Cellule photoélectrique à alimentation électrique intégrée E3JK <NOUVEAU>

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Cellule photoélectrique à alimentation électrique intégrée E3JK <NOUVEAU>"

Transcription

1 Nouveau produit Cellule photoélectrique à alimentation électrique intégrée E3JK <NOUVEAU> Capteurs photoélectriques toutes tensions avec longue portée DEL rouge visible très puissante pour tous les modèles permettant un alignement aisé et une longue distance de détection Modèles à sortie relais (toutes tensions) et sortie transistor Voyants DEL brillants et visibles de loin Meilleur rapport qualité-prix Informations pour la commande Capteurs Tension d alimentation Alimentation c.a. / c.c. type sélectionnable Méthode de détection Barrage* (Émetteur + Récepteur) Rétroréfléchissant sans fonction MSR Rétroréfléchissant avec fonction MSR Apparence Portée 4 m *3 9 m [ mm] (en utilisant E39-RS) *3 m *2 [ mm] (en utilisant E39-RS) Configuration de sortie Relais E3JK-TR 2M Modèle Emetteur : E3JK-TR-L 2M Récepteur E3JK-TR-D 2M E3JK-RR 2M E3JK-RR2 2M Lumière rouge Réflexion diffuse 2,5 m 3 mm E3JK-DR 2M E3JK-DR2 2M

2 E3JK Tension d alimentation c.c. Méthode de détection Barrage* (Émetteur + Récepteur) Rétroréfléchissant sans fonction MSR Rétroréfléchissant avec fonction MSR Apparence Portée 4 m *3 9 m [ mm] (en utilisant E39-RS) *3 *2 m [ mm] (en utilisant E39-RS) Configuration de sortie NPN PNP NPN PNP NPN PNP E3JK-TN 2M Emetteur : E3JK-TN-L 2M Récepteur E3JK-TN-D 2M E3JK-TP 2M Emetteur : E3JK-TP-L 2M Récepteur E3JK-TP-D 2M E3JK-RN 2M E3JK-RP 2M E3JK-RN2 2M E3JK-RP2 2M Modèle Réflexion diffuse 2,5 m 3 mm NPN PNP NPN PNP E3JK-DN 2M E3JK-DP 2M E3JK-DN2 2M E3JK-DP2 2M *. Les capteurs de type barrage sont vendus par paires, incluant l émetteur et le récepteur. *2. Le réflecteur n est pas inclus. Procurez-vous un réflecteur séparément en fonction de l utilisation prévue du capteur. *3. Les valeurs entre parenthèses indiquent les distances minimum requises entre les capteurs et les réflecteurs. Accessoires (à commander séparément) Réflecteurs (un réflecteur est requis pour les capteurs rétroréfléchissants.) [Reportez-vous à Dimensions à la page.] Un réflecteur n est pas fourni avec le capteur. Veillez à commander un réflecteur séparément. Nom Distance de détection (valeur nominale) Modèle Quantité Réflecteurs E3JK-R@ E3JK-R@2 E3JK-R@ E3JK-R@2 E3JK-R@ E3JK-R@2 m [ mm]* 6 m [ mm]* 9 m [ mm]* m [ mm]* m [ mm]* m [ mm]* E39-R E39-RS E39-R2 Remarque : Reportez-vous à Données techniques (valeur de référence) à la page pour plus d informations. *Les valeurs entre parenthèses indiquent les distances minimum requises entre les capteurs et les réflecteurs. Support de montage [Reportez-vous à Dimensions à la page.] Un support de montage n est pas fourni avec le capteur. Commandez un support de montage séparément si nécessaire. Apparence Modèle Quantité E39-L4 Remarque :. Si vous utilisez un modèle à barrage, commandez un support de montage pour l émetteur et un support pour le récepteur. 2. Pour plus d informations, reportez-vous aux Supports de montage pour E39-L / E39-S / E39-R, à partir du site Web d OMR. 2

