SXDP4. Installation video available at simplicityav.com. Milestone AV Technologies 2221 Hwy 36 West Saint Paul, MN USA

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SXDP4. Installation video available at simplicityav.com. Milestone AV Technologies 2221 Hwy 36 West Saint Paul, MN 55113 USA"

Transcription

1 SXDP4 ( <06>) Installation video available at simplicityav.com WOOD STUD CONCRETE 12 mm (7/16 in.) 8 mm (5/16 in.) 3 mm (1/8 in.) Milestone AV Technologies 2221 Hwy 36 West Saint Paul, MN USA Customer Service info@simplicityav.com Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Simplicity is a Milestone brand. All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.

2 A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT SXDP4 Specifications Weight capacity-do NOT EXCEED: 68 kg (150 lbs) includes TV and any accessories Tilt: 10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO SXDP4 Especificaciones Peso máximo admitido NO LO EXCEDA : 68 kg (150 lbs). Incluye televisor y accesorios Inclinación: 10 INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D UTILISER CE PRODUIT SXDP4 Spécifications Capacité de charge NE PAS DÉPASSER: 68 kg (150 lbs). Inclut le téléviseur et tous les accessoires. Inclinaison: <06>

3 B? Wood stud walls Structure de murs en bois Concrete/Concrete Block Walls Murs en béton coulé ou en blocs de béton Choose an Option Do Not Troubleshooting and Maintenance Sélectionnez une option Interdit Dépannage et maintenance Paredes con montantes de madera Paredes de hormigón o de bloques de hormigón Elija una opción Prohibido Resolución de problemas y mantenimiento Tools required Outils nécessaires WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard. Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d étouffement. Caution / Warning Repeat Step Heavy! Assistance Required. ATTENTION/ AVERTISSEMENT! Répétez l étape TRÈS LOURD! Cette étape requiert deux personnes. Herramientas necesarias Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia. PRECAUCIÓN / ADVERTENCIA! Repita este paso PESADO! Necesitará ayuda para realizar esta operación <06> 3

4 C CAUTION: CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Simplicity. The wall must be capable of supporting five times the weight of the monitor and mount combined. This product is not designed for use in metal stud walls! If you do not understand these instructions, or have doubts about the safety of the installation, assembly or use of this product, contact Simplicity Customer Service or call a qualified contractor. Simplicity is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use. PRECAUCIÓN: Evite lesiones físicas y daños materiales. No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por Simplicity. La pared debe soportar cinco veces el peso del monitor y el soporte juntos. Este producto no está diseñado para ser instalado en paredes con montantes metálicos. Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, del ensamblado o del uso del producto, contáctese con el Servicio de Atención a Clientes de Simplicity o llame a un técnico calificado. Simplicity no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o el uso indebido. ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures! Ne pas utiliser ce produit à d autres fins que celles spécifiées par Simplicity. Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du moniteur et du support. Ce produit n est pas conçu pour être utilisé sur des murs dont les montants sont en métal! Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de l utilisation de ce produit, veuillez contacter un installateur qualifié ou le service à la clientèle de Simplicity. Simplicity n est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect. D Supplied Parts and Hardware Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Simplicity Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used. Pièces et matériel fournis Avant de commencer l assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service Clientèle de Simplicity. Ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. N utilisez jamais de pièces endommagées! REMARQUE : Nem todas as ferramentas serão usadas. Piezas y Materiales Suministrados Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y en buenas condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada alguna pieza, no devuelva el artículo a su concesionario; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Simplicity. No utilice nunca piezas deterioradas! NOTA: No habrá que utilizar todo el material <06>

5 [01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 1/4 x 2.5 in. [04] x 4 [05] x 4 [06] x 4 M4 x 12mm M4 x 30mm M4 x 40mm [07] x 4 [08] x 4 [09] x 4 M5 x 12mm M5 x 30mm M5 x 40mm [10] x 4 [11] x 4 [12] x 4 M6 x 14mm M6 x 25mm M6 x 40mm [13] x 4 [14] x 4 [15] x 4 M8 x 16mm M8 x 25mm M8 x 45mm [16] x 4 [17] x 4 [18] x 4 1/8 in. M4 / M5 M6 / M8 14mm 24mm [19] x 4 [20] x 4 [21] x 4 [22] x 4 [23] x 4 [24] x <06> 5

