RBW119-IR télécommande infrarouge

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "RBW119-IR télécommande infrarouge"

Transcription

1 Date de parution Datenblatt FR pplication Télécommande infrarouge avec sonde de température interne et écran LCD basé sur une technologie de transmission par infrarouge. L éclairage, les stores et les appareils de climatisation peuvent être commandés à distance par clavier, de façon claire et évidente. Sommaire Page Informations importantes concernant la sécurité du produit...2 rticle...3 Caractéristiques techniques...3 ccessoires (non compris dans la livraison)...3 Montage...4 Remplacement des piles...5 Utilisation...5 Configuration de la télécommande à infrarouge...8 ttribuer un domaine d adresse...8 Mesure de la température...8 Nombre des circuits d éclairage...9 Nombre de stores...9 Änderungen vorbehalten - Contents subject to change - Sous réserve de modifications - Reservado el derecho a modificación - Wijzigingen voorbehouden - Con riserva di modifiche - Innehåll som skall ändras - Změny vyhrazeny - Zmiany zastrzeżone - Возможны изменения - Kieback&Peter GmbH & Co. KG Tempelhofer Weg 50, Berlin/Germany Telefon: , Telefax:

2 Informations importantes concernant la sécurité du produit Consignes de sécurité Cette fiche technique contient des informations concernant l installation et la mise en service du produit «RBW119-IR». Toute personne qui effectue des travaux sur ce produit doit avoir lu et compris cette fiche technique. Veuillez contacter votre fournisseur ou le fabricant pour toutes questions pour lesquelles cette fiche technique ne propose pas de réponse. La protection du produit sera affectée dans le cas où il n est pas utilisé conformément à cette fiche technique. Les directives en vigueur, les règlements de protection du travail et de prévention des accidents ainsi que les dispositions UTE dans la Communauté européenne, doivent être respectées lors de l'installation et de l utilisation des appareils ; à l extérieur de la Communauté européenne, l'observation des règlements nationaux relève de la responsabilité propre de l installateur ou de l'exploitant de l'installation. Seul du personnel spécialisé et qualifié est habilité à effectuer les travaux d installation et de mise en service. Est considéré comme personnel spécialisé et qualifié une personne qui, par sa formation technique, son savoir, ses connaissances et son expérience ainsi que sa connaissance des dispositions en vigueur, est en mesure d estimer adéquatement les travaux requis et de détecter les risques possibles. Signification des symboles VERTISSEMENT indique un danger à risque moyen susceptible d entraîner la mort ou des blessures corporelles graves dans le cas où il n est pas évité. MISE EN GRDE indique un danger à risque faible susceptible d entraîner des blessures corporelles légères ou moyennes dans le cas où il n est pas évité.! TTENTION indique un danger susceptible d entraîner des dommages matériels ou des dysfonctionnements dans le cas où il n est pas évité. INFORMTION indique des informations supplémentaires susceptibles de vous faciliter les travaux sur le produit. Informations relatives au recyclage En cas de recyclage, le produit est considéré comme déchet provenant d équipements électriques et électroniques et ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Un traitement spécifique est obligatoire sous certaines législations et, en tous les cas, fortement recommandée du point de vue écologique. Veuillez respecter la législation en vigueur en la matière. Seite 2 / 10

3 rticle RBW119-IR Télécommande infrarouge Caractéristiques techniques limentation Fonctionnement à piles, 2 piles alcalines Mignon (type ) env. 2 ans de durée de vie (en fonction de l utilisation de l appareil) ffichage ffichage LCD : Valeur actuelle de la zone, résolution 0,1 K Ecart par rapport à la valeur de consigne de la zone C, résolution 1 K Eléments de commande Mode ventilateur : arrêt, niveau 1..3 et auto Etat de présence avec touches de commande : Commutation de 2 circuits d éclairage, activation de 2 stores, ventilateurs, bouton de présence, réglage de la valeur de consigne de la zone (±3 K) Interfaces Infrarouge : portée : 6 m Plage de mesure C Indice de IP30 protection Température C ambiante Humidité % d'hum. rel., non condensée ambiante Dimensions LxHxP mm 58x148x25 Poids 160 g ccessoires (non compris dans la livraison) Récepteurs infrarouge IRE Récepteur infrarouge MsMU15x-RJ Multicapteur MsMU15x-RJ Seite 3 / 10

4 daptateurs et câbles de connexion pour les accessoires Z178-CIT Câble de connexion module d'ambiance et régulateur d'ambiance (1,5 m) Z178 Câble de connexion module d'ambiance et régulateur d'ambiance (10 m) Z178-15M Câble de connexion module d'ambiance et régulateur d'ambiance (15 m) Z178/2 daptateur RJ9 pour bornier de connexion 4 brins (15 cm) pour le connexion du 2 x 2 x 0,8 YST câble Montage = 0,5m 0,1m..6m 1,5m Fixation murale RBW119-IR-RO Monter la fixation murale au mur à l aide du matériel de montage adéquat. Placer la télécommande dans la fixation murale et l y fixer. 1 2 Montage IRE Z178 Ø 18,1 mm..18,5 mm Seite 4 / 10

5 Remplacement des piles Dévisser les vis (1) et retirer le couvercle du boîtier Retirer les deux piles (2) du compartiment des piles et les remplacer par de nouvelles. 1 2 Retirer les deux piles (2) du compartiment des piles et les remplacer par de nouvelles. 1 2 INFORMTION Observer les consignes concernant les piles! Les piles usagées ne font pas partie des ordures ménagères. Elles doivent être déposées dans les points de collecte de piles locaux. Utilisation Description du clavier Le clavier de la télécommande dispose de 9 touches : 4 touches de fonction : Touche de la flèche vers le haut, touche ventilateur, touche lampes et touche stores 3 touches de commande : Touche de la flèche vers le haut, touche de la flèche vers le bas et touche de la fonction de test 2 touches de présence : Touche de présence et touche d absence Régler la valeur de consigne pour la zone En cas d actionnement de la touche de thermomètre, indication suivante apparaît sur l écran : le symbole du thermomètre le réglage de la valeur de consigne actuelle La valeur peut être augmentée en appuyant sur la touche de la flèche vers le haut et diminuée en appuyant sur la touche de la flèche vers le bas. La valeur de la température peut être augmentée ou diminuée par incréments de 3 degrés max. Seite 5 / 10

