COMMITTED TO QUALITY. The C&C ethos is to create long-term growth through innovation and quality.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "COMMITTED TO QUALITY. The C&C ethos is to create long-term growth through innovation and quality."

Transcription

1 INVESTING IN PARIS

2 COMMITTED TO QUALITY Capital & Continental développe des immeubles tertiaires de grande qualité depuis 1971, exclusivement sur le marché parisien et sa proche banlieue. Sur ce territoire stratégique et convoité par les utilisateurs et les investisseurs les plus prestigieux, l offre de C&C fait aujourd hui référence. Elle se caractérise par des immeubles de bureaux très performants, aux dernières normes internationales, conjuguant flexibilité des surfaces et intelligence des circulations, soignant le confort de vie de l utilisateur en anticipant ses exigences et en devançant ses besoins. Cette démarche intègre également dans le contexte du développement durable, les critères environnementaux dans les phases de conception, de construction et d utilisation afin d anticiper la mise en place du standard H.Q.E. (Haute Qualité Environnementale). De nombreux consultants internationaux apportent leur concours à cette recherche constante de la perfection, credo d une équipe de Chartered Surveyors qui cumule plus de cent vingt-cinq années d expérience sur le marché parisien. Capital & Continental is a property development company which has concentrated its activities exclusively in Paris since C&C meets the requirements of the modern office occupier by creating office buildings to the latest international standards. The company s buildings provide flexible space, incorporating state-of-the-art technology and high quality amenities, delivering environments which clients and their staff can enjoy. C&C s model is sustained by ongoing research into the changing requirements of the occupiers and takes account of environmental factors in the design, construction and use of its buildings, in order to embrace the principle of sustainable development. C&C is managed by a highly professional team of Chartered Surveyors with over 125 years collective experience in the Paris market. The team works with a range of international consultants and technology experts to ensure that it continues to enhance building performance and standards. The C&C ethos is to create long-term growth through innovation and quality. Avenue des Champs Elysées siège de Capital & Continental

3 DESIGN AT THE FOREFRONT C&C considère comme fondamental le soin apporté à la qualité architecturale. Dès 1990, C&C a travaillé en collaboration avec Robert Lewis Turner, partenaire de Skidmore, Owings & Merrill (SOM), notamment sur Le Colisée, un programme de m 2 en bordure du périphérique à Paris 17ème. Depuis 1997, Robert Turner est le conseiller exclusif de C&C sur l ensemble de ses projets et ce, en collaboration avec des équipes d architectes français de premier ordre. Parmi leurs récentes réalisations : Avant-Seine, le prestigieux siège social de la Caisse Nationale des Caisses d Epargne, Le Palatin, un ensemble de bureaux à La Défense, et le Sequana, une superbe réalisation dans Paris intra-muros, en front de Seine. C est sans nul doute cette démarche de haute qualité architecturale qui a valu à C&C d être primé par des jurys composés de professionnels. C&C believes that exceptional architecture is of fundamental importance. Since 1990, with the 70,000m 2 Le Colisée development facing the périphérique in the 17th arrondissement, C&C has collaborated with the architect Robert Turner, former partner at Skidmore, Owings & Merrill (SOM). Since 1997, Robert Turner has been exclusively advising C&C on all its new developments, working in partnership with leading French architects. Most recent amongst these have been Avant-Seine, the prestigious headquarters of the Caisse Nationale des Caisses d Epargne, Le Palatin, a major office complex in La Défense and Le Sequana, another exceptional Seine-frontage, Paris intra-muros development. C&C s Developer of the Year and Building of the Year awards reflect the company s firm commitment to high quality architecture and development.

4

5 THE NEW OFFICE AN INNOVATIVE CONCEPT Soucieux de livrer des immeubles de bureaux à des utilisateurs et des investisseurs les plus exigeants, C&C a développé le concept «The New Office». Dr Frank Duffy, expert mondialement reconnu dans le secteur tertiaire, a été étroitement associé à la mise au point du concept «The New Office», dont les spécifications techniques anticipent une évolution constante dans la future exploitation des locaux, tant dans le contexte du développement durable que dans l efficacité et la flexibilité d aménagement. C&C est toujours conseillé par des spécialistes de renommée internationale, reconnus pour leur expertise en matière d urbanisme, d architecture, d ingénierie, d aménagement, d espaces verts et de gestion technique. Leur objectif est d optimiser les économies d énergies tout en utilisant des matériaux recyclables. C&C has developed The New Office concept for leading business users and investors. Top international specialists advise on the full range of disciplines planning, architecture, engineering, space design, landscaping and building management. This concept of high specification flexibility created in collaboration with Dr Frank Duffy, one of the world s pre-eminent office-use experts ensures that projects set new standards in terms of efficiency, flexibility and sustainability. The New Office is also designed with energy conservation in mind, together with the economic use of non-renewable resources and the employment of recyclable materials. Le concept «The New Office» se caractérise par : un hall d entrée prestigieux double hauteur un système de sécurité sophistiqué une très grande luminosité naturelle des luminaires anti-éblouissants basse luminance une liberté totale d aménagement grâce à la modularité de grands plateaux de bureaux profonds sans poteaux une hauteur sous plafond de 2,85 m des faux planchers de 20 cm une structure en acier un système d'air conditionné novateur, puissant et modulable des gaines verticales dédiées aux utilisateurs un système automatisé de gestion du bâtiment The New Office is defined by: prestigious double height entrance halls sophisticated security systems excellent levels of natural light low voltage anti-glare light fittings flexible layouts, owing to the modularity of the building components large column free floorplates 2.85m floor to ceiling heights 20cm raised floors steel frame structure a unique powerful and modular air conditioning system dedicated vertical pathways for users a computerised building management system (BMS)

