Baccalauréat en traduction

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Baccalauréat en traduction"

Transcription

1 SERVICE DE L'ADMISSION ET DU RECRUTEMENT Baccalauréat en traduction FACULTÉ DES ARTS ET DES SCIENCES DÉPARTEMENT DE LINGUISTIQUE ET DE TRADUCTION Sommaire et particularités NUMÉRO CYCLE TYPE CRÉDITS 1 cycle Baccalauréat ès arts (B.A.) 90 crédits Admission à l'automne et à l'hiv Capacité d'accueil limitée Temps plein Offt au campus de Montréal Orientation COOP DURÉE 3 ans Menant à une accréditation professionnelle COTE R MINIMALE 22,000 Possibilité de séjour d'études à l'intnational Cheminement intnational Le programme peut dur un peu plus de 3 ans si l'orientation COOP est choisie. Psonnes-ressources INFORMATION SUR LE PROGRAMME Richard Patry , poste richard.patry@umontreal.ca INFORMATION SUR L'ADMISSION Admission Caroline Guay caroline.guay.2@umontreal.ca Présentation Le baccalauréat spécialisé en traduction donne accès aux titres de traducteur agréé et de tminologue agréé de l'ordre des traducteurs, tminologues et intprètes agréés du Québec (QTT_IAQ). Le programme est conforme au champ d'excices du traducteur et aux compétences exigées pour l'agrément. Le programme de baccalauréat en traduction offre les orientations suivantes : Orientation générale Orientation COOP Cheminement intnational Objectifs Le baccalauréat spécialisé en traduction vise à prépar l'étudiant à la traduction de l'anglais vs le français dans le respect des normes de pratique professionnelle, notamment la qualité, l'efficacité et la déontologie, afin d'exc sa profession (comme salarié, entrepreneur, associé ou travailleur autonome). Le diplômé possèda également une formation de base en tminologie et en traduction spécialisée. La formation pmettra à l'étudiant de contextualis son domaine d'étude et pourra également conduire à des études de 2e cycle orientées vs la pratique professionnelle ou la rechche. À la fin de son cheminement, l'étudiant sa en mesure de: Mettre en oeuvre des stratégies de transft linguistique et culturel L'Univsité de Montréal se résve le droit de modifi, sans préavis, les informations contenues dans ce document.

2 Utilis adéquatement les outils informatiques Communiqu efficacement dans une langue de qualité Mettre en oeuvre des techniques de rechche appropriées Gér des projets Exc un rôle-conseil Développ une réflexion critique sur la pratique sur sa pratique en mobilisant les concepts ptinents Le baccalauréat spécialisé en traduction pmet aussi d'acquérir des compétences en vue d'une carrière dans le secteur plus large des professions langagières: Traduction Tminologie Révision Rédaction Conseil linguistique Métis langagis Forces Un programme coopératif pmettant d'obtenir une expérience professionnelle dans le cadre du programme. Une ouvture aux pmis d'excice de traducteur agréé et de tminologue agréé. Des professeurs ayant obtenu des prix et distinctions de prestige pour la réalisation d'ouvrages généraux, de dictionnaires, de logiciels de rechche et d'instruments d'évaluation de matériel pédagogique. Un cheminement intnational possible après la première année: il pmet de réalis un séjour à l'étrang d'au moins un trimestre à plein temps. Les plus récents outils technologiques : outils de traduction assistée par ordinateur, bases de données tminologiques, dictionnaires bilingues, etc. La présence de l'obsvatoire linguistique Sens-Texte, qui regroupe trois disciplines : la linguistique, la tminologie et la didactique. La revue Meta, considérée comme l'une des meilleures publications au monde dans les domaines de la traduction, de la tminologie et de l'intprétation. Pspectives d'avenir Le marché de l'emploi pour les traducteurs, tminologues et professionnels langagis a connu une véritable explosion au cours des dnières années, et la tendance est appelée à croître davantage. Un bon nombre de langagis exce au sein de nombreuses entités publiques et privées : svices de traduction ou de communication d'entreprises privées, cabinets de traduction, bureaux d'avocats ou d'expts-comptables, agences de publicité ou de marketing, maisons d'édition, administration publique, stations de radio et de télévision, organisations intnationales. D'autres langagis excent leur profession comme travailleurs autonomes. Avec l'essor des communications virtuelles et de l'intnet et l'accroissement des contenus traduits, les langagis touchent à de nombreux domaines généraux ou spécialisés : industrie, svices, ressources humaines, administration, transports, télécommunications, technologie de l'information, finance, secteur médical et pharmaceutique, svices juridiques, science et technique, environnement, localisation, jeu vidéo, multimédia et d'autres. Exemples de professions possibles : Traduction Tminologie Révision Rédaction Conseil linguistique Métis langagis Exemples de professions possibles On retrouve des diplômés de cette discipline au sein des professions suivantes. Il est toutefois important de not que la L'Univsité de Montréal se résve le droit de modifi, sans préavis, les informations contenues dans ce document.

3 plupart des professions requièrent minimalement un baccalauréat et souvent un niveau supérieur d études univsitaires. Informez-vous! INTERPRÈTE TERMINOLOGUE TRADUCTEUR Conditions d'admissibilité Pour être admissible à titre d'étudiant réguli et sous résve de la qualité du dossi, le candidat doit être titulaire du diplôme d'études collégiales (DEC) décné par le ministre de l'éducation du Québec ou faire la preuve d'une formation équivalente au DEC et réussir les tests de français et d'anglais. Remarques Tout candidat étrang est admis sous résve de réussir les tests lors de la rentrée. En cas d'échec, il sa admis au programme de la mineure en arts et sciences et s'inscrira à des cours dont une partie des crédits pourra être intégrée dans le programme réguli du baccalauréat spécialisé ou de la majeure en traduction advenant une admission subséquente. Est exempté des tests d'admission : Le candidat ayant subi et réussi les tests d'admission de la Faculté de l'éducation pmanente sauf s'il doit encore suivre un ou deux cours préalables imposés par la Faculté de l'éducation pmanente. Le candidat ayant tminé au moins 30 crédits de cours d'un programme de traduction agréé par l'association canadienne des écoles de traduction (ACET) avec une moyenne d'au moins 2,7 sur 4,3 (70 % ou B-). La vérification des antécédents judiciaires est obligatoire pour toute psonne qui désire œuvr au sein d un établissement de santé, de svices sociaux et d enseignement, y compris l étudiant qui effectue un stage en milieu d intvention. Ctains vaccins sont exigés pour toute psonne qui désire œuvr au sein d un établissement de santé, de svices sociaux, y compris l étudiant qui effectue un stage en milieu d intvention. Dates limites de dépôt des demandes d'admission Assurez-vous de respect ces périodes d admission par trimestre avant le dépôt d'une demande. Automne Automne 2017: Du 1 novembre 2016 au 1 avril 2017 Automne 2018 (à compt du 1 novembre 2017) Hiv Hiv 2018: Du 15 août 2017 au 1 novembre 2017 Structure du programme ( ) Vsion 13 (A17) Le Baccalauréat comporte 90 crédits dans l'orientation générale et au cheminement intnational. Au cheminement COOP, le baccalauréat comporte 90 crédits auxquels s'ajoutent les 9 crédits obligatoires du segment L'orientation générale comprend les blocs des segments 01, 02 et 71 avec 54 crédits obligatoires, 33 à option et 3 au choix. - L'orientation COOP comprend les blocs des segments 01, 02, 72, avec 63 crédits obligatoires, 33 à option et 3 au choix. - Le Cheminement intnational comprend les blocs des segments 01, 02 et 71 avec 54 crédits obligatoires et 36 à option. Légende: CR. : crédit, H. : horaire, J : jour, S : soir Avec diplôme d'études collégiales (DEC) ou l'équivalent au Québec : 1 mars 2018 Avec études univsitaires ou études hors Québec : 1 févri 2018 L'Univsité de Montréal se résve le droit de modifi, sans préavis, les informations contenues dans ce document.

