Guide d application du PowerRouter

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide d application du PowerRouter"

Transcription

1 Guide d application du PowerRouter Outil d installation du logiciel - version 3.0 Avant de faire fonctionner le PowerRouter, vous pouvez l initialiser à l aide de l outil d installation du logiciel. Cet outil vous permet aussi de faire des paramètres avancés et de mettre à jour le micrologiciel, le cas échéant. Pour vous permettre d installer correctement le PowerRouter via l outil d installation, nous avons réalisé ce guide d application. Il présente les différentes options et vous guide à travers les procédures d utilisation de l outil d installation. Le respect de ces instructions vous garantira une bonne installation et vous permettra de connecter facilement et rapidement le PowerRouter avec les bons paramètres. Le PowerRouter doit être raccordé à un port USB sur votre PC ou sur votre ordinateur portable à l aide d un câble USB standard (câble d imprimante) (fig. 1). Image 1 : Connexion USB Avant le démarrage Avant d utiliser l outil d installation du logiciel, vous devez l installer sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger l outil d installation sur le site Internet : (vous aurez besoin de vos identifiants pour accéder au site Internet). L outil d installation du logiciel sert à configurer les PowerRouters avec la version 4.0 et supérieure du micrologiciel. Si un PowerRouter doté d une version plus ancienne est détectée, l outil d installation vous permettra seulement de mettre à jour le PowerRouter. L outil d installation inclut déjà la toute dernière version disponible, donc aucun téléchargement supplémentaire n est requis. Exigences du système L outil d installation est compatible avec les systèmes d exploitation suivants : Systèmes d exploitation : > Windows XP (Service Pack 3) > Windows Vista > Windows 7 Conditions minimales du processeur et des autres matériels : > Pentium III 800 MHz ou équivalent > RAM 128 Mo > 200 Mo d espace libre sur le disque dur > Résolution de 1024 x 768 pixels avec 256 couleurs 1

2 1 Installation - paramètres élémentaires Pour installer l outil d installation, lancez le fichier «setup_installtool.exe» que vous devez télécharger sur le site du PowerRouter et suivez les instructions. Remarque : Vous pouvez cliquer à tout moment sur l icone «?» dans le coin supérieur droit en cas de besoin. 1.1 Choix de la langue Au premier démarrage de l outil d installation, il vous sera demandé quelle langue vous souhaitez. Sélectionnez la langue souhaitée et continuez. Continue Image 2 : Choix de la langue Continuer (continue) 1.2 Détection du PowerRouter Vous pouvez configurer un nouveau système à l aide de l assistant d installation. Il détecte automatiquement si vous êtes connecté à un nouveau système PowerRouter et vous guide à travers les paramètres minimum requis pour que le PowerRouter soit prêt à fonctionner. Image 3 : Détection du PowerRouter 1.3 Choix du mode Cette étape indique le mode préconfiguré du PowerRouter installé. Elle vous permet de vérifier si le PowerRouter que vous avez est correctement installé. Il existe 3 différents modes : 1. «Fourniture» (Feed-in) 2. «Alimentation de secours» (Backup) 3. «Autonomie» (Self-use) Back Continue Image 4 : Mode Retour (back) Continuer (continue) Remarque : il est possible de modifier le mode uniquement pour les systèmes spécifiques. 2

3 1.4 Choix du pays Sélectionnez le pays dans lequel le système sera installé. Les paramètres de validation du réseau local seront programmés automatiquement, notamment : Anti-îlotage (anti-islanding) - fréquence (frequency) - tension (voltage) - valeurs CA (AC values) Back Continue 1.5 Choix d affichage du texte et de la langue Configurez la langue d affichage ainsi que les paramètres du statut à indiquer sur les quatre lignes de l écran du système. Les valeurs indiquées sont les paramètres d affichage du système actuel. Sélectionnez le paramètre du statut à indiquer sur chaque ligne de l écran à l aide du menu déroulant. Image 5 : Choix du pays Back Continue 1.6 Choix de la batterie Sélectionnez et configurez la batterie connectée. Sélectionnez «non configuré» (not configured) si vous installez un système connecté actuellement sans batteries. Si vous installez une batterie, entrez la capacity/dod max. (profondeur de décharge) et l autonomie de la DOD. Image 6 : Affichage des paramètres Capacité (C10) Entrez la capacité d Ah/C10. Si aucun taux C10 (valeur de la capacité de la batterie déchargée en 10 heures) n est disponible, utilisez la valeur la plus proche de C10. La capacité peut être indiquée sur la batterie ou sur la fiche technique de la batterie. Profondeur de décharge maximale (DOD) - alimentation de secours (backup) Entrez la profondeur de décharge maximale autorisée lors d un échec du réseau. Cela définit le pourcentage de la capacité de la batterie utilisée pour l alimentation de secours. Pour une alimentation de secours, il est courant d utiliser autant de capacité de batterie disponible que possible afin d augmenter le temps d alimentation de secours disponible. La décharge profonde d une batterie réalisée de manière fréquente réduit considérablement sa durée de vie. Donc si l emplacement de l installation est soumis à de fréquents échecs de réseau, il est recommandé de configurer une profondeur de décharge maximale inférieure pour augmenter la durée de vie de la batterie (par défaut 100 %). Back Image 7 : Choix de la batterie Continue Profondeur de décharge max. (DOD) - autonomie (self-use) Sélectionnez le pourcentage de la décharge quotidienne de la batterie pour augmenter l auto-consommation de votre énergie produite. La batterie sera déchargée tous les jours à ce taux de pourcentage. Pour les batteries au plomb, une profondeur de décharge maximale de 50 % est conseillée. Un pourcentage inférieur augmentera la durée de vie des batteries. 3