6 STRIVING FOR EXCELLENCE Comme à toutes les étapes d un projet, la phase de construction permet à C&C de démontrer sa capacité d innovation et son attachement à la recherche d excellence. Pour garantir ces objectifs, les propres équipes de C&C assurent elles-mêmes la gestion de l opération. L utilisation de l acier pour la structure est à la base de l extrême flexibilité du concept «The New Office», conçu pour s adapter à tout changement de configuration.cette structure autorise des portées plus larges, des plateaux plus profonds et dépourvus de poteaux. La création d une importante hauteur sous plafond et des façades entièrement vitrées, alliée à un système de climatisation innovant, offre un environnement accueillant, efficace et facilement modulable. Pour C&C, du gros oeuvre aux derniers détails de finition, rien n est laissé au hasard et la pérennité de la qualité est ainsi assurée. As with all other phases of a project, C&C strives for excellence and innovation in the construction process, whilst being committed to the highest safety and environmental standards.the company undertakes the project management of its developments, ensuring that the interests of the client remain paramount as the building takes shape. Steel frame construction brings wider spans and deeper floor plates with no structural columns. High quality air conditioning, fully glazed façades and ample floor to ceiling heights provide an enhanced working environment. Flexibility is generated through column free floorplates, innovative air handling and electrical systems enabling workstations to be easily moved in changing circumstances. Above all, the highest standards of workmanship are maintained from shell to fit-out, with no aspect of quality compromised.

7 MAKING I.T. WORK FOR YOU CREATING THE RIGHT CONDITIONS La conception du bureau moderne évolue sans cesse avec les dernières avancées techniques. Dans ce domaine, la recherche sponsorisée par C&C permet à son portefeuille de bureaux d évoluer avec les Technologies de l Information. Des rails canalis et des multiples chemins de câbles peuvent être facilement accommodés dans les faux-planchers techniques de 20 cm ainsi que dans les gaines verticales généreuses. De plus, afin d assurer une qualité environnementale exceptionnelle, C&C a développé son propre système de climatisation (voir ci-contre) afin de minimiser les coûts d exploitation et les risques liés au «Sick Building Syndrome». Les systèmes de gestion d immeuble permettent de connaître, gérer et maîtriser les coûts en temps réel. Les occupants bénéficient d un outil de travail performant, contrôlant le fonctionnement de la climatisation, des ascenseurs, des accès et systèmes de sécurité. New technology is driving the development of the modern office. C&C s research work in this area has ensured that its portfolio of buildings is well placed to meet the future demands of information technology. Busbars and ample cabling can be accommodated within the 20cm raised floors and dedicated vertical pathways. C&C s proprietary CMZ air conditioning system maximises climate control whilst minimising costs and the risks associated with Sick Building Syndrome. Building Management Systems control plant, allowing occupiers to review, analyse and control their costs continuously. Occupiers benefit from user-friendly technology, controlling the office climate, lift management and security systems, including digitally-recorded CCTV and badge access control. Le système de climatisation «Caissons Multi-Zone» (CMZ) est un procédé modulaire quatre tubes développé par C&C. A partir de gaines flexibles dans les faux-plafonds, reliées à des ventiloconvecteurs situés dans des locaux techniques à l écart des zones de travail, l air sur les plateaux est renouvelé silencieusement. L absence de circulation d eau dans les faux-plafonds pare à tout risque de condensation ou de fuite et évite ainsi la création d un lieu propice à la propagation de bactéries (légionellose). The CMZ (Caissons Multi-Zone) air conditioning is a four-pipe modular system developed exclusively by C&C to supply air to specific outlets via flexible ducting within the ceiling void. As no water is present within the suspended ceiling, there is no risk of damage to workstations from condensation or leakage nor a fertile environment for the propagation of bacteria. All plant, equipment and filters are maintained and adjusted from within the service cores. The entire CMZ is controlled via the Building Management System (BMS), allowing tight cost control and total management awareness. Arrivée d air neuf/filtrage Fresh air supply from roof Groupe froid Chiller Arrivée d eau froide Chilled water Gaine flexible Flexible air duct Ventilo-convecteur Fan coil unit Evacuation des eaux de condensation 2.85 m Condensation tray Vers l égout To drain Filtre à air pour un second niveau de filtrage Secondary air filter 20 cm

8 USING SPACE EFFECTIVELY AND EFFICIENTLY Exemples d aménagement / spaceplanning Surface locative/nett lettable area m 2 L'heure est au bureau flexible! Dans un monde qui ne cesse de redessiner ses contours, l'utilisateur est toujours en quête d'immeubles modulables, susceptibles de se plier à toute éventuelle réorganisation de l entreprise. Conscient de cette réalité, C&C apporte des solutions afin d anticiper les réseaux d'information de l'avenir, et ainsi produire des plateaux transformables à volonté. Vérins Raised floor supports Canalis de distribution (courant fort) Power supply distribution busbar Faux-plancher Chemin de câbles (courant faible) Raised floor Cable tray Distribution (courant faible) Cabling distribution A partir d un noyau central compact, C&C réalise des plateaux de bureaux avec des portées de 18 mètres et plus, sans poteaux. Cette même structure métallique alvéolaire permet le passage des gaines flexibles pour l air conditionné, dégageant ainsi une hauteur sous plafond inégalée : 2,85 m. L'alimentation électrique est distribuée par un maillage de rails Canalis desservant la totalité du plateau. Un éclairage antiéblouissant, spécialement étudié pour les environnements à forte densité d'écrans, renforce la sensation de confort née de cette organisation de l'espace Canalis de distribution (éclairage) Lighting busbar Gaine de climatisation calorifugée Insulated air conditioning duct Faux-plafond (600x600mm) Suspended ceiling Gaine en réserve Vacant duct path Système de suspension Ceiling suspension system Poutre métallique (coupe avec protection feu) Steel beam (section shown with fire protection) Implantation mixte/mixed use layout Postes de travail/workstations 120 Ratio 1:11 m 2 Implantation cloisonnée/cellular layout Postes de travail/workstations 80 Ratio 1:17 m 2 Occupiers need flexible buildings buildings they can adapt as their organisational circumstances change. C&C recognises this, allowing maximum capacity for existing and future requirements in communications and IT. Methodical floorplate design facilitates spaceplanning and ensures that future growth or changes in layout, whether cellular or open, can be accommodated. Column-free spans up to 18m are arranged around compact cores, while apertures in the steel frame structure ensure the distribution of air conditioning ducts, allowing unrivalled clear floor-to-ceiling heights of 2.85m. Meanwhile, power distribution is provided by the versatile Canalis rail system. Situated within the floor void, the system can deliver power to anywhere on the floorplate. Anti-glare fluorescent lighting units within the suspended ceilings provide comfort, especially in a high screen-use environment. All these features ensure a flexible, efficient, economic and comfortable use of space.

