Guide du trésorier 2014

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide du trésorier 2014"

Transcription

1 Guide du trésorier 2014 GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 1

2 Bienvenue... 3 Rôles et responsabilités du trésorier... 3 Objectifs... 4 Sept étapes faciles pour gérer la campagne... 5 Étape 1 Établir un système de suivi interne... 6 Étape 2 Vérifier l information... 6 Étape 3 Préparer les enveloppes... 8 Étape 4 Déposer les fonds des événements spéciaux Étape 5 Remettre les enveloppes Étape 6 Administration du site epledge et rapports Étape 7 - La fin de la Campagne Annexe A : Exemple de lettre pour un employé en affectation Annexe B - Succursales de la Banque Scotia dans la RCN GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 2

3 BIENVENUE Le Guide du trésorier est conçu pour servir de complément à votre séance de formation des trésoriers. Pour obtenir des renseignements supplémentaires au sujet des procédures à suivre ou des rapports à préparer, communiquez avec le gestionnaire de la CCMTGC affecté à votre ministère ou organisme. RÔLES ET RESPONSABILITÉS DU TRÉSORIER Voici les principales responsabilités du trésorier dans chaque ministère : 1. Superviser et assurer le bon fonctionnement des opérations financières et administratives de la campagne au sein de son ministère. 2. Assister aux séances de formation de la CCMTGC : Séance de formation du trésorier (information détaillée sur les procédures et les étapes appropriées) Séance de préparation des enveloppes et d établissement de rapports (séance pratique) 3. Assister à la séance de débreffage de la CCMTGC. 4. Assister à toutes les réunions de l équipe principale du ministère concernant la campagne. 5. Recruter et former les membres de son équipe de campagne, dont les sous-trésoriers, les responsables de la formation, les coordonnateurs d événements spéciaux et les solliciteurs. 6. Mettre au point et gérer un processus interne de collecte de tous les formulaires de don papier, des formulaires d événements spéciaux, des dons en espèces ou par chèque. 7. Rassembler les fonds et les garder dans un lieu sûr jusqu à ce qu ils soient remis à votre gestionnaire de la CCMTGC ou au représentant délégué, dans les enveloppes du trésorier. Dans certains cas, le trésorier doit déposer les fonds recueillis dans le cadre d événements spéciaux. Il doit alors déposer tous les fonds en espèces et les chèques encaissables dans le compte de la CCMTGC RCN à la Banque Scotia. Centraide Ottawa se chargera de déposer tous les dons des employés. Remarque : Toute la saisie des données est effectuée par le donateur pour les epledge, et par Centraide Ottawa pour les dons effectués au moyen du formulaire de don papier. 8. Préparer les enveloppes du trésorier et demander à votre gestionnaire de la CCMTGC ou représentant délégué de venir les chercher. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 3

4 À noter que le nombre maximum de formulaires de don par enveloppe est de 20, pour tenir compte du poids des pièces de monnaie. 9. Veiller à ce que l information concernant les retenues à la source soit acheminée au bureau de la paie. Vérifier la date limite pour les retenues à la source auprès du bureau de la paie de votre ministère ou organisme. Vérifier la fréquence des périodes de paie. Pour les organismes fédéraux qui ne sont pas payés par l entremise de TPSGC : créer le fichier des retenues à la source de toutes provenances (EPledge et formulaires papier) et transférer le fichier électronique à l aide du protocole de transfert de fichier sécuritaire mis en place par votre ministère ou organisme. Pour les organismes fédéraux qui sont payés par l entremise de TPSGC : pour les dons faits par retenues à la source (RAD) à l aide du formulaire de don papier, acheminer tous les talons de RAD à votre bureau de la paie. Centraide Ottawa transfère l information des epledge par RAD en recourant à un protocole de transfert de fichiers sécurisé, à la suite d une entente conclue avec TPSGC 10. Préparer différents rapports sur demande : Le suivi hebdomadaire des résultats de campagne, du taux de promesses de dons, etc. Les comptes rendus au gestionnaire de campagne de la CCMTGC, au chef de campagne et à l équipe principale. OBJECTIFS Ce manuel a pour objet : de décrire les procédures financières et administratives établies à l intention des ministères et des organismes qui participent à la Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada (CCMTGC); de présenter les procédures financières et administratives à suivre pour faire rapport sur les contributions au bureau de la CCMTGC. Permis et reçus Pour obtenir de l information au sujet des licences pour les événements spéciaux et de l émission de reçus, veuillez consulter le Manuel des événements spéciaux. L émission de reçus pour les dons en nature ou les dons en espèces faits dans le cadre d événements spéciaux est assujettie à des procédures spéciales. À titre de trésorier, vous devez soumettre toutes les demandes de reçus aux fins d impôt des événements spéciaux. Elles doivent accompagner le formulaire d événement spécial en question et être incluses dans l enveloppe du trésorier. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 4

5 Il y a deux formulaires distincts, que vous pouvez télécharger à partir de la Boîte à outils du trésorier, sur le site Web de la CCMTGC. Il faut s assurer d utiliser le bon formulaire : Formulaire des dons en nature : pour les dons non monétaires Demande de reçu pour événement spécial : pour les dons en espèces SEPT ÉTAPES FACILES POUR GÉRER LA CAMPAGNE 1. Établir un système de suivi interne pour les dons effectués au moyen du formulaire papier. 2. Vérifier l information consignée sur les formulaires avec de les remettre au bureau de la CCMTGC. 3. Préparer les enveloppes du trésorier. 4. S il y a lieu, préparer les bordereaux de dépôt et déposer (seulement) les fonds des événements spéciaux. 5. Remettre les enveloppes scellées à votre gestionnaire de la CCMTGC ou représentant délégué, pour tous les événements spéciaux et les dons effectués au moyen des formulaires papier. 6. Administrer le site epledge et faire rapport. 7. Dresser le bilan de la campagne. Sécurité Quiconque se voit confier des sommes d argent pendant la campagne doit en assurer en tout temps la sécurité. Les sommes d argent et les formulaires de don doivent être déposés dans un coffre-fort ou dans un classeur fermé à clé ou par combinaison dont l accès est limité au trésorier et au sous-trésorier. Il est recommandé de confier la combinaison du coffre-fort ou du classeur au service de la sécurité, et de modifier la combinaison si l on soupçonne un accès non autorisé ou encore si un employé autorisé n a plus besoin d avoir accès au coffre-fort ou au classeur. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 5

6 ÉTAPE 1 ÉTABLIR UN SYSTÈME DE SUIVI INTERNE Comme le système epledge vise les dons effectués par retenues à la source, par carte de crédit ou au moyen de PayPal, les donateurs qui désirent faire un don en espèces ou par chèque doivent utiliser le formulaire papier. Il est donc vivement recommandé de mettre sur pied un système interne pour faire un suivi sur les dons effectués au moyen du formulaire papier, afin de pouvoir tenir compte des fonds collectés avant la saisie des données par Centraide Ottawa (en sa qualité de gestionnaire de la CCMTGC). Le rapport d enveloppes recommandé à l étape 3 peut être utilisé dans le cadre de votre système de suivi interne. Pour la reddition de compte et le suivi, il est vivement recommandé d utiliser le Rapport du solliciteur en format Excel pour acheminer les dons effectués au moyen du formulaire papier et les fonds correspondants reçus des solliciteurs remis au capitaine d équipe ou sous-trésorier et ensuite au trésorier. Il est essentiel que l information et les fonds soient vérifiés à chacune des étapes. On peut télécharger le Rapport du solliciteur à partir de la Boîte à outils du solliciteur au ÉTAPE 2 VÉRIFIER L INFORMATION Tous les dons faits au moyen du formulaire de don papier doivent être vérifiés avant de les remettre au bureau de la CCMTGC pour la saisie des données. Veuillez noter que les solliciteurs et le coordonnateur de direction générale/chef d équipe devraient avoir vérifié l information des formulaires de don avant de les remettre au trésorier. Ces renseignements sont confidentiels et doivent être protégés contre tout accès non autorisé. Ne faites jamais de copies du formulaire de don (ou de la partie concernant les retenues à la source) d'un donateur pour vos dossiers. Formulaire de don Les renseignements suivants doivent être inscrits correctement sur le formulaire de dons : Prénom et initiale(s), s il y a lieu Nom de famille et forme d adresse L organisation (tous les niveaux) pour lequel l employé travaille, en reprenant la même terminologie que celle qui se trouve dans le système epledge Le donateur a distribué la totalité de son don (REMARQUE : un don minimum de 26 $ s applique à tous les autres organismes de bienfaisance enregistrés canadiens) Le montant total indiqué sur le formulaire de don doit correspondre à la somme des montants consignés dans les sections 1, 2, 3, 4 et 5. En d autres mots, le formulaire de don doit être équilibré Si le don est fait par retenues à la source, il faut s assurer que le montant de chaque désignation puisse être divisé par le nombre de périodes de paie (p. ex $/26 paies = 39 $ par paie) GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 6