6 Commande des niveaux du ventilateur En cas d actionnement de la touche du ventilateur, es indications suivantes apparaissent sur l écran : le symbole du ventilateur la valeur de réglage actuelle du niveau du ventilateur, représentée par le nombre des ailettes en noir du symbole du ventilateur Le symbole du ventilateur à quatre ailettes indique la valeur demandée en dernier pour le niveau du ventilateur. Quand les quatre ailettes du ventilateur sont remplies en noir et s affichent à côté du symbole de la lettre, le ventilateur fonctionne en mode automatique, cela signifie que la vitesse est commandée par le régulateur du ventilateur. Le niveau du ventilateur peut être augmenté en appuyant sur la touche de la flèche vers le haut et diminué en appuyant sur la touche de la flèche vers le bas. Commande de l éclairage En cas d actionnement de la touche des lampes, l indication suivante apparaît sur l écran : le symbole d une lampe le texte LL, qui indique que tous les circuits d éclairage sont allumés ou éteints simultanément Un actionnement répété de la touche des lampes permet de commuter entre les valeurs 1, 2 (jusqu à 8 en fonction de la configuration) et LL. Cela permet de commander un circuit d éclairage précis ou simultanément tous les circuits d éclairage. Le ou les circuits d éclairage peuvent ainsi être activés en appuyant sur la touche de la flèche vers le haut et désactivés en appuyant sur la touche de la flèche vers le bas. INFORMTION Il est possible de commander jusqu à 8 circuits d éclairage en modifiant la configuration. Voir le point Configuration de la télécommande à infrarouge. Commande des stores En cas d actionnement de la touche des stores, indication suivante apparaît sur l écran : le symbole d un store, le texte LL, qui indique que le relèvement et l abaissement de tous les stores doit avoir lieu simultanément Un actionnement répété de la touche des stores permet de commuter entre les valeurs 1, 2 (jusqu à 8 en fonction de la configuration) et LL. Cela permet de commander un store précis ou simultanément tous les stores. Le ou les stores peuvent ainsi être activés en appuyant sur la touche de la flèche vers le haut et désactivés en appuyant sur la touche de la flèche vers le bas. INFORMTION li est possible de commander jusqu à 8 stores en modifiant la configuration. Voir le point Configuration de la télécommande à infrarouge. Fonction de test L actionnement de la touche d inversion fait apparaître l indication suivante sur l écran : Les symboles clignotent. L état de charge des piles est affiché : BT. ON pour les piles en bon état et BT. OFF pour les piles qui doivent être remplacées. Seite 6 / 10

7 Présence L actionnement de la touche de présence permet de déclencher l opération suivante : Les circuits d éclairage sont activés. Le réseau envoie un signal, qui transmet l état de présence au système d automatisation du bâtiment et déclenche les actions configurées auparavant. bsence L actionnement de la touche d absence permet de déclencher l opération suivante : Tous les circuits d éclairage sont désactivés. Le réseau envoie un signal, qui transmet l état d absence au système d automatisation du bâtiment et déclenche les actions configurées auparavant. Seite 7 / 10

8 Configuration de la télécommande à infrarouge La télécommande à infrarouge peut être configurée pour plusieurs modes de service. INFORMTION Pour appeler le mode de configuration, il est nécessaire d appuyer sur plusieurs touches à la fois en maintenant la pression pendant 5 secondes. Si aucune touche n est actionnée pendant 20 secondes, la configuration sélectionnée est enregistrée. ttribuer un domaine d adresse ctionnement simultané des touches. l aide des touches des flèches vers le haut ou vers le bas, il est possible d entrer des valeurs entre 0 et 30 pour le domaine d adresse. L adresse 0 est universelle et permet d utiliser la télécommande dans tous les sous-domaines, indépendamment de l adresse du récepteur à infrarouge concerné. Réglage usine : 0 Mesure de la température ctionnement simultané des touches. Le symbole de la température clignote. l aide des touches des flèches vers le haut ou vers le bas, il est possible de sélectionner les fonctions de température suivantes : OFF et affichage de la température : ffichage de la température sur l écran LCD et aucune transmission des valeurs au régulateur OFF et aucun affichage de témpérature : ON et affichage de témpérature : ON et aucun affichage de témpérature : aucun affichage de température sur l écran LCD et aucune transmission de valeurs au régulateur ffichage de température sur l écran LCD et transmission de valeurs au régulateur aucun affichage de température sur l écran LCD et transmission de valeurs au régulateur La température est mesurée selon des intervalles d 1 minute. La transmission de la valeur de mesure via le régulateur est effectuée soit : toutes les 15 minutes ou dès qu un écart de plus de 0,2 C se produit INFORMTION Si «OFF et affichage de température» ou «ON et aucun affichage de température» est configuré, l indication LL apparaît alors sur l écran LCD.. Réglage usine : OFF et affichage de la température Seite 8 / 10

9 Nombre des circuits d éclairage ctionnement simultané des touches. Le symbole des lampes clignote sur l écran et le nombre des circuits d éclairage pouvant être commandés avec la télécommande s affiche. Les touches avec la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas permettent de modifier le nombre des circuits d éclairage à commander. Il est possible de régler 2, 4 ou 8 circuits d éclairage Réglage usine : 2 Nombre de stores ctionnement simultané des touches. Le symbole des stores clignote sur l écran et le nombre des stores pouvant être commandés avec la télécommande s affiche. Les touches avec la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas permettent de modifier le nombre des stores à commander. Il est possible de régler 2, 4 ou 8 stores. Réglage usine : 2 Seite 9 / 10

10 Seite 10 / 10

Module d'ambiance RBW101, RBW103, RBW106, RBW108

Module d'ambiance RBW101, RBW103, RBW106, RBW108 Date de parution 2012-02-28 Fiche technique 1.10-51.012-01-FR Module d'ambiance RBW101, RBW103, RBW106, pplication Modules d'ambiance avec capteur de température ambiante et réglage manuel de la valeur

Plus en détail

DDC111-2 et DDC111 Module d'ambiancel

DDC111-2 et DDC111 Module d'ambiancel Date de parution 2012-05-09 Fiche technique 1.10-51.111-01-FR DDC111-2 et DDC111 Module d'ambiancel pplication Les modules d'ambiance sont utilisés avec le régulateur de zone technolon RCNxxx-L ou FBR110-L.

