ONTARIO MINIMUM TAX CARRYOVER

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ONTARIO MINIMUM TAX CARRYOVER"

Transcription

1 Ontario ONTARIO MINIMUM TAX CARRYOVER Use this form together with your 2002 Notice of Assessment or Reassessment to calculate your Ontario minimum tax carryover available for Complete Form T691, Alternative Minimum Tax (AMT), before you complete this form and attach both forms to your 2003 return. If you have to pay minimum tax in 2003, you cannot apply an Ontario minimum tax carryover in If you pay tax to more than one jurisdiction, you must also attach completed Form T2203, Provincial and Territorial Taxes for 2003 Multiple Jurisdictions. Note: For individuals who did not reside in Ontario in 2002, and did not have a permanent business establishment in Ontario in 2002 and either paid or claimed Ontario minimum tax in 2000 or 2001: If you claimed less than the maximum deductible amount of Ontario minimum tax carryover in 2000 or 2001, your 2002 Notice of Assessment or Reassessment will not provide the unapplied Ontario minimum tax carryover amounts. Call us at to find out the amount of unapplied carryover to enter on lines 7, 21, and 38, as applicable. Part 1 Ontario tax available for minimum tax carryover If you pay tax to more than one jurisdiction in 2003, enter on line 6 the amount from line 21 in Section ON428MJ of Form T2203. Line 37 of Form ON428 for 2003 Line 40 of Form ON428 for 2003 Line 41 of Form ON428 for 2003 Line 42 of Form ON428 for 2003 Add lines 2, 3, and 4 Line 1 minus line 5 (if negative, enter "0"). If the result is "0", you cannot apply an Ontario minimum tax carryover in 2003 Ontario tax limitation Part 2 Minimum tax carryover available from 1996 to 1999 Enter the amount of unapplied carryover, if any, from years prior to 2000 as shown on your 2002 Notice of Assessment or Reassessment (see the note at the beginning of this form). 7 Complete lines 8 to 17 if you are claiming a federal minimum tax carryover in 2003 from amounts paid in the years 1996 to Otherwise, enter "0" on line 17 and continue on line 18. Line 118 of Form T691 for Line 117 of Form T691 for Line 117 of Form T691 for Line 85 of Form T691 for 2000 Add lines 9, 10, and 11 Line 8 minus line 12 (if negative enter "0") Line 124 of Form T691 for Enter the amount from line 13 or line 14, whichever is less 15 Applicable rate 37.5% 16 Multiply line 15 by line 16* 17 Add lines 7 and 17 Ontario carryover available 18 Enter the amount you are applying to reduce your Ontario tax for 2003 (cannot exceed lesser of lines 6 and 18) Line 6 minus line 19. Balance of Ontario tax If the result is "0", go to Part 5 on page 3. available for minimum tax carryover * If you paid tax to more than one jurisdiction in 2003, before you enter the amount on line 17, multiply it by the percentage shown on the Ontario line of Column 5, in Part 1 of Form T2203 for Continue on the next page! T1219-ON (03) (Vous pouvez obtenir ce formulaire en français à ou au )

2 Ontario minimum tax carryover (continued) Enter the amount from line 20 on the previous page 20 Part 3 Minimum tax carryover available from years after 1999 (No Ontario minimum tax paid) This Part may apply to you if you resided in another province or territory at the end of 2000, 2001, or 2002 and you paid minimum tax in any of these years. Enter the amount of unapplied carryover, if any, from years after 1999, when you paid federal minimum tax but no Ontario minimum tax as shown on your 2002 Notice of Assessment or Reassessment (see the note at the beginning of this form). 21 Complete lines 22 to 34 if you are claiming a federal minimum tax carryover in 2003 from amounts paid in 2000, 2001, or 2002, but did not pay Ontario minimum tax for that year. Otherwise, enter "0" on line 34 and continue on line 35. Line 118 of Form T691 for 2003 Line 13 from Part 2 of this form, if applicable Line 117 of Form T691 for 2002 (enter "0" if NO Ontario AMT paid in 2002) 24 Line 117 of Form T691 for 2001 (enter "0" if NO Ontario AMT paid in 2001) 25 Line 85 of Form T691 for 2000 (enter "0" if NO Ontario AMT paid in 2000) Add lines 23 to 26 Line 22 minus line 27 (if negative enter "0") Line 124 of Form T691 for 2003 Line 15 from Part 2 of this form, if applicable Line 29 minus line Enter the amount from line 28 or line 31, whichever is less 32 Applicable rate 37.5% 33 Multiply line 32 by line 33* 34 Add lines 21 and 34 Ontario carryover available 35 Enter the amount you are applying to reduce your Ontario tax for 2003 (cannot exceed lesser of lines 20 and 35) Line 20 minus line 36. Balance of Ontario tax If the result is "0", go to Part 5 on page 3. available for minimum tax carryover * If you paid tax to more than one jurisdiction in 2003, before you enter the amount on line 34, multiply it by the percentage shown on the Ontario line of Column 5, in Part 1 of Form T2203 for Continue on the next page!

3 Ontario minimum tax carryover (continued) Enter the amount from line 37 on the previous page 37 Part 4 Minimum tax carryover from years after 1999 (Ontario minimum tax paid) Complete this part if you paid Ontario minimum tax in 2000, 2001, and/or Enter the amount of unapplied carryover, if any, from years after 1999, when you paid both federal and Ontario minimum tax as shown on your 2002 Notice of Assessment or Reassessment, (see the note at the beginning of this form). 38 Enter the amount you are applying to reduce your Ontario tax for 2003 (cannot exceed lines 37 or 38 whichever is less) 39 Part 5 Total Ontario minimum tax carryover applied in 2003 Ontario minimum tax carryover applied from 1996 to 1999 Enter the amount from line 19 from Part 2 of this form Ontario minimum tax carryover applied from years after 1999 (No Ontario minimum tax paid) Enter the amount from line 36 from Part 3 of this form Ontario minimum tax carryover applied from years after 1999 (Ontario minimum tax paid) Enter the amount from line 39 from Part 4 of this form Add lines 40, 41, and 42. Enter the result on line 43 of Form ON428 or on line 22 in Section ON428MJ of Form T2203 Total Ontario minimum tax carryover applied in Printed in Canada