6 1 OPTIMIZE TILT The SXDP4 brackets are configured, depending on TV thickness, to optimize the tilt of your TV. To achieve optimal tilt, measure the thickness of your TV and then adjust the bracket s tilt setting as follows: If your TV is greater than or equal to 50.8 mm (2 in.) thick, you DO NOT need to adjust the tilt setting. Proceed to step 2. If your TV is less than 50.8 mm (2 in.) thick, you need to adjust the tilt setting. Continue on with this step. OPTIMIZADOR DE INCLINACIÓN Los soportes del SXDP4 están configurados para optimizar la inclinación del televisor, según su espesor. Para lograr una inclinación óptima, mida el espesor de su televisor y ajuste el soporte de la siguiente manera: Si el espesor de su televisor es igual o superior a 50,8 mm (2 pulgadas), NO es necesario ajustar el soporte. Continúe con el paso 2. Si el espesor de su televisor es inferior a 50,8 mm (2 pulgadas), deberá ajustar el soporte. Continúe con este paso. OPTIMISATION DE L INCLINAISON Les supports SXDP4 sont conçus pour optimiser l inclinaison de votre téléviseur selon son épaisseur. Pour atteindre l inclinaison optimale, mesurez l épaisseur de votre téléviseur et réglez la position d inclinaison du support comme ceci: Si l épaisseur de votre téléviseur est égale ou supérieure à 50,8 mm (2 po) vous n avez PAS à régler la position d inclinaison. Passez à l étape 2. Si l épaisseur de votre téléviseur a moins de 50,8 mm (2 po), vous devez régler la position d inclinaison. Poursuivez avec l étape suivante. TV 50.8 mm (2 in.)? TV < 50.8 mm (2 in.) Proceed to step 2. Continue on with this step. Passez à l étape 2. Poursuivez avec l étape suivante. Continúe con el paso 2. Continúe con este paso [TV] [TV] <06>

7 1 TV < 50.8 mm (2 in.) 2x [24] [02], [03] 2 [24] [02], [03] <06> 7

8 2 CAUTION: INSTALL TV BRACKETS Before you begin, hand thread screws into the threaded inserts on the back of your TV to determine the correct screw diameter (M4, M5, M6, or M8). Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor. If you encounter resistance, stop immediately and contact customer service. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Use the shortest screw and spacer combination to accommodate your needs. Using hardware that is too long may damage your monitor s internal components. INSTALACIÓN DE LAS PLACAS DE SUJECIÓN Antes de comenzar, enrosque manualmente los tornillos en los encastres roscados de la parte posterior del televisor a fin de determinar el diámetro correcto de los tornillos (M4, M5, M6 o M8). Verifique que las roscas sean adecuadas para fijar las placas al televisor. Si encuentra resistencia, deténgase de inmediato y contáctese con el servicio de atención al cliente. PRECAUCIÓN: Evite lesiones físicas y daños materiales. Utilice la combinación más corta de tornillo y separador según las necesidades. Utilizar tornillos demasiado largos puede dañar los componentes internos del televisor. INSTALLATION DES SUPPORTS DU TÉLÉVISEUR Avant de commencer, serrez à la main les vis dans les orifices filetées au dos du téléviseur. Assurez-vous qu il y a suffisamment de filets pour installer solidement les supports de sur le moniteur. Si vous sentez une résistance, arrêtez immédiatement et contactez le Service à la clientèle. ATTENTION : Évitez les dommages matériels et les blessures! Utilisez la combinaison la plus courte possible de vis et d entretoise nécessaire. L utilisation de quincaillerie trop longue pourrait endommager les composantes internes de votre moniteur <06>