Plus en détail

GLT-HW22WIN/PPCxx-0x Poste opérateur PHWIN

GLT-HW22WIN/PPCxx-0x Poste opérateur PHWIN Date de parution 2016-01-21 Fiche technique 4.10-10.022-02-FR Poste opérateur PHWIN pplication Ce manuel explique comment procéder à une installation de mise à jour pour le module logiciel SM200 PHWIN

Plus en détail

Vannes multifonctionnelles RBQ15..32, Cocon QTR DN et Cocon QFC DN

Vannes multifonctionnelles RBQ15..32, Cocon QTR DN et Cocon QFC DN Date de parution 2016-11-23 Fiche technique 3.10-20.000-01-FR Vannes multifonctionnelles RBQ15..32, Cocon QTR DN40..50 et Cocon QFC DN65..100 pplication Les vannes multifonctionnelles à 2 voies RBQ15..32,

Plus en détail

Capteur de mesure de la température d'application TAVD

Capteur de mesure de la température d'application TAVD Date de parution 2015-03-27 Fiche technique 1.10-13.010-01-FR Capteur de mesure de la température d'application pplication Le capteur de mesure permet la saisie de la température d'entrée dans les conduites

Plus en détail

Z45FK, Z46FK, Z47FK, Z60FK Relais de couplage

Z45FK, Z46FK, Z47FK, Z60FK Relais de couplage Date de parution 2014-11-05 Fiche technique 2.90-20.060-01-FR Relais de couplage pplication Les relais de couplage servent à commander des composants de l'installation dans le système DDC. Ils jouent le

Plus en détail

D500Z22, D592Z22 et D593Z22 Capteurs de pression différentielle

D500Z22, D592Z22 et D593Z22 Capteurs de pression différentielle Date de parution 2015-04-02 Fiche technique 1.50-50.500-01-FR D500Z22, D592Z22 et D593Z22 Capteurs de pression différentielle pplication Les capteurs de pression différentielle avec sortie contact sont

Plus en détail

TLH2, TLH3, TLH4 Capteurs de mesure de température et d'humidité de la gaine

TLH2, TLH3, TLH4 Capteurs de mesure de température et d'humidité de la gaine Date de parution 2012-08-10 Fiche technique 1.40-22.012-01-FR Capteurs de mesure de température et d'humidité de la gaine pplication Le système combiné TLHx est utilisé avec les deux systèmes de mesure

Plus en détail

TC23, TCF23. Description du produit

TC23, TCF23. Description du produit Date de parution 2014-04-17 Fiche technique 1.15-10.023-01-FR Capteurs de température d'ambiance SolarFunk Capteurs de mesure SolarFunk avec gestion intelligente des émissions selon le radiotélégramme

Plus en détail

GLT-D003-TFA4 imprimante couleur à jet d'encre A4

GLT-D003-TFA4 imprimante couleur à jet d'encre A4 Date de parution 2010-02-22 Fiche technique 4.65-20.003-11-FR GLT-D003-TF4 GLT-D003-TF4 imprimante couleur à jet d'encre 4 pplication Vous pouvez utiliser l'imprimante décrite ici afin de d'imprimer des

Plus en détail

Thermostat d'ambiance numérique pour applications de chauffage

Thermostat d'ambiance numérique pour applications de chauffage TERMO Equation. Thermostat d'ambiance numérique pour applications de chauffage Régulation tout ou rien du chauffage par sortie relais MARCHE/ARRET Régimes : confort et économie d'énergie Alimenté par piles

Plus en détail

Automate de régulation DDC4002e avec fonction de commande

Automate de régulation DDC4002e avec fonction de commande Date de parution 2016-11-01 Fiche technique 2.60.10.205-01-FR utomate de régulation avec fonction de commande pplication Ecran tactile couleur avec communication BCnet utomate autonome avec fonctions de

Plus en détail

Programmateur pour applications de chauffage sur fil pilote avec programme hebdomadaire

Programmateur pour applications de chauffage sur fil pilote avec programme hebdomadaire PROGRAMMATEUR FIL PILOTE Equation Programmateur pour applications de chauffage sur fil pilote avec programme hebdomadaire Transmission câblée d'ordres de fil pilote à des équipements de chauffage électrique

Plus en détail

Instructions de montage et d utilisation

Instructions de montage et d utilisation Instructions de montage et d utilisation Régulateur de température électronique (10... 60 C avec capteur de ligne) avec commande temporelle pour montage encastré Instructions de montage et d utilisation

Plus en détail

LCN062-LtechnoLon Contrôleur d'éclairage et de stores

LCN062-LtechnoLon Contrôleur d'éclairage et de stores Date de parution 2013-02-20 Fiche technique 2.80-40.062-01-FR technolon Contrôleur d'éclairage et de stores pplication Module de contrôle technolon avec 6 sorties relais pour les équipements d'éclairage

Plus en détail

avec alimentation par cellules photovoltaïques

avec alimentation par cellules photovoltaïques Funk-Sonnensensor Radio sun sensor Capteurs de lumière radio Capteurs de lumière radio avec alimentation par cellules photovoltaïques GF0031 DE EN ES IT Original-Montage- und Betriebsanleitung Original

Plus en détail

088U0215. Instructions Thermostat d ambiance avec sonde de sol à infrarouge CF-RF

088U0215. Instructions Thermostat d ambiance avec sonde de sol à infrarouge CF-RF 088U0215 FR Instructions 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR404 Danfoss 05/2011 Sommaire 1. Présentation fonctionnelle.......................... 4 2. Installation.........................................