4 Ontario REPORT D'IMPÔT MINIMUM DE L'ONTARIO Utilisez ce formulaire avec votre avis de cotisation ou de nouvelle cotisation de 2002 pour calculer votre report d'impôt minimum de l'ontario pour Remplissez d'abord le formulaire T691, Impôt minimum de remplacement, et joignez une copie des deux formulaires à votre déclaration. Vous ne pouvez pas demander un report d'impôt minimum de l'ontario en 2003 si vous payez de l'impôt minimum en Si vous devez payer de l'impôt à plus d'une administration, remplissez et joignez le formulaire T2203, Impôts provinciaux et territoriaux pour 2003 Administrations multiples. Remarque : Pour les particuliers qui n'ont pas résidé en Ontario en 2002, qui n'avaient pas d'établissement commercial stable en Ontario en 2002 et qui ont soit payé de l'impôt minimum de l'ontario, soit demandé un report d'impôt minimum de l'ontario en 2000 ou 2001 : Si vous avez demandé moins que le montant maximum déductible pour le report d'impôt minimum de l'ontario en 2000 ou 2001, votre avis de cotisation ou de nouvelle cotisation de 2002 n'indiquera pas le montant du report d'impôt minimum inutilisé. Contactez-nous au pour connaître, le montant du report d'impôt minimum à inscrire aux lignes 7, 21 et 38, selon le cas. Partie 1 Impôt de l'ontario disponible pour report d'impôt minimum Si vous avez payé de l'impôt à plus d'une administration en 2003, inscrivez à la ligne 6 le montant de la ligne 21 de la section ON428MJ du formulaire T2203. Ligne 37 du formulaire ON428 de Ligne 40 du formulaire ON428 de Ligne 41 du formulaire ON428 de Ligne 42 du formulaire ON428 de Additionnez les lignes 2, 3 et 4 5 Ligne 1 moins ligne 5 (si négatif, inscrivez «0»). Si le résultat est «0», vous ne pouvez pas demander un report d'impôt minimum de l'ontario en Partie 2 Report d'impôt minimum provenant des années 1996 à 1999 Limite relative à l'impôt de l'ontario 6 Inscrivez, s'il y a lieu, le montant du report d'impôt minimum inutilisé pour les années antérieures à 2000, qui figure sur votre avis de cotisation ou de nouvelle cotisation de 2002 (lisez la remarque au début de ce formulaire). 7 Remplissez cette partie si, en 2003, vous demandez un report de l'impôt minimum fédéral que vous avez payé en 1996, 1997, 1998 ou Sinon, inscrivez «0» à la ligne 17 et continuez à la ligne 18. Ligne 118 du formulaire T691 de Ligne 117 du formulaire T691 de Ligne 117 du formulaire T691 de Ligne 85 du formulaire T691 de Additionnez les lignes 9, 10 et Ligne 8 moins ligne 12 (si négatif, inscrivez «0») 13 Ligne 124 du formulaire T691 de Inscrivez le montant le moins élevé : ligne 13 ou ligne Taux applicable 37,5 % 16 Ligne 15 multipliée par ligne 16* 17 Additionnez les lignes 7 et 17 Report de l'ontario disponible 18 Inscrivez le montant que vous appliquez pour réduire votre impôt de l'ontario de Ce montant ne peut pas dépasser le montant le moins élevé : ligne 6 ou ligne Ligne 6 moins ligne 19. Si le résultat est «0», passez à la partie 5 de la page 3. Solde de l'impôt de l'ontario disponible pour report d'impôt minimum 20 * Si vous avez payé de l'impôt à plus d'une administration en 2003, avant d'inscrire le résultat à la ligne 17, multipliez-le par le pourcentage indiqué sur la ligne de l'ontario dans la colonne 5 de la partie 1 du formulaire T2203 de Continuez à la page suivante! T1219-ON (03) (You can get this form in English at or by calling )

5 Report d'impôt minimum de l'ontario (suite) Montant reporté de la ligne 20 à la page précédente 20 Partie 3 Report d'impôt minimum provenant d'une année après 1999 (Vous n'avez pas payé d'impôt minimum de l'ontario) Cette partie pourrait s'appliquer à vous si vous résidiez dans une autre province ou un autre territoire que l'ontario à la fin de 2000, 2001 ou 2002 et si vous avez payé de l'impôt minimum dans une de ces années. Inscrivez, s'il y a lieu, le montant du report d'impôt minimum inutilisé provenant des années après 1999 si vous avez payé de l'impôt minimum fédéral, mais que vous n'avez pas payé d'impôt minimum de l'ontario, qui figure sur votre avis de cotisation ou de nouvelle cotisation de 2002, (lisez la remarque au début de ce formulaire). 21 Remplissez les lignes 22 à 34 si vous demandez un report d'impôt minimum fédéral en 2003 provenant de montants payés en 2000, 2001 ou 2002, année(s) où vous n'avez pas payé d'impôt minimum de l'ontario. Autrement, inscrivez «0» à la ligne 34 et continuez à la ligne 35. Ligne 118 du formulaire T691 de 2003 Ligne 13 de la partie 2 du présent formulaire, s'il y a lieu Ligne 117 du formulaire T691 de 2002 (inscrivez «0» si vous n'avez pas payé d'impôt minimum de l'ontario en 2002) Ligne 117 du formulaire T691 de 2001 (inscrivez «0» si vous n'avez pas payé d'impôt minimum de l'ontario en 2001) Ligne 85 du formulaire T691 de 2000 (inscrivez «0» si vous n'avez pas payé d'impôt minimum de l'ontario en 2000) Additionnez les lignes 23 à 26 Ligne 22 moins ligne 27 (si négatif, inscrivez «0») Ligne 124 du formulaire T691 de 2003 Ligne 15 de la partie 2 du présent formulaire, s'il y a lieu Ligne 29 moins ligne Inscrivez le montant le moins élevé : ligne 28 ou ligne Taux applicable 37,5 % 33 Ligne 32 multipliée par ligne 33* 34 Additionnez les lignes 21 et 34 Report de l'ontario disponible 35 Inscrivez le montant que vous appliquez pour réduire votre impôt de l'ontario de Ce montant ne peut pas dépasser le montant le moins élevé : ligne 20 ou ligne Ligne 20 moins ligne 36. Solde de l'impôt de l'ontario disponible Si le résultat est «0», passez à la partie 5 de la page 3. pour report d'impôt minimum 37 * Si vous avez payé de l'impôt à plus d'une administration en 2003, avant d'inscrire le résultat à la ligne 34, multipliez-le par le pourcentage indiqué sur la ligne de l'ontario dans la colonne 5 de la partie 1 du formulaire T2203 de Continuez à la page suivante!

