NOTICE D INSTALLATION SENSEO DRIVE II

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "NOTICE D INSTALLATION SENSEO DRIVE II"

Transcription

1 Rue des Barronnières Beynost Miribel Cedex Tél. : (00) 33 (0) Fax : (00) 33 (0) NOTICE D INSTALLATION SENSEO DRIVE II Application - Variateur de fréquence dédié aux applications de ventilation. - Variateur de fréquence paramétré d usine pour les ventilateurs de la gamme France Air. - Indice de protection IP54, montage mural. - Commande M/A et consigne sur variateur ou à distance. Limites d utilisation Température : jusqu à 50 C sans déclassement. Humidité relative : jusqu à 85 %. Altitude : jusqu à 1000 m sans déclassement. Conditions de stockage Température : - 25 à + 55 C. Humidité relative : jusqu à 95 %. Limites de fonctionnement Tension d alimentation triphasée : 340 à 440 V. Fréquence : 50 Hz ± 5 %. 1) Choix du calibre du variateur Alimentation triphasée 400 V 50 Hz pour alimentation moteur asynchrone triphasé 400 V Tension Alimentation Gamme Puissance [kw] Intensité [A] Tri 400 V Senseo Drive II Sélectionner le variateur de fréquence en fonction de la puissance du moteur installé sur le ventilateur. Nota : Vérifier que l intensité du moteur du ventilateur ne soit pas supérieure à l intensité nominale du variateur Senseo Drive II. Dans ce cas, utiliser un variateur d un calibre supérieur. Ne pas surdimensionner le variateur par rapport à la puissance moteur. NOTICE D INSTALLATION - NT 1125 B 04/2008 1

2 2) Encombrement / montage 2.1 Encombrement Variateur A B A1 B1 C D E F Taille Taille Montage Prévoir un espace de 15 cm autour du produit pour la dissipation thermique. Monter le variateur verticalement pour assurer des conditions de refroidissement optimales. Utiliser le kit de fixation fourni avec le produit. 3) Raccordement électrique Longueur entre moteur et variateur : 30 m maxi Utiliser des câbles de nature et de section adaptées à la puissance et au mode de pose. Afin d éviter l émission de perturbations électromagnétiques, utiliser du câble blindé entre le variateur et le moteur. Raccorder la tresse du câble blindé aux bornes de Terre ( côté moteur et côté variateur). En cas d installation d un disjoncteur différentiel, utiliser un calibre 300 ma courbe D (protection des travailleurs). Raccordement Alimentation Raccordement Moteur Raccordement Terre NOTICE D INSTALLATION - NT 1125 B 04/2008 2

3 4) Câblage de la commande 4.1 Choix du mode de fonctionnement 1 Choix du mode de fonctionnement 2 Choix du mode de redémarrage M/A à distance 4 Alimentation + 24 Vcc 5 Entrée coup de poing 6 Commun de l alimentation + 10 Vcc 7 Signal 0-10 Vcc 8 Alimentation + 10 Vcc a) Choisir le mode de fonctionnement du variateur Mode 1 : Consigne avec le potentiomètre + M/A en façade Mode 0 : Consigne externe (potentiomètre ou signal 0-10V) + M/A en façade Mode 2 : Consigne externe (potentiomètre ou signal 0-10V) et M/A déporté (N.O) b) Choisir le type de redémarrage Redémarrage manuel (position A) Dans le cas d une coupure de l alimentation du variateur, il est nécessaire de renvoyer un signal M/A au variateur afin que celui-ci redémarre. Redémarrage automatique (position B) D usine, redémarrage automatique. 4.2 Raccordement de la commande Bornier amovible de 6 bornes pour faciliter le câblage Mode = 1 : Commande avec potentiomètre et M/A en façade (Pas de câblage spécifique) Mode = 0 : Consigne externe (potentiomètre ou signal 0-10V) + M/A en façade Raccordement du " signal 0-10 V " : Bornes 1, 2 et 3 (1 : 10 Vcc, 2 : Signal 0-10 V, 3 : Com) Mode = 2 : Consigne externe (potentiomètre ou signal 0-10V) et M/A déporté Raccordement de " signal 0-10 V " : Bornes 1, 2 et 3 (1 : 10 Vcc, 2 : Signal 0-10 V, 3 : Com) La valeur du potentiomètre déporté doit être de 5 kω. NOTICE D INSTALLATION - NT 1125 B 04/2008 3

4 Dans le cas où le système fonctionne à l envers (ventilateur en vitesse maximale lorsque le potentiomètre est au mini), il faut permuter les câbles des bornes 1 et 3 de la commande à distance 5) Option : Utilisation en cuisine Contact de renvoi d information de marche (Ce contact peut participer à l asservissement d une électrovanne gaz) Le contact N.O se raccorde entre les bornes B1 et B2. - Tension AC max admissible : 230 Vac 0.2 A - Tension CC max admissible : 30 Vcc 1 A Raccordement du boîtier coup de poing / ou bris de glace L élément de sécurité se raccorde entre les bornes 4 et 5. : Contact sec N.O. 6) Mise en fonctionnement Le câblage du variateur doit être fait dans les règles de l art par un installateur. Avant toute mise en fonctionnement de l appareil, il est impératif de : - Vérifier l alimentation réseau : 3x400 V - Vérifier le calibre du ventilateur par rapport à la puissance variateur - Vérifier les protections et organes de coupure électrique dédiés au variateur - Vérifier le câblage de l alimentation sur les bornes " Alim AC " - Vérifier le câblage de la sortie moteur sur les bornes " Moteur " - Vérifier le mode de fonctionnement en fonction de votre application : 1 = référence de vitesse par le potentiomètre et M/A en façade 0 = référence de vitesse par signal 0-10 V déporté et M/A en façade 2 = référence de vitesse par signal 0-10 V et M/A déportés - Vérifier que le câblage commande est adéquat Après vérification du câblage de l alimentation variateur et moteur, mettre sous tension : - La led JAUNE, présence tension doit s allumer - Donner un BREF ordre de marche et vérifier le sens de rotation du ventilateur (identique à celui annoncé sur le caisson) - Si le moteur tourne en sens opposé, permuter 2 phases au niveau de la sortie " moteur " - Une fois le sens fixé, donner un ordre de marche, la led " VERTE " doit s allumer. NOTICE D INSTALLATION - NT 1125 B 04/2008 4

5 7) LEDS d affichage Le variateur indique son état de fonctionnement par 3 leds : - led JAUNE : présence tension - led VERTE : moteur en fonctionnement - led ROUGE : alarme variateur La led ROUGE permet de diagnostiquer l alarme variateur en fonction de la cadence de son scintillement. La séquence de clignotement est programmée de la manière suivante : - affichage fixe pendant 2 secondes - puis nombre de clignotements équivalent au numéro de l alarme Le tableau ci-dessous indique la signification des alarmes et l action correctrice possible : Code erreur Nbre de Défaut Origine Remède flash 1 Sur Intensité Surcharge variateur Vérifier les puissances var et moteur Vérifier le moteur (et la terre) 2 Sur tension Sur tension moteur 3 Sous Tension Tension réseau trop faible Creux de tension ou micro coupure 4 Température Température des transistors trop haute 5 6 Surcharge variateur Surcharge moteur Surcharge variateur en courant Protection thermique moteur 7 Manque phase Manque une phase à l entrée 8 Température Température du radiateur trop importante 9 Court-circuit 10 Température Court-circuit à la sortie variateur (Phase / Phase ou Phase / Terre) Température interne du coffret trop importante Ne pas baisser la consigne sur potentiomètre trop vite Vérifier la tension d alimentation S assurer de la bonne circulation d air Contrôler le courant de sortie Vérifier calibre entre moteur et variateur Vérifier le moteur Vérifier l adéquation du moteur à l utilisation Vérifier la tension d alimentation Vérifier les serrages des bornes S assurer de la bonne circulation d air Vérifier les puissances var et moteur Vérifier les isolements moteur Vérifier le câble de raccordement moteur S assurer de la bonne circulation d air Température Capture de température interne HS A changer Perte de phase ou perte de charge Perte phase / charge sortie variateur S assurer que le moteur n est pas en court circuit S assurer que les phases sont correctement raccordées S assurer du calibrage du variateur par rapport au moteur Si le défaut persiste, veuillez contacter notre service technique au NOTICE D INSTALLATION - NT 1125 B 04/2008 5

6 PACK RT-Contrôl Raccordement Sonde C02 / Sonde Hygro Raccordement Sonde Présence Variateur utilisé en mode 1 si M/A en façade ou en mode 2 si le M/A est déporté. Le câblage de la sonde est identique pour ces deux configurations. Senseo Drive II piloté par la sonde du pack RT Contrôl Vérifier que le shunt représenté sur le schéma soit absent, dans le cas contraire, le supprimer. Senseo Drive II piloté par le détecteur de présence du pack RT Contrôl 24 V prévoir transformateur 230/24V mono 230 V Plusieurs Senseo Drive II pilotés par la sonde du pack RT Contrôl Plusieurs Senseo Drive II pilotés par le détecteur de présence du pack RT Contrôl 24 V prévoir transformateur 230/24V mono 230 V NOTICE D INSTALLATION - NT 1125 B 04/2008 6

NOTICE TECHNIQUE Cuisinys

NOTICE TECHNIQUE Cuisinys Rue des Barronnières BEYNOST 01708 MIRIBEL Cedex Fax : +33 [0]4 78 55 25 63 www.france-air.com NOTICE TECHNIQUE Cuisinys NT 1116 D - 03/2012 1 NOTICE D UTILISATION DESIGNATION CUISINYS 2V DA /BI 3A - /

Plus en détail

Notice d utilisation du coffret Variation de vitesse ALVENE

Notice d utilisation du coffret Variation de vitesse ALVENE Notice d utilisation du coffret Variation de vitesse ALVENE SOMMAIRE 1) Mise en œuvre des variateurs de fréquence 2) Mise en place du coffret 3) Explication des paramètres de programmation 4) Comment changer

Plus en détail

Accessoires électriques

Accessoires électriques Accessoires électriques Coffret de désenfumage Parking habitat : 1 seul coffret pour 2 ventilateurs (2 niveaux par exemple). Protection incendie Ce coffret permet de programmer le démarrage du ventilateur

Plus en détail

Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables

Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables Limiteur de couple de commutation WPU pour moteur à pôles commutables Notice d exploitation Version 10/98 18/121/93 0921 4429 / 1198 1 Description Le limiteur de couple de commutation WPU optimise le rendement

Plus en détail

Notice technique V1.1 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-C

Notice technique V1.1 réchauffeur électrique NOTICE TECHNIQUE RTI-C NOTICE TECHNIQUE RTI-C 1 SOMMAIRE I) CARACTERISTIQUES 3 I.1) Présentation 3 I.2) Caractéristiques 3 I.3) Mise en place 4 II) RACCORDEMENT 4 II.1) Raccordement hydraulique 4 II.2) Raccordement électrique

Plus en détail

CMN 03 Contrôle de niveau d eau Installation et maintenance

CMN 03 Contrôle de niveau d eau Installation et maintenance Réf. 3202-4.33 / a- 7.99 Cette notice doit être transmise à l utilisateur final Contrôle de niveau d eau Installation et maintenance 1 - GENERALITES Les contrôles de niveau d eau de type doivent être installés

Plus en détail

MWS. Personnalisation des couleurs et des marquages

MWS. Personnalisation des couleurs et des marquages Relais de contrôle de phase monofonction - 7, mm Contrôle sur les réseaux triphasés : ordre de phases, absence totale de phase Multi-tension de x 08 à x 80 V a Contrôle sa propre tension d alimentation

Plus en détail

VFKB. Variateur de fréquence fonctionnement autonome IP65

VFKB. Variateur de fréquence fonctionnement autonome IP65 NOTICE TECHNIQUE INSTALLATION RACCORDEMENT MISE EN ROUTE MAINTENANCE ISO 9001 Qualité AFNOR CERTIFICATION VFKB Variateur de fréquence fonctionnement autonome IP65 ISO 14001 Environnement AFNOR CERTIFICATION

Plus en détail

Variateur de fréquence pour la. Ventilation Senseo Drive T-400 Senseo Drive RT-Control

Variateur de fréquence pour la. Ventilation Senseo Drive T-400 Senseo Drive RT-Control Variateur de fréquence pour la Ventilation Senseo Drive T-400 Senseo Drive RT-Control Notice d'utilisation NT 1287-B 12/2010 SOMMAIRE : 1- SENSEO DRIVE T-400 et RT -Control - Présentation et descriptif

Plus en détail

Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM

Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM Notice d installation et d entretien CAISSON ALVITHERM INSTALLATION Avant d installer et d utiliser le caisson, lire attentivement et intégralement cette notice. A lire également la «notice du boitier

Plus en détail

Contrôle de tension. 09 Relais de contrôle de tension. Références

Contrôle de tension. 09 Relais de contrôle de tension. Références Contrôle de tension 09 Relais de contrôle de tension Relais de contrôle surveillant leur propre alimentation MUS : contrôle de sur ou sous tension Fonction mémoire sélectionnable MUSF : contrôle de sur