3 Valeurs nominales et caractéristiques E3JK Méthode de détection Barrage Élément Modèle E3JK-TR E3JK-TN E3JK-TP Portée Objet à détecter standard Déplacement différentiel Angle directionnel Source lumineuse (longueur d onde) Tension d alimentation Consommation électrique c.c. c.a. Sortie de contrôle Durée de vie (sortie relais) Mécanique Electrique 4 m Opaque : mm de dia. min. Émetteur et récepteur : 3 min. LED rouge (624 nm) 24 à 24 Vc.c. ± %, ondulation (p-p) : % max. 24 à 24 Vc.a. ± %, / 6 Hz 3 W max. (Émetteur :,5 W max. Récepteur :,5 W max.) 3 W max. (Émetteur :,5 W max. Récepteur :,5 W max.) Sortie relais SPDT, 2 Vc.a., 3A max. (cos = ), 5 Vc.c., ma min., Light- / Dark- sélectionnable à 3 Vc.c., y compris l ondulation (p-p) : % 4 ma max. (Émetteur 25 ma max. Récepteur 5 ma max.) fois min. (fréquence de commutation : 8 fois/h) fois min. (fréquence de commutation : 8 fois/h) Temps de réponse 2 ms max. ms max. Réglage de sensibilité Luminosité ambiante (Côté récepteur) Réglage à un tour Récepteur (E3JK-T@@@-D) seulement Tension d alimentation de la charge : 3 V max., courant de charge : ma max., tension résiduelle : 3 V maximum, sortie collecteur ouvert (sortie NPN / PNP en fonction du modèle), Light- / Dark- sélectionnable lampe à incandescence : 3 lx max., Lumière du soleil : lx max. Plage de température ambiante Fonctionnement : 25 C à 55 C, Stockage : 4 C à C (sans givrage ni condensation) Plage d humidité ambiante d isolement Rigidité diélectrique aux chocs Classe de protection aux vibrations Dys Dys Fonctionnement : 35 à 85 %, Stockage : 35 à 95 % (sans condensation) 2 M min. à Vc.c. V c.a., / 6 Hz pendant minute à 55 Hz,,5 mm, amplitude double pendant 2 heures chacun, dans les directions, et Z à 55 Hz,,5 mm, amplitude double pendant 2 heures chacun, dans les directions, et Z m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z IEC 6529 IP64 Méthode de connexion Précâblé (longueur standard : 2 m) Poids (emballé) 3 g env. 3 g env. Matériau Accessoires Boîtier Lentille / Fenêtre d affichage Bouton de réglage ABS (Acrylonitril Butadiene Styrene) Résine méthacrylique POM Manuel d instructions m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z 3

4 E3JK Méthode de détection Rétro-réfléchissant (sans fonction MSR) Élément Modèle E3JK-RR E3JK-RN E3JK-RP Portée Objet à détecter standard Déplacement différentiel Angle directionnel Source lumineuse (longueur d onde) Tension d alimentation Consommation électrique Sortie de contrôle Durée de vie (sortie relais) 9 m [ mm]* (En utilisant E39-RS) Opaque : 5 mm de dia. min.,5 min. LED rouge (624 nm) 24 à 24 Vc.c. ± %, ondulation (p-p) : % max. 24 à 24 Vc.a. ± %, / 6 Hz c.c. 2 W max. 3 ma max. *Les valeurs entre parenthèses indiquent les distances minimum requises entre les capteurs et les réflecteurs. à 3 Vc.c., y compris l ondulation (p-p) : % c.a. 2W max. Mécanique Electrique Sortie relais SPDT, 2 Vc.a., 3A max. (cos = ), 5 Vc.c., ma min., Light- / Dark- sélectionnable fois min. (fréquence de commutation : 8 fois/h) fois min. (fréquence de commutation : 8 fois/h) Temps de réponse 2 ms max. ms max. Réglage de sensibilité Luminosité ambiante (Côté récepteur) Bouton de réglage à un tour Tension d alimentation de la charge : 3 V max., courant de charge : ma max., tension résiduelle : 3 V maximum, sortie collecteur ouvert (sortie NPN / PNP en fonction du modèle), Light- / Dark- sélectionnable lampe à incandescence : 3 lx max., Lumière du soleil : lx max. Plage de température ambiante Fonctionnement : 25 C à 55 C, Stockage : 4 C à C (sans givrage ni condensation) Plage d humidité ambiante d isolement Rigidité diélectrique aux chocs Classe de protection aux vibrations Dys Dys Fonctionnement : 35 à 85 %, Stockage : 35 à 95 % (sans condensation) 2 M min. à Vc.c. V c.a., / 6 Hz pendant minute à 55 Hz,,5 mm, amplitude double pendant 2 heures chacun, dans les directions, et Z à 55 Hz,,5 mm, amplitude double pendant 2 heures chacun, dans les directions, et Z m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z IEC 6529 IP64 Méthode de connexion Précâblé (longueur standard : 2 m) Poids (emballé) 8 g env. 6 g env. Matériau Accessoires Boîtier Lentille / Fenêtre d affichage Bouton de réglage ABS (Acrylonitril Butadiene Styrene) Résine méthacrylique POM Manuel d instructions m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z 4