6 Report d'impôt minimum de l'ontario (suite) Montant reporté de la ligne 37 à la page précédente 37 Partie 4 Report d'impôt minimum provenant d'une année après 1999 (Vous avez payé de l'impôt minimum de l'ontario) Remplissez cette partie si vous avez payé de l'impôt minimum de l'ontario en 2000, 2001 ou Inscrivez, s'il y a lieu, le montant du report d'impôt minimum inutilisé provenant des années après 1999, si vous avez payé de l'impôt minimum fédéral et de l'ontario, qui figure sur votre avis de cotisation ou de nouvelle cotisation de 2002, (lisez la remarque au début de ce formulaire). 38 Inscrivez le montant que vous appliquez pour réduire votre impôt de l'ontario de 2003 Ce montant ne peut pas dépasser le montant le moins élevé : ligne 37 ou ligne Partie 5 Report d'impôt minimum de l'ontario total appliqué en 2003 Report de l'impôt minimum de l'ontario appliqué provenant des années 1996 à 1999 Inscrivez le montant de la ligne 19 de la partie 2 de ce formulaire 40 Report de l'impôt minimum de l'ontario appliqué provenant des années après 1999 (vous n'avez pas payé d'impôt minimum de l'ontario) Inscrivez le montant de la ligne 36 de la partie 3 de ce formulaire 41 Report de l'impôt minimum de l'ontario appliqué provenant des années après 1999 (vous avez payé de l'impôt minimum de l'ontario) Inscrivez le montant de la ligne 39 de la partie 4 de ce formulaire 42 Additionnez les lignes 40, 41 et 42. Inscrivez le résultat à la ligne 43 du formulaire ON428 ou Report d'impôt minimum de à la ligne 22 de la section ON428MJ du formulaire T2203. l'ontario total appliqué à Imprimé au Canada

TUITION, EDUCATION, AND TEXTBOOK AMOUNTS CERTIFICATE CERTIFICAT POUR FRAIS DE SCOLARITÉ, MONTANT RELATIF AUX ÉTUDES ET MONTANT POUR MANUELS

TUITION, EDUCATION, AND TEXTBOOK AMOUNTS CERTIFICATE CERTIFICAT POUR FRAIS DE SCOLARITÉ, MONTANT RELATIF AUX ÉTUDES ET MONTANT POUR MANUELS such as a college or university, or at an institution certified by the inister of Human TUITION, EDUCTION, ND TEXTBOOK OUNTS CERTIFICTE CERTIFICT POUR FRIS DE SCOLRITÉ, ONTNT RELTIF UX ÉTUDES ET ONTNT

Plus en détail

Alberta. Pensions alimentaires. How to use the simplified federal child support tables

Alberta. Pensions alimentaires. How to use the simplified federal child support tables S E R V I N G C A N A D I A N S AU SERVICE DES CANADIENS Tables for five and six or more children Tables pour cinq et six enfants ou plus Child Support Pensions alimentaires pour enfants Table amounts

Plus en détail

Northwest Territories Territoires du Nord-Ouest

Northwest Territories Territoires du Nord-Ouest S E R V I N G C A N A D I A N S AU SERVICE DES CANADIENS Northwest Territories Territoires du Nord-Ouest Tables for five and six or more children Tables pour cinq et six enfants ou plus Child Support Pensions

Plus en détail

Newfoundland and Labrador Terre-Neuve-et-Labrador

Newfoundland and Labrador Terre-Neuve-et-Labrador S E R V I N G C A N A D I A N S AU SERVICE DES CANADIENS Newfoundland and Labrador Terre-Neuve-et-Labrador Tables for five and six or more children Tables pour cinq et six enfants ou plus Child Support

Plus en détail

2011 Simplified Federal Child Support Tables

2011 Simplified Federal Child Support Tables 2011 Simplified Federal Child Support Tables These Simplified Tables are based on the updated Federal Child Support Tables that came into force on December 31, 2011. There are two Simplified Tables for

Plus en détail

CHILD-CARE EXPENSES TAX RELIEF CHART (from the Federal Child Support Guidelines: The Complete Workbook)

CHILD-CARE EXPENSES TAX RELIEF CHART (from the Federal Child Support Guidelines: The Complete Workbook) CHILD-CARE EXPENSES TAX RELIEF CHART (from the Federal Child Support Guidelines: The Complete Workbook) These materials were provided by Mr. Justice D.E.W. Mcintyre, Court of Queen's Bench for Saskatchewan,

Plus en détail

ALBERTA. How to use the simplified federal child support tables

ALBERTA. How to use the simplified federal child support tables How to use the simplified federal child support tables NOTE: This document provides general information only. If you want more information contact the Department of Justice Canada. This is not a legal

Plus en détail

An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act. Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick CHAPTER 30 CHAPITRE 30

An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act. Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick CHAPTER 30 CHAPITRE 30 2016 CHAPTER 30 CHAPITRE 30 An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick Assented to July 8, 2016 Sanctionnée le 8 juillet 2016 Her

Plus en détail

CALCUL DU COMPTE DE REVENU À TAUX GÉNÉRAL (CRTG) (années d'imposition 2009 et suivantes)

CALCUL DU COMPTE DE REVENU À TAUX GÉNÉRAL (CRTG) (années d'imposition 2009 et suivantes) CALCUL DU COMPTE DE REVENU À TAUX GÉNÉRAL (CRTG) (années d'imposition 2009 et suivantes) ANNEXE 53 Code 0901 Nom de la société Numéro d'entreprise Fin d'année d'imposition Année Mois Jour Si vous êtes

Plus en détail

An Act to amend the Income Tax Act (transfer of small business or family farm or fishing corporation)

An Act to amend the Income Tax Act (transfer of small business or family farm or fishing corporation) First Session, Forty-second Parliament, Première session, quarante-deuxième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-274 PROJET DE LOI C-274 An Act to amend the Income

Plus en détail

Jurisdiction s name: Information on Tax Identification Numbers

Jurisdiction s name: Information on Tax Identification Numbers Jurisdiction s name: France Information on Tax Identification Numbers Section I TIN Description The French tax authorities issue a tax identification number to all individuals with a tax obligation in

Plus en détail

S'agit-il d'une société de personnes cotée en bourse? 07 Country code. code. Code du bénéficiaire

S'agit-il d'une société de personnes cotée en bourse? 07 Country code. code. Code du bénéficiaire Canada Customs and Revenue Agency Agence des douanes et du revenu du Canada STATEMENT OF PARTNERSHIP INCOME ÉTAT DES REVENUS D'UNE SOCIÉTÉ DE PERSONNES T5013 Fiscal period end / Exercice se terminant le

Plus en détail

HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER

HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER Read Online and Download Ebook HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS AVEC RAPPELS DE COURS BY MARC FERMIGIER DOWNLOAD EBOOK : HYDRODYNAMIQUE PHYSIQUE. PROBLèMES RéSOLUS Click link bellow and free

Plus en détail

Payroll Deductions Tables. Tables de retenues sur la paie. New Brunswick Nouveau-Brunswick. Effective January 1, En vigueur le 1 er janvier 2012

Payroll Deductions Tables. Tables de retenues sur la paie. New Brunswick Nouveau-Brunswick. Effective January 1, En vigueur le 1 er janvier 2012 roll ductions Tables Tables de retenues sur la paie New Brunswick Nouveau-Brunswick Effective January 1, 2012 En vigueur le 1 er janvier 2012 The CPP and EI tables for 2012 are not part of this publication.