7 Si le don a été fait par carte de crédit, il faut veiller à ce que le numéro de carte de crédit et la date d expiration soient lisibles, que le donateur ait signé dans la case prévue à cet effet et qu il ait indiqué clairement s il s agit d un don ponctuel ou d un don mensuel Si le don est fait au comptant ou par chèque, il faut s assurer d abord bien reçu la totalité du montant (il est recommandé de glisser l argent dans une enveloppe et de la brocher au formulaire) Mode de paiement du don : généralement, une seule case est clairement sélectionnée. Il est aussi possible de choisir plusieurs méthodes de paiement, mais le donateur doit préciser clairement quelle méthode de paiement s applique à quelle désignation Adresse complète : l Agence du revenu du Canada exige qu une adresse complète (numéro d appartement s il y a lieu, numéro et nom de la rue, ville, province et code postal) soit indiquée afin d émettre les reçus aux fins de l impôt. Ces champs doivent être remplis pour tous les dons en espèces, par chèque et par carte de crédit Signature du donateur : le donateur doit signer et dater le formulaire s il s agit d un don par retenues à la source ou par carte de crédit. Pour un don en espèces ou par chèque, la signature du donateur est facultative mais fortement recommandée Date de la transaction : veuillez inscrire la date à laquelle le donateur a rempli le formulaire Un donateur qui utilise le formulaire de don papier pour les retenues à la source doit remplir la section au bas du formulaire REMARQUE à l intention des organismes fédéraux qui utilisent le système de rémunération de TPSGC : Le trésorier doit détacher la partie inférieure du formulaire de don avant de remettre les formulaires au bureau de la CCMTGC. Vous devrez ensuite la remettre au bureau de la paie et des avantages sociaux de votre ministère. Pour les fonds recueillis dans le cadre d un événement spécial, veuillez remplir le formulaire d événements spéciaux. Ce formulaire doit être joint aux enveloppes qui sont transmises à la CCMTGC. Remarque : les formulaires d événements spéciaux doivent être dûment remplis et signés par deux employé(e)s de votre équipe. Le trésorier (ou le sous-trésorier le cas échéant) appose sa signature dans la case «approuvé par». Si les fonds recueillis dans le cadre d événements spéciaux sont remis à la CCMTGC pour dépôt, vous devrez remplir le Formulaire d événements spéciaux de la CCMTGC (voir l Annexe B, formulaire 1). Une version électronique du formulaire se trouve sur le site de la CCMTGC au Si vous déposez les fonds de vos événements spéciaux directement dans le compte de la CCMTGC, vous pouvez utiliser le formulaire Événement spécial Formulaire 2. Une version électronique du formulaire se trouve sur le site de la CCMTGC. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 7

8 Employés en affectation Un employé en affectation est une personne qui travaille au sein d un ministère ou organisme autre que le sien, et ce pendant une période donnée. Durant la campagne, il pourrait y avoir au sein de votre organisation un employé en affectation. Cette personne peut choisir la campagne de l organisation fédérale où sera désigné son don. Le don peut être comptabilisé par votre campagne d affectation ou par son organisation d origine. Ce choix ne s applique pas aux avocats de Justice Canada. Leur don est toujours comptabilisé par leur ministère d origine. Si l employé désire que son don soit comptabilisé par votre campagne et qu il choisit les retenues à la source, il peut faire un don en ligne seulement si son ministère d origine et le ministère d accueil sont tous les deux rémunérés par TPSGC. Si ce n est pas le cas, il doit utiliser le formulaire de don papier. Pour les dons faits en ligne : Un employé en affectation rémunéré par TPSGC doit fournir les données de paye de son «ministère d origine» lorsqu il fait un don. Cela sera intégré au transfert de fichier de données sécurisé à TPSGC à la fin de la campagne. Pour les dons faits à l aide du formulaire papier : Il faut détacher la section des RAS du formulaire de don. Il faut glisser le formulaire de don dans l envelopper du trésorier qui sera remise à votre gestionnaire de la CCMTGC/représentant délégué. Vous devez acheminer la section des RAS et la lettre numéro 2 au trésorier de la CCMTGC de «l organisation d origine», pour que ce dernier l achemine au bureau de la paye et des avantages sociaux. Si un employé désire que son don soit comptabilisé par la campagne de son organisation, il doit remplir un formulaire papier (ou obtenir l adresse PURL de son organisation si cette dernière utilise le système epledge, et faire un don en ligne.) Le formulaire intégral et la lettre numéro 1 doivent être acheminés au trésorier de «l organisation d origine» de l employé. Veuillez communiquer avec votre gestionnaire de la CCMTGC/représentant délégué pour obtenir les coordonnées nécessaires. Les deux lettres de trouvent à l Annexe A. ÉTAPE 3 PRÉPARER LES ENVELOPPES Avant de créer une enveloppe, vous devez rassembler tous les formulaires de don pour cette enveloppe (un maximum de 20 formulaires de don). Vous devez recueillir tout l argent comptant et les chèques correspondants de cette enveloppe. N oubliez pas de prendre en compte le poids et la quantité de pièces de monnaie que vous mettrez dans l enveloppe GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 8

9 Dans certaines circonstances, vous devrez déposer les fonds associés aux événements spéciaux (seulement). Si c est le cas, vous devez inclure le bordereau de dépôt (estampillé par la banque) dans l enveloppe. Le bordereau doit correspondre à l enveloppe en question. Il faut donc planifier les dépôts en conséquence. Veuillez vous reporter à l étape 4 pour un complément d information. REMARQUE : si vous déposez vous-même les fonds de vos événements spéciaux, vous devez les déposer dans une enveloppe distincte (qui ne contient aucun don d employé). L enveloppe ne doit contenir également que les dépôts effectués au cours d un même mois. Pour les organisations fédérales rémunérées au moyen du système de rémunération de TPSGC Il faut détacher la section des RAS de tous les formulaires de don pour les retenus à la source et l acheminer au service de la paye et des avantages sociaux de votre ministère avant la date d échéance. Voici ce que vous devez remplir sur la face extérieure de l enveloppe du trésorier. Mentionnez toutes les méthodes de paiement contenues dans l enveloppe en cochant les cases appropriées. Séparer les dons comme suit : A. (Dons des employés) B. (Retraités pour les ministères/organismes qui ont leur propre régime de pension) C. (Événements spéciaux) Remplir le devant de l enveloppe en indiquant le nombre de donateurs (colonne 1), le montant payé en comptant espèces, chèque et don ponctuel par carte de crédit - (colonne 2), le montant des retenues à la source (colonne 3), le montant des promesses de dons (dons mensuels par carte de crédit et chèques postdatés) (colonne 4) et le total des colonnes 2 à 4 (colonne 5). Il faut veiller à séparer les dons selon la valeur consignée dans chaque catégorie. Additionner ensuite les cinq colonnes dans Grand total. Remarque : À la section C Activités spéciales, le nombre de donateurs correspondra au nombre de formulaires d événements spéciaux que vous aurez glissés dans l enveloppe. Mettre les formulaires de don et les formulaires d événements spéciaux correspondants dans l enveloppe. Assurez-vous d inclure le rapport de suivi d enveloppe si votre organisation utilise une méthode de rapport selon les niveaux organisationnels. Nous pourrons alors faire en sorte que chaque donateur soit assigné au bon service organisationnel. La terminologie utilisée doit GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 9

10 correspondre à celle qu utilise epledge. Un document modèle se trouve dans la section Boîte à outils du trésorier, sur le site Web de la CCMTGC. Vous pouvez personnaliser ce document pour faciliter le suivi interne sur les dons faits au moyen de formulaires papier. Vous trouverez une version électronique de ce rapport spécimen sur le site Web de la CCMTGC au Sceller l enveloppe, signer et dater au bas de l enveloppe, et s assurer de photocopier l enveloppe. Lorsque votre gestionnaire de la CCMTGC ou votre représentant délégué vient la ramasser, demandez-lui de signer l enveloppe aussi et la copie que vous en avez faite. Démarche pour la préparation des enveloppes pour les événements spéciaux où les dons seront désignés Selon la politique du Conseil du Trésor, les sommes collectées lors des événements spéciaux ne peuvent pas être désignées. L argent collecté lors des événements spéciaux est réparti entre les Centraide locaux et PartenaireSanté. La répartition se fait en fonction du pourcentage des recettes de la campagne que chaque bénéficiaire réalise suite à la campagne de votre ministère. Certaines exceptions peuvent être faites à condition que la demande d'approbation de la désignation soit soumise avant l événement à votre gestionnaire de campagne de la CCMTGC, et que le Comité directeur de la CCMTGC ait donné son accord. Si vous avez reçu l'approbation pour que l argent collecté lors d un événement spécial soit désigné, le processus suivant doit être suivi. Les enveloppes qui contiennent les événements spéciaux désignés (formulaire et fonds) doivent être très bien identifiées. Dans la section Remarque de l'enveloppe, écrire lisiblement : «Contenu provenant d un événement spécial dont la désignation a été approuvée» Nom de l'événement (par exemple : vente de pâtisseries) Le nom du bénéficiaire désigné (par exemple : Société canadienne du cancer) ÉTAPE 4 (LE CAS ÉCHÉANT) DÉPOSER LES FONDS DES ÉVÉNEMENTS SPÉCIAUX Centraide Ottawa, en sa qualité de gestionnaire de la CCMTGC, est responsable de faire les dépôts liés aux dons des employés et des fonds collectés dans le cadre d événements spéciaux. Comme les sommes ainsi amassées peuvent être considérables, les trésoriers des ministères peuvent déposer ces fonds dans le compte de la CCMTGC à n importe quelle succursale de la Banque Scotia. Veuillez discuter de ce processus avec votre gestionnaire de la CCMTGC avant de faire un dépôt. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 10