Plus en détail

THERMOSTAT NEA SMART. Notice d'installation et d'utilisation. * Des solutions polymères à l infini

THERMOSTAT NEA SMART. Notice d'installation et d'utilisation. * Des solutions polymères à l infini * THERMOSTAT NEA SMART Notice d'installation et d'utilisation * Des solutions polymères à l infini SOMMAIRE 1 Sécurité 3 1.1 Symboles utilisés 3 1.2 Utilisation conforme 3 1.3 Consignes de sécurité générales

Plus en détail

Caractéristiques techniques. Consignes de sécurité. T5-HT24-3-S fr v Sous réserve de modifications 1 / 3

Caractéristiques techniques. Consignes de sécurité.  T5-HT24-3-S fr v Sous réserve de modifications 1 / 3 Fiche technique H4--S Servomoteur rotatif en relation avec un kit de montage pour la motorisation des mélangeurs usuels dans les systèmes CVC Couple de rotation 0 m ension nominale AC 4 V Commande: tout-ou-rien

Plus en détail

Sonde ambiance radio T58

Sonde ambiance radio T58 Sonde ambiance radio T58 Kit de commande radio Document n 524-7 ~ 28/07/205 FR NL DE EN IT ES PT code 07533 Notice de référence destinée au professionnel à conserver par l utilisateur pour consultation

Plus en détail

CLIMATE 5000 VRF. Télécommande filaire HWRC. Notice d installation et d utilisation (2015/07) BD-fr

CLIMATE 5000 VRF. Télécommande filaire HWRC. Notice d installation et d utilisation (2015/07) BD-fr CLIMATE 5000 VRF Télécommande filaire HWRC 6720844816 (2015/07) BD-fr Notice d installation et d utilisation Nous vous remercions pour l achat de notre système de climatisation. Avant d utiliser votre

Plus en détail

flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples

flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples PDS 46.150 fr Fiche technique flexotron 400 flexotron 400 : régulateur électronique pour applications simples Domaines d'application Utilisation universelle dans les installations de ventilation et de

Plus en détail

Sonde ambiance radio T58

Sonde ambiance radio T58 Sonde ambiance radio T58 Kit de commande radio Document n 1525-5 ~ 06/05/2014 FR DE IT NL DE ES PT code 075314 Notice de référence destinée au professionnel à conserver par l utilisateur pour consultation

Plus en détail

Thermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle

Thermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle 3 036 hermostat d'ambiance programmable, avec afficheur LCD et horloge hebdomadaire, sonde de température externe optionnelle pour systèmes de chauffage RDE20.1 Comportement de régulation tout ou rien

Plus en détail

THERMOSTAT D AMBIANCE PROGRAMMABLE 230V ALERT50. Code:

THERMOSTAT D AMBIANCE PROGRAMMABLE 230V ALERT50. Code: THERMOSTAT D AMBIANCE PROGRAMMABLE 230V ALERT50 Code: 3146169 caractéristiques et utilisation Présentation Référence: ALERT50 230V Le thermostat d ambiance ALERT 50 est un thermostat électronique numérique

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation THERMOROSSI

Manuel d installation et d utilisation THERMOROSSI THERMOCOMFORT Manuel d installation et d utilisation THERMOROSSI SOMMAIRE I. INTRODUCTION 1. CONTENU DU BOÎTIER 2. GÉNÉRALITÉS 3. FONCTIONNEMENT I. INTRODUCTION 1. CONTENU DU BOÎTIER Une télécommande avec

Plus en détail

Ptouch. Guide de lancement rapide Panneau de commande à distance. UAB SALDA Ragainės g. 100 LT Šiauliai, Lithuania

Ptouch. Guide de lancement rapide  Panneau de commande à distance. UAB SALDA Ragainės g. 100 LT Šiauliai, Lithuania Ptouch Panneau de commande à distance WWW.SALDA.LT Guide de lancement rapide UAB SALDA Ragainės g. 100 LT-78109 Šiauliai, Lithuania +370 41 54 04 15 +370 41 54 04 17 office@salda.lt www.salda.lt Pour télécharger

Plus en détail

Thermostat d ambiance avec afficheur LCD grand format. Non programmable, pour régime de chauffage

Thermostat d ambiance avec afficheur LCD grand format. Non programmable, pour régime de chauffage 3 069 hermostat d ambiance avec afficheur LCD grand format Non programmable, pour régime de chauffage RDH10 Afficheur LCD 45 X 50 Appareil alimenté par 2 piles alcalines type AA 1,5 V Utilisation Le thermostat

Plus en détail

Thermostat de réglage RAK-TR.1000B

Thermostat de réglage RAK-TR.1000B 1 186 Thermostat de réglage RAK-TR.1000B Thermostat électromécanique (TR) Thermostat tout ou rien avec microcontact inverseur unipolaire Pouvoir de coupure contact 1-2 10(2,5) A, 250 V~ (DIN 3440) contact

Plus en détail

Sondes d ambiance série RS-1100

Sondes d ambiance série RS-1100 Sondes d ambiance série RS-1100 Fiche produit Référence LIT-24.136 F Edition 09 2009 Les sondes d ambiance de la série RS-1100 délivrent un signal 0-10 V directement proportionnel à la température détectée.

Plus en détail

Instructions d'installation

Instructions d'installation Document traduit de l'anglais -FR 2013-06-25 A003 Sommaire 1 Déclaration de conformité... 1 2 Avertissements... 2 3 Introduction du produit... 3 3.1 Généralités... 3 3.1.1 Description du contrôleur mural...