Plus en détail

CERTIFICATE OF RESIDENCE

CERTIFICATE OF RESIDENCE 5000-EN For use by the foreign tax authority CERTIFICATE OF RESIDENCE Application for implementation of the tax treaty between France and Please write the name of the country in this box Number of attachments

Plus en détail

CONSEILS POUR LA RÉALISATION D UN POSTER

CONSEILS POUR LA RÉALISATION D UN POSTER CONSEILS POUR LA RÉALISATION D UN POSTER JDD 2016 28 avril à l amphi A-022 (ENSIMAG, Tram Gabriel Fauré) 8 h 18 h jdd.eeats2016@gmail.com Consignes La taille des posters recommandée pour la JDD est le

Plus en détail

BILL C-458 PROJET DE LOI C-458 C-458 C-458 CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA HOUSE OF COMMONS OF CANADA

BILL C-458 PROJET DE LOI C-458 C-458 C-458 CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA HOUSE OF COMMONS OF CANADA C-48 C-48 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-48 PROJET DE LOI C-48 An Act respecting

Plus en détail

La Déclaration T2 abrégée

La Déclaration T2 abrégée La Déclaration T2 abrégée Qui peut utiliser la Déclaration T2 abrégée? La Déclaration T2 abrégée est une version simplifiée du formulaire T2 Déclaration de revenus des sociétés. Il y a deux catégories

Plus en détail

Diabetes During Pregnancy

Diabetes During Pregnancy Diabetes During Pregnancy If you have diabetes, your body cannot properly use the food you eat for energy. When you have diabetes during pregnancy, it is called gestational diabetes. When you eat, your

Plus en détail

An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act. Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick CHAPTER 16 CHAPITRE 16

An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act. Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick CHAPTER 16 CHAPITRE 16 2009 CHAPTER 16 CHAPITRE 16 An Act to Amend the New Brunswick Income Tax Act Loi modifiant la Loi de l impôt sur le revenu du Nouveau-Brunswick Assented to June 19, 2009 Sanctionnée le 19 juin 2009 Her

Plus en détail

Unit 6 Notes. Nom. 6.A Notes. The verb venir. De + Definite Articles. The verb is irregular. It means. venir. Examples:

Unit 6 Notes. Nom. 6.A Notes. The verb venir. De + Definite Articles. The verb is irregular. It means. venir. Examples: Unit 6 Notes Nom 6.A Notes The verb venir The verb is irregular. It means. je tu il/elle/on venir nous vous ils/elles Vous ne venez pas demain? Si, je viens à 16 heures. De + Definite Articles The preposition

Plus en détail

CONSEILS POUR RÉALISATION D UN POSTER

CONSEILS POUR RÉALISATION D UN POSTER CONSEILS POUR LA RÉALISATION D UN POSTER JDD 2017 14 Juin à l amphi A-022 (ENSIMAG, Tram Gabriel Fauré) 8 h 17:30h jdd.eeats.2017@gmail.com Consignes La taille des posters recommandée pour la JDD est le

Plus en détail

REGISTERED PARTY RETURN IN RESPECT OF GENERAL ELECTION EXPENSES RAPPORT D'UN PARTI ENREGISTRÉ SUR LES DÉPENSES D'UNE ÉLECTION GÉNÉRALE

REGISTERED PARTY RETURN IN RESPECT OF GENERAL ELECTION EXPENSES RAPPORT D'UN PARTI ENREGISTRÉ SUR LES DÉPENSES D'UNE ÉLECTION GÉNÉRALE REGISTERED PARTY RETURN IN RESPECT OF GENERAL ELECTION EXPENSES [Section 429 of the Canada Elections Act ] RAPPORT D'UN PARTI ENREGISTRÉ SUR LES DÉPENSES D'UNE ÉLECTION GÉNÉRALE [Article 429 de la Loi

Plus en détail

How to do a 48-Hour Urine Collection

How to do a 48-Hour Urine Collection How to do a -Hour Urine Collection You have bottles for your hour urine sample collection. Once you have completed the collection, please go to the hospital for a blood test, to drop off your two bottles,

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAWS MADE UNDER SUBSECTIONS 62 (0.1) AND (1) OF THE LAW SOCIETY ACT

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAWS MADE UNDER SUBSECTIONS 62 (0.1) AND (1) OF THE LAW SOCIETY ACT THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAWS MADE UNDER SUBSECTIONS 62 (0.1) AND (1) OF THE LAW SOCIETY ACT MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON OCTOBER 28, 2010 MOVED BY SECONDED BY THAT the

Plus en détail

EACH OF YOU SHOULD CONSIDER GETTING A LAWYER S ADVICE BEFORE SIGNING THIS CONSENT.

EACH OF YOU SHOULD CONSIDER GETTING A LAWYER S ADVICE BEFORE SIGNING THIS CONSENT. ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 15D: Consent Motion to Change Child Support Applicant(s) Full legal name & address for service street & number, municipality, postal

Plus en détail

Marquoir Abc ancien bleu & rouge "BRODER ENSEMBLE" free

Marquoir Abc ancien bleu & rouge BRODER ENSEMBLE free Site de point de croix, nombreux free offert par ccarinne http://users.skynet.be/bk236098/carinne/ Marquoir Abc ancien bleu & rouge "BRODER ENSEMBLE" free Offert par Gigi R. & Carinne d'après des modèles

Plus en détail

Airline Guide Catalogue Remission Order. Décret de remise sur des catalogues de compagnies aériennes

Airline Guide Catalogue Remission Order. Décret de remise sur des catalogues de compagnies aériennes CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Airline Guide Catalogue Remission Order Décret de remise sur des catalogues de compagnies aériennes SI/83-178 TR/83-178 Published by the Minister of Justice at the following

Plus en détail

BILL C-2 PROJET DE LOI C-2 C-2 C-2 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to amend the Income Tax Act

BILL C-2 PROJET DE LOI C-2 C-2 C-2 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to amend the Income Tax Act C-2 C-2 First Session, Forty-second Parliament, 64 Elizabeth II, 201 Première session, quarante-deuxième législature, 64 Elizabeth II, 201 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL

Plus en détail

Avis de motion de voies et moyens en vue de modifier la Loi de l impôt sur le revenu. Notice of Ways and Means Motion to amend the Income Tax Act

Avis de motion de voies et moyens en vue de modifier la Loi de l impôt sur le revenu. Notice of Ways and Means Motion to amend the Income Tax Act Notice of Ways and Means Motion to amend the Income Tax Act Avis de motion de voies et moyens en vue de modifier la Loi de l impôt sur le revenu MINISTER OF FINANCE MINISTRE DES FINANCES 90765(WM) 2015-3-20

