5TH (BRITISH COLUMBIA) FIELD ARTILLERY REGIMENT, RCA 5 E (COLOMBIE-BRITANNIQUE) RÉGIMENT D'ARTILLERIE DE CAMPAGNE, ARC A-AD /AF-003

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "5TH (BRITISH COLUMBIA) FIELD ARTILLERY REGIMENT, RCA 5 E (COLOMBIE-BRITANNIQUE) RÉGIMENT D'ARTILLERIE DE CAMPAGNE, ARC A-AD /AF-003"

Transcription

1 5TH (BRITISH COLUMBIA) FIELD ARTILLERY REGIMENT, RCA LINEAGE This Reserve Force regiment originated on 12 October 1883 and incorporates the following regiments and operations room. The 5th (British Columbia) Field Artillery Regiment, RCA originated in Victoria, British Columbia on 12 October 1883, when the 'British Columbia Provisional Regiment of Garrison Artillery' was authorized to be formed. 1 It was redesignated: 'British Columbia Brigade of Garrison Artillery' on 7 May 1886; 2 'British Columbia Battalion of Garrison Artillery' on 1 January 1893; 3 '5th "British Columbia" Battalion of Garrison Artillery' on 1 January 1895; 4 and '5th "British Columbia" Regiment of Garrison Artillery, CA' on 28 December The regiment was reorganized into two battalions on 1 July 1896, designated the '1st' and '2nd' battalions. 6 The '2nd Battalion' was detached and converted to infantry and used to form the '6th Battalion Rifles' (now 'The British Columbia Regiment (Duke of Connaught's Own) (RCAC)') on 1 August 1899, the '1st Battalion' designation being automatically discontinued. 7 The regiment was redesignated: '5th (British Columbia) Regiment, CGA' on 2 February 1920; 8 '5th (British Columbia) Coast Brigade, CA' on 1 July 1925; 9 '5th (British Columbia) Coast Brigade, RCA' on 3 June 1935; 10 '5th (Reserve) (British Columbia) Coast Brigade, RCA' on 7 November 1940; 11 '5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA' on 1 April 1946; 12 '5th (British Columbia) Heavy Anti- Aircraft Regiment, RCA' on 5 February 1948; 13 and '75th (British Columbia) Heavy Anti-Aircraft Regiment, RCA' on 29 September On 17 October 1954, it was amalgamated with the '5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA' (see below), the '120th Heavy Anti-Aircraft Battery, RCA' (redesignated '120th Harbour Defence Troop, RCA') and the '8th Anti-Aircraft Operations Room, RCA' (see below) and redesignated the '5th West Coast Harbour Defence Battery, RCA'. 15 On 25 October 1956 the battery was redesignated the '5th Independent Medium Battery, RCA' with the '120th Harbour Defence Troop, RCA' ceasing its amalgamation. 