4 SEGMENT 01 COMMUN AUX DEUX ORIENTATIONS ET AU CHEMINEMENT INTERNATIONAL Les crédits du segment 01 sont répartis de la façon suivante: 54 crédits obligatoires et au minimum 27 crédits optionnels. Bloc 01A Transft linguistique TRA 1500 Méthodologie de la traduction 3.0 J S TRA 1550 Traduction générale 3.0 J TRA 2505 Traduction et adaptation 3.0 J Obligatoire - 15 crédits. TRA 2650 Révision 3.0 J S TRA 3555 Traduction professionnelle assistée par ordinateur 3.0 J S Bloc 01B Communication TRA 1005 Difficultés du français écrit 3.0 J TRA 1015 Intférences linguistiques 3.0 J Obligatoire - 12 crédits. TRA 1300 Techniques de rédaction 3.0 J TRA 2330 Rédaction professionnelle 3.0 J S Bloc 01C Rechche et outils informatiques Obligatoire - 9 crédits. TRA 1400 Rechche et documentation pour langagis 3.0 J TRA 1600 Outils informatiques des langagis 3.0 J TRA 2600 Outils informatiques avancés 3.0 J S Bloc 01D Tminologie Obligatoire - 6 crédits TRA 2450 Tminologie et tminographie 3.0 J TRA 3455 Tminologie avancée 3.0 J Bloc 01E Excice de la profession Obligatoire - 6 crédits. TRA 3900 Réalités professionnelles 3.0 S TRA 3915 Gestion de projet et rôle-conseil en traduction 3.0 J Bloc 01F Évolution de la discipline Obligatoire - 6 crédits. TRA 2115 Histoire de la traduction 3.0 J TRA 3125 Théories contemporaines de la traduction 3.0 J Bloc 01G Anglais Option - Minimum 6 crédits, maximum 9 crédits. Les étudiants sont classés selon leurs connaissances à l'arrivée à l'univsité par un test d'admission. Selon leur classement, les étudiants de niveau 1 pourront suivre les cours TRA1025, TRA1750 ou TRA2750, les étudiants de niveau 2 pourront suivre les cours TRA1750, TRA2750 ou TRA3750. TRA 1025 Professional Writing for Translators 3.0 J TRA 1750 Genal Translation 3.0 J TRA 2750 Advanced Translation 3.0 S TRA 3750 Specialized Translation 3.0 Bloc 01H Thématiques particulières Option - Maximum 3 crédits. Cheminement réguli: 3 crédits. Cheminement intnational: maximum 3 crédits. L'Univsité de Montréal se résve le droit de modifi, sans préavis, les informations contenues dans ce document.

5 TRA 3450 Tminologie, langues et cités 3.0 TRA 3650 Révision et post-édition 3.0 S TRA 3655 Traduction et tminologie au Canada 3.0 Bloc 01I Connaissances linguistiques Option - Maximum 3 crédits. Cheminement réguli: 3 crédits. Cheminement intnational: maximum 3 crédits. LNG 1120 Histoire de la langue française 3.0 LNG 1125 Temps et espaces francophones 3.0 J LNG 1300 Dictionnaires : analyse de contenu 3.0 LNG 1955 Notions générales de linguistique 3.0 J LNG 2100 Français québécois 3.0 J LNG 2250 Analyse du discours en linguistique 3.0 SEGMENT 02 TRADUCTION SPÉCIALISÉE Les étudiants du cheminement réguli et du cheminement COOP doivent faire un minimum de 15 crédits (maximum 18 crédits) dans au moins 2 blocs (2A-2B-2C-2D-2E) au choix dont 3 crédits d'un cours de langue et notions (soit TRA2210, 2220,2240 ou 2260). Les étudiants du cheminement intnational doivent faire un minimum de 9 crédits dans au moins 2 blocs (2A-2B-2C-2D-2E) dont 3 crédits d'un cours de langue et notions (soit TRA2210, 2220,2240 ou 2260). Bloc 02A Filière scientifique et technique (Option - Maximum 15 crédits.) Pour plus de précisions relatives aux exigences d'inscription dans les blocs 02A à 02E, veuillez vous référ à la mention publiée sous l'entête du TRA 2210 Langue et notions scientifiques et techniques 3.0 J TRA 2515 Traduction technique 3.0 TRA 3250 Traduction en technologie de l'information 3.0 J S TRA 3355 Traduction en environnement 3.0 TRA 3515 Traduction scientifique 3.0 J Bloc 02B Filière juridique (Option - Maximum 9 crédits.) Pour plus de précisions relatives aux exigences d'inscription dans les blocs 02A à 02E, veuillez vous référ à la mention publiée sous l'entête du TRA 2260 Langue et notions juridiques 3.0 J TRA 2565 Traduction juridique : contrats 3.0 TRA 3565 Traduction juridique : valeurs mobilières 3.0 J Bloc 02C Filière biomédicale et pharmaceutique (Option - Maximum 9 crédits.) Pour plus de précisions relatives aux exigences d'inscription dans les blocs 02A à 02E, veuillez vous référ à la mention publiée sous l'entête du TRA 2240 Langue et notions biomédicales 3.0 J TRA 2545 Traduction médicale et pharmaceutique 3.0 J TRA 3545 Traduction en biotechnologie 3.0 J Bloc 02D Filière commciale, économique et administrative (Option - Maximum 12 crédits.) Pour plus de précisions relatives aux exigences d'inscription dans les blocs 02A à 02E, veuillez vous référ à la mention publiée sous l'entête du L'Univsité de Montréal se résve le droit de modifi, sans préavis, les informations contenues dans ce document.

6 TRA 2220 Langues et notions commciales, économiques et 3.0 J administratives TRA 2525 Traduction commciale 3.0 TRA 3525 Traduction économique 3.0 J TRA 3575 Traduction administrative 3.0 Bloc 02E Filière littéraire et multimodale (Option - Maximum 12 crédits.) Pour plus de précisions relatives aux exigences d'inscription dans les blocs 02A à 02E, veuillez vous référ à la mention publiée sous l'entête du TRA 2570 Localisation, multimédia et jeux vidéo 3.0 S TRA 3550 Adaptation publicitaire 3.0 TRA 3580 Traduction littéraire 3.0 TRA 3590 Traduction audiovisuelle 3.0 J SEGMENT 71 PROPRE À L'ORIENTATION GÉNÉRALE ET AU CHEMINEMENT INTERNATIONAL Les étudiants du cheminement réguli: maximum 6 crédits optionnels dans le bloc 71A et 3 crédits au choix, bloc 71Z. Les étudiants du cheminement intnational: 12 crédits du bloc 71J, un maximum de 12 crédits optionnels dans les blocs 71A et 71I et un maximum de 3 crédits au choix, bloc 71Z. Bloc 71A Stages pratiques Option - Maximum 6 crédits. TRA 2900 Téléstage 3.0 TRA 2950H Pratique en milieu de travail 6.0 Bloc 71I Propre au chem. intnational - Pfect. connaissance de la 3e langue Option - Maximum 6 crédits. ALL 1310 Civilisation allemande 3.0 J ALL 1906 Allemand 6 (niveau B1.2) 3.0 J S ALL 1913 Lire en allemand 3 (niveau B2.1) 3.0 J ALL 2010 Grammaire avancée J ALL 2110 Introduction à la traduction allemand-français 3.0 J ALL 2200 Introduction à la littérature allemande 3.0 J ALL 3111 Traduction avancée J ALL 3112 Traduction avancée ESP 1317 Civilisation hispano-américaine 3.0 J ESP 1325 Littérature hispano-américaine: panorama 3.0 J ESP 1905 Espagnol 5 (niveau B2.1) 3.0 J S ESP 2535 Composition espagnole J ESP 2536 Grammaire avancée 3.0 J S ESP 2700 Introduction à la traduction hispanique 3.0 J ESP 2710 Traduction espagnol-français J ESP 2720 Traduction espagnol-français J ESP 2730 Traduction français-espagnol 3.0 J ITL 1141 Introduction à la littérature italienne 3.0 ITL 1904 Italien 4 (niveau B1.2) 3.0 S ITL 2030 Stylistique et composition italiennes 3.0 S ITL 2040 Italien parlé 3.0 S ITL 2070 Grammaire avancée ITL 2195 Société et culture en Italie 3.0 ITL 3002 Vsion 3.0 S PTG 1210 Introduction à la culture portugaise 3.0 S PTG 1220 Introduction à la culture brésilienne 3.0 J PTG 1904 Portugais 4 (niveau B1.2) 3.0 S PTG 1954 Portugais idiomatique et composition 3.0 PTG 1955 Portugais : communication orale et écrite 3.0 S PTG 2652 Théâtre et cinéma lusophones 3.0 S PTG 2700 Introduction à la traduction lusophone 3.0 Bloc 71J Propre au chem. intnational - Ét. à l'étrang-transft linguistique Option - Maximum 12 crédits. L'Univsité de Montréal se résve le droit de modifi, sans préavis, les informations contenues dans ce document.