Plus en détail

Cambridge ESOL KET Registration Form

Cambridge ESOL KET Registration Form Cambridge ESOL KET Registration Form Test date: / /20 Family name: First name: Address: Please attach a recent passport-sized photograph here securely (Note: the photograph must not be more than six months

Plus en détail

INDIAN INCOME TAX REMISSION ORDER R DÉCRET CONCERNANT LA REMISE DE L'IMPÔT SUR LE REVENU AUX INDIENS R INCLUDING AMENDMENTS MADE BY

INDIAN INCOME TAX REMISSION ORDER R DÉCRET CONCERNANT LA REMISE DE L'IMPÔT SUR LE REVENU AUX INDIENS R INCLUDING AMENDMENTS MADE BY FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INDIAN INCOME TAX REMISSION ORDER R-056-94 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES DÉCRET CONCERNANT LA REMISE DE L'IMPÔT SUR LE REVENU AUX INDIENS R-056-94 INCLUDING AMENDMENTS

Plus en détail

French II A. Revision E

French II A. Revision E French II A Revision E Le Passé Composé des verbes réguliers In French, you use the passé composé to talk about an action that is completed in the past. The passé composé of most French verbs is formed

Plus en détail

Règlement sur les tarifs de consultation. Sessional Rates for Services Regulation. THE HEALTH SERVICES INSURANCE ACT (C.C.S.M. c.

Règlement sur les tarifs de consultation. Sessional Rates for Services Regulation. THE HEALTH SERVICES INSURANCE ACT (C.C.S.M. c. THE HEALTH SERVICES INSURANCE ACT (C.C.S.M. c. H35) Sessional Rates for Services Regulation LOI SUR L'ASSURANCE-MALADIE (c. H35 de la C.P.L.M.) Règlement sur les tarifs de consultation Regulation 121/2004

Plus en détail

UN INDIEN DANS L'ENTREPRISE : DONNEZ UN NOUVEAU SOUFFLE à VOTRE équipe

UN INDIEN DANS L'ENTREPRISE : DONNEZ UN NOUVEAU SOUFFLE à VOTRE équipe Read Online and Download Ebook UN INDIEN DANS L'ENTREPRISE : DONNEZ UN NOUVEAU SOUFFLE à VOTRE équipe DOWNLOAD EBOOK : UN INDIEN DANS L'ENTREPRISE : DONNEZ UN NOUVEAU Click link bellow and free register

Plus en détail

INTERNET GATEWAY QUICK START MODEL 828LM

INTERNET GATEWAY QUICK START MODEL 828LM INTERNET GATEWAY QUICK START MODEL 828LM Thank you for purchasing a LiftMaster Internet Gateway enabled with MyQ technology. Once you have created your account and add your MyQ devices, you will be able

Plus en détail

Comment passer une commande sur le WebShop?

Comment passer une commande sur le WebShop? www.achats.lindecanada.com Comment passer une commande sur le WebShop? Il y a cinq (5) façons de passer une commande sur le WebShop : 1. Réapprovisionnement à partir du solde de bouteilles gaz seulement

Plus en détail

TECHNIQUES D'ANIMATION : POUR LE DESSIN ANIMé, L'ANIMATION 3D ET LE JEU VIDéO BY RICHARD WILLIAMS

TECHNIQUES D'ANIMATION : POUR LE DESSIN ANIMé, L'ANIMATION 3D ET LE JEU VIDéO BY RICHARD WILLIAMS Read Online and Download Ebook TECHNIQUES D'ANIMATION : POUR LE DESSIN ANIMé, L'ANIMATION 3D ET LE JEU VIDéO BY RICHARD WILLIAMS DOWNLOAD EBOOK : TECHNIQUES D'ANIMATION : POUR LE DESSIN ANIMé, Click link

Plus en détail

What you need to know about Customs Controlled Areas

What you need to know about Customs Controlled Areas What you need to know about Customs Controlled Areas BSF5156 (E) PROTECTION SERVICE INTEGRITY The Canada Border Services Agency (CBSA) is implementing Customs Controlled Areas (CCA) within some of its

Plus en détail

Le E-PAIEMENT vous permet de recharger votre badge restaurant depuis internet

Le E-PAIEMENT vous permet de recharger votre badge restaurant depuis internet Le E-PAIEMENT vous permet de recharger votre badge restaurant depuis internet Cette alimentation de badge s effectue en temps réel L accès au E-PAIEMENT est effectué par l adresse internet qui vous a été

Plus en détail

- HOW TO APPLY - - PROGRAMMES - - APPLICATION FORMS - - COURSE SCHEDULES REGULAR + A LA CARTE - - FEES -

- HOW TO APPLY - - PROGRAMMES - - APPLICATION FORMS - - COURSE SCHEDULES REGULAR + A LA CARTE - - FEES - - HOW TO APPLY - - PROGRAMMES - - APPLICATION FORMS - - COURSE SCHEDULES REGULAR + A LA CARTE - - FEES - ECOLE PHILIPPE GAULIER Schedule 2017-18 School October 2016- June 2017 First year program Groupe

Plus en détail

REVENU QUÉBEC. File Them Together. Annual Information Return for the Québec Enterprise Register and Income Tax Return

REVENU QUÉBEC.  File Them Together. Annual Information Return for the Québec Enterprise Register and Income Tax Return REVENU QUÉBEC www.revenu.gouv.qc.ca File Them Together Annual Information Return for the Québec Enterprise Register and Income Tax Return New for businesses since 2006 Businesses registered with the Québec

Plus en détail

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Involuntary Retirements Order Décret de remise en cas de mises à la retraite d office C.R.C., c. 772 C.R.C., ch. 772 Current to January 31, 2017 À jour au 31 janvier 2017

Plus en détail

Mangeons! How to play:

Mangeons! How to play: Mangeons! Object of the game: To be the first one to fill your plate with all the food groups, a beverage, and a dessert (The players will try to collect all four food group cards, then a dessert card.)

