1. GES 3 : Utilisation industrielle de catalyseurs contenant NiO, pour la production de catalyseurs contenant d'autres composés de nickel

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "1. GES 3 : Utilisation industrielle de catalyseurs contenant NiO, pour la production de catalyseurs contenant d'autres composés de nickel"

Transcription

1 1. GES 3 : Utilisation industrielle de catalyseurs contenant NiO, pour la contenant d'autres composés de nickel Cycle de vie Utilisation finale - DU d'oxyde de Ni Titre libre et court Utilisation industrielle de catalyseurs contenant NiO, pour la contenant d'autres composés de Ni (B) Titre systématique inspiré du descripteur d'utilisation SU : SU 3 : Utilisation industrielle SU 8 : Fabrication de substances chimiques en vrac, à grande échelle (y compris les produits pétroliers) SU 9 : Fabrication de substances chimiques fines SU 10 : Formulation de préparations PC : ERC : PROC : Sans objet ERC 1 : Fabrication de substances ERC 3 : Formulation dans les matériaux ERC 6a : Utilisation industrielle d'intermédiaires ERC 6b : Utilisation industrielle d'adjuvants de fabrication réactifs PROC 1 : Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable PROC 2 : Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée (par ex. échantillonnage, nettoyage et maintenance) PROC 3 : Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation) PROC 4 : Utilisation dans des processus par lots et d'autres processus (synthèse) pouvant présenter des possibilités d'exposition PROC 8a : Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs, ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées PROC 8b : Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs, ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées PROC 9 : Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage) PROC 14 : Production de préparations ou d'articles par pastillage, compression, extrusion, granulation Processus, tâches, activités couverts (environnement) Utilisation industrielle de catalyseurs à l'oxyde de Ni : Livraison et manipulation de matières premières, fabrication du catalyseur : dissolution, précipitation, filtration, séchage, mélange, formage, imprégnation, calcination, réduction, stabilisation, sulfuration, revêtement et criblage, chargement/déchargement du réacteur, emballage du catalyseur : opérations de remplissage, de nettoyage et de maintenance, de stockage du produit fini. Processus, tâches, activités couverts (travailleurs) Scénario de contribution ES 3.1 : Utilisation industrielle de catalyseurs pulvérulents Scénario de contribution ES 3.2 : Utilisation industrielle de catalyseurs formés (extrudats, billes, pastilles, sphères, poudres encapsulées) Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 1/10

2 2. Conditions opératoires et mesures de gestion des risques 2.1 Contrôle de l'exposition environnementale Titre libre et court lié à l'environnement Utilisation industrielle de catalyseurs contenant NiO, pour la contenant d'autres composés de Ni Titre systématique inspiré du descripteur d'utilisation (environnement) ERC 1 : Fabrication de substances ERC 3 : Formulation dans les matériaux ERC 6a : Utilisation industrielle d'intermédiaires ERC 6b : Utilisation industrielle d'adjuvants de fabrication réactifs Processus, tâches, activités couverts (environnement) Utilisation industrielle de catalyseurs à l'oxyde de Ni : Livraison et manipulation de matières premières, fabrication du catalyseur : dissolution, précipitation, filtration, séchage, mélange, formage, imprégnation, calcination, réduction, stabilisation, sulfuration, revêtement et criblage, chargement/déchargement du réacteur, emballage du catalyseur : opérations de remplisssage, de nettoyage et de maintenance, de stockage du produit fini. Méthode d'évaluation environnementale Le calcul de la PEC résulte d'estimations basées sur le suivi de concentrations locales et régionales. Caractéristiques du produit Catalyseurs pulvérulents et formés dont la concentration en NiO va de 1 à 90 % en poids. Quantités utilisées Utilisation quotidienne maximum par site 2,5 tonnes (exprimées en Ni ; 90ème % du tonnage, 50ème % des jours d'émission) Utilisation annuelle maximum par site 547 tonnes de Ni (90ème %) Fréquence et durée de l'utilisation Profil de rejet dans l'environnement 216 jours par an et par site (50ème %) Facteurs d'environnement non influencés par la gestion des risques Débit de l'eau de surface réceptrice ES 1 Rejet dans la STEU : m 3 /j ES 2 Rejet direct : m 3 /j Capacité de dilution, eau douce ES 1 Rejet dans la STEU : 100 ES 2 Rejet direct : (max) Capacité de dilution, eau de mer 100 (défaut) Autres conditions opératoires affectant l'exposition de l'environnement Aucune Conditions techniques et mesures au niveau du processus (source) pour empêcher le rejet Des systèmes appropriés de contrôle du processus sont en place pour empêcher le rejet. Conditions techniques et mesures sur site pour réduire ou limiter les déversements, les émissions dans l'air et les rejets dans le sol Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 2/10