9

10 MORE THAN JUST AN OFFICE C&C porte le même degré d attention à la qualité de ses réalisations qu'au bien-être de leurs utilisateurs. A ses yeux, la vie de bureau ne se cantonne pas à l environnement immédiat de l'ordinateur. En vertu des principes du concept «The New Office», tout immeuble de plus de m 2 possède ses propres restaurants et salons-club/conférences. Certains immeubles de plus grande taille offrent à leurs occupants des équipements sportifs, des piscines, des lieux de détente, des jardins et des terrasses arborées accessibles. Les dirigeants d aujourd hui conviennent qu'un personnel heureux, épanoui dans son cadre de travail est un personnel plus productif. Le concept «The New Office» plaît aux utilisateurs, qui sont ainsi plus performants. C&C pays great attention to the well-being of staff by providing high quality facilities away from the workstation. As a principle which is central to The New Office concept, all the company s buildings over 10,000m 2 feature fully-equipped self-service restaurants and club dining areas. The larger complexes also provide on-site sports facilities. Prestigious reception areas, in high quality materials, are complemented by carefully landscaped terraces and grounds. It has been widely proven that healthy, happy workers are more productive in business. Such facilities help them to stay that way.

11 A DEVELOPMENT PORTFOLIO OF QUALITY Apollonis Porte de Châtillon Paris m 2 Malesherbes Boulevard Malesherbes Paris m 2 Parmi les promoteurs indépendants les plus renommés sur la place de Paris, C&C a développé une impressionnante série de programmes de bureaux, pour son propre compte mais aussi en partenariat avec les plus importants investisseurs. As one of Paris's leading independent property development companies, C&C has undertaken an impressive range of development projects, both in its own right for long-term retention and in partnership with leading investment companies. Élu immeuble de l année 2004 Des bureaux performants pour les utilisateurs les plus exigeants, et des bureaux pérennes pour les investisseurs tous les deux liés par valeur fondatrice commune : la qualité patrimoniale de la pierre, résultant d une conception inspirée et d une exécution exemplaire. C&C's development portfolio reflects its ambition, commitment and pursuit of excellence, enabling it to attract some of the world's most prestigious occupiers. Buildings catering for a wide range of sophisticated tenants and demanding investors, but all part of one development portfolio with the same underlying theme: the quality of inspired design exactingly executed. Avant-Seine Avenue Pierre Mendès-France Paris m 2 Palatin I Cours du Triangle Paris-La Défense m 2 Le Capitole Avenue des Champs Pierreux Nanterre m 2 Le Palatin II & III Cours du Triangle Paris-La Défense m 2 Investisseurs parmi lesquels: Investment partners include: Utilisateurs parmi lesquels: Occupiers include: AIG French Property Fund Caisse Nationale des Caisses d Epargne Commerz Grundbesitz Investmentgesellschaft Crédit Suisse Asset Management Deutsche Grundbesitz Investmentgesellschaft Fructie-Vie (Groupe Banque Populaire) La Mondiale Le Continent (Groupe Generali) Morgan Stanley Norwich Union/Aviva Slough Estates Sogeprom (Groupe Société Générale) UIS/GE Capital BNP Paribas British Telecom Brother Cegetel Chase Manhattan Bank Computer Associates Crown Cork & Seal Flammarion France Télécom Fujitsu-Siemens Gaz de France General Motors IMI San Paolo L Oréal Peugeot-Citröen Pirelli Rubbermaid Sage Schlumberger Shell Société Générale Sony Volvo Le Colisée Rue Fructidor Paris m 2 Colonnadia Avenue de la Belle Etoile Roissy-Paris Nord m 2 Floréal Rue Floréal Paris m 2 Parc des Reflets Avenue du Bois de la Pie Roissy en France m 2 Portes de France Avenue du Stade de France Seine Saint-Denis m 2 Le Sequana Quai Panhard et Levassor Paris m 2

12 THE MANAGEMENT TEAM La vision dynamique de C&C est assurée par ses deux cofondateurs, Christopher Holloway et Michael Hawkes, ainsi que leurs associés Chartered Surveyors, Graham Spensley, Stephen Spratt et Guy Maitland-Smith, et un ingénieur, Bertrand Nicolas. The vision of C&C is assured by its co-founders, Christopher Holloway and Michael Hawkes, together with fellow Chartered Surveyors Graham Spensley, Stephen Spratt and Guy Maitland-Smith as well as Bertrand Nicolas, a qualified building engineer. Bertrand Nicolas ESTP Stephen Spratt FRICS Christopher Holloway BSc FRICS MBA INSEAD Michael Hawkes FRICS Graham Spensley MA MRICS Guy Maitland-Smith BSc MA MRICS Robert Turner est réputé comme étant l un des architectes contemporains les plus doué de sa génération et a notamment participé à des projets urbanistiques internationaux parmi les plus prestigieux. Il est à l origine de la conception de nombreux projets «phares», tels que Canary Wharf à Londres et le pavillon Utopia, créé pour l exposition universelle de Lisbonne en US-based Robert Turner is acknowledged as a leading contemporary conceptual architect and has been involved in some of the world s largest urban design projects. Robert has designed numerous landmark schemes, including the Canary Wharf masterplan in London and the Utopia Pavilion for Expo 98 in Lisbon. Robert Turner Architecte/architect

13 26 avenue des Champs-Elysées Paris France Tel: +33 (0) Fax: +33 (0)

Miroirs avec des luminaires Illuminated Mirrors

Miroirs avec des luminaires Illuminated Mirrors Miroirs avec des luminaires Illuminated Mirrors TRIGA partners est une société tchèque importante agissant dans le domaine de traitement du verre plat. Elle s occupe du design, de l étude et du développement

Plus en détail

GUEST AMENITY PORTFOLIO

GUEST AMENITY PORTFOLIO GUEST AMENITY PORTFOLIO Eco-green Creation Production Distribution 28 29 COSMETIC REGULATIONS & USERS SAFETY We guarantee the safety and conformity of all our cosmetic products, including their traceability.