16 It was redesignated: '5th (British Columbia) Independent Medium Battery, RCA' on 25 April 1958; 17 '5th (British Columbia) Independent Medium Artillery Battery, RCA' on 12 April and '5th (British Columbia) Field Battery, RCA' and allocated to the '15th Field 5 E (COLOMBIE-BRITANNIQUE) RÉGIMENT D'ARTILLERIE DE CAMPAGNE, ARC LIGNÉE Ce régiment de la Force de réserve vit le jour le 12 octobre 1883 et regroupe les régiments ainsi que le poste d opération suivants. Le 5 e (Colombie-Britannique) Régiment d'artillerie de campagne, ARC vit le jour à Victoria, en Colombie-Britannique, le 12 octobre 1883, lorsque le «British Columbia Provisional Regiment of Garrison Artillery» fut autorisé. 1 Il fut rebaptisé : «British Columbia Brigade of Garrison Artillery» le 7 mai 1886; 2 «British Columbia Battalion of Garrison Artillery» le 1 er janvier 1893; 3 «5th "British Columbia" Battalion of Garrison Artillery» le 1 er janvier 1895; 4 et «5th "British Columbia" Regiment of Garrison Artillery, CA» le 28 décembre Le régiment fut réorganisé en deux bataillons le 1 er juillet 1896, sous les appellations de «1st» et «2nd» bataillons. 6 Le «2nd Battalion» fut détaché, converti à l'infanterie et utilisé afin de former le «6th Battalion Rifles» (aujourd'hui «The British Columbia Regiment (Duke of Connaught's Own) (RCAC)») le 1 er août 1899, le «1st Battalion» étant automatiquement dissous. 7 Le régiment fut rebaptisé : «5th (British Columbia) Regiment, CGA» le 2 février 1920; 8 «5th (British Columbia) Coast Brigade, CA» le 1 er juillet 1925; 9 «5th (British Columbia) Coast Brigade, RCA» le 3 juin 1935; 10 «5th (Reserve) (British Columbia) Coast Brigade, RCA» le 7 novembre 1940; 11 «5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA» le 1 er avril 1946; 12 «5th (British Columbia) Heavy Anti-Aircraft Regiment, RCA» le 5 février 1948; 13 et «75th (British Columbia) Heavy Anti-Aircraft Regiment, RCA» le 29 septembre Le 17 octobre 1954, il se fusionna avec le «5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA' (voir cidessous), la «120th Heavy Anti-Aircraft Battery, RCA» (rebaptisée «120th Harbour Defence Troop, RCA») et la «8th Anti-Aircraft Operations Room, RCA» (voir ci-dessous) et fut rebaptisé «5th West Coast Harbour Defence Battery, RCA». 15 Le 25 octobre 1956, la batterie fut rebaptisée «5th Independent Medium Battery, RCA», la «120th Harbour Defence Troop, RCA» cessant son amalgamation. 16 Elle fut rebaptisée : «5th (British Columbia) Independent Medium Battery, RCA» le 25 avril 1958; 17 «5th (British Columbia) Independent Medium Artillery Battery, RCA» le 12 avril et «5th (British Columbia) Field Battery, RCA» et allouée au