5 E3JK Méthode de détection Rétro-réfléchissant (avec fonction MSR) Élément Modèle E3JK-RR2 E3JK-RN2 E3JK-RP2 Portée Objet à détecter standard Déplacement différentiel Angle directionnel Source lumineuse (longueur d onde) Tension d alimentation Consommation électrique Sortie de contrôle Durée de vie (sortie relais) m [ mm]* (En utilisant E39-RS) Opaque : 5 mm de dia. min.,5 min. LED rouge (624 nm) 24 à 24 Vc.c. ± %, ondulation (p-p) : % max. 24 à 24 Vc.a. ± %, / 6 Hz c.c. 2 W max. 3 ma max. *Les valeurs entre parenthèses indiquent les distances minimum requises entre les capteurs et les réflecteurs. à 3 Vc.c., y compris l ondulation (p-p) : % c.a. 2W max. Mécanique Electrique Sortie relais SPDT, 2 Vc.a., 3A max. (cos = ), 5 Vc.c., ma min., Light- / Dark- sélectionnable fois min. (fréquence de commutation : 8 fois/h) fois min. (fréquence de commutation : 8 fois/h) Temps de réponse 2 ms max. ms max. Réglage de sensibilité Luminosité ambiante (Côté récepteur) Bouton de réglage à un tour Tension d alimentation de la charge : 3 V max., courant de charge : ma max., tension résiduelle : 3 V maximum, sortie collecteur ouvert (sortie NPN / PNP en fonction du modèle), Light- / Dark- sélectionnable lampe à incandescence : 3 lx max., Lumière du soleil : lx max. Plage de température ambiante Fonctionnement : 25 C à 55 C, Stockage : 4 C à C (sans givrage ni condensation) Plage d humidité ambiante d isolement Rigidité diélectrique aux chocs Classe de protection aux vibrations Dys Dys Fonctionnement : 35 à 85 %, Stockage : 35 à 95 % (sans condensation) 2 M min. à Vc.c. V c.a., / 6 Hz pendant minute à 55 Hz,,5 mm, amplitude double pendant 2 heures chacun, dans les directions, et Z à 55 Hz,,5 mm, amplitude double pendant 2 heures chacun, dans les directions, et Z m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z IEC 6529 IP64 Méthode de connexion Précâblé (longueur standard : 2 m) Poids (emballé) 8 g env. 6 g env. Matériau Accessoires Boîtier Lentille / Fenêtre d affichage Bouton de réglage ABS (Acrylonitril Butadiene Styrene) Résine méthacrylique POM Manuel d instructions m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z 5

6 E3JK Méthode de détection Réflexion diffuse Élément Modèle E3JK-DR E3JK-DR2 E3JK-DN E3JK-DP E3JK-DN2 E3JK-DP2 Portée Objet à détecter standard Déplacement différentiel Angle directionnel Source lumineuse (longueur d onde) Tension d alimentation Consommation électrique Sortie de contrôle Durée de vie (sortie relais) Papier blanc (3 3 mm) : 2,5 m Papier blanc ( mm) : 3 mm 2 % max. de la distance de détection LED rouge (624 nm) 24 à 24 Vc.c. ± %, ondulation (p-p) : % max. 24 à 24 Vc.a. ± %, / 6 Hz c.c. 2 W max. 3 ma max. Papier blanc (3 3 mm) : 2,5 m à 3 Vc.c., y compris l ondulation (p-p) : % c.a. 2W max. Mécanique Electrique Sortie relais SPDT, 2 Vc.a., 3A max. (cos = ), 5 Vc.c., ma min., Light- / Dark- sélectionnable fois min. (fréquence de commutation : 8 fois/h) fois min. (fréquence de commutation : 8 fois/h) Temps de réponse 2 ms max. ms max. Réglage de sensibilité Luminosité ambiante (Côté récepteur) Bouton de réglage à un tour Papier blanc ( mm) : 3 mm Tension d alimentation de la charge : 3 V max., courant de charge : ma max., tension résiduelle : 3 V maximum, sortie collecteur ouvert (sortie NPN / PNP en fonction du modèle), Light- / Dark- sélectionnable lampe à incandescence : 3 lx max., Lumière du soleil : lx max. Plage de température ambiante Fonctionnement : 25 C à 55 C, Stockage : 4 C à C (sans givrage ni condensation) Plage d humidité ambiante d isolement Rigidité diélectrique aux chocs Classe de protection aux vibrations Dys Dys Fonctionnement : 35 à 85 %, Stockage : 35 à 95 % (sans condensation) 2 M min. à Vc.c. V c.a., / 6 Hz pendant minute à 55 Hz,,5 mm, amplitude double pendant 2 heures chacun, dans les directions, et Z à 55 Hz,,5 mm, amplitude double pendant 2 heures chacun, dans les directions, et Z m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z IEC 6529 IP64 Méthode de connexion Précâblé (longueur standard : 2 m) Poids (emballé) 8 g env. 6 g env. Matériau Accessoires Boîtier Lentille / Fenêtre d affichage Bouton de réglage ABS (Acrylonitril Butadiene Styrene) Résine méthacrylique POM Manuel d instructions m/s 2 3 fois chacune dans les directions, et Z 6