4 2 Tableau de bord Lorsque tous les paramètres élémentaires ont été effectués, appuyez sur «Installer» (Installer). La configuration sera enregistrée sur le PowerRouter et le système sera réinitialisé pour activer la configuration. Le panneau principal de l outil d installation est un tableau de bord qui vous fournit les informations sur le statut actuel du PowerRouter. Les paramètres avancés peuvent être réalisés à l aide du menu déroulant qui s ouvre lorsque vous pointez la souris sur le mot «Avancé» (advanced) dans le coin supérieur droit. Zurück Advanced Weiter Pointez la souris sur les icones et un panneau des statuts s affichera avec les informations supplémentaires comme expliqué ci-dessous : Image 8 : Tableau de bord Réseau > Statut du module (module status) : affiche le statut du module CA du système. Destiné uniquement aux diagnostics pendant le fonctionnement. > Tension du réseau (grid voltage) : affiche la tension actuelle du réseau. > Fréquence (frequency) : affiche la fréquence actuelle du réseau. > Puissance du réseau (grid power) : affiche la puissance de sortie du module du réseau. > 5 derniers évènements de déconnexion du réseau. Solaire > Statut du module (module status) : affiche le statut du module solaire interne du système. > Tension et courant de chaque fil solaire en temps réel. Local out > Statut du module (module status) : affiche le statut du module CA du système. > Mode d îlotage de la tension : affiche la tension actuelle du LOCAL OUT. > Fréquence (frequency) : affiche la fréquence du LOCAL OUT. > Puissance locale (local power) : affiche la charge actuelle sur le LOCAL OUT. 4

5 Batterie > Statut du module (module status) : affiche le statut du module de batterie interne du système. > Type de batterie (battery type) : affiche le type de batterie. > Durée d autonomie (autonomy time) : affiche la durée d autonomie du taux actuel de consommation d énergie. > État de charge (state of charge) : affiche le niveau de charge actuelle de la batterie, en pourcentage. > Tension (voltage) : affiche la tension de la batterie (chargement ou déchargement). > Courant (current) : affiche le courant de la batterie (chargement ou déchargement). > Température (temperature) : affiche la lecture du capteur de température de la batterie (à monter sur la borne positive de la batterie). Internet > Adresse MAC (MAC address) : affiche l adresse MAC du système. 5

6 3 Paramètres avancés À l aide du menu avancé, vous pouvez : I. Changer la configuration du système à l aide de «Paramètres» (Settings). II. Redémarrer l assistant d installation à l aide de «Réinstaller» (Reinstall). III. «Vérification des mises à jour du système» (Check the system for updates) (outil d installation et micrologiciel) IV. «Mise à jour du micrologiciel» (Update firmware) V. Modifier la «langue» (Language) de l outil d installation. I. II. III. IV. V. Image 9 : Menu avancé Settings Reinstall Check for updates Update firmware Language Advanced I. Settings Il est possible de configurer chaque fonctionnalité du système pour optimiser l installation. Les paramètres qui ont été modifiés sont marqués d une étoile rouge. Les paramètres modifiés sont appliqués au système seulement après avoir appuyé sur «installer et réinitialiser» (install and reset). Cela enregistrera les paramètres modifiés dans le système et le réinitialisera pour activer la nouvelle configuration. Écran (Display) - configuration de l écran du système Rétroéclairage (Backlight) Lors de la sélection du mode automatique, l écran s éteindra au bout de deux minutes d inutilisation. Lorsque «toujours allumé» (always on) est sélectionné, l écran ne s éteindra jamais. Image 10 : Paramètres Écran (Display) Configurez la langue d affichage ainsi que les paramètres du statut à indiquer sur les quatre lignes de l écran du système. Les valeurs indiquées sont les paramètres d affichage du système actuel. Sélectionnez le paramètre du statut à indiquer sur chaque ligne de l écran à l aide du menu déroulant. Langue (Language) Sélectionnez la langue du système. Le menu et l interface de l écran seront réglés selon la langue que vous choisissez ici. Aucun choix de pays ne sera paramétré. Pour l affichage, vous pouvez choisir l une des langues suivantes : > Anglais (English) > Néerlandais (Dutch) > Allemand (German) > Français (French) > Italien (Italian) 6

7 PowerRouter - configuration des paramètres du système général Mode (Scenario) Le mode définit l utilisation prévue du système. Il est possible de modifier le mode uniquement pour les systèmes spécifiques. > Dans le mode «fourniture» (Feed-in), le système alimentera le réseau avec toute son énergie. > Dans le mode «alimentation de secours» (Backup), le système chargera les batteries. L excédent sera envoyé au réseau. > Dans le mode «autonomie» (Self-use), le système enverra d abord l énergie produite vers la charge puis vers la batterie. Tout excédent sera envoyé au réseau. Alarme 1 / 2 (Alarm 1 / 2) Produit une notification d alarme. Cette notification peut être attribuée à un relais sélectionnable par l utilisateur. Ces alarmes dépendent des conditions du système sélectionné. Pour attribuer l alarme à un relais sélectionnable par l utilisateur, veuillez configurer le relais 1 ou 2 à l aide de l option de configuration individuelle. Les conditions disponibles du système sont les suivantes : Image 11 : Alarme 1 / 2 (Alarm 1 / 2) Aucun (None) L alarme n est pas utilisée (par défaut). Tension du réseau (Grid voltage) Réglez le niveau de déclenchement pour activer l alarme selon la tension actuelle du réseau. > Activer la limite de déclenchement : lorsque la tension du réseau est située en-dehors de cette plage, l alarme sera activée. > Désactiver la limite de déclenchement : lorsque la tension du réseau est située dans cette plage, l alarme sera désactivée. > Délai d activation (Activation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit activée (entre 0 et 100 secondes). > Délai de désactivation (Deactivation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit désactivée (entre 0 et 100 secondes). > Durée maximale d activation (Maximum active time) : durée maximale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée > Durée minimale d activation (Minimum active time) : durée minimale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée Image 12 : Tension du réseau 7

8 État de charge de la batterie (Battery state of charge) Régler le niveau de déclenchement pour activer le relais selon l état de charge actuel de la batterie (SOC) : > Activer l alarme si l état de charge (SOC) est situé en-dessous d un pourcentage donné. > Désactiver si SOC (Deactivate if SOC) est situé au-dessus d un pourcentage donné de l état de charge. > Délai d activation (Activation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit activée (entre 0 et 100 secondes). > Délai de désactivation (Deactivation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit désactivée (entre 0 et 100 secondes). > Durée maximale d activation (Maximum active time) : durée maximale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée > Durée minimale d activation (Minimum active time) : durée minimale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée Image 13 : État de charge de la batterie (Battery state of charge) Température de la batterie (Battery temperature) Réglez le niveau de déclenchement pour activer le relais selon la température actuelle de la batterie. > Température de l alarme (Alarm temperature) : réglez une valeur entre 45 et 60 degrés Celsius au-dessus de laquelle l alarme sera activée. > Température de sécurité (Safe temperature) : réglez une valeur entre 30 et 50 degrés Celsius au-dessous de laquelle l alarme sera désactivée. > Délai d activation (Activation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit activée (entre 0 et 100 secondes). > Délai de désactivation (Deactivation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit désactivée (entre 0 et 100 secondes). > Durée maximale d activation (Maximum active time) : durée maximale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée > Durée minimale d activation (Minimum active time) : durée minimale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée Image 14 : Température de la batterie (Battery temperature) 8