2 Artillery Regiment, RCA', on 28 February The battery was detached from the 15th Field Artillery Regiment, RCA, to operate as an independent artillery battery on 1 September 1967; 20 and on 13 September 1991 the battery was reorganized as a regiment and redesignated the '5th (British Columbia) Field Artillery Regiment, RCA'. 23 Notes: Unlike the volunteer militia units of Ontario, Quebec, New Brunswick and Nova Scotia, who were required to re-enrol under the Act 31 Vic.; Cap. 40, respecting the Militia Defence of the Dominion of Canada, the provinces which joined Confederation after 1867 were not covered by this provision. Therefore, there can be no legal continuity of a former British Columbia regiment - or ante-dating of authorization. The 5th (British Columbia) Regiment, CGA was authorized a Reserve order of battle counterpart on 1 November 1920 (GO 186/20). It was redesignated the '2nd (Reserve) Anti- Aircraft Section, CA' on 1 July 1925 (GO 82/25). The reserve unit was disbanded on 14 December 1936 (GO 3/37). The 5th (British Columbia) Regiment, CGA was disbanded for the purpose of reorganization on 15 February 1921 and reorganized the same day (GO 92/21). This change was administrative and does not affect the lineage of the regiment. The 5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA originated in Victoria, British Columbia on 28 October 1948, when the 'British Columbia Coast Regiment, RCA' was authorized to be formed. 24 It was redesignated the '5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA' on 29 September On 17 October 1954, it was amalgamated with the '75th (British Columbia) Heavy Anti-Aircraft Regiment, RCA', the '120th Heavy Anti-Aircraft Battery, RCA' and the '8th Anti- Aircraft Operations Room, RCA', as above. The 8th Anti-Aircraft Operations Room, RCA originated in Esquimalt, British Columbia on 15 December 1936, when the '17th Fortress Company, RCE' was authorized to be formed. 26 On 1 March 1939 it was converted to artillery and redesignated the '17th Searchlight Battery, RCA (CD)'. 27 It was redesignated: '17th (Reserve) Searchlight Battery, RCA (CD)' on 7 November 1940; 28 '8th Anti-Aircraft Gun Operations Room, RCA' on 1 April 1946; 29 and '8th Anti-Aircraft Operations Room, RCA' on 30 June On 17 October 1954 it was amalgamated with the '5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA', the '75th (British Columbia) Heavy Anti-Aircraft Regiment, RCA' and «15th Field Artillery Regiment, RCA», le 28 février La batterie fut détachée du «15th Field Artillery Regiment, RCA», afin d opérer en tant que batterie indépendante d artillerie le 1 er septembre Elle fut rebaptisée en français : «5 e Batterie (Colombie- Britannique), RCA» le 3 mai 1979; 21 et «5 e Batterie de campagne (Colombie-Britannique), RCA» le 7 octobre Le 13 septembre 1991, elle fut réorganisée en tant que régiment et rebaptisée le «5 e (Colombie-Britannique) Régiment d'artillerie de campagne, ARC». 23 Notes : À la différence des unités de la milice volontaire de l'ontario, du Québec, du Nouveau-Brunswick et de la Nouvelle-Écosse, celles des provinces qui se sont jointes à la Confédération après 1867n'avaient pas à se ré-enrôler en vertu de l article 40 de l Acte 31 Vic. portant sur la Milice du Dominion du Canada. De ce fait, il ne peut y avoir de pérennité légale chez un ancien régiment de Colombie-Britannique ou un régiment datant d avant l autorisation. Le «5th (British Columbia) Regiment, CGA» fit partie de l ordre de bataille de la Réserve à compter du 1 er novembre 1920 (GO 186/20). Il fut rebaptisé «2nd (Reserve) Anti-Aircraft Section, CA» le 1 er juillet 1925 (GO 82/25). L'unité de réserve fut dissoute le 14 décembre 1936 (GO 3/37). Le «5th (British Columbia) Regiment, CGA» fut dissous en vue de la réorganisation du 15 février 1921 et réorganisé la même journée (GO 92/21). Il s'agit de changements administratifs qui n'influent pas sur la lignée du régiment. Le «5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA» vit le jour à Victoria, en Colombie- Britannique, le 28 octobre 1948, lorsque le «British Columbia Coast Regiment, RCA» fut autorisé. 24 Il fut rebaptisé «5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA» le 29 septembre Le 17 octobre 1954, il se fusionna avec le «75th (British Columbia) Heavy Anti-Aircraft Regiment, RCA», la «120th Heavy Anti-Aircraft Battery, RCA» et la «8th Anti-Aircraft Operations Room, RCA», tel que décrit au paragraphe précédent. La «8th Anti-Aircraft Operations Room, RCA» vit le jour à Esquimalt, en Colombie-Britannique, le 15 décembre 1936, lorsque la «17th Fortress Company, RCE» fut autorisée. 26 Le 1 er mars 1939, elle fut convertie à l artillerie et rebaptisée «17th Searchlight Battery, RCA (CD)». 27 Elle fut rebaptisée : «17th (Reserve) Searchlight Battery, RCA (CD)» le 7 novembre 1940; 28 «8th Anti- Aircraft Gun Operations Room, RCA» le 1 er avril 1946; 29 et «8th Anti-Aircraft Operations Room, RCA» le 30 juin Le 17 octobre 1954, il se fusionna avec le «5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA», le «75th (British Columbia) Heavy Anti-Aircraft Regiment, RCA» et la «120th Heavy Anti-Aircraft