11 Procédure pour déposer les fonds des événements spéciaux Endosser chaque chèque (y compris ceux qui sont postdatés) dès réception, en y apposant le timbre de dépôt «Deposit to the credit of GCWCC». Pour obtenir le timbre de dépôt, communiquez avec votre gestionnaire de la CCMTGC attitré. Inscrire également au verso de chaque chèque le numéro d enveloppe correspondant et le numéro de dépôt. Faire la somme des chèques. Veuillez utiliser le bordereau de dépôt électronique (en format Excel, voir l exemple) et y inscrire les détails de chaque chèque. Une version électronique en format Excel du bordereau de dépôt se trouve au Veuillez noter que la Banque Scotia ne vérifie pas toujours la date des chèques déposés. Ne déposez aucun chèque postdaté. Vérifier les dons en espèces contre les formulaires d événements spéciaux correspondants. Trier les dollars par coupure, rouler les pièces de monnaie (la Banque Scotia exige que les pièces de monnaie soient roulées de manière appropriée si les quantités sont suffisantes) et additionner le tout. Remplir un bordereau de dépôt de la Banque Scotia. Vous pouvez avoir plusieurs bordereaux de dépôts dans une enveloppe, mais il faut vérifier que les montants concordent (c.-à-d. que tous les montants déposés doivent correspondre au montant total de tous les chèques et espèces, sauf les chèques postdatés, qui se trouvent dans l enveloppe. De plus, les copies des bordereaux insérés dans les enveloppes doivent être estampillées par la banque. Reportez-vous à l annexe B pour la liste des succursales de la Banque Scotia dans la région de la capitale nationale. Bordereau de dépôt Il faut consigner les renseignements suivants sur chaque bordereau de dépôt : Numéro d identification du ministère ou de l organisme Un numéro de deux à trois chiffres propres à un ministère ou à un organisme; vous les trouverez à la section Aide du site de votre administrateur epledge. Numéro de l enveloppe Le numéro de l enveloppe est le numéro de fichier figurant sur l enveloppe. C est un numéro unique prédéterminé, c est-à-dire «14-x», où «x» représente une valeur numérique de 6 chiffres. Insérer les chiffres qui suivent le numéro 14- dans le champ approprié. Numéro du dépôt Chaque bordereau de dépôt est numéroté en ordre séquentiel, c est-à-dire «numéro d identification du ministère X, où «X» représente votre numéro de suivi de dépôt unique, comme par exemple 001, 002, etc. Nom de la personne qui dépose les fonds Date du dépôt GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 11

12 Lorsque vous faites un dépôt, rappelez au caissier ou à la caissière de consigner dans le système de la Banque le numéro de série figurant au bas du bordereau. ÉTAPE 5 REMETTRE LES ENVELOPPES Il importe de remettre les enveloppes complètes rapidement à votre gestionnaire de la CCMTGC ou à votre représentant délégué. Dès qu une ou plusieurs enveloppes sont prêtes, communiquez avec votre gestionnaire de la CCMTGC pour qu elles soient ramassées. Ne pas envoyer les enveloppes à Centraide Ottawa ou au bureau de la CCMTGC par service de messagerie. Certaines enveloppes peuvent contenir des dons par cartes de crédit qui doivent être traités, c est pourquoi il ne faut pas attendre à la fin de la campagne pour faire les enveloppes. RAPPEL AUX MINISTÈRES/ORGANISMES RÉMUNÉRÉS À L AIDE DU SYSTÈME DE RÉMUNÉRATION DE TPSGC Vous devez détacher la partie qui se trouve au bas du formulaire de don avant de remettre les formulaires au bureau de la CCMTGC. À titre de trésorier, vous devrez acheminer la section des RAS à votre service de la paye et des avantages sociaux avant la date d échéance. Pour que nous puissions comptabiliser correctement les sommes et éviter les retards de traitement, ne soumettez que les enveloppes répondant à tous les critères suivants. Voici une liste des documents que doit contenir chaque enveloppe. Tous les formulaires de don et d événements spéciaux. Tous les chèques et l argent comptant correspondants à des dons d employés doivent être agrafés aux formulaires de dons appropriés. Le rapport de suivi des enveloppes (optionnel mais recommandé). Si vous avez fait un dépôt pour vos événements spéciaux Inclure les formulaires d événements spéciaux et les bordereaux de dépôt correspondants. Il faut veiller à ce que le caissier estampille le bordereau de dépôt ou inclure le récépissé que vous a remis le caissier. Ces documents ne doivent pas être dans la même enveloppe que les dons des employés. Ils doivent également être groupés selon la date du dépôt l enveloppe ne doit pas contenir de bordereaux de mois différents. Les enveloppes qui ne répondent pas à tous les critères seront retournées au trésorier pour qu il apporte les corrections nécessaires. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 12

13 ÉTAPE 6 ADMINISTRATION DU SITE EPLEDGE ET RAPPORTS Le système epledge est une plateforme de dons électroniques dont peuvent se servir les donateurs pour faire des dons en ligne. C est également ici que vous, en tant que trésorier et administrateur du site, pouvez mettre tous vos rapports à jour. Les administrateurs autorisés peuvent voir immédiatement les nouveaux dons enregistrés dans le système, qui sont aussi comptabilisés dans les rapports de campagne. Ce système permet également d autoriser immédiatement les cartes de crédit, d émettre des reçus électroniques aux fins d impôt et aux donateurs, de gérer leur profil personnel. Accès des administrateurs du site au système epledge Les trésoriers des ministères seront désignés administrateurs du système epledge et auront accès au site epledge de leur ministère. Il est recommandé que tous les chefs de campagne laissent aux trésoriers le soin de préparer les rapports financiers. On peut donner des permissions d administrateurs de campagne aux chefs de campagne, qui pourront alors avoir un aperçu du déroulement de la campagne. Chaque organisation fédérale obtiendra une adresse PURL unique qui ressemblera à : uwco.ca/ccmtgc/nom de l organisation ou acronyme L accès comme administrateur du site court-circuitera le processus d enregistrement, mais assurez-vous que l information qui se trouve dans votre profil est exacte. Les administrateurs désignés auront un accès exclusif au menu suivant : 1. Progrès de la campagne Fournit un compte rendu en temps réel du déroulement de votre campagne. Les dons des employés et les événements spéciaux que traite Centraide Ottawa seront aussi enregistrés, ainsi que les totaux des enveloppes qui ont été ramassées mais dont les données n ont pas encore été saisies dans le système. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 13

14 2. Employés et transactions Permet de faire une recherche et de mettre à jour des employés, par nom ou identité d employé. 3. Rapports Permet de sélectionner quatre rapports a. Rapport détaillé Contient de l information détaillée sur les employés, les dons, les méthodes de paiement, les détails des retenues à la source, etc. Ce rapport peut être trié selon la date, le montant des dons ou l organisation (si l information du ministère a été fournie avant le lancement de votre campagne). Les rapports peuvent être en format PDF, csv (feuille de calcul) ou les deux. Retourner à la page «Rapports» pour télécharger le rapport une fois qu il est terminé. Vous pouvez créer ce rapport pour les dons faits à l aide du système epledge, de formulaires papier ou les deux. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 14

15 b. Rapport de donateurs Ce rapport vous fournira le nom et l information organisationnelle de tous les employés qui ont fait un don à l aide du système epledge. Les rapports peuvent être en format PDF, CSV ou les deux. Lorsque vous téléchargez un fichier.csv, vous pouvez l ouvrir à l aide de l application Excel. Vous pouvez alors le trier de manière à donner aux solliciteurs une liste des employés pour lesquels un suivi n est pas nécessaire. c. Bilan de campagne Contient un sommaire des dons reçus à ce jour. Les soustotaux des employés et des dons peuvent être triés par organisation. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 15

16 d. Bilan des désignations Fournit un sommaire des œuvres de bienfaisance que choisissent les employés du ministère. Ce rapport est utile à la fin de la campagne et lorsque vous donnez un compte-rendu au chef de campagne de la nouvelle équipe de l année suivante. Cliquez sur «Soumettre» pour traiter un rapport. Pour le visualiser, cliquez sur «Rapports» dans le menu de gauche. Vous y verrez une liste de rapports ; il suffit de cliquer sur le titre du rapport pour le télécharger. NOUVEAU Nous avons ajouté un champ dans lequel vous pouvez ajouter de l information pour vous aider à récupérer le rapport plus tard (p. ex., le nom de l unité organisationnelle pour laquelle vous avez dressé le rapport ou encore un rapport de chefs de file). Pour tous les rapports sous forme CSV, vous pourrez sélectionner les colonnes (champs de données) à inclure. Une explication des différentes colonnes des rapports et des conseils quant à celles qui peuvent être ignorées se trouvent à la rubrique Aide de votre page d administrateur epledge. Nous avons également créé des «rapports rapides», dans lesquels nous avons éliminé les colonnes «inutiles» (mais qui comprennent des colonnes dont votre ministère n a pas besoin). Vous pourrez effectuer un tri, mais vous ne pourrez pas sélectionner une période donnée ou certains montants. Les rapports pourront être imprimés en version PDF et CVF. Les rapports rapides se trouvent sur la page principale des Rapports (voir ci-haut). Sélectionner le bouton radio à côté du rapport que vous désirez imprimer, cliquer sur Soumettre, enregistrer les paramètres de tri et cliquer ensuite sur Soumettre. Sélectionner ensuite le format du rapport lorsqu il est prêt dans la section des Résultats de la page principale des Rapports. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 16