Plus en détail

Notice of Ways and Means Motion to amend the Income Tax Act. Avis de motion de voies et moyens en vue de modifier la Loi de l impôt sur le revenu

Notice of Ways and Means Motion to amend the Income Tax Act. Avis de motion de voies et moyens en vue de modifier la Loi de l impôt sur le revenu Notice of Ways and Means Motion to amend the Income Tax Act Avis de motion de voies et moyens en vue de modifier la Loi de l impôt sur le revenu WMH 2016-09-30 Notice of Ways and Means Motion to amend

Plus en détail

CRAFTSMAN GARAGE DOOR OPENER SMART CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

CRAFTSMAN GARAGE DOOR OPENER SMART CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE SMART CONTROL CRAFTSMAN GARAGE DOOR OPENER SMART CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: When the Craftsman Garage Door Opener Smart Connectivity Hub is used with

Plus en détail

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Marketing Authorization for Food Additives That May Be Used as Colouring Agents Autorisation de mise en marché d additifs alimentaires comme colorants SOR/2012-204 DORS/2012-204

Plus en détail

OBJECTIFS : Tableau de proportionnalité Reconnaitre une situation de proportionnalité Règle de trois

OBJECTIFS : Tableau de proportionnalité Reconnaitre une situation de proportionnalité Règle de trois PROPORTIONNALITÉ (PARTIE 2) PROPORTIONALITY (PART 2) OBJECTIFS : Tableau de proportionnalité Reconnaitre une situation de proportionnalité Règle de trois GOALS : Table of proportionality Situations involving

Plus en détail

, an added respondent, of (address for service of added party)

, an added respondent, of (address for service of added party) ONTARIO Court File Number at Applicant(s) (Name of court) Court office address Full legal name & address for service street & number, municipality, postal code, telephone & fax numbers and e-mail address

Plus en détail

Level 1 French, 2013

Level 1 French, 2013 90881 908810 1SUPERVISOR S Level 1 French, 2013 90881 Demonstrate understanding of a variety of French texts on areas of most immediate relevance 2.00 pm Tuesday 19 November 2013 Credits: Five Achievement

Plus en détail

Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response

Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Pearson Edexcel GCE Centre Number Candidate Number French Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response Monday 15 June 2015 Morning Time: 2 hours

Plus en détail

Happy Families: cultural game Teaching notes

Happy Families: cultural game Teaching notes Teaching notes This is a revision card game based on Happy Families. You will need to copy and cut up one set of the playing cards for each group of three to four students. The aim of the game is for students

Plus en détail

STATUTES OF CANADA 2015 LOIS DU CANADA (2015) CHAPITRE 15 CHAPTER 15 ASSENTED TO SANCTIONNÉE

STATUTES OF CANADA 2015 LOIS DU CANADA (2015) CHAPITRE 15 CHAPTER 15 ASSENTED TO SANCTIONNÉE Second Session, Forty-first Parliament, 62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015 Deuxième session, quarante et unième législature, 62-63-64 Elizabeth II, 2013-2014-2015 STATUTES OF CANADA 2015 LOIS DU CANADA

Plus en détail

NOUVELLE mise à jour du micrologiciel (firmware) disponible pour les oreillettes VerveOnes / Ones+

NOUVELLE mise à jour du micrologiciel (firmware) disponible pour les oreillettes VerveOnes / Ones+ NOUVELLE mise à jour du micrologiciel (firmware) disponible pour les oreillettes VerveOnes / Ones+ POUR LES UTILISATEURS de SMARTPHONES ou de TABLETTES ANDROID (voir les autres instructions pour les appareils

Plus en détail

French near future battleships

French near future battleships Worksheet Exercise 1 Write four Xs. Do not show your partner. First time: find your partner s Xs: Nous allons jouer au foot. Second time: find your partner s Xs: Nous allons jouer au foot? jouer au foot.

Plus en détail

National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3)

National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Parks of Canada Land Rents Remission Order, No. 3 Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux du Canada (n o 3) SI/2002-65 TR/2002-65 Current

Plus en détail

Page. 2 English 6 Français

Page. 2 English 6 Français Page 2 English 6 Français ENGLISH Welcome to the online Olyslager Portal. This portal allows registered users to download updates for their Olyslager software and do a quick look up on registered keys

Plus en détail

DBT-122 PersonalAir USB Bluetooth Adapter

DBT-122 PersonalAir USB Bluetooth Adapter This product works with the following operating systems: Windows XP, Me, 2000, 98 SE, Mac OS DBT-122 PersonalAir USB Bluetooth Adapter Before You Begin You must have at least the following: Windows XP/Me/2000/98SE/Mac

Plus en détail

Bill 98 Projet de loi 98

Bill 98 Projet de loi 98 2ND SESSION, 40TH LEGISLATURE, ONTARIO 62 ELIZABETH II, 2013 2 e SESSION, 40 e LÉGISLATURE, ONTARIO 62 ELIZABETH II, 2013 Bill 98 Projet de loi 98 An Act respecting the importation of wine, beer and spirits

Plus en détail

CHAPTER 15 CHAPITRE 15. (a) by renumbering the section as subsection 4(1); a) par la renumérotation de l article, lequel devient le paragraphe 4(1);

CHAPTER 15 CHAPITRE 15. (a) by renumbering the section as subsection 4(1); a) par la renumérotation de l article, lequel devient le paragraphe 4(1); 2009 CHAPTER 15 CHAPITRE 15 An Act to Amend the Real Property Tax Act Loi modifiant la Loi sur l impôt foncier Assented to June 19, 2009 Sanctionnée le 19 juin 2009 Her Majesty, by and with the advice

Plus en détail

SAVE THESE INSTRUCTIONS. Safety Summary WARNING

SAVE THESE INSTRUCTIONS. Safety Summary WARNING TDX SP Warning Label Kit Assembly, Installation and Operating Instructions Kit Nos. 1145767 and 1145769 Safety Summary To ensure the safe and proper installation of the WARNING/CAUTION labels, these instructions

Plus en détail

Marketing Authorization for Food Additives That May Be Used as Sweeteners. Autorisation de mise en marché d additifs alimentaires comme édulcorants

Marketing Authorization for Food Additives That May Be Used as Sweeteners. Autorisation de mise en marché d additifs alimentaires comme édulcorants CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Marketing Authorization for Food Additives That May Be Used as Sweeteners Autorisation de mise en marché d additifs alimentaires comme édulcorants SOR/2012-210 DORS/2012-210

Plus en détail

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents)

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents) PODUM-INFO-ACTION (PIA) La «carte routière» pour les parents, sur l éducation en langue française en Ontario A «road map» for parents, on French-language education in Ontario (Programme de formation pour

Plus en détail

Version Française : page 2 English Version : page 16. Restauration Enseignement

Version Française : page 2 English Version : page 16. Restauration Enseignement Version Française : page 2 English Version : page 16 Restauration Enseignement Restauration Enseignement E-PAIEMENT Guide d utilisation pour les convives Restauration Enseignement Entreprise Restauration

Plus en détail

English version ***La version française suit***

English version ***La version française suit*** 1 of 5 4/26/2013 4:26 PM Subject: CRA/ARC- Reminder - Tuesday, April 30, 2013 is the deadline to file your 2012 income tax and benefit return and pay any / Rappel - Vous avez jusqu'au 30 avril 2013 pour

Plus en détail

Paper Reference. Edexcel GCSE

Paper Reference. Edexcel GCSE Surname Centre No. Initial(s) Paper Reference 1 2 2 6 Candidate No. 1 F Signature Paper Reference(s) 1226/1F Examiner s use only Edexcel GCSE Team Leader s use only French Paper 1F Listening and Responding

Plus en détail

PRINCIPES G N RAUX ET RAISONN S DE LA GRAMMAIRE FRAN OISE AVEC DES OBSERVATIONS SUR LORTHOGRAPHE L

PRINCIPES G N RAUX ET RAISONN S DE LA GRAMMAIRE FRAN OISE AVEC DES OBSERVATIONS SUR LORTHOGRAPHE L PRINCIPES G N RAUX ET RAISONN S DE LA GRAMMAIRE FRAN OISE AVEC DES OBSERVATIONS SUR LORTHOGRAPHE L 8 Jan, 2002 PGNRERSDLGFOADOSLLAPRG-PDF33-0 File 4,455 KB 96 Page If you want to possess a one-stop search

Plus en détail

Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response

Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Pearson Edexcel GCE Centre Number Candidate Number French Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response Thursday 19 June 2014 Morning Time: 2 hours

Plus en détail

Wednesday 8 May 2013 Afternoon Time: 30 minutes (plus 5 minutes reading time)

Wednesday 8 May 2013 Afternoon Time: 30 minutes (plus 5 minutes reading time) Write your name here Surname Other names Edexcel International GCSE French Paper 1: Listening Centre Number Candidate Number Wednesday 8 May 2013 Afternoon Time: 30 minutes (plus 5 minutes reading time)

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

BILL S-207 PROJET DE LOI S-207 S-207 S-207 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Conflict of Interest Act (gifts)

BILL S-207 PROJET DE LOI S-207 S-207 S-207 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA. An Act to amend the Conflict of Interest Act (gifts) S-207 S-207 Second Session, Forty-first Parliament, Deuxième session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-207 PROJET DE LOI S-207 An Act to amend the Conflict of Interest

Plus en détail

LE SCHEMA DES PHRASES

LE SCHEMA DES PHRASES LE SCHEMA DES PHRASES Ordonner les mots dans la phrase A) Les phrases affirmatives Toute phrase affirmative a un schéma régulier. Elle peut être constituée d une seule proposition. Dans ce cas, on l appelle

Plus en détail

French tenses Happy Families Teaching notes

French tenses Happy Families Teaching notes Teaching notes This is a revision card game based on Happy Families. You will need to copy and cut up one set of playing cards for each group of four to six students. The aim of the game is for students

Plus en détail

NATURE ET DUCATION DES CHEVAUX ACHET S PAR LES D P TS DE REMONTE UN MOT SUR CES DIFF RENTS TABLISS

NATURE ET DUCATION DES CHEVAUX ACHET S PAR LES D P TS DE REMONTE UN MOT SUR CES DIFF RENTS TABLISS NATURE ET DUCATION DES CHEVAUX ACHET S PAR LES D P TS DE REMONTE UN MOT SUR CES DIFF RENTS TABLISS 8 Feb, 2016 NEDDCASPLDPTDRUMSCDRTSTRG-PDF33-0 File 4,455 KB 96 Page If you want to possess a one-stop

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 1 Subject: Topic: French Speaking In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

LGfL PML Podcasts FRENCH

LGfL PML Podcasts FRENCH LGfL PML Podcasts FRENCH Episode Notes: Allez! On fait des crêpes A Lancashire Production As teachers you may be beginning to use simple instructions in the classroom. One way of developing this is to

Plus en détail

ENGLISH 2 FRANCAIS 5

ENGLISH 2 FRANCAIS 5 PARIS FASHION SCHOOL ENGLISH 2 FROM CHARLES DE GAULLE AIRPORT 3 3 ARRIVING BY PUBLIC BUSES 3 ARRIVING BY TAXI 3 FROM ORLY AIRPORT 4 ARRIVING BY PUBLIC BUSES 4 4 ARRIVING BY TAXI 4 FRANCAIS 5 DEPUIS L AEROPORT

Plus en détail

Règlement sur les envois de la poste aux lettres déposés à l étranger. Posting Abroad of Letter-Post Items Regulations

Règlement sur les envois de la poste aux lettres déposés à l étranger. Posting Abroad of Letter-Post Items Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Posting Abroad of Letter-Post Items Regulations Règlement sur les envois de la poste aux lettres déposés à l étranger C.R.C., c. 1288 C.R.C., ch. 1288 Current to December

Plus en détail

I-12 Insurance Act RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK NEW BRUNSWICK REGULATION établi en vertu de la.

I-12 Insurance Act RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK NEW BRUNSWICK REGULATION établi en vertu de la. NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-36 under the INSURANCE ACT (O.C. 2003-171) Regulation Outline Filed July 10, 2003 Citation........................................... 1 Definitions........................................

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Retail Associations) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Retail Associations) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Retail Associations) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (associations de détail)

Plus en détail

Below are the full lyrics of the Aude Gagnier song (which is to the tune of Keane / Lilly Allen 'Somewhere only we know'

Below are the full lyrics of the Aude Gagnier song (which is to the tune of Keane / Lilly Allen 'Somewhere only we know' Aude Gagnier - J'ai dans le coeur Source: YouTube https://www.youtube.com/watch?v=dq_ivxk-3dk Teacher notes: Below are the full lyrics of the Aude Gagnier song (which is to the tune of Keane / Lilly Allen

Plus en détail

FLAT/INCLINE/DECLINE BENCH ASSEMBLY INSTRUCTIONS

FLAT/INCLINE/DECLINE BENCH ASSEMBLY INSTRUCTIONS LAT/INCLINE/DECLINE BENCH ASSEMBLY INSTRUCTIONS LAT/INCLINE/DECLINE BENCH NL-IDB Overall Dimensions: 53.25" L x 25.25" W x50" H July 08, 2014 Specifications Weight = 74 lbs Packed in 1 Box Box 1 = 52"

Plus en détail

Offset of Taxes (GST/HST) Regulations. Règlement sur la compensation de la taxe (TPS/TVH) Current to January 31, 2017 À jour au 31 janvier 2017

Offset of Taxes (GST/HST) Regulations. Règlement sur la compensation de la taxe (TPS/TVH) Current to January 31, 2017 À jour au 31 janvier 2017 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Offset of Taxes (GST/HST) Regulations Règlement sur la compensation de la taxe (TPS/TVH) SOR/91-49 DORS/91-49 Current to January 31, 2017 À jour au 31 janvier 2017 Published

Plus en détail

DICTIONNAIRE DE SPIRITUALITé ASCéTIQUE ET MYSTIQUE : DOCTRINE ET HISTOIRE...