3 Eau résiduaire : ES 1 Rejet dans la STEU : Traitement sur site des eaux résiduaires par précipitation chimique, filtration, distillation ou échange d'ions. Et traitement hors site des eaux résiduaires dans la STEU municipale, efficacité 40 % Facteur de rejet après traitement sur site : 14,4 g/t (50ème %) ES 2 Rejet direct : Traitement sur site des eaux résiduaires par précipitation chimique, filtration, distillation ou échange d'ions. Facteur de rejet après traitement sur site : 14,4 g/t (50ème %) Air : ES 1 et ES 2 : Traitement des émissions dans l'air par manches filtrantes. Facteur de rejet après traitement sur site : 21,5 g/t (50ème %) Mesures organisationnelles pour empêcher/limiter le rejet à partir du site Formation régulière des opérateurs. Conditions et mesures liées à la station de traitement des eaux usées municipales (le cas échéant) Station de traitement des eaux usées municipales (STEU) Oui pour ES 1 Rejet dans la STEU Taux de rejet à la STEU municipale m 3 /j (défaut) Incinération de la boue à la STEU municipale Incinérée s'il y a lieu. Conditions et mesures liées au traitement externe des déchets à éliminer Les déchets contenant NiO sont mis en conteneurs et éliminés dans des installations agréées spécialisées dans le traitement des déchets et incinérés. Conditions et mesures liées à la récupération externe des déchets Le métal contenu dans la boue provenant de la station de traitement sur site est récupéré (recyclage). Les déchets contenant NiO qui sont recyclables peuvent être recyclés soit en interne, soit dans des installations de recyclage agréées. 2.2 Scénario de contribution ES 3.1 contrôlant l'exposition des travailleurs - Utilisation industrielle de catalyseurs pulvérulents Titre libre et court lié aux travailleurs Production de catalyseurs occasionnant la manipulation de poudres contenant NiO Descripteur d'utilisation couvert PROC 1 : Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable PROC 2 : Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée (par ex. échantillonnage, nettoyage et maintenance) PROC 3 : Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation) PROC 4 : Utilisation dans des processus par lots et d'autres processus (synthèse) pouvant présenter des possibilités d'exposition PROC 8a : Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs, ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées PROC 8b : Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs, ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées PROC 9 : Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage) PROC 14 : Production de préparations ou d'articles par pastillage, compression, extrusion, granulation Processus, tâches, activités couverts Fabrication de catalyseurs : - Chargement/déchargement du réacteur - Séchage et calcination - Mélange - Formage (préparations des extrudats, billes, pastilles, sphères, poudres encapsulées) Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 3/10

4 - Criblage et remplissage du catalyseur en conteneurs de stockage - Manipulation de précurseurs, d'intermédiaires et de produit - Réduction et stabilisation - Sulfuration Nettoyage Maintenance Méthode d'évaluation Estimation de l'exposition par inhalation sur la base de données mesurées. Estimation de l'exposition cutanée sur la base du modèle Niveau 1. Caractéristiques du produit Poudre contenant NiO (sans étape de formage) ou matériau formé (avec étape de formage) Concentration d'oxyde de nickel allant de 1 à 90 % en poids. Quantités utilisées kg de NiO/équipe Fréquence et durée de l'utilisation/l'exposition 8-11 heures/jour (37,5 heures/semaine) jours/an Le nettoyage se déroule selon des plans de nettoyage fixés pour chaque unité/zone de production, de façon régulière et fréquente. Facteurs humains non influencés par la gestion des risques Volume respiratoire en conditions d'utilisation Sans objet Taille de la pièce et taux de ventilation Sans objet Surface de contact de la substance avec la peau en conditions d'utilisation 480 cm 2 (sur la base du modèle MEASE. Consideré comme une estimation prudente pour ce scénario) Poids corporel Sans objet Autres conditions opératoires affectant l'exposition des travailleurs Niveau élevé de propreté du poste de travail et prévention de l'accumulation de poussières ou de poudre sur les surfaces, y compris les sols. Utilisation d'eau ou d'un aspirateur muni d'un filtre absolu HEPA pour enlever poussières et poudres lors du nettoyage. Oral : Bonnes pratiques d'hygiène au travail Conditions techniques et mesures au niveau du processus (source) pour empêcher le rejet Inhalation : Si le traitement et le transfert de la poudre sont automatisés ou partiellement fermés, il est improbable que les opérations de manipulation et de remplissage causent une exposition significative à de la poussière ou à de la poudre contenant NiO. Pour les processus (semi)-automatisés commandés à partir d'une salle de contrôle ou d'une zone de contrôle séparée, l'exposition est discontinue. Cutané : Autant que possible, il faut avoir recours à l'automatisation des processus pour éliminer le contact avec la peau. Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur Une LEV est nécessaire pour éviter le rejet de poussière dans l'air de l'espace de travail. Une extraction des gaz issus des processus à haute température est nécessaire pour éviter le rejet dans l'air de l'espace de travail. Un système d'extraction des gaz des processus à chaud automatisés et fermés, qui est étudié pour éliminer les sous-produits gazeux (par ex. la vapeur d'eau, le dioxyde de carbone, les gaz nitriques, le dioxyde de soufre), est en place aux points de rejet et sur les systèmes de transfert, pour empêcher l'exposition dans l'espace de travail. Le lavage à l'eau avec un aspirateur ou à la pression permet de nettoyer les poussières ou les poudres contenant NiO ou d'autres composés de Ni. Mesures organisationnelles pour empêcher/limiter les rejets, la dispersion et l'exposition Formation régulière aux pratiques d'hygiène au travail et utilisation correcte des EPI. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 4/10