9 Tension de la batterie (Battery voltage) Réglez le niveau de déclenchement pour activer le relais selon la tension actuelle de la batterie. > Tension faible (Low voltage) : réglez la tension faible endessous de laquelle l alarme sera activée. > Tension de sécurité (Safe voltage) : réglez la tension de désactivation de l alarme. > Délai d activation (Activation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit activée (entre 0 et 100 secondes). > Délai de désactivation (Deactivation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit désactivée (entre 0 et 100 secondes). > Durée maximale d activation (Maximum active time) : durée maximale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée > Durée minimale d activation (Minimum active time) : durée minimale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée Image 15 : Tension de la batterie (Battery voltage) Connexion du réseau (Grid connection) Ce paramètre déclenchera le relais en cas de panne du réseau : > Alarme en marche (Alarm on) : choisissez l alarme à activer lorsque le réseau est connecté ou déconnecté. > Délai d activation (Activation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit activée (entre 0 et 100 secondes). > Délai de désactivation (Deactivation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit désactivée (entre 0 et 100 secondes). > Durée maximale d activation (Maximum active time) : durée maximale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée > Durée minimale d activation (Minimum active time) : durée minimale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée Image 16 : Connexion du réseau (Grid connection) 9

10 Gestion de la charge (Load management) Sélectionnez les conditions pour allumer ou éteindre les charges supplémentaires : > Charge connectée (Connected load) : définissez la puissance connectée à allumer comme charge supplémentaire, en watts. > Activer le support de charge (Activate on load support) : s active si le pourcentage de la puissance définie de la charge est disponible en tant qu énergie excédentaire. > Désactiver le support de charge (Deactivate on load support) : se désactive si l excédent disponible est situé en-dessous de la couverture du % réglé entre 20 et 200 %. > Délai d activation (Activation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit activée (entre 0 et 100 secondes). > Délai de désactivation (Deactivation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit désactivée (entre 0 et 100 secondes). > Durée maximale d activation (Maximum active time) : durée maximale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée > Durée minimale d activation (Minimum active time) : durée minimale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée Image 17 : Gestion de la charge (Load management) Pour utiliser l application de gestion de la charge, cette alarme doit être reliée à un relais sélectionnable par l utilisateur. Alimentation de secours externe (External backup) Utilisez cette alarme pour déclencher le relais de l alimentation de secours externe. Ce relais externe sert à commuter les charges sur le LOCAL OUT lors d un échec de la connexion du réseau. > Délai d activation (Activation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit activée (entre 0 et 100 secondes). > Délai de désactivation (Deactivation delay) : délai en secondes avant que l alarme soit désactivée. (entre 0 et 100 secondes). > Durée maximale d activation (Maximum active time) : durée maximale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée > Durée minimale d activation (Minimum active time) : durée minimale en minutes selon laquelle l alarme peut être activée Image 18 : Alimentation de secours externe (External backup) Pour utiliser l application de l alimentation de secours externe, cette alarme doit être reliée à un relais sélectionnable par l utilisateur. 10

11 Relais1 / 2 (Relay 1 / 2) Lorsque vous avez réglé l alarme 1/2, vous pouvez alors régler les deux relais sélectionnables par l utilisateur (K201 et K202). > Alarme (Alarm) : sélectionner l alarme pour activer ce relais sélectionnable par l utilisateur. > Régler le type de signal du relais. > Normal (par défaut) (Normal default) : le relais sélectionnable par l utilisateur est activé à la mise en marche. > Impulsion (Pulse) : active le relais sélectionnable par l utilisateur pour une durée définie entre 1 et 10 secondes à la mise en marche, par exemple un signal de démarrage ou une sonnerie courte. Image 19 : Relais1 / 2 (Relay 1 / 2) Veille (Standby) À l activation de la fonction «Veille activée» (standby allowed), le système se mettra en mode veille si aucune puissance solaire ou puissance de batterie n est disponible. En mode veille, le système consomme une quantité minimale d énergie. Le LOCAL OUT sera également sans énergie en mode veille et aucune énergie de secours n est disponible. Minuterie de veille (Standby timer) À l activation de la «minuterie de veille» (standby timer), vous pouvez régler un intervalle de temps durant lequel le système doit rester en mode veille. Exemple : la charge pendant la nuit est très faible donc la dispersion du système est élevée comparée à la charge compensée. Dans ce cas, vous obligez le système à être en mode veille pendant cette période. Remarque : si un échec de réseau survient alors que le système est en mode veille, le système passera en mode secours 11

12 Réseau - configuration des paramètres du réseau Pays (Country) Sélectionnez le pays dans lequel le système sera installé. Les paramètres de validation du réseau local seront programmés automatiquement, notamment : Anti-îlotage (anti-islanding) - fréquence (frequency) - tension (voltage) - valeurs CA (AC values) Image 20 : Pays (Country) Limites du réseau (Grid limits) Lorsque cette fonction est activée, les paramètres du pays peuvent être annulés. Ceci est possible seulement avec l autorisation expresse du fournisseur d énergie. Image 21 : Limites du réseau (Grid limits) EEG 2012* Lorsque cette fonction est activée, le système est conforme à la réglementation EEG2012 (en Allemagne) en limitant la puissance de sortie du réseau à une puissance nominale de 70 % par défaut. La limitation peut être optimisée en entrant la capacité d énergie solaire installée. Le système limitera alors sa production CA à 70 % de la capacité d énergie solaire installée. Image 22 : EEG2012 VDE4105* Vous pouvez modifier les paramètres de la puissance réactive, imposés par votre fournisseur local d électricité, lorsqu il s éloigne de la courbe VDE4105 standard. *Remarque : ce paramètre s applique seulement si le PowerRouter est installé en Allemagne. Image 23 : VDE