7 Données techniques (valeur de référence) E3JK Plage de en parallèle Barrage Distance parallèle (m) 2,,5,,5,5,,5 2, Rétroréfléchissant E39-R E39-RS E39-R2 Distance parallèle (mm) E39-R E39-RS E39-R2 Distance parallèle (mm) Plage de Réflexion diffuse Distance de détection (m) Réflecteur : E39-R Distance de détection (m) Réflecteur : E39-R Distance de détection (m) Distance parallèle (mm) Distance parallèle (mm) Réflecteur : E39-RS 5 5 Distance de détection (m) 2 E3JK-D@@2 Réflecteur : E39-RS 5 5 Distance de détection (m) Distance parallèle (mm) Distance parallèle (mm) 2 Réflecteur : E39-R Distance de détection (m) Réflecteur : E39-R Distance de détection (m) Distance (mm) Objet à détecter : Papier blanc (3 3 mm) Distance (mm) 3 2 Objet à détecter : Papier blanc ( mm) Distance (m) Distance (mm)

8 E3JK / distance de sélection Barrage E3JK-T@, Distance (m) Rétroréfléchissant E3JK-R@@ E39-R E3JK-R@@ E39-RS E3JK-R@@ E39-R2 Réflecteur : E39-R Réflecteur : E39-RS Réflecteur : E39-R2,,, Distance (m) Distance (m) Distance (mm) E3JK-R@@2 E39-R E3JK-R@@2 E39-RS E3JK-R@@2 E39-R2 Réflecteur : E39-R Réflecteur : E39-RS Réflecteur : E39-R2, Réflexion diffuse E3JK-D@@ 2 Distance (m) Objet à détecter : Papier blanc (3 3 mm), Distance (m) E3JK-D@@2 Objet à détecter : Papier blanc ( mm), Distance (m) Distance (m), Distance (mm) 8

9 Schémas des circuits E/S E3JK Modèles à sortie relais Modèle Light- Histogramme Dark- Circuit de sortie E3JK-TR-L* Voyant d alimentation (vert) Circuit principal de cellule photoélectrique Marron 24 à 24 Vc.a. 24 à 24 Vc.c. Source d électricité Bleu E3JK-TR-D* E3JK-RR E3JK-RR2 E3JK-DR E3JK-DR2 Voyant de (orange) Relais Lumière incidente Pas de lumière incidente Fonctionnement Réinitialisation Conducteur Sortie Tc-Tb Non conducteur Conducteur Sortie Tc-Ta Non conducteur Voyant de (orange) Relais Lumière incidente Pas de lumière incidente Fonctionnement Réinitialisation Conducteur Sortie Tc-Tb Non conducteur Conducteur Sortie Tc-Ta Non conducteur Voyant de stabilité (vert) Voyant de (orange) Marron Circuit principal de cellule photoélectrique Bleu Blanc Noir Gris 24 à 24 Vc.a. 24 à 24 Vc.c. Tc Ta Tb Source d électricité Sortie contact (SPDT), 2 Vc.a., 3 A max., 5 Vc.c., ma min. Modèles à sorties SSR c.c. Modèle Light- Histogramme Dark- Circuit de sortie E3JK-TN-L* E3JK-TP-L* Voyant d alimentation (vert) Circuit principal de cellule photoélectrique Marron à 3 Vc.c. Bleu V E3JK-TN-D* E3JK-RN E3JK-RN2 E3JK-DN E3JK-DN2 Voyant de (orange) Transistor de sortie Charge (relais, par exemple) Lumière incidente Pas de lumière incidente Fonctionnement Réinitialisation Voyant de (orange) Transistor de sortie Charge (relais, par exemple) Lumière incidente Pas de lumière incidente Fonctionnement Réinitialisation Voyant de (orange) Marron Voyant de stabilité (vert) Circuit Noir principal de cellule photoélectrique Bleu à 3 Vc.c. Charge ma max. V E3JK-TP-D* E3JK-RP E3JK-RP2 E3JK-DP E3JK-DP2 Voyant de (orange) Transistor de sortie Lumière incidente Pas de lumière incidente Charge Fonctionnement (p.ex. relais) Réinitialisation Voyant de (orange) Transistor de sortie Charge (relais, par exemple) Lumière incidente Pas de lumière incidente Fonctionnement Réinitialisation Voyant de (orange) Marron Voyant de stabilité (vert) Circuit Noir principal de cellule photoélectrique Bleu à 3 Vc.c. ma max. Charge V Remarque : Vous pouvez raccorder le câble brun à n importe quelle polarité et le câble bleu à l alimentation, car il n y a pas de polarité sur le côté Émetteur. *Pour le modèle à barrage, l émetteur porte la référence E3JK-T@-L et le récepteur, la référence E3JK-T@-D dans le tableau. Confirmez les modèles à commander dans les «Références pour la commande». 9