5 Conditions et mesures liées à l'évaluation de la protection personnelle, de l'hygiène et de la santé Inhalation : L'utilisation d'un EPR (filtre de haute efficacité pour particules solides et liquides (par ex. EN 143 ou 149, Type P3 ou masque filtrant FFPE)) est nécessaire pendant les opérations de nettoyage et de maintenance, ainsi que lorsqu'il y a des possibilités d'exposition à de la poussière ou de la poudre contenant NiO. Il faut utiliser un EPR à adduction d'air, s'il est nécessaire de pénétrer dans l'équipement de production. Cutané : Le confinement des matières premières et du produit est nécessaire pour empêcher le contact avec la peau. Lorsqu'il y a des possibilités de contact avec la peau, utiliser une combinaison de protection conforme à EN Type 5 et des gants de sécurité résistants aux produits chimiques (EN 374), capables de fournir une protection pendant un contact direct et prolongé (Recommandé : Indice de protection 6, correspondant à > 480 minutes de perméativité d'après EN 374) : par ex. caoutchouc nitrile (0,4 mm), caoutchouc chloroprène (0,5 mm), caoutchouc butyle (0,7 mm) ou autres gants satisfaisant aux spécifications de performance requises. Autres équipements de protection : Doivent être choisis sur la base des activités pratiquées, du risque d'exposition à l'oxyde de Ni en suspension dans l'air et d'autres dangers associés au poste de travail ; peuvent inclure une combinaison de protection (avec capuchon), des chaussures de sécurité (par ex. conformes à EN 20346) 2.3 Scénario de contribution ES 3.2 contrôlant l'exposition des travailleurs - Utilisation industrielle de catalyseurs formés (extrudats, billes, pastilles, sphères, poudres encapsulées) Titre libre et court lié aux travailleurs Production de catalyseurs à partir de précurseurs formés contenant NiO Descripteur d'utilisation couvert PROC 1 : Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable PROC 2 : Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée (par ex. échantillonnage, nettoyage et maintenance) PROC 3 : Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation) PROC 4 : Utilisation dans des processus par lots et d'autres processus (synthèse) pouvant présenter des possibilités d'exposition PROC 8a : Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs, ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées PROC 8b : Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs, ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées PROC 9 : Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage) Processus, tâches, activités couverts Fabrication de catalyseurs : - Chargement/déchargement du réacteur - Séchage et calcination - Imprégnation - Mélange - Criblage et remplissage du catalyseur en conteneurs de stockage - Manipulation de précurseurs, d'intermédiaires et de produits - Réduction et stabilisation - Sulfuration Nettoyage Maintenance Méthode d'évaluation Estimation de l'exposition par inhalation sur la base de données mesurées. Estimation de l'exposition cutanée sur la base du modèle Niveau 1. Caractéristiques du produit Catalyseur formé contenant NiO. Concentration d'oxyde de nickel entre 1 et 90 % en poids. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 5/10

6 Quantités utilisées kg de NiO/équipe Fréquence et durée de l'utilisation/l'exposition 8-11 heures/jour (37,5 heures/semaine) Maintenance et nettoyage, un jour fois par an (en fonction des calendriers de nettoyage pour chaque unité/zone de production) de façon régulière et fréquente. Facteurs humains non influencés par la gestion des risques Volume respiratoire en conditions d'utilisation Sans objet Taille de la pièce et taux de ventilation Sans objet Surface de contact de la substance avec la peau en conditions d'utilisation 480 cm 2 (sur la base du modèle MEASE. Consideré comme une estimation prudente pour ce scénario) Poids corporel Sans objet Autres conditions opératoires affectant l'exposition des travailleurs Niveau élevé de propreté du poste de travail et prévention de l'accumulation de poussières ou de poudre sur les surfaces, y compris les sols. Utilisation d'eau ou d'un aspirateur muni d'un filtre absolu HEPA pour enlever poussières et poudres lors du nettoyage. Oral : Bonnes pratiques d'hygiène au travail Conditions techniques et mesures au niveau du processus (source) pour empêcher le rejet Inhalation : L'automatisation et la fermeture complète des opérations de traitement thermique et de transfert mécanisé sont étudiées pour minimiser des expositions significatives aux poussières inhalables contenant NiO. Pour les processus (semi)-automatisés commandés à partir d'une salle de contrôle ou de zones de contrôle séparées, l'exposition est discontinue. Lorsque les matériaux de support imprégnés et humides sont alimentés dans le séchoir, la formation de poussière est improbable. Une ligne de remplissage semi-automatique, spécialement conçue pour les catalyseurs, sert au criblage et au conditionnement du catalyseur formé en conteneurs de stockage. Cutané : Autant que possible, il faut avoir recours à l'automatisation des processus pour empêcher le contact avec la peau. Conditions techniques et mesures de contrôle de la dispersion de la source vers le travailleur Une LEV est nécessaire pour éviter le rejet de poussière dans l'air de l'espace de travail. Une extraction des gaz issus des processus à haute température est nécessaire pour éviter le rejet dans l'air de l'espace de travail. Un système d'extraction des gaz des processus à chaud automatisés et fermés, qui est étudié pour éliminer les sous-produits gazeux (par ex. la vapeur d'eau, le dioxyde de carbone, les gaz nitriques), est en place aux points de rejet et sur les systèmes de transfert pour empêcher l'exposition dans l'espace de travail. Le lavage à l'eau avec un aspirateur ou à la pression permet de nettoyer les poussières ou les poudres contenant NiO ou d'autres composés de Ni. Mesures organisationnelles pour empêcher/limiter les rejets, la dispersion et l'exposition Formation régulière aux pratiques d'hygiène au travail et utilisation correcte des EPI. Conditions et mesures liées à l'évaluation de la protection personnelle, de l'hygiène et de la santé Inhalation : L'utilisation d'un EPR (filtre de haute efficacité pour particules solides et liquides (par ex. EN 143 ou 149, Type P3 ou masque filtrant FFPE)) est nécessaire pendant les opérations de nettoyage et de maintenance, ainsi que lorsqu'il y a des possibilités d'exposition à de la poussière ou de la poudre contenant NiO. Il faut utiliser un EPR à adduction d'air, s'il est nécessaire de pénétrer dans l'équipement de production. Cutané : Le confinement des matières premières et du produit est nécessaire pour empêcher le contact avec la peau. Lorsqu'il y a des possibilités de contact avec la peau, utiliser une combinaison de protection conforme à EN Type 5 et des gants de sécurité résistants aux produits chimiques (EN 374), capables de fournir une protection pendant un contact direct et prolongé (Recommandé : Indice de protection 6, correspondant à > 480 minutes de perméativité d'après EN 374) : par ex. caoutchouc nitrile (0,4 mm), caoutchouc chloroprène (0,5 mm), caoutchouc butyle (0,7 mm) ou autres gants satisfaisant aux spécifications de performance requises. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 6/10