3 the '120th Heavy Anti-Aircraft Battery, RCA', as above. Note: The 17th Fortress Company, RCE was disbanded for the purpose of conversion to artillery on 28 February 1939 and reorganized the next day (GO 60/39 and GO 61/39). This change was administrative and does not affect the lineage of the company. Perpetuation '58th "Overseas" Field Battery, CFA, CEF' Headquarters Location Victoria, British Columbia Allocated Batteries 55th Field Battery, RCA 56th Field Battery, RCA OPERATIONAL HISTORY The First World War The 5th "British Columbia" Regiment was placed on active service on 10 August 1914 for local protection duties. 31 The 58th Field Battery was authorized on 15 July 1916 as the '58th Overseas Depot Battery, CEF'. 32 It was redesignated: '58th (Howitzer) Battery, CEF' on 22 January 1917; 33 and '58th (Howitzer) Battery, CFA, CEF' on 25 September It embarked for Britain on 22 September The battery disembarked in France on 22 August 1917, 36 where it provided field artillery support as part of the 14th Brigade, CFA, CEF in France and Flanders until the end of the war. 37 The battery was disbanded on 23 October The Second World War The 5th (British Columbia) Coast Brigade, RCA was called out on service for local protection duties on 26 August Details from the brigade were also mobilized for active service under the designation '5th (British Columbia) Coast Brigade, RCA, CASF (Details)' on 1 September The details called out on active service were disbanded on 31 December 1940 and the brigade mobilized an active service unit designated '5th (British Columbia) Coast Brigade, RCA, CASF' on 1 January It was redesignated '5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA, CASF' on 1 May The regiment provided coastal artillery support as part of the defences of Victoria- Esquimalt, British Columbia. 43 The regiment was disbanded on 31 October Battery, RCA», tel que décrit au paragraphe précédent. Note : La «17th Fortress Company, RCE» fut dissoute le 28 février 1939 en vue de la conversion à l'artillerie le lendemain (GO 60/39 et GO 61/39). Il s'agit de changements administratifs qui n'influent pas sur la lignée de la compagnie. Perpétuation «58th "Overseas" Field Battery, CFA, CEF» Site du Quartier général Victoria, Colombie-Britannique Affectation des batteries 55 e Batterie de campagne, ARC 56 e Batterie de campagne, ARC HISTORIQUE OPÉRATIONNEL Première Guerre mondiale Le «5th "British Columbia" Regiment» fut mobilisé pour le service actif le 10 août 1914, fournissant des services locaux de protection. 31 La «58th Field Battery», fut autorisée le 15 juillet 1916, sous l'appellation de «58th Overseas Depot Battery, CEF». 32 Elle fut rebaptisée : «58th (Howitzer) Battery, CEF» le 22 janvier 1917; 33 et «58th (Howitzer) Battery, CFA, CEF» le 25 septembre Elle s'embarqua pour la Grande-Bretagne le 22 septembre La batterie débarqua en France le 22 août 1917, 36 où elle fournit un appui d artillerie de campagne en tant que composante de la «14th Brigade, CFA, CEF» en France et dans les Flandres jusqu à la fin de la guerre. 37 La batterie fut dissoute le 23 octobre Seconde Guerre mondiale La «5th (British Columbia) Coast Brigade, RCA» fut mobilisée pour le service actif le 26 août 1939, fournissant des services locaux de protection. 39 Des détachements de la brigade furent mobilisés pour le service actif sous l'appellation de «5th (British Columbia) Coast Brigade, RCA, CASF (Details)» le 1 er septembre Les détachements mobilisés pour le service actif furent dissous le 31 décembre 1940 et la brigade mobilisa une unité en service actif, sous l'appellation de «5th (British Columbia) Coast Brigade, RCA, CASF», le 1 er janvier Elle fut rebaptisée «5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA, CASF» le 1 er mai Le régiment fournit un appui d'artillerie côtier en tant que composante des défenses de Victoria