17 Vous pouvez toujours obtenir de l assistance technique en utilisant l adresse courriel qui se trouve dans le pied de page du système epledge ou en composant le Retenues à la source Pour toutes les organisations fédérales qui utilisent le système de rémunération de TPSGC, nous avons conclu une entente avec TPSGC dans le cadre de laquelle Centraide Ottawa lui transmettra un fichier de saisie globale à l aide d un logiciel de transfert géré de fichiers (LTGF), à la fin de la campagne. Ce fichier contiendra tous les dons faits par retenues à la source à l aide du système epledge. À titre de trésorier, vous devrez acheminer la section des RAS au service de la paye et des avantages sociaux de votre ministère pour tous les dons faits à l aide du formulaire de don papier. Les organisations fédérales qui n utilisent pas le système de rémunération de TPSGC, devront commander le Rapport des retenues à la source et sélectionner la source transactionnelle «les deux». Il doit ensuite l acheminer à son service de la paye et des avantages sociaux à l aide du protocole de transfert de fichiers sécurisé convenu, au plus tard à la date d échéance. Le système epledge contient des instructions sur la manière de commander des rapports. Assurezvous que les talons RAS sont bien remplis et annexés pour tous les formulaires que vous soumettez à la CCMTGC aux fins de saisie. ÉTAPE 7 - LA FIN DE LA CAMPAGNE Il est probable que vous receviez des dons après la fin de votre campagne. Voici les directives pour les retenues à la source, les dons en espèces et les fonds provenant d événements spéciaux, ainsi que d autres exigences liées à la fin de la campagne. Les dons Retenues à la source Pour les ministères qui utilisent le système de rémunération de TPSGC, la date limite pour les retenues à la source au moyen du système epledge est le 31 décembre Pour les dons par retenues à la source faits au moyen du formulaire de don papier, communiquez avec le bureau de la paie pour savoir quand vous devez soumettre toutes les bordereaux RAS. Habituellement, la date limite est vers la mi-novembre. Toutes les retenues à la source débuteront en janvier de l année suivante. Les dons par retenue à la source qui sont reçus après la date de clôture doivent être soumis au Bureau de la paie et avantages sociaux, avec un formulaire PWGSC-TPSGC 2517T (Formulaire de saisie de paie du personnel) ou PWGSC-TPSGC 2549 (Formulaire de saisie du personnel paie et récapitulation du temps) dûment rempli. Les retenues à la source inscrites sur ces formulaires doivent correspondre au don total pour les périodes de paie restantes de l année. Il est recommandé de confirmer les procédures applicables auprès du service de la paie et des avantages sociaux de votre ministère ou organisme. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 17

18 Dons en espèces Un reçu aux fins d impôt sera délivré l année suivante pour tous les dons en espèces, par chèque ou par carte de crédit effectués après le 31 décembre de l année de la campagne. Vous devez communiquer avec votre gestionnaire de la CCMTGC pour qu il vienne prendre le formulaire de don et les fonds correspondants, surtout pour les dons par carte de crédit. Événements spéciaux Tous les fonds collectés dans le cadre d événements spéciaux organisés après le 1 er décembre et avant le début de la campagne de l année suivante, doivent être remis à votre gestionnaire de la CCMTGC pour que Centraide Ottawa puisse les traiter et les déposer. Matériel non utilisé Une fois la campagne terminée, il est recommandé de conserver tous les bordereaux de dépôt et le timbre de dépôt. Toutes les enveloppes non utilisées doivent être retournées à votre gestionnaire de la CCMTGC. Les formulaires de don et les formulaires d événements spéciaux non utilisés doivent également être retournés. Reçus aux fins d impôt Il incombe à chaque ministère et organisme de distribuer les reçus officiels aux fins d impôt aux personnes qui ont fait des dons en espèces, par chèque ou par carte de crédit (au moyen du formulaire de don). Les reçus seront préparés par le bureau de la CCMTGC, puis envoyés au trésorier ou au chef de campagne. Un don minimum de 20 $ (espèce, chèque et carte de crédit) est requis pour qu un reçu aux fins d impôt puisse être délivré. Quant aux personnes qui ont donné par retenues à la source, le montant du don apparaîtra sur le relevé des gains et des déductions (T4), qui servira de reçu officiel. Le bureau de la CCMTGC ne participe pas à la délivrance des reçus pour les dons effectués par retenues à la source. Les reçus aux fins d impôt des dons ponctuels par carte de crédit ou par retenues à la source faits en ligne seront envoyés par courriel directement aux donateurs lorsqu ils font un don. GUIDE DU TRESORIER 2014 CAMPAGNE DE CHARITÉ EN MILIEU DE TRAVAIL DU GOUVERNEMENT DU CANADA 18

19 Annexe A : Exemple de lettre pour un employé en affectation Lettre 1 : Employé en affectation à votre ministère qui choisit de faire un don à la campagne de son ministère/organisme d origine : À : N o de téléphone : Ces donateurs ont été affectés à notre ministère, et désirent que leur don compte pour votre campagne. Je vous envoie donc leurs formulaires de don pour que vous puissiez les intégrer dans les totaux de la campagne de votre organisation. Merci, De : N o de téléphone : ************************************ To: Phone Number: These donors have been seconded to our department and wish to donate towards your campaign. Their donation should count for your campaign, therefore I am forwarding their gift form(s) to you so they can be entered under your organization s campaign totals. Thank you, From: Phone Number: 19

20 Lettre 2 : Employé en affectation à votre ministère qui choisit de faire un don dans le cadre de la campagne de votre ministère/organisme À : N o de téléphone : Ces donateurs ont été affectés à notre ministère et ont contribué à notre campagne. Ils désirent donner par retenues à la source, et pour ce faire, la portion détachable au bas de leur formulaire de don doit être acheminée à votre bureau de paie. Je vous saurais gré d acheminer dès que possible la portion détachable au bas de leur formulaire de don à votre bureau de paie. Merci, De : N o de téléphone : ************************************ To: Phone Number: These donors have been seconded to our department and have donated towards our campaign. They wish to donate through payroll deductions; therefore the detachable bottom portion of their gift form must be forwarded to your payroll office. Please forward the enclosed GCWCC detachable bottom portion of their gift form(s) to your payroll office as soon as possible. Thank you, From : Phone Number : 20

21 ANNEXE B - SUCCURSALES DE LA BANQUE SCOTIA DANS LA RCN Gatineau Gatineau - Hull 139, boul. du Plateau Gatineau QC J9A 3G Gatineau - Centre-ville 144, boul. de l'hôpital Gatineau QC J8T 7S Gatineau - Gloucester Centre 381, boul. Maloney Est Gatineau QC J8P 1E Gatineau - Hull 61, promenade du Portage Gatineau QC J8X 2J Gatineau - Les Galeries de Hull 320, boul. Saint-Joseph Gatineau QC J8Y 3Y Gatineau - Plaza Glenwood 210, chemin d'aylmer, Gatineau QC J9H 1A Local 20 Gatineau - Buckingham 526, av. de Buckingham Gatineau QC J8L 2H Ottawa Bank et Alta Vista 2714, prom. Alta Vista Ottawa ON K1V 7T Bank et 4e Avenue 828, rue C. P Station E Ottawa ON K1S 5B Bank Bank et Gloucester 186, rue Bank Ottawa ON K2P 1W Université Carleton 1231, prom. Colonel By Ottawa ON K1S 5B Carling et Kirkwood , av. Carling Ottawa ON K1Z 7L Hampton Park Plaza Carling et Parkdale 1085, av. Carling Ottawa ON K1Y 4K Carling et Woodroffe C. P Station J - Ottawa ON K2A 1R , av. Carling 118, rue Sparks C. P. 865 Ottawa ON K1P 5T Elgin et Frank 366, rue Elgin Street Ottawa ON K2P 1M Mail Herongate 1670, chemin Heron Ottawa ON K1V 0C Ottawa Est 65, rue Main Ottawa ON K1S 1B Centre-ville 119, rue Queen, 3e étage Ottawa ON K1P 6L Ottawa Sud 1145, rue Bank Ottawa ON K1S 3X Paul Anka et McCarthy 3310, ch. McCarthy Ottawa ON K1V 9S Centre commercial Pinecrest 2685, rue Iris Ottawa ON K2C 3S Preston et Norman 425, rue Preston Ottawa ON K1S 4N Rideau et William 117, rue Rideau Ottawa ON K1N 5X Mail Riverside 751, av. Ridgewood Ottawa ON K1V 6M Succ. Riverside Sud 655, ch. Earl Armstrong Ottawa ON K1V 2G Somerset et Bronson 661, rue Somerset Ouest Ottawa ON K1R 5K Centre commercial Southgate 2515, rue Bank Ottawa ON K1V 8R Vanier 211, ch, Montreal, Ottawa ON K1L 8E C. P Westboro 388, ch. Richmond Ottawa ON K2A 0E Nepean Centre Barrhaven 3701, prom. Strandherd Ottawa ON K2J 4G Bells Corners 3750, ch. Richmond Ottawa ON K2H 5B Merivale et Meadowlands 1649, ch. Merivale Ottawa ON K2G 3K Kanata Chemin Beaverbrook 2, ch. Beaverbrook Kanata ON K2K 1L Centre commercial Bridlewood 701, ch. Eagleson Kanata ON K2M 2G Kanata Town Centre 482, ch. Hazeldean Kanata ON K2L 1V Terry Fox et prom. Campeau 8111, prom. Campeau Kanata ON K2T 1B Gloucester Centre commercial Beacon Hill 2339, ch. Ogilvie Gloucester ON K1J 8M Centre commercial Gloucester 2400, prom. City Park Gloucester ON K1J 1H Orleans Chemin Innes 3888, chemin Innes Orléans ON K1W 1K