7 Autres équipements de protection : Doivent être choisis sur la base des activités pratiquées, du risque d'exposition à l'oxyde de Ni en suspension dans l'air et d'autres dangers associés au poste de travail ; peuvent inclure une combinaison de protection avec capuchon, des chaussures de sécurité (par ex. conformes à EN 20346) 3. Estimation d'exposition et caractérisation des risques Environnement ERC 1, 3, 6a et 6b Utilisation industrielle de catalyseurs contenant NiO, pour la contenant d'autres composés de Ni Compartiment Unité PNEC PEC Régional C local PEC RCR Méthodes de calcul des concentrations environnementales et de la PNEC Eau douce ES 1 Rejet dans la STEU Eau douce ES 2 Rejet direct Eau de mer ES1 et ES2 Terrestre ES 1 Rejet dans la STEU Terrestre ES2 Rejet direct Travailleurs µg Ni/L µg Ni/L µg Ni/L Ni/kg Ni/kg 3,55 2,9 0,08 2,98 0,84 Valeurs mesurées, Niveau 3-RWC 3,55 2,9 0,19 3,09 0,87 Valeurs mesurées, Niveau 3-RWC 8,6 0,3 1,92 2,22 0,26 Valeurs mesurées, Niveau 3-RWC 29,9 16,2 0,35 16,6 0,55 Valeurs mesurées, Niveau 3-RWC 29,9 16,2 0,004 16,2 0,54 Valeurs mesurées, Niveau 3-RWC ES 3.1 Utilisation industrielle de catalyseurs pulvérulents Cutané Effets systémiques aigus Effets locaux aigus Effets systémiques à long terme Effets locaux à long terme Unité DNEL Concentration d'exposition Ni/kg/jour Ni/cm 2 /jour Ni/kg/jour Ni/cm 2 /jour - Sans objet - - Sans objet - - Sans objet - Sans objet : Sans objet à cause de l'absorption cutanée négligeable RCR Méthodes de calcul de l'exposition 0,024 0,0005 0,002 90ème percentile du modèle MEASE (PROC 8b, automatisation, opérations de transfert confinées, port de gants) pour la manipulation de matière première et de produit pulvérulents. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 7/10

8 Inhalation Effets systémiques aigus Ni/m ,18 < 0,001 4 x le calcul du 75ème percentile des concentrations maximales d'exposition, mesurées pour les processus de fabrication pertinents à catalyseurs pulvérulents contenant de l'oxyde de nickel, pour la production de catalyseurs contenant d'autres composés de Ni. Effets locaux aigus Ni/m 3 3,9 1 0,18 0,05 4 x le calcul du 75ème percentile des concentrations maximales d'exposition, mesurées pour les processus de fabrication pertinents à catalyseurs pulvérulents contenant de l'oxyde de nickel, pour la production de catalyseurs contenant d'autres composés de Ni. Effets systémiques à long terme Ni/m 3 0,05 2,3 0,045 0,9 Calcul du 75ème percentile des concentrations mesurées pour les processus de fabrication pertinents à l'utilisation industrielle de catalyseurs pulvérulents contenant de l'oxyde de nickel, pour la contenant d'autres composés de Ni. Effets locaux à long terme Ni/m 3 0,05 2,3 0,045 0,9 Calcul du 75ème percentile des concentrations mesurées pour les processus de fabrication pertinents à l'utilisation industrielle de catalyseurs pulvérulents contenant de l'oxyde de nickel, pour la contenant d'autres composés de Ni. 1 Sur la base d'un DAMM de 2,9 µm, augmente avec un DAMM croissant (estimée à 10 Ni/m 3 pour des expositions à des particules de DAMM 30 µm. 2 Lors de la manipulation de poudres dont les particules ont un diamètre aérodynamique équivalent (AED) inférieur à 10 µm, les expositions (8 h TWA) à ces poudres doivent rester inférieures à 0,01 Ni/m 3. 3 Lorsque l'exposition se résume au Ni métallique et oxydique (sans exposition à d'autres composés de nickel) et que la taille moyenne des particules de l'aérosol est supérieure à 10 µm AED ( 10 % en poids de l'aérosol en fraction respirable), des niveaux d'exposition à la fraction inhalable allant jusqu'à 0,2 Ni/m 3 pourraient raisonnablement être présumés sans danger. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 8/10

9 ES 3.2 Utilisation industrielle de catalyseurs formés (extrudats, billes, pastilles, sphères, poudres encapsulées) Unité DNEL Concentration d'exposition RCR Méthodes de calcul de l'exposition Cutané Effets systémiques aigus - Sans objet - Ni/kg/jour Effets locaux aigus - Sans objet - Ni/cm 2 /jour Effets systémiques à long - Sans objet - terme Effets locaux à long terme Ni/kg/jour Ni/cm 2 /jour 0,024 0,0005 0,002 90ème percentile du modèle MEASE (PROC 8b, automatisation, opérations de transfert confinées, port de gants). Sans objet : Sans objet à cause de l'absorption cutanée négligeable Inhalation Effets systémiques aigus Ni/m ,078 <0,001 3 x le calcul du 75ème percentile des concentrations mesurées pour les processus de fabrication pertinents à catalyseurs formés contenant de l'oxyde de nickel, pour la contenant d'autres composés de Ni. Effets locaux aigus Ni/m 3 3,9 1 0,078 0,02 3 x le calcul du 75ème percentile des concentrations mesurées pour les processus de fabrication pertinents à catalyseurs formés contenant de l'oxyde de nickel, pour la contenant d'autres composés de Ni. Effets systémiques à long terme Ni/m 3 0,05 2,3 0,026 0,52 Calcul du 75ème percentile des concentrations mesurées pour les processus de fabrication pertinents à catalyseurs formés contenant de l'oxyde de nickel, pour la contenant d'autres composés de Ni. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 9/10

10 Effets locaux à long terme Ni/m 3 0,05 2,3 0,026 0,52 Calcul du 75ème percentile des concentrations mesurées pour les processus de fabrication pertinents à catalyseurs formés contenant de l'oxyde de nickel, pour la contenant d'autres composés de Ni. 1 Sur la base d'un DAMM de 2,9 µm, augmente avec un DAMM croissant (estimée à 10 Ni/m 3 pour des expositions à des particules de DAMM 30 µm. 2 Lors de la manipulation de poudres dont les particules ont un diamètre aérodynamique équivalent (AED) inférieur à 10 µm, les expositions (8 h TWA) à ces poudres doivent rester inférieures à 0,01 Ni/m 3. 3 Lorsque l'exposition se résume au Ni métallique et oxydique (sans exposition à d'autres composés de nickel) et que la taille moyenne des particules de l'aérosol est supérieure à 10 µm AED ( 10 % en poids de l'aérosol en fraction respirable), des niveaux d'exposition à la fraction inhalable allant jusqu'à 0,2 Ni/m 3 pourraient raisonnablement être présumés sans danger. 4. Conseils au DU pour évaluer s'il travaille en conformité avec les restrictions établies par l'es Environnement Outil d'extrapolation : Outil IT EUSES Métaux (téléchargement gratuit : CSA-toolbox/du-scaling-tool) L'extrapolation du rejet dans l'air et l'environnement aquatique inclut : Affinement du facteur de libération dans l'air et les eaux résiduaires et/ou efficacité du filtre à air et des installations de traitement des eaux résiduaires. Extrapolation de la PNEC à l'environnement aquatique par une approche en étapes permettant une correction tenant compte de la biodisponibilité et de la concentration de fond (approche C local ). Extrapolation de la PNEC au compartiment terrestre par une approche en étapes permettant une correction tenant compte de la biodisponibilité et de la concentration de fond (approche C local ). Travailleurs Extrapolation prenant en compte la durée et la fréquence d'utilisation. Rassembler des données de suivi du processus. Faire appel aux informations relatives à la taille des particules, lorsqu'elles existent, pour confirmer l'utilisation appropriée d'une DNEL inhalable (par ex., 10 % de Nickel en poids dans la fraction respirable). On peut utiliser des données de spéciation chimique montrant que seuls le Ni métal et/ou des oxydes de Ni sont présents dans l'air de l'espace de travail, pour indiquer que RCR < 1 à des niveaux d'exposition par inhalation compris entre 0,05 et 0,2 Ni/m 3. Pour l'utilisation des clients en aval de Vale seulement 10/10

1. GES 5 : Production de céramiques pour l'électronique et de céramiques à fonctionnement thermique contenant du Ni

1. GES 5 : Production de céramiques pour l'électronique et de céramiques à fonctionnement thermique contenant du Ni 1. GES 5 : Production de céramiques pour l'électronique et de céramiques à fonctionnement thermique contenant du Ni Cycle de vie Utilisation finale DU de NiO Titre libre et court Production de céramiques

Plus en détail

FICHE DE DONNEE SECURITE

FICHE DE DONNEE SECURITE Degy Anti-fourmis 28/03/12 page1/6 FICHE DE DONNEE SECURITE 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PREPARATION ET DU FOURNISSEUR Désignation commerciale: DEGY ANTI-FOURMIS Utilisation de la préparation : Produit

Plus en détail

Vulcano Pièges Fourmis

Vulcano Pièges Fourmis FDS Conforme au règlement 1907/2006/CE et 1272/2008/CE 16-12-10- Page 1/5 FICHES DE DONNEES DE SECURITE 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Produit : Utilisation : Fournisseur : Vulcano Pièges

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit 2T QUAD R BIODEGRADABLE Page 1/5 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Néant Néant Non concerné 1. IDENTIFICATION

Plus en détail

HUMI-BLOCK - TOUPRET

HUMI-BLOCK - TOUPRET FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure : (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006) Mise à jour : 19 janvier 2010 Version : 1 HUMI-BLOCK - TOUPRET 1-IDENTIFICATION DU PRODUIT ET

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/5 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise Identificateur de produit Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Nom du produit 1.2. Utilisations identifiées pertinentes de

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS 01. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ Nom commercial Code produit Usage envisagé LAMB97201 A UTILISER COMME INSECTICIDE UNIQUEMENT Le produit doit être utilisé conformément à l'étiquette Apparence

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Conforme au règlement (CE) n 1907/2006 (REACH), Annexe II France 1. FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ BOSTIK COLLE CARRELAGE MURS ET PLANS DE TRAVAIL INTERIEUR IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/5 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX Version 002 Révisée le: 26.03.1997 Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX Total de pages (la feuille de garde inclus) : 5 1. IDENTIFICATON

Plus en détail

Communication dans la chaîne d approvisionnement Messages relatifs aux fiches de données de sécurité étendues de substances

Communication dans la chaîne d approvisionnement Messages relatifs aux fiches de données de sécurité étendues de substances Communication dans la chaîne d approvisionnement Messages relatifs aux fiches de données de sécurité étendues de substances Traduction libre UIC des questions 9 et 10 du document «Messages to communicate

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit TRANSOIL 140 Page 1/6 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Non concerné 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA

Plus en détail

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants Date d impression : 23/08/02 Valable à partir du : 08.08.01 Page: 1/7 1. Identification de la substance ou préparation et de la Société Données relatives au produit : Nom commercial : KNAUF ZADUR Mortier

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04 1. Identification du produit et de la société Identification du produit Code produit: P90240 ID No.: 1011300 Nom du produit: Formaldehyde 35% aqueous solution

Plus en détail

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant Page: 1 de 6 1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Nom du produit: Utilisations: Identification de l'entreprise: Peinture dispersion à base d'eau pour l'usage intérieur.

Plus en détail

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise Identificateur de produit Nom commercial Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Brilliant II QRT-PCR - AffinityScript Two-Step, Part Number 600827 SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de

Plus en détail

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND Fiche de données de sécurité Édition révisée n 2 Date 19/01/2015 PRIMAIRE MUR ET PLAFOND SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit

Plus en détail

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/2008 1999/45/EC Deuterium oxide 99.