4 Esquimalt, en Colombie-Britannique. 43 Le régiment fut dissous le 31 octobre The 17th Searchlight Battery, RCA (CD) was called out on service for local protection duties on 26 August Details from the battery were also mobilized for active service under the designation '17th Searchlight Battery, RCA (CD) CASF (Details)' on 1 September The details called out on active service were disbanded on 31 December 1940 and the battery mobilized an active service unit designated '17th Searchlight Battery, RCA (CD) CASF' on 1 January The battery provided searchlight support as part of the defences in Victoria-Esquimalt, British Columbia. 48 The battery was disbanded on 1 May La «17th Searchlight Battery, RCA (CD)» fut mobilisée pour le service actif le 26 août 1939, fournissant des services locaux de protection. 45 Des détachements de la batterie furent mobilisés pour le service actif sous l'appellation de «17th Searchlight Battery, RCA (CD) CASF (Details)» le 1 er septembre Les détachements mobilisés pour le service actif furent dissous le 31 décembre 1940 et la batterie mobilisa une unité en service actif, sous l'appellation de «17th Searchlight Battery, RCA (CD) CASF», le 1 er janvier La batterie fournit un appui de projecteur en tant que composante des défenses de Victoria-Esquimalt, Colombie-Britannique. 48 La batterie fut dissoute le 1 er mai MGO 22/83. Formed from two existing independent garrison batteries and one rifle company authorized on the following dates: 'No. 1 Battery' at New Westminster (Seymour Battery of Garrison Artillery, 11 July 1874), 'No. 2 Battery' at Victoria (half of the Victoria Battery of Garrison Artillery, 19 July 1878), 'No. 3 Battery' at Victoria (half of the Victoria Battery of Garrison Artillery, 19 July 1878), and 'No. 4 Battery' at Victoria (No. 1 Company of Rifles, Victoria, 13 February 1874) / Formé de deux batteries de garnison indépendantes et d une compagnie de fusils autorisée selon les dates suivantes : «No. 1 Battery» à New Westminster (Seymour Battery of Garrison Artillery, 11 juillet 1874), «No. 2 Battery» à Victoria (la moitié de la Victoria Battery of Garrison Artillery, 19 juillet 1878), «No. 3 Battery» à Victoria (la moitié de la Victoria Battery of Garrison Artillery, 19 juillet 1878), et «'No. 4 Battery» à Victoria (No. 1 Company of Rifles, Victoria, 13 février 1874). 2. MGO 9/ No authority for a change of designation of artillery brigades in 1892 is contained within the applicable Militia General Orders or Annual Militia Report sessional papers. However, the date of 1 January 1893 is consistent with the nomenclature used in the aforementioned sources of 1893 and the Department of Militia and Defence, The Militia List of the Dominion of Canada, (GO 21/93 - Establishment Lists of the Active Militia of the Dominion of Canada for the Financial Year ) / Les Ordres Généraux de la Milice ou les textes de séances du rapport Annuel de la Milice, ne comportent aucune autorité quant au changement d'appellation des brigades d'artillerie en La date du 1 er janvier 1893 correspond toutefois à la nomenclature utilisée dans les sources de 1893 mentionnées précédemment ainsi que par le Ministère de la Milice et de la défense, The Militia List of the Dominion of Canada, (GO 21/93 - Establishment Lists of the Active Militia of the Dominion of Canada for the Financial Year ). 4. MGO 9/95; and/et The Militia List of the Dominion of Canada corrected to 1st January MGO 58/ GO 69/ GO 83/99; and/et MGO 144/ GO 13/ GO 82/ GO 58/ GO 273/ GO 161/46. GO 116/46 redesignated the regiment '5th Coast Regiment, RCA' and GO 161/46 redesignated the regiment '5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA, with the same effective date / Le GO 116/46 rebaptisa le régiment «5th Coast Regiment, RCA» et GO161/146 rebaptisa le régiment «5th (British Columbia) Coast Regiment, RCA» avec la même date de mise en vigueur. 13. CAO 76-3, Supp Issue No. 62/ CAO 76-3, Supp Issue No. 148/ CAO 76-3, Pt 'B', Supp Issue No. 415/ CAO 76-3, Pt 'B', Supp Issue No. 528/57. The 120th Harbour Defence Troop was redesignated by this order as '120th Independent Field Battery, RCA'. This battery was subsequently amalgamated with the '65th Light Anti-Aircraft Regiment (Irish Fusiliers), RCA' to form 'The Irish Fusiliers of Canada (The Vancouver Regiment)' / Le «120th Harbour Defence Troop» fut rebaptisé par cet ordre le «120th Independent Field Battery, RCA». Cette batterie fut subséquemment amalgamée avec le «65th Light Anti-Aircraft Regiment (Irish Fusiliers), RCA» afin de former «The Irish Fusiliers of Canada (The Vancouver Regiment)». 17. CAO 76-3, Pt 'B', Supp Issue No. 604/ CAO 76-3, Pt 'B', Supp Issue No. 670/ Letter, HQ Western Command to D Org, 18 Oct 65, file ref: WC /1 (G). 20. CFOO 67/ CFOO 3.310, 3 May 79 / OOFC 3.310, 3 mai MOO 359/85, 7 Oct 85 / DMO 359/85, 7 oct Message, D Force S 072, Organization Message, Z Sep 91, in CFOO 6142 file. 24. CAO 110-3, Supp Issue No. 99/ CAO 76-3, Supp Issue No. 148/ GO 215/ GO 60/39; and/et GO 61/ GO 273/ GO 115/

5 30. CAO 76-3, Supp Issue No. 240/ GO 130/ GO 69/ War Diary, 5th Canadian Divisional Artillery, January 1917/janvier 1917, Appendix 2/Appendice 2 (WO Letter 121/Overseas/2820 (S.D.2.) d/ ), NAC/AN, RG9/GE9, Series III-D-3, Vol. 4963, File/dossier Official History of the CEF , Formations and Units Ledger, Document Collection/Collection de documents, 87/252 LG. 35. CRO 1230/ War Diary, 14th Brigade, Canadian Field Artillery, 22 August 1917/22 août 1917, NAC/AN, RG9/GE9, Series III-D-3, Vol. 4972, File/dossier G.W.L. Nicholson, The Gunners of Canada. The History of the Royal Regiment of Canadian Artillery, vol. 1 (Toronto, 1967), passim. 38. GO 191/ GO 124/ GO 135/ GO 44/ GO 37/ G.W.L. Nicholson, The Gunners of Canada. The History of the Royal Regiment of Canadian Artillery, vol. 2 (Toronto, 1972), passim. 44. GO 18/ GO 124/ GO 135/ GO 44/ G.W.L. Nicholson, The Gunners of Canada. The History of the Royal Regiment of Canadian Artillery, vol. 2 (Ottawa, 1972), p GO 276/ /3-2-34