22 Place d'orléans 110, Place d'orléans Orléans ON K1C 2L Plaza Charlemagne 470, boul. Charlemagne - Orléans ON K4A 1S Unité 1 Autres succursales : 22

Comment remplir le FORMULAIRE DE DON DE 2012

Comment remplir le FORMULAIRE DE DON DE 2012 Instructions complémentaires pour la Coop santé Aylmer Comment remplir le FORMULAIRE DE DON DE 2012 Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada (CCMTGC) Région de la capitale nationale

Plus en détail

Obligations à prime du Canada Titres avec certificat (formulaire CPB-12) Achats avec certificat Table des matières

Obligations à prime du Canada Titres avec certificat (formulaire CPB-12) Achats avec certificat Table des matières Obligations à prime du Canada Titres avec certificat (formulaire CPB-12) Achats avec certificat Table des matières Généralités... 1 Conservation des documents... 1 Types de formulaires de souscription...

Plus en détail

Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre. Guide de l utilisateur

Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre. Guide de l utilisateur Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre Guide de l utilisateur Table des matières SECTION I INTRODUCTION...1 SECTION II OUVERTURE D UNE SESSION DANS LA PLATEFORME DE VENTE

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP

GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP MAI 2013 Introduction... 3 À propos de Connexion HOOPP... 3 Navigateurs pris en charge... 3 Onglets Connexion HOOPP -- Aperçu... 3 Accueil... 4 Retraite... 4 Rente...

Plus en détail

Calcul du versement périodique 2015 GUIDE. www.csst.qc.ca

Calcul du versement périodique 2015 GUIDE. www.csst.qc.ca Calcul du versement périodique 2015 GUIDE www.csst.qc.ca Ce guide a pour but de faciliter la compréhension des modalités relatives au calcul du versement périodique. Il n a aucune valeur juridique et ne

Plus en détail

Guide pour le traitement des affaires nouvelles d assurance individuelle

Guide pour le traitement des affaires nouvelles d assurance individuelle Guide du processus Guide pour le traitement des affaires nouvelles d assurance individuelle Assurance-vie Assurance contre le risque de maladie grave Assurance invalidité De la soumission de la proposition

Plus en détail

Compte Sélect Banque Manuvie Guide du client. banquemanuvie.ca

Compte Sélect Banque Manuvie Guide du client. banquemanuvie.ca Compte Sélect Banque Manuvie Guide du client banquemanuvie.ca 1 Bienvenue à la Banque Manuvie... Des services bancaires tels qu ils devraient être ṂD Le produit Sélect Banque Manuvie MD est une solution

Plus en détail

GUIDE DU PARTICIPANT 2015

GUIDE DU PARTICIPANT 2015 GUIDE DU PARTICIPANT 2015 Courir pour Leucan, un défi relevé de saveur! 1 TABLE DES MATIÈRES Qu est-ce que Courir pour Leucan? 3 Qui sont les participants? 3 Options de participation Défis individuels

Plus en détail

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme public Juin 2015 1 INTRODUCTION... 4 À QUI S ADRESSE

Plus en détail

Rapport financier électronique

Rapport financier électronique Ce manuel contient des instructions pour des évènements commençant avant le 19 Décembre 2014. Guide d'utilisateur du Rapport financier électronique EC 20206 (06/13) Guide d utilisateur du Rapport financier

Plus en détail

Guide des exigences de soumission obligatoires

Guide des exigences de soumission obligatoires - Présentez les reçus/les factures originales et détaillées des repas et des rafraîchissements admissibles durant les cours de formation. 1 Guide des exigences de soumission obligatoires Les soumissions

Plus en détail

www.csst.qc.ca Calcul du versement périodique 2014 Guide détaillé

www.csst.qc.ca Calcul du versement périodique 2014 Guide détaillé www.csst.qc.ca Calcul du versement périodique 2014 Guide détaillé Partenariat avec Revenu Québec Pour permettre l application du nouveau mode de paiement de la prime d assurance instauré le 1 er janvier

Plus en détail

Guide d accompagnement à l intention des entreprises de services monétaires Demande de permis d exploitation

Guide d accompagnement à l intention des entreprises de services monétaires Demande de permis d exploitation Guide d accompagnement à l intention des entreprises de services monétaires Demande de permis d exploitation Février 2015 Table des matières INTRODUCTION 5 À qui s adresse ce guide? 5 Encadrement des entreprises

Plus en détail

e)services - Guide de l utilisateur e)carpa

e)services - Guide de l utilisateur e)carpa e)services - Guide de l utilisateur e)carpa 2 Sommaire 1 Introduction 3 2 - Accès au site e)carpa 4 2.1 Identification et authentification 4 2.2 Consultation du site e)carpa 6 2.3 Mode de navigation sur

Plus en détail

Mise à jour: 29 janvier 2008. Instructions Paiement en ligne

Mise à jour: 29 janvier 2008. Instructions Paiement en ligne Mise à jour: 29 janvier 2008 Instructions Paiement en ligne Instruction générales Bienvenue sur la page de Paiement en ligne. Elle a été conçue pour vous permettre de faire un paiement facilement et de

Plus en détail

Compte Sélect Banque Manuvie Guide du client. selectbanquemanuvie.ca

Compte Sélect Banque Manuvie Guide du client. selectbanquemanuvie.ca Compte Sélect Banque Manuvie Guide du client selectbanquemanuvie.ca 1 Bienvenue à la Banque Manuvie... Des services bancaires tels qu ils devraient être ṂD Le produit Sélect Banque Manuvie MD est une solution

Plus en détail

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution FedEx Ship Manager MC FedEx Transborder Distribution MD Solutions de surface FedEx International DirectDistribution MD Guide de l utilisateur Table des matières FedEx Transborder Distribution MD Solutions

Plus en détail

EDC en Direct Guide du Centre d assurance comptes clients

EDC en Direct Guide du Centre d assurance comptes clients EDC en Direct Guide du Centre d assurance comptes clients Table des matières Introduction à EDC en Direct... 2 Section A : Mise en marche... 3 Section B : Approbations de crédit... 5 Demander une approbation

Plus en détail

MODE D EMPLOI DU MODULE D E-COMMERCE

MODE D EMPLOI DU MODULE D E-COMMERCE MODE D EMPLOI DU MODULE D E-COMMERCE Cher client, Merci d entrer avec l équipe de Dakota dans l ère novatrice du commerce par internet. Ce document va vous guider dans les diverses opérations relatives

Plus en détail

Manuel de formation WEB

Manuel de formation WEB Manuel de formation WEB Day & Ross marchandises générales Février 2014 Table des matières Introduction... 3 Pour suivre une expédition... 4 Pour ouvrir une session... 6 Paramètres et administration...

Plus en détail

Programme des Nations Unies pour l'environnement

Programme des Nations Unies pour l'environnement NATIONS UNIES EP Programme des Nations Unies pour l'environnement Distr. Restreinte UNEP/OzL.Pro/ExCom/40/5 19 juin 2003 FRANÇAIS ORIGINAL: ANGLAIS COMITÉ EXÉCUTIF DU FONDS MULTILATÉRAL AUX FINS D APPLICATION

Plus en détail

Qui présente le formulaire?