9 2-1 FOR TVS WITH A FLAT/UNOBSTRUCTED BACK Ensure that the brackets are level on the back of the TV and centered vertically. The bottom of the brackets need to be installed as close as possible to the bottom of the TV to ensure that the TV tilts properly. If you need extra space to accommodate cables*, recesses, or protrusions, see an installation option (2-2 or 2-3) that uses spacers. *IMPORTANT! If your cable input/output connection panel is located on the back of your TV, use one of the spacer options (2-2 or 2-3) to prevent bending or pinching your cables between the wall and the TV. POUR LES TÉLÉVISEURS DONT L ARRIÈRE EST PLAT OU SANS OBSTRUCTION. Assurez-vous que les supports sont à l horizontale (à niveau) derrière le téléviseur et centrés verticalement. Installez le bas des supports aussi près que possible du bas du téléviseur afin de permettre son inclinaison adéquate. Si vous avez besoin de plus d espace à cause des câbles*, de creux ou de protubérances, consultez les options d installation (2-2, ou2-3) utilisant des entretoises. *IMPORTANT! Si votre panneau de raccord d entrée/sortie se trouve sur l arrière de votre téléviseur, utilisez l une des options d entretoises (2-2 ou 2-3) afin de ne pas coincer ni plier vos câbles entre le mur et le téléviseur. PARA TELEVISORES CON PARTE POSTERIOR PLANA O LIBRE DE OBSTRUCCIONES. Asegúrese de que las placas de sujeción queden niveladas en la parte posterior del televisor y centradas verticalmente. La parte inferior de los soportes se debe instalar tan cerca como sea posible de la parte inferior del televisor para garantizar que éste se incline en forma adecuada. Si necesita más espacio para cables, concavidades o protuberancias, consulte una opción de instalación (2-2 ó 2-3) que utilice separadores. * IMPORTANTE! Si el panel de conexión de cables de entrada y salida se encuentra en la parte posterior del televisor, utilice una de las opciones con espaciadores (2-2 ó 2-3) para evitar que los cables se doblen o queden aplastados entre la pared y el televisor. [03] [02] M4 M5 [20] [07] [20] [10] M6? M8 [21] [13] [21] [16] <06> 9

10 2-2 FOR TVS WITH AN IRREGULAR/OBSTRUCTED BACK Ensure that the brackets are level on the back of the TV and centered vertically. The bottom of the brackets need to be installed as close as possible to the bottom of the TV to ensure that the TV tilts properly. Push the shoulder washer [19] through the appropriate slots and holes of the brackets [02] and [03]. Snap the required spacer onto the shoulder washer. If more space is required to accommodate cables, recesses, or protrusions, see 2-3. POUR LES TÉLÉVISEURS DONT L ARRIÈRE EST PLAT OU SANS OBSTRUCTION Assurez-vous que les supports sont à l horizontale (à niveau) derrière le téléviseur et centrés verticalement. Installez le bas des supports aussi près que possible du bas du téléviseur afin de permettre son inclinaison adéquate. Poussez la rondelle à épaulement [19] dans les fentes et trous appropriés des supports [02] et [03]. Pressez l'entretoise sur la rondelle à épaulement pour les fixer l'un à l'autre. Si vous avez besoin de plus d espace à cause des câbles, de creux ou de protubérances, reportez-vous à l option d installation 2-3. [03] [02] PARA TELEVISORES CON PARTE POSTERIOR PLANA O LIBRE DE OBSTRUCCIONES Asegúrese de que las placas de sujeción queden niveladas en la parte posterior del televisor y centradas verticalmente. La parte inferior de los soportes se debe instalar tan cerca como sea posible de la parte inferior del televisor para garantizar que éste se incline en forma adecuada. Pase las arandelas de soporte [19] por las ranuras correspondientes y por los orificios de las placas de sujeción [02] y [03]. Fije el espaciador requerido a la arandela de soporte. Si necesita más espacio para cables, concavidades o protuberancias, consulte 2-3. M4 M5 [22] [19] [20] [08] [22] [19] [20] [11] M6? M8 [22] [22] [19] [19] [21] [14] [21] [17] <06>