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut SECOND SESSION THIRD LEGISLATIVE ASSEMBLY OF NUNAVUT DEUXIÈME SESSION TROISIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU NUNAVUT GOVERNMENT BILL PROJET DE LOI DU GOUVERNEMENT BILL 52 PROJET DE LOI N o 52 SUPPLEMENTARY

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Interministerial crisis management and operational centre - COGIC

Interministerial crisis management and operational centre - COGIC Interministerial crisis management and operational centre - COGIC Situation One Ops Center among many others. For protection civil in priority... Permanent information of the Ministry of the interior and

Plus en détail

Bill 204 Projet de loi 204

Bill 204 Projet de loi 204 3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to

Plus en détail

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to Shared Services Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Federal Public Administration in each Department and Portion of the

Plus en détail

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013 CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

Bill 69 Projet de loi 69

Bill 69 Projet de loi 69 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the

Plus en détail

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45

Plus en détail

CHAPTER 101 CHAPITRE 101

CHAPTER 101 CHAPITRE 101 CHAPTER 101 CHAPITRE 101 Adult Education and Training Act Loi sur l enseignement et la formation destinés aux adultes Table of Contents 1 Definitions Department ministère institution établissement Minister

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands Décret attribuant au ministre de l Environnement

Plus en détail

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415 INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Article 98 Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON Effected by Exchange of Notes at Libreville February

Plus en détail

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté Introduction Regulatory document REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews, sets out the

Plus en détail

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95 CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI-009-95 CODIFICATION ADMINISTRATIVE DE LA LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L ADOPTION SELON LES

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES

Plus en détail

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Halifax Relief Pension Continuation Act Loi sur la prise en charge des prestations de la de secours d Halifax S.C. 1974-75-76, c. 88 S.C. 1974-75-76, ch. 88 Current to

Plus en détail

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA C-452 C-452 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 An Act to amend

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société

Plus en détail

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)

STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) 9 JUNE 2006 ORDER STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) STATUT VIS-Av-VIS DE L ÉTAT HÔTE D UN ENVOYÉ DIPLOMA- TIQUE AUPRÈS

Plus en détail

INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE

INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE Le Centre d analyse des opérations et déclarations financières du Canada («CANAFE») ET («l Abonné») 1. Objet Le présent accord définit

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Bill 12 Projet de loi 12

Bill 12 Projet de loi 12 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 12 Projet de loi 12 An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with

Plus en détail

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the

Plus en détail

AFFAIRE RELATIVE À DES QUESTIONS D'INTERPRÉTATION ET D'APPLICATION DE LA CONVENTION DE MONTRÉAL DE 1971 RÉSULTANT DE L'INCIDENT AÉRIEN DE LOCKERBIE

AFFAIRE RELATIVE À DES QUESTIONS D'INTERPRÉTATION ET D'APPLICATION DE LA CONVENTION DE MONTRÉAL DE 1971 RÉSULTANT DE L'INCIDENT AÉRIEN DE LOCKERBIE COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE RECUEIL DES ARRÊTS, AVIS CONSULTATIFS ET ORDONNANCES AFFAIRE RELATIVE À DES QUESTIONS D'INTERPRÉTATION ET D'APPLICATION DE LA CONVENTION DE MONTRÉAL DE 1971 RÉSULTANT DE

Plus en détail

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick 63-6456 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 1 re session, 56 58 e législature Nouveau-Brunswick 63-64 56 Elizabeth II, II, 2014-2015 2007 BILL 13 PROJET DE

Plus en détail

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. SOR/90-162 DORS/90-162 Current to June 9, 2015 À jour au

Plus en détail

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

The Saskatchewan Gazette

The Saskatchewan Gazette THE SASKATCHEWAN GAZETTE, MAY 10, 2002 233 The Saskatchewan Gazette PUBLISHED WEEKLY BY AUTHORITY OF THE QUEEN S PRINTER PART II/PARTIE II Volume 98 REGINA, FRIDAY, MAY 10, 2002/REGINA, VENDREDI, 10 MAI

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)

1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016) * Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current

Plus en détail

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by

Plus en détail

12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r

12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r season Saison 201112 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r Welcome to 2011/12 with Atlantic Ballet Theatre of Canada. This Season will showcase the artistic diversity of

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

Principes. 2A-SI 3 Prog. réseau et systèmes distribués 3. 3 Programmation en CORBA. Programmation en Corba. Stéphane Vialle

Principes. 2A-SI 3 Prog. réseau et systèmes distribués 3. 3 Programmation en CORBA. Programmation en Corba. Stéphane Vialle 2A-SI 3 Prog. réseau et systèmes distribués 3. 3 Programmation en CORBA Stéphane Vialle Stephane.Vialle@supelec.fr http://www.metz.supelec.fr/~vialle 1 Principes 2 Architecture 3 4 Aperçu d utilisation

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Material Banking Group Percentage Regulations Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) SOR/2008-163 DORS/2008-163 Current to August 30, 2015 À jour

Plus en détail

Public Good. bien collectif. For the. Pour le. www.pipsc.ca. The Union of Public Service Professionals Serving Canadians