13 Régulateur de fourniture dynamique (Dynamic feed-in limiter) Réglez la puissance de sortie max. vers le réseau. Lorsque le capteur externe du réseau est connecté, la puissance est limitée au point de fourniture sinon il est limité à la puissance de sortie de l inverseur. Image 24 : Régulateur de fourniture dynamique (Dynamic feed-in limiter) Batterie - configuration des paramètres de la batterie Remarque : vérifiez les paramètres de la batterie recommandés par Nedap figurant à la dernière page de ce document Lot de batteries (Battery pack) Sélectionnez et configurez la batterie connectée. Sélectionnez «non configuré» (not configured) si vous installez un système sans batteries. Si vous installez une batterie, entrez la capacité et la DOD max. > Capacité (C10) (capacity C10) : Entrez la capacité de Ah/C10. Si aucun taux C10 n est disponible, prenez le taux le plus proche de C10. La capacité peut être indiquée sur la batterie ou sur la fiche technique de la batterie (valeur de la capacité de la batterie déchargée en 10 heures). > Profondeur de décharge maximale (DOD) (Maximum depth of discharge (DOD) : Entrez la profondeur de décharge maximale autorisée lors d un échec du réseau. Cela définit le pourcentage de la capacité de la batterie utilisée pour l alimentation de secours. Pour une alimentation de secours, il est courant d utiliser autant de capacité de batterie disponible que possible afin d augmenter le temps d alimentation de secours disponible. La décharge profond d une batterie réalisée de manière fréquente réduit considérablement sa durée de vie. Donc si l emplacement de l installation est soumis à de fréquents échecs du réseau, il est recommande de configurer une profondeur de décharge maximale inférieure pour augmente la durée de vie de la batterie (par défaut 100 %). Image 25 : Lot de batteries (Battery pack) Remarque : la connexion en série des batteries n augmente pas la quantité d Ah. La quantité d Ah de chaque batterie peut seulement être additionnée lorsque les batteries sont connectées en parallèle. 13

14 Mode de charge (Charge mode) Le mode de charge en trois étapes est le réglage par défaut et est recommandé pour la plupart des opérations. La batterie est rechargée en trois étapes, ce qui est une méthode de charge rapide (lorsque l énergie solaire est disponible, nous voulons que le système la stocke plutôt qu elle l injecte dans le réseau). Voici les trois étapes : 1. Étape de charge (Bulk stage) charge la batterie à % de sa capacité à un courant de charge maximal et avec une tension croissante. 2. Étape d absorption (Absorption stage) charge la batterie à % de sa capacité à la tension d absorption. 3. Étape flottante remplit la charge à 100 % de la capacité de la batterie, à faible courant et à une tension flottante. Image 26 : Mode de charge (Charge mode) Les valeurs pour le courant et la tension que vous devez entrer à cette étape figurent dans la fiche technique de la batterie. Pour un fonctionnement correct, il est essentiel que ces valeurs soient correctement définies. Des paramètres incorrects peuvent endommager les batteries. À flotteur fixe, les batteries sont chargées à une tension constante. Ceci peut être utilisé lors d une application d alimentation de secours où les batteries peuvent être chargées sur une longue période. Maintenance (Maintenance) Durant chaque cycle de charge/décharge, la valeur du SOC (état de charge) d une batterie devient moins précise. Pour une bonne gestion de la batterie, le système doit régulièrement calibrer 100% de l état de charge avec les batteries pleinement chargées. Pour optimiser leur durée de vie, les batteries doivent également être protégées contre un fonctionnement qui les empêche de se charger pleinement. Pendant la charge de maintenance, le système donnera la priorité au chargement des batteries à l énergie solaire et il peut prendre un maximum de trois jours pour charger pleinement les batteries. Lorsqu un état de charge (SOC) de 100 % est atteint, le système se mettra de nouveau en mode normal. En mode hiver, la charge de maintenance sera effectuée. Le paramètre par défaut est une fois toutes les quatre semaines. Image 27 : Maintenance (Maintenance) 14

15 Autonomie (Self-use) Avec ce paramètre, vous pouvez définir les paramètres de la batterie pour optimiser l autonomie. > La profondeur de décharge max. (Max. depth of discharge) par défaut est 50 %. Cette valeur est préférable pour l usage quotidien. La batterie ne sera pas déchargée au-delà de 50 %. Le nombre de cycles de charge, auquel peuvent être soumises les batteries au plomb avant d atteindre la fin de leur durée de vie, diminue avec la profondeur de décharge. Un taux de 50 % est recommandé en tant que valeur par défaut, selon le type exact de la batterie. Image 28 : Autonomie (Self-use) > Support de l alimentation de secours (Support backup) : si le LOCAL OUT n est pas utilisé, vous pouvez désactiver cette fonction. Dans ce cas, le système se mettra en veille si le réseau est en panne et que les batteries sont complètement chargées. > Limiter la batterie (Limit battery) à la puissance de décharge maximale : lorsque le régulateur de puissance de la batterie est activé, le système n utilisera pas la batterie pour alimenter les charges de pointe. Cela offre une protection supplémentaire à la batterie. En utilisant une puissance inférieure pour l autonomie, la compensation augmente la durée de vie des batteries car elles ne sont pas déchargées aussi rapidement. Cela améliore également le pourcentage d autonomie car, à des puissances de décharge inférieures, il est possible d extraire plus d énergie à partir de la batterie. Si la puissance de décharge maximale est réglé trop bas, l énergie disponible de la batterie n est pas entièrement utilisée. Dans une situation idéale, la profondeur de décharge maximale autorisée doit être atteinte à la fin de la nuit. Lorsque les batteries sont déchargées à des niveaux de puissance supérieure, la tension peut baisser. Cela peut entraîner des erreurs de sous-tension et potentiellement endommager la batterie. Ces baisses de tension peuvent être évitées en limitant la puissance de décharge. Mode hiver (Winter mode) Lorsque le mode hiver est activé, les batteries ne seront pas utilisées pendant l hiver. Cette période peut être définie en fixant une date de début et une date de fin. Pendant l hiver, l énergie solaire disponible est tellement limitée que vos batteries ne seront probablement jamais complètement chargées ou utilisées. Par conséquent, les batteries fonctionneront à des niveaux d état de charge (SOC) inférieurs ou resteront déchargées pendant des semaines entre les cycles de charge de maintenance. Une non-utilisation des batteries pendant l hiver évitera tout dégât matériel et augmenta leur durée de vie. Le mode de charge de maintenance reste actif pour conserver les batteries pleinement chargées. Image 29 : Mode hiver 15