Plus en détail

2459, rue de la Province, Longueuil QC J4G 1G3 Local industriel Industrial unit

2459, rue de la Province, Longueuil QC J4G 1G3 Local industriel Industrial unit 2459, de la Province, Longueuil Superficie disponible 14 800 pi 2 Available area 14,800 ft 2 2459, rue de la Province, Longueuil QC J4G 1G3 Local industriel Industrial unit 91 20 Caractéristiques du local

Plus en détail

/ Avec plus de 2 800 m 2 de bureaux disponibles à proximité immédiate de l Aéroport International de Genève, le Patio Plaza vous garantit une

/ Avec plus de 2 800 m 2 de bureaux disponibles à proximité immédiate de l Aéroport International de Genève, le Patio Plaza vous garantit une www.patioplaza.com / Avec plus de 2 800 m 2 de bureaux disponibles à proximité immédiate de l Aéroport International de Genève, le Patio Plaza vous garantit une localisation de premier choix. Son standing,

Plus en détail

Rue de la Tour de l Ile. Genève - CH. Colliers International Suisse Romande SA

Rue de la Tour de l Ile. Genève - CH. Colliers International Suisse Romande SA Rue de la Tour de l Ile Genève - CH Colliers International Suisse Romande SA Rue de la Tour de l Ile Situation Location commerciale ~ 2 500 m 2 Bureaux ou commerces Situation exceptionnelle Face à la Tour

Plus en détail

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon

The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon The potential of the building sector in sustainable and lowcarbon strategies Arab Hoballah, UNEP SUSTAINABLE AND COMPETITIVE HOTELS THROUGH ENERGY INNOVATION - NEZEH 2015 L'INNOVATION ÉNERGÉTIQUE AU SERVICE

Plus en détail

alimentation & nutraceutique

alimentation & nutraceutique + Gastronomie + Santé + Sécurité alimentation & nutraceutique Gastronomy - Health - Safety Nature et technologie Nature and technology des matières premières, la maîtrise du process : Setalg vous propose

Plus en détail

David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments

David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments David Marsden Labour market segmentation in Britain: the decline of occupational labour markets and the spread of entry tournaments Article (Accepted version) (Refereed) Original citation: Marsden, David

Plus en détail

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique.

Réussir en Afrique. Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. Réussir en Afrique Travaillons main dans la main à la réussite de vos investissements en Afrique. 1 2 Le Cabinet CBI, dirigé par Ousmane H. Guedi vous accompagne dans votre conquête du marché africain,

Plus en détail

3641-3643, Chemin Chambly, Longueuil (Québec) J4L 1N9

3641-3643, Chemin Chambly, Longueuil (Québec) J4L 1N9 À louer Projet Haltes de la Gare Project 3641-3643, Chemin Chambly, Longueuil (Québec) J4L 1N9 Espaces bureaux et commerciaux situés sur une artère achalandée Office and commercial spaces located on a

Plus en détail

INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE

INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE INFINIMENT POINT DE VENTE INSPIRER LE MONDE, CREER LE FUTUR. INFINIMENT POINT DE VENTE OXHOO La société OXHOO, Filiale de AXLUAS au capital de 165 K, est le fruit de plus de 20

Plus en détail

Agro-environmental Monitoring: a Tool for Evaluation and Support of Decision-making in Swiss Agricultural Policy

Agro-environmental Monitoring: a Tool for Evaluation and Support of Decision-making in Swiss Agricultural Policy Département fédéral de l économie DFE Office fédéral de l agriculture OFAG Agro-environmental Monitoring: a Tool for Evaluation and Support of Decision-making in Swiss Agricultural Policy, Federal Office

Plus en détail

Rational Team Concert

Rational Team Concert Une gestion de projet agile avec Rational Team Concert Samira Bataouche Consultante, IBM Rational France 1 SCRUM en Bref Events Artifacts Development Team Source: Scrum Handbook 06 Décembre 2012 Agilité?

Plus en détail

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI ICC International Court of Arbitration Bulletin Cour internationale d arbitrage de la CCI Extract for restricted use Extrait à tirage limité International Court of Arbitration 38, Cours Albert 1er, 75008

Plus en détail

34, rue Duranton 75015 Paris Tél. : +33 (0)1 44 26 25 44 Fax : +33 (0)173 72 99 09 contact@objectim.fr www.objectim.fr

34, rue Duranton 75015 Paris Tél. : +33 (0)1 44 26 25 44 Fax : +33 (0)173 72 99 09 contact@objectim.fr www.objectim.fr 34, rue Duranton 75015 Paris Tél. : +33 (0)1 44 26 25 44 Fax : +33 (0)173 72 99 09 contact@objectim.fr www.objectim.fr des projets maîtrisés / the well-managed projects ANALYSER ORGANISER AGIR CONTROLER

Plus en détail

Performance et innovation, depuis 1986. Efficiency and innovation, since 1986

Performance et innovation, depuis 1986. Efficiency and innovation, since 1986 Efficiency and innovation, since 1986 Performance et innovation, depuis 1986 Abbatescianni Studio Legale e Tributario offers a full range of tailor-made, efficient and innovative solutions to the international

Plus en détail

SOLUTIONS AUX CONDITIONS EXTRÊMES

SOLUTIONS AUX CONDITIONS EXTRÊMES Conteneurs Frigorifiques Refrigerated Containers Climatiseurs de Shelters Shelters Air Conditioners Solutions Conteneurisées Containerized Solutions Produits Spéciaux Bespoke Products Chambres Froides

Plus en détail

SC 27/WG 5 Normes Privacy

SC 27/WG 5 Normes Privacy SC 27/WG 5 Normes Privacy Club 27001 Toulousain 12/12/2014 Lionel VODZISLAWSKY Chief Information Officer l.vodzislawsky@celtipharm.com PRE-CTPM 141212-Club27001 Toulouse normes WG5_LV L organisation de

Plus en détail

Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure.

Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure. Square. Safe. Solid. Le silo carré sur mesure. Have you thought about square? +25% storage capacity compared to round on same surface 1 2 3 4 Top Silo Constructions (TSC) TSC develops, supplies and constructs

Plus en détail

725, av. Calais & 2005, 55e Avenue, Dorval (Québec) H9P 2Y6 Bâtiment industriel idéal pour entreprise de réparation de véhicules

725, av. Calais & 2005, 55e Avenue, Dorval (Québec) H9P 2Y6 Bâtiment industriel idéal pour entreprise de réparation de véhicules À louer (Québec) H9P 2Y6 Bâtiment industriel idéal pour entreprise de réparation de véhicules Industrial building ideal for car service related business Visite virtuelle de cette propriété Virutal tour

Plus en détail

5235, boul. Henri-Bourassa O., St-Laurent (Québec) H4R 2M6

5235, boul. Henri-Bourassa O., St-Laurent (Québec) H4R 2M6 O., St-Laurent (Québec) H4R 2M6 Bâtiment industriel situé à proximité du boulevard Marcel-Laurin Industrial building located near Marcel-Laurin Boulevard Caractéristiques du bâtiment Building features

Plus en détail

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s

L e s p r o d u c t i o n s. P r o d u c t i o n s L e s p r o d u c t i o n s P r o d u c t i o n s Concepteurs d événements Event designers Profil Les Productions Évoilà! ont pour mission de créer des événements sur mesure offrant une expérience mémorable

Plus en détail

Paris 8 ème Une opération :

Paris 8 ème Une opération : Une commercialisation : La nouvelle voie de votre entreprise... The new way of your company... 01 47 59 20 00 01 40 55 15 15 01 43 16 88 88 Paris 8 ème Une opération : www.cezanne-saint-honore.com Document

Plus en détail

ICH Q8, Q9 and Q10. Krishnan R. Tirunellai, Ph. D. Bureau of Pharmaceutical Sciences Therapeutic Products Directorate Health Canada December 4, 2008

ICH Q8, Q9 and Q10. Krishnan R. Tirunellai, Ph. D. Bureau of Pharmaceutical Sciences Therapeutic Products Directorate Health Canada December 4, 2008 ICH Q8, Q9 and Q10 An Opportunity to Build Quality into Product Krishnan R. Tirunellai, Ph. D. Bureau of Pharmaceutical Sciences Therapeutic Products Directorate Health Canada December 4, 2008 Sequence

Plus en détail

NOS VALEURS UNE SIGNATURE QUI RIME AVEC L EXCELLENCE

NOS VALEURS UNE SIGNATURE QUI RIME AVEC L EXCELLENCE UNE SIGNATURE QUI RIME AVEC L EXCELLENCE Perla Immobilier est aujourd hui un acteur majeur dans l immobilier, secteur clé de l économie nationale. Le groupe s appuie sur une expertise et une expérience

Plus en détail

A joint institute between LIRMM and NXP. Un laboratoire commun LIRMM-NXP

A joint institute between LIRMM and NXP. Un laboratoire commun LIRMM-NXP A joint institute between LIRMM and NXP Un laboratoire commun LIRMM-NXP ISyTest, Institute for System Testing In the fast-moving world of integrated systems, test solutions are faced with two major issues:

Plus en détail

5755& 5765 Avenue Sir Walter Scott - 6565 & 6575 Chemin Kildare, Côte Saint-Luc, Montréal

5755& 5765 Avenue Sir Walter Scott - 6565 & 6575 Chemin Kildare, Côte Saint-Luc, Montréal 5755& 5765 Avenue Sir Walter Scott -, Côte Saint-Luc, Montréal LE LUXE D UN CONDO - LA SIMPLICITÉ DE LA LOCATION COMMUNAUTÉ - COMMUNITY GESTION PROFESSIONNELLE Allant des appartements à caractère patrimonial

Plus en détail

Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference

Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference Conférence «Accords transnationaux d entreprise» «Transnational Company Agreements» Conference 13-14 novembre 2008-13th -14th Novembre 2008 Centre des Congrès, Lyon Le rôle des accords d entreprise transnationaux

Plus en détail

EUDAT and CINES data preservation services. Workshop PREDON Stéphane Coutin 05 nov 2014

EUDAT and CINES data preservation services. Workshop PREDON Stéphane Coutin 05 nov 2014 EUDAT and CINES data preservation services Workshop PREDON Stéphane Coutin 05 nov 2014 Le CINES Basé à Montpellier (Hérault, France) EPA créé en 1999, succédant au CNUSC (Centre National Universitaire

Plus en détail

GROUND COMPUTER NETWORK PRINCIPLES APPLIED TO SPACE AVIONICS: THE CNES EXPERIMENT

GROUND COMPUTER NETWORK PRINCIPLES APPLIED TO SPACE AVIONICS: THE CNES EXPERIMENT Centres de Compétence Technique Informatique & Réseaux Embarqués CCT IRE WORKSHOP GROUND COMPUTER NETWORK PRINCIPLES APPLIED TO SPACE AVIONICS: THE CNES EXPERIMENT 24th of April 2014. 9AM to 12AM. Toulouse

Plus en détail

Les infrastructures des municipalités s effondrent partout au Canada. Canada s cities and towns are crumbling around us

Les infrastructures des municipalités s effondrent partout au Canada. Canada s cities and towns are crumbling around us SKILLED TRADES PLATFORM 2015 PLATEFORME DES MÉTIERS SPÉCIALISÉS 2015 Canada s cities and towns are crumbling around us Canada needs a comprehensive integrated infrastructure program that will eliminate

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Autres termes clés (Other key terms) Norme Contrôle qualité des cabinets réalisant des missions d audit ou d examen d états financiers et d autres missions d assurance et de services connexes ( Quality

Plus en détail

chrysalide on line espaces de travail

chrysalide on line espaces de travail chrysalide on line espaces de travail chrys Un programme qui accompagne l entreprise Le programme chrysalide s enrichit d une version consacrée aux centres d appels. La très grande flexibilité de ses éléments

Plus en détail

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail The award winning slim-line panel system with universal

Plus en détail

GLOSS. 47, rue Eugène Berthoud, 93 402 Saint Ouen - Paris Tel: 33 (0) 1 49 48 13 60 - Fax: 33 (0) 1 40 12 28 87 www.marotte.fr