Qui présente le formulaire? Comment remplir et présenter un formulaire de demande de règlement au titre du RAMU Il faut remplir un formulaire de demande de règlement chaque fois que vous allez chez le médecin ou tout autre fournisseur

Plus en détail

Guide d administration RÉGIME VOLONTAIRE D ÉPARGNE-RETRAITE (RVER) RÉGIME DE PENSION AGRÉÉ COLLECTIF (RPAC)

Guide d administration RÉGIME VOLONTAIRE D ÉPARGNE-RETRAITE (RVER) RÉGIME DE PENSION AGRÉÉ COLLECTIF (RPAC) Guide d administration RÉGIME VOLONTAIRE D ÉPARGNE-RETRAITE (RVER) RÉGIME DE PENSION AGRÉÉ COLLECTIF (RPAC) Gestion de votre RVER/RPAC Vous avez eu raison de mettre en place un régime d épargne au travail

Plus en détail

1. Création du profil

1. Création du profil Marche à suivre pour votre inscription au portail et aux activités de développement professionnel continu de la Faculté de médecine de l Université Laval 1. Création du profil Toute personne désirant s

Plus en détail

Manuel de l utilisateur du système en ligne pour les demandes de subvention ainsi que pour les rapports sur leur utilisation

Manuel de l utilisateur du système en ligne pour les demandes de subvention ainsi que pour les rapports sur leur utilisation Manuel de l utilisateur du système en ligne pour les demandes de subvention ainsi que pour les rapports sur leur utilisation Fonds de contributions volontaires des Nations Unies contre les formes contemporaines

Plus en détail

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement Important : 1. Remplir tous les champs du Formulaire d inscription au. 2. Signer, dater et retourner le formulaire dûment rempli à : Fonds d investissement Tangerine Limitée, 3389, av Steeles E, Toronto,

Plus en détail

Société par actions Instructions et renseignements additionnels

Société par actions Instructions et renseignements additionnels Registre d'entreprise 1301, avenue Premier Regina, Saskatchewan S4R 8H2 Société par actions Instructions et renseignements additionnels téléphone: 306.787.2962 Télécopieur: 306.787.8999 Courriel: corporateregistry@isc.ca

Plus en détail

DESCRIPTION ET EXEMPLES DE COLLECTEUR DE FONDS EN LIGNE ET HORS LIGNE

DESCRIPTION ET EXEMPLES DE COLLECTEUR DE FONDS EN LIGNE ET HORS LIGNE DESCRIPTION ET EXEMPLES DE COLLECTEUR DE FONDS EN LIGNE ET HORS LIGNE PARTICIPANT EN LIGNE Vous êtes considéré comme un participant en ligne si vous vous inscrivez à la Course à la vie sur le site Web

Plus en détail

Tout sur les chèques Ce que vous devez savoir

Tout sur les chèques Ce que vous devez savoir 03 Tout sur les chèques Ce que vous devez savoir Plusieurs banques au Canada offrent désormais le service de dépôt de chèque mobile. Le Canada dispose de l un des systèmes de compensation des chèques les

Plus en détail

Un gain de temps et d argent pour vous

Un gain de temps et d argent pour vous i00 Un gain de temps et d argent pour vous Description de la fonctionnalité Chaque année, lors de la vérification des états financiers de l entreprise, le comptable agréé a besoin d une confirmation bancaire

Plus en détail

FIDÉICOMMIS. Être en mesure de :

FIDÉICOMMIS. Être en mesure de : Para-Maître Versions 9.06.01 Fidéicommis Guide de l utilisateur P a g e ii Table des matières FIDÉICOMMIS... 5 OBJECTIFS SPÉCIFIQUES... 5 PRÉAMBULE... 6 MENU GROUPES DE COMPTES... 8 MENU FIDÉICOMMIS...

Plus en détail

Révision salariale - Manager

Révision salariale - Manager Révision salariale - Manager Version : V1.0, mise à jour le 29/07/2014 Légende : 1 Information Points d attention Etapes Astuces De quoi s agit-il? VITALIS a pour vocation de permettre et faciliter la

Plus en détail

Licence ProDon standard

Licence ProDon standard LIICENCE ET MODULES DIISPONIIBLES Le logiciel ProDon existe depuis 1992. Comme il est utilisé par des fondations et des organismes de toutes envergures, plusieurs modules ont été développés pour combler

Plus en détail

Barème de frais des produits et services

Barème de frais des produits et services Barème de frais des produits et services Le 4 mai 2015 Barème de frais des produits et services Sommaire Comptes bancaires 4 Compte de chèques 4 Compte Mérite 6 Compte Élan 7 Compte Épargne Privilège 8

Plus en détail

Demande de licence. de bingo en salle seul. Guide. Formulaire de demande de licence. Annexe A Déclaration annuelle de l organisme

Demande de licence. de bingo en salle seul. Guide. Formulaire de demande de licence. Annexe A Déclaration annuelle de l organisme Demande de licence de bingo en salle seul Guide Formulaire de demande de licence Annexe A Déclaration annuelle de l organisme Annexe A.1 Déclaration annuelle des personnes liées à l organisme Annexe B

Plus en détail

Politique de gestion. 5. Déboursés Il doit y avoir deux signataires sur les chèques, dont au moins un membre du conseil d administration.

Politique de gestion. 5. Déboursés Il doit y avoir deux signataires sur les chèques, dont au moins un membre du conseil d administration. TROCCA Table Régionale des Organismes Communautaires Chaudière - Appalaches Politique de gestion Voici une liste de points jugés importants pour la gestion de l organisme. La plupart se rapportent à la

Plus en détail

Manuvie Un Guide du client

Manuvie Un Guide du client Manuvie Un Guide du client Bienvenue à la Banque Manuvie... Des services bancaires tels qu ils devraient être. MD Vous voulez un prêt hypothécaire différent? Plus qu un prêt hypothécaire, Manuvie Un MD

Plus en détail

Guide du module d administration de NETBANX

Guide du module d administration de NETBANX Guide du module d administration de NETBANX janvier 2012 Le présent manuel et le support électronique qui l accompagne sont des produits exclusifs de Paiements Optimal, S.A.R.L. Leur usage est réservé

Plus en détail

Guide de rapports ADT Sélecte

Guide de rapports ADT Sélecte Guide de rapports ADT Sélecte ADT Sélecte est un service qui permet à nos clients de requêter, ou planifier, leurs propres rapports. De la page de réception ADT Sélecte, cliquez sur Ouvrir une session

Plus en détail

Guide de l utilisateur Auteurs

Guide de l utilisateur Auteurs Guide de l utilisateur Auteurs Système de gestion des droits de reproduction en ligne de Copibec Table des matières Introduction 5 Compte 6 Inscription d un nouveau compte 6 Gestion des comptes 10 Ajouter

Plus en détail

COLLECTE DE FONDS. 3.1. Les écoles élémentaires et secondaires peuvent entreprendre des activités de collecte de fonds si :

COLLECTE DE FONDS. 3.1. Les écoles élémentaires et secondaires peuvent entreprendre des activités de collecte de fonds si : DOMAINE : ADMINISTRATION En vigueur le : 25 janvier 2005 (SP-05-15) POLITIQUE : Révisée le : 22 juin 2015 (CF-DA) L usage du masculin a pour but d alléger le texte. 1. ÉNONCÉ COLLECTE DE FONDS Le Conseil

Plus en détail

ÉCOLES DE CHOIX CONSEIL DE CHOIX PERMIS POUR LOCATION. Utilisation communautaire des installations scolaires PROCÉDURES D INSCRIPTION - EXTERNE

ÉCOLES DE CHOIX CONSEIL DE CHOIX PERMIS POUR LOCATION. Utilisation communautaire des installations scolaires PROCÉDURES D INSCRIPTION - EXTERNE ÉCOLES DE CHOIX CONSEIL DE CHOIX PERMIS POUR LOCATION Utilisation communautaire des installations scolaires PROCÉDURES D INSCRIPTION - EXTERNE BIENVENUE AU CONSEIL DES ÉCOLES PUBLIQUES DE L EST DE L ONTARIO

Plus en détail

Travailleur autonome. 6. Avez-vous eu des changements dans vos activités/opérations depuis le dernier renouvellement? :

Travailleur autonome. 6. Avez-vous eu des changements dans vos activités/opérations depuis le dernier renouvellement? : FORMULAIRE POUR NOUVEAU ADHÉRANT PROGRAMME D ASSURANCE DIC Assurance de responsabilité civile et professionnelle pour les membres de designers d intérieur du Canada (DIC) Une copie des documents suivants

Plus en détail

Avis IMPORTANT : Lire le document «Instructions» avant de remplir le formulaire. Remplir le formulaire en lettres moulées.

Avis IMPORTANT : Lire le document «Instructions» avant de remplir le formulaire. Remplir le formulaire en lettres moulées. Avis Afin de vous assurer que nous puissions traiter dans les délais votre demande de permis d alcool pour une réunion, veuillez prendre note que celle-ci doit être reçue à la Régie au moins 15 jours avant

Plus en détail

Retour table des matières

Retour table des matières TABLE DES MATIÈRES Ouvrir un compte 1 Créer votre nom utilisateur et votre mot de passe 1 Ouvrir une session 3 Faire une commande / Légende de prix 3 1. Avec l option «Mes favoris» 4 2. Avec l option «Items

Plus en détail

Guide de la demande d autorisation pour administrer un régime volontaire d épargneretraite

Guide de la demande d autorisation pour administrer un régime volontaire d épargneretraite Guide de la demande d autorisation pour administrer un régime volontaire d épargneretraite Mars 2015 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 3 À QUI S ADRESSE CE GUIDE?... 3 AVANT DE DÉBUTER... 4 SERVICE DE

Plus en détail

Services de déclaration et de paiement d impôts de BMO Banque de Montréal. Guide de l utilisateur

Services de déclaration et de paiement d impôts de BMO Banque de Montréal. Guide de l utilisateur Services de déclaration et de paiement d impôts de BMO Banque de Montréal Guide de l utilisateur Services de déclaration et de paiement d impôts de BMO Banque de Montréal Guide de l utilisateur Les Services

Plus en détail

SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS

SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS GUIDE DE L UTILISATEUR (INSCRIPTION ET GESTION DE COMPTE) JUIN 2014 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 1 Le saviez-vous?... 1 Les SELSC sont composés

Plus en détail

Volume 2 Guide d ouverture et de gestion de compte

Volume 2 Guide d ouverture et de gestion de compte Volume 2 Guide d ouverture et de gestion de compte CITSS Système de suivi des droits d émission (Compliance Instrument Tracking System Service) Mars 2013 Table des matières 1.0 Introduction... 6 1.1 Volume

