SeSSion. CigrE. General Programme Programme Général. 24 th to 29 th August. Paris - France / Palais des Congrès. Du 24 au 29 août 2014
|
|
- Alfred Aubin
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 General Programme Programme Général CigrE SeSSion 45 4 th to 9 th August Du 4 au 9 août 4 Paris - France / Palais des Congrès Porte Maillot Paris Register as from mid-january 4 with your national Committee or with CiGRe in Paris. Open to CIGRE members and non-members. Inscrivez-vous à partir de mi-janvier 4 auprès de votre Comité national ou auprès du CiGRe à Paris. Ouvert aux membres CIGRE et aux non-membres. For on-line registration and general information: inscription en ligne et autres informations générales sur : InternatIonal CounCIl on large electric SyStemS Conseil International des Grands Réseaux Électriques
2 introduction About the CIGRE Session An event designed to meet the expectations of each and everyone through: A week-long Technical Programme Monday, August 5 th / panels on broad topics: Challenges of the Transition in Power Systems - Regional Perspectives and Large Disturbances - System operation and Market Performance Perspectives. Tuesday, August 6 th to Friday, August 9 th / 6 Discussion Meetings: 4 full-day meetings in parallel each day, (see Technical Meetings Schedule, page ). Monday, August 5 th to Thursday, August 9 th / 6 Poster sessions to allow delegates to meet with paper authors. A Technical Exhibition run in parallel in the same location (Levels & ). A unique opportunity to interact with close to delegates, as well as with exhibition visitors - around 66 managers and experts from the worldwide Power Industry. Discussion Meetings based on the Special Report System The Session Papers will be made available on the CIGRE website for all registered delegates, as from June 4 through delegate s login & password. A CD Rom will be included in the delegate bags. Delegates are encouraged to read the Papers before the Session. Session Papers are presented by the authors during the Poster Sessions, and discussed in Discussion Meetings. Discussion Meetings are based on the Special Reports which give the essence of the Session Papers with relevant questions raised in preparation of the discussions. (These special reports will be available online as from June 4.) Intended speakers prepare their contributions in response to the questions raised in the Special Reports. Contributors will meet with Chairmen of Discussion Meetings on the day prior to the discussion. A Daily Summary of Discussions is issued after each Discussion Meeting and made available the following day at information Services for Chairmen and Contributors. To make the most of the Session: Look at the Technical Programme (available on the website from mid-january 4). Register from mid-january to th April 4 to benefit from the early bird rate. Read the Session Papers and Special Reports available on the website from mid-june 4. if you wish to participate in discussions, prepare your contribution in accordance with the Guide for discussion contributors available on the website. A propos de la Session du CIGRE Un événement qui répond aux attentes de chacun et qui offre : Un Programme Technique sur une semaine Lundi 5 août / panels sur des sujets généraux : Les Défis de la Transition des Réseaux électriques - les Points de Vue des Régions et Grands incidents - les Points de Vue de l'exploitation des Réseaux et du Fonctionnement des Marchés. Du Mardi 6 août au Vendredi 9 août / 6 Groupes de Discussion : 4 séances en parallèle chaque jour (voir programme des Réunions Techniques, page 5). Du Lundi 5 août au Vendredi 9 août / 6 "Poster sessions pour une rencontre avec les auteurs des rapports de Session. Une Exposition Technique qui se tient parallèlement et au même endroit (niveaux et ). Une occasion unique de rencontrer et d échanger avec environ délégués, ainsi qu avec les visiteurs de l Exposition, soit 66 dirigeants et experts du secteur mondial de l Industrie Electrique. Le «Rapport Spécial» au centre des Groupes de Discussion Les rapports de Session seront disponibles sur le site web du CIGRE à partir de Juin 4 pour les délégués dûment inscrits via leur identifiant et mot de passe. Le CD Rom des rapports de la Session sera inclu dans la pochette remise à chaque participant. Ces rapports seront discutés en Groupes de Discussion, c est pourquoi les délégués sont vivement encouragés à les lire avant la Session. Les Groupes de Discussion sont organisés à partir d un Rapport Spécial qui reprend les idées maîtresses de chaque rapport et qui soulève des questions en préparation aux discussions (sur le web à partir de juin 4). Les intervenants préparent leurs contributions en réponse aux questions soulevées dans les rapports spéciaux. Les intervenants doivent rencontrer les Présidents des Groupes de Discussion la veille de la discussion. A l issue de chaque Groupe de Discussion, un "Résumé journalier des Discussions" est rédigé. il est mis à la disposition des délégués au Secrétariat Technique dès le lendemain. Pour profiter pleinement de la