Public Good. bien collectif. For the. Pour le. www.pipsc.ca. The Union of Public Service Professionals Serving Canadians 0 For the Public Good Pour le bien collectif The Union of Public Service Professionals Serving Canadians Le syndicat des professionnels de la fonction publique au service de la population canadienne www.pipsc.ca

Plus en détail

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo Alcohol and Gaming Commission des alcools Commission of Ontario et des jeux de l'ontario Gaming Registration & Lotteries Inscription pour les jeux et loteries 90 Sheppard Avenue East 90, avenue Sheppard

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, 2014. Loi concernant les Lois révisées de 2014

PROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, 2014. Loi concernant les Lois révisées de 2014 1st Session, 58th Legislature New Brunswick 63-64 Elizabeth II, 2014-2015 1 re session, 58 e législature Nouveau-Brunswick 63-64 Elizabeth II, 2014-2015 BILL PROJET DE LOI 12 12 An Act Respecting the Revised

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0 Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204

Plus en détail

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings

Plus en détail

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires

Plus en détail

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009 Avis est donné que la gouverneure en conseil, en vertu des articles 479 à 485 a, 488 b et 1021 c de la Loi sur les sociétés d assurances d, se propose de prendre le Règlement modifiant le Règlement sur

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act Décret liant certains mandataires

Plus en détail

Innovation, Entreprise & Société / Innovation, Enterprise and Society

Innovation, Entreprise & Société / Innovation, Enterprise and Society Innovation, Entreprise & Société / Innovation, Enterprise and Society Vous trouverez ici les conditions de candidature pour les différentes voies de M2 de la mention «Innovation, Entreprise & Société /

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act Proclamation établissant

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

Ref.: 7864534 Page 1 of 8 C-51. Ref.: 7864534 New Clause/Nouvel Article 14.1. Page 25 Page 25 ÉDICTION DE LA LOI

Ref.: 7864534 Page 1 of 8 C-51. Ref.: 7864534 New Clause/Nouvel Article 14.1. Page 25 Page 25 ÉDICTION DE LA LOI Ref.: 7864534 Page 1 of 8 C-51 Ref.: 7864534 New Clause/Nouvel Article 14.1 Page 25 Page 25 COMMITTEE STAGE March 4, 2015 Mr. Easter (Malpeque) ÉTAPE DU COMITÉ 4 mars 2015 M. Easter (Malpeque) That Bill

Plus en détail

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE

G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE FORMATION APPROFONDIE Semestres 3 et 4 FORMATION PROFESSIONNALISANTE Semestres 5 et 6 2011 / 2012 FORMATION APPROFONDIE SEMESTRE 3

Plus en détail

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

F1 Security Requirement Check List (SRCL) F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Bill 163 Projet de loi 163

Bill 163 Projet de loi 163 2ND SESSION, 39TH LEGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 2 e SESSION, 39 e LÉGISLATURE, ONTARIO 60 ELIZABETH II, 2011 Bill 163 Projet de loi 163 (Chapter 8 Statutes of Ontario, 2011) (Chapitre 8 Lois

Plus en détail

Order Varying Telecom Decision CRTC 2005-28. Décret modifiant la décision Télécom CRTC 2005-28 CONSOLIDATION CODIFICATION

Order Varying Telecom Decision CRTC 2005-28. Décret modifiant la décision Télécom CRTC 2005-28 CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Varying Telecom Decision CRTC 2005-28 Décret modifiant la décision Télécom CRTC 2005-28 SOR/2006-288 DORS/2006-288 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0 PRiCEWATERHOUSGOPERS 0 PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard Rene-Levesque Ouest Bureau 2800 Montreal (Quebec) Canada H3B 2G4 Telephone +1 (514) 205 5000 Telec. direct +1 (514) 205 5694 PROVINCE

Plus en détail

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014 NORTHWEST TERRITORIES LANDS ACT FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014 LOI SUR LES TERRES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 AMENDED BY MODIFIÉ PAR This

Plus en détail