Plus en détail

Température/Timer Soufflerie. Choix température Chrono Heure Chrono. Traitement transmission de l information entre la télécommande et le radiateur

Température/Timer Soufflerie. Choix température Chrono Heure Chrono. Traitement transmission de l information entre la télécommande et le radiateur 4.2 Télécommande Ecran LCD Bouton - Bouton + Bouton Mode Bouton Soufflerie Bouton Marche Forcée Bouton ON / Stand-by Ecran Température/Timer Soufflerie Icône Soufflerie Récepteur infrarouge Icône bloc

Plus en détail

Biofloor. TAF234 Thermostat d ambiance simple 230V & 24V. Application. Description

Biofloor. TAF234 Thermostat d ambiance simple 230V & 24V. Application. Description TAF234 Thermostat d ambiance simple 230V & 24V COMAP propose un nouveau système de régulation pour chauffage sol. Composé d un boitier de répartition 6 ou 10 voies (MCF234), de thermostats d ambiance simples

Plus en détail

Insert de variateur de lumière BT Instruction de montage

Insert de variateur de lumière BT Instruction de montage Système 2000 Art. No.: 0331 00 Art. No.: 0495 05 Fonction (variateur de lumière à fonctionnement avec enclenchement de phase retardé) pour l allumage et la variation de l intensité de lumière de sources

Plus en détail

Manuel du proprietaire

Manuel du proprietaire COMPLIANT MANAGER Manuel du proprietaire Nom du modèle : BMS-CM1280TLE BMS-CM1280FTLE Conservez ce manuel! FRANÇAIS Owner s Manual Table des matières 1 CONSIGNES DE SECURITE.............................................

Plus en détail

F R A N C A I S. Manuel d utilisation. Agitateur magnétique chauffant

F R A N C A I S. Manuel d utilisation. Agitateur magnétique chauffant F R A N C A I S Manuel d utilisation Agitateur magnétique chauffant unistirrer 3 1. Consignes de sécurité Avant toute utilisation Lire attentivement le manuel d utilisation. S assurer que seul un personnel

Plus en détail

196 M electronic IP65

196 M electronic IP65 196 electronic IP65 196 M electronic IP65 FR Mode d emploi Mode d emploi Le STABILA 196 electronic IP65 est un niveau à bulle électronique à double affichage numérique pour la mesure simple et rapide d

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION. Thermostat d ambiance EKRTR EKRTETS

MANUEL D'INSTALLATION. Thermostat d ambiance EKRTR EKRTETS MANUEL D'INSTALLATION EKRTR EKRTETS 1 2 1 2 3 60 87 170 161 ±1.5 m >0.2 m 3 5 4 34 125 28 50 4 5 EKRTR EKRTETS Lire attentivement ce manuel avant de faire démarrer l'unité. Ne pas le jeter. Le conserver

Plus en détail

Thermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD

Thermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD 3 035 hermostats d'ambiance programmables, avec horloge hebdomadaire et afficheur LCD pour systèmes de chauffage RDE10... Comportement de régulation tout ou rien avec signal de sortie MARCHE/ARRE pour

Plus en détail

(avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité

(avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité Notice de montage VIESMANN Aquastat (avec sonde quart de rond) Limiteur de température de sécurité (avec sonde quart de rond) Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin

Plus en détail

Variateur de lumière universel insert Instruction de montage

Variateur de lumière universel insert Instruction de montage Système 2000 Art. No.: 0305 00, 0495 07 Fonction Variateur de lumière universel pour l allumage et la variation de l intensité de lumière de sources de lumière complexes telles que: lampes à incandescence

Plus en détail

Appareil d ambiance avec interface PPS2

Appareil d ambiance avec interface PPS2 1 645 Appareil d ambiance avec interface PP2 compatible avec : les appareils EIGO RX les appareils dotés d une interface PP2 QAX34.1 Mesure de la température ambiante Correction de la consigne d ambiance

Plus en détail

VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOTROL 300B. pour les professionnels. Vitotrol 300B

VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOTROL 300B. pour les professionnels. Vitotrol 300B Notice de montage et de maintenance pour les professionnels VIESMANN Vitotrol 300B Commande à distance pour régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200, type WO1C Remarques concernant la validité, voir

Plus en détail

Ventilation double flux. Platine de commande S3 ou S3M

Ventilation double flux. Platine de commande S3 ou S3M Ventilation double flux Platine de commande S3 ou S3M Sommaire 1. Informations générales...- 3-2. Dimensions...- 4-3. Contrôle de la livraison...- 4-4. Schéma général...- 5-5. Platine de commande 5.1 Description...-

Plus en détail

Solutions de régulation Biofloor

Solutions de régulation Biofloor MCF234 Répartiteur pour régulation filaire COMAP propose un nouveau système de régulation pour plancher chauffant rafraichissant. Composé d un boitier de répartition 6 ou 10 voies (MCF234), de thermostats

Plus en détail

Manuel - CircLED INOX. Manual CircLED INOX Basic information. Mentions légales: GIFAS-ELECTRIC GmbH CH-9424 Rheineck

Manuel - CircLED INOX. Manual CircLED INOX Basic information. Mentions légales: GIFAS-ELECTRIC GmbH CH-9424 Rheineck Manual CircLED INOX Basic information Manuel - CircLED INOX Mentions légales: GIFAS-ELECTRIC GmbH CH-9424 Rheineck www.gifas.ch Sous réserve d erreurs et de modifications techniques. Ce manuel est propriété

Plus en détail

088U0240 / 088U0245. Instructions Contrôleur central CF-MC

088U0240 / 088U0245. Instructions Contrôleur central CF-MC 088U0240 / 088U0245 FR Instructions 2 Danfoss Heating Solutions VIUHK704 Danfoss 03/2011 Sommaire 1. Introduction.................................................................. 4 2. Présentation du

Plus en détail

Interface KNX Appareils VMC double flux Série WS / WR

Interface KNX Appareils VMC double flux Série WS / WR Interface KNX Appareils VMC double flux Série WS / WR Importation du projet ETS La configuration du réseau KNX est généralement réalisée par un intégrateur système qui dispose également du logiciel de

Plus en détail

1. généralités 2. Règles d'utilisation 3. Présentation 4. Données techniques 4.1 Données électriques 4.2 Caractéristiques mécaniques: 4.