DICTIONNAIRE DE SPIRITUALITé ASCéTIQUE ET MYSTIQUE : DOCTRINE ET HISTOIRE... Read Online and Download Ebook DICTIONNAIRE DE SPIRITUALITé ASCéTIQUE ET MYSTIQUE : DOCTRINE ET HISTOIRE... DOWNLOAD EBOOK : DICTIONNAIRE DE SPIRITUALITé ASCéTIQUE ET Click link bellow and free register

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17A: Case Conference Brief- General. Applicant(s) Respondent(s)

ONTARIO Court File Number. Form 17A: Case Conference Brief- General. Applicant(s) Respondent(s) ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17A: Case Conference Brief- General Name of party filing this brief Date of case conference Applicant(s) Full legal name & address

Plus en détail

LOI DE LA TAXE SUR LES VENTES AU DÉTAIL (c. R130 de la C.P.L.M.) THE RETAIL SALES TAX ACT (C.C.S.M. c. R130) Retail Sales Tax Regulation, amendment

LOI DE LA TAXE SUR LES VENTES AU DÉTAIL (c. R130 de la C.P.L.M.) THE RETAIL SALES TAX ACT (C.C.S.M. c. R130) Retail Sales Tax Regulation, amendment THE RETAIL SALES TAX ACT (C.C.S.M. c. R130) Retail Sales Tax Regulation, amendment LOI DE LA TAXE SUR LES VENTES AU DÉTAIL (c. R130 de la C.P.L.M.) Règlement modifiant le Règlement concernant la taxe sur

Plus en détail

YUKON YUKON CANADA CANADA DÉCRET 2005/35 ORDER-IN-COUNCIL 2005/35 LOI SUR LE PATRIMOINE FAMILIAL ET L OBLIGATION ALIMENTAIRE

YUKON YUKON CANADA CANADA DÉCRET 2005/35 ORDER-IN-COUNCIL 2005/35 LOI SUR LE PATRIMOINE FAMILIAL ET L OBLIGATION ALIMENTAIRE YUKON YUKON CANADA CANADA Whitehorse, Yukon Whitehorse, Yukon ORDER-IN-COUNCIL 2005/35 FAMILY PROPERTY AND SUPPORT ACT DÉCRET 2005/35 LOI SUR LE PATRIMOINE FAMILIAL ET L OBLIGATION ALIMENTAIRE Pursuant

Plus en détail

Test scientifique : 1 ère Partie

Test scientifique : 1 ère Partie Nom : Prénom : Université : Département: Numéro ParisTech : Test scientifique : 1 ère Partie Mathématiques NE PAS ouvrir le fascicule avant d y avoir été invité Instructions : - La durée de cette première

Plus en détail

Level 1 French, 2015

Level 1 French, 2015 90881 908810 1SUPERVISOR S Level 1 French, 2015 90881 Demonstrate understanding of a variety of French texts on areas of most immediate relevance 9.30 a.m. Wednesday 18 November 2015 Credits: Five Achievement

Plus en détail

Règlement modifiant le Règlement sur l'accès à l'information et la protection de la vie privée. Access and Privacy Regulation, amendment

Règlement modifiant le Règlement sur l'accès à l'information et la protection de la vie privée. Access and Privacy Regulation, amendment THE FREEDOM OF INFORMATION AND PROTECTION OF PRIVACY ACT (C.C.S.M. c. F175) Access and Privacy Regulation, amendment LOI SUR L'ACCÈS À L'INFORMATION ET LA PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE (c. F175 de la C.P.L.M.)

Plus en détail

Cape Breton Development Corporation Divestiture Authorization and Dissolution Act

Cape Breton Development Corporation Divestiture Authorization and Dissolution Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cape Breton Development Corporation Divestiture Authorization and Act Loi autorisant la Société de développement du Cap-Breton à aliéner ses biens et prévoyant la dissolution

Plus en détail

Marketing Authorization for Food Additives That May Be Used as Food Enzymes

Marketing Authorization for Food Additives That May Be Used as Food Enzymes CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Marketing Authorization for Food Additives That May Be Used as Food Enzymes Autorisation de mise en marché d additifs alimentaires comme enzymes alimentaires SOR/2012-206

Plus en détail

UN INDIEN DANS L'ENTREPRISE : DONNEZ UN NOUVEAU SOUFFLE à VOTRE équipe

UN INDIEN DANS L'ENTREPRISE : DONNEZ UN NOUVEAU SOUFFLE à VOTRE équipe Read Online and Download Ebook UN INDIEN DANS L'ENTREPRISE : DONNEZ UN NOUVEAU SOUFFLE à VOTRE équipe DOWNLOAD EBOOK : UN INDIEN DANS L'ENTREPRISE : DONNEZ UN NOUVEAU Click link bellow and free register

Plus en détail

FICHE DE RÉVISION DU BAC

FICHE DE RÉVISION DU BAC Introduction Cette fiche de cours vous rappelle comment utiliser. Plan du cours 1. Can 2. May 3. Might 4. Must 5. Have to 1. Can «Can» signifie «pouvoir» et indique : - la capacité intellectuelle ou physique

Plus en détail

Le Passé Composé. Grammaire. The perfect tense or the passé compose is used to speak about the past tense in French. The perfect tense has two parts:

Le Passé Composé. Grammaire. The perfect tense or the passé compose is used to speak about the past tense in French. The perfect tense has two parts: Le Passé Composé The perfect tense or the passé compose is used to speak about the past tense in French. The perfect tense has two parts: 1. Avoir To have 2. The Past participle Grammaire Part 1/ La première

Plus en détail

Bill 105 Projet de loi 105

Bill 105 Projet de loi 105 2ND SESSION, 40TH LEGISLATURE, ONTARIO 62 ELIZABETH II, 2013 2 e SESSION, 40 e LÉGISLATURE, ONTARIO 62 ELIZABETH II, 2013 Bill 105 Projet de loi 105 An Act to amend the Employer Health Tax Act Loi modifiant

Plus en détail

English... 2 Français AECOM SUBPORT/Portail Sous-traitants - FAQ Page 1 of/de 5

English... 2 Français AECOM SUBPORT/Portail Sous-traitants - FAQ Page 1 of/de 5 English... 2 Français... 4 AECOM SUBPORT/Portail Sous-traitants - FAQ Page 1 of/de 5 English Questions General Information Data Save Next / Back buttons Required fields Responses All prospective contractors/suppliers

Plus en détail

DIVISION DU DROIT INTERNATIONAL PUBLIC

DIVISION DU DROIT INTERNATIONAL PUBLIC DIVISION DU DROIT INTERNATIONAL PUBLIC ET DU BUREAU DES TRAITÉS Réf : JJ8399C Tr./127-238 Strasbourg, le 18 mai 2017 NOTIFICATION DE DÉCLARATION Etat : Liban. Instrument : Convention concernant l'assistance

Plus en détail

Customs Drawback on Toy Skins Regulations. Règlement sur le drawback applicable aux revêtements de jouets

Customs Drawback on Toy Skins Regulations. Règlement sur le drawback applicable aux revêtements de jouets CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Customs Drawback on Toy Skins Regulations Règlement sur le drawback applicable aux revêtements de jouets SOR/80-337 DORS/80-337 Current to December 31, 2016 À jour au

Plus en détail