11 FOR TVS WITH AN IRREGULAR/OBSTRUCTED BACK Ensure that the brackets are level on the back of the TV and centered vertically. The bottom of the brackets need to be installed as close as possible to the bottom of the TV to ensure that the TV tilts properly. Push the shoulder washer [19] through the appropriate slots and holes of the brackets [02] and [03]. Snap the required spacer onto the shoulder washer. Standard configurations are shown. For special applications, or if you are uncertain about your hardware selection, contact Customer Service. 2-3 POUR LES TÉLÉVISEURS DONT L ARRIÈRE EST PLAT OU SANS OBSTRUCTION Assurez-vous que les supports sont à l horizontale (à niveau) derrière le téléviseur et centrés verticalement. Installez le bas des supports aussi près que possible du bas du téléviseur afin de permettre son inclinaison adéquate. Poussez la rondelle à épaulement [19] dans les fentes et trous appropriés des supports [02] et [03]. Pressez l'entretoise sur la rondelle à épaulement pour les fixer l'un à l'autre. Les configurations standard sont illustrées. Consultez le Service à la clientèle pour toute application particulière ou si vous avez des doutes quant à la quincaillerie à utiliser. PARA TELEVISORES CON PARTE POSTERIOR PLANA O LIBRE DE OBSTRUCCIONES Asegúrese de que las placas de sujeción queden niveladas en la parte posterior del televisor y centradas verticalmente. La parte inferior de los soportes se debe instalar tan cerca como sea posible de la parte inferior del televisor para garantizar que éste se incline en forma adecuada. Pase las arandelas de soporte [19] por las ranuras correspondientes y por los orificios de las placas de sujeción [02] y [03]. Fije el espaciador requerido a la arandela de soporte. Se ilustran las configuraciones estándar. Si desea información sobre aplicaciones especiales o si tiene dudas sobre la selección de piezas, contáctese con el servicio de atención al cliente. [03] [02] M4 M5 [23] [19] [20] [09] [23] [19] [20] [12] M6? M8 [23] [23] [19] [19] [21] [15] [21] [18] <06> 11

12 3-1 3? 12 mm (7/16 in.) mm (1/8 in.) CAUTION: WOOD STUD WALL MOUNTING 1. Locate studs. Verify the center of the stud with an awl or thin nail or use an edge to edge stud finder. 2. Level the wall plate [01] and mark the hole locations. 3. Drill pilot holes as illustrated. 4. Tighten the lag bolts [04] only until the washers [05] are pulled firmly against the wall plate [01]. CAUTION: Improper use could reduce the holding power of the lag bolt. To avoid potential injuries or property damage: Pilot holes MUST be drilled to a depth of 63.5 mm (2.5 in.), using a 3 mm (1/8 in.) diameter drill bit. Do not over-tighten the lag bolts [04]. Any material covering the wall must not exceed 16 mm (5/8 in.). MONTAGE SUR DES MURS À OSSATURE DE BOIS 1. Trouvez les montants. Vérifiez le centre du montant à l aide d un poinçon ou d un clou fin ou utilisez un détecteur de montant bord à bord. 2. Mettez la plaque murale [01] à niveau et marquez l emplacement des trous. 3. Percez des avant-trous tel qu illustré. 4. Serrez les boulons tire-fond [04] jusqu à ce que les rondelles [05] s appuient fermement sur la plaque murale [01]. ATTENTION: Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Afin d éviter tout dommage matériel ou blessure: Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 63,5 mm (2,5 po) à l aide d un foret de 3 mm (1/8 po). Ne pas trop serer les boulons tire-fond [04]. Tout matériau de revêtement de mur ne doit pas excéder 16 mm (5/8 in.). MONTAJE SOBRE PARED CON MONTANTES DE MADERA 1. Localice los montantes. Verifique el centro del montante con un punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de montantes. 2. Nivele la placa mural [01] y marque la ubicación de los orificios. 3. Realice los orificios como se indica en la ilustración. 4. Ajuste los tornillos [04] solamente hasta que las arandelas [05] queden firmes contra la placa mural [01]. PRECAUCIÓN El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de los tornillos. Para evitar lesiones y daños materiales: Los orificios DEBEN realizarse con una mecha de 3 mm (1/8 pulgada) de diámetro hasta una profundidad de 63,5 mm (2,5 pulgadas). No ajuste en exceso los tornillos [04]. El material que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8 pulgada) <06>