1. généralités 2. Règles d'utilisation 3. Présentation 4. Données techniques 4.1 Données électriques 4.2 Caractéristiques mécaniques: 4. 1. généralités 2. Règles d'utilisation 3. Présentation 4. Données techniques 4.1 Données électriques 4.2 Caractéristiques mécaniques: 4.3 Indication à distance: 4.4 Illustration des points de connexion:

Plus en détail

Self Climat Instructions de service et de montage Indicateur de niveau de remplissage DC -1

Self Climat Instructions de service et de montage Indicateur de niveau de remplissage DC -1 Self Climat Instructions de service et de montage Indicateur de niveau de remplissage DC - Mesure du niveau de remplissage avec indication à distance GENERALITES Filet de raccordement 2 Indicateur 3 Fil

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Détecteur infrarouge IFS. Notice d installation et d utilisation (2015/07) BD-fr

NOTICE D UTILISATION. Détecteur infrarouge IFS. Notice d installation et d utilisation (2015/07) BD-fr NOTICE D UTILISATI Détecteur infrarouge IFS Notice d installation et d utilisation 6720844950 (2015/07) BD-fr Nous vous remercions pour l achat de notre système de climatisation. Avant d utiliser votre

Plus en détail

Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB)

Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB) 1 190 Thermostats de sécurité thermostats de sécurité électromécaniques (TB) RAK-TB.1... Thermostats de sécurité avec micro-contact inverseur unipolaire Puissance de coupure, contact 11-12 : 10(2,5) A,

Plus en détail

QAW910. Appareil d'ambiance. Building Technologies. Synco living

QAW910. Appareil d'ambiance. Building Technologies. Synco living 2 703 Synco living Appareil d'ambiance QAW910 Appareil d'ambiance radio sans fil Communication radio basée sur la norme KNX (868 MHz bidirectionnel) Commande et affichage des fonctions de chauffage d'ambiance

Plus en détail

DRIVER. * _Rev.2* Guide d installation. Programmateur Fil pilote. DRIVER zone saillie DRIVER zones saillie

DRIVER. * _Rev.2* Guide d installation. Programmateur Fil pilote.  DRIVER zone saillie DRIVER zones saillie Guide d installation DRIVER Programmateur Fil pilote 6050425 6050426 DRIVER 610-1 zone saillie DRIVER 620-2 zones saillie DRIVER http://pro.deltadore.com DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail

Plus en détail

Sirène exterieure à synthèse vocale BX-29-F1

Sirène exterieure à synthèse vocale BX-29-F1 Sirène exterieure à synthèse vocale BX-29-F1 Identification 1. Trous de fixation 2. Borniers d alimentation Se branche à un transformateur 9 V 1 A pour alimenter la sirène. 3. Interrupteur L interrupteur

Plus en détail

Thermostats d'ambiance

Thermostats d'ambiance 3 015.1 Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 2 tubes Thermostats d'ambiance avec commutateur pour chauffage ou refroidissement et fonction de ventilation Commande tout ou rien Commutation

Plus en détail

RCF-230D. Thermostat d ambiance pour ventilo-convecteurs avec sorties ToR.

RCF-230D. Thermostat d ambiance pour ventilo-convecteurs avec sorties ToR. Dernière r é v i s i o n 01 2015 RCF-230D Thermostat d ambiance pour ventilo-convecteurs avec sorties ToR. RCF-230D est un thermostat d ambiance prévu pour la régulation du chauffage et/ou du refroidissement

Plus en détail

MCR03A Anémomètre à hélice

MCR03A Anémomètre à hélice MCR03A Anémomètre à hélice Mode d emploi Sommaire Instructions succintes MCR03A...3-4 1. Sécurité et environnement...5 2. Description des appareils...6-7 3. Prise en main...8 4. Utilisation du produit...9-10-11

Plus en détail

Thermostat d ambiance tout ou rien GreenCon

Thermostat d ambiance tout ou rien GreenCon Description Caractéristiques : Conception scandinave avec rétroéclairage blanc Interface conviviale et interactive Paramètres et affichage de la température ambiante Paramètres et affichage de l heure

Plus en détail

Notice Thermostat Recepteur Sans Fil 868 Mhz Réf. TH-133

Notice Thermostat Recepteur Sans Fil 868 Mhz Réf. TH-133 Notice Thermostat Recepteur Sans Fil 868 Mhz Réf. TH-133 2015 Copyright SAMBA DIRECT SOURCING DEVELOPMENT Toute reproduction ou traduction sous quelque forme que ce soit sans autorisation écrite est formellement

Plus en détail

Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500

Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500 Mode d'emploi Thermostat d ambiance programmable Modèle RT500 Nous vous remercions pour votre achat de ce produit Salus - Si vous l'installez pour une autre personne, n'oubliez pas de remettre ce mode

Plus en détail

Caractéristiques techniques Alimentation : 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC

Caractéristiques techniques Alimentation : 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Interrupteur horaire D22-2 Canaux 4 126 41 / 42 / 33-047 71 / 6047 70 / 72! Consignes de sécurité FR Ce produit doit de préférence être installé par un électricien professionnel, faute de quoi vous vous

Plus en détail

ZUI2 Microterminal domotique

ZUI2 Microterminal domotique ZUI2 Microterminal domotique MANUEL D INSTALLATION SOMMAIRE - INSTALLATION... 3. - Généralités... 3.2 - Protection contre les électrocutions... 3.3 - Préconisations générales d'installation... 3 2 - TRANSPORT

Plus en détail

DELTA i-system Interrupteur simple UP 221/2 5WG DB_2. Interrupteur double UP 222/2, 5WG DB_2

DELTA i-system Interrupteur simple UP 221/2 5WG DB_2. Interrupteur double UP 222/2, 5WG DB_2 Informations techniques Produit UP 221/2 5WG1 221-2DB_2 UP 221/3, avec LED d état 5WG1 221-2DB_3 UP 222/2, 5WG1 222-2DB_2 UP 222/3, avec LED d état 5WG1 222-2DB_3 Interrupteur quadruple UP 223/2, 5WG1

Plus en détail

THERMOMÈTRE INFRAROUGE - SANS CONTACT

THERMOMÈTRE INFRAROUGE - SANS CONTACT THERMOMÈTRE INFRAROUGE - SANS CONTACT Notice d emploi 1. Introduction Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 4 tubes

Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 4 tubes 3 017 Thermostats d'ambiance pour ventilo-convecteurs à 4 tubes.1... Thermostats d'ambiance avec commutateur change-over pour le chauffage ou le rafraîchissement Commande tout ou rien Commutation manuelle

