Thermo-anémomètre, hygromètre, thermomètre & luxmètre de poche 4 en 1. reedinstruments
|
|
- Arnaud Viau
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Modèle LM-8000 Thermo-anémomètre, hygromètre, thermomètre & luxmètre de poche 4 en 1 Manuel d utilisation reedinstruments www com
2 Table des matières Caractéristiques... 3 Spécifications Description de l instrument... 5 Mode d emploi Mesure de la vitesse de l air... 5 Mesure de la température thermocouple... 6 Mesure de l humidité et de la température ambiante... 6 Mesure de la lumière... 6 Ajustement à zéro de la fonction de la mesure de la lumière... 7 Fonction de retenue... 7 Fonction d enregistrement des données... 7 Arrêt automatique... 8 Remplacement de la pile... 8 Pour service ou information sur ce produit ou tout autre produit REED, communiquez avec REED Instruments à l adresse info@reedinstruments.com www com 2
3 Caractéristiques Appareil de mesure multifonctionnel 4 en 1... anémomètre, hygromètre, luxmètre et thermomètre à thermocouple de type K Entrée de température à thermocouple de type K Capteur d humidité de capacité à film mince Filtreur à photodiode correcteur de couleur Unités de vélocité: m/s, km/h, mi/h, nœuds et pi/min commutable Unités de température: C/ F commutable Unités de luminosité: lux/pieds-chandelles Maintien des données, mémorisation des valeurs (max/min) Comprend la pile Spécifications Alimentation: Dimensions: Poids: Accessoires optionnels: Une pile de 9V 6.1 x 2.4 x 1.3 (156 x 60 x 33mm) 8.8 oz (160g) Sonde d air/gaz (LS-103) Sonde de surface à angle droit (LS-104) Sonde d usage général (LS-107) Sonde de surface (LS-109) Sonde à pointe aiguille (LS-134A) Sonde de surface à ressort (LS-139) Étui de transport souple (CA-52A) Vélocité de l air Gamme Résolution pi/min 80 à 5910 pi/min 1 pi/min m/s 0.4 à 30.0 m/s 0.1 m/s km/h 1.4 à km/h 0.1 km/h mille/heure 0.9 à 67.0 milles/h 0.1 milles/h noeuds 0.8 à 58.3 noeuds 0.1 noeuds Température (thermaître) 32 à 122 F 0.1 F 0 à 50 C 0.1 C www com 3
4 Gamme Résolution % HR 10 à 95 %HR 0.1 %HR Humidité Température 32 à 122 F 0.1 F (thermaître) 0 à 50 C 0.1 C 0 à 2,200 Lux 1 Lux Lux Lumière 1,800 à 20,000 Lux 10 Lux *auto gamme 0 à p.c. 0.1 p.c. pieds-chandelles 170 à 2,000 p.c. 1 p.c. Temperature (Type K) -148 à 2372 F 0.1 F -100 à 1300 C 0.1 C Vélocité de l air Humidité Lumière Température (Type K) pi/min = pieds à la minute m/s = mètres à la seconde km/h = kilomètres à l heure Gamme Précision 80 à 5910 pi/min 0.4 à 30.0 m/s 20 m/s : ± 3% pleine échelle 1.4 à km/h > 20 m/s : ± 4% pleine échelle 0.9 à 67.0 milles/h 0.8 à 58.3 noeuds 32 à 122 F ± 2.5 F 0 à 50 C ± 1.2 C 10 à 95 %HR < 70% HR : ± 4 %HR; 70% HR : ± ( 4% lecture %HR) 32 à 122 F ± 2.5 F 0 à 50 C ± 1.2 C 0 à 20,000 Lux ± 5% lecture ± 8 chiffres 0 à 2,000 p.c à 2372 F ± (1% lecture + 2 F) -100 à 1300 C ± (1% lecture + 1 C) MPH = milles à l heure noeuds = milles nautiques à l heure pieds-chandelles = p.c. www com 4
5 Description de l instrument 1. Touche de mise en marche 2. Touche de retenue 3. Touche Max./Min. 4. Touche d unité/ ajustement zéro 5. Touche C/ F & touche lux/pieds-chandelles 6. Touche de fonction 7. Détecteur de débit d air 8. Embout d entrée thermique 9. Sonde d humidité relative 10. Détecteur de lumière 11. Affichage à cristaux liquides 12. Compartiment à pile/couvercle 13. Attache-poignet Mode d emploi Mesure de la vitesse de l air 1. Démarrer l instrument en pressant la touche de mise en marche 2. Sélectionner la fonction de l anémomètre en pressant la touche de fonction 3. Appuyer sur la touche d unité/ajustement zéro pour sélectionner l unité dont vous voulez vous servir et positionner ensuite la sonde de débit d air face à la source du vent 4. Accorder suffisamment de temps pour que la lecture devienne stable et noter la valeur indiquée www com 5
6 Mesure de la température thermocouple 1. Démarrer l instrument en pressant la touche de mise en marche 2. Brancher la sonde thermique de type K dans l embout d entrée thermique 3. Sélectionner la fonction de mesure de température en pressant la touche de fonction 4. Mettre en contact la tête de la sonde thermique avec l objet à mesurer, et la valeur de lecture apparaîtra sur l afficheur à cristaux liquides. 5. Points à considérer lors du mesurage de la température (thermocouple) Mesure de l humidité et de la température ambiante 1. Démarrer l instrument en pressant la touche de mise en marche 2. Sélectionner la fonction de mesure de l humidité relative en pressant la touche de fonction 3. Pendant ce temps, les valeurs de lecture de l humidité relative et de la température apparaîtront sur l afficheur à cristaux liquides 4. Lorsque l instrument est utilisé dans un nouvel environnement, il a besoin de quelques minutes pour atteindre une condition stable Mesure de la lumière 1. Démarrer l instrument en pressant la touche de mise en marche 2. Sélectionner la fonction de la mesure de la lumière en pressant la touche de fonction jusqu à ce que la valeur de la lumière s affiche 3. Appuyer sur la touche lux/pieds-chandelles Lux/Ft-cd Button pour sélectionner l unité de mesure voulue, soit en lux Lux ou en pieds-chandelles Ft-cd www com 6
7 Ajustement à zéro de la fonction de la mesure de la lumière Pour obtenir de meilleurs résultats, vous devriez placer le détecteur de lumière à zéro avant de l utiliser dans un environnement où il fait noir. Pour y arriver, placer l extrémité de détection de la lumière du luxmètre sous un pupitre ou une surface plane pour bloquer toute lumière. Appuyer sur la touche d ajustement zéro, réglant ainsi l indicateur du luxmètre à zéro. Le point zéro peut se déplacer en raison des températures environnantes, de l énergie de la pile ainsi que pour diverses autres raisons. Il est recommandé d effectuer de fréquentes vérifications du zéro à l aide de la procédure décrite au paragraphe précédent. Fonction de retenue Le fait d appuyer sur la touche de retenue fera en sorte que la valeur courante deviendra fixe, et le symbole de retenue HOLD apparaîtra alors sur l afficheur. Appuyer de nouveau pour libérer la fonction de retenue. Fonction d enregistrement des données La fonction d enregistrement des données enregistre et affiche les valeurs des lectures minimales et maximales. Démarrer la fonction d enregistrement des données en pressant une fois sur la touche Max/ Min. Le symbole d enregistrement REC s affichera. Lorsque le symbole REC apparaît sur l afficheur: 1. Appuyer une fois sur la touche Max/Min, et le symbole Max ainsi que la valeur maximale apparaîtront sur l afficheur. 2. Appuyer une autre fois sur la touche Max/Min, et le symbole Min ainsi que la valeur minimale apparaîtront sur l afficheur. 3. Pour fermer la fonction d enregistrement, appuyer sur la touche Max/Min sans arrêt pendant au moins 2 secondes. L affichage changera pour donner la lecture courante. 4. Pour effacer la valeur Max/Min enregistrée, appuyer une fois sur la touche de retenue. La valeur Max/Min précédemment enregistrée disparaîtra, la fonction d enregistrement REC sera alors réactivée et continuera à enregistrer. www com 7
8 Arrêt automatique L instrument est doté d une fonction d arrêt automatique afin de prolonger la durée de vie de la pile. L instrument s arrêtera automatiquement si aucune touche n est pressée pendant environ 10 minutes. Remplacement de la pile Lorsque le symbole de pile faible LO BAT, apparaît dans le coin gauche de l affichage à cristaux liquides, c est pour indiquer que le remplacement de la pile est nécessaire. Toutefois, des mesures peuvent encore être prises durant quelques heures avant que le luxmètre devienne non opérationnel. 1. Ouvrir le couvercle à pile au dos de l anémomètre et retirer la pile 2. Remplacer par 9V (de type alcalin ou à grande capacité) et replacer le couvercle Pour service ou information sur ce produit ou tout autre produit REED, communiquez avec REED Instruments à l adresse info@reedinstruments.com Notes www com 8
Enregistreur de données d humidité et de température
Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.
Plus en détailHot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre
MANUEL D UTILISATION Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre Modèle AN500 ft/min o F Introduction Nous vous remercions d avoir choisi Hot Wire CFM / CMM Thermo-anémomètre d Extech. Cet appareil permet de mesurer
Plus en détailManuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200
Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois
Plus en détailManuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410
Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,
Plus en détailThermomètre portable Type CTH6500
Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications
Plus en détailHumidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR
Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech
Plus en détailTechnologie de mesure professionnelle au format de poche
Technologie de mesure professionnelle au format de poche Equipements de mesure pour le chauffage, la climatisation et la ventilation testo 810 testo 610 testo 606-1/-2 testo 410-1/-2 testo 510 testo 511
Plus en détailMesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
Plus en détailGuide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
Plus en détailLes stations météo Vantage Pro2.
Les stations météo Vantage Pro2. La précision et la grande variété des mesures à un prix abordable par tous. Nos stations météo Vantage Pro sont de très bonne qualité, polyvalentes et évolutives. Elles
Plus en détailNotice : THERMOMETRE SANS FIL
Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce
Plus en détailLa solution à vos mesures de pression
Mesure de force linéique La solution à vos mesures de pression Sensibilité Répétabilité Stabilité Le système X3 de XSENSOR propose un concept innovant spécialement adapté pour vos applications de mesure
Plus en détailAppareils pour le contrôle et la mesure
Appareils pour le contrôle et la mesure 18 Mesure de l humidité et de la température Il est important de contrôler l humidité relative (HR) des lieux d archivage : une humidité relative élevée (+ de 60
Plus en détailStation météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTION
MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux
Plus en détailStation Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG
Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble
Plus en détailGASMAN II MANUEL D UTILISATION
ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------
Plus en détailStation Météorologique Professionnel Modèle : WMR200 / WMR200A
Station Météorologique Professionnel Modèle : WMR00 / WMR00A INTRODUCTION Merci d avoir choisi le Station Météorologique Professionnel Oregon Scientific (WMR00 / WMR00A). ODE D EMPLOI La station centrale
Plus en détailMT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION
TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION Surveillance de niveau par sonde résistive MT-703 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51
Plus en détailréf. 6517 En plastique argent.
47 6,70 12 CHIFFRES 16.8 x 16.7 x 1.5 cm 2 6,04 5,54 90 6517 Affichage 12 chiffres. Ecran inclinable. Fonctionne à l énergie solaire ou à pile bouton (fournie). Astucieux : Avec 2 marquages (audessusetau
Plus en détailProcédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008
Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 ATTENTION : TOUTES CONVERSIONS DE GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL QUALIFÉ Ces instructions couvrent tous les modèles
Plus en détailSOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...
OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de
Plus en détailFabriqué par: Mosevej 3 4070 Kirke Hyllinge, Denmark Tel: +45 46 48 24 80 Fax: +45 46 48 24 90 e-mail: L-and-B@L-and-B.dk www.l-and-b.
Fabriqué par: Mosevej 3 4070 Kirke Hyllinge, Denmark Tel: +45 46 48 24 80 Fax: +45 46 48 24 90 e-mail: L-and-B@L-and-B.dk www.l-and-b.dk PRO-TRACK est une marque déposée de Larsen & Brusgaard, Danemark.
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailDiscovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur
Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation
Plus en détailModel: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Plus en détailPage : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :
Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification
Plus en détailMODÉLISATION NUMÉRIQUE DANS LE BÂTIMENT
MODÉLISATION NUMÉRIQUE DANS LE BÂTIMENT Perrenoud, Pléiades et Design Builder Francesco Formica Grontmij BEFS SOMMAIRE I. Périmètre II. Entrées : acquisition et temps de mise en œuvre III. Sorties : résultats
Plus en détailFRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26
MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie
Plus en détailSommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi
testo 925 Appareil de mesure de température Mode d emploi fr Sommaire Recommandations générales...42 1. Consignes de sécurité...42 2. Utilisation conforme à l application...43 3. Description du produit...44
Plus en détailEXCEPTIONNEL DANS UN MONDE ORDINAIRE
EXCEPTIONNEL DANS UN MONDE ORDINAIRE LES SÈCHE-CHEVEUX Les Coiffeurs les Plus Créatifs au Monde Utilisent les Sèche-Cheveux Professionnels Velecta Paramount Paris Sèche-Cheveux Entièrement Faits Main en
Plus en détailGE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation
GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT
Plus en détailConditions de Maintenance et Service Après-Vente
Conditions de Maintenance et Service Après-Vente Durée de garantie et durée de vie des dispositifs Le tableau ci-après présente pour chaque dispositif médical distribué par la société Pentaferte France,
Plus en détailSTATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs
Table des matières STATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs Page 1. Introduction... 93 2. Informations essentielles... 93 Station météo... 93 Système informatique requis... 94 Installation
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Plus en détailCatalogue Température
Catalogue 2 e Édition Thermométrie professionnelle Thermométrie industrielle HANNA instruments est certifié Mesure de la température : Quel système choisir? Mesures par contact Trois procédés de mesure
Plus en détailLES PROS DE L AFFICHAGE
26 DATEC-CONTROL MOBILE XS S M L XS LES PROS DE L AFFICHAGE LE PRODUIT La tête à la forme arrondie de la série de boîtiers DATEC-CONTROL permet la mise en place d afficheurs graphiques. Cette nouvelle
Plus en détailFiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes
Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes Principales fonctionnalités : Utilisation rapide et simple Comprenez lorsqu'un problème de connectivité réseau se situe dans
Plus en détailCONGELATEURS ARMOIRES TEMPERATURES ULTRA BASSES 90/ 40 C ULUF 490
CONGELATEURS ARMOIRES TEMPERATURES ULTRA BASSES 90/ 40 C ULUF 490 SERIE ULUF 2 compresseurs Faible consomma on énergé que Silencieux Très pe te perte de chaleur Portes intérieures isolées Roule es et serrure
Plus en détailCatalogue Produits. Version 1
Catalogue Produits Version 1 A propos d Actisense INTRODUCTION Interfaces et Sondes intelligentes Actisense. Des solutions plus intelligentes qui ont un sens. Actisense est synonyme d excellence dans le
Plus en détailGuide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»
Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket» 1 Installation du PLEXTALK Pocket 1. Retournez le PLEXTALK Pocket. Vérifiez que le logo en relief soit positionné vers le haut. Enfoncez le bouton carré
Plus en détailCATEYE MICRO Wireless
CC-MC200W FR 1 CATEYE MICRO Wireless CYCLOCOMPUTER CC-MC200W Avant d utiliser l ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure. Veuillez visitez notre site
Plus en détailCASSY -Display (524 020)
09/99-5-Hund Mode d emploi CASSY -Display () 7 A a b 1 B a b 8 2 3 STOP INTER. 7 1 AffichageA affichage de la valeur mesurée (1a), affichage de l unité (1b) 2 AffichageB affichage de la valeur mesurée
Plus en détailMode d'emploi. Eléments de l'appareil
Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers
Plus en détailIndicateur d accélération numérique. Mode d emploi
Indicateur d accélération numérique Mode d emploi Table des matières Page 3... Page 4... Page 5... Page 6... INDY-CATOR-G Contenu de l emballage Montage de l indicateur Programmation/Mise en service 2
Plus en détailCatalogue des produits DERNIERE Mise à jour: DECEMBRE 2012
Catalogue des produits DERNIERE Mise à jour: DECEMBRE 2012 Newsteo Zone Athélia IV 93 Avenue des Sorbiers F- 13600 La Ciotat Tel Fax : +33 (0)4 42 01 82 23 www.newsteo.com Comment ça marche? MONITORING
Plus en détailCONSULTATION SUR PLACE
CONSULTATION SUR PLACE GUIDE D UTILISATION DES ORDINATEURS D ACCÈS PUBLIC Équipements disponibles..............2 Règles d usage......................2 Conditions d utilisation................3 Procédurier.........................5
Plus en détailMilliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans
Plus en détailGlossaire technique Veditec
Glossaire technique Veditec 3D/2D DNR (digital noise réduction) La technologie DNR est un système de réduction numérique de bruit ayant pour but de réduire le bruit sur l image. Elle permet d obtenir des
Plus en détailDéchiqueteuses ALIMENTATION AUTOMATIQUE ET MANUELLE SÉCURITAIRE. FIABLE. EFFICACE.
Déchiqueteuses ALIMENTATION AUTOMATIQUE ET MANUELLE SÉCURITAIRE. FIABLE. EFFICACE. Comment choisir la déchiqueteuse parfaite pour vos besoins Choisir la bonne déchiqueteuse c est la clé pour vivre une
Plus en détailInstructions de montage
LA SÉCURITÉ AU PLUS HAUT NIVEAU Easi - Dec Plateforme d accès de 2 mètres Instructions de montage Kee Safety SAS 30 bld Pasteur 75015 Paris Tél : + 33 1 53 58 14 26 Fax : + 33 1 53 58 14 11 Dispositif
Plus en détailCINEMA SB100 barre de son amplifiée
CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore
Plus en détailThermomètre. intérieur / extérieur sans fil. Notice d'utilisation. www.otio.com
Thermomètre intérieur / extérieur sans fil Notice d'utilisation www.otio.com QU EST-CE QUE LA DOMOTIQUE? On regroupe sous le terme domotique (du latin domus : la maison) l ensemble des produits électriques
Plus en détailModule ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning
Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités
Plus en détailNotice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967
Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...
Plus en détail669 000 $ Duvernay (Laval) Quartier Val des Brises Maison à étages
669 000 $ Quartier Val des Brises Année de construction : 1994 12 pièce(s), 3 chambre(s), 3 salle(s) de bain, 1 salle(s) d'eau 7 310,00 pc de superficie de terrain Électricité, Air soufflé (pulsé) Foyer
Plus en détailManuel utilisateur. Version 1.6b
Manuel utilisateur Version 1.6b Table des matières Table des matières... 2 1. Introduction... 3 a. But de ce document... 3 b. Objet de ce document... 3 c. Remarques et commentaires... 3 2. Premiers pas
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailIndicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)
Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision
Plus en détailActivateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi
Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que
Plus en détailManuel d installation du clavier S5
1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications
Plus en détailCLEANassist Emballage
Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est
Plus en détailFOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI
: 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir
Plus en détailInstallation kit NTS 820-F 1987009E9NN
Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Nussbaum France Central 2, 460 Clos de la courtine 93160 Noisy le grand 01 78 78 72 00 www.nussbaum-france.com Préalable : Cette notice va vous aidez pour la modification
Plus en détailC. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid
Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid CATALOGUE Présentation Les indicateurs de temps/température jetables CCF-Technologies, spécialisée dans la fabrication des indicateurs temps / température
Plus en détaill Art de la relitique
l Art de la relitique DEPUIS 45 ANS, Une véritable «collection» de la Relitique que nous mettons à votre disposition dans notre Catalogue. Vous y trouverez les produits qui vous conviendront, tout en sachant
Plus en détailBUT DU JEU Etre le seul joueur qui n ait pas fait faillite.
Si vous avez l habitude de jouer à Monopoly, vous pouvez maintenant faire des parties plus rapides! Une partie de jeu rapide est une vraie partie de Monopoly, à trois différences près : 1. Avant le début
Plus en détail1. Généralités FR.TBLZ242.140328
FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la
Plus en détail12 applications pour maîtriser le PICBASIC PB-3B - Gérard GUIHÉNEUF. Elektor-Publitronic ISBN : 978 2 86661 166 8
Sommaire Avant-propos 1. Présentation du module PICBASIC PB-3B 1.1 La gamme PICBASIC fabriquée par Comfile Technology..................... 3 1.2 Principe commun de programmation......................................
Plus en détailFRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation
Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation TABLE DES MATIÈRES 1. GÉNÉRALITÉS... 3 2. INSTALLATION DU PILOTE... 4 3. INSTALLATION DU MATÉRIEL... 7 4. DÉTECTION... 10 5.
Plus en détailMODE D'EMPLOI PRO-EC
MODE D'EMPLOI PRO-EC SOMMAIRE INTRODUCTION...Page 5 1.0 COMPOSANTES ET SPECIFICATIONS...Page 6 1.1 GENERALITE / CONSOLE PRINCIPALE...Page 6 1.2 HORLOGE RADIOCONTROLLEE...Page 6 1.3 HEURES DE LEVER/COUCHER
Plus en détailSINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable
SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures
Plus en détailNOTICE D EMPLOI SLT-TR
Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.
Plus en détailPURE : dans les data centres
PURE : Rendre planifiable en toute sécurité le câblage dans les data centres L EFFET PURE : DEUX FOIS PLUS DE CONNEXIONS ET * 15 MÈTRES DE LONGUEUR DE lien EN PLUS PreCONNECT PURE constitue une étape majeure
Plus en détailInterface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation
Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci
Plus en détailSTATION METEO FAMILIALE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation
STATION METEO FAMILIALE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de cette station météo, un appareil d une conception exceptionnelle et à la technique
Plus en détailPowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1
PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1 Sleep Modus Par Sleep Mode s entend «l état de repos» du PowerControl VI (PC VI). Appuyez 10 sec. sur, pour activer le mode Sleep. Cela n est que possible,
Plus en détailManuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102
Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 TK-102 Traceur GPS / GSM / GPRS Nous vous remercions pour l achat de votre traceur GPS TK-102 chez GEOTRACEUR et espérons qu il vous donnera entière satisfaction.
Plus en détailUNITÉS ET MESURES UNITÉS DE MESURE DES LONGUEURS. Dossier n 1 Juin 2005
UNITÉS ET MESURES UNITÉS DE MESURE DES LONGUEURS Dossier n 1 Juin 2005 Tous droits réservés au réseau AGRIMÉDIA Conçu et réalisé par : Marie-Christine LIEFOOGHE Bruno VANBAELINGHEM Annie VANDERSTRAELE
Plus en détailTablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système.
Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Version 02/03 Unité de base (USB) PCNT _ BU05 Crayon électronique PEN1 _ V006 Support bloc notes PCNT _ PAD01 Piles SR41 620004 Mine 9100520 Notice 9100120
Plus en détailAtelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Plus en détailTTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure
ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES DE CONTRÔLE D ACCÈS TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure Spéci cation technique Utilisation: Le tourniquet tripode est destiné à gérer et
Plus en détailManuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190
SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailSefram SEFRAM 50 SEFRAM 55. Sefram. Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts. Visitez notre site Web http://www.sefram.fr
SEFRAM 50 SEFRAM 55 Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts Simplicité d utilisation Les VAT SEFRAM vous offrent une simplicité d utilisation inégalée : lecture directe sur LED ou LCD. Robustesse
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailWWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T
Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température
Plus en détailLA FICHE TECHNIQUE Comment établir une fiche technique à la fois concise et précise. Document à l'usage des régisseurs.
LA FICHE TECHNIQUE Comment établir une fiche technique à la fois concise et précise. Document à l'usage des régisseurs. La fiche technique est souvent le premier contact que vous aurez avec les organisateurs,
Plus en détailLes prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus.
Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus. Taxes et transport en sus. Prix valide jusqu au 31 mai 2012.
Plus en détailKit prolongateur Ethernet VDSL2 sur câble à une paire - Ethernet extender 10/100 Mb/s - 1,5 km
Kit prolongateur Ethernet VDSL2 sur câble à une paire - Ethernet extender 10/100 Mb/s - 1,5 km StarTech ID: 110VDSLEX2EU Le kit d extendeur Ethernet VDSL2 de StarTech.com vous permet de connecter un périphérique
Plus en détailLa Crosse Technology. Heavy Weather Pro. Aide à l utilisation. (pour station WS 2800 avec clé USB) Revision: 1.2
La Crosse Technology Heavy Weather Pro Aide à l utilisation (pour station WS 2800 avec clé USB) Revision: 1.2 SOMMAIRE Menu Principal - SOMMAIRE...2 Présentation...6 installation...7 License...7 Système
Plus en détailCrono PAR 30. Pompe à perfusion ambulatoire MODE D EMPLOI
Crono PAR 30 Pompe à perfusion ambulatoire MODE D EMPLOI Canè S.p.A. Medical Technology Via Cuorgnè 42/a 10098 Rivoli (TO) Italy Tel.+39 011 9574872 - Fax +39 011 9598880 www.canespa.it - mailbox@canespa.it
Plus en détailMANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF
MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF 1 SOMMAIRE DU MANUEL UTILISATEUR I. LE POSITIONNEMENT PAR GPS..3 II. INTRODUCTION - GPS HAICOM HI-303MMF... 4 III. COMPOSITION DU PACK GPS...5 IV. INSTALLATION
Plus en détailRéussir l assemblage des meubles
Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent
Plus en détailSuper rapport qualité/prix
SET PRATIQUE 8014 POTS A CRAYONS 871 Mini set de bureau de coloris bleu présenté dans une boîte en PP translucide comprenant : - 1 agrafeuse ainsi que des agrafes - 1 perforatrice - 1 dérouleur ruban adhésif
Plus en détail- 01 - GESTION DES INVESTISSEMENTS RENTABILITE ECONOMIQUE
- 01 - GESTION DES INVESTISSEMENTS RENTABILITE ECONOMIQUE Objectif(s) : o Choix des investissements et rentabilité économique : Capacité d'autofinancement prévisionnelle ; Flux nets de trésorerie ; Evaluations.
Plus en détailCommunication-Négociation
Communication-Négociation Évaluation écrite n 1 Sujet : ULTRAFLUX Durée : 2 h L établissement de devis relevant dans votre entreprise d un système CRM, vous vous êtes engagé à l issue de votre entretien
Plus en détailGuide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012
SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N
Plus en détail