Plus en détail

CaRMS en ligne Guide d aide pour les candidats Connexion à la plateforme CaRMS en ligne et remplir votre candidature

CaRMS en ligne Guide d aide pour les candidats Connexion à la plateforme CaRMS en ligne et remplir votre candidature CaRMS en ligne Guide d aide pour les candidats Connexion à la plateforme CaRMS en ligne et remplir votre candidature Le 22 juillet 2015 Ce guide a été conçu afin de faciliter votre utilisation de la plateforme

Plus en détail

Bienvenue. Critères d éligibilité. Contact Information

Bienvenue. Critères d éligibilité. Contact Information Bienvenue La Fondation de bienfaisance Placements Mackenzie (la Fondation) est un organisme sans but lucratif dirigé par les employés. Nous avons pour mission d investir dans des organismes et programmes

Plus en détail

INSCRIPTION EN LIGNE ET PAIEMENT PAR CARTE DE CRÉDIT:

INSCRIPTION EN LIGNE ET PAIEMENT PAR CARTE DE CRÉDIT: INSCRIPTION EN LIGNE ET PAIEMENT PAR CARTE DE CRÉDIT: GUIDE PAS À PAS Pour assurer un processus d inscription et de paiement sans failles. Veuillez suivre les consignes et les flèches indicatrices : Par

Plus en détail

OBLIGATIONS D ÉPARGNE DU CANADA GUIDE DE TRANSMISSION WEB 2014. oec.gc.ca PROGRAMME D ÉPARGNE-SALAIRE 20$ 40$ 80$ 50 $ 30$ WEBGUIDE-14

OBLIGATIONS D ÉPARGNE DU CANADA GUIDE DE TRANSMISSION WEB 2014. oec.gc.ca PROGRAMME D ÉPARGNE-SALAIRE 20$ 40$ 80$ 50 $ 30$ WEBGUIDE-14 7 GUIDE DE TRANSMISSION WEB 204 OBLIGATIONS D ÉPARGNE DU CANADA oec.gc.ca PROGRAMME D ÉPARGNE-SALAIRE 40$ 5$ 30$ 0$ 20$ 80$ 70$ 0$ Pourquoi épargnez-vous? 50 $ 40$ 20 0$ 80$ 4 20$ 7 7 $ $ $ $ $ $ $ $ $

Plus en détail

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Le présent guide contient les formulaires à remplir pour demander des prestations d invalidité et certains renseignements

Plus en détail

Politique d'acceptation des dons. Adoptée par le Conseil d'administration de la Fondation HEC Montréal le 15 novembre 2013

Politique d'acceptation des dons. Adoptée par le Conseil d'administration de la Fondation HEC Montréal le 15 novembre 2013 Politique d'acceptation des dons Adoptée par le Conseil d'administration de la Fondation HEC Montréal le 15 novembre 2013 Mise à jour: Le 6 février 2015 POLITIQUE D ACCEPTATION DES DONS Fondation HEC Montréal

Plus en détail

MODULE DES ENCAISSEMENTS. Outil de comptabilisation et de transfert de revenus des établissements au Service des finances GUIDE TECHNIQUE

MODULE DES ENCAISSEMENTS. Outil de comptabilisation et de transfert de revenus des établissements au Service des finances GUIDE TECHNIQUE MODULE DES ENCAISSEMENTS Outil de comptabilisation et de transfert de revenus des établissements au Service des finances GUIDE TECHNIQUE Mai 2007 MODULE DES ENCAISSEMENTS TABLE DES MATIÈRES Présentation

Plus en détail

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE Les pages suivantes contiennent des renseignements importants au sujet de votre compte UV DIRECT dont vous devez prendre connaissance. Si vous avez des questions, nous serons

Plus en détail

DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande

DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande DEMANDE DE PRESTATIONS D'ASSURANCE SALAIRE DE COURTE DURÉE Marche à suivre pour déposer une demande 11A-B Le Règlement sur les régimes complémentaires d avantages sociaux dans l industrie de la construction

Plus en détail

Mise à jour Licence de gestionnaire de salle

Mise à jour Licence de gestionnaire de salle Mise à jour Licence de gestionnaire de salle Veuillez indiquer votre numéro de dossier attribué par la Régie 13- Veuillez remplir le tableau suivant et le retourner avec le formulaire dûment rempli et

Plus en détail

Journal Officiel - Numéro Spécial - 18 août 2006. 47 ème année OFFICIEL. de la République Démocratique du Congo. Cabinet du Président de la République

Journal Officiel - Numéro Spécial - 18 août 2006. 47 ème année OFFICIEL. de la République Démocratique du Congo. Cabinet du Président de la République 1 47 ème année JOURNAL OFFICIEL de la République Démocratique du Congo Cabinet du Président de la République LA NOMENCLATURE DES ACTES GENERATEURS DES RECETTES ADMINISTRATIVES, JUDICIAIRES, DOMANIALES

Plus en détail

Support application ProgrÉ. Académie de Paris

Support application ProgrÉ. Académie de Paris Support application ProgrÉ Académie de Paris 1 Dans ProgrÉ, la facturation est directement liée au conventionnement. En effet, les factures reprennent tels quels les éléments qui composent la (ou les)

Plus en détail

Lisez entièrement et attentivement!

Lisez entièrement et attentivement! Ce document est destiné aux étudiants qui résident dans le département 75 (Paris) et 92 (Hauts de Seine) qui doivent renouveler la Carte ou Titre de Séjour Temporaire mention «étudiant». Vous devez garder

Plus en détail

MANUEL 3A Online. 2013/2014 Manuel 3A Online 1

MANUEL 3A Online. 2013/2014 Manuel 3A Online 1 MANUEL 3A Online 2013/2014 Manuel 3A Online 1 Utilisation 3A ONLINE Année Scolaire 2013-2014 De nouveaux outils de gestion pour votre association : Nouveaux outils de recherche (par établissement, par

Plus en détail

UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE

UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE Révision 2014-12-11 1.0 INTRODUCTION Dans le but d alléger le processus pour les achats de valeur modique, l Université de Moncton

Plus en détail

Services de banque en ligne de la BADR BADRnet/ GUIDE UTILISATEURS

Services de banque en ligne de la BADR BADRnet/ GUIDE UTILISATEURS Services de banque en ligne de la BADR BADRnet/ GUIDE UTILISATEURS Sommaire 1. Présentation du document... 3 2. Présentation de la plateforme BADRnet... 3 3. Accès au service BADRnet... 3 4. Connexion

Plus en détail

b. Nom de l établissement/du point de vente (y compris l adresse postale et l adresse municipale)

b. Nom de l établissement/du point de vente (y compris l adresse postale et l adresse municipale) Généralités 1. Dans l organisation du SSPFFC, les services de traitement des cartes de débit et de crédit, à savoir les systèmes électroniques permettant d effectuer ces types de transactions, sont autorisés

Plus en détail

SYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS

SYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS SYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS GUIDE DE L UTILISATEUR DE CLUB 2014-2015 Le document suivant est un guide destiné au personnel des clubs qui gère les bases de données. Le système de gestion d évènements

Plus en détail

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE Le 18 décembre 2013 Les actionnaires devraient lire attentivement la notice d offre en entier avant de prendre une décision

Plus en détail

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions Circulaire d offre Compagnie Pétrolière Impériale Ltée Aucune commission de valeurs mobilières ni organisme similaire ne s est prononcé de

Plus en détail

Votre aide-mémoire pour RBC Banque en direct

Votre aide-mémoire pour RBC Banque en direct Banque en Direct Votre aide-mémoire pour RBC Banque en direct La commodité et la sécurité pour gérer tous vos besoins bancaires quotidiens Un moyen pratique et sécuritaire de faire ses opérations bancaires

Plus en détail

Programme des services aux familles des militaires. Contrôle de conformité et d assurance. Exercice financier 2013-2014

Programme des services aux familles des militaires. Contrôle de conformité et d assurance. Exercice financier 2013-2014 Programme des services aux familles des militaires Contrôle de conformité et d assurance Exercice financier 2013-2014 INTRODUCTION Conformément au Protocole d entente () entre le ministère de la défense

Plus en détail

Service d information pour remise de paiement de factures Scotia

Service d information pour remise de paiement de factures Scotia Services de paiement Guide de démarrage Service d information pour remise de paiement de factures Scotia Juillet 2010 Table des matières 1 S inscrire et ouvrir une session..................................................3

Plus en détail

Pratique mensuelle de dakshina du Siddha Yoga Commencez ou modifiez en ligne

Pratique mensuelle de dakshina du Siddha Yoga Commencez ou modifiez en ligne Instructions pour remplir en ligne le formulaire pour la pratique mensuelle de dakshina du Siddha Yoga. Veuillez utiliser ce formulaire-ci comme document de référence pour remplir le formulaire en langue

Plus en détail

Proposition Choix protection-santé

Proposition Choix protection-santé Proposition Choix protection-santé Écrire lisiblement en CARACTÈRES D IMPRIMERIE Réservé à la FSL : Numéro d identification Dans la présente proposition, le mot «vous» désigne, selon le contexte, la personne

Plus en détail

Asssurance du bâtiment en vertu de l assurance Trois-en-un MC

Asssurance du bâtiment en vertu de l assurance Trois-en-un MC Proposition Asssurance du bâtiment en vertu de l assurance Trois-en-un MC Si vous avez besoin d aide pour remplir la présente, appelez le : CDSPI Services consultatifs Inc. 1 877 293-9455 (sans frais)

Plus en détail

MODÈLE DE PROCURATION ET NOTE EXPLICATIVE

MODÈLE DE PROCURATION ET NOTE EXPLICATIVE MODÈLE DE PROCURATION ET NOTE EXPLICATIVE TABLE DES MATIÈRES Votre procuration est un document important Mise en garde 4 Pour bien comprendre la procuration Note explicative 6 1. Qu est-ce qu une procuration?...