7 TRA 2801E Langue C (niveau B2) 3.0 TRA 2802E Langue C (niveau C1) 3.0 TRA 2803E Langue C (niveau C2) 3.0 TRA 2804E Culture et civilisation, langue C 3.0 TRA 2805E Littérature de langue C 3.0 TRA 2806E Communication écrite en langue C 3.0 TRA 2807E Grammaire avancée, langue C 3.0 TRA 2808E Linguistique, langue C 3.0 TRA 2809E Histoire et théorie de la traduction 3.0 TRA 2810E Traduction générale avancée C-A 3.0 TRA 2811E Traduction générale avancée A-C 3.0 TRA 2812E Traduction générale avancée C-B 3.0 TRA 2813E Traduction générale avancée B-C 3.0 TRA 2814E Langue de spécialité C 3.0 TRA 2815E Traduction technico-scientifique C-A 3.0 TRA 2816E Traduction technico-scientifique C-B 3.0 TRA 2817E Traduction économique et commciale C-A 3.0 TRA 2818E Traduction économique et commciale C-B 3.0 TRA 2819E Traduction juridique et administrative C-A 3.0 TRA 2820E Traduction juridique et administrative C-B 3.0 TRA 2821E Traduction médico-pharmaceutique C-A 3.0 TRA 2822E Traduction médico-pharmaceutique C-B 3.0 TRA 2823E Traduction informatique C-A 3.0 TRA 2824E Traduction informatique A-C 3.0 TRA 2825E Traduction littéraire C-A 3.0 TRA 2826E Traduction littéraire A-C 3.0 TRA 2827E Traduction littéraire C-B 3.0 TRA 2828E Tminologie C-A 3.0 TRA 2829E Intprétation C-A 3.0 TRA 2830E Intprétation B-A 3.0 TRA 2831E Intprétation C-B 3.0 TRA 2832E Traduction assistée par ordinateur 3.0 Bloc 71Z Choix - Maximum 3 crédits. Les étudiants du cheminement réguli : 3 crédits. Les étudiants du cheminement intnational: maximum 3 crédits. SEGMENT 72 PROPRE À L'ORIENTATION COOP Les crédits du segment 72 sont répartis de la façon suivante: 9 crédits obligatoires et 3 crédits au choix. Bloc 72A Stages Coop Option - 9 crédits. TRA 2001 Stage en milieu de travail TRA 3001 Stage en milieu de travail TRA 3002 Stage en milieu de travail Bloc 72Z Choix - 3 crédits. Sauf exception autorisée, le cours au choix doit être choisi parmi les cours identifiés par un sigle autre que TRA et LNG. Programmes d'études à explor D'autres candidats intéressés par ce programme ont aussi déposé une demande d'admission dans les programmes suivants : PROGRAMMES D'ÉTUDES TYPE CRÉDITS NUMÉRO PÉRIODE Communication (Sciences) Enseignement du français langue seconde Linguistique et Psychologie Traduction Traduction 1 Baccalauréat 90 crédits Jour Baccalauréat 120 crédits Jour Baccalauréat 90 crédits Jour Majeure 60 crédits Jour Ctificat de 1 cycle 30 crédits Soir Règlement des études de 1 cycle Consult les règlements des études de 1 cycle : Règlement propre à ce programme d'études L'Univsité de Montréal se résve le droit de modifi, sans préavis, les informations contenues dans ce document.

8 Règlement propre à ce programme d'études Les études sont régies par le Règlement des études de premi cycle et par les dispositions suivantes : Art. 6.3 Régime d'inscription L'étudiant s'inscrit à temps plein, l'inscription à temps partiel n'est autorisée qu'exceptionnellement. L'étudiant s'inscrit à un minimum de 12 crédits et à un maximum de 18 crédits par trimestre. Habituellement, il s'inscrit à un total de 30 crédits par année. Le doyen ou l'autorité compétente détmine le nombre de crédits auxquels doit s'inscrire l'étudiant exceptionnellement autorisé à s'inscrire à temps partiel. Art. 6.4 Prescriptions d'inscription Les 3 crédits de cours au choix des orientations générale et COOP doivent être pris parmi les cours hors discipline accessibles aux étudiants en traduction. Ce choix est soumis à l'approbation de l'unité responsable du cours et à celle du responsable des études du Département. L'étudiant qui désire s'inscrire à l'orientation COOP ou au cheminement intnational en fait la demande au responsable à re la fin de sa 1 année dans le programme. Il doit pour cela avoir obtenu un minimum de 24 crédits de cours du B.A. spécialisé en traduction et avoir maintenu une moyenne cumulative d'au moins 3,0. L'étudiant qui s'inscrit à l'orientation COOP doit réalis trois stages obligatoires en milieu de travail (TRA2001, TRA3001 et TRA3002) dont les crédits sont cumulés en supplément des 90 crédits normalement requis pour le programme. L'étudiant qui s'inscrit au cheminement intnational doit prépar un contrat d'études à l'étrang qui s'intègre à ses objectifs scolaires et présent au responsable une attestation de réussite d'un test de langue intnational à un niveau correspondant à B1 du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL). Un séjour à l'étrang d'au moins 1 trimestre est exigé. Les cours du bloc 71 I svent à parfaire la connaissance de la langue passive (langue C), si nécessaire, avant le séjour à l'étrang. En cas de retour à l'orientation générale, 3 crédits pourront être reconnus comme cours au choix. Le contrat d'études à l'étrang devra précis les cours qui sont suivis dans l'univsité d'accueil, le nombre d'ects (2 ECTS comptant pour 1 crédit nord-américain), de crédits du Royaume-Uni (4 «UK credits» comptant pour 1 crédit) ou de toute autre unité de valeur de l'univsité d'accueil. Le stage TRA2950 Pratique en milieu de travail pourra être inscrit dans ce bloc s'il est réalisé à l'étrang. Art. 6.6 Cours de mise à niveau L'étudiant qui, au Test de français intnational (TFI) a obtenu un score entre 605 et 780, doit réussir le ou les deux cours de mise à niveau imposés et ce, dans les délais prescrits par l'autorité compétente. Art Scolarité La scolarité minimale du programme est de six trimestres, la scolarité maximale, de six années. Art. 8.2 Reconnaissance de crédits - Équivalence de cours Dans le cas d'équivalences de cours, la reconnaissance est conditionnelle aux objectifs, au contenu et au niveau du cours. De façon générale, seuls les cours suivis dans les dix années précédant la première inscription de l'étudiant dans le programme peuvent faire l'objet d'une équivalence. Art Moyenne détminant le cheminement dans le programme La moyenne cumulative, calculée à la fin de chaque trimestre, détmine la progression dans le programme. Art Modalité de reprise à la suite d'un échec à un cours De façon générale, l'étudiant qui échoue un cours doit le reprendre ou, avec approbation de l'autorité compétente, lui substitu un autre cours. Art Système de promotion La promotion par cours prévaut dans le programme. Art. 18 Grade, diplôme, ctificat, attestation La réussite du programme donne droit au Baccalauréat ès arts (B. A.). L'Univsité de Montréal se résve le droit de modifi, sans préavis, les informations contenues dans ce document.