13 1 < 16 mm (5/8 in.) mm (16-24 in.) 2 3 [01] mm (2.5 in.) [04] [05] [01] <06> 13

14 3-2 8? 12 mm (7/16 in.) mm (5/16 in.) CAUTION: SOLID CONCRETE AND CONCRETE BLOCK MOUNTING 1. Level the wall plate [01] and mark the hole locations. 2. Drill pilot holes as illustrated. 3. Insert anchors [06]. 4. Tighten the lag bolts [04] only until the washers [05] are pulled against the wall plate [01]. CAUTION: Improper use could reduce the holding power of the lag bolt. To avoid potential injuries or property damage: Mount wall plate directly onto the concrete surface. Pilot holes MUST be drilled to a depth of 63.5 mm (2.5 in.), using a 8 mm (5/16 in.) diameter drill bit. Be sure the anchors [06] seat flush with solid concrete or concrete block. Do not over-tighten the lag bolts [04]. Never drill into the mortar between blocks. MONTAGE SUR BÉTON PLEIN OU SUR BLOC DE BÉTON PLEIN 1. Mettez la plaque murale [01] à niveau et marquez les emplacements des trous. 2. Percez des avant-trous tel qu illustré. 3. Insérez ancres [06]. 4. Serrez les tire-fond [04] uniquement jusqu à ce que les rondelles [05] soient appuyées contre la plaque murale [01]. ATTENTION: Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Afin d éviter tout dommage matériel ou blessure. Montez la plaque murale directement sur la surface de béton. Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 63,5 mm (2,5 po) à l aide d un foret de 8 mm (5/16 po). Assurez-vous que les ancrages [06] ne dépassent pas de la surface en béton coulé ou en blocs de béton. Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [04]. Ne jamais percer dans le mortier entre les blocs. MONTAJE EN BLOQUES DE HORMIGÓN U HORMIGÓN SIMPLE 1. Nivele la placa mural [01] y marque la ubicación de los orificios. 2. Realice los orificios como se indica en la ilustración. 3. Inserte los anclajes [06]. 4. Apriete los pernos [04] sólo hasta que las arandelas [05] hagan tope contra la placa para la pared [01]. PRECAUCIÓN: El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de los tornillos. Para evitar lesiones y daños materiales: Instale la placa mural directamente sobre la superficie de hormigón. Los orificios DEBEN realizarse con una mecha de 8 mm (5/16 pulgada) de diámetro hasta una profundidad de 63,5 mm (2,5 pulgadas). Si instala el producto sobre concreto sólido o bloques de concreto, cerciórese de que los anclajes [06] estén nivelados con dicha superficie. No apriete excesivamente los pernos [04]. Nunca taladre sobre el cemento entre los bloques <06>

15 1 [01] 2 3&4 [06] 63.5 mm (2.5 in.) [04] [05] <06> 15

16 4 HANG THE TV ONTO THE WALL PLATE NOTE: Ensure the brackets [02]/[03] are in the tilt position when you are hanging the TV onto the wall plate. CUELGUE EL TELEVISOR EN LA PLACA DE LA PARED NOTA: Asegúrese de que los soportes [02]/[03] están en la posición de la inclinación antes de ambiar la televisor en la placa de pared. SUSPENDEZ LE TÉLÉVISEUR SUR LA PLAQUE MURALE REMARQUE: Veiller à les supports [02]/[03] sont dans la position d'inclinaison lorsque vous êtes accroché le téléviseur sur la plaque murale. 1 [02] [01] [03] 2 [03] [01] <06>

