructions de service et de montage

Instructions de service et de montage Edition 04.06 Instructions de service et de montage Frein à ressort FDW Type de protection IP 65 - version protégée contre la poussière zone 22, catégorie 3D, T 125 C (poussière non conductrice) Veuillez

Plus en détail

Contrôle de tension. 09 Relais de contrôle de tension. Références

Contrôle de tension. 09 Relais de contrôle de tension. Références Contrôle de tension 09 Relais de contrôle de tension Relais de contrôle surveillant leur propre alimentation MUS : contrôle de sur ou sous tension Fonction mémoire sélectionnable MUSF : contrôle de sur

Plus en détail

Notice pour l installateur. METTLER TOLEDO MultiRange Solution système analog Ex1. Zone à risques d'explosion. Zone sûre

Notice pour l installateur. METTLER TOLEDO MultiRange Solution système analog Ex1. Zone à risques d'explosion. Zone sûre Notice pour l installateur METTLER TOLEDO MultiRange Solution système analog Ex1 Zone à risques d'explosion Zone sûre Solution système analog Ex1 Sommaire Sommaire Page 1 Consignes de sécurité... 2 2

Plus en détail

Barrières de sécurité intrinsèque Séries 9001 / 9002 / 9004

Barrières de sécurité intrinsèque Séries 9001 / 9002 / 9004 Séries 9 / 9 / 94 > Programme complet pour toutes les applications standards > Flexible et peu encombrant - et canaux sur une largeur de mm seulement > Montage rapide par enclenchement simultané sur le

Plus en détail

Kit appoint électrique triphasé code

Kit appoint électrique triphasé code Document n 460- ~ 0/0/0 FR NL NL DE IT Kit appoint électrique triphasé code 07987 8 7 Notice de montage destinée au professionnel à conserver par l utilisateur pour consultation ultérieure Cette notice

Plus en détail

Instruction de montage, mise en service & maintenance

Instruction de montage, mise en service & maintenance Part No. 495907 Instruction de montage, mise en service & maintenance Rev. 0 Page 1/8 Date 24.01.2004 Parties électriques anti-explosion avec enveloppe antidéflagrante / encapsulage dm No. Réf. 495900

Plus en détail

Moteur modulant AME 438 SU fonction de sécurité (ressort en position haute)

Moteur modulant AME 438 SU fonction de sécurité (ressort en position haute) Moteur modulant AME 438 SU fonction de sécurité (ressort en position haute) Description Le moteur AMV 438 SU est utilisé avec les vannes à deux et trois voies de types VRB, VRG, VF et VL d un infériur

Plus en détail

JUMO di 32 / di 08. Description sommaire. Synoptique. Particularités. Fiche technique Page 1/7. Type /...

JUMO di 32 / di 08. Description sommaire. Synoptique. Particularités. Fiche technique Page 1/7. Type /... Fiche technique 95.1530 Page 1/7 JUMO di 32 / di 08 Indicateurs numériques universels commandés par microprocesseur, avec une entrée de et trois signaux de sortie au maximum Boîtier à encastrer selon DIN

Plus en détail

Servomoteurs électriques

Servomoteurs électriques 4 891 SSB... sans contact auxiliaire SSB...1 avec contact auxiliaire Servomoteurs électriques pour petites vannes VVP45..., VXP45..., VMP45... (jusqu à D25 max, k VS = 6,3 m 3 /h) SSB31 SSB61 SSB81 SSB31...

Plus en détail

Notice d'utilisation originale Moniteur de sécurité AS-i AC001S / AC002S AC003S / AC004S /02 10/2010

Notice d'utilisation originale Moniteur de sécurité AS-i AC001S / AC002S AC003S / AC004S /02 10/2010 Notice d'utilisation originale Moniteur de sécurité AS-i AC001S / AC002S AC003S / AC004S FR 7390446/02 10/2010 Contenu Consignes de sécurité 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 Description du fonctionnement

Plus en détail

Relais de surveillance électroniques

Relais de surveillance électroniques Caractéristiques techniques Convertisseur de puissance active pour réseaux monophasés ou triphasés avec sortie analogique Particularités Mesure directe de moteurs avec une puissance de 2,2 KW (00 V) Sortie

Plus en détail

Type 8742 / Additional Instructions. Zusatzanleitung Instructions supplémentaires

Type 8742 / Additional Instructions. Zusatzanleitung Instructions supplémentaires Mass Flow Meter or Mass Flow Controller, with ATEX approval Massendurchflussmesser oder Massendurchflussregler mit ATEX-Zulassung Débitmètre massique ou régulateur de débit massique, avec certification

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteur de mouvement Swiss Garde. 320 HF Montage mural

Mode d emploi. Détecteur de mouvement Swiss Garde. 320 HF Montage mural Mode d emploi. Détecteur de mouvement Swiss Garde 320 HF Montage mural Attention! Une intervention sur le réseau 230V doit toujours être effectuée par une personne compétente. Avant de commencer l installation

Plus en détail

INTERRUPTEUR-SECTIONNEUR À FUSIBLE TYTAN-II

INTERRUPTEUR-SECTIONNEUR À FUSIBLE TYTAN-II INTERRUPTEUR-SECTIONNEUR À FUSIBLE TYTAN-II W FUSIBLE CYLINDRIQUE DESCRIPTION DIM (LxHxP) mm UN.VENTE N DE COMMANDE 0,5A 10x38 10 VA033000 1A 10x38 10 VA033001 2A 10x38 10 VA033002 4A 10x38 10 VA033004

Plus en détail

SCHMIDT Capteur de flux SS Ex Supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi

SCHMIDT Capteur de flux SS Ex Supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi SCHMIDT Capteur de flux SS 20.600 Ex Supplément pour l'utilisation ATEX Mode d emploi SCHMIDT Capteur de flux SS 20.600 Ex version ATEX Sommaire 1 Information importante... 3 2 Stockage et transport...

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 Montage Rail DIN 35 mm HIH Ref 84871130 Contrôle de courants alternatifs et continus Reconnaissance automatique AC / DC Gammes de mesure de 2 ma à 10A Choix entre sur et sous-intensité Mesure en valeur

Plus en détail

Pergola Ombral Partie électrique Guide d installation (à retrouver en ligne sur danialu.com)

Pergola Ombral Partie électrique Guide d installation (à retrouver en ligne sur danialu.com) Remarques : L installation électrique de la Pergola Ombral doit être effectuée par du personnel possédant une habilitation électrique NFC 18-510 conforme à la règlementation en vigueur NFC 15-100. Attention,

Plus en détail

Relais de Contrôle Triphasé, Triphasé+N, Multi Fonctions Types DPC01, PPC01

Relais de Contrôle Triphasé, Triphasé+N, Multi Fonctions Types DPC01, PPC01 Relais de Contrôle Triphasé, Triphasé+N, Multi Fonctions Types DPC01, PPC01 DPC01 PPC01 Triphasé surtension et soustension, ordre des phases, perte de phase et relais de contrôle d'asymétrie et tolérance

Plus en détail

Notice STENDINO. d utilisation et d installation SÈCHE-SERVIETTES ET SÉCHE-LINGE ELECTRIQUE

Notice STENDINO. d utilisation et d installation SÈCHE-SERVIETTES ET SÉCHE-LINGE ELECTRIQUE Notice d utilisation et d installation STENDINO SÈCHE-SERVIETTES ET SÉCHE-LINGE ELECTRIQUE STR_SER Rev. 14/03/2011 SEUL UN USAGE APPROPRIÉ DES INSTRUCTIONS SUIVANTES POURRA GARANTIR LA SÉCURITÉ DU RADIATEUR.

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence, de protecteurs mobiles et de barrières immatérielles Homologations Caractéristiques des appareils Sorties de relais à contact

Plus en détail

Régulateurs de chauffage 4 et 6 kw monophasés

Régulateurs de chauffage 4 et 6 kw monophasés Page 1/5 RE-MPR1-4_6 Régulateurs de chauffage 4 et 6 kw monophasés Caractéristiques : Avantages : Entrée de commande 0-10 Vcc Alimentaion 24Vac/cc Protection contre la température excessive avec réarmement

Plus en détail

relais temporisé avec sortie à semi-conducteurs

relais temporisé avec sortie à semi-conducteurs relais temporisé avec sortie à semi-conducteurs Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de -modifications 762028 Identification Type LAV 6-2028 Référence 762028 Application/ Domaine d'utilisation

Plus en détail

Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 4 tubes

Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 4 tubes 3 017 Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 4 tubes.1... Thermostats d'ambiance avec commutateur change-over pour le chauffage ou le rafraîchissement Commande tout ou rien Commutation manuelle

Plus en détail