Plus en détail

SPÉCIFICATIONS 1 CARACTÉRISTIQUES DE PUISSANCE 1 OCCUPATION DES TOUCHES 2 ÉCRAN 3 FONCTIONNEMENT 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7 MANUEL D'UTILISATION INFORMATIONS 1. Veuillez lire ce manuel d'utilisation avant

Plus en détail

Appareils d'ambiance avec interface PPS2

Appareils d'ambiance avec interface PPS2 1 741 QAX30.1 QAX31.1 DESIGO RX Appareils d'ambiance avec interface PPS2 QAX30.1 QAX31.1 compatibles avec: appareils des gammes DESIGO RXC, RXB, RXA (PPS2) unités de traitement local DESIGO PX appareils

Plus en détail

STATION METEOTRONIC Manuel d Utilisation

STATION METEOTRONIC Manuel d Utilisation STATION METEOTRONIC Manuel d Utilisation Introduction La Station METEOTRONIC vous offre des prévisions météo professionnelles du jour en cours et des 3 jours suivants. Les prévisions météo sont effectués

Plus en détail

Interrupteur à tirette DZS25 à monter au plafond Instructions de montage et de fonctionnement (Traduction du mode d'emploi original en allemand)

Interrupteur à tirette DZS25 à monter au plafond Instructions de montage et de fonctionnement (Traduction du mode d'emploi original en allemand) FR Interrupteur à tirette DZS25 Interrupteur à tirette DZS25 Instructions de montage et de fonctionnement (Traduction du mode d'emploi original en allemand) A lire impérativement avant la mise en service!

Plus en détail

Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM

Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM INSTALLATION Avant d installer et d utiliser le caisson, lire attentivement et intégralement cette notice. A lire également la «notice du boitier

Plus en détail

FR PROGRAMMATEUR RF- 4 ZONES

FR PROGRAMMATEUR RF- 4 ZONES FR PROGRAMMATEUR RF- 4 ZONES FR PROGRAMMATEUR RF- 4 ZONES 1 PRESENTATION Programmateur RF Émetteur RF 3 boutons Récepteur RF 2 DESCRIPTION DU PROGRAMMATEUR 2.1 CLAVIER Le clavier comporte 5 touches: Touche

Plus en détail

T7460A,B,C,D,E,F Modules d'ambiance à fixation murale

T7460A,B,C,D,E,F Modules d'ambiance à fixation murale T7460A,B,C,D,E,F Modules d'ambiance à fixation murale FONCTIONNALITES SPECIFICATIONS TECHNIQUES Montage sur boite d encastrement de diamètre 60 mm ou directement sur un mur. Modèles avec réglage du point

Plus en détail

avec deux régimes journaliers

avec deux régimes journaliers 2 222 CHRONOGYR Régulateur de température ambiante avec deux régimes journaliers REV11... Régulateur de température ambiante alimenté par piles, d'utilisation aisée, avec un affichage clair. Régulateur

Plus en détail

Notice technique : thermostat

Notice technique : thermostat Sommaire Accédez directement aux parties voulues en cliquant sur les intitulés ci-dessous. I) Caractéristiques II) Installation 2- Choix de l emplacement 2-2 Fixation III) Mise en service installateur

Plus en détail

LASER DISTANCE METER

LASER DISTANCE METER LASER www DISTANCE METER 900 Félicitations pour l achat de Votre 900. Les directives de sécurité peuvent être trouvés à fin de ce mode d emploi. Les directives de sécutité et le mode d emploi doivent être

Plus en détail

Kit extension régulation AVS 55 code

Kit extension régulation AVS 55 code Document n 1466-2 ~ 10//10/2011 FR NL IT ES PT Kit extension régulation AVS 55 code 075311 pour Pompe à chaleur, split 1 service ou 2 services EN DE 3 8 7 Notice de montage destinée au professionnel à

Plus en détail

VIESMANN. Notice de montage DIVICON. pour les professionnels. Divicon. Collecteur de chauffage

VIESMANN. Notice de montage DIVICON. pour les professionnels. Divicon. Collecteur de chauffage Notice de montage pour les professionnels VIESMANN Divicon Collecteur de chauffage DIVICON 1/2010 Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et

Plus en détail

Appareil d'ambiance avec interface PPS2

Appareil d'ambiance avec interface PPS2 1 641 DESIGO RX Appareil d'ambiance avec interface PPS2 QAX32.1 compatible avec : les appareils des gammes DESIGO RXC, RXB, RXA (PPS2) les unités de traitement local DESIGO PX 1) les appareils dotés d'une

Plus en détail

PLUVIOMETRE SANS FIL 868 MHz Manuel d Utilisation

PLUVIOMETRE SANS FIL 868 MHz Manuel d Utilisation PLUVIOMETRE SANS FIL 868 MHz Manuel d Utilisation INTRODUCTION : Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce pluviomètre à transmission 868MHz, qui affiche la quantité Totale de pluie et la quantité

Plus en détail

Solutions de régulation Biofloor

Solutions de régulation Biofloor M040 Thermostat Radio avec écran d affichage L'unité de commande du nouveau système de régulation sans fil est le thermostat M040 avec affichage. Il permet l'accès à tous les paramètres spécifiques de

Plus en détail

Manuel d'instructions destiné à l utilisateur et à l installateur

Manuel d'instructions destiné à l utilisateur et à l installateur Modèle RC 07 Manuel d'instructions destiné à l utilisateur et à l installateur 1. Caractéristiques principales - chronothermostat d'ambiance avec deux niveaux de température ; - programmateur hebdomadaire

Plus en détail

T7560A,B Module d'ambiance à affichage numérique

T7560A,B Module d'ambiance à affichage numérique T7560A,B Module d'ambiance à affichage numérique SPECIFICATIONS TECHNIQUES FONCTIONNALITES Compatible avec tous les régulateurs Excel 10 et Excel 20 à 600. Faible consommation. Ecran à cristaux liquides

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION

MANUEL D'INSTALLATION MANUEL D'INSTALLATION Langue manuel Produit FRANÇAIS EASY-USB Fonctions Convertisseur USB - UART TTL Série de produit Sommaire : 1.0 Disclaimer 2.0 Description et caractéristiques générales 2.1 Description