17 5 TILT TV INCLINE EL TELEVISOR INCLINAISON DU TÉLÉVISEUR <06> 17

18 6 CAUTION: KickStand - Cable Management 1. To place your TV in the KickStand position, pull and hold release cords (C) down while pulling the bottom of the TV out. 2. To place your TV back in the secure position, push KickStands (K) up and TV in. CAUTION: When TV is in the KickStand postion, TV is not secure. KickStand: organización de cables 1. Para colocar el televisor en la posición KickStand, jale los cables de liberación (C) hacia abajo y retire el televisor. 2. Para volver a colocar el televisor en la posición de seguridad, levante los KickStand (K) e introduzca el televisor. PRECAUCIÓN: Cuando el televisor se encuentre en la posición KickStand, el televisor no está firme. KickStand Gestion des câbles 1. Pour installer votre téléviseur en position KickStand, tirez les câbles vers le bas (C) et sortez le téléviseur. 2. Pour remettre votre téléviseur en position sécuritaire, poussez le support KickStand (K) vers le haut et repoussez le téléviseur à l intérieur. ATTENTION: En position «KickStand», le téléviseur n est pas solide. 1 (C) (C) <06>

19 2 (K) (K) <06> 19

20 REMOVE THE TV FROM THE WALL To remove the TV from the wall plate, pull and hold release cords (C) down while pulling the bottom of the TV out, and then lift the TV up and out away from the wall. RETIRE EL TELEVISOR DE LA PARED Para retirar el televisor de la placa mural, debe tirar los cables (C) hacia abajo y retirar el televisor, levante el aparato y extráigalo. RETIRER LE TÉLÉVISEUR DU MUR Pour retirer le téléviseur de la plaque murale, il faut tirer sur les câbles vers le bas (C) et sortir le téléviseur simultanément, puis soulevez le téléviseur en l éloignant du mur <06>

21 1 (C) <06> 21

22 Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, Milestone ), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document. Milestone AV Technologies y sus empresas asociadas y filiales (colectivamente Milestone ) tienen la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, Milestone no sostiene que la información que contiene cubra todos los detalles, condiciones y variaciones. Ni que contemple toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto. La información contenida en este documento es susceptible de ser modificada sin aviso ni obligación de ningún tipo. Milestone no hace ninguna manifestación de garantía, explícita o implícita, respecto a la información contenida en él. Milestone no asume ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad o suficiencia de la información contenida en este documento. Milestone AV Technologies et ses sociétés affiliées et ses filiales (collectivement dénommées «Milestone»), se sont efforcées de rendre ce manuel précis et complet. Cependant, Milestone ne garantit pas que les informations qu il contient couvrent tous les détails et toutes les conditions ou variations. Il ne pare pas non plus à toute éventualité relative à l installation ou à l utilisation de ce produit. Les informations contenues dans ce document peuvent faire l objet de modifications sans avertissement ou obligation préalable quelconque. Milestone ne donne aucune garantie explicite ou implicite quant aux informations contenues dans le manuel. Milestone n assume aucune responsabilité quant à l exactitude, l exhaustivité ou la suffisance des informations contenues dans ce document <06>

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11 STORAGE CUBE Assembly Instructions contenedores para almacenaje Instrucciones de armado cube de rangement Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11 29.5 in 74.93 cm 28.5 in 72.39 cm 23.4 in 59.43 cm Thank you

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Quick Installation Guide TEW-AO12O Quick Installation Guide TEW-AO12O Table of of Contents Contents Français... 1 1. Avant de commencer... 1 2. Installation du matériel... 2 3. Montage... 4 Troubleshooting... 6 Version 10.04.2007 1. Avant

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO. www.sierrawireless.com

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO. www.sierrawireless.com AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO www.sierrawireless.com 1 English Windows Operating Systems This modem is TRU -Install enabled and does not require a

Plus en détail

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking. Using a Walker Walking with a Walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 2.

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

NOTE See Step 1 before beginning installation for important spare tire information.