Plus en détail

VÉRIFICATION COMPTE À FINS DÉTERMINÉES DES RÉCLAMATIONS CONTRE L IRAQ

VÉRIFICATION COMPTE À FINS DÉTERMINÉES DES RÉCLAMATIONS CONTRE L IRAQ AFFAIRES ÉTRANGÈRES ET COMMERCE INTERNATIONAL BUREAU DE L INSPECTEUR GÉNÉRAL VÉRIFICATION DU COMPTE À FINS DÉTERMINÉES DES RÉCLAMATIONS CONTRE L IRAQ SEPTEMBRE 2003 Direction de la vérification ( SIV )

Plus en détail

Emprunt : Comment traiter une demande?

Emprunt : Comment traiter une demande? Emprunt : Comment traiter une demande? Par défaut, toute demande soumise doit être autorisée par le personnel du PEB avant d être transmise à une bibliothèque prêteuse. La demande est retenue aussi longtemps

Plus en détail

INSTRUCTIONS POUR LA PRISE D APPEL INTERNET

INSTRUCTIONS POUR LA PRISE D APPEL INTERNET Notes importantes Si vous utilisez Internet Explorer 6 ou 5, l impression des bordereaux de livraison (waybills) sera décalée vers la droite et pourrait imprimer sur 2 pages. Afin de régler ce problème,

Plus en détail

Voyez clair dans vos finances avec AccèsD Affaires

Voyez clair dans vos finances avec AccèsD Affaires h00 Voyez clair dans vos finances avec Description de la fonctionnalité Le relevé des opérations : vos transactions en temps réel Le détail de vos transactions peut être produit pour les 62 derniers jours.

Plus en détail

Guide de commercialisation de l assurance par méthode autre qu`en personne

Guide de commercialisation de l assurance par méthode autre qu`en personne Guide de commercialisation de l assurance par méthode autre qu`en personne Guide pour les agences et conseillers indépendants qui vendent de l assurance vie par téléphone ou par Internet sans rencontrer

Plus en détail

Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements

Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements Frais de gestion s appliquant aux comptes commerciaux / Déclaration de renseignements Comptes Ensemble lié au compte HSBC AvantageAffaires MD2 Ce compte-chèques, offert en dollars canadiens ou en dollars

Plus en détail

TB@NET MODE D'EMPLOI

TB@NET MODE D'EMPLOI TB@NET MODE D'EMPLOI TRUST BANK ALGERIA Nous avons évolué pour mieux vous servir PRESENTATION DU SERVICE Que vous soyez chez vous, ou en déplacement, vous consultez vos comptes au moment qui vous convient

Plus en détail

Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale

Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale Équipes de santé familiale Améliorer les soins de santé familiale Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale Juillet 2009 Version 2.0 Table des matières Introduction...3

Plus en détail

PROGRAMME DES PRESTATIONS D AIDE AU TRAVAIL INDÉPENDANT DE L ONTARIO (PATIO)

PROGRAMME DES PRESTATIONS D AIDE AU TRAVAIL INDÉPENDANT DE L ONTARIO (PATIO) PROGRAMME DES PRESTATIONS D AIDE AU TRAVAIL INDÉPENDANT DE L ONTARIO (PATIO) EXIGENCES EN MATIÈRE DE VÉRIFICATION ET DE RESPONSABILITÉ POUR LA PÉRIODE ALLANT DU 1ER AVRIL 2015 AU 31 MARS 2016 1 PROGRAMME

Plus en détail

PRÉSENTATION SOMMAIRE

PRÉSENTATION SOMMAIRE PRÉSENTATION SOMMAIRE Conçu spécifiquement pour les Représentants indépendants. Recherche et développement par l équipe multidisciplinaire de G.N.S. SERVICE inc. Utilisation simple, rapide et performante!

Plus en détail

géré par CI Investments Inc. émis par la Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie

géré par CI Investments Inc. émis par la Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Demande d ouverture/formulaire de signature pour les demandes électroniques d un compte d épargne libre d impôt - janvier 2015 (à l usage des conseillers Financière

Plus en détail

Formulaire d ouverture

Formulaire d ouverture Formulaire d ouverture Groupe Fondaction Page 1 Étapes d ouverture d un groupe Fondaction (GF) Employeur Fondaction ou SSQ (1) Employés Le responsable du groupe doit remplir le formulaire d ouverture de

Plus en détail

Ministère de l Éducation Guide de l utilisateur de l Initiative pilote des écoles vertes

Ministère de l Éducation Guide de l utilisateur de l Initiative pilote des écoles vertes Ministère de l Éducation Guide de l utilisateur de l Initiative pilote des écoles vertes Version 1.0 Juin 2010 Table des matières Aperçu... 1 1.0 Accès au module IPÉV avec SIIS... 2 1.1 Page Web du SIIS...

Plus en détail

Déclaration d Impôt sur l Utilisation des Véhicules Lourds sur les Routes

Déclaration d Impôt sur l Utilisation des Véhicules Lourds sur les Routes Formulaire 2290(FR) (Rev. juillet 2011) Department of the Treasury Internal Revenue Service (99) Déclaration d Impôt sur l Utilisation des Véhicules Lourds sur les Routes Pour la période allant du 1 er

Plus en détail

Demande de la carte d identité Veuillez lire attentivement avant de soumettre votre demande

Demande de la carte d identité Veuillez lire attentivement avant de soumettre votre demande é Demande de la carte d identité Veuillez lire attentivement avant de soumettre votre demande OÙ SOUMETTRE VOTRE DEMANDE? Faire parvenir votre demande avec les documents requis (incluant photo et paiement)

Plus en détail

Manuel de l utilisateur à l intention des candidats externes

Manuel de l utilisateur à l intention des candidats externes Manuel de l utilisateur à l intention des candidats externes Version 13A Société canadienne d hypothèques et logement Août 2013 Élaboré pour la SCHL par : Rémi R. Paquette Révisé par : Kristen Provost

Plus en détail

PAGE : 1 POLITIQUE GÉNÉRALE DE DONS CHAPITRE : II SECTION : 2.7

PAGE : 1 POLITIQUE GÉNÉRALE DE DONS CHAPITRE : II SECTION : 2.7 CHAPITRE II : L UQAC SECTION 2.7 : FONDS DE DÉVELOPPEMENT PAGE : 1 POLITIQUE GÉNÉRALE DE DONS Adoptée : CAD-9192 (13 10 09) Modifiée : 1- ÉNONCÉ La présente politique a pour but d établir le cadre général

Plus en détail

Autorité : Selon le règlement de Synchro Canada, nos 2-4-5 Réunion générale spéciale :

Autorité : Selon le règlement de Synchro Canada, nos 2-4-5 Réunion générale spéciale : RÉUNION SPÉCIALE DES MEMBRES DE SYNCHRO CANADA par CONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE Le 28 janvier 2007, 20 heures HNE Élections des membres du Conseil d administration par vote postal Autorité : Selon le règlement

Plus en détail

Rév. 2011-06. Ligne directrice 8B : Déclaration à CANAFE des télévirements SWIFT

Rév. 2011-06. Ligne directrice 8B : Déclaration à CANAFE des télévirements SWIFT Rév. 2011-06 Ligne directrice 8B : Déclaration à CANAFE des télévirements SWIFT Ligne directrice 8B : Déclaration à CANAFE des télévirements SWIFT Juin 2011 La présente ligne directrice remplace la version

Plus en détail

DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES -

DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES - 5, Place Marie, bureau 800, Montréal (Québec) H3B 2G2 T. 514 288.3256 1 800 363.4688 Télec. 514 843.8375 www.cpaquebec.ca DOCUMENT A DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE

Plus en détail

Bien gérer votre argent

Bien gérer votre argent Bien gérer votre argent Comment économiser avec une carte de crédit Si vous voulez savoir Comment économiser avec une carte de crédit à taux réduit ou une marge de crédit Comment économiser de l argent

Plus en détail

NRJ 94,3 CONCOURS «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION

NRJ 94,3 CONCOURS «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION NRJ 94,3 CONCOURS «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION 1. Le concours «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» (ci-après

Plus en détail

ACCÈS AUX COMPTES EN LIGNE : VOTRE GUIDE D UTILISATION. pour un accès à votre portefeuille partout et en tout temps

ACCÈS AUX COMPTES EN LIGNE : VOTRE GUIDE D UTILISATION. pour un accès à votre portefeuille partout et en tout temps ACCÈS AUX COMPTES EN LIGNE : VOTRE GUIDE D UTILISATION pour un accès à votre portefeuille partout et en tout temps ACCÈS AUX COMPTES EN LIGNE : INTRODUCTION Richardson GMP Limitée est consciente de l importance

Plus en détail