Plus en détail

Télécommande 2 fonctions D7613

Télécommande 2 fonctions D7613 Automatismes de portails Horizon Télécommande 2 fonctions D7613 NOTICE D INSTALLATION SYSTÈMES DE SÉCURITÉ SANS FIL Préparation Les piles de la télécommande sont déjà en place. ❶ Détacher la vignette de

Plus en détail

Notice d'utilisation Détecteur à ultrasons UG- UGA

Notice d'utilisation Détecteur à ultrasons UG- UGA Notice d'utilisation Détecteur à ultrasons UG- UGA FR 805699 / 00 08 / 06 Remarques préliminaires. Symboles utilisés Action à faire > Retour d'information, résultat Référence croisée Remarque importante

Plus en détail

THERMOSTAT NEA SMART R D. Notice d'installation et d'utilisation. * Des solutions polymères à l infini

THERMOSTAT NEA SMART R D. Notice d'installation et d'utilisation. * Des solutions polymères à l infini * THERMOSTAT NEA SMART R D Notice d'installation et d'utilisation * Des solutions polymères à l infini SOMMAIRE 1 Sécurité 3 1.1 Symboles utilisés 3 1.2 Utilisation conforme 3 1.3 Consignes de sécurité

Plus en détail

Caractéristiques techniques. Interrupteur horaire AlphaRex 3 D21-1 sortie / 32 / / 63 / Informations générales

Caractéristiques techniques. Interrupteur horaire AlphaRex 3 D21-1 sortie / 32 / / 63 / Informations générales Interrupteur horaire AlphaRex 3 D21-1 sortie 4 126 31 / 32 / 33-047 61 / 63 / 6047 60! Consignes de sécurité Ce produit doit de préférence être installé par un électricien professionnel, faute de quoi

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Variateur rotatif avec bouton push/push Variateur rotatif avec bouton push/push Instructions d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés

Plus en détail

GX. Accessoire de régulation REG Notice de montage (2015/11)

GX. Accessoire de régulation REG Notice de montage (2015/11) 6 720 82 408-00.GX Accessoire de régulation REG 74- Notice de montage 6 720 82 408 (205/) SOMMAIRE I - PRESENTATION... 3 - DESCRIPTION... 3 2 - COMPOSITION... 3 II - INSTALLATION... 4 - RECOMMANDATIONS...

Plus en détail

Puissance consommée Marche Position de repos Dimensionnement

Puissance consommée Marche Position de repos Dimensionnement Fiche technique Servomoteur de clapet LM3A-P Servomoteur de clapet destiné au réglage de clapets d'air dans les installations de ventilation et de climatisation du bâtiment aille de clapet d'air env. m

Plus en détail

WD-AMX-x Contrôleur de détection de fuite d eau

WD-AMX-x Contrôleur de détection de fuite d eau Page 1/5 WD-AMX-x Contrôleur de détection de fuite d eau Caractéristiques : Avantages : Indication de fuite par LED à contact sec Alarme sonore Réarmement manuel ou automatique Utilise un signal AC isolé

Plus en détail

RCF-230CAD. Voir également la section «Gestion de l'affichage».

RCF-230CAD. Voir également la section «Gestion de l'affichage». Dernière révision 03 2012 RCF-230CAD Régulateur d ambiance pour ventiloconvecteur avec deux sorties analogiques 0...10 V DC. RCF-230CAD est un régulateur d ambiance pour le contrôle du chauffage et/ou

Plus en détail

EY-RU : Télécommande sans fil pour unités d'automatisation de locaux modulo5

EY-RU : Télécommande sans fil pour unités d'automatisation de locaux modulo5 SAUTER EY-modulo 5 PDS16.1907F fr Fiche technique EY-RU174...179 EY-RU174...179: Télécommande sans fil pour unités d'automatisation de locaux modulo5 Votre avantage pour plus d'efficacité énergétique Réglage

Plus en détail

L'intégration et le montage des appareils électriques doivent uniquement être réalisés par un électricien

L'intégration et le montage des appareils électriques doivent uniquement être réalisés par un électricien Amplificateur Multiroom KNX Réf. : MR-AMP4.4 MR-AMP4.8 Instructions d utilisation Consignes de sécurité L'intégration et le montage des appareils électriques doivent uniquement être réalisés par un électricien

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION. Thermostat d'ambiance EKRTWA

MANUEL D'INSTALLATION. Thermostat d'ambiance EKRTWA MANUEL D'INSTALLATION 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Lire attentivement ce manuel avant de faire démarrer l'unité. Ne pas le

Plus en détail

Appareil de pilotage de moteur IMSG-UC-4H

Appareil de pilotage de moteur IMSG-UC-4H Appareil de pilotage de moteur IMSG-UC-4H Données techniques Elsner Elektronik GmbH Technologie de la commande et de l automatisation Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Allemagne Tel.: +49 (0) 70 33 / 30

Plus en détail

Régulateur de température ambiante avec programme horaire hebdomadaire

Régulateur de température ambiante avec programme horaire hebdomadaire 2 208 Régulateur de température ambiante avec programme horaire hebdomadaire Applications chauffage REV34.. Régulateur de température ambiante convivial, à large écran LCD à grands chiffres pour une lecture

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BOITIERS DE COMMANDE POUR CABINES INFRAROUGES ET SAUNAS

MODE D EMPLOI DES BOITIERS DE COMMANDE POUR CABINES INFRAROUGES ET SAUNAS MODE D EMPLOI DES BOITIERS DE COMMANDE POUR CABINES INFRAROUGES ET SAUNAS Importateur des lampes infrarouges et plaques carbones LE BLOC DE COMMANDES IR DUO DIGITAL. Le bloc de commandes IR DUO Digital

Plus en détail

Appareils d essai pour la température et traçabilité

Appareils d essai pour la température et traçabilité GmbH & Co. KG Régulation SAS AUTOMATION Fiche technique90.2721 Page 1/6 Appareils d essai pour la température et traçabilité Pt 100 Chaînes de mesure de température calibrées avec indicateur de précision

Plus en détail