Règlement régissant l'activité étudiante à HEC Montréal Programme de M. Sc. TABLE DES MATIÈRES

Règlement régissant l'activité étudiante à HEC Montréal Programme de M. Sc. TABLE DES MATIÈRES Règlement régissant l'activité étudiante à HEC Montréal Programme de M. Sc. Les pages qui suivent contiennent des extraits du Règlement général des programmes universitaires de HEC Montréal dont le sigle

Plus en détail

RÈGLEMENT NUMÉRO 10 SUR LES CONDITIONS D ADMISSION AUX PROGRAMMES ET D INSCRIPTION AUX COURS

RÈGLEMENT NUMÉRO 10 SUR LES CONDITIONS D ADMISSION AUX PROGRAMMES ET D INSCRIPTION AUX COURS RÈGLEMENT NUMÉRO 10 SUR LES CONDITIONS D ADMISSION AUX PROGRAMMES ET D INSCRIPTION AUX COURS Adopté par le conseil d'administration lors de sa 224 e assemblée, le 11 décembre 2001 (résolution n o 1857)

Plus en détail

CHAPITRE III: L'ENSEIGNEMENT ET LA RECHERCHE

CHAPITRE III: L'ENSEIGNEMENT ET LA RECHERCHE CHAPITRE III: L'ENSEIGNEMENT ET LA RECHERCHE : L'ENSEIGNEMENT SOUS-.1: LES ÉTUDES DE PREMIER CYCLE PROCÉDURE RELATIVE À L'OCTROI DU GRADE DE PAGE: 1 Adoptée: CAD-5661 (20 12 94) CAD-9042 (10 03 09) Modifiée:

Plus en détail

Disciplines. Ecoles - facultés - titres délivrés. UNIL - Faculté des lettres. Maîtrise universitaire ès Lettres

Disciplines. Ecoles - facultés - titres délivrés. UNIL - Faculté des lettres. Maîtrise universitaire ès Lettres Masters de l UNIL, de l EPFL et de la HES-SO de référence, répondant sans restriction aux conditions d admission au Diplôme d enseignement pour le degré secondaire II Ecoles - facultés - titres délivrés

Plus en détail

RÈGLEMENT FACULTAIRE SUR LA RECONNAISSANCE DES ACQUIS. Faculté des lettres et sciences humaines

RÈGLEMENT FACULTAIRE SUR LA RECONNAISSANCE DES ACQUIS. Faculté des lettres et sciences humaines RÈGLEMENT FACULTAIRE SUR LA RECONNAISSANCE DES ACQUIS Faculté des lettres et sciences humaines PRÉAMBULE Ce règlement facultaire sur la reconnaissance des acquis s inscrit dans le cadre de la Politique

Plus en détail

Etudier Ailleurs. Présentation et réalisation: Caroline Gagnon. 19/02/2015 Etudier Ailleurs Canada par Caroline Gagnon

Etudier Ailleurs. Présentation et réalisation: Caroline Gagnon. 19/02/2015 Etudier Ailleurs Canada par Caroline Gagnon Etudier Ailleurs Présentation et réalisation: Caroline Gagnon Étudier au Canada Programme universitaire Études menant à l obtention d un baccalauréat (Bachelor s Degree, diplôme de 1er cycle), suite à

Plus en détail

Règlement régissant l'activité étudiante à HEC Montréal Programme de MBA

Règlement régissant l'activité étudiante à HEC Montréal Programme de MBA Règlement régissant l'activité étudiante à HEC Montréal Programme de MBA Les pages qui suivent contiennent des extraits du Règlement général des programmes universitaires de HEC Montréal dont le sigle

Plus en détail

DISCIPLINES / FIELD OF STUDIES / AREAS

DISCIPLINES / FIELD OF STUDIES / AREAS DISCIPLINES / FIELD OF STUDIES / AREAS A M E N A G E M E N T E T U R B A N I S M E professionnelle Ingénierie de projets de solidarité internationale Aménagement de l'espace, urbanisme et développement

Plus en détail

Maîtrise universitaire ès Sciences en finance Mas ter of Science (MSc) in Finance Règlement d'études

Maîtrise universitaire ès Sciences en finance Mas ter of Science (MSc) in Finance Règlement d'études Maîtrise universitaire ès Sciences en finance Mas ter of Science (MSc) in Finance Règlement d'études CHAPITRE Dispositions générales Article : Objet L'Université de Lausanne, par la Faculté des hautes

Plus en détail

Futurs étudiants 1 er Cycle

Futurs étudiants 1 er Cycle Futurs étudiants 1 er Cycle A d m i s s i o n P r o g r a m m e, c h e m i n e m e n t e t s t r u c t u r e P e r s p e c t i v e s p r o f e s s i o n n e l l e s, b o u r s e s e t e m p l o i s F o

Plus en détail

Règlement régissant l activité étudiante à HEC Montréal. Programmes de certificat

Règlement régissant l activité étudiante à HEC Montréal. Programmes de certificat Règlement régissant l activité étudiante à HEC Montréal Programmes de certificat Mise à jour : Le 1er juin 2011 Table des matières 1. Définitions... 1 2. Catégories d étudiants et d étudiantes... 2 3.

Plus en détail

UNIVERSITE DE TOULON UFR FACULTE DE DROIT REGLEMENT D EXAMEN ANNEE 2012/2017 LICENCE DROIT MENTION DROIT GENERAL

UNIVERSITE DE TOULON UFR FACULTE DE DROIT REGLEMENT D EXAMEN ANNEE 2012/2017 LICENCE DROIT MENTION DROIT GENERAL UNIVERSITE DE TOULON UFR FACULTE DE DROIT REGLEMENT D EXAMEN ANNEE 01/017 LICENCE DROIT MENTION DROIT GENERAL Les présentes règles s inscrivent dans le cadre réglementaire national défini par les tetes

Plus en détail

MASTER MANAGEMENT STRATEGIE, SPECIALITE CONSULTANT EN MANAGEMENT, ORGANISATION, STRATÉGIE

MASTER MANAGEMENT STRATEGIE, SPECIALITE CONSULTANT EN MANAGEMENT, ORGANISATION, STRATÉGIE MASTER MANAGEMENT STRATEGIE, SPECIALITE CONSULTANT EN MANAGEMENT, ORGANISATION, STRATÉGIE RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master (LMD) Domaine ministériel : Droit, Economie, Gestion Mention :

Plus en détail

Exigences spécifiques en matière de maîtrise des langues étrangères

Exigences spécifiques en matière de maîtrise des langues étrangères Règlement des études menant au Bachelor of Arts en enseignement pour les degrés préscolaire et primaire et au Diplôme d enseignement pour les degrés préscolaire et primaire (RBP) du 8 juin 00, état au

Plus en détail

RÈGLEMENTS, POLITIQUES ET PROCÉDURES

RÈGLEMENTS, POLITIQUES ET PROCÉDURES CÉGEP DE SEPT-ÎLES POLITIQUE INSTITUTIONNELLE DE VALORISATION DE LA LANGUE FRANÇAISE Service émetteur : Direction des études Instance décisionnelle : Conseil d administration Date d approbation : Le 20

Plus en détail

MICROSTAGE COM602 Département des lettres et communications. Automne 2015 (10 juin 2015)

MICROSTAGE COM602 Département des lettres et communications. Automne 2015 (10 juin 2015) MICROSTAGE COM602 Département des lettres et communications Automne 2015 (10 juin 2015) Table des matières Centre culturel de l Ude S / Série Arrière cours Publicité et promotion... 3 Centre culturel de

Plus en détail

DROIT, ÉCONOMIE & GESTION MASTER DROIT DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES. Collectivités littorales. www.univ-littoral.fr

DROIT, ÉCONOMIE & GESTION MASTER DROIT DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES. Collectivités littorales. www.univ-littoral.fr DROIT, ÉCONOMIE & GESTION MASTER DROIT DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES Collectivités littorales www.univ-littoral.fr OBJECTIFS DE LA FORMATION Face à la complexification des règles et des procédures juridiques

Plus en détail

Maîtrise universitaire es Sciences en finance Master of Science (MSc) in Finance Règlement d'études

Maîtrise universitaire es Sciences en finance Master of Science (MSc) in Finance Règlement d'études UNIVERSITÉ JÀMÂJL^^ miie n P n P K I P X / P. Université L^c \j c m c V t UNIL I Université d e Lausanne d e Neuchâtei Maîtrise universitaire es Sciences en finance Master of Science (MSc) in Finance Règlement

Plus en détail

DEC-BAC Dossier sur les nouveaux modèles de formation développés au Collège Édouard-Montpetit en collaboration avec ses partenaires universitaires