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/2008 1999/45/EC Deuterium oxide 99. FICHE TECHNIQUE SANTE-SECURITE Selon la règlementation (CE) n 1907/2006 Date de la modification: 07/10/14 www.restek.com SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

Plus en détail

Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires

Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires Applicable au 1 er janvier 2006 Objectif : Etablit les règles générales en matière d hygiène, est directement applicable

Plus en détail

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3 Nr. Article- Produit : 48785 Page: Page 1 En cas d urgence appeler le Centre Suisse d information toxicologique, Freiestr. 16, 8032 Zürich; Tél. des Urgences: ( jour et nuit) 145 ou +41 (0)44 251 51 51.

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article (Kit) 5190-1409 N d'article 1.2

Plus en détail

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise 1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise Identification de la substance ou de la préparation Art.-No.: 593 0704, 593 0711, 593 0728, 593 0735, 593 0742 Utilisation de la

Plus en détail

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion. FICHE SIGNALÉTIQUE 995-01 Canutec 1-613-996-6666 (24 heures) 1. PRODUIT CHIMIQUE ET FOURNISSEUR Identification du produit : 995-01 Nom du produit : Graisse montage pneu Famille chimique : Mélange Fournisseur/Fabricant

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article (Kit) 5067-1505 N d'article 1.2

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article 5067-5363 1.2 Utilisations identifiées

Plus en détail

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire 1 2 3 4 Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire Partie 1 Chapitre 3: Locaux et matériel 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PRINCIPE Les locaux et le matériel doivent être situés,

Plus en détail

Numéro de la FDS: 102000021171 CHIPCO TRITON FUNGICIDE FDS Version 1.0 SECTION 1. INFORMATION CHIMIQUES DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

Numéro de la FDS: 102000021171 CHIPCO TRITON FUNGICIDE FDS Version 1.0 SECTION 1. INFORMATION CHIMIQUES DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Date de révision: 03/04/2009 SECTION 1. INFORMATION CHIMIQUES DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Nom du produit CHIPCO TRITON FUNGICIDE Numéro de la FDS 102000021171 No. d'enregistrement 29109 PCP

Plus en détail

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise Famille : AMENDEMENT MINERAL BASIQUE ENGRAIS AVEC ADDITIF AGRONOMIQUE NF U 44-204 Amendement calcaire, dolomie et gypse NFU 44-203 avec préparation microbienne : RHIZOCELL (AMM n 1110014) AGRI-BIOTECH

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article 200415 1.2 Utilisations identifiées

Plus en détail

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants. Solvants au Travail Guide pour travailler en sécurité avec les solvants. Qu est-ce qu un solvant? De nombreux produits chimiques utilisés pour dissoudre ou diluer d autres produits ou matériaux sont appelés

Plus en détail

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 RAISON SOCIALE JOHNSONDIVERSEY FICHE DE DONNEES DE SECURITE RISQUES SPECIFIQUES NON CLASSE 1 IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE - NOM DU PRODUIT RAID PIEGES ANTI-FOURMIS

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article 5982-5755, 5982-5755CH 1.2 Utilisations

Plus en détail

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH 28182-81-2 70-100 Non disponible

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH 28182-81-2 70-100 Non disponible FICHE SIGNALÉTIQUE 1. PRODUIT CHIMIQUE ET IDENTIFICATION DE L'ENTREPRISE Adresse du fournisseur/distributeur : Dominion Sure Seal Group of Companies 6175, chemin Danville, Mississauga (Ontario) Canada,

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07 1. Identification du produit et de la société Identification du produit Code produit: 28302 ID No.: 1010600 Nom du produit: Ethanol 90% (rectified spirit)

Plus en détail

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ A-ESSE s.p.a. USINE OXYDES de ZINC FICHE DE SÉCURITÉ Oxyde de zinc 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT CHIMIQUE ET DE LA SOCIÉTÉ NOM DU PRODUIT: DÉNOMINATION COMMUNE, COMMERCIALE ET SYNONYMES: UTILISATION DE

Plus en détail

Métallerie / Serrurerie

Métallerie / Serrurerie Votre activité peut être liée à celles de traitement de surface/polissage et de décapage. Si vous êtes dans ce cas, reportezvous aux fiches correspondantes. 1 Les déchets Les déchets issus de votre activité

Plus en détail

Fiche de données de sécurité Selon 453/2010 modifiant le règlement (CE) n 1907/2006

Fiche de données de sécurité Selon 453/2010 modifiant le règlement (CE) n 1907/2006 Page : 1/7 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Numéro de révision 1 SECTION 1: IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/L ENTREPRISE 1.1 Identification du produit Nom du produit 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Nom commercial Fournisseur Service des renseignements Renseignements en cas d'urgence Andermatt Biocontrol AG Stahlermatten 6,

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNEES DE SECURITE (Règlement CE n 1907/2006) Date: 24/08/2009 Page 1/5 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1 - IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification

Plus en détail

Fiche de données de Sécurité

Fiche de données de Sécurité Page: 1/6 ETIQUETTE DU PRODUIT ETIQUETAGE (d'usage ou CE): Concerné Phrases de risque : Conseils de prudence : F+ Extrêmement inflammable R-12 Extrêmement inflammable. S-2 Conserver hors de la portée des

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conforme Règlement (CE) n 453/2010 Lunosept Activ Page: 1/7 SECTION1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit

Plus en détail

IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE ET DE LA SOCIÉTÉ. APPLICATION ET UTILISATION: Huile en aérosol pour contact accidentel avec la nourriture (ACIA N).

IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE ET DE LA SOCIÉTÉ. APPLICATION ET UTILISATION: Huile en aérosol pour contact accidentel avec la nourriture (ACIA N). FICHE SIGNALÉTIQUE SECTION #1 IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE ET DE LA SOCIÉTÉ NOM COMMERCIAL: NEVASTANE LUBE AEROSOL NOMS CHIMIQUES ET SYNONYMES: MÉLANGE NOM ET ADRESSE DU FABRICANT: TOTAL LUBRIFIANTS

Plus en détail

Annexe III du Protocole au Traité sur l'antarctique, relatif à la protection de l'environnement Elimination et gestion des déchets

Annexe III du Protocole au Traité sur l'antarctique, relatif à la protection de l'environnement Elimination et gestion des déchets Annexe III du Protocole au Traité sur l'antarctique, relatif à la protection de l'environnement Elimination et gestion des déchets ARTICLE 1 OBLIGATIONS GENERALES 1. La présente Annexe s'applique aux activités

Plus en détail

: EUH208 - Contient 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one(2634-33-5). Peut produire une réaction allergique.

: EUH208 - Contient 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one(2634-33-5). Peut produire une réaction allergique. Date d'émission: 15/07/2013 Date de révision: : Version: 1.0 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Forme du produit : Mélange

Plus en détail

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Les produits d usage domestique comprennent les produits de nettoyage (p. ex., les nettoie-vitres et les produits de nettoyage

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE FICHE DE DONNEES DE SECURITE Date de révision : 04/08/2015 Version n 3 SECTION 1. IDENTIFICATION DU MELANGE ET DE LA SOCIETE 1.1 Identificateur de produit Nom : XROL 15 Code produit : 905 1.2 Utilisation

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR FICHE DE DONNEES DE SECURITE 1 IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PREPARATION ET DE LA SOCIETE/L'ENTREPRISE NOM DU PRODUIT NO DE PRODUIT : UTILISATION DISTRIBUTEUR NUMÉRO DE TÉLÉPHONE EN CAS D'URGENCE Z0085

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Page 1 de 8 FICHE DE DONNEES DE SECURITE RUBRIQUE 1 IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Cette FDS est conforme aux réglementations françaises à la date de révision ci-dessus. PRODUIT Nom du produit:

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G KR-G Page 1 de 5 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE 1.1 Identificateur de produit : Nom du produit : KR-G 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

XIAMETER(R) FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Conformément à l'article 31 et à l'annexe II de la Réglementation UE REACH XIAMETER(R) MEM-0347G EMULSION

XIAMETER(R) FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Conformément à l'article 31 et à l'annexe II de la Réglementation UE REACH XIAMETER(R) MEM-0347G EMULSION 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ 1.1 Nom du produit : 1.2 Utilisations identifiées : Additifs Agents anti-taches et anti-adhésifs Utilisations déconseillées : Aucun(e) connu(e)

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/6 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit Code du produit 1662402, 9705937, 1662402EDU 1.2 Utilisations identifiées pertinentes

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNEES DE SECURITE (91/155/CEE - 2001/58/CE - ISO 11014-1) Date: 15/01/2007 Page 1/5 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1 - IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/6 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit Code du produit: 5190-8729 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie L'air comprimé est un porteur d'énergie indispensable. A titre d exemple, environ 60.000 installations sont présentes en Allemagne.

Plus en détail

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS 1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise Identification de la substance ou de la préparation Utilisation de la substance/préparation Baguettes de brasage, fil de brasage

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Edition révisée N : 8 Conformément au règlement (CE) Date : 12 / 11 / 2014 n 1907/2006 Remplace la fiche : 17 / 9 / 2012

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Edition révisée N : 8 Conformément au règlement (CE) Date : 12 / 11 / 2014 n 1907/2006 Remplace la fiche : 17 / 9 / 2012 Page : 1 de 7 SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Nom commercial WEBER.MUR PATE G 1.2. Utilisations identifiées pertinentes

Plus en détail

Vertrieb/Distributeur/Distribuzione/Dealer. Maagtechnic AG. Sonnentalstrasse 8. CH-8600 Dübendorf 1 Schweiz

Vertrieb/Distributeur/Distribuzione/Dealer. Maagtechnic AG. Sonnentalstrasse 8. CH-8600 Dübendorf 1 Schweiz Vertrieb/Distributeur/Distribuzione/Dealer Maagtechnic AG Sonnentalstrasse 8 CH-8600 Dübendorf 1 Schweiz Kundenservice T.: +41 848 111 333 info-ch@maagtechnic.com Im Notfall: Toxikologisches Zentrum +41

Plus en détail

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC 1/5 FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC Identification de la préparation 1. Identification de la préparation de l entreprise Nom commercial: FUMESAAT 500 SC Identification Produit : éthofumésate 500 SC Substance

Plus en détail

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN SECTION 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Nom du produit : SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN Numéro de la FS 200000028817 No.-CAS

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1 Identifiant du produit Nom du produit N d'article 5190-2372 1.2 Utilisations identifiées

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants 1. Identification du produit chimique et de la personne physique ou morale responsable de sa mise sur le marché Identification de la substance ou de la préparation Nom du produit Utilisation du produit

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article 219041 1.2 Utilisations identifiées

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article G100800-85500, G100801-85500, G100802-85500,

Plus en détail

Material Safety Data Sheet

Material Safety Data Sheet Material Safety Data Sheet 1. Identification of the Substance Nom du produit : Encre base Huile Bleu, COB référence produit : COB250/COB600 Fournisseur : ALE 156 AV. Francis de préssensé 69200 VENISSIEUX

Plus en détail

Biozyme Plus 3 ENTRETIEN ENZYMATIQUES DES CANALISATIONS

Biozyme Plus 3 ENTRETIEN ENZYMATIQUES DES CANALISATIONS Entretien Général Biozyme Plus 3 ENTRETIEN ENZYMATIQUES DES CANALISATIONS A base d enzymes et de bactéries, BIOZYME PLUS 3 est spécialement développé pour déboucher efficacement et sans danger tous types

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/6 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise Identificateur de produit Code du produit: 5190-8546 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange

Plus en détail

Sécurité du produit - feuille d'information conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006, Article 32 Aqueous Urea Solution

Sécurité du produit - feuille d'information conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006, Article 32 Aqueous Urea Solution 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/ DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ L'ENTREPRISE Informations sur le produit Nom commercial : 32,5% 40% 45% GPNOx 33% GPNOx 40% GPNOx 44% Utilisation de la substance/du mélange

Plus en détail

COMMENTAiRES/ DECISIONS

COMMENTAiRES/ DECISIONS Plate-forme d'échanges affichage environnemental des PGC Date : 2009-12-21 Assistante: Lydia GIPTEAU Ligne directe : + 33 (0)1 41 62 84 20 Lydia.gipteau@afnor.org GT Méthodologie Numéro du document: N

Plus en détail

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6 Acides et bases Acides et bases Page 1 sur 6 Introduction Sont réputés acides et bases au sens des règles de sécurité en vigueur en Suisse, les solides ou liquides qui ont une réaction acide ou alcaline

Plus en détail

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure : 08/12/2011 (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006 Mise à jour : 30/06/2014 et le règlement n 453/2010 rectifié) Version : 5 DURCISSEUR

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/ l entreprise 1.1 Identificateur de produit Nom du produit N d'article 240112 1.2 Utilisations identifiées

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise FICHE DE DONNEES DE SECURITE MAURAN SAS Modèle conforme au Règlement Européen n 453/2010 NOM PRODUIT : Indice et Date de mise à jour : Page : 1/7 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 1/5 Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit Désignation commerciale:

Plus en détail

Contrôle Non Destructif C.N.D.

Contrôle Non Destructif C.N.D. Contrôle Non Destructif C.N.D. 16 Principales techniques Particules magnétiques Pénétrants 7% Autres 7% 6% Ultrasons 30% Objets divers Pétrochimique 15% 10% Aérospatial 25% Courants de Foucault 10% Autres

Plus en détail

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

Construire un plan de nettoyage et de désinfection Construire un plan de nettoyage et de désinfection Docteur Régine POTIÉ-RIGO Médecin du Travail Mlle Laetitia DAVEZAT IPRP Ingénieur Hygiène/Sécurité Mme Laetitia MARCHE Technicienne des services généraux

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/6 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit Code du produit: 0789 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Date : 7 décembre, 2010 NOM DU PRODUIT : 15.123 GRAISSE CALCIUM NLGI 1

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Date : 7 décembre, 2010 NOM DU PRODUIT : 15.123 GRAISSE CALCIUM NLGI 1 Modèle conforme à la Directive 91/155 CEE 1 / 6 ETIQUETAGE (d'usage ou CE) non étiquetable SYMBOLE: Phrases R: Phrases S: ETIQUETAGE TRANSPORT: 1 IDENTIFICATION DE LA PREPARATION ET DE LA SOCIETE 1.1 Nom

Plus en détail

Electrofuge 200 avec traceur Vrac

Electrofuge 200 avec traceur Vrac 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Application : Nom de la société : Electrofuge 200 avec traceur Vrac Produits anti-corrosion Touwslagerstraat 1 9240 ZELE Belgium Tel.: (+32)(0)52/456011 Fax:

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/6 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise Identificateur de produit Code du produit: VHG-C15-250 No CAS: 8042-47-5 Numéro CE: 232-455-8 Utilisations identifiées

Plus en détail

Qu est ce qu un gaz comprimé?

Qu est ce qu un gaz comprimé? Qu est ce qu un gaz comprimé? Il existe plusieurs produits à base de gaz ou de mélanges de gaz sous pression conservés dans des bouteilles 1. La plupart de ces gaz sont classés dans la catégorie des «gaz

Plus en détail

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux. TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON TABLE DES MATIÈRES PAGE TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON... 1 1 GÉNÉRALITÉS... 1 1.1 CONDITIONS GÉNÉRALES ET TRAVAUX CONNEXES... 1 1.2 DESCRIPTION DES

Plus en détail

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie La gestion responsable des eaux pluviales : UNE SOLUTION ACTUELLE POUR UN AVENIR DURABLE L eau est une ressource essentielle à toute forme de vie sur Terre.

Plus en détail

Cahier des bonnes pratiques pour un nettoyage écologique des locaux du Conseil Général de la Gironde

Cahier des bonnes pratiques pour un nettoyage écologique des locaux du Conseil Général de la Gironde Le Conseil Général ménage votre santé! Cahier des bonnes pratiques pour un nettoyage écologique des locaux du Conseil Général de la Gironde Sommaire 1. Pourquoi créer ce cahier pratique du nettoyage écologique?

Plus en détail

BÂTONNETS PLANTES D'APPARTEMENT & ORCHIDÉES

BÂTONNETS PLANTES D'APPARTEMENT & ORCHIDÉES 1. Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Nom commercial : 1.2. Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1.

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1. Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1 Juin 2015 NOTICE D HYGIENE ET DE SECURITE P. 2 sur 8 SOMMAIRE 1 Hygiène...

Plus en détail

BACTÉRIE PARTICULE D ARGENT

BACTÉRIE PARTICULE D ARGENT Tissu High-tech BACTÉRIE FIBRE MEDICAL STYLE FIBRE NORMALE PARTICULE D ARGENT FIBRE MEDICAL STYLE FIBRE NORMALE La partie interne des tissus Medical Style contient des particules d argent à l action biocide

Plus en détail

Eau (N CAS) 7732-18-5 67.5 Non classifié Urea (N CAS) 57-13-6 32.5 Non classifié. Version : 1.0

Eau (N CAS) 7732-18-5 67.5 Non classifié Urea (N CAS) 57-13-6 32.5 Non classifié. Version : 1.0 Date de révision : 15 mai 2015 Date de parution : 15 mai 2015 Remplace la version datée du : 06/09/2013 RUBRIQUE 1 : IDENTIFICATION 1.1. Identificateur du produit Forme du produit : Mélange Nom du produit

Plus en détail