16 II. Reinstall À l aide de ce paramètre, vous pouvez réinstaller le système I. Settings Advanced PowerRouter. Attention! Lorsque vous réinstallez le système, vous perdrez les paramètres élémentaires que vous avez déjà entrés. Si vous souhaitez annuler la réinstallation, appuyez sur «II. III. Reinstall Check for updates Annuler» (Cancel) dans le coin supérieur droit de cet outil. IV. Update firmware V. Language III. Check for updates Vérifiez s il y a des mises à jour disponibles pour votre système. Ces mises à jour incluent de nouvelles versions du micrologiciel, le cas échéant. Image 30 : Menu avancé (Advanced menu) > Cette action requiert une connexion Internet. > Avec cette option, le micrologiciel sera seulement chargé dans cet outil. IV Update firmware Cette option vous permet de mettre à jour le micrologiciel du système connecté. Il sera indiqué si une nouvelle version est disponible pour votre système. Il vous sera demandé de confirmer puis la mise à jour commencera. Une mise à jour complète peut prendre jusqu à 15 minutes en fonction des modules qui seront mis à jour. Pendant cette période, le système ne pourra pas fonctionnel. Image 31 : Vérification des mises à jour (Check for updates) L outil d installation comprend déjà les dernières versions du micrologiciel, donc aucune connexion Internet n est nécessaire pour effectuer une mise à jour du système. Les conditions suivantes doivent être respectées avant de commencer une mise à jour : Image 32 : Mise à jour du micrologiciel (Update firmware) > Le PowerRouter doit être correctement raccordé au réseau. > Une batterie doit être connectée au module de batterie. Si ces conditions ne sont pas respectées, la mise à jour sera incomplète. Le système ne peut alors pas être utilisé tant que la mise à jour n est pas terminée. Language V. Modifier la «langue» (Language) de l outil d installation. Après que tous les paramétrages sont terminés, le PowerRouter est prêt à fonctionner correctement et est prêt à l utilisation. 16

17 Complément : paramétrages de la batterie pour les types de batteries les plus courants Enersys PowerSafe SBS Type de batterie Nombre de batteries Lot de batteries Taille (C10 Ah) Maximum Courant de charge Tension de charge Tension flottante SBS 190F 2x 190 Ah 47 A 28,8 V 27,5 V 4x* 380 Ah 95 A * 2 batteries en séries et 2 fils parallèles HOPPECKE OPzV bloc Solar.power Type de batterie Nombre de batteries Lot de batteries Taille (C10 Ah) Maximum Courant de charge Tension de charge Tension flottante 6V 4 OPzV 250 4x 205 Ah 41 A 28,8 V 27,0 V 6V 5 OPzV 300 4x 250 Ah 50 A 6V 6 OPzV 370 4x 308 Ah 61 A BAE Secura PVV BLOCK Solar Type de batterie Nombre de batteries Lot de batteries Taille (C10 Ah) Maximum Courant de charge Tension de charge Tension flottante 6V 4 PVV 280 4x 229 Ah 45 A 28,2 V 27,0 V 6V 5 PVV 350 4x 286 Ah 57 A 6V 6 PVV 420 4x 344 Ah 68 A info@powerrouter.com 17

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

Configuration de ma connexion ADSL

Configuration de ma connexion ADSL Configuration de ma connexion ADSL Configurer ma connexion ADSL avec Modem ADSL Sagem F@st 800-840 Avant de commencer le branchement, assurez-vous du contenu de votre Pack Modem ADSL : - Un Modem ADSL

Plus en détail

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois Félicitations pour l'achat de votre Notebook GIGABYTE Ce manuel vous aidera à démarrer avec l'installation de votre notebook. La configuration du produit final dépend du modèle acheté. GIGABYTE se réserve

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Sommaire 1. Aperçu du Produit Sommaire 1. Aperçu du Produit... 1 2. Caractéristiques du Produit... 2 3. Contenu du Pack... 3 4. Données techniques... 3 5. Configuration Matérielle Minimum... 3 6. Description du Produit... 4 6.1 Affichage

Plus en détail

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Notice d utilisation. Thermo Call TC3 Notice d utilisation Thermo Call TC3 Informations générales Chère cliente Webasto, cher client Webasto Merci d avoir fait l acquisition du nouveau Thermo Call TC3. Grâce à ce produit, vous disposez d

Plus en détail

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide Contenu du Package Veuillez svp vérifier le contenu de l emballage que vous avez en main. S il manque quelque chose, n hésitez pas à contacter votre

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Suite logicielle ZOOM version 7.1 Guide d installation 94ZM-ZMJ1F-712

Suite logicielle ZOOM version 7.1 Guide d installation 94ZM-ZMJ1F-712 Suite logicielle ZOOM version 7.1 Guide d installation 94ZM-ZMJ1F-712 vibrosystm.com +1 450 646-2157 Ventes: sales@vibrosystm.com Support technique: techsupp@vibrosystm.com 2013 VibroSystM Inc. Tous droits

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

Sauvegarde des données d affaires de Bell Guide de démarrage. Vous effectuez le travail Nous le sauvegarderons. Automatiquement

Sauvegarde des données d affaires de Bell Guide de démarrage. Vous effectuez le travail Nous le sauvegarderons. Automatiquement Sauvegarde des données d affaires de Bell Guide de démarrage Vous effectuez le travail Nous le sauvegarderons. Automatiquement Guide De Démarrage Introduction...2 Configuration Minimale Requise...3 Étape

Plus en détail

Premier démarrage de votre portable GIGABYTE

Premier démarrage de votre portable GIGABYTE Félicitations pour l'achat de votre portable GIGABYTE. Ce manuel vous aidera à installer et commencer à utiliser votre nouvel ordinateur portable. Pour plus d informations, visitez notre site Web :http://www.gigabyte.fr.

Plus en détail

Mes documents Sauvegardés

Mes documents Sauvegardés Mes documents Sauvegardés Guide d installation et Manuel d utilisation du logiciel Edition 13.12 Photos et illustrations : Copyright 2013 NordNet S.A. Tous droits réservés. Toutes les marques commerciales

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

Logiciel interne (firmware) du DiMAGE X1 Ver.1.10

Logiciel interne (firmware) du DiMAGE X1 Ver.1.10 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Logiciel interne (firmware) du DiMAGE X1 Ver.1.10 Ce chapitre explique comment installer la version 1.10 du logiciel interne du DiMAGE X1 (le logiciel

Plus en détail

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible.

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible. 1. Aperçu Structure de l appareil : MENU ON OFF RJ45 HDMI USB USB LED 2. Démarrage Remarque : notre société ne cesse d améliorer la qualité du produit. Par conséquent, si une différence s avère entre le

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W PACK ADSL WIFI Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W Installation du Pack Wi-Fi : Vous devez Installer votre clé Wi-Fi avant d installer votre modem/routeur a. Installation de

Plus en détail

Manuel de l utilitaire Computer Setup (F10) HP Compaq Business Desktops Modèles d220 et d230

Manuel de l utilitaire Computer Setup (F10) HP Compaq Business Desktops Modèles d220 et d230 Manuel de l utilitaire Computer Setup (F10) HP Compaq Business Desktops Modèles d220 et d230 Référence : 331599-051 Juin 2003 Ce manuel contient le mode d emploi de l utilitaire de configuration Computer

Plus en détail

Procédure de mise à niveau de Windows Mobile version 6.1 du SGH-i616

Procédure de mise à niveau de Windows Mobile version 6.1 du SGH-i616 Introduction: Les directives suivantes permettent de mettre à niveau le logiciel Windows Mobile version 6.1 de l appareil SGH-i616 de marque Rogers pour Microsoft Windows XP et Vista. NOTA: N essayez pas

Plus en détail

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620 DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620 Présentation des minis enregistreurs : Les minis enregistreurs SEFRAM LOG1601 et LOG1620 permettent d enregistrer des températures et un taux d humidité relative (LOG1620

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05 Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05 Les informations contenues dans le présent manuel de documentation ne sont pas contractuelles et peuvent faire l objet de modifications sans préavis.

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION INTERNET haute vitesse

GUIDE D INSTALLATION INTERNET haute vitesse GUIDE D INSTALLATION INTERNET haute vitesse Version 2012-09 1 800 567-6353 1 Table des matières 4....3 Avant de vous connecter à un réseau sans fil...3 4.1 Connexion à un réseau sans fil sur Windows XP...5

Plus en détail

Ladibug TM Document Camera Manuel de l Utilisateur de Logiciel d image

Ladibug TM Document Camera Manuel de l Utilisateur de Logiciel d image Ladibug TM Document Camera Manuel de l Utilisateur de Logiciel d image Table des matières 1. Introduction...2 2. Exigences du Système...2 3. Installer Ladibug...3 4. Commencer à utiliser Ladibug...5 5.

Plus en détail

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26 Rebit 5 Help Table des matières Apprentissage... 1 Création du premier point de restauration... 1 Que fait le disque de sauvegarde Rebit 5?... 1 Fonctions de Rebit 5... 1 Création du premier point de restauration...

Plus en détail

Juin 2012 05-0846-200. XMS PC Connect Guide de l utilisateur

Juin 2012 05-0846-200. XMS PC Connect Guide de l utilisateur Juin 2012 05-0846-200 Design 2012 Xerox Corporation. Tous droits réservés. XEROX, XEROX et Design et DocuMate sont des marques de Xerox Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Contenu 2012

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

Windows 7, Configuration

Windows 7, Configuration Windows 7, Configuration Effectuer une installation propre Avant de commencer, les bonnes questions à se poser : - L ordinateur sur lequel je veux installer Windows, est-il compatible Windows 7? Tester

Plus en détail

Sommaire. 2. L accès aux modules. 1. Aspects techniques. 1.1 Le matériel requis 2

Sommaire. 2. L accès aux modules. 1. Aspects techniques. 1.1 Le matériel requis 2 Manuel Etudiant Modules de formation à distance en comptabilité Sommaire 1. Aspects techniques 1.1 Le matériel requis 2 2. L accès aux modules 2.1 L accès aux modules lors d une première entrée 2 2.2 Difficultés

Plus en détail

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Sommaire Mise en route... 1 Mise sous et hors tension de votre disque en toute sécurité... 1 Déconnexion de périphériques esata et 1394... 2 Périphériques

Plus en détail

Volant Thrustmaster T500 RS Procédure de mise à jour manuelle du Firmware

Volant Thrustmaster T500 RS Procédure de mise à jour manuelle du Firmware Volant Thrustmaster T500 RS Procédure de mise à jour manuelle du Firmware Notes d installation importantes pour Windows 7 / Vista Page 2 Notes d installation importantes pour Windows XP Page 3 Procédure

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION SOUS WINDOWS 7 / WINDOWS VISTA / WINDOWS XP

INSTRUCTIONS D INSTALLATION SOUS WINDOWS 7 / WINDOWS VISTA / WINDOWS XP Que vous soyez passionné par les jeux de tir subjectif, les jeux de rôles en ligne massivement multijoueurs ou les jeux RTS (Real Time Strategy), le gamepad Razer Nostromo vous permet de maîtriser votre

Plus en détail

win-pod Manuel de résolution de pannes

win-pod Manuel de résolution de pannes win-pod Manuel de résolution de pannes Medicapteurs «Les Espaces de Balma» 18 avenue Charles de Gaulle - Bât. 34 31130 BALMA Tel : 33 (0) 562 571 571 www.medicapteurs.fr / 0124 Copyright 2009 Sommaire

Plus en détail

Félicitations pour l'achat de votre Notebook GIGABYTE.

Félicitations pour l'achat de votre Notebook GIGABYTE. Félicitations pour l'achat de votre Notebook GIGABYTE. Ce manuel vous aidera à démarrer avec l'installation de votre notebook. La configurationdu produit final dépend du modèle acheté en point de vente.

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

ETAP Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion

ETAP Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion Application Eléments constitutifs Avantages Programme destiné à la surveillance, et à la gestion de l éclairage de sécurité. Il permet l établissement

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE

Programme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Programme d application 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Sommaire 4 5 7 10 11 13 14 18 19 21 22 Description des fonctionnalités du produit Généralité concernant le fonctionnement Utilisation

Plus en détail

Caméra Numérique de Microscopie Couleur USB. Guide d installation

Caméra Numérique de Microscopie Couleur USB. Guide d installation Caméra Numérique de Microscopie Couleur USB Guide d installation Introduction Félicitations, vous venez de faire l acquisition d un oculaire électronique spécialement adapté pour une loupe binoculaire,

Plus en détail

Contrôle Parental Numericable. Guide d installation et d utilisation

Contrôle Parental Numericable. Guide d installation et d utilisation Contrôle Parental Numericable Guide d installation et d utilisation Version 12.3 pour Windows Copyright 2012 Xooloo. Tous droits réservés. Table des matières 1. Introduction Dénomination et caractéristiques

Plus en détail

Tropimed Guide d'installation

Tropimed Guide d'installation Tropimed Guide d'installation 1. A propos de ce guide... 2 2. Configurations matérielles et logicielles requises... 2 2.1 Configuration Windows... 2 2.2 Configuration MacOs... 2 2.3 Configuration requise

Plus en détail

Comment obtenir des ebooks sur le Reader

Comment obtenir des ebooks sur le Reader Comment obtenir des ebooks sur le Reader Cliquez pour un accès instantané! A l attention des clients résidant aux Etats-Unis/Canada A l attention des clients résidant en Europe/Australie 2010 Sony Corporation

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES 1 Introduction 2 Utilisation du système JABLOTRON 100 2 Utilisation du clavier système 3 Paramétrage de l alarme 6 Désarmement de l alarme 6 Armement partiel

Plus en détail

Samsung Auto Backup Guide de démarrage rapide

Samsung Auto Backup Guide de démarrage rapide Samsung Auto Backup Guide de démarrage rapide Ce document est conçu sous la forme d un guide de démarrage rapide. Pour des informations plus détaillées, veuillez-vous reporter au manuel de l utilisateur

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme Ce manuel explique les procédures pour télécharger le microprogramme CX4 à partir du site Web de Ricoh et pour mettre à jour le microprogramme. Effectuez

Plus en détail

PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255

PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255 PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255 F Projecteur de données Guide des fonctions sans fil Veillez à lire les précautions dans le Mode d emploi (Opérations de base) fourni avec

Plus en détail

et dépannage de PC Configuration Sophie Lange Guide de formation avec exercices pratiques Préparation à la certification A+

et dépannage de PC Configuration Sophie Lange Guide de formation avec exercices pratiques Préparation à la certification A+ Guide de formation avec exercices pratiques Configuration et dépannage de PC Préparation à la certification A+ Sophie Lange Troisième édition : couvre Windows 2000, Windows XP et Windows Vista Les Guides

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION Data Processing Commission Fast Advanced Software for Table soccer - v 1.0 Logiciel de gestion de tournoi de football de table MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION INFORMATIQUE DE LA TABLE DE MARQUE & CONFIGURATION

Plus en détail

Introduction. 1. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises No-contact?

Introduction. 1. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises No-contact? INVERTER/BATTERIES Introduction Eléments : 1. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises No-contact? 2. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises

Plus en détail

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Le contenu du présent manuel est sujet à modification sans préavis. Les sociétés, noms et données cités en exemple ne sont pas réels, sauf indication contraire.

Plus en détail

guide de votre clé 3G+ Internet Everywhere Huawei E160 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange :

guide de votre clé 3G+ Internet Everywhere Huawei E160 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange : 068 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange : Si vous avez souscrit à l offre Forfait Internet Everywhere ou Pass Internet Everywhere : au 970 () Si vous avez

Plus en détail

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52 Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52 2 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. q s Informations supplémentaires

Plus en détail

SNA 3500. Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire. Page 1

SNA 3500. Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire. Page 1 SNA 3500 Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire Page 1 Sommaire Description des commandes et connexions 3 Informations générales 4 Livraison 4 Installation du logiciel 4 Exemples d utilisation

Plus en détail

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Mode d emploi Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Notre tablette est constamment améliorée et mise à jour, aussi

Plus en détail

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014 I. DESCRIPTION NOTICE GPSTA1 1 : Connecteur antenne GSM 2 : Emplacement carte SIM 3 : Bouton pour faire sortir l emplacement carte SIM 4 : Connecteur jack pour micro 5 : Connecteur antenne GPS 6 : Connecteur

Plus en détail

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Les pannes non bloquantes ou aléatoires : Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur

Plus en détail

NetBak Replicator 4.0 Manuel de l utilisateur Version 1.0

NetBak Replicator 4.0 Manuel de l utilisateur Version 1.0 NetBak Replicator 4.0 Manuel de l utilisateur Version 1.0 Copyright 2012. QNAP Systems, Inc. All Rights Reserved. 1 NetBak Replicator 1. Avis... 3 2. Installer le logiciel NetBak Replicator... 4 2.1 Configuration

Plus en détail

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion

Plus en détail

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION Veuillez lire les instructions minutieusement avant l utilisation et les conserver pour leur consultation future. 1. VUE D ENSEMBLE

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

TP redondance DHCP. Gillard Frédéric Page 1/17. Vue d ensemble du basculement DHCP

TP redondance DHCP. Gillard Frédéric Page 1/17. Vue d ensemble du basculement DHCP Vue d ensemble du basculement DHCP Dans Windows Server 2008 R2, il existe deux options à haute disponibilité dans le cadre du déploiement du serveur DHCP. Chacune de ces options est liée à certains défis.

Plus en détail

StoreJet OTG. Manuel d Utilisation P/N: TS30GSJOTG

StoreJet OTG. Manuel d Utilisation P/N: TS30GSJOTG StoreJet OTG Manuel d Utilisation P/N: TS30GSJOTG Introduction... 1 Contenu de l emballage... 1 Caractéristiques... 1 Système Requis... 2 Attention : Instructions d usage... 2 Présentation du Produit...

Plus en détail

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile. contenu du pack sommaire Clé G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile. Guide de votre clé G+ INSTALLATION DE LA CLÉ G+ spécifications système p. 4 branchement de

Plus en détail

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

Guide d installation des pilotes MF

Guide d installation des pilotes MF Français Guide d installation des pilotes MF User Software CD-ROM.................................................................. 1 A propos des pilotes et des logiciels..............................................................