NOTE See Step 1 before beginning installation for important spare tire information. August 2008 APPLICATION: INSTALLATION INSTRUCTIONS Rev. 1 MODEL NO. 81760 41532 Hardware Kit #3639-08 1999-08 Ford F 250SD & F 350SD P/U 1997-03 Ford F 150 & F 250 P/U 2004 Ford F150 Heritage P/U WARNING:

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT? DO NOT RETURN TO YOUR RETAILER, PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE WILSON & FISHER AYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TALE 1 GLASS TALE TOP 4 LEG FRAME 1 LEG SUPPORT M6 20 M6 15 4 8 12 ALLEN HEAD SCREW ALLEN HEAD SCREW SCREW CAPS 12 WASHERS 1 ALLEN WRENCH STEP 1

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran 34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran www.legarefurniture.com Assembly Montaje Assemblage Assembly Montaje Assemblage OR O OU Care & Finishing Thank

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Monitor LRD. Table des matières

Monitor LRD. Table des matières Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

IMPORTANT WARNING. Part #1033525 Rev.E 1033525E-1/18. PLATE (1x) WASHER (1x)

IMPORTANT WARNING. Part #1033525 Rev.E 1033525E-1/18. PLATE (1x) WASHER (1x) SpareTime (1x) adapter plate (PRE-installed) (1x) mounting PLATE (1x) Short Tongue & Bolt (PRE-installed) (1x) keys (2x) Locking Loop (1x) long Tongue (1x) medium Tongue (1x) WASHER (1x) Locking Cable

Plus en détail

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com PERFORMER Silver CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. Lea la Guía del propietario antes de utilizar la barbacoa. Lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser le barbecue. 22 1

Plus en détail

4600-5600 J. Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

4600-5600 J. Nexera Distribution 1-877-629-9022 1-450-629-4366. assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje English MFI Furniture makes every effort to ensure the highest level of quality control at every point of production. Rarely a negligible

Plus en détail

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Table of Contents... 1. Avant de commencer... 2. Procéder à l'installation... 3. Configuration de l'adaptateur Bluetooth... Troubleshooting... 1 1 2 5 7 Version

Plus en détail

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs SYSTME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs Manuel d installation - Installation manual 6835, RUE PICARD

Plus en détail

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL MAGNESIUM ENGLISH ESPAÑOL ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION: Before starting, turn off power at main circuit panel. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When installing or using the lighting system, basic

Plus en détail

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación. Meijer.com 32PFL3506

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación. Meijer.com 32PFL3506 Online help www.philips.com/support 32PFL3506 Quick Start EN Installation Installation Instalación Best Better Good For further assistance, call the customer support service in your country. - To obtain

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration de la Webcam... Troubleshooting... 1 1 2 3

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

Stainless Steel Solar Wall Light

Stainless Steel Solar Wall Light V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light User Manual Please read and understand all instructions before use.retain this manual for future reference. V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light SPECIFICATIONS

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

STORAGE RACK INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU SUPPORT DE RANGEMENT INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN DEL ESTANTE DE ALMACENAMIENTO

STORAGE RACK INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU SUPPORT DE RANGEMENT INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN DEL ESTANTE DE ALMACENAMIENTO STORAE RACK INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAE DU SUPPORT DE RANEMENT INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN DEL ESTANTE DE ALMACENAMIENTO A C D B K L I J PLEASE DO NOT TAKE TIS PRODUCT BACK TO STORE!

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TW100-BRV304 Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration du routeur... 1 1 2 3 Troubleshooting... 5 Version

Plus en détail

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com Fabrice GRELIER fabrice.grelier@fr.ibm.com RATIONAL en SCÈNE 2007 IBM Corporation Objectif

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

72 STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO OPERATING AND SAFETY MANUAL MANUEL D UTILISATION ET DE SÉCURITÉ MODEL MODÈLE: 1TJT004SBH 72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO IMPORTANT PLEASE NOTE: WHEN YOU OPEN THE

Plus en détail

GXV3615WP_HD IP CAMERA

GXV3615WP_HD IP CAMERA GXV3615WP_HD IP CAMERA Grandstream Networks, Inc. 1297 Beacon Street, 2nd Floor Brookline, MA 02446, USA Tel : +1 (617) 566 9300 Fax: +1 (617) 247 1987 www.grandstream.com 深 圳 市 南 山 高 新 科 技 园 中 区 科 发 路

Plus en détail

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com.