Plus en détail

MGP. COFFRET DE COMMANDE pour pompes doubles ou 2 pompes simples PLAGES D UTILISATION. Tension d alimentation : 1~24/230/400V Fréquence :

MGP. COFFRET DE COMMANDE pour pompes doubles ou 2 pompes simples PLAGES D UTILISATION. Tension d alimentation : 1~24/230/400V Fréquence : PLAGES D UTILISATION Tension d alimentation : 1~24/23/4V Fréquence : 5 et 6 Hz Température ambiante : à + 6 Etanchéïté, protection : IP 2 EM (compatibilité EN 61-6-3 électromagnétique) : et EN 61-6-4 MGP

Plus en détail

ventilation Tourelle de ventilation : SIMOUN FTE B

ventilation Tourelle de ventilation : SIMOUN FTE B Tourelle de : FTE 104 164 B Mars 2008 tableatourelles > et désenfumage F400-120 mise en ser vice et maintenance notice de mise en service Recommandations de grutage Sur les diamètres 250 à 450, seulement

Plus en détail

ATLAS. 200W à 400W. Alimentations directes - chargeurs ininterruptibles à découpage avec ou sans batterie. 230Vac monophasé. 12Vcc, 24Vcc, 48Vcc

ATLAS. 200W à 400W. Alimentations directes - chargeurs ininterruptibles à découpage avec ou sans batterie. 230Vac monophasé. 12Vcc, 24Vcc, 48Vcc ATLAS 200W à 400W 230Vac monophasé Us = TBTS 12Vcc, cc, cc Batteries PBE de 7Ah à 140Ah Alimentations directes - chargeurs ininterruptibles à découpage avec ou sans batterie Existent en coffret mural avec

Plus en détail

VARIATEUR DE FRÉQUENCE Type SINUS N

VARIATEUR DE FRÉQUENCE Type SINUS N mars13 Composants et fournitures électromécaniques VARIATEUR DE FRÉQUENCE Type SINUS N 1 x 200/230 V 3 x 200/240 V Notice d utilisation (extrait) ATEC FRANCE 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION DE LA CARTE DE COMMANDE URBACO U100 Référence : 002ZU100 Version V4

NOTICE D UTILISATION DE LA CARTE DE COMMANDE URBACO U100 Référence : 002ZU100 Version V4 NOTICE D UTILISATION DE LA CARTE DE COMMANDE URBACO U100 Référence : 002ZU100 Version V4 CE MANUEL EST DESTINE AU PERSONNEL RESPONSABLE DE L INSTALLATION, DE L EXPLOITATION ET DE L ENTRETIEN DE CE MATERIEL.

Plus en détail

JUMO di 32 / di 08. Description sommaire. Synoptique. Particularités. Fiche technique Page 1/7. Type /...

JUMO di 32 / di 08. Description sommaire. Synoptique. Particularités. Fiche technique Page 1/7. Type /... Fiche technique 95.1530 Page 1/7 JUMO di 32 / di 08 Indicateurs numériques universels commandés par microprocesseur, avec une entrée de et trois signaux de sortie au maximum Boîtier à encastrer selon DIN

Plus en détail

Ventilation. Ventilateurs hélicoïdes : Hélipac ATEX FTE A AIR. Ventilation > Ventilateur hélicoïdes ATEX

Ventilation. Ventilateurs hélicoïdes : Hélipac ATEX FTE A AIR. Ventilation > Ventilateur hélicoïdes ATEX Ventilation Ventilateurs hélicoïdes : Hélipac ATEX FTE 109 002 A 01-02-2004 FTE n 109-002 A Page 1 sur 9 Hélipac Atex Ventilateur hélicoïde pour atmosphère explosive avantages Utilisation en atmosphère

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE. Veuillez lire attentivement ce guide d installation avant le montage et la mise en route du ventilateur! Rue des Barronnières

NOTICE DE MONTAGE. Veuillez lire attentivement ce guide d installation avant le montage et la mise en route du ventilateur! Rue des Barronnières Rue des Barronnières BEYNOST 01708 MIRIBEL Cedex Fax : +33 [0]4 78 55 25 63 www.france-air.com NOTICE DE MONTAGE tourelles Ibiza, Ibiza RV et moto ventilateur Typhon Veuillez lire attentivement ce guide

Plus en détail

Série Aquontroller. Variateurs 230 VAC pour moteurs monophasés

Série Aquontroller. Variateurs 230 VAC pour moteurs monophasés Vitesse variable Aquontroller 596 Variateur de fréquence pour moteurs monophasés jusqu à 1,5 kw L Hydrovar : principe de fonctionnement 598 Série HV 2.015 à 4.220 600 Variateurs de fréquence HYDROVAR pour

Plus en détail

DPX À déclencheur magnétothermique et interrupteur DPX 3 -I LIMOGES Cedex 1. UTILISATION 2. GAMME 3. COTES D ENCOMBREMENT

DPX À déclencheur magnétothermique et interrupteur DPX 3 -I LIMOGES Cedex 1. UTILISATION 2. GAMME 3. COTES D ENCOMBREMENT 87045 LIMOGES Cedex Phone :+33 05 55 06 87 87 Fax :+33 05 55 06 88 88 DPX 3 160 CONTENU PAGES 1. UTILISATION 1 2. GAMME 1 3. COTES D ENCOMBREMENT 1 3. COTES D ENCOMBREMENT (suite) 2 4. CARACTERISTIQUES

Plus en détail

L510 VARIATEURS DE FRÉQUENCE 29/10/2014

L510 VARIATEURS DE FRÉQUENCE 29/10/2014 Dimensions réduites Mise en route et programmation aisée Potentiomètre sur la face avant Filtre antiparasite catégorie C2 intégré Module de freinage incorporé pour modèles alimentation triphasée Modbus

Plus en détail

I C P COFFRETS D'ENERGIE N100D 1/9

I C P COFFRETS D'ENERGIE N100D 1/9 I C P COFFRETS D'ENERGIE N100D 1/9 NOTICE ICP 1 - DESCRIPTION Les sources d énergie ICP sont des ensembles compacts destinés à fournir une énergie électrique de 12, 24 ou 48 volts continu en présence et

Plus en détail

Série E2 VARIATEURS DE FRÉQUENCE 21/02/2013

Série E2 VARIATEURS DE FRÉQUENCE 21/02/2013 Assure la variation de fréquences des moteurs asynchrones triphasés 230/400 50/60Hz équipant nos ventilateurs variables en fréquence. Permet le raccordement de ventilateur triphasé (230/380 ) dans les

Plus en détail

E510 VARIATEURS DE FRÉQUENCE 29/10/2014. Degré de protection IP 20 ou IP 66

E510 VARIATEURS DE FRÉQUENCE 29/10/2014. Degré de protection IP 20 ou IP 66 Degré de protection IP 20 ou IP 66 Dimensions réduites Mise en route et programmation aisée Boîtier de commande détachable en version IP20 Potentiomètre sur la face avant Interrupteur principal pour le

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION CHARGEUR/CONVERTISSEUR POWER +

MANUEL D INSTALLATION CHARGEUR/CONVERTISSEUR POWER + MANUEL D INSTALLATION CHARGEUR/CONVERTISSEUR POWER + Instructions générales Le combiné doit être installé par des professionnels et veuillez impérativement respecter les instructions suivantes : 1. Vérifier

Plus en détail

GAMME CDF. CDF logique programmée DÉSENFUMAGE. Coffrets de relayage pour ventilateurs de désenfumage P259

GAMME CDF. CDF logique programmée DÉSENFUMAGE. Coffrets de relayage pour ventilateurs de désenfumage P259 DÉSENFUMAGE GAMME logique programmée Coffrets de relayage pour ventilateurs de désenfumage 0 P259 DÉSENFUMAGE COFFRET DE RELAYAGE DESCRIPTION Coffret à logique programmée NOUVEAUTÉS ET AVANTAGES LA CARTE

Plus en détail

récupération d énergie

récupération d énergie récupération d énergie Power Box 60 Boîtier de commande avec ou sans batterie horizontal avec régulation avec ou sans batterie vertical avec régulation FTE 408 002 C Décembre 2011 récupération d énergie

Plus en détail

Relais de mesure et de contrôle modulaires Zelio Control 0

Relais de mesure et de contrôle modulaires Zelio Control 0 Présentation, description 106438 105664 Présentation Les relais de mesure et de contrôle de tensions RM35 UB330, et RM35 UB3N30 surveillent, sur les réseaux triphasés : RM35 UB330 RM35 UB3N30 Absence d

Plus en détail

Notice d Installation

Notice d Installation Kit appoint Pompe à chaleur /air eau Notice d installation Kit appoint Pompe à chaleur /air eau Notice d installation Notice d installation Kit appoint Pompe à chaleur /air eau Kit appoint Pompe à chaleur

Plus en détail

SERIE 70 Relais de contrôle tension

SERIE 70 Relais de contrôle tension SRI SRI Relais de contrôle de tension pour réseaux monophasés et triphasés Modèles multifonctions qui permettent le contrôle de sous-tensions et de surtensions, mode fenêtre, ordre des phases, perte de

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE NIVA3 NIVA5 V2.0

NOTICE TECHNIQUE NIVA3 NIVA5 V2.0 NOTICE TECHNIQUE NIVA3 NIVA5 V2.0 SOMMAIRE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES... 3 Accessoires livrés avec le coffret NIVA... 3 DESCRIPTION... 4 L affichage... 4 FONCTIONNEMENT... 4 Manque d'eau / Remplissage...

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE. Senseo Drive T-400. Senseo Drive T-400 RT-Control. Variateur de fréquence pour la ventilation

NOTICE TECHNIQUE. Senseo Drive T-400. Senseo Drive T-400 RT-Control. Variateur de fréquence pour la ventilation Rue des Barronnières BEYNOST 01708 MIRIBEL Cedex Fax : +33 [0]4 78 55 25 63 www.france-air.com NOTICE TECHNIQUE Variateur de fréquence pour la ventilation Senseo Drive T-400 Senseo Drive T-400 RT-Control

Plus en détail

Interrupteur différentiel Bipolaire à raccordement automatique et direct par peigne arrivée haut et départ haut Lexic Auto

Interrupteur différentiel Bipolaire à raccordement automatique et direct par peigne arrivée haut et départ haut Lexic Auto 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : 05 55 06 87 87 Télécopie : 05 55 06 88 88 Interrupteur différentiel Bipolaire à raccordement automatique et direct par peigne arrivée haut et départ haut SOMMAIRE PAGES

Plus en détail

Contrôleur de Moteurs CMC15, CMC16

Contrôleur de Moteurs CMC15, CMC16 Contrôleur de Moteurs CMC15, CMC16 1 Propriétés Alimentation DC 12 24 V Entrées analogiques 0 10 V ou 4 20 ma Courant moteur 5 A en service permanent, 20 A à court terme Rampes d accélération et de décélération

Plus en détail

SUNJET E3N TRI / MONOPHASÉ SUNJET E5N - E9N TRIPHASÉ

SUNJET E3N TRI / MONOPHASÉ SUNJET E5N - E9N TRIPHASÉ INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN AEROTHERME ELECTRIQUE SUNJET E3N TRI / MONOPHASÉ SUNJET E5N - E9N TRIPHASÉ JEL.E359.2012V4 A lire attentivement avant toute opération d installation,

Plus en détail

Relais de surveillance électroniques

Relais de surveillance électroniques Caractéristiques techniques Convertisseur de puissance active pour réseaux monophasés ou triphasés avec sortie analogique Particularités Mesure directe de moteurs avec une puissance de 2,2 KW (00 V) Sortie

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 Montage Rail DIN 35 mm HIH Ref 84871130 Contrôle de courants alternatifs et continus Reconnaissance automatique AC / DC Gammes de mesure de 2 ma à 10A Choix entre sur et sous-intensité Mesure en valeur

Plus en détail

Alimentation électrique de sécurité / 87 / 88. Présentation des alimentations. Consignes de sécurité. Conformités normatives.

Alimentation électrique de sécurité / 87 / 88. Présentation des alimentations. Consignes de sécurité. Conformités normatives. Alimentation électrique de sécurité 614 86 / 87 / 88 R Présentation des alimentations 614 86 : 24V 8A (7, 12 et 17Ah) 614 87 : 48V 4A (7, 12 et 17Ah) 614 88 : 48V 8A (7, 12 et 17Ah) Consignes de sécurité

Plus en détail

DPX 250 À déclencheur magnétothermique et interrupteur DPX-I 250

DPX 250 À déclencheur magnétothermique et interrupteur DPX-I 250 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : 05 55 06 87 87 Télécopie : 05 55 06 88 88 DPX 250 SOMMAIRE PAGES 1. UTILISATION 1 2. GAMME 1 3. COTES D ENCOMBREMENT 1 3. COTES D ENCOMBREMENT (continuation) 2 4. MISE EN

Plus en détail

chauffage Rideau d air chaud : INDUSSY

chauffage Rideau d air chaud : INDUSSY chauffage Rideau d air chaud : INDUSSY FTE 402 191 B Mai 2011 Indussy rideau d air chaud gros débit pour locaux industriels Avantages Débits importants : jusqu à 10 000 m 3 /h. Régulation aux performances

Plus en détail

RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A

RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A RÉGULATION POUR BLOCSOL CESI ÉMAIL 300L Classe A NOTICE DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION CP015503 05/07/2011 V2 CP015503 23/09/15 V2.2 Sommaire 1. MONTAGE... 3 1.1 Raccordements... 3 2. REGLAGES... 5 1.2

Plus en détail

TA 200. IVOindustries GUIDE UTILISATEUR Edition E1 N 220. Tachymètre 6 digits. Description - Utilisation. Caractéristiques électriques

TA 200. IVOindustries GUIDE UTILISATEUR Edition E1 N 220. Tachymètre 6 digits. Description - Utilisation. Caractéristiques électriques Tachymètre 6 digits TA 200 N 220 Description - Utilisation Le TA200 a été conçu pour des mesures séquentielles (affichage de vitesse de rotation tours/mn, de vitesse linéaire m/mn, de cadence, de fréquence,

Plus en détail

CAISSONS D EXTRACTION 4 éme CATEGORIE Collectifs et tertiaires Gamme VMCM 2700 à 8200 Gamme VMCM R-Control 2700 à 8200

CAISSONS D EXTRACTION 4 éme CATEGORIE Collectifs et tertiaires Gamme VMCM 2700 à 8200 Gamme VMCM R-Control 2700 à 8200 CAISSONS D EXTRACTION 4 éme CATEGORIE Collectifs et tertiaires Gamme VMCM 2700 à 8200 Gamme VMCM R-Control 2700 à 8200 NOTICE D INSTALLATION (ind 4 du 06/08/10) 1/ Principe de fonctionnement Ces appareils

Plus en détail

F i c h e c o m m e r c i a l e. Ventilation. Simoun ECM tourelle de ventilation de confort basse consommation jusqu à m 3 /h

F i c h e c o m m e r c i a l e. Ventilation. Simoun ECM tourelle de ventilation de confort basse consommation jusqu à m 3 /h F i c h e c o m m e r c i a l e Ventilation Simoun ECM tourelle de ventilation de confort basse consommation jusqu à 14 000 m 3 /h 2 ventilation > désenfumage et ventilation générale > tourelles basse

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE LINEO 4FP V3.1

NOTICE TECHNIQUE LINEO 4FP V3.1 NOTICE TECHNIQUE LINEO 4FP V3.1 SOMMAIRE SOMMAIRE...2 ACCESSOIRES LIVRES AVEC LE COFFRET LINEO...3 DESCRIPTION...3 FONCTIONNEMENT...4 Remplissage...4 La Fonction Trop-Plein...4 Manque d'eau...5 Connexions

Plus en détail

1. Règles de sécurité

1. Règles de sécurité 1. Règles de sécurité Attention! Avant d'installer ou d'utiliser cet appareil, veuillez lire et conserver les instructions de sécurité ci-dessous. 1.1 Consignes générales de sécurité 1.1.1 Ne pas exposer

Plus en détail

RECEPTEUR HF ETANCHE TEMPS REEL + LECTURE ECRITURE INSTALLATION ET UTILISATION

RECEPTEUR HF ETANCHE TEMPS REEL + LECTURE ECRITURE INSTALLATION ET UTILISATION RECEPTEUR HF ETANCHE TEMPS REEL + LECTURE ECRITURE INSTALLATION ET UTILISATION GENERALITES Alimenté en 12/24V (AC/DC), ce récepteur étanche pilote 2 relais (2 contacts NO) et fonctionne avec des télécommandes

Plus en détail

DEMARREUR ELECTRONIQUE TRIPHASÉ MCI 25CH INSTRUCTIONS DE MONTAGE

DEMARREUR ELECTRONIQUE TRIPHASÉ MCI 25CH INSTRUCTIONS DE MONTAGE 3989369.01 N 07.46 A DEMARREUR ELECTRONIQUE TRIPHASÉ MCI 25CH INSTRUCTIONS DE MONTAGE Français Avant de commencer l installation du démarreur, vérifier que toute alimentation électrique du groupe est coupée.

Plus en détail

Relais de mesure et de contrôle modulaires Zelio Control 3

Relais de mesure et de contrôle modulaires Zelio Control 3 Présentation, description modulaires Zelio Control elais de contrôle de pompes triphasées et monophasées BA 0 BA0 Présentation Le relais de mesure et de contrôle BA0 permet la commande et la surveillance

Plus en détail

VEMREA Tempo VEMREA Hygro

VEMREA Tempo VEMREA Hygro VEMREA Tempo VEMREA Hygro Instructions de montage et d utilisation Nous remercions de la confiance que vous nous accordez en achetant un appareil de la marque Soler & Palau. Pour une utilisation optimale

Plus en détail

2 contacts, 10 A Alimentation AC/DC non polarisée Montage sur supports série 94

2 contacts, 10 A Alimentation AC/DC non polarisée Montage sur supports série 94 Série 85 - Relais temporisés embrochables 7-10 A SERIE 85 Caractéristiques 85.02 85.03 85.04 Relais temporisés embrochables 85.02-2 contacts 10 A 85.03-3 contacts 10 A 85.04-4 contacts 7 A Multifonction

Plus en détail

KOMPAKT OTK CENTRALE SIMPLE FLUX

KOMPAKT OTK CENTRALE SIMPLE FLUX KOMPAKT Conçu en double peau 45 mm, la centrale de soufflage répond à tous les projets nécessitant un apport d air neuf avec une T C de soufflage contrôlé. Sa compacité et son épaisseur lui assure une

Plus en détail

PILOT PARC 2I / 2D Coffret parking

PILOT PARC 2I / 2D Coffret parking Notice technique ENOMBREMENT B A PILOT PAR I / D offret parking (cotes en mm) alibre A B D E 9A / 8A / 5A 60 80 0 80 0 A 650 05 50 570 5 50A / 6A / 80A 650 55 00 570 5 DESRIPTION offret pour parc de stationnement

Plus en détail

FI voie pour positionneur de vanne. Transparent à la communication bidirectionnelle

FI voie pour positionneur de vanne. Transparent à la communication bidirectionnelle 1 voie module S.I. pour positionneur de vanne Description: Le module reçoit un signal 4-20mA d'un système de contrôle ou d'un automate programmable et le reproduit fidèlement après isolement pour piloter

Plus en détail

TERMOMAT 1 REGULATION DIFFERENTIELLE POUR CHAUDIERE DOUBLE FOYER OU JUMELAGE BOIS / FIOUL AVEC BALLON TAMPON

TERMOMAT 1 REGULATION DIFFERENTIELLE POUR CHAUDIERE DOUBLE FOYER OU JUMELAGE BOIS / FIOUL AVEC BALLON TAMPON 1 REGULATION DIFFERENTIELLE POUR CHAUDIERE DOUBLE FOYER OU JUMELAGE BOIS / FIOUL AVEC BALLON TAMPON NOTICE D'UTILISATION ET DE MONTAGE POUR ARTICLES réf. 8001 + 8440 1 est une régulation différentielle

Plus en détail

DPX 630 À déclencheur magnétothermique et interrupteur DPX-I 630

DPX 630 À déclencheur magnétothermique et interrupteur DPX-I 630 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : 05 55 06 87 87 Télécopie : 05 55 06 88 88 DPX 630 SOMMAIRE PAGES 1. UTILISATION 1 2. GAMME 1 3. COTES D ENCOMBREMENT 1 4. MISE EN SITUATION 2 5. RACCORDEMENT 2 6. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

TITULAIRE N 1. Organisme Certificateur NOTICE TECHNIQUE. Volet de Désenfumage à Guillotine Encastré Coupe-Feu 2 heures VGFE N

TITULAIRE N 1. Organisme Certificateur NOTICE TECHNIQUE. Volet de Désenfumage à Guillotine Encastré Coupe-Feu 2 heures VGFE N Rue des Barronnières BEYNOST 01708 MIRIBEL Cedex Fax : +33 [0]4 78 55 25 63 www.france-air.com TITULAIRE N 1 Organisme Certificateur Cette marque certifie : La conformité à la norme NF S 61-937 «Systèmes

Plus en détail

ventilation Tourelle de ventilation : SIMOUN FTE A

ventilation Tourelle de ventilation : SIMOUN FTE A ventilation Tourelle de ventilation : SIMOUN FTE 104 176 A Avril 2012 Simoun tourelle de ventilation NOUVELLE TAILLE 900 u Texte de prescription Disponible sur www.france-air.com, rubrique Espace Pro.

Plus en détail

Transformateurs de courant TI monophasés

Transformateurs de courant TI monophasés Page 1. Description, utilisation...1 2. Gamme, tableau d équivalence... 1 3. Cotes d encombrement...1 4. Mise en situation - Raccordement... 2 5. Caractéristiques générales...4 6. Conformités et agréments...5

Plus en détail

RELAIS DE DEMARRAGE POUR BESST MONOPHASEE RELAIS DE DEMARRAGE MONOPHASE INSTRUCTION DE MONTAGE

RELAIS DE DEMARRAGE POUR BESST MONOPHASEE RELAIS DE DEMARRAGE MONOPHASE INSTRUCTION DE MONTAGE ELAIS DE DEMAAGE MOOPHASE ISTUCTIO DE MOTAGE Code : 0650-60 GEG.D.BESST.GAVA.2010V6 Les opérations de montage devront être effectuées dans les règles de sécurité en vigueur, après avoir isolé les appareils

Plus en détail

Compteur monophasé raccordement direct sortie impulsion ou Modbus RS485

Compteur monophasé raccordement direct sortie impulsion ou Modbus RS485 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : 05 55 06 87 87 Télécopie : 05 55 06 88 88 Compteur monophasé raccordement SOMMAIRE PAGES 1. Description, utilisation... 1 2. Gamme... 1 3. Cotes d encombrement... 1 4. Mise

Plus en détail

RELAIS DE PROTECTION MOTEUR ELECTRONIQUE Type TPM5

RELAIS DE PROTECTION MOTEUR ELECTRONIQUE Type TPM5 RELAIS DE PROTECTION MOTEUR ELECTRONIQUE Type TPM5 Notice d utilisation ATEC FRANCE 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80 www.atecfrance.fr RELAIS DE PROTECTION

Plus en détail

Vanne de courant. pour commande impulsion/pause 24 V~ de puissances électriques jusqu'à 30 kw

Vanne de courant. pour commande impulsion/pause 24 V~ de puissances électriques jusqu'à 30 kw 4 937 DESIO Vanne de courant pour commande impulsion/pause 24 V~ de puissances électriques jusqu'à 30 kw SEA45.1 Domaines d'application Cette vanne de courant est utilisée pour commander des éléments de

Plus en détail

Analyseur d Energie et de Puissance Triphasé Multifonctions Type WM12-DIN

Analyseur d Energie et de Puissance Triphasé Multifonctions Type WM12-DIN Analyseur d Energie et de Puissance Triphasé Multifonctions Type WM12-DIN Précision ±0.5 P.E. (courant/tension) Indicateur multifonctions Affichage des variables instantanées: 3x3 digit Mesure des variables

Plus en détail

Simoun. Classement au feu - marquage CE. Descriptif technique Installation En toiture. protection incendie > ventilation de désenfumage > tourelle

Simoun. Classement au feu - marquage CE. Descriptif technique Installation En toiture. protection incendie > ventilation de désenfumage > tourelle Simoun tourelle de ventilation et désenfumage F400-120 Accessoires Kit rejet vertical acoustique : mousse polyéthylène, 25 mm d épaisseur intégrée pour une réduction du niveau sonore. Options (hors désenfumage

Plus en détail

Convertisseur CA/CC. IsoTrans 600. Pour la séparation et la conversion de tensions et de courants alternatifs sinusoïdaux en signaux normalisés.

Convertisseur CA/CC. IsoTrans 600. Pour la séparation et la conversion de tensions et de courants alternatifs sinusoïdaux en signaux normalisés. Pour la séparation et la conversion de tensions et de courants alternatifs sinusoïdaux en signaux normalisés. Avantages La classe de précision est de 0,5. Aucun ajustement des plages de mesure commutables

Plus en détail

Centrale à batterie OCTOPUS «Battery Supervisor» NOTICE D INSTALLATION

Centrale à batterie OCTOPUS «Battery Supervisor» NOTICE D INSTALLATION Centrale à batterie OCTOPUS «Battery Supervisor» NOTICE D INSTALLATION Pour tout renseignement, contacter: Société REYA BP126-144, Avenue de la ROUBINE 06156 CANNES-LA-BOCCA Tel : 33 - (0) 4.93.90.47.00

Plus en détail

Servomoteurs rotatifs électriques pour vannes à secteur et à papillon

Servomoteurs rotatifs électriques pour vannes à secteur et à papillon 4 502 ACVATIX Servomoteurs rotatifs électriques pour vannes à secteur et à papillon avec angle de rotation de 90 SAL.. SAL31.. Alimentation 230 V~, signal de commande 3 points SAL61.. Alimentation 24 V~/,

Plus en détail

selon le modèle de Dicroline choisi Principaux avantages

selon le modèle de Dicroline choisi Principaux avantages Le système Dicroline utilise une technologie totalement nouvelle et différente des transformateurs classiques. Ce système vous garantira un grand confort d utilisation durant de nombreuses années. Vous

Plus en détail

ORDINYS 3. Bobinage indépendant 400V. désenfumage. désenfumage. PV et GV. PV et GV en confort. GV en GV en. confort. désenfumage. PV et GV en confort

ORDINYS 3. Bobinage indépendant 400V. désenfumage. désenfumage. PV et GV. PV et GV en confort. GV en GV en. confort. désenfumage. PV et GV en confort Rue des Barronnières Beynost 01708 Miribel Cedex Tél. : (00) 33 (0) 4 72 88 11 11 Fax : (00) 33 (0) 4 78 55 54 90 http://www.franceair.com NF COFFRETS DE RELAYAGE POUR VENTILATEUR DE DESENFUMAGE TITULAIRE

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 Montage Rail DIN 22,5 mm ETM Ref 84874013 Version ETM : Contrôle la température des machines avec sondes CTP intégrées Détection de coupure de ligne ou de court-circuit des sondes Version ETM2/ETM22 :

Plus en détail

1 - NOTICE DESCRIPTIVE

1 - NOTICE DESCRIPTIVE IDENTIFICATION MARQUE : SEPTAM UNITE DE FABRICATION : TYPE : REFERENCE : 1.1. IDENTIFICATION CERA / 31P2 3 ALIMENTATION ou 2 ALIMENTATION NUMERO D'ATTESTATION : 4200 316 31605 SP160 91003B41 NORMES en

Plus en détail

Kit appoint électrique triphasé code

Kit appoint électrique triphasé code Document n 460- ~ 0/0/0 FR NL NL DE IT Kit appoint électrique triphasé code 07987 8 7 Notice de montage destinée au professionnel à conserver par l utilisateur pour consultation ultérieure Cette notice

Plus en détail

DPX AB + différentiel

DPX AB + différentiel 87045 LIMOGES Cedex Phone :+33 05 55 06 87 87 Fax :+33 05 55 06 88 88 DPX 3 250 AB + différentiel Réference(s): 420 731/733 CONTENU PAGES 1. UTILISATION 1 2. GAMME 1 3. COTES D ENCOMBREMENT 1 4. CARACTERISTIQUES

Plus en détail

Cours sur les moteurs et variateurs de vitesse

Cours sur les moteurs et variateurs de vitesse Motorisation Motorisation... Cours sur les moteurs et variateurs de vitesse... Les moteurs... Les moteurs asynchrones... Moteur et sens de Marche... Le moteur triphasé : Schéma de puissance en triphasé...

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SUNMASTER

NOTICE TECHNIQUE SUNMASTER CHAUFFAGE AU GAZ DES LOCAUX D'ELEVAGE NOTICE TECHNIQUE SUNMASTER N 05000136/5 Module de contrôle pour radiants SBM type "FA" et "XLA". Destiné uniquement au chauffage gaz des locaux d'élevage. Matériel

Plus en détail

Instructions d'installation

Instructions d'installation Document traduit de l'anglais -FR 2013-06-25 A003 Sommaire 1 Déclaration de conformité... 1 2 Avertissements... 2 3 Introduction du produit... 3 3.1 Généralités... 3 3.1.1 Description du contrôleur mural...

Plus en détail

Caisson en ligne VIK. Compulsor Caissons & Centrales. Caissons extraction/soufflage Caissons & Centrales

Caisson en ligne VIK. Compulsor Caissons & Centrales. Caissons extraction/soufflage Caissons & Centrales Caissons extraction/soufflage Caissons & Centrales PRINCIPE Les sont des caissons de ventilation en ligne destinés à l extraction ou l insufflation forcée d air dans les bâtiments du moyen et gros tertiaire.

Plus en détail

FI voie d'entrée analogique pour transmetteur 2, 3 ou 4 fils. Transparent à la communication bidirectionnelle

FI voie d'entrée analogique pour transmetteur 2, 3 ou 4 fils. Transparent à la communication bidirectionnelle 1 voie module de S.I répéteur 4-20mA pour transmetteur 2, 3, ou 4 fils Description: Le module sert d'interface entre les transmetteurs installés en zone dangereuse et la salle de contrôle. Il doit être

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 Montage rail DIN 22,5 mm TUR1 Ref 88865105 Product with 1 relays (88 865 100/103/105/115/125/135/145/155/185/503) : Replaced by the 17,5 mm range For instance : previous part number 88 865 XXX / new part

Plus en détail

Monosplit / DC Inverter

Monosplit / DC Inverter Fiche technique YDDE 012 Monosplit / DC Inverter YDDE 012 compatible avec HDDE [ DONNéES TECHNIQUES ] Unité extérieure YDDE 012 Puissance frigorifique kw 3,53 (0,6-3,96) Puissance absorbée nominale froid

Plus en détail

SYSTÈMES DE CONTRÔLES

SYSTÈMES DE CONTRÔLES SYSTÈMES DE CONTRÔLES Boîtier type CFR Boîtier CFR 401300 PAC10005 Boîtier CFRV 401400 PAC10010 Le CFR est un contrôleur de flamme simple convenant à tous les types de brûleurs. En relation avec le CMM,

Plus en détail

ACCESSOIRES DE COMMANDE ÉLECTRIQUE

ACCESSOIRES DE COMMANDE ÉLECTRIQUE VC-30101-F VARIATEURS - MONO 230 V. Système de réglage: découpage de phase. Boîtier en P.V.C. IP 55. Précalibrage de vitesse minimum: 70 V c.a. Circuit de contrôle continu des surcharges. Asservissement

Plus en détail

Ordinys 3. protection incendie > ventilation de désenfumage > coffrets de relayage. Application / utilisation. Construction / composition.

Ordinys 3. protection incendie > ventilation de désenfumage > coffrets de relayage. Application / utilisation. Construction / composition. Ordinys 3 de relayage pour ventilateur de Application / utilisation Commande en puissance d un ventilateur de (insufflation ou extraction, tout ventilateur qui participe au ). Un Ordinys 3 ne pilote qu

Plus en détail

Utilisation. Fonction. + conforme aux normes et directives en vigueur. + réinitialisation automatique, manuelle ou surveillée

Utilisation. Fonction. + conforme aux normes et directives en vigueur. + réinitialisation automatique, manuelle ou surveillée Contrôleur de rotation et de vitesse nulle 480 041 H. Surveillance de vitesse pour contrôle sécurisé de machines tournantes ou surveillance de vitesse de rotation réduite de façon sûre (ex. mode de réglage)

Plus en détail

Régulateurs de charge Sans afficheur

Régulateurs de charge Sans afficheur Régulateurs de charge Sans afficheur FOX-100 Détection automatique 12/ Pour les 3 modèles : FOX-200 Détection automatique 12/ Protection décharge profonde 12A FOX-300 Détection automatique 12/ Protection

Plus en détail

03/11/2015

03/11/2015 Montage rail DIN 22,5 mm TU2R1 Ref 88865305 Product with 1 relays (88 865 100/103/105/115/125/135/145/155/185/503) : Replaced by the 17,5 mm range For instance : previous part number 88 865 XXX / new part

Plus en détail

VENTILATION COLLECTIVE GAMME NOE LOBBY NOE LOBBY C - 1/2 h Caissons d extraction VMC/Collectif Débit 400 à m 3 /h

VENTILATION COLLECTIVE GAMME NOE LOBBY NOE LOBBY C - 1/2 h Caissons d extraction VMC/Collectif Débit 400 à m 3 /h VENTILATION COLLECTIVE GAMME NOE LOBBY NOE LOBBY 4 4 C - 1/2 h Caissons d extraction VMC/Collectif Débit 4 à 11 4 m 3 /h 4 4 VENTILATION COLLECTIVE Caisson de ventilation TRANSMISSION POULIES/COURROIE

Plus en détail

CCEI S.A. Ed NOTICE TECHNIQUE SOLO V4.0

CCEI S.A. Ed NOTICE TECHNIQUE SOLO V4.0 CCEI S.A. Ed. 2007 NOTICE TECHNIQUE SOLO V4.0 SOMMAIRE SOMMAIRE...1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...2 ACCESSOIRES LIVRES AVEC LE COFFRET SOLO...2 FONCTIONNEMENT...3 Réglage de la valeur de consigne...3 Le

Plus en détail

1.1. Description du pupitre NEXYS en 12 Volts pour GE =< à 300Kva.

1.1. Description du pupitre NEXYS en 12 Volts pour GE =< à 300Kva. 1.1. Description du pupitre NEXYS en 12 Volts pour GE =< à 300Kva. 1.1.1. Présentation de la face avant 7 9 9 1 2 10 3 9 4 9 6 5 1 Bouton d'arrêt d'urgence permettant d'arrêter le groupe électrogène en

Plus en détail

TITULAIRE N 1. Organisme Certificateur NOTICE TECHNIQUE. Volet de Désenfumage à Guillotine en Applique Coupe-Feu 1 heure VGFA N

TITULAIRE N 1. Organisme Certificateur NOTICE TECHNIQUE. Volet de Désenfumage à Guillotine en Applique Coupe-Feu 1 heure VGFA N Rue des Barronnières BEYNOST 01708 MIRIBEL Cedex Fax : +33 [0]4 78 55 25 63 www.france-air.com TITULAIRE N 1 Organisme Certificateur Cette marque certifie : La conformité à la norme NF S 61-937 «Systèmes

Plus en détail

Inter centralisé de volets roulants émetteur - récepteur CPL/IR

Inter centralisé de volets roulants émetteur - récepteur CPL/IR 87045 LIMOGES Cedex Téléphone : (+33) 05 55 06 87 87 - Télécopie : (+33) 05 55 06 88 88 Céliane TM SOMMAIRE Page 1. Utilisation...1 2. Gamme....1 3. Cotes d encombrement...1 4. Mise en situation...1 5.

Plus en détail

Relais de Contrôle Triphasé, Triphasé+N, Multi Fonctions Types DPC01, PPC01

Relais de Contrôle Triphasé, Triphasé+N, Multi Fonctions Types DPC01, PPC01 Relais de Contrôle Triphasé, Triphasé+N, Multi Fonctions Types DPC01, PPC01 DPC01 PPC01 Triphasé surtension et soustension, ordre des phases, perte de phase et relais de contrôle d'asymétrie et tolérance

Plus en détail

Constituants de protection TeSys

Constituants de protection TeSys Présentation, description Présentation 08 Les relais tripolaires de protection thermique sont destinés à la protection des circuits et des moteurs alternatifs contre : b les surcharges, b les coupures

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE POUR COFFRET DE RELAYAGE CONTROLVENT

NOTICE TECHNIQUE POUR COFFRET DE RELAYAGE CONTROLVENT Le Village 81110 LESCOUT Tél : 05.63.75.19.58 Fax : 05.63.75.32.46 http://www.specitech.fr CNMIS N IDENTIFIANT AFNOR : 278 PRODUIT CERTIFIE NF N TITULAIRE : 11 Cette marque certifie : - la conformité à

Plus en détail

CLIMATE 5000 VRF. Connecteur triphasé TPP. Notice d installation et d utilisation (2015/07) BD-fr

CLIMATE 5000 VRF. Connecteur triphasé TPP. Notice d installation et d utilisation (2015/07) BD-fr CLIMATE 5000 VRF Connecteur triphasé TPP Notice d installation et d utilisation 6720844974 (2015/07) BD-fr Nous vous remercions pour l achat de notre système de climatisation. Avant d utiliser votre système

Plus en détail

ventilation Simoun ECM

ventilation Simoun ECM ventilation Simoun ECM FTE 14 175 A Avril 212 www.vmc-franceair.com info@vmc-franceair.com Numero Verde 8 944 684 Simoun ECM tourelle de ventilation de confort basse consommation jusqu à 14 m 3 /h Installation

Plus en détail

MODE D'EMPLOI CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE MON 003 TB, GTB

MODE D'EMPLOI CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE MON 003 TB, GTB MODE D'EMPLOI CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE MON 003 TB, GTB BA-100082 français, édition 11/2008 Mode d'emploi Convertisseur de fréquence MON 003 Sommaire 1 Description générale... 3 1.1 Montage du convertisseur

Plus en détail

CODES DEFAUTS GROUPES EXTERIEURS MULTIZONE type RAM et RAC

CODES DEFAUTS GROUPES EXTERIEURS MULTIZONE type RAM et RAC CODES DEFAUTS GROUPES EXTERIEURS MULTIZONE type RAM et RAC Les défauts sont indiqués par le nombre de clignotements de la LED 301 située sur la carte principale du groupe extérieur Rappel important: -

Plus en détail