10 E3JK Consignes de sécurité Reportez-vous à la garantie et aux limitations de responsabilité. AVERTISSEMENT Ce produit n est ni conçu, ni prévu pour assurer la sécurité des personnes directement ou indirectement. Ne l utilisez pas à cet effet. Attention Ne câblez pas le produit de manière non correcte. N utilisez pas le produit si le boîtier ou le câble est endommagé. Ne pas démonter, réparer ou modifier ce produit. Cela risquerait de provoquer une explosion, un incendie ou d endommager le produit. Précautions pour une utilisation sûre Veillez à respecter les précautions suivantes afin d assurer un sûr du détecteur.. N utilisez pas le détecteur dans des endroits renfermant des gaz inflammables, explosifs ou corrosifs. 2. N utilisez pas ce produit dans des environnements où de l huile ou des produits chimiques sont présents. 3. N utilisez pas ce produit dans l eau, sous la pluie ou à l extérieur. 4. N utilisez pas ce produit dans des conditions ou dans un environnement excédant les valeurs nominales. 5. Lorsque vous utilisez une alimentation c.a., évitez un type incluant des hautes fréquences (tel qu un variateur). 6. N utilisez pas ce produit à un endroit exposé directement aux rayons du soleil.. N utilisez pas ce produit dans un endroit où il serait soumis à des vibrations ou à des chocs. 8. N utilisez pas de diluant, d alcool ou autre solvant organique avec ce produit. 9. Pour la mise au rebut, traitez le capteur comme un déchet industriel. Précautions pour une utilisation correcte Si le produit est câblé à des lignes d alimentation et à des lignes d alimentation haute tension qui sont logées dans le même conduit ou la même gaine, il risque de ne pas fonctionner correctement ou d être endommagé à cause de l induction. Par principe donc, effectuez ces deux types de câblage séparément ou utilisez des cordons blindés. N appliquez pas une force excessive sur les câbles. Si vous utilisez un régulateur à découpage disponible dans le commerce, veillez à installer une borne de masse. La détection ne devient possible que ms après la mise sous tension du produit, patientez donc un peu après la mise sous tension du produit avant de l utiliser. Si la charge et le produit sont connectés à des alimentations indépendantes, veillez à mettre d abord le produit sous tension. Une impulsion de sortie peut se produire à la mise hors tension du produit ; nous vous recommandons donc de couper d abord l alimentation de la charge ou du câble de charge.

11 Dimensions E3JK (Unité : mm) La classe de tolérance IT6 s applique aux dimensions de cette fiche de données, sauf disposition contraire. Capteurs Barrage E3JK-T@ <Emetteur> E3JK-T@-L Voyant d alimentation (vert) 8,3 Axe optique 4, 2,8 2,2 4,8 Deux, 4,5 de dia. 5 Trous de fixation M4 Couple recommandé :,8 N m (,2 N m max.) Câble rond enrobé de PVC de 6 de diamètre (section des conducteurs :,3 mm² ; diamètre de l isolant :,5 mm) ; longueur standard : 2 m <Récepteur> E3JK-T@-D Voyant de (orange) Voyant de stabilité (vert) Réglage de sensibilité Sélecteur de mode de 8 2 Axe optique 4,8 4 4, 2,8 2,2 Deux, 4,5 de dia. 5 Trous de fixation M4 Couple recommandé :,8 N m (,2 N m max.) 5 4 Câble rond enrobé de PVC de 6 de diamètre (section des conducteurs :,3 mm² ; diamètre de l isolant :,5 mm) ; longueur standard : 2 m Réflexion diffuse / Rétroréfléchissant E3JK-R@@ E3JK-D@@ Voyant de (orange) Réglage de sensibilité Voyant de stabilité (vert) Sélecteur de mode de 8 Emetteur 2 4, 4, 2,8 Axe optique Récepteur 2,2 Deux, 4,5 de dia. 5 Trous de fixation M4 Couple recommandé :,8 N m (,2 N m max.) Câble rond enrobé de PVC de 6 de diamètre (section des conducteurs :,3 mm² ; diamètre de l isolant :,5 mm) ; longueur standard : 2 m

12 E3JK Accessoires Support de montage (à commander séparément) Support de fixation E39-L4 8±, R3,2 6 dia. R3,2 ±, ,4 Deux, R ±, 6,4 2 4±, Deux, R5 5 Matériau : Fer Deux, R5,6 3,2 Deux, R5 Deux, 4,4 de dia. Deux, R5 R2,2 R56,6±, 6 2, R2,2 24 4,4 58 Avec support de montage attaché 4 4 6,4 2 Barrage Réflexion diffuse / Rétroréfléchissant 6,6 6 dia. 6,4 8 39,5 5,6 Support de fixation Support de fixation 2 3,2 Axe optique 2 3,2 Axe optique Trous de montages Deux, M6 42 Réflecteur (à commander séparément) E39-R E39-RS Deux, 3,5 de dia. 4,3 34,5 E39-R2 Quatre, 3,5 de dia. 8,8 4,5,5 8 59, ,9 52 Matériau : Surface réfléchissante : acrylique Surface arrière : ABS,6 8 2, Matériau : Surface réfléchissante : acrylique Surface arrière : ABS,6 6,5 34 2, 2

13 Prenez soin de lire et de bien comprendre ce catalogue Veuillez lire attentivement et vous assurer de comprendre ce catalogue avant d acheter les produits. Consultez votre revendeur Omron si vous avez des questions ou des commentaires. Garantie et limitations de responsabilité GARANTIE La garantie OMR prend en charge les défauts de matériaux ou de main-d œuvre du produit pour une période d un an (ou toute autre durée spécifiée) à compter de la date de la vente par OMR. OMR NE DNE AUCUNE GARANTIE NI REPRÉSENTATI, DE MANIÈRE EPRESSE OU SOUS-ENTENDUE, CCERNANT LA N-VIOLATI, LA MARCHANDABILITÉ OU LA CFORMITÉ DES PRODUITS A DES UTILISATIS PARTICULIÈRES. TOUT ACQUÉREUR OU UTILISATEUR RECNAÎT QUE SEUL L ACQUÉREUR OU L UTILISATEUR PEUT DÉTERMINER SI LES PRODUITS RÉPDENT CVENABLEMENT A L USAGE AUQUELS ILS ST DESTINES. OMR REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE, EPLICITE OU IMPLICITE. LIMITATIS DE RESPSABILITÉ OMR NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAU, INDIRECTS OU CSÉCUTIFS, DE LA PERTE DE PROFIT OU DE LA PERTE COMMERCIALE LIÉE D UNE QUELCQUE FAÇ AU PRODUITS, QUE LA RÉCLAMATI REPOSE SUR UN CTRAT, UNE GARANTIE, UNE NÉGLIGENCE OU UNE STRICTE RESPSABILITÉ. En aucun cas, la responsabilité d OMR ne saurait excéder le prix de vente unitaire du produit pour lequel la responsabilité est invoquée. EN AUCUN CAS, OMR NE SERA RESPSABLE DE LA GARANTIE, DE LA RÉPARATI OU AUTRE DEMANDE CCERNANT LES PRODUITS, À MOINS QUE L ANALSE D OMR NE CFIRME QU ILS T ÉTÉ MANIPULÉS, STOCKÉS, INSTALLÉS ET ENTRETENUS CORRECTEMENT ET N T PAS FAIT L OBJET DE CTAMINATIS, D UNE UTILISATI ANORMALE OU D UNE MAUVAISE UTILISATI OU DE MODIFICATIS OU RÉPARATIS INAPPROPRIÉES. Considérations sur les applications CFORMITÉ D UTILISATI OMR ne serait être responsable de la conformité de ses produits aux normes, codes ou réglementations applicables si la fonction de l utilisation des produits par le client n est pas conforme à son utilisation décrite dans ce manuel. À la demande du client, OMR fournira les documents de certification par des tiers établissant les valeurs nominales et les limitations d utilisation s appliquant aux produits. Ces informations seules ne sont pas suffisantes pour évaluer entièrement l adéquation des produits en combinaison avec le produit final, la machine, le système, une autre application ou un autre usage. Voici quelques exemples d applications nécessitant une attention particulière. La liste ci-après n est pas considérée comme exhaustive sur toutes les utilisations possibles des produits, de même qu elle n est pas conçue pour signaler que les utilisations indiquées peuvent convenir pour les produits. Utilisation en extérieur, utilisation entraînant une contamination chimique potentielle ou des interférences électriques, des conditions ou des utilisations non décrites dans le présent catalogue. Systèmes de contrôle de l énergie nucléaire, systèmes de combustion, systèmes dans les chemins de fer et l aéronautique, équipements médicaux, machines de jeux, véhicules, équipements de sécurité et installations soumises à des réglementations industrielles ou gouvernementales distinctes. Systèmes, machines et équipement présentant des risques pour les personnes ou le matériel. Vous devez connaître et observer toutes les interdictions applicables concernant l utilisation des produits. N UTILISEZ JAMAIS LES PRODUITS POUR DES APPLICATIS PRÉSENTANT DES DANGERS DE MORT OU D ENDOMMAGEMENT DES BIENS SANS VOUS ASSURER QUE LE SSTÈME DANS S ENSEMBLE A ÉTÉ CÇU POUR PRENDRE EN COMPTE CES RISQUES ET QUE LES PRODUITS OMR ST CORRECTEMENT ÉTALNÉS ET INSTALLÉS POUR L USAGE PRÉVU DANS L ÉQUIPEMENT OU LE SSTÈME COMPLET. PRODUITS PROGRAMMABLES OMR ne pourra être tenu responsable de la programmation par l utilisateur d un produit programmable ou des conséquences d une telle programmation. Dénégations de responsabilité MODIFICATI DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Les caractéristiques des produits et les accessoires peuvent changer à tout moment pour motif d amélioration des produits ou pour d autres raisons. Nous avons pour habitude de changer les références lorsque les valeurs nominales ou caractéristiques publiées sont modifiées ou en cas de changement significatif au niveau de la construction. Cependant, certaines caractéristiques des produits peuvent changer sans préavis. En cas de doute, des références spéciales peuvent être attribuées sur demande afin de fixer ou d établir des caractéristiques clés pour votre application. Prenez contact avec votre conseiller OMR pour obtenir confirmation des caractéristiques des produits achetés. DIMENSIS ET POIDS Les dimensions et les poids sont nominaux et ne doivent pas être utilisés à des fins de fabrication, même si les tolérances sont indiquées. DNÉES TECHNIQUES Les données techniques indiquées dans le présent catalogue ne visent qu à guider l utilisateur et ne constituent pas une garantie. Elles peuvent représenter le résultat des tests dans les conditions d essai d OMR et les utilisateurs doivent les relier aux besoins de l application réelle. Les performances réelles sont soumises aux dispositions de la garantie et des limitations de responsabilité d OMR. ERREURS ET OMISSIS Les informations contenues dans ce document ont été soigneusement contrôlées et sont supposées exactes. OMR n assume cependant aucune responsabilité pour les erreurs d écriture, de typographie ou de relecture ou pour des omissions éventuelles.

14 Ce document vous donne des informations pour sélectionner les modèles appropriés. Veuillez lire attentivement la fiche d instructions pour vous informer des détails que l utilisateur doit comprendre et accepter avant l achat, notamment les informations relatives à la garantie, la limitation de responsabilité et les précautions à respecter. OMR Corporation Industrial Automation Company Tokyo, JAP Contact : Distributeur agréé : Directions régionales OMR EUROPE B.V. Sensor Business Unit Carl-Benz-Str. 4, D-54 Nufringen, Allemagne Tél. : (49) / Fax : (49) OMR ELECTRICS LLC One Commerce Drive Schaumburg, IL U.S.A. Tél. : () / Fax : () OMR ASIA PACIFIC PTE. LTD. OMR (CHINA) CO., LTD. OMR Corporation 23 Tous droits réservés. No. 438A Alexandra Road # 5-5/8 (Lobby 2), CRoom 22, Bank of China Tower, Le produit étant sans cesse amélioré, ces caractéristiques Alexandra Technopark, 2 in Cheng Zhong Road, peuvent être modifiées sans préavis. Singapour 996 PuDong New Area, Shanghai, 22, Chine Tél. : (65) / Fax : (65) Tél. : (86) / Fax : (86) Cat. No. E432-FR2-A 33(33)