GLOSS. 47, rue Eugène Berthoud, 93 402 Saint Ouen - Paris Tel: 33 (0) 1 49 48 13 60 - Fax: 33 (0) 1 40 12 28 87 www.marotte.fr Illustration : Thalweg 33, échelle 1, Black Gloss. 47, rue Eugène Berthoud, 93 402 Saint Ouen - Paris Tel: 33 (0) 1 49 48 13 60 - Fax: 33 (0) 1 40 12 28 87 www.marotte.fr La société Marotte - The Marotte

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Corporate & Trade Show Video Lighting Sound

Corporate & Trade Show Video Lighting Sound Corporate & Trade Show Video Lighting Sound Que vous soyez en charge d un Evénement Corporate, d un lancement de nouveaux produits, d une soirée exceptionnelle ou encore d une exposition, PRG est définitivement

Plus en détail

1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3

1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3 Situé entre les stations de métro Fabre et Iberville Located between Fabre and Iberville metro stations 1260-1290, rue Jean-Talon Est, Montréal (Québec) H2R 1W3 Espace commercial et espace bureau situé

Plus en détail

Présentation de la Boîte à Outiles du IOMC pour la Prise de Décisions sur la Gestion de produits Chimiques

Présentation de la Boîte à Outiles du IOMC pour la Prise de Décisions sur la Gestion de produits Chimiques Le projet est Présentation de la Boîte à Outiles du IOMC pour la Prise de Décisions sur la Gestion de produits Chimiques Mars 2015 Programme inter-organisations pour la gestion rationnelle des produits

Plus en détail

SPORT OUTDOOR ÉTÉ/HIVER

SPORT OUTDOOR ÉTÉ/HIVER SPORT OUTDOOR ÉTÉ/HIVER Globe3T concepteur et fabricant de trottinettes tout terrain été/hiver, partenaire des professionnels du loisir en montagne. Globe3T Mountain scooter designer and manufacturer for

Plus en détail

MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR

MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR MEETING ROOMS RESTAURANT LOUNGE & BAR Un concept exceptionnel s pécialement réalisé pour l Aéroport de Genève afin que «business» se conjugue avec «plaisir» Nous mettons à votre disposition 7 salles de

Plus en détail

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp

Plus en détail

/ LAW OFFICE / L ETUDE / EXPERTISE IN INTERNATIONAL MATTERS / EXPERTISE EN MATIERE INTERNATIONALE

/ LAW OFFICE / L ETUDE / EXPERTISE IN INTERNATIONAL MATTERS / EXPERTISE EN MATIERE INTERNATIONALE / LAW OFFICE ZABALDANO Law Office is a law firm established in the Principality of Monaco dealing with the most complex matters often with an international dimension. / L ETUDE L Etude ZABALDANO est un

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

GLOBAL COMPACT EXAMPLE

GLOBAL COMPACT EXAMPLE GLOBAL COMPACT EXAMPLE Global Compact Good Practice GROUPE SEB 2004-2005 1/4 FIRM: GROUPE SEB TITLE: GROUPE SEB Purchasing Policy contributing to sustainable development GC PRINCIPLES taken into account:

Plus en détail

Performance et sobriété Performance and sobriety

Performance et sobriété Performance and sobriety Performance et sobriété Performance and sobriety Efficacité sur toute la ligne Efficiency from A to Z RAGNI dévoile son nouveau luminaire : le Sprint. Son style sobre mais irrésistible, l expression d

Plus en détail

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles

MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles MOVILISE-Le cours en anglais pour les hommes de sport sportsman par l usage des methodes nouvelles 2009-1-TR1-LEO05-08709 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2009 Type de Projet: Statut:

Plus en détail

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS

Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs. social. An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Le capital Un ACTIF InConToURnABLE PoUR DEs PARTEnARIATs significatifs social capital An ASSeT To meaningful PARTneRSHIPS Présentation des participants participants presentation Fondation Dufresne et Gauthier

Plus en détail

20 ans. Votre partenaire pour le changement. Your Partner for Change. Your Partner for Change

20 ans. Votre partenaire pour le changement. Your Partner for Change. Your Partner for Change 100 C 70 M 10 K 55 M 100 Y Offset Your Partner for Change 20 ans Votre partenaire pour le changement Your Partner for Change Basel Bern Buchs Genève Luzern Lugano Schindellegi Zürich 20 ans au service

Plus en détail

The Golf Residences YOUR INDIVIDUAL VILLA

The Golf Residences YOUR INDIVIDUAL VILLA The Golf Residences YOUR INDIVIDUAL VILLA TERRE BLANCHE HOTEL SPA GOLF RESORT***** 115 SUITES & VILLAS SPA 4 RESTAURANTS TWO 18-HOLE GOLF COURSES ALBATROS GOLF PERFORMANCE CENTER REAL ESTATE 3100 Route

Plus en détail

TAG Seating SYSTÈME DE FAUTEUILS MODULAIRES VERSATILE VERSATILE MODULAR SOFT SEATING SYSTEM

TAG Seating SYSTÈME DE FAUTEUILS MODULAIRES VERSATILE VERSATILE MODULAR SOFT SEATING SYSTEM TAG Seating SYSTÈME DE FAUTEUILS MODULAIRES VERSATILE VERSATILE MODULAR SOFT SEATING SYSTEM AMBIANE DE TRAVAIL ONFORT ET ORGANISATION onçu comme un système de bureaux modulaires, TAG innove. Vous pouvez

Plus en détail

The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès

The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès The global leader in door opening solutions* * Leader mondial de la sécurisation des accès Between us the future is clear Ensemble, jouons la transparence ssalg YOLBA ASSA Stremler Glass becomes ASSA ABLOY

Plus en détail

Automatisation, Robotisation pour une nouvelle Reindustrialisated Europe Reindustrialisated

Automatisation, Robotisation pour une nouvelle Reindustrialisated Europe Reindustrialisated Reindustrialisated 2013-1-PL1-LEO05-37568 1 Information sur le projet Automatisation, Robotisation pour une nouvelle Reindustrialisated Europe Titre: Automatisation, Robotisation pour une nouvelle Reindustrialisated

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS JET SERVICES GROUP vous propose la solution MANAJETS destinée aux opérateurs

Plus en détail

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT

Un Groupe organisé autour d un concept «Full Service» A GROUP ORGANISED IN A FULL SERVICE CONCEPT Le groupe PARIS AXE COSMÉTIQUE PARISAXE COSMETIC GROUP Créé en 1999, PARIS AXE COSMÉTIQUE est aujourd hui un Groupe leader, acteur majeur du secteur de la Beauté. Il est composé de deux activités principales

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE STORES / SHADES sur solariums modulaire / on modular solariums FRANÇAIS et ANGLAIS FRENCH and ENGLISH 1 INSTALLATION DES STORES PLISSÉS SUR LES SOLARIUMS MODULAIRES

Plus en détail

VILLA «C-VIEW» St Jean Cap Ferrat

VILLA «C-VIEW» St Jean Cap Ferrat 70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Premium Yachts St-Tropez Brokerage

Plus en détail

2251, rue de Cannes-Brûlées, LaSalle (Québec) H8N 3G1

2251, rue de Cannes-Brûlées, LaSalle (Québec) H8N 3G1 Immeuble industriel à l'architecture unique Unique architectural style industrial building 2251, rue de Cannes-Brûlées, LaSalle (Québec) H8N 3G1 Immeuble industriel de qualité supérieure High quality industrial

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

Complex Weapons - Delivering Capability Through Partnerships Nick Neale Project Director Future Local Area Air Defence System (Maritime)

Complex Weapons - Delivering Capability Through Partnerships Nick Neale Project Director Future Local Area Air Defence System (Maritime) Complex Weapons - Delivering Capability Through Partnerships Nick Neale Project Director Future Local Area Air Defence System (Maritime) Presentation Themes MBDA delivering capability through partnerships

Plus en détail

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning

Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Chauffage et Climatisation Heating and Air conditioning Le partenaire de vos exigences The partner of your requirements Spécialiste reconnu de la robinetterie industrielle, SLIMRED est devenu un partenaire

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

LA SOLUTION POUR LA CONSTRUCTION MÉTALLIQUE

LA SOLUTION POUR LA CONSTRUCTION MÉTALLIQUE Société du groupe Ficep LA SOLUTION POUR LA CONSTRUCTION MÉTALLIQUE GARDEZ UNE LONGUEUR D AVANCE " Mettez du STEEL dans vos PROJECTS " L ENTREPRISE Depuis 25 ans, Steel Projects développe des logiciels

Plus en détail

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC)

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) Reporting to the General Manager, Engineering and Maintenance, you will provide strategic direction on the support and maintenance of

Plus en détail

GESTION DE PROJETS AGILE

GESTION DE PROJETS AGILE GESTION DE PROJETS AGILE Jean-Louis Lefèvre jean-louis.lefevre@univ-lyon1.fr 2014 AGILE & Project Management Polytech 5A JL Lefèvre P 1 QUATRE (GROS) PROBLÈMES EN GESTION DE PROJETS Classiquement, pour

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

ACCESS CP SIGNE UN 1ER CLOSING A 56 M POUR CIBLER LA PRIVATE DEBT

ACCESS CP SIGNE UN 1ER CLOSING A 56 M POUR CIBLER LA PRIVATE DEBT LEVÉES DE FONDS ACCESS CP SIGNE UN 1ER CLOSING A 56 M POUR CIBLER LA PRIVATE DEBT Par Xavier Demarle 08/10/2014 17:36 Le gérant veut porter à 150 M la collecte de son nouveau véhicule, dont la mission

Plus en détail

PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE.

PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE. Free standing bathtub B000 General considerations: PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE. We strongly recommend to have access

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

Developpement & Formation. Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager

Developpement & Formation. Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager Developpement & Formation Serge Dubois, BP Algeria Communications Manager Building capability «BP Strategy, Safety People Performance» Tony Hayward, CEO BP Octobre 2007 Human resources are the most invaluable

Plus en détail

Office International de l Eau

Office International de l Eau Introduction. La formation dans le secteur de l eau et de l assainissement à l international. Professional training in water and sanitation. Expériences du Centre de Formation de l OIEau. experiences of

Plus en détail

l excellence au service de votre aménagement The Excellence for your landscaping

l excellence au service de votre aménagement The Excellence for your landscaping l excellence au service de votre aménagement The Excellence for your landscaping tous les services RÉUNIS sous un même toit Murets Pavés Plantation Bassins Fontaines et chutes d eau Pavillons de jardin

Plus en détail

RdC. Halls d accès. commerces. circulations horizontales. Bureaux. circulations verticales. Sanitaires. rue Du chemin VErt. rue BrEGuEt.

RdC. Halls d accès. commerces. circulations horizontales. Bureaux. circulations verticales. Sanitaires. rue Du chemin VErt. rue BrEGuEt. 1 DESiGn contemporain Le rez-de-chaussée de PariSquare, aux accès sécurisés par 15 caméras de vidéo-surveillance, est irrigué par une voie reliant les rues Chemin vert et Breguet. PariSquare dispose d

Plus en détail

L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom

L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom L expérience de donner forme aux idées. Experience in shaping ideas. Custom Nous laissons place à vos idées - we let your ideas grow Modeler la matière pour donner vie à de nouvelles formes De 1955 à ce

Plus en détail

Orientations Stratégiques

Orientations Stratégiques Strategic Directions 2010-2015 Orientations Stratégiques Vision A recognized Eastern Counties leader in the provision of exceptional health services. Un chef de file reconnu dans les comtés de l Est pour

Plus en détail

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France Informations aux medias Saint-Denis, France, 13 Février 2013 Projet de réorganisation des activités de T-Systems France T-Systems France a présenté à ses instances représentatives du personnel un projet

Plus en détail

modulaire modular exhibitsystems

modulaire modular exhibitsystems systèmes d exposition modulaire modular exhibitsystems VOTRE PARTENAIRE POUR CE QUI EST DES SYSTÈMES D EXPOSITION MODULAIRES La gamme d Aluvision distribué au Canada par StoreImage réunit tous les éléments

Plus en détail

INTERREG VA France (Channel) England Programme. INTERREG VA Programme France (Manche) Angleterre. South West Facilitator Julie BECEL

INTERREG VA France (Channel) England Programme. INTERREG VA Programme France (Manche) Angleterre. South West Facilitator Julie BECEL INTERREG VA France (Channel) England Programme INTERREG VA Programme France (Manche) Angleterre South West Facilitator Julie BECEL Contents Sommaire 1. Schedule Calendrier 2. Eligible area Territoire éligible

Plus en détail

Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention

Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention Québec WHO Collaborating Centre (CC) for Safety Promotion and Injury Prevention mission The Collaborating Centre seeks to contribute at the international level to research, development and the dissemination

Plus en détail

Exit Sign Line. Ligne Exit Signe. Emergency lighting. Éclairage de sécurité

Exit Sign Line. Ligne Exit Signe. Emergency lighting. Éclairage de sécurité Exit Sign Line Emergency lighting Ligne Exit Signe Éclairage de sécurité HARENA IP42 1-3 h Lm 120 26 m Ni-h 50º TEST WSS Flexibility in 2 different versions: exit sign and emergency lighting with 2 s incorporated

Plus en détail

SCC / QUANTUM Kickoff 2015 Data Protection Best Practices

SCC / QUANTUM Kickoff 2015 Data Protection Best Practices SCC / QUANTUM Kickoff 2015 Data Protection Best Practices Stéphane Estevez QUANTUM Senior Product Marketing Manager EMEA Luc Vandergooten SCC Responsable Technique Data Protection Vers de nouveaux horizons

Plus en détail

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140

IS/07/TOI/164004. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=6140 La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de l information, un IS/07/TOI/164004 1 Information sur le projet La vente au détail - RetAiL est un cours fondé sur la technologie de

Plus en détail

Veuillez communiquer avec / Please contact :

Veuillez communiquer avec / Please contact : 77 % bureau LEED 77 % office À VENDRE OU À LOUER / FOR SALE OR FOR LEASE Superficie de bureau (pi²) / Office area (ft²) 17 000 Superficie entrepôt RC (pi²) / Ground floor warehouse area (ft²) 5 039 Superficie

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

Immeuble à bureaux de 27 398 pi² comprenant 11 218 pi² disponible à louer

Immeuble à bureaux de 27 398 pi² comprenant 11 218 pi² disponible à louer Pleine commission pour location - Courtiers protégés Full commission for lease- Brokers Protected Immeuble à bureaux de 27 398 pi² comprenant 11 218 pi² disponible à louer Office building of 27,398 ft²

Plus en détail

Campus Biotech. Colliers International Suisse Romande SA

Campus Biotech. Colliers International Suisse Romande SA Campus Biotech Introduction L Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne, l Université de Genève, M. Hansjörg Wyss, la Fondation Wyss et la famille Bertarelli ont uni leurs forces pour offrir à la Suisse

Plus en détail

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Plus en détail

Immeuble de 6 975 pi², construit en 2015, sur terrain de 29 806 pi². Excellente visibilité, salle de montre, pour occupation immédiate

Immeuble de 6 975 pi², construit en 2015, sur terrain de 29 806 pi². Excellente visibilité, salle de montre, pour occupation immédiate Immeuble de 6 975 pi², construit en 2015, sur terrain de 29 806 pi². Excellente visibilité, salle de montre, pour occupation immédiate 6,975 ft² building, built in 2015, on a 29,806 ft² land. High visibility,

Plus en détail

* * * * * * * * * * * * * * * * * ***

* * * * * * * * * * * * * * * * * *** RÉPONSE DE GAZ MÉTRO À UNE DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS Origine : Demande de renseignements n o 1 en date du 19 août 2010 Demandeur : Association pétrolière et gazière du Québec Référence : (i) Gaz Métro-1,Document

Plus en détail

PEINTAMELEC Ingénierie

PEINTAMELEC Ingénierie PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial

Plus en détail

GLOSSAIRE PSYCHOLOGICAL AND BEHAVIORAL BARRIER

GLOSSAIRE PSYCHOLOGICAL AND BEHAVIORAL BARRIER GLOSSAIRE THEME CREST WP1 BARRIERE PSYCHOLOGIQUE ET COMPORTEMENTALE BATIMENT INTELLIGENT CAPTEURS CHANGEMENT CLIMATIQUE CHEMINEMENT EDUCATIF COMPORTEMENT CONSEIL ECHANGES PROFESSIONNELS ECO UTILISATION

Plus en détail

F l a g s h i p C l a s s ViCtoria 67 NEW 2013

F l a g s h i p C l a s s ViCtoria 67 NEW 2013 Victoria 67 F l a g s h i p C l a s s NEW 2013 victoria 67, l excellence maîtrisée Jean-François Fountaine P.D.G. CEO Elégant, totalement contemporain, ce grand voilier représente l excellence de l entreprise

Plus en détail

Stewart Black and Associates

Stewart Black and Associates Stewart Black and Associates SBA Giving you best Construction Cost Advice Giving you project guidance from day one Ensuring your budget is safe Managing change throughout the course of the project Both

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

GAS TURBINE POWER PLANTS CENTRALES THERMIQUES A TURBINE A GAZ

GAS TURBINE POWER PLANTS CENTRALES THERMIQUES A TURBINE A GAZ TRADIMEX Group, in partnership with SIEMENS, specializes in research, construction and management of combined cycle power plants with the possibility of sea water desalination and production of heating

Plus en détail

Imagerie Confocale Chromatique

Imagerie Confocale Chromatique Imagerie Confocale Chromatique L imagerie confocale chromatique (Brevet STIL) ) a été inventée en 1995 et est reconnue mondialement comme une technique précise et fiable pour la mesure d épaisseur et de

Plus en détail

SLIPS, TRIPS AND FALLS ADVISORY

SLIPS, TRIPS AND FALLS ADVISORY SLIPS, TRIPS AND FALLS ADVISORY MESSAGE FROM ONTARIO s CHIEF PREVENTION OFFICER Falling from heights is a major hazard for workers and is one of the leading causes of critical injuries and fatalities in

Plus en détail

Rassegna del 05/02/2014

Rassegna del 05/02/2014 Rassegna del 05/02/2014... 04/02/14 africanmanager.com 1 4-02-2014 : L aéroport de Monastir se dote du système de navigation européen EGNOS 04/02/14 airtrafficmanagement.n et 2 1 ENAV tests first EGNOS

Plus en détail