DEC-BAC Dossier sur les nouveaux modèles de formation développés au Collège Édouard-Montpetit en collaboration avec ses partenaires universitaires DEC-BAC Dossier sur les nouveaux modèles de formation développés au Collège Édouard-Montpetit en collaboration avec ses partenaires universitaires Tél : (450) 679-2631, poste 2415 1 Mise à jour : 2 septembre

Plus en détail

LICENCE PROFESSIONNELLE

LICENCE PROFESSIONNELLE LICENCE PROFESSIONNELLE Multimédia Domaine : Sciences, Technologies, Santé Dénomination nationale : Systèmes informatiques et logiciels Organisation : Institut Universitaire de Technologie Lieu de formation

Plus en détail

Esarc - Pôle formations à distance

Esarc - Pôle formations à distance MASTER EUROPEEN EN MANAGEMENT DES RESSOURCES HUMAINES - BAC+5 - MRH Le Master Européen est un diplôme Bac+5, délivré par la FEDE (Fédération Européenne des Écoles). La FEDE est une association à but non

Plus en détail

Intitulé : Logistique & Transport

Intitulé : Logistique & Transport Faculté des Sciences Juridiques, Economiques et Sociales Intitulé : Logistique & Transport IDENTIFICATION DE LA FILIERE Intitulé : Sciences Economiques et de Gestion Domaine : Gestion d entreprises Champ

Plus en détail

MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES

MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES Mention : Arts Spécialité : Cinéma et audiovisuel, approches interculturelles du cinéma Contacts Composante : UFR Humanités Contact(s) administratif(s)

Plus en détail

Executive Bachelor : Business, Management de l'innovation Level 7, BAC + 4, 60 crédits ECTS

Executive Bachelor : Business, Management de l'innovation Level 7, BAC + 4, 60 crédits ECTS Executive Bachelor : Business, Management de l'innovation Level 7, BAC + 4, 60 crédits ECTS Présentation Le Cycle Executive Bachelor en Business & Management est un cycle préparant à des responsabilités

Plus en détail

Comptabilité professionnelle Décembre 2012. Michel Vézina, CPA,CA; CA-TI; D.Sc.; M.Sc. Responsable pédagogique

Comptabilité professionnelle Décembre 2012. Michel Vézina, CPA,CA; CA-TI; D.Sc.; M.Sc. Responsable pédagogique 1 Comptabilité professionnelle Décembre 2012 Michel Vézina, CPA,CA; CA-TI; D.Sc.; M.Sc. Responsable pédagogique 2 Structure de la présentation I. La situation au Québec II. L accès à la profession et les

Plus en détail

Etudier l informatique

Etudier l informatique Etudier l informatique à l Université de Genève 2015-2016 Les bonnes raisons d étudier l informatique à l UNIGE La participation à des dizaines de projets de recherche européens Dans la présente brochure,

Plus en détail

Maîtrise universitaire d études avancées en Microbiologie

Maîtrise universitaire d études avancées en Microbiologie Maîtrise universitaire d études avancées en Microbiologie Art. E1 Objet 1. La Faculté des sciences de l Université de Genève décerne le diplôme de Maîtrise universitaire d études avancées en Microbiologie

Plus en détail

Plan de rédaction d un projet de programme d études UQAM

Plan de rédaction d un projet de programme d études UQAM Plan de rédaction d un projet de programme d études UQAM Ce document est une version modifiée du Guide d'élaboration d'un projet de nouveau programme de 2e ou de 3e cycle de l Université du Québec, disponible

Plus en détail

L étudiant devra être capable d élaborer des stratégies de développement dans l entreprise, en situation réelle.

L étudiant devra être capable d élaborer des stratégies de développement dans l entreprise, en situation réelle. MASTER Européen de Management et de Stratégies touristiques Présentation : Ce master européen s adresse prioritairement à des étudiants ayant validé un diplôme de niveau II (Bac+3) dans les domaines de

Plus en détail

MASTER LLCE : ETUDES ROMANES - ENTREPRISES ET ÉCHANGES INTERNATIONAUX, AIRE IBÉRIQUE ET LATINO-AMÉRICAINE (P)

MASTER LLCE : ETUDES ROMANES - ENTREPRISES ET ÉCHANGES INTERNATIONAUX, AIRE IBÉRIQUE ET LATINO-AMÉRICAINE (P) MASTER LLCE : ETUDES ROMANES - ENTREPRISES ET ÉCHANGES INTERNATIONAUX, AIRE IBÉRIQUE ET LATINO-AMÉRICAINE (P) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme := Master Domaine : Arts, Lettres, Langues Mention :

Plus en détail

Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.)

Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.) 5100 Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.) 5100.01 Titre I : Dispositions générales Art. 1 - Le Diplôme Européen de Compétences Professionnelles

Plus en détail

DROIT, ÉCONOMIE & GESTION MASTER DROIT DES AFFAIRES. Droit européen des affaires. www.univ-littoral.fr

DROIT, ÉCONOMIE & GESTION MASTER DROIT DES AFFAIRES. Droit européen des affaires. www.univ-littoral.fr DROIT, ÉCONOMIE & GESTION MASTER DROIT DES AFFAIRES Droit européen des affaires www.univ-littoral.fr OBJECTIFS DE LA FORMATION Spécialisation en Droit européen et français des Affaires COMPETENCES VISEES

Plus en détail

LA LICENCE D ENSEIGNEMENT (LE)

LA LICENCE D ENSEIGNEMENT (LE) La licence d enseignement (LE) Licence d enseignement dans les matières reconnues par l Etat libanais comme disciplines d enseignement. Nombre de crédits : 40 crédits, capitalisables dans le CAPES, à effectuer

Plus en détail

NOTE DE SYNTHESE. PROGRAMMES d ECHANGES FRANCO-QUEBECOIS. Programme CREPUQ Ententes bilatérales franco-québécoises

NOTE DE SYNTHESE. PROGRAMMES d ECHANGES FRANCO-QUEBECOIS. Programme CREPUQ Ententes bilatérales franco-québécoises NOTE DE SYNTHESE PROGRAMMES d ECHANGES FRANCO-QUEBECOIS Programme CREPUQ Ententes bilatérales franco-québécoises PROGRAMMES D ECHANGES FRANCO CANADIENS UNIVERSITE D OTTAWA UNIVERSITE WESTERN ONTARIO UNIVERSITE

Plus en détail

MASTER MARKETING VENTE, SPECIALITE MANAGEMENT ET DIRECTION DES EQUIPES COMMERCIALES

MASTER MARKETING VENTE, SPECIALITE MANAGEMENT ET DIRECTION DES EQUIPES COMMERCIALES MASTER MARKETING VENTE, SPECIALITE MANAGEMENT ET DIRECTION DES EQUIPES COMMERCIALES RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master (LMD) Domaine ministériel : Droit, Economie, Gestion Mention : Marketing

Plus en détail

Département de l'éducation, de la culture et des sports

Département de l'éducation, de la culture et des sports Département de l'éducation, de la culture et des sports Règlement concernant la formation de Designer dipl. ES, orientation Design de produit, spécialisation Objets horlogers Le conseiller d Etat, chef

Plus en détail

LUNDI DE LA SORBONNE : Lundi 6 février 2012. Conjuguer un diplôme à l international, quelle valeur ajoutée pour l insertion professionnelle?

LUNDI DE LA SORBONNE : Lundi 6 février 2012. Conjuguer un diplôme à l international, quelle valeur ajoutée pour l insertion professionnelle? LUNDI DE LA SORBONNE : Lundi 6 février 2012 Conjuguer un diplôme à l international, quelle valeur ajoutée pour l insertion professionnelle? Martine Azuelos, responsable du Master Langues et Affaires Economiques

Plus en détail

MASTER MARKETING VENTE, SPECIALITE COMMERCE,VENTE DANS LES INDUSTRIES AGROALIMENTAIRES PAR APPRENTISSAGE

MASTER MARKETING VENTE, SPECIALITE COMMERCE,VENTE DANS LES INDUSTRIES AGROALIMENTAIRES PAR APPRENTISSAGE MASTER MARKETING VENTE, SPECIALITE COMMERCE,VENTE DANS LES INDUSTRIES AGROALIMENTAIRES PAR APPRENTISSAGE RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master (LMD) Domaine ministériel : Droit, Economie, Gestion

Plus en détail

Objectifs de la formation

Objectifs de la formation English version Formation Informations pédagogiques Modalités diverses Objectifs de la formation La spécialité Ingénierie des médias (master 2 IM) vise une culture transversale et pluridisciplinaire liée

Plus en détail

Activités d'enseignement Années d'études 1 2 Sciences humaines 5 Entreprise et gouvernance des hommes 2 Gestion des ressources humaines 3

Activités d'enseignement Années d'études 1 2 Sciences humaines 5 Entreprise et gouvernance des hommes 2 Gestion des ressources humaines 3 Sciences humaines 5 Entreprise et gouvernance des hommes 2 Gestion des ressources humaines 3 Langues 6 Anglais des affaires 4 Néerlandais (ou allemand ou espagnol) 2 Droit 2 Environnement juridique européen

Plus en détail

OUVERTURE DE VACANCE

OUVERTURE DE VACANCE U N I V E R S I T É L I B R E D E B R U X E L L E S, U N I V E R S I T É D ' E U R O P E Réf. : CA 19.04.10/IV.27 PHILO Bruxelles, le 20 avril 2010. OUVERTURE DE VACANCE L Université Libre de Bruxelles

Plus en détail

Executive Bachelor : Business, Management du Marketing Level 7, BAC + 4, 60 crédits ECTS

Executive Bachelor : Business, Management du Marketing Level 7, BAC + 4, 60 crédits ECTS Executive Bachelor : Business, Management du Marketing Level 7, BAC + 4, 60 crédits ECTS Présentation Le Cycle Executive Bachelor en Business & Management est un cycle préparant à des responsabilités managériales.

Plus en détail

MASTER 2 MENTION MARKETING ET VENTE, PARCOURS MÉDIAS ET COMMUNICATION

MASTER 2 MENTION MARKETING ET VENTE, PARCOURS MÉDIAS ET COMMUNICATION MASTER 2 MENTION MARKETING ET VENTE, PARCOURS MÉDIAS ET COMMUNICATION RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master (LMD) Domaine ministériel : Droit, Economie, Gestion Mention : Marketing et Vente Spécialité

Plus en détail

GUIDE D ENCADREMENT DES STAGES EN MILIEU DE TRAVAIL POUR LES ÉTUDIANTS INSCRITS À UN PROGRAMME DE DESS OU DE MAÎTRISE PROFESSIONNELLE ADMISSIBLE

GUIDE D ENCADREMENT DES STAGES EN MILIEU DE TRAVAIL POUR LES ÉTUDIANTS INSCRITS À UN PROGRAMME DE DESS OU DE MAÎTRISE PROFESSIONNELLE ADMISSIBLE DIRECTION DES AFFAIRES ACADÉMIQUES ET INTERNATIONALES GUIDE D ENCADREMENT DES STAGES EN MILIEU DE TRAVAIL POUR LES ÉTUDIANTS INSCRITS À UN PROGRAMME DE DESS OU DE MAÎTRISE PROFESSIONNELLE ADMISSIBLE Document

Plus en détail

RÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1)

RÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1) RÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1) Loi sur la distribution de produits et services financiers (L.R.Q., c. D-9.2, a. 200, 1 er al., par. 1, 2, 3,

Plus en détail

PROJET DE PARTENARIAT AVEC LA MDI BUSINESS SCHOOL D ALGER LE MASTER 2 ÈME ANNÉE MARKETING SPÉCIALITÉ MARKETING ET COMMERCE

PROJET DE PARTENARIAT AVEC LA MDI BUSINESS SCHOOL D ALGER LE MASTER 2 ÈME ANNÉE MARKETING SPÉCIALITÉ MARKETING ET COMMERCE PROJET DE PARTENARIAT AVEC LA MDI BUSINESS SCHOOL D ALGER LE MASTER 2 ÈME ANNÉE MARKETING SPÉCIALITÉ MARKETING ET COMMERCE I. Présentation générale de la formation Le Master 2 «Marketing et Commerce» est

Plus en détail

Informations relatives à la perception des droits de scolarité et des frais afférents - Automne 2014

Informations relatives à la perception des droits de scolarité et des frais afférents - Automne 2014 Informations relatives à la perception des droits de scolarité et des frais afférents - Automne 2014 Le Gouvernement du Québec fixe le coût des droits de scolarité que chaque université doit faire payer

Plus en détail

POLITIQUE RELATIVE À L EMPLOI ET À LA QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE

POLITIQUE RELATIVE À L EMPLOI ET À LA QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE POLITIQUE RELATIVE À L EMPLOI ET À LA QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE (Adoptée par le Conseil d administration lors de son assemblée régulière du 2 juin 2004) 1. PRINCIPE DIRECTEUR LE COLLÈGE, UN MILIEU

Plus en détail

le système universitaire québécois : données et indicateurs

le système universitaire québécois : données et indicateurs le système universitaire québécois : données et indicateurs No de publication : 2006.04 Dépôt légal 3 e trimestre 2006 Bibliothèque et Archives nationales du Québec Bibliothèque et Archives Canada ISBN

Plus en détail

Règlement des études de premier cycle de l Université du Québec et de la Télé-université

Règlement des études de premier cycle de l Université du Québec et de la Télé-université Titre Règlement des études de premier cycle de l Université du Québec et de la Télé-université Entrée en vigueur 22 juin 1993 Approbation Conseil d'administration CA-014-098 du 22 juin 1993 Modifications

Plus en détail

Grâce aux compétences acquises, il participe ou pilote des activités qui peuvent consister à :

Grâce aux compétences acquises, il participe ou pilote des activités qui peuvent consister à : MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MARKETING, PUBLICITÉ ET COMMUNICATION (P) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme := Master Domaine : Sciences humaines et sociales Mention : INFORMATION-COMMUNICATION

Plus en détail

COLLÈGE D'ENSEIGNEMENT GÉNÉRAL ET PROFESSIONNEL BEAUCE-APPALACHES POLITIQUE RELATIVE À LA FORMATION GÉNÉRALE COMPLÉMENTAIRE

COLLÈGE D'ENSEIGNEMENT GÉNÉRAL ET PROFESSIONNEL BEAUCE-APPALACHES POLITIQUE RELATIVE À LA FORMATION GÉNÉRALE COMPLÉMENTAIRE COLLÈGE D'ENSEIGNEMENT GÉNÉRAL ET PROFESSIONNEL BEAUCE-APPALACHES POLITIQUE RELATIVE À LA FORMATION GÉNÉRALE COMPLÉMENTAIRE 1055, 116 e rue Ville Saint-Georges (Québec) G5Y 3G1 La présente politique a

Plus en détail

Bachelor : Business Innovation & Management de Projet

Bachelor : Business Innovation & Management de Projet Présentation Bachelor : Business Innovation & Management de Projet Level 6, BAC + 3, 60 crédits ECTS Le Cycle Bachelor en Business Innovation & Management est un cycle préparant à des responsabilités managériales.

Plus en détail

Présentation du cursus Animateur de Cluster et de réseaux territoriaux Etat du 14 avril 2013

Présentation du cursus Animateur de Cluster et de réseaux territoriaux Etat du 14 avril 2013 MASTER ANIMATEUR DE CLUSTER ET DE RESEAUX TERRITORIAUX PRESENTATION DU DIPLOME FRANCO-ALLEMAND 1. OBJECTIFS DE LA FORMATION ET COMPETENCES A ACQUERIR: Former des animateurs de cluster et de réseaux territoriaux

Plus en détail

Ecole Privée d'enseignement Technique. Prenez en main. votre avenir! BTS-DEES-MASTER EUROPÉEN EN INITIAL

Ecole Privée d'enseignement Technique. Prenez en main. votre avenir! BTS-DEES-MASTER EUROPÉEN EN INITIAL Ecole Privée d'enseignement Technique Prenez en main votre avenir! BTS-DEES-MASTER EUROPÉEN EN INITIAL POURQUOI choisir?? 2? IFOPI est une école privèe d enseignement technique, dynamique et ambitieuse,

Plus en détail

Licence Professionnelle Management de la petite ou moyenne entreprise-petite ou moyenne industrie (PME-PMI)

Licence Professionnelle Management de la petite ou moyenne entreprise-petite ou moyenne industrie (PME-PMI) Formations et diplômes Rapport d'évaluation Licence Professionnelle Management de la petite ou moyenne entreprise-petite ou moyenne industrie (PME-PMI) Université Pierre Mendes France- Grenoble- UPMF Campagne

Plus en détail

Étudier en Belgique. Un programme d échanges en Belgique vous intéresse? INFORMATION UNIVERSITAIRE

Étudier en Belgique. Un programme d échanges en Belgique vous intéresse? INFORMATION UNIVERSITAIRE Services aux étudiants I Étudier en Belgique Un programme d échanges en Belgique vous intéresse? L Université de Montréal a établi plusieurs types d ententes avec des institutions belges permettant aux

Plus en détail

Bourses Information. Vol. 11 no. 1 Janvier 2015

Bourses Information. Vol. 11 no. 1 Janvier 2015 Bourses Information Vol. 11 no. 1 Janvier 2015 Table des matières BOURSES : LANGUES ET CULTURES Anglais Bourse Suzanne-Bowman (anglais pour étudiants étrangers) Bourses Suzanne-Bowman (cours intensifs

Plus en détail

HND Business en Ressources Humaines et Management de Qualité

HND Business en Ressources Humaines et Management de Qualité Présentation HND Business en Ressources Humaines et Management de Qualité Higher National Diploma (BTEC 5, level 5, Bac+2, 120 crédits ECTS) Le HND est un diplôme préparant à des fonctions d'assistant

Plus en détail

LE TABLEAU SYNTHÈSE DES BOURSES UNIVERSITAIRES 2015-2016

LE TABLEAU SYNTHÈSE DES BOURSES UNIVERSITAIRES 2015-2016 BISHOP S Bourses d admission automatiques CÉGEP ÉTUDIANTS DU BI Cote R 28 à 31 = 6 000 $ renouvelable 2000$/année 28 à 29 = 1 000 $ renouvelable Cote R 32+ = 9 000 $ renouvelable 3000$/année 30 à 35 =

Plus en détail

Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE)

Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE) Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE) Espagnol Le département de Langues, Littératures et Civilisations Étrangères regroupe trois sections : anglais, espagnol, italien. Il

Plus en détail

Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais

Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais Niveau : LICENCE année Domaine : Mention : Volume horaire étudiant : Arts, Lettres, Langues Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais 144h à 226h 220h à 316h 12h à 36h

Plus en détail

MASTER MANAGEMENT, SPECIALITE MANAGEMENT DES ORGANISATIONS ET DEVELOPPEMENT RESPONSABLE

MASTER MANAGEMENT, SPECIALITE MANAGEMENT DES ORGANISATIONS ET DEVELOPPEMENT RESPONSABLE MASTER MANAGEMENT, SPECIALITE MANAGEMENT DES ORGANISATIONS ET DEVELOPPEMENT RESPONSABLE RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master (LMD) Domaine ministériel : Droit, Economie, Gestion Mention : Management

Plus en détail

Diplôme de formation médicale spécialisée et diplôme de formation médicale spécialisée approfondie

Diplôme de formation médicale spécialisée et diplôme de formation médicale spécialisée approfondie Diplôme de formation médicale spécialisée et diplôme de formation médicale spécialisée approfondie NOR : ESRS0800237A RLR : 432-3c arrêté du 8-7-2008 ESR - DGES B3-3 Vu code de l'éducation ; code de la

Plus en détail

MASTER OF SCIENCE EN SCIENCES DE L ÉDUCATION PÉDAGOGIE / PSYCHOLOGIE

MASTER OF SCIENCE EN SCIENCES DE L ÉDUCATION PÉDAGOGIE / PSYCHOLOGIE UNIVERSITÉ DE FRIBOURG SUISSE 101012 FACULTÉ DES LETTRES MASTER OF SCIENCE EN SCIENCES DE L ÉDUCATION PÉDAGOGIE / PSYCHOLOGIE DESCRIPTION DU PROGRAMME Ce programme d'études vise à approfondir les concepts,

Plus en détail

413.323.1. du 23 février 2004. Le Département de l'economie,

413.323.1. du 23 février 2004. Le Département de l'economie, Règlement concernant l organisation et la formation à l'ecole supérieure jurassienne d'informatique de gestion (ESIG) (Version en vigueur jusqu'au 31 août 2012) du 23 février 2004 Le Département de l'economie,

Plus en détail

Programmes de certificat

Programmes de certificat Programmes de certificat Administration Affaires internationales Analyse des processus organisationnels Commerce de détail et de la distribution Création d entreprise Gestion comptable des organisations

Plus en détail

TUTORAT. U Guelma. Guide du Tuteur FMISM

TUTORAT. U Guelma. Guide du Tuteur FMISM TUTORAT Guide du Tuteur Définition. Le tutorat est une mission de suivi et d'accompagnement permanents de l'étudiant afin de faciliter son intégration dans la vie universitaire et son accès aux informations

Plus en détail

REGLEMENT DU PROGRAMME INTERNATIONAL DE LA SOLVAY BRUSSELS SCHOOL OF ECONOMICS & MANAGEMENT

REGLEMENT DU PROGRAMME INTERNATIONAL DE LA SOLVAY BRUSSELS SCHOOL OF ECONOMICS & MANAGEMENT REGLEMENT DU PROGRAMME INTERNATIONAL DE LA SOLVAY BRUSSELS SCHOOL OF ECONOMICS & MANAGEMENT Ce règlement s applique à tous les étudiants de 3e année du Bachelier et de 1ère et 2ème années de Master de

Plus en détail

Présentation Cette bi-licence combine les exigences et les objectifs des deux licences disciplinaires :

Présentation Cette bi-licence combine les exigences et les objectifs des deux licences disciplinaires : BI-LICENCE LETTRES EDITION MÉDIAS AUDIOVISUEL - LLCER ANGLAIS RÉSUMÉ DE LA FORMATION Domaine : Arts, Lettres, Langues Mention : LETTRES Parcours-type : LETTRES, EDITION, MEDIAS, AUDIOVISUEL (LEMA) Et Domaine

Plus en détail

MODALITES DU CONTROLE DES CONNAISSANCES. Règlement relatif à l obtention du diplôme de MASTER ECONOMIE Mention «Monnaie Banque Finance Assurance»

MODALITES DU CONTROLE DES CONNAISSANCES. Règlement relatif à l obtention du diplôme de MASTER ECONOMIE Mention «Monnaie Banque Finance Assurance» MODALITES DU CONTROLE DES CONNAISSANCES Année universitaire 2015 2016 Règlement relatif à l obtention du diplôme de MASTER ECONOMIE Mention «Monnaie Banque Finance Assurance» I Dispositions générales I.1.

Plus en détail

CAHIER DE PROGRAMME SOINS INFIRMIERS (180.A0)

CAHIER DE PROGRAMME SOINS INFIRMIERS (180.A0) CAHIER DE PROGRAMME SOINS INFIRMIERS (180.A0) DIPLÔME D ÉTUDES COLLÉGIALES (DEC) Pour obtenir un diplôme d études collégiales, vous devez avoir satisfait aux trois conditions suivantes : 1. Avoir réussi

Plus en détail

MASTER Mention MEEF. «Métiers de l Enseignement, l Education et la Formation Second Degré». Spécialité : HISTOIRE-GEOGRAPHIE

MASTER Mention MEEF. «Métiers de l Enseignement, l Education et la Formation Second Degré». Spécialité : HISTOIRE-GEOGRAPHIE MASTER Mention MEEF «Métiers de l Enseignement, l Education et la Formation Second Degré». Spécialité : HISTOIRE-GEOGRAPHIE Nouveau master mis en place à compter de septembre 2013 pour les M1. Pour le

Plus en détail

Languedoc - Roussillon

Languedoc - Roussillon Master Métiers de l enseignement, de l éducation et de la formation 1 er degré MEEF Concours préparés : Concours de recrutement des professeurs des écoles (CRPE) Lieu : Carcassonne - Mende - Montpellier

Plus en détail

MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MÉDIAS ET COMMUNICATION (P)

MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MÉDIAS ET COMMUNICATION (P) MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MÉDIAS ET COMMUNICATION (P) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme := Master Domaine : Sciences humaines et sociales Mention : INFORMATION-COMMUNICATION Spécialité :

Plus en détail

REGLEMENT D ETUDES CADRE DU MASTER OF BUSINESS ADMINISTRATION (MBA) FACULTE D ECONOMIE ET DE MANAGEMENT

REGLEMENT D ETUDES CADRE DU MASTER OF BUSINESS ADMINISTRATION (MBA) FACULTE D ECONOMIE ET DE MANAGEMENT REGLEMENT D ETUDES CADRE DU MASTER OF BUSINESS ADMINISTRATION (MBA) FACULTE D ECONOMIE ET DE MANAGEMENT Le masculin est utilisé au sens générique ; il désigne autant les femmes que les hommes. Article

Plus en détail

FORMATIONS LINGUISTIQUES DIPLOMES, TESTS & EXAMENS D ESPAGNOL COCEF

FORMATIONS LINGUISTIQUES DIPLOMES, TESTS & EXAMENS D ESPAGNOL COCEF FORMATIONS LINGUISTIQUES DIPLOMES, TESTS & EXAMENS D ESPAGNOL COCEF CHAMBRE OFFICIELLE DE COMMERCE D ESPAGNE EN FRANCE CAMARA OFICIAL DE COMERCIO DE ESPAÑA EN FRANCIA www.cocef.com 22, rue Saint Augustin

Plus en détail

Frais de scolarité et de subsistance des étudiants à plein temps dans les universités et collèges du Canada qui confèrent des grades

Frais de scolarité et de subsistance des étudiants à plein temps dans les universités et collèges du Canada qui confèrent des grades Notes explicatives 1 Centre de la statistique de l'éducation le 1 septembre,2005 Frais de scolarité et de subsistance des étudiants à plein temps dans les universités et collèges du Canada qui confèrent

Plus en détail

Belgique Loi portant le Code de droit international privé er

Belgique Loi portant le Code de droit international privé er Loi portant le Code de droit intnational privé ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE I. - Dispositions générales

Plus en détail

pearson unis education talis formation cycle mba international

pearson unis education talis formation cycle mba international pearson unis education talis formation cycle mba international check list pour votre projet mba LES CHOSES INDISPENSABLES À EMPORTER ET À SAVOIR Pearson International et Pearson North America créent des

Plus en détail

Algèbre 40 Analyse 26 14 Stat. 1 - IES : Probabilités discrètes et calcul intégral 29,5 6 Stat. 2 - IES : Probabilités générales 54 8 UE1-02 M-E-IS

Algèbre 40 Analyse 26 14 Stat. 1 - IES : Probabilités discrètes et calcul intégral 29,5 6 Stat. 2 - IES : Probabilités générales 54 8 UE1-02 M-E-IS 1er semestre UE1-01 E Algèbre 40 Analyse 26 14 Stat. 1 - IES : Probabilités discrètes et calcul intégral 29,5 6 Stat. 2 - IES : Probabilités générales 54 8 UE1-02 M-E-IS Introduction au système SAS 25,5

Plus en détail

UNIVERSITÉ DE GENEVE. langue et littérature italiennes italien 3 langue et littérature latines philosophie philosophie 3

UNIVERSITÉ DE GENEVE. langue et littérature italiennes italien 3 langue et littérature latines philosophie philosophie 3 Enseignement secondaire II postobligatoire REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE Département de l'instruction publique, de la culture et du sport Enseignement obligatoire CO et enseignement secondaire II Services

Plus en détail

Programme détaillé MASTER DE MANAGEMENT ET DE STRATEGIE D ENTREPRISE. Objectifs de la formation. Les métiers. Niveau et durée de la formation

Programme détaillé MASTER DE MANAGEMENT ET DE STRATEGIE D ENTREPRISE. Objectifs de la formation. Les métiers. Niveau et durée de la formation Objectifs de la formation Les métiers Ce Master valide votre qualification professionnelle et votre aptitude à tenir les emplois de cadres et futurs cadres supérieurs dans les professions industrielles

Plus en détail

AVIS DE CONCOURS D ENTREE AU CESAG ANNEE ACADEMIQUE : 2013-2014

AVIS DE CONCOURS D ENTREE AU CESAG ANNEE ACADEMIQUE : 2013-2014 CENTRE AFRICAIN D'ETUDES SUPERIEURES EN GESTION AVIS DE CONCOURS D ENTREE AU CESAG ANNEE ACADEMIQUE : 2013-2014 DATE DE RETRAIT DE DOSSIERS DE CANDIDATURE : A PARTIR DU 08 MAI 2013 DATE LIMITE DE DEPOT

Plus en détail

PRÉSENTATION DE L ÉCOLE LÉCOLE POLYTECHNIQUE

PRÉSENTATION DE L ÉCOLE LÉCOLE POLYTECHNIQUE PRÉSENTATION DE L ÉCOLE LÉCOLE POLYTECHNIQUE Pierre Baptiste, professeur et Directeur Mario Bourgault, professeur Département de mathématiques et génie industriel École Polytechnique Montréal 2012 2 L

Plus en détail

PROTOCOLE D'ÉCHANGE D'ÉTUDIANTS 1 DANS LE CADRE DU PROFIL INTERNATIONAL DE L UNIVERSITÉ LAVAL

PROTOCOLE D'ÉCHANGE D'ÉTUDIANTS 1 DANS LE CADRE DU PROFIL INTERNATIONAL DE L UNIVERSITÉ LAVAL PROTOCOLE D'ÉCHANGE D'ÉTUDIANTS 1 DANS LE CADRE DU PROFIL INTERNATIONAL DE L UNIVERSITÉ LAVAL Entre : l Université Laval la Faculté des Sciences et de génie Département d informatique et de génie logiciel

Plus en détail

Spécialité Gestion de l'information et de la Documentation*

Spécialité Gestion de l'information et de la Documentation* Master 1 Sciences de l'information et de la Communication Spécialité Gestion de l'information et de la Documentation* Accessible en formation initiale ou formation continue en présentiel ou à distance

Plus en détail

Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale, vu la Convention intercantonale sur la haute école spécialisée de Suisse occidentale,

Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale, vu la Convention intercantonale sur la haute école spécialisée de Suisse occidentale, Le Rectorat de la Haute école spécialisée de Suisse occidentale, vu la Convention intercantonale sur la haute école spécialisée de Suisse occidentale, du 26 mai 2011, vu le règlement relatif à la formation

Plus en détail

DOSSIER DE 2014/2015

DOSSIER DE 2014/2015 DOSSIER DE Candidature 2014/2015 CADRE RESERVE A L ADMINISTRATION Lettre de motivation CV Photo Enveloppes Baccalauréat Bac +... Fiche de pointage Date de réception 1 Nom, prénom :...............................................................

Plus en détail

-15/0396 10AOU LE MINISTRE DE L'ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR

-15/0396 10AOU LE MINISTRE DE L'ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR RÉPUBLIQUE DU CAMEROUN P AIX- TRA VAIL-PATRIE -15/0396 10AOU ARRETE N /A/MINESUP DU 2015 portant ouverture du concours d'entrée en 1ère année du 2 nd cycle de l'ecole Normale Supérieure de l'université

Plus en détail

MASTER MARKETING VENTE, SPÉCIALITÉ MARKETING STRATÉGIQUE DES PRODUITS ET DES MARQUES

MASTER MARKETING VENTE, SPÉCIALITÉ MARKETING STRATÉGIQUE DES PRODUITS ET DES MARQUES MASTER MARKETING VENTE, SPÉCIALITÉ MARKETING STRATÉGIQUE DES PRODUITS ET DES MARQUES RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master (LMD) Domaine ministériel : Droit, Economie, Gestion Présentation Les

Plus en détail

Le Québec, terre de traduction

Le Québec, terre de traduction Le Québec, terre de traduction S il est un endroit au monde où les traducteurs ont un marché établi, c est bien le Canada. Et le Québec, au sein du Canada, jouit d une situation encore plus privilégiée.

Plus en détail

A l'attention des candidats au Master 2 CISS (Communication Internationale en Sciences de la Santé)

A l'attention des candidats au Master 2 CISS (Communication Internationale en Sciences de la Santé) A l'attention des candidats au Master 2 CISS (Communication Internationale en Sciences de la Santé) Madame, Monsieur, Veuillez trouver ci-joint le dossier de demande d accès du MASTER 2 CISS pour l année

Plus en détail