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

E5_C RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE Une gamme complète de régulateurs de température de la prochaine génération

E5_C RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE Une gamme complète de régulateurs de température de la prochaine génération E5_C RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE Une gamme complète de régulateurs de température de la prochaine génération»» Contribue à la réduction de la taille des machines»» Affichage à contraste élevé»» Réglage et

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

Relais de contrôle de température

Relais de contrôle de température Relais de contrôle de température K8AB-TH Relais compact idéal pour le contrôle et les alarmes de température. Prévention et contrôle des augmentations excessives de température. Contrôle de la température

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Introduction : Les modes de fonctionnement du transistor bipolaire. Dans tous les cas, le transistor bipolaire est commandé par le courant I B.

Introduction : Les modes de fonctionnement du transistor bipolaire. Dans tous les cas, le transistor bipolaire est commandé par le courant I B. Introduction : Les modes de fonctionnement du transistor bipolaire. Dans tous les cas, le transistor bipolaire est commandé par le courant. - Le régime linéaire. Le courant collecteur est proportionnel

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices : Chapitre 02 La lumière des étoiles. I- Lumière monochromatique et lumière polychromatique. )- Expérience de Newton (642 727). 2)- Expérience avec la lumière émise par un Laser. 3)- Radiation et longueur

Plus en détail

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7 DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. 22 2 Déballer, paramétrer et démarrer : les capteurs de vision n ont jamais été aussi puissants pour une manipulation

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5 Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

ClickShare. Manuel de sécurité

ClickShare. Manuel de sécurité ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Centrales d alarme incendie - SALVENA Centrales d alarme incendie - SALVENA Guide d installation et d utilisation Réf. 643 010/011 Mai 2004 N4065491/00 Sommaire Présentation Contenu de l emballage...3 Description de la face avant...4 Organisation

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons 3.H.01.330-110114 page 1/ Bouton - Hygro Bouton Le plus petit enregistreur de température / d humidité au monde IDEAL POUR TOUS VOS CONTROLES DE TEMPERATURE, LE SUIVI DE VOS PRO- DUITS, DE VOS TRANSPORTS,

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres Le système d identification ID 15 de Rexroth 2 Identification des pièces sans erreur même dans les conditions les plus difficiles Le système

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur Lyre Matricielle Beam 25 Leds 4 en 1 de 15W Manuel de l utilisateur www.star-way.com version 18092014 VG1 Table des matières Spécifications techniques 3 Photométrie 4 Garantie 5 Consignes de sécurité 6

Plus en détail

be tween Un design épuré pour une colonne LED polyvalente et raffinée Caractéristiques - luminaire options

be tween Un design épuré pour une colonne LED polyvalente et raffinée Caractéristiques - luminaire options Design: Pearl Creative Caractéristiques - luminaire Etanchéité du bloc optique: IP 65 (*) Résistance aux chocs (verre): IK 08 (**) Tension nominale: 230V 50Hz Classe électrique: I ou II (*) Poids (module):

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

TP Détection d intrusion Sommaire

TP Détection d intrusion Sommaire TP Détection d intrusion Sommaire Détection d intrusion : fiche professeur... 2 Capteur à infra-rouge et chaîne de mesure... 4 Correction... 14 1 Détection d intrusion : fiche professeur L'activité proposée

Plus en détail

RELEVÉ DES RÉVISIONS

RELEVÉ DES RÉVISIONS RELEVÉ DES RÉVISIONS Révision Paragraphe Description 0 s.o. Version originale 1 6.4 Exigences de conception Suppression de l exigence relative à la commande locale 6.14 Exigences de conception Suppression

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre : 1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.

Plus en détail

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010 US-100-1 US-100-3 Instruction d'utilisation 03/2010 Introduction Note : Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des

Plus en détail

Capteur de mesure de distance

Capteur de mesure de distance Capteur de mesure de distance Pour les mesures de 0 mm à 50 m Capteurs optiques de mesure de distance à partir de la page 58 à partir de la page 4 FT 50 Plage de travail (distance de mesure) de 30 à 300

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation VS2000V+CAPNO Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire Manuel d utilisation Sommaire Information et garantie... Propriété de la notice... Limite de garantie... Rejet des garanties... Conditions

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

Manuel d aide à la pose

Manuel d aide à la pose Manuel d aide à la pose Téléphones d Urgence de la série DICTIS MICOME Téléphones d urgence Téléalarmes Pont de Peille 06340 Drap France Tel : (33) 4 93 91 16 17 Fax : (33) 4 93 91 26 27 e-mail : micome@micome.com

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail