Filtre retour RF RF 450 RF 160 RF 330 RF CARACTERISTIQUES DU FILTRE. NBR (=Perbunan)
|
|
- Anatole Bernier
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Filtre retour jusqu'à l/min, jusqu'à 25 bar DESCRIPTION TECHNIQUE 1.1 CORPS DU FILTRE Conception Les corps de filtre sont conçus conformément aux réglementations internationales. Ils comprennent un corps de filtre avec couvercle vissé. Equipement de série : Avec clapet bypass dans l'élément. Dans la version 450/580, la valve de dérivation est intégrée en série dans le couvercle. Raccordement d'un indicateur de colmatage possible 1.2 ELEMENTS FILTRANTS Les éléments filtrants HYDAC sont validés selon les standards suivants et contrôlés en permanence quant à leur qualité : ISO 2941 ISO 2942 ISO 2943 ISO 3724 ISO 3968 ISO ISO Capacité de rétention en g Betamicron (BN4HC) Eléments 3 µm 5 µm 10 µm 20 µm 30 1x0030R 2,6 2,9 3,5 4,0 60 1x0060R 5,7 6,3 7,6 8, x0110R 12,0 13,3 16,0 18, x0160R 18,6 20,7 24,9 28, x0240R 29,3 32,5 39,1 44, x0330R 38,4 42,6 51,2 57, x0450R 49,1 54,4 65,5 74, x0580R 124,7 138,2 166,3 188, x0660R 87,1 96,5 116,1 131, x0950R 130,0 144,1 173,3 196, x1300R 181,0 200,7 241,4 273, x0850R 336,3 372,6 448,5 507, x0850R 560,5 621,0 747,5 845, x1300R 724,0 802,8 965,6 1092, x1300R 905,0 1003,5 1207,0 1365, x1300R 1086,0 1204,2 1448,4 1638, x1300R 1810,0 2007,0 2414,0 2731,0 Les éléments filtrants sont disponibles avec les résistances à l'écrasement suivantes : Betamicron (BN4HC) : 20 bar Papier non tissé (P/HC) : 10 bar Maille métallique (W/HC) : 20 bar Fibre inox (V) : 210 bar Betamicron /Aquamicron (BN4AM): 10 bar Aquamicron (AM): 10 bar 1.3 CARACTERISTIQUES DU FILTRE Pression nominale 30, 2500 à : 10 bar 450 et 580 : 16 bar 60 à 1300 : 25 bar Plage de température -10 C à +100 C Matériau du corps de filtre et du couvercle 30 : PA à 580 : Aluminium 660 à 1300 : EN-GJS à : Acier soudé Type d'indicateur de colmatage VR Raccord fileté G ½ (mesure de la pression absolue jusqu'à une pression de service de 25 bar) VM Mesure de pression différentielle uniquement pour 450 et 580 Pression de réponse de l'indicateur de colmatage 2 bar (autres pressions sur demande) Pression d'ouverture du clapet bypass 3 bar (autre sur demande) 1.4 JOINTS NBR (=Perbunan) 1.5 IMPLANTATION En tant que filtre de sommet de réservoir ou filtre en ligne. 450 ou 580 sont aussi adaptés pour le montage sur surface plane (avec clapet anti-retour). 1.6 EXECUTIONS SPECIALES ET ACCESSOIRES sur demande 1.7 PIECES DE RECHANGE Voir liste des pièces de rechange originales 1.8 CERTIFICATS ET RECEPTIONS sur demande 1.9 COMPATIBILITE AVEC LES FLUIDES SOUS PRESSION ISO 2943 Huiles hydrauliques H à HLPD DIN Huiles de lubrification DIN 51517, API, ACEA, DIN 51515, ISO 6743 Huiles de compresseurs DIN Fluides sous pression biodégradables VDMA HETG, HEES, HEPG Fluides difficilement inflammables HFA, HFB, HFC et HFD Fluides à forte teneur en eau (teneur en eau >50 %) sur demande 1.10 RECOMMANDATIONS Les corps de filtre doivent être mis à la terre. En cas d'utilisation d'indicateurs de colmatage électriques, l'installation doit être mise à l'arrêt avant le démontage de la prise de l'indicateur de colmatage. Lorsque les filtres sont fixés, il faut veiller à ce qu'ils soient hors tension et à ce qu'aucune force de tuyauterie ne leur soit transférée. Symbole pour centrales hydrauliques VA = Indicateur de colmatage 1
2 2. CODE DE COMMANDE (exemple de commande) BN/HC 330 D L 10 D 1. X /-L FILTRE COMPLET Type de filtre Matériau filtrant BN/HC Betamicron (BN4HC) P/HC Papier non tissé AM Aquamicron V Fibre inox W/HC Maille métallique inox BN/AM Betamicron /Aquamicron Taille du corps ou de l'élément : 30, 60, 110, 160, 240, 330, 450, 580, 660, 950, 1300, 2500, 4000, 5200, 6500, 7800, Pression de service admissible B = 10 bar ( 30, 2500 à 15000) C = 16 bar ( 450, 580) D = 25 bar ( 60 à 1300) V = 7 bar (pour avec indicateurs de colmatage jusqu'à une pression de service de 7 bar max.) Type de raccordement/taille de raccordement Type Raccordement Taille du filtre B G ½ C G ¾ E G 1¼ G G 2 L SAE DN 50 (2") M SAE DN 80 (3") N* G 3 O SAE DN 90 (3½") P SAE DN 100 (4") R DIN DN 100 U DIN DN 125 V DIN DN 150 W DIN DN 200 X DIN DN 250 Y DIN DN 300 * Le raccordement G3 ne convient qu'à la sortie du filtre (entrée du filtre = SAE DN 80) Finesse de filtration en µm BN/HC, V : 3, 5, 10, 20 P/HC : 10, 20 AM : 40 W/HC : 25, 50, 100, 200 BN/AM : 3, 10 Type de l'indicateur de colmatage Y orifice obturé avec bouchon plastique A orifice obturé par vis B optique autres indicateurs de colmatage C électrique voir prospectus n /.. D optique et électrique Indice du type 1 Raccord standard (uniquement pour 30 à 1300) à : sortie par plot d'emmanchement d'élément filtrant avec raccord fileté pour prolongement de tuyauterie à : sortie avec fond bombé et coude Numéro de modification X chaque type est toujours livré dans sa version la plus récente Indications supplémentaires B. Pression d'ouverture de la valve de dérivation (par ex. B6 = 6 bar, pour 450/580 : B7 = 7 bar) DE Mesure de la pression différentielle au niveau de l'élément ( 660, 950, 1300) DH Dispositif de levage du couvercle (uniquement pour 2500 à 15000) GA Bride de raccordement (bride à souder) en acier KB Pas de clapet bypass L... Témoin avec tension correspondante (24V, 48V, 110V, 220V) uniquement avec indicateur de colmatage LED 2 diodes luminescentes jusqu'à une tension de 24 volts Type D OR Rainure de joint torique sur la bride d'entrée DIN (uniquement pour 2500 à 15000) T Avec filtre d'aération du réservoir (uniquement pour 30) V Joints FPM (Viton) 2.2 ELÉMENT DE RECHANGE 0330 R 010 BN4HC /-V Tailles 0030, 0060, 0110, 0160, 0240, 0330, 0450, 0580, 0660, 0950, 1300 Exécution R Finesse de filtration en µm BN4HC, V: 003, 005, 010, 020 P/HC: 010, 020 AM: 040 W/HC: 025, 050, 100, 200 BN4AM: 003, 010 Matériau filtrant BN4HC, V, W/HC, P/HC, BN4AM, AM Indications supplémentaires V (descriptions voir point 2.1) 2.3 INDICATEUR DE COLMATAGE DE RECHANGE VR 2 D. X /-L24 Type VR Mesure de la pression absolue jusqu'à une pression de service de 25 bar, disponible sur demande pour 450/580 VM Mesure de la pression différentielle (possible uniquement pour 450/580) Pression de réponse 2 Standard 2 bar, autres pressions sur demande Exécution (voir point 2.1) Indice de modification X La version la plus actuelle de chaque type est livrée Indications supplémentaires L..., LED, V (descriptions voir point 2.1) 2
3 3. CONCEPTION ET DIMENSIONNEMENT DE FILTRE La perte de charge totale d'un filtre pour un débit Q donné correspond à la somme de la perte de charge du corps p et de celle de l'élément p et est calculée comme suit : p Totale = p Corps + p Elément p Corps = (cf. pt 3.1) p Elément = Q SK* Viscosité (*voir point 3.2) Notre programme pratique de conception de filtre ne demande aucun calcul, nous pouvons vous l'envoyer gratuitement. NOUVEAU : conception en ligne sur COURBES CARACTERISTIQUES DE CORPS p-q SUR LA BASE DE LA NORME ISO 3968 Les courbes caractéristiques des différents corps s'appliquent à de l'huile minérale d'une densité de 0,86 kg/dm³ et d'une viscosité cinématique de 30 mm²/s. La pression différentielle varie proportionnellement à la densité , , , , , , , ,
4 3.2 COEFFICIENTS DE PENTE (CP) POUR LES ELEMENTS FILTRANTS Les coefficients de pente en mbar/(l/min) s'appliquent aux huiles minérales d'une viscosité cinématique de 30 mm²/s. La perte de charge varie proportionnellement au changement de viscosité. BN4HC : µm V W/HC 3 µm 5 µm 10 µm 20 µm 30 19,4 14,2 7,9 3, ,9 9,3 5,4 3,3 0, ,6 5,1 3,0 2,0 0, ,9 3,5 2,4 1,5 0, ,2 2,6 1,7 1,2 0, ,1 1,7 1,1 0,8 0, ,0 0,8 0,6 0,4 0, ,7 0,6 0,4 0,2 0, ,5 0,4 0,3 0,2 0,034 Valeur de pente pour 450/580 sur demande µm µm µm BN4HC : 660 BN4HC : 30 BN4HC : 160 p [bar] BN4HC : 850 BN4HC : 60 BN4HC : 240 BN4HC : 950 BN4HC : 110 BN4HC : 330 BN4HC : 1300 BN4HC : µm µm 10 µm µm
5 d5 4. DIMENSIONS Conditions requises pour le réservoir 1. La bride du réservoir ne doit pas dépasser une planéité de 0,3 mm et une rugosité Ra de 3,2 µm dans la zone de la surface de contact du filtre. 2. En outre, la surface de contact ne doit comporter aucun dommage et aucune rayure. 3. Les trous de fixation de la bride ne doivent pas être percés. Il est conseillé de fixer le filtre avec un boulon d'entretoise étanche. Il est également possible de souder la bride de l'intérieur. 4. Le type de tôle du réservoir ou le type de bride de fixation du filtre doit permettre d'éviter que la déformation du joint lors de sa pose n'entraîne aucune déformation de la tôle du réservoir ou de la bride. 30 Plaque signalétique T4 Perçage du couvercle uniquement dans les exécutions avec filtre d'aération Vis de purge ou indicateur de colmatage (type VR) b1 b3 d1 d3 1) d5 d6 2) h1 h2 h3 h4 h5 h6 t1 t4 Poids Contenu avec du élément corps sous [kg] pression [l] G ½ 78 M ,4 0,18 1) Raccord fileté selon ISO 228 / 2) Perçage pour passage de la vis 5
6 Plaque signalétique Vis de purge ou indicateur de colmatage (type VR) b1 b3 d1 d3 1) d5 d6 2) h1 h2 h3 h4 h5 h6 t1 t4 Poids Contenu avec du élément corps sous [kg] pression [l] G ¾ 100 M ,9 0, G ¾ 100 M ,1 0, G 1¼ 135 M ,8 1, G 1¼ 135 M ,2 1,40 1) Raccord fileté selon ISO 228 / 2) Perçage pour passage de la vis 6
7 Plaque signalétique Plaque signalétique Vis de purge ou Indicateur de colmatage (Type VR) Vis de purge ou Indicateur de colmatage (Type VR) Vue de dessous 660 D N Vue de dessous 660 D M 950 D O 1300 D P b1 b2 b3 b5 b6 d1 d3 d4 d5 d6 1) d7 h1 h2 h3 h4 h5 h6 t1 t2 t3 t4 Poids Contenu du avec corps sous élément pression [kg] [l] G ,8 42,9 135 G2 170 M8 SAE DN 50 (2") M ,1 2, ,4 61,9 180 SAE DN 80 (3") G3 SAE DN 80 (3") 220 M12 M ,0 6, ,7 69,9 208 SAE DN 90 (3½") SAE DN 90 (3½") 290 M16 M16 252, ,5 10, ,2 77,8 208 SAE DN 100 (4") SAE DN 100 (4") 290 M16 M16 330, ,5 13,5 Raccordements du filtre par brides SAE selon SAE-J 518c / 3000 PSI / 1) Perçage pour passage de la vis 7
8 450 / 580 Vis de purge Plaque signalétique Indicateur de pression différentielle - Indicateur decolmatage (Type VM) Vue de dessous sortie b1 b2 b3 b5 b6 d1 d3 d4 d5 d6 1) d7 h1 h2 h3 h4 h5 h6 t1 t2 t3 t4 Poids avec Contenu du corps élément sous [kg] pression [I] , ,8 42,9 130 SAE DN 50 (2") SAE DN 50 (2") 175 M10 M ,6 2, , ,8 42,9 130 SAE DN 50 (2") SAE DN 50 (2") 175 M10 M ,4 4,7 Raccordements du filtre par brides SAE selon SAE-J 518c / 3000 PSI / 1) Perçage pour passage de la vis 8
9 Indicateur de colmatage (Type VR) Dispositif de levage du couvercle Purge d'air G 1/2 Vidange G 1 Niveau d'huile Bord supérieur du réservoir Cote h4 sur demande Raccord par bride h1 h2 h3 h5 h6 b1 b2 d1 d2 d3 d4 d5 Nbre des Poids Contenu du vis de fixation avec corps sous du couvercle élément pression [kg] [l] DIN DN ,3 26, G2 8 DIN DN ,3 29,0 DIN DN ,3 44, G2 12 DIN DN ,3 48,0 DIN DN ,1 64, G3 8 DIN DN ,1 68,0 DIN DN ,1 98, G3 8 DIN DN ,1 108,0 DIN DN ,1 108, G3 8 DIN DN ,1 126,0 DIN DN ,1 224, G3 12 DIN DN ,1 247,0 9
10 NOTES REMARQUE Les données de ce prospectus se réfèrent aux conditions de fonctionnement et d'utilisation décrites. Pour des conditions de fonctionnement et d'utilisation différentes, veuillez vous adresser au service technique compétent. Sous réserve de modifications techniques. HYDAC Filtertechnik GmbH Industriegebiet Sulzbach/Saar - Allemagne Tél. : + 49 (0) / Fax : + 49 (0) / Internet : filter@hydac.com 10
Soupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
Plus en détailFILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE
ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS
Plus en détailFiltres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Plus en détailIndicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Plus en détail1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2
s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)
Plus en détailSystèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailPressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante
Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique
Plus en détailVanne à tête inclinée VZXF
Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.
Plus en détailVanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température
Plus en détail09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES
09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse
Plus en détailCes robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries
Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente
Plus en détailVanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire
Plus en détailMaintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange
21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes
Plus en détailFI LTRES PR E S S I O N
New Headquarters : MP FILTRI S.p.. Italy Via Maggio, n. 0060 Pessano con ornago (Milano) Italy Tel. +9.0/9570. Fax +9.0/9574497-9574088 email: sales@mpfiltri.com http://www.mpfiltri.com GRET RITIN MP FILTRI
Plus en détailBoîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
Plus en détailContrôleurs de Débit SIKA
Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe
Plus en détaildéveloppe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.
alliance - développement - valorisation N/Réf : LET.A000.00.SAG.106149 développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. Grâce à son expertise de l industrie nucléaire, le service
Plus en détailVannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Plus en détailNEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC
NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries
Plus en détailVannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailForce de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler
PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailET 31/32/33. +1: +2: +3: LA
31/32/33 Définit aujourd'hui les standards de l'avenir Encore plus économique, encore plus fiable La société BEKO profite de ses 25 années d'expérience internationale pour créer une nouvelle génération
Plus en détailVannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Plus en détailDETECTION DE NIVEAU LA GAMME
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie
Plus en détailFCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailVANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe
Plus en détailUne production économique! Echangeur d ions TKA
Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION
Plus en détailDétendeur Régulateur de Pression
Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort
Plus en détailInformations techniques
Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailRACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailHepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence
Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de
Plus en détailSérie M Echangeurs thermiques à plaques
. kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage
Plus en détailCollecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Plus en détailManuel d'instructions Mai 2008 SITRANS LVL200S
Manuel d'instructions Mai 2008 SITRANS LVL200S Sommaire Sommaire A propos de ce document. Fonction............................. 4.2 Personnes concernées.................. 4.3 Symbolique utilisée.....................
Plus en détailIndicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux magnétiques Type BNA
Mesure de niveau Indicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux Type BNA WIKA Fiche technique LM 10.01 Applications Mesure de niveau liquide continue avec indication visuelle du niveau sans énergie
Plus en détailNotice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50
Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 1 Généralités Réf. 996094632DeD02 Version V03 Édition 2011/02 Sous réserve de modifications techniques! Imprimé en
Plus en détailMatériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction
Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les
Plus en détailManuel d'instructions Mai 2008 SITRANS LVL200E
Manuel d'instructions Mai 2008 SITRANS LVL200E Sommaire Sommaire 1 A propos de ce document 1.1 Fonction............................. 4 1.2 Personnes concernées.................. 4 1.3 Symbolique utilisée.....................
Plus en détailDESCRIPTION FONCTIONNEMENT CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT. Description du produit Distributeur ZPC :
Description du produit Distributeur ZPC : DESCRPTON L'élément majeur d'un système progressif est le distributeur de lubrifiant. Les distributeurs ZPC sont utilisés pour distribuer et mesurer le lubrifiant
Plus en détailTechnique de mesure de particules dans la pratique. De la théorie à l application.
Technique de mesure de particules dans la pratique. De la théorie à l application. Page 3 Page 3 Page 3 Page 4 Page 4 1 Introduction au comptage optique de particules 1.1 Principes physiques 1.1.1 Occultation
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailStauff S.A.S. COREE STAUFF Korea Ltd. 1500-12, Dadae-Dong Saha-Ku Pusan, 604-826 Telefon: +82 51 266 6666 Telefax: +82 51 266 8866
Stauff S.A.S. Z.I. Blois Sud 230 Avenue du Grain d Or 41350 VINEUIL - FRANCE Tel. 0254505550 Fax 0254422919 E-mail: contact@stauffsa.com Internet: www.stauff.com Large gamme de produits Disponibilité immédiate
Plus en détailSérie M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable
Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailGESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Instructions de montage et de mise en service 810461-02 Purgeurs BK 45, BK 45 U
GESTRA GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U p Instructions de montage et de mise en service 810461-02 Purgeurs BK 45, BK 45 U 1 Contenu Avis importants Page Utilisation conforme... 4 Avis important pour la
Plus en détail6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires
C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320
Plus en détailFormulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire
1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1
Plus en détail4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité
Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales
Plus en détailClapets de sur-débit industriels
532 Clapets de sur-débit industriels Permet d éviter les fuites incontrôlées de fluide dans le cas d'une rupture en aval du système. Série XS Pressions jusqu à 43 bar (6000 psig) Températures jusqu à 204
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détail«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
Plus en détailMesure de la pression différentielle et différentielle bidirectionnelle expliquée à l'aide du capteur
Dans la technique de mesure de pression, on distingue les méthodes de mesure en fonction des tâches à réaliser. Au rang de ces méthodes figurent la mesure de la pression absolue, la mesure de la pression
Plus en détailEL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère
Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire
Plus en détailSYSTEME A EAU POTABLE
3 ans de garantie. (Conformément à la garantie VETUS et conditions de service). Creators of Boat Systems 119 Tyaux d eau potable, voir page 144 Capteur à ultrason, voir page 97 Tube d aspiration, voir
Plus en détailJ TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailINGOLD Leading Process Analytics
INGOLD Leading Process Analytics Systèmes de Turbidité Sondes InPro 8000 Transmetteurs Trb 8300 Qualité du produit et fiabilité du procédé améliorées Productivité accrue Adaption simple du procédé Usage
Plus en détailIntroduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.
Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice
Plus en détailGénéralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS
Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................
Plus en détailFormulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire
Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune
Plus en détailListe des pièces de rechange. Flygt 3202.090/095/180/185
Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Présentation Table des matières Ce document traite des thèmes suivants: Thème Avant-propos...
Plus en détailColonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
Plus en détailSondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques
Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications
Plus en détailSoltherm Personnes morales
Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration
Plus en détailassortiment vannes domestiques et industrielles
assortiment vannes domestiques et industrielles VANNE 1135 avec servomoteur type UMA-3,5 moteur type UM-1,5 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE RUBISTAR - BALL BIB TAP WITH HOSE UNION - NICKEL PLATED - ALUMINIUM
Plus en détailTable des matières. Pages
PALIER TYPE " R " 2 Table des matières Pages Introduction 3 Type "R" à bague fixe de graissage 4 Plan d'encombrement 5 Plan nomenclature 6 Semelles mobiles pour paliers "R" 7 Bague fixe de graissage à
Plus en détailPompes à carburant électriques
Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique
Plus en détailGrilles acoustiques. Type NL 6/6/F/2
Grilles acoustiques Type NL //F/ Sommaire Description Description Exécutions Dimensions et poids Constructions modulaires Options Installation 5 Données techniques, type NL Données techniques type, NL
Plus en détailcuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011
cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible
Plus en détailMode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados
Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados PNDa-001-D 60 70 80 50 40 90 30 100 20 10 Veuillez lire en premier lieu entièrement ce mode d emploi! Ne surtout pas le jeter! En cas de dommages occasionnés
Plus en détailThermoplongeurs. Résistances électriques à bride Ø 180mm. Joint EPDM pour résistance électrique à visser. Réchauffeur de boucle inox 304
Thermoplongeurs Résistances électriques à Visser 1''1/2 Pour Chauffage et Eau chaude sanitaire Thermostat de régulation, limiteur de sécurité Modèle Longueur Puissance Résistance à visser de 2 KW 250 mm
Plus en détailLubrification des machines et équipements
Objectifs Savoir sélectionner les lubrifiants, équipements, joints et garnitures d étanchéité en fonction d applications précises Savoir interpréter une fiche de lubrification Connaître les moyens de contrôle
Plus en détailUnité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne
Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages
Plus en détailRobinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
Plus en détailBIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.
Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détailCONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol
F Pour que ce soit parfait. CONSTRUCT La touche deco pour tous revêtements de sol Plinthes en aluminium anodisé et en inox Une finition «sur mesure» Elégante, d une fonctionnalité parfaite et d un design
Plus en détailWM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1
Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de
Plus en détailPURGEURS AUTOMATIQUES
POURQUOI UTILISER DES PURGEURS AUTOMATIQUES? ACCUMULATION D EAU L air qui entre dans un compresseur entraîne avec lui d autres substances y compris la vapeur d eau. Le processus de compression provoque
Plus en détailNuméro de référence du modèle FLG-G5-14
Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé
Plus en détail2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010
SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR
Plus en détailCaractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Plus en détailCompresseurs d atelier Série PREMIUM
Compresseurs d atelier Série PREMIUM Débit engendré : 130 à 0 Pression : 10 à 25 bar www.kaeser.com Qu attendez-vous de votre compresseur d atelier Premium? La qualité du travail artisanal dépend en grande
Plus en détailBarillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée
186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses
Plus en détailEtude et installation en toute flexibilité. Filtrer. Chauffer. Insonoriser.
Filtrer. Chauffer. Insonoriser. Helios propose une gamme complète d accessoires pour la filtration, le chauffage et l insonorisation adaptables aux réseaux de gaines circulaires et rectangulaires. La gamme
Plus en détailLe spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques
Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le
Plus en détailInstruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»
SB-F-15-DVP-G 1 / 8 Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» Important Lire soigneusement et suivre les instructions et consulter les mesures de précautions avant de
Plus en détailDOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181
Plus en détailSyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles
Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes
Plus en détailAGITATEUR VERTICAL FMI
INSTRUCTIONS D INSTALLATION, DE SERVICE ET D ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL FMI INOXPA, S.A. c/telers, 54 Aptdo. 174 E-17820 Banyoles - Girona (Spain) Tel. : (34) 972-57 52 00 Fax. : (34) 972-57 55 02 Email:
Plus en détailMise en service OPTISWITCH 3100 C avec sortie électronique statique
Mise en service OPTISWITCH 3100 C avec sortie électronique statique Sommaire Sommaire 1 A propos de cette notice technique 1.1 Fonctionnement.... 4 1.2 Personnes concernées... 4 1.3 Symbolique utilisée...
Plus en détailFLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:
FLUENDO 11-1 CF E CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées Notice d'installation et d'emploi Cette notice d'installation et d'emploi est destinée aux appareils installés en
Plus en détailventilation Caisson de ventilation : MV
ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450
Plus en détail