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com. Free filter reminders! Sign up online at: need help? Contact Santevia! -866-9-90 help@santevia.com Shower Filter English about our santevia Shower Filter Prevent leaks This shower filter employs NMC leading

Plus en détail

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación If you have any questions, please visit our website at www. magnavox.com/support Quick Start Need help connecting this LCD? Call us at 1-866-341-3738 Vous avez besoin d aide pour connecter ce téléviseur

Plus en détail

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

FOURTH SESSION : MRP & CRP FOURTH SESSION : "MRP & CRP" Objectifs : Etre capable d analyser un plan directeur de fabrication (MPS). Pour cela il faut pouvoir : - exploser le plan en termes des différents composants, - Comprendre

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI. Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI. François Banville Partenaire exécutif chez Gartner Gartner is a registered trademark of Gartner, Inc. or its affiliates.

Plus en détail

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION

Plus en détail

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4 Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4 Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE Section H Clé H1 Serrure et pêne H Serrure à levier H3 Serrure-poussoir H3 Serrure pour vitre H4 Serrure à levier H4 Verrouillage centralisé

Plus en détail

SD11 User Manual Manuel de l utilisateur Manual del Usuario

SD11 User Manual Manuel de l utilisateur Manual del Usuario SD11 User Manual Manuel de l utilisateur Manual del Usuario DESKTOP MONITOR MOUNT SUPPORT DE MONITEUR DE BUREAU MONTAJE PARA MONITOR DE ESCRITORIO 13-27 22 lbs 75x75, 100x100 ±90 ±180 3-68 cm 10 kg VESA

Plus en détail

Installation Guide 088148-2-AC. Hotel Handshower and Slide Bar

Installation Guide 088148-2-AC. Hotel Handshower and Slide Bar Installation Guide Hotel Handshower and Slide Bar K-8520 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1

Plus en détail

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G www.ativasupport.com Ativa Tech Support US: 1-866-91-ATIVA (1-866-912-8482) 2006 Ativa. All rights reserved.

Plus en détail

Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!

Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates! Tom Pertsekos Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates! Sécurité Le mythe : «Notre site est sûr» Nous avons des Nous auditons nos Firewalls en place applications périodiquement par des

Plus en détail

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT 60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT LÁMPARA DE MONITOREO SOLAR CON 60 LUCES LED ULTRA BRILLANTES User s Manual Manuel de l'utilisateur

Plus en détail

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0 Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com USB 598 With Avec USB Modem Quick Start Guide (Windows) Modem USB Guide de démarrage rapide (Windows) www.sierrawireless.com This guide provides installation instructions for users of: Windows Vista Windows

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

IMPORTANT INFORMATION

IMPORTANT INFORMATION 10490-422 Rev. 12/18/09 Crossover, Chest, Innerside, Topside, Underbed Truck Boxes, &Trailer Tongue Storage Boxes ******************** IMPORTANT INFORMATION******************** Please Read and Save This

Plus en détail

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID 1. Guide pour l Installation des Disques Durs SATA.. 2 1.1 Installation de disques durs Série ATA (SATA).. 2 1.2 Créer une disquette

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI. Notice technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control MOD-TCPIP-AI Notice technique / Technical Manual Notice technique Mod-TCPIP-AI 9 septembre 2008 v.1.0 p.2/16 Sommaire / Contents Sommaire / Contents...2 Remerciements...3

Plus en détail

Third Person ShadowBox 2 By Rafael Lozano-Hemmer

Third Person ShadowBox 2 By Rafael Lozano-Hemmer Third Person ShadowBox 2 By Rafael Lozano-Hemmer General important information Description Operation Cleaning Placement Suggestions Software Detailed technical information Components of the piece Troubleshooting

Plus en détail

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes : CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Thermostat programmable Wi-Fi RTH6500WF Wi-Fi Series Bienvenue Il est facile de configurer et de préparer le système. 1 2 3 Installez votre thermostat. Connectez le réseau sans

Plus en détail

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad. A better way. Together.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad. A better way. Together. HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad A better way. Together. Partenaires sur la nouvelle Route de la soie Progresser le long d une nouvelle Route de la soie et être partenaire de Huawei présentent

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail