LINING D (Felt) / DOUBLURE D (Feutre) PIECES: 6,7,8 & 9 POUCH F / PETIT SAC F PIECE: 11

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "LINING D (Felt) / DOUBLURE D (Feutre) PIECES: 6,7,8 & 9 POUCH F / PETIT SAC F PIECE: 11"

Transcription

1 C WRIST BRACER A 1 Remnant 2 Patch WRIST BRACER B 3 Remnant BELT C Belt Extension 6 Belt 7 Belt Loop Strap 10 Remnant POUCH F 11 Bag 12 Remnant 13 Remnant POUCH G 1 Remnant 1 Remnant 16 Remnant POUCH H 17 Remnant 1 Remnant 1 Remnant POUCH I 20 Remnant 21 Remnant 22 Remnant A E 1 Page 1 ( pages) 12 6 D 1 B F&G 21 BANDE DE POIGNET A 1 Coupon 2 Piéce BANDE DE POIGNET B 3 Coupon CEINTURE C Ceinture Prolongement 6 Ceinture 7 Ceinture Boucle Bretelle 10 Coupon PETIT SAC F 11 Sac 12 Coupon 13 Coupon PETIT SAC G 1 Coupon 1 Coupon 16 Coupon PETIT SAC H 17 Coupon 1 Coupon 1 Coupon PETIT SAC I 20 Coupon 21 Coupon 22 Coupon H&I FABRIC CUTTING LAYOUTS Indicates Bustline, Waistline, Hipline and/or Biceps. Measurements refer to circumference of Finished Garment (Body Measurement + Wearing Ease + Design Ease). Adjust Pattern if necessary. Lines shown are CUTTING LINES, however, /" (1.cm) SEAM ALLOWANCES ARE INCLUDED, unless otherwise indicated. See SEWING INFORMATION for seam allowance. Find layout(s) by Garment/View, Fabric Width and Size. Layouts show approximate position of pattern pieces; position may vary slightly according to your pattern size. All layouts are for with or without nap unless specified. For fabrics with nap, pile, shading or one-way design, use WITH NAP layout. Position fabric as indicated on layout. If layout shows... SINGLE THICKNESS Place fabric right side up. (For Fur Pile fabrics, place pile side down.) DOUBLE THICKNESS WITH FOLD Fold fabric right sides together. WITHOUT FOLD With right sides together, fold fabric CROSSWISE. Cut fold from selvage to selvage (A). Keeping right sides together, turn upper layer completely around so nap runs in the same direction as lower layer. GRAINLINE Place on straight grain of fabric, keeping line parallel to selvage or fold. ON "with nap" layout arrows should point in the same directions. (On Fur Pile fabrics, arrows point in direction of pile.) FOLD Place edge indicated exactly along fold of fabric. NEVER cut on this line. When pattern piece is shown like this... Cut other pieces first, allowing enough fabric to cut this piece (A). Fold fabric and cut piece on fold, as shown (B). Cut piece only once. Cut other pieces first, allowing enough fabric to cut this piece. Open fabric; cut piece on single layer. Cut out all pieces along cutting line indicated for desired size using long, even scissor strokes, cutting notches outward. Transfer all markings and lines of construction before removing pattern tissue. (Fur Pile fabrics, transfer markings to wrong side.) NOTE: Broken-line boxes ( a! b! c! ) in layouts represent pieces cut by measurements provided. BELT C /CEINTURE C PIECES: & ",",60" (11,10,10 cm) ** SEW-IN INTERFACING C / ENTILAGE A COUDRE C PIECES: & 36",72" (0,10 cm) ** / PIECES: 6,7, & ",",60" (11,10,10 cm) F/P LINING D (Felt) / DOUBLURE D (Feutre) PIECES: 6,7, & 36",72" (0,10 cm) ** PAPER BACKED FUSIBLE WEBBING D MATIERE THERMOCOLLANTE SUR PAPIER D PIECES: 6,7, & 16" (1 cm) POUCH F / PETIT SAC F PIECE: 11 ",60" (11,10 cm) * SEWING INFORMATION /" (1.cm) SEAM ALLOWANCES ARE INCLUDED, (unless otherwise indicated) ILLUSTRATION SHADING KEY Press as you sew. Press seams flat, then press open, unless otherwise instructed. Clip seam allowances, where necessary, so they lay flat. GLOSSARY Sewing terms appearing in BOLD TYPE in Sewing Instructions are explained below. EDGESTITCH - Stitch close to finished edge or seam. SLIPSTITCH - Slide needle through a folded edge, then pick up a thread of underneath fabric. STAYSTITCH - Stitch 1/ (3mm) from seamline in seam allowance (usually 1/2 (13mm) from raw edge). TOPSTITCH - On outside, stitch 1/ (6mm) from edge, seam or previous stitching, using presser foot as guide, or stitch where indicated in GENERAL INSTRUCTIONS 1. Cut pattern tissues for remnants along cutting lines, separating title and cutting information from pieces. Note: For future use of pattern tissues for remnants and boxed pattern pieces, transfer piece numbers and cutting information to individual pattern pieces, if desired. 2. Pin pattern tissues to corresponding fabric remnant. Cut out individual pieces. Transfer markings. 11 WRIST BRACER A use tape, paper clips or fabric glue to prevent permanent marks. Finger press seams. 1. Fuse Webbing Remnant 1 to wrong side of Lining Remnant 1, following manufacturer s 2. Remove paper backing. Fuse lining remnant to wrong side of Fabric Remnant. Prepare REMNANT 1 and PATCH 2, following General Instructions. 3. EDGESTITCH Bracer 1, as. Fuse Webbing 2 to wrong side of Patch 2 section, following manufacturer s. Center patch 2 within placement lines on bracer; fuse in EDGESTITCH patch, as 6. Apply eyelets at small circles on bracer, following manufacturer s Sew charm to center of patch. 7. Insert cord or lacing through grommets, extending ends evenly at lower edge, as WRIST BRACER B 1. Fuse Webbing Remnant 3 to wrong side of Lining Remnant 3, following manufacturer s 2. Remove paper backing and fuse lining remnant 3 to wrong side of Fabric Remnant 3. Prepare REMNANT 3, following General Instructions. McCall Pattern Co., 200. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis. The McCall Pattern Co., 200. All Rights Reserved. Printed in U.S.A.

2 Page 2 ( pages) 2. For each side, lap one end of Belt over straight end of each Extension, centering stitching lines over placement lines. Stitch along stitching lines. 3. Stitch BELT 6 and BELT 7 together at center back in a 3/ (1cm) seam. Finger press seam toward belt Remove paper backing and fuse lining remnant to wrong side of Fabric Remnant.. Fold loop in half, having ends even. Place loop on Front 11, extending folded end 1 1/2 (3.cm) above placement line. Baste in 3. Stitch along stitching lines on Bracer 3. Prepare REMNANT 10, following General Instructions.. EDGESTITCH each Tab 3 and Loop 3 section. 3. Pin belt and extensions sections together, having edges even. TOPSTITCH long edges 1/ (6mm).. TOPSTITCH belt 7 section 1/ (6mm) from seam.. TOPSTITCH outer edge of belt 1/ (6mm). 3. Stitch Side Front 10 to side edge of each Front 10. Press seam toward center front.. TOPSTITCH front sections 1/ (6mm) from seam. TOPSTITCH 1/ (6mm) from edges of front and side front sections.. Pin patch over loop, centering within placement lines. Stitch close to pressed edges of patch.. Pin one end of tabs to bracer, centering stitching lines over placement lines. Stitch along stitching lines.. Apply eyelets at small circles on front and side front sections, following manufacturer s. Insert remaining end of belt through two D-rings, turning end down along foldline. Stitch close to inner edge, as Prepare LOOP, following General Instructions. 6. EDGESTITCH long edges of each Loop section. 6. Stitch Side Back 10 to side edge of each Back 10. Press seam toward center back. 6. STAYSTITCH long edges of Gusset Insert one end of each loop through two D-rings, turning end down along foldline. Stitch close to inner edge, as 7. Pin remaining end of loops to bracer, centering stitching lines over placement lines. Stitch along stitching lines. 1. Fuse WEBBING to wrong side of each matchinglining section, following manufacturer s 7. Pin loop sections to belt 7, centering within placement lines, as Stitch close to upper and lower ends of loops. 7. TOPSTITCH back sections 1/ (6mm) from seam. TOPSTITCH 1/ (6mm) from edges of back and side back sections. Apply eyelets to back and side back in same manner as front. Cut lacing or ribbon into four equal sections.. Assemble corset by lacing front and back sections together, as 7. Pin gusset to sides and lower edges of Back 11 and front, having edges even and clipping gusset where necessary. Stitch, keeping ends of button loop free.. Apply studs to bracer, as. EDGESTITCH edges of each Strap. Insert straight end of each Strap through two D-rings, turning end down along foldline. Stitch close to inner edge, as. Turn right side out; 2. Remove paper backing. Fuse lining to wrong of each matching FABRIC section. Cut STRAP along solid lines forming 3 straps.. Pin strap sections to belt 6, centering stitching lines over placement lines, as Stitch along stitching lines. Insert remaining end of straps through loops. POUCH F Prepare BAG 11, REMNANT 12 AND REMNANT 13, following General Instructions. 1. Pin INTERFACING 12 to wrong side of each matching FABRIC section, having edges even; Note: Interfacing will not be shown in the following illustrations.. Turn in 1/2 (1.3cm) on long edges of Binding 11; BELT C 10. With wrong sides together, fold binding in half lengthwise, having edges even; 1. Pin INTERFACING to wrong side of one BELT and one EXTENSION FAB- RIC sections, having edges even; 1. Fuse Webbing Remnant to wrong side of Lining Remnant, following manufacturer s 2. Turn in 1/ (6mm) on edges of Patch 11, folding in fullness at corners; 11. Pin Flap 11 sections together, having wrong sides together. Baste. 3. For button loop, cut one section from cord or lacing, 11 (2cm) long. Make a knot on each end of loop.

3 12. Encase sides and lower edge of flap with binding, stitching close to inner edge of binding. Page 3 ( pages) 20. Turn lining to inside; SLIPSTITCH opening. 3. For button loop, cut one section from cord or lacing, 11 (2cm) long. Make a knot on each end of loop. 11. Pin Gusset 1 to sides and lower edges of Back 1 and front, having wrong sides together and edges even. Stitch close to edges.. Stitch Loop 17 together along notched edge.. Fold loop in half, having ends even. Place loop on Front 1, extending folded end 2 (cm) above placement line. Baste in 6. Turn right side out, folding along foldlines; 13. Turn in 1/ (6mm) on long edges of each Loop 11; 21. TOPSTITCH upper edge 1/ (6mm). 1. With wrong sides together, fold loops in half lengthwise, having edges even. Press. Stitch close to pressed edge.. Pin Patch 1 over loop, centering within placement lines. Stitch close to edges of patch. 12. Sew button to flap at marking. 7. Fold loop in half, bringing ends together and having seam on inside; press lightly. Baste. 1. Fold loops in half, having ends even. Baste. On outside, center ends between small circles on flap; 22. Sew button to flap at marking. 6. Fuse Webbing 1 to wrong side of Binding 1. POUCH H Prepare REMNANT 17, REMNANT 1 and REMNANT 1, following General Instructions. 1. Pin INTERFACING 1 to wrong side of each matching FABRIC section, having edges even; Note: Interfacing will not be shown in the following illustrations.. Pin loop to upper edge of back, matching small circles; 16. Pin flap, loops side down to back, having upper edges even; POUCH G 1. Fuse Webbing Remnant 16 to wrong side of Lining Remnant 16, following manufacturer s 7. Place Binding 1 on Flap 1, having inner edge along placement line. Fuse in Stitch close to edges of binding, as. Pin Flap 17 sections together, having edges even; 10. Turn in 1/ (6mm) on long edges of Binding 1;. With wrong sides together, fold each Loop 1 in half lengthwise, having edges even. Stitch close to long edges, as 11. With wrong sides together, fold binding in half lengthwise, having edges even; 17. STAYSTITCH long edges of Gusset Lining STAYSTITCH lower edge of Front 17 and Back 17, as 1. Pin gusset lining to sides and lower edges of Front Lining 13 and Back Lining 13, having edges even and clipping gusset lining where necessary. Stitch, leaving an opening on one side for turning. Prepare REMNANT 1, REMNANT 1 and REMNANT 16, following General Instructons. 2. Remove paper backing and fuse Lining 16 to wrong side of each matching Fabric Section 1.. Fold loops in half, having ends even. Baste. On outside, center ends between small circles on flap; 10. Place upper edge of Back 1 along remaining placement line on flap. Stitch close to upper edge of back. Stitch again 1/ (6mm) below previous stitching. 3. Pin front and Back 17 together, having edges even and clipping where necessary. Stitch, leaving upper edge open. 12. Encase outer curved edge of flap with binding. Stitch close to inner pressed edge. Trim ends of binding even with back edge of flap. 13. With right sides together, pin flap to back, matching small circles; 1. STAYSTITCH lower edge of Front Lining 1 and Back Lining With right sides together, pin lining to pouch, matching seams. Stitch along upper edge.. Turn right side out;

4 Page ( pages) 21. On inside, center one end of cord or ribbon over square on upper side edge of pouch, as Stitch in. EDGESTITCH side edges of Loop Pin front and back together at sides and lower edge, having edges even. Stitch close to edge, keeping ends of ties free. DROIT FIL A placer sur le droit fil du tissu, parallèlement aux lisières ou au pli. Pour plan "avec sans," les flèches seront dirigées dans la même direction. (Pour fausse fourrure, placer la pointe de la flèche dans le sens descendant des poils.) 1. Pin front lining and Back Lining 1 together at sides and lower edge, clipping where necessary. Stitch, leaving an opening for turning, as Note: Discard lining for flap. 16. With right sides together, pin lining to pouch, matching seams. Stitch along upper edge. 22. Lace remaining end of cord or ribbon sections through eyelets; tie ends together at center front. 6. With wrong sides together, fold loop in half, matching small circles; 7. On outside, pin loop to upper edge of flap, matching small circles; 13. On inside, lap ends of remaining cord or lacing over sides of flap, centering over small circles. Stitch ends in PLIURE Placer la ligne du patron exactement sur la pliure NE JAMAIS COUPER sur cette ligne. Si la pièce se présente ainsi... Couper d abord les autres pièces, réservant du tissu (A). Plier le tissu et couper la pièce sur la pliure, comme illustré (B). Couper d abord les autres pièces, réservant pour la pièce en question. Déplier le tissu et couper la pièce sur une seule épaisseur. Couper régulièrement les pièces le long de la ligne de coupe indiquée pour la taille choisie, coupant les crans vers l extérieur. 17. Turn right side out; SLIPSTITCH opening. POUCH I 1. Fuse Webbing Remnant 22 to wrong side of Lining Remnant 22, following manufacturer s. Place upper edge of Back 20 along remaining placement line on flap, as Stitch close to upper edge of back. Stitch close to upper edge of Front On outside, fold flap down along foldline, bringing loop up. Stitch along stitching line on flap. Marquer repères et lignes avant de retirer le patron. (Pour fausse fourrure, marquer sur l envers du tissu.) NOTE: Les parties encadrées avec des pointillées sur les plans de coupe ( a! b! c! ) représentent les pièces coupées d'après les mesures données. EXPLICATIONS DE COUTURE RENTRES DE COUTURE COMPRIS Les rentrés sont tous de 1.cm, sauf si indiqué différemment. LEGENDE DES CROQUIS Au fur et à mesure de l assemblage, repasser les rentrés ensemble puis ouverts, sauf si contre indiqué. Pour aplatir les coutures, cranter les rentrés où nécessaire. FRANÇAIS 1. TOPSTITCH upper edge of pouch 1/ (6mm). Apply eyelets at small circles on front, following manufacturer s Prepare REMNANT 20, REMNANT 21 and REMNANT 22, following General Instructons. 2. Remove paper backing and fuse Lining 22 to wrong side of each matching Fabric Section 20.. Apply eyelets at small circles on Front 20, following manufacturer s PLANS DE COUPE Indique: pointe de poitrine, ligne de taille, de hanches et/ou avantbras. Ces mesures sont basées sur la circonférence du vêtement fini. (Mesures du corps + Aisance confort + Aisance mode) Ajuster le patron si nécessaire. Les lignes épaisses sont les LIGNES DE COUPE, cependant, des rentrés de 1.cm sont compris, sauf si indiqué différemment. Voir EXPLICATIONS DE COUTURE pour largeur spécifiée des rentrés. GLOSSAIRE Les termes techniques, imprimés en CARACTERES GRAS au cours de l'assemblage, sont expliqués ci-dessous. PIQUER LE BORD/PIQUER AU BORD-Bord fini/bord d'une couture. For strap, cut one section from cord, ribbon, or lacing 36 (2cm) long. 1. On inside, lap ends of strap over sides of flap, centering over small circles. Stitch ends in For ties, cut two sections from cord, ribbon or lacing, each 1 (6cm) long. 10. On wrong side, pin one end of ties to side edges of front, centering over square; Choisir le(s) plan(s) de coupe selon modèle/largeur du tissu/taille. Les plans de coupe indiquent la position approximative des pièces et peut légèrement varier selon la taille du patron. Les plans de coupe sont établis pour tissu avec/sans sens. Pour tissu avec sens, pelucheux ou certains imprimés, utiliser un plan de coupe AVEC SENS. POINTS COULES-Glisser l'aiguille dans le bord plié et faire un point au-dessous dans le vêtement, ne prenant qu'un seul fil. PIQURE DE SOUTIEN-Piquer à petits points sur la ligne de couture. SURPIQUER-Sur l'endroit, piquer à 6mm d'une bord, d'une autre piqûre, ou surpiquer comme spécifié. INSTRUCTIONS GENERALES Disposer le tissu selon le plan de coupe. Si ce dernier indique Couper les piéces de patron pour les coupons le long des lignes de coupe, en séparant le titre et l information de coupe des piéces. Note: Pour une utilisation ultérieure des patrons pour les coupons et les piéces de patron enfermées, reporter les numéros des piéces et l information de coupe sur les piéces de patron individuelles, si désiré. 20. On outside, fold flap down along foldline, bringing loop up. Stitch along stitching line on flap. Divide remainder of cord or ribbon into two equal sections. 3. Fuse Webbing 21 to wrong side of Binding 21.. Place Binding 21 on Flap 20, having inner edge along placement line. Fuse in Stitch close to edges of binding, as 11. Insert remaining end of ties through eyelet, bringing ends out at center front. SIMPLE EPAISSEUR Placer l endroit sur le dessus. (Pour fausse fourrure, placer le tissu l endroit dessous.) DOUBLE EPAISSEUR AVEC PLIURE Placer endroit contre endroit. SANS PLIURE Plier le tissu en deux sur la TRAME, endroit contre endroit. Couper à la pliure, de lisière à lisière (A). Placer les 2 épaisseurs dans le même sens du tissu, endroit contre endroit (B). 2. Epingler les patrons sur le coupon correspondant en tissu. Découper les piéces individuelles. Reporter les marques. BANDE DE POIGNET A 1. Fuser le Coupon de Matiére Thermocollante 1 sur l envers du Coupon de Doublure 1, en suivant les instructions 2. Enlever le papier. Fuser le coupon de doublure sur l envers du Coupon de Tissu.

5 Préparer le COUPON 1 et la PIECE 2, en suivant les Instructions 3. PIQUER LE BORD sur la Bande de Poignet 1, comme illustré.. Fuser la Matiére Thermocollante 2 sur l envers de la section Piéce 2, en suivant les instructions. Centrer la piéce 2 à l intérieur des lignes d emplacement sur la bande; fuser en PIQUER LE BORD sur la piéce, comme illustré. 6. Appliquer les oeillets aux petits cercles sur la bande, en suivant les instructions Coudre la breloque au milieu de la piéce. 7. Insérer le cordon ou le cordon en daim à travers les oeillets, les extrémités dépassant uniformément au bord inférieur, comme illustré. BANDE DE POIGNET B 1. Fuser le Coupon de Matiére Thermocollante 3 sur l envers du Coupon de Doublure 3, en suivant les instructions 2. Enlever le papier et fuser le coupon de doublure 3 sur l envers du Coupon de Tissu 3. Préparer le COUPON 3, en suivant les Instructions 3. Piquer le long des lignes de piqûre sur la Bande de Poignet 3.. PIQUER LE BORD sur chaque section Patte 3 et Boucle 3.. Epingler une extrémité des pattes sur la bande, en centrant les lignes de piqûre sur les lignes d emplacement. Piquer le long des lignes de piqûre. 6. Insérer une extrémité de chaque boucle à travers deux anneaux en D, en retournant l extrémité vers le bas le long de la ligne de pliure. Piquer prés du bord intérieur, comme illustré. 7. Epingler l extrémité restante des boucles sur la bande de poignet, en centrant les lignes de piqûre sur les lignes d emplacement. Piquer le long des lignes de piqûre.. Appliquer les clous décoratifs sur la bande de poignet, comme illustré. CEINTURE C 1. Epingler l ENTOILAGE sur l envers d une section CEIN- TURE et d une section PROLONGEMENT en TISSU, ayant les bords uniformes; bâtir. 2. Pour chaque côté, superposer une extrémité de la Ceinture à l extrémité rectiligne de chaque Prolongement, en centrant les lignes de piqûre sur les lignes d emplacement. Piquer le long des lignes de piqûre. 3. Epingler les sections ceinture et prolongements ensemble, ayant les bords uniformes. SURPIQUER les longs bords à 6mm.. Insérer l extrémité restante de la ceinture à travers deux anneaux en D, en retournant une extrémité vers le bas le long de la ligne de pliure. Piquer prés du bord intérieur, comme illustré. Page ( pages) 1. Fuser la MATIERE THERMOCOLLANTE sur l envers de chaque section correspondante en DOUBLURE, en suivant les instructions 2. Enlever le papier. Fuser la doublure sur l envers de chaque section correspondante en TISSU. Couper la BRETELLE le long des lignes continues en formant 3 bretelles 3. Piquer la CEINTURE 6 et la CEINTURE 7 ensemble au milieu dos en couture de 1cm. Repasser la couture aux doigts vers la ceinture 7.. SURPIQUER la section ceinture 7 à 6mm de la couture.. SURPIQUER le bord extérieur de la ceinture à 6mm. Préparer la BOUCLE, en suivant les Instructions 6. PIQUER LE BORD sur les longs bords de chaque section Boucle. 7. Epingler les sections boucle sur la ceinture 7, en centrant à l intérieur des lignes d emplacement, comme illustré. Piquer prés des extrémités supérieure et inférieure des boucles.. PIQUER LE BORD sur les bords de chaque Bretelle. Insérer l extrémité rectiligne de chaque Bretelle à travers deux anneaux en D, en retournant l extrémité vers le bas le long de la ligne de pliure. Piquer prés du bord intérieur, comme illustré.. Epingler les sections bretelle sur la ceinture 6, en centrant les lignes de piqûre sur les lignes d emplacement, comme illustré. Piquer le long des lignes de piqûre. Insérer l extrémité restante des bretelles à travers les boucles. 1. Fuser le Coupon de Matiére Thermocollante sur l envers du Coupon de Doublure, en suivant les instructions 2. Enlever le papier de protection et fuser le coupon de doublure sur l envers du Coupon de Tissu. Préparer le COUPON 10, en suivant les Instructions 3. Piquer le Côté Devant 10 au bord côté de chaque Devant 10. Repasser la couture vers le milieu devant.. SURPIQUER les sections devant à 6mm de la couture. SURPIQUER à 6mm des bords des sections devant et côté devant.. Appliquer les oeillets aux petits cercles sur les sections devant et côté devant, en suivant les instructions 6. Piquer le Côté Dos 10 au bord côté de chaque Dos 10. Repasser la couture vers le milieu dos. 7. SURPIQUER les sections dos à 6mm de la couture. SURPIQUER à 6mm des bords des sections dos et côté dos. Appliquer les oeillets sur le dos et le côté dos de la même façon que le devant. Couper le cordon en daim ou le ruban en quatre sections égales.. Assembler le corset en laçant les sections devant et dos ensemble, comme illustré. PETIT SAC F Préparer le SAC 11, le COUPON 12 et le COUPON 13, en suivant les Instructions 1. Epingler l ENTOILAGE 12 sur l envers de chaque section correspondante en TISSU, ayant les bords uniformes; bâtir. Note: L entoilage n appara tra pas dans les croquis suivants. 2. Plier 6mm sur les bords de la Piéce 11, en pliant l ampleur aux coins; 3. Pour la boucle de bouton, couper une section de cordon ou de cordon en daim de 2cm de longueur. Faire un noeud sur chaque extrémité de la boucle.. Plier la boucle en deux, ayant les extrémités uniformes. Placer la boucle sur le Devant 11, l extrémité pliée dépassant 3.cm au-dessus de la ligne d emplacement. Bâtir en. Epingler la piéce sur la boucle, en centrant à l intérieur des lignes d emplacement. Piquer prés des bords repassés de la piéce. 6. Faire une PIQURE DE SOUTIEN sur les longs bords du Soufflet Epingler le soufflet sur les côtés et les bords inférieurs du Dos 11 et du devant, ayant les bords uniformes et en crantant le soufflet ou nécessaire. Piquer, en tenant les extrémités de la boucle de bouton libres.. Retourner;. Plier 1.3cm sur les longs bords de la Bordure 11; 10. Envers contre envers, plier la bordure en deux dans le sens de la longueur, ayant les bords uniformes; 11. Epingler les sections Rabat 11 ensemble, envers contre envers. Bâtir. 12. Border les côtés et le bord inférieur du rabat avec la bordure, en piquant prés du bord intérieur de la bordure. 13. Plier 6mm sur les longs bords de chaque Boucle 11; 1. Envers contre envers, plier les boucles en deux dans le sens de la longueur, ayant les bords uniformes. Repasser. Piquer prés du bord repassé. 1. Plier les boucles en deux, ayant les extrémités uniformes. Bâtir. Sur l endroit, centrer les extrémités entre les petits cercles sur le rabat; bâtir. 16. Epingler le rabat, côté à boucles vers le bas, sur le dos, ayant les bords supérieurs uniformes; bâtir. 17. Faire une PIQURE DE SOUTIEN sur les longs bords de la Doublure de Soufflet Epingler la doublure de soufflet sur les côtés et les bords inférieurs de la Doublure Devant 13 et de la Doublure Dos 13, ayant les bords uniformes et en crantant la doublure de soufflet ou nécessaire. Piquer, en laissant une ouverture sur un côté pour retourner. 1. Endroit contre endroit, épingler la doublure sur le petit sac, en faisant coïncider les coutures. Piquer le long du bord supérieur. 20. Retourner la doublure sur l envers; Coudre l ouverture à POINTS COULES. 21. SURPIQUER le bord supérieur à 6mm. 22. Coudre le bouton au rabat à la marque. PETIT SAC G 1. Fuser le Coupon de Matiére Thermocollante 16 sur l envers du Coupon de Doublure 16, en suivant les instructions Préparer le COUPON 1, le COUPON 1 et le COUPON 16, en suivant les Instructions 2. Enlever le papier et fuser la Doublure 16 sur l envers de chaque Section Tissu 1 correspondante. 3. Pour la boucle de bouton, couper une section de cordon ou de cordon en daim de 2cm de longueur. Faire un noeud sur chaque extrémité de la boucle.. Plier la boucle en deux, ayant les extrémités uniformes. Placer la boucle sur le Devant 1, l extrémité pliée dépassant cm au-dessus de la ligne d emplacement. Bâtir en. Epingler la Piéce 1 sur la boucle, en centrant à l intérieur des lignes d emplacement. Piquer prés des bords de la piéce. 6. Fuser la Matiére Thermocollante 1 sur l envers de la Bordure Placer la Bordure 1 sur le Rabat 1, ayant le bord intérieur le long de la ligne d emplacement. Fuser en Piquer prés des bords de la bordure, comme illustré.. Envers contre envers, plier chaque Boucle 1 en deux dans le sens de la longueur, ayant les bords uniformes. Piquer prés des longs bords, comme illustré.. Plier les boucles en deux, ayant les extrémités uniformes. Bâtir. Sur l endroit, centrer les extrémités entre les petits cercles sur le rabat; bâtir. 10. Placer le bord supérieur du Dos 1 le long de la ligne d emplacement restante sur le rabat. Piquer prés du bord supérieur du dos. Piquer de nouveau à 6mm au-dessous de la piqûre antérieure. 11. Epingler le Soufflet 1 sur les côtés et les bords inférieurs du Dos 1 et du devant, envers contre envers et ayant les bords uniformes. Piquer prés des bords. 12. Coudre le bouton au rabat à la marque. PETIT SAC H Préparer le COUPON 17, le COUPON 1 et le COUPON 1, en suivant les Instructions 1. Epingler l ENTOILAGE 1 sur l envers de chaque section correspondante en TISSU, ayant les bords uniformes; bâtir. Note: L entoilage n appara tra pas dans les croquis suivants. 2. Faire une PIQURE DE SOUTIEN sur le bord inférieur du Devant 17 et Dos 17, comme illustré. 3. Epingler le devant et le Dos 17 ensemble, ayant les bords uniformes et en crantant ou nécessaire. Piquer, en laissant le bord supérieur ouvert.. Retourner;. Piquer la Boucle 17 ensemble le long du bord cranté. 6. Retourner, en pliant le long des lignes de pliure; 7. Plier la boucle en deux, en joignant les extrémités et ayant la couture sur l envers; repasser légérement. Bâtir.. Epingler la boucle sur le bord supérieur du dos, en. Epingler les sections Rabat 17 ensemble, ayant les bords uniformes; bâtir. 10. Plier 6mm sur les longs bords de la Bordure 1; 11. Envers contre envers, plier la bordure en deux dans le sens de la longueur, ayant les bords uniformes; 12. Border le bord extérieur courbé du rabat avec la bordure. Piquer prés du bord intérieur repassé. Recouper les extrémités de la bordure uniformes avec le bord dos du rabat. 13. Endroit contre endroit, épingler le rabat sur le dos, en 1. Faire une PIQURE DE SOUTIEN sur le bord inférieur de la Doublure Devant 1 et Doublure Dos Epingler la doublure devant et la Doublure Dos 1 ensemble aux côtés et au bord inférieur, en crantant ou nécessaire. Piquer, en laissant une ouverture pour retourner, comme illustré. Note: Eliminer la doublure pour le rabat. 16. Endroit contre endroit, épingler la doublure sur le petit sac, en faisant coïncider les coutures. Piquer le long du bord supérieur. 17. Retourner; Coudre l ouverture à POINTS COULES. 1. SURPIQUER le bord supérieur du petit sac à 6mm. Appliquer les oeillets aux petits cercles sur le devant, en suivant les instructions Pour la bretelle, couper une section de cordon, de ruban ou de cordon en daim de 2cm de longueur. 1. Sur l envers, superposer les extrémités de la bretelle aux côtés du rabat, en centrant sur les petits cercles. Piquer les extrémités en 20. Sur l envers, plier le rabat vers le bas le long de la ligne de pliure, en amenant la boucle vers le haut. Piquer le long de la ligne de piqûre sur la rabat. Diviser le reste de cordon ou de ruban en deux sections égales. 21. Sur l envers, centrer une extrémité du cordon ou du ruban sur le carré sur le bord supérieur du côté du petit sac, comme illustré. Piquer en 22. Faire passer l extrémité restante des sections de cordon ou de ruban à travers les oeillets; nouer les extrémités ensemble au milieu devant. PETIT SAC I 1. Fuser le Coupon de Matiére Thermocollante 22 sur l envers du Coupon de Doublure 22, en suivant les instructions Préparer le COUPON 20, le COUPON 21 et le COUPON 22, en suivant les Instructions 2. Enlever le papier et fuser la Doublure 22 sur l envers de chaque Section Tissu 20 correspondante. 3. Fuser la Matiére Thermocollante 21 sur l envers de la Bordure 21.. Placer la Bordure 21 sur le Rabat 20, ayant le bord intérieur le long de la ligne d emplacement. Fuser en Piquer prés des bords de la bordure, comme illustré.. PIQUER LE BORD sur les bords du côté de la Boucle Envers contre envers, plier la boucle en deux, en 7. Sur l envers, épingler la boucle sur le bord supérieur du rabat, en. Placer le bord supérieur du Dos 20 le long de la ligne d emplacement restante sur le rabat, comme illustré. Piquer prés du bord supérieur du dos. Piquer prés du bord supérieur du Devant 20.. Appliquer les oeillets aux petits cercles sur le Devant 20, en suivant les instructions Pour les attaches, couper deux sections de cordon, de ruban ou de cordon en daim, chacune de 6cm de longueur. 10. Sur l envers, épingler une extrémité des attaches sur les bords côté du devant, en centrant sur le carré; bâtir. 11. Insérer l extrémité restante des attaches à travers l oeillet, en sortant les extrémités au milieu devant. 12. Epingler le devant et le dos ensemble aux côtés et au bord inférieur, ayant les bords uniformes. Piquer prés du bord, en tenant les extrémités des attaches libres. 13. Sur l envers, superposer les extrémités du cordon ou du cordon en daim restant sur les côtés du rabat, en centrant sur les petits cercles. Piquer les extrémités en 1. Sur l endroit, plier le rabat vers le bas le long de la ligne de pliure, en amenant la boucle vers le haut. Piquer le long de la ligne de piqûre sur le rabat.

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking. Using a Walker Walking with a Walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 2.

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT? DO NOT RETURN TO YOUR RETAILER, PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION 3615 SELFIE http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION Hardware : Minitel Computer DIN FM545 45 connector (http://www.gotronic.fr/art-fiche-din-fm545-4747.htm) Cable Arduino compatible

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des matières 1. Création de la base de données...3 2. Création de la lettre type...4 3. Fusion...5

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des Matières 1. Ouvrir un nouveau classeur...3 2. Ouvrir un classeur existant...6 3. Crédits...8 4. Licence...8

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000 LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000 TABLE DES MATIÈRES TITRE PAGE Présentation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Le

Plus en détail

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 Project No.1114 Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Level: Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 This progect compares the results of compost, chemical fertilizer and normal earth

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4 VTP LAN Switching and Wireless Chapitre 4 ITE I Chapter 6 2006 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Cisco Public 1 Pourquoi VTP? Le défi de la gestion VLAN La complexité de gestion des VLANs et des

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Initiation et perfectionnement à l utilisation de la micro-informatique Microsoft Document Connection pour Mac. Microsoft Document Connection

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

FOURTH SESSION : MRP & CRP FOURTH SESSION : "MRP & CRP" Objectifs : Etre capable d analyser un plan directeur de fabrication (MPS). Pour cela il faut pouvoir : - exploser le plan en termes des différents composants, - Comprendre

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris

Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des matières 1. Définir les plages...3 2. Sélectionner une plage...4

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France»

SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Mail : secretariat@mof.fr

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE PRETTYSLIDER MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des problèmes...

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP Améliorer la consolidation des tubérosités grâce à une ostéosuture au fil boucle : le smartloop Improve tuberosity consolidation using a looped thread osteosuture: Smartloop T. Lascar, L. Obert Introduction

Plus en détail

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action CORPORATE EVENT NOTICE: Amortissement d'orane Reprise de cotation PUBLICIS GROUPE S.A. PLACE: Paris AVIS N : PAR_20140902_06559_EUR DATE: 02/09/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Amortissement en titres et en

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE. HAUT CERISE Ref: H030506 SOMMAIRE. Contenu Format Page 2 3 4 5 6-7 8 9 10

DOSSIER TECHNIQUE. HAUT CERISE Ref: H030506 SOMMAIRE. Contenu Format Page 2 3 4 5 6-7 8 9 10 HAUT CERISE Ref: H030506 DOSSIER TECHNIQUE SOMMAIRE Contenu Format Page Cahier des charges Fiche technique de définition Fiche technique de fournitures Nomenclature et repères Gamme de montage A4 2 3 4

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

Insérer des images dans Base

Insérer des images dans Base Insérer des images dans Base Version 1.0 du 30.05.2006 Réalisé avec : OOo 2.0.2 Plate-forme / Os : Toutes Distribué par le projet fr.openoffice.org Sommaire 1 Présentation...3 2 Quelques notions initiales...3

Plus en détail

Utiliser un proxy sous linux

Utiliser un proxy sous linux Utiliser un proxy sous linux Par LoiselJP Le 22/05/2013 Objectif Les systèmes d exploitation sont de plus en plus gourmand en ressource, notemment en consommation réseau. C est d autant plus vrai que Linux

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

Exercices sur SQL server 2000

Exercices sur SQL server 2000 Exercices sur SQL server 2000 La diagramme de classe : Exercices sur SQL server 2000 Le modèle relationnel correspondant : 1 Créer les tables Clic-droit on Tables et choisir «New Table» Créer la table

Plus en détail

Start Here Point de départ

Start Here Point de départ Start Here Point de départ Epson Stylus C88+ Please read these instructions before using the printer. Lisez ces instructions avant d utiliser l imprimante. Install Ink Cartridges Installez les cartouches

Plus en détail

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des Matières 1. Les Versions...3 2. Les Modifications...5

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Maillots Coupe raglan, manches longues ou courtes. Qualité Climatech 100% polyester 140gr/m² Tailles XXXS à XXXL

Maillots Coupe raglan, manches longues ou courtes. Qualité Climatech 100% polyester 140gr/m² Tailles XXXS à XXXL Maillots Coupe raglan, manches longues ou courtes. Qualité Climatech 100% polyester 140gr/m² Milan Bayern Shorts Taille élastiquée avec lacets. Qualité Zubi 100% polyester 195gr/m² Réf. FSMLHMIL Réf. FSMCHMIL

Plus en détail

Quel temps fait-il chez toi?

Quel temps fait-il chez toi? Quel temps fait-il chez toi? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Teacher s note: We have prepared a teaching

Plus en détail

Restaurant Application Quick Reference Guide

Restaurant Application Quick Reference Guide Restaurant Application Quick Reference Guide Ingenico Telium Canada English Color key Required Merchant Input on Point of Sale Required Customer Input on Internal or External PIN-pad Optional Merchant

Plus en détail

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Tutoriel de formation SurveyMonkey Tutoriel de formation SurveyMonkey SurveyMonkey est un service de sondage en ligne. SurveyMonkey vous permet de créer vos sondages rapidement et facilement. SurveyMonkey est disponible à l adresse suivante

Plus en détail

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing

Plus en détail

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux Distribué par Le Projet Documentation d'openoffice.org Table of Contents 1) Préambule...3 2) Télécharger

Plus en détail

France Bélanger Service Clients / Customer Service

France Bélanger Service Clients / Customer Service France Bélanger Service Clients / Customer Service 250, Racine Est, Chicoutimi, (Québec) G7H 1R9 Téléphone / Phone : 418-549-7512, extension 229 Sans frais / Toll-Free : 1-800-465-7512, extension 229 Télécopieur

Plus en détail

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Level

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Level www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Level FRENCH 9716/22 *498764 5742* Paper 2 Reading and Writing May/June 2010 1 hour 45

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE CHEMISE «LAURIE» SOMMAIRE

DOSSIER TECHNIQUE CHEMISE «LAURIE» SOMMAIRE DOSSIER TECHNIQUE CHEMISE «LAURIE» SOMMAIRE Cahier des charges, Fiche technique, Nomenclature, Gamme opératoire, Fiche de contrôle. CHEMISE «LAURIE» EXTRAIT DU CAHIER DES CARGES : FONCTION D USAGE Top

Plus en détail

Installation d'un TSE (Terminal Serveur Edition)

Installation d'un TSE (Terminal Serveur Edition) Installation d'un TSE (Terminal Serveur Edition) Par LoiselJP Le 01/05/2013 (R2) 1 Objectifs Le TSE, comprenez Terminal Server Edition est une application de type 'main-frame' de Microsoft qui réside dans

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs SYSTME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs Manuel d installation - Installation manual 6835, RUE PICARD

Plus en détail

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015 Introduction talk Philippe Gradt Grenoble, March 6th 2015 Introduction Invention Innovation Market validation is key. 1 Introduction Invention Innovation Market validation is key How to turn a product

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013 CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning

Plus en détail

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Spécial Catégorie 6 Patch Cords Spécial Catégorie 6 Patch Cords Patent Pending Sommaire 1 - Préliminaires... 2 2 Qu est ce qu apporte la catégorie 6... 3 3 Qu est ce que l interopérabilité...3 4 Ce que PatchSee annonçait en septembre

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Droit de la Propriété Intellectuelle / Intellectual Property Law

Droit de la Propriété Intellectuelle / Intellectual Property Law Droit de la Propriété Intellectuelle / Intellectual Property Law Vous trouverez ici les conditions de candidature pour les différentes voies de M2 de la mention «Droit Propriété intellectuelle / Intellectual

Plus en détail

MODE D EMPLOI USER MANUAL

MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 1 CAFETIÈRE À DOSETTES Coffee pad machine CD 853 GIACOMO MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 2 FRANÇAIS WHITE & BROWN vous félicite

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Subsidiary Level

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Subsidiary Level UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Subsidiary Level FRENCH 8682/22 *7501093764* Paper 2 Reading and Writing October/November 2012 Additional Materials:

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Comment sauvegarder ses documents

Comment sauvegarder ses documents Comment sauvegarder ses documents Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org OpenOffice.org Documentation Project How-To Table des Matières 1. Préliminaires...3 2. Enregistrer un nouveau document...4

Plus en détail

Monitor LRD. Table des matières

Monitor LRD. Table des matières Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 Effective May 1, 2012 En vigueur à compter du 1 er mai 2012 Canadian Edition Édition canadienne Chateau Kitchen / Robinets de cuisines Chateau 67425 1 Handle

Plus en détail

Comment créer un diagramme de Gantt avec OpenOffice.org

Comment créer un diagramme de Gantt avec OpenOffice.org Comment créer un diagramme de Gantt avec OpenOffice.org Version 1.9 du 05.05.2005 Réalisé avec : OOo 2.0 Plate-forme / Os : Toutes Distribué par le projet Sommaire 1 Une rapide introduction : Diagramme

Plus en détail

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

Comment Créer une Base de Données Ab Initio Comment Créer une Base de Données Ab Initio Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des Matières 1. Création de la Source de Données...3 2. Ajout de Tables dans une Source de Données...3

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1. Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La

Plus en détail

Comment faire des étiquettes

Comment faire des étiquettes Comment faire des étiquettes Révision 0.1 31/03/2004 Réalisé avec : OOo 1.1.0 Plate-forme / Os : Toutes n révision, mode d'emploi n révision : x.yz x : n de version majeure, par exemple 0 pour une phase

Plus en détail