Plus en détail

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers Guide d installation rapide N134418 Avertissement Les informations contenues dans cette documentation peuvent être modifiées sans préavis. VERITAS Software

Plus en détail

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez

Plus en détail

Logiciel de Télégestion

Logiciel de Télégestion 2 530 Logiciel de Télégestion pour centrales de communication OCI600 ACS600 Logiciel pour la télégestion d'une ou de plusieurs centrales de communication OCI600. Version MS-WINDOWS. Domaines d'application

Plus en détail

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention q s s pouvant entraîner

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO

Plus en détail

Mode d emploi pour lire des livres numériques

Mode d emploi pour lire des livres numériques Mode d emploi pour lire des livres numériques Configuration minimale requise : Pour télécharger des ouvrages numériques sur son poste et utiliser les fichiers, vous avez besoin : sur PC : connexion Internet

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que

Plus en détail

JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION

JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION Le fabricant OWANDY S.A.S. se réserve le droit de modifier ses produits ou leurs spécifications afin d'améliorer les performances, la qualité ou

Plus en détail

Les outils d aide au diagnostic

Les outils d aide au diagnostic Les outils d aide au diagnostic 1 Sommaire Formation produit Calendrier semestriel AGORA Assistance technique Hotline Intervention assistée Accès aux documentations techniques Miele: Sur support DVD Pièces

Plus en détail

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de

Plus en détail

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC 1. Configuration requise 2. Installation du logiciel 3. Liaison avec le PC 4. Utilisation du logiciel en mode standard 4.1. Connexion 4.2. Adapter les

Plus en détail

DOCUMENTATION POINT FACTURE

DOCUMENTATION POINT FACTURE DOCUMENTATION POINT FACTURE Documentation Point Facture Page 1 sur 30 Introduction Description des fonctionnalités Prise en charge de périphérique de saisie & imprimante Configuration matérielle minimum

Plus en détail

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A / En quelques mots Le régulateur de a pour fonction de réguler la de la batterie solaire afin d éviter son vieillissement prématuré. Nous proposons diverses gammes de régulateurs : Gamme standard 12V 24V

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION LOGICIEL TELEVITALE. Agréé SESAM VITALE 1.40

MANUEL D INSTALLATION LOGICIEL TELEVITALE. Agréé SESAM VITALE 1.40 MANUEL D INSTALLATION LOGICIEL TELEVITALE Agréé SESAM VITALE 1.40 TELEVITALE Le Gamma 95 Avenue des Logissons 13770 VENELLES Tél. 04.42.54.91.91 Fax 04.42.54.91.84 Hot line 04 42 54 91 92 de 9H à 17H30

Plus en détail

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel

Plus en détail

Console de supervision en temps réel du réseau de capteurs sans fil Beanair

Console de supervision en temps réel du réseau de capteurs sans fil Beanair Console de supervision en temps réel du réseau de capteurs sans fil Beanair Véritable console de supervision temps réel, le BeanScape permet de modéliser, de visualiser et d administrer en temps réel le

Plus en détail

Business Everywhere pro

Business Everywhere pro l assistance en ligne http://assistance.orange.fr l assistance téléphonique 39 01 (Temps d attente gratuit, puis prix d une communication locale depuis une ligne fixe analogique France Télécom, pour en

Plus en détail

COACH-II Manuel d utilisation

COACH-II Manuel d utilisation COACH-II Manuel d utilisation MA-COACH-II_FR Page 1 on 25 Rev: 29/03/2011 1. INTRODUCTION...3 2. VUE GENERALE...4 3. DIMENSIONS MECANIQUES...5 4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...6 4.1. Générales...6 4.1.1.

Plus en détail

ONDULEUR SMART-GRID AUTO-CONSOMMATION NOUVELLE GÉNÉRATION

ONDULEUR SMART-GRID AUTO-CONSOMMATION NOUVELLE GÉNÉRATION Y o u r P o w e r, Y o u r R u l e s ONDULEUR SMART-GRID AUTO-CONSOMMATION NOUVELLE GÉNÉRATION SMART-GRID ALL-IN-ONE INTELLIGENTE RENDEMENT >30% (1) ET D EXPLOITATION À PROPOS D IMEON ENERGY Fort de plus

Plus en détail

1 INSTALLATION DU LOGICIEL CGVCAM 4. 1.1 Télécharger et installer le logiciel 4. 1.2 Démarrer le logiciel 5 2 PRESENTATION DU LOGICIEL CGVCAM 5

1 INSTALLATION DU LOGICIEL CGVCAM 4. 1.1 Télécharger et installer le logiciel 4. 1.2 Démarrer le logiciel 5 2 PRESENTATION DU LOGICIEL CGVCAM 5 1 2 INDEX 1 INSTALLATION DU LOGICIEL CGVCAM 4 1.1 Télécharger et installer le logiciel 4 1.2 Démarrer le logiciel 5 2 PRESENTATION DU LOGICIEL CGVCAM 5 3 INSTALLER UNE CAMERA 6 4 DETECTION DE MOUVEMENT,

Plus en détail

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr Note de première mise en service Passerelle ipro-04n TTPMSiPRO04N R1.0 fr Etat Draft Référence TTPMSPIRO4N R 1.0 fr Copyright 2005 TeQTeL communications SAS. Tous droits réservés. La distribution et la

Plus en détail

Batterie Li-ion Evolion. La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms

Batterie Li-ion Evolion. La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms Batterie Li-ion Evolion La solution éprouvée ultracompacte de Saft pour les applications télécoms Saft : fournisseur d énergie de secours des installations télécoms d aujourd hui Saft propose une gamme

Plus en détail

Premiers pas avec VMware Fusion. VMware Fusion pour Mac OS X

Premiers pas avec VMware Fusion. VMware Fusion pour Mac OS X Premiers pas avec VMware Fusion VMware Fusion pour Mac OS X 2 Premiers pas avec VMware Fusion Premiers pas avec VMware Fusion Élément : FR-000371-00 La dernière documentation technique est disponible sur

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque Dictionnaire électronique EX-word (Série C/Série E/Série V) EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque Mode d emploi Important! Ce manuel décrit le fonctionnement de divers modèles de dictionnaire électronique

Plus en détail

Manuel de programmation KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle

Manuel de programmation KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle Manuel de programmation Système de Messagerie vocale KX-TVM50 KX-TVM200 Nº de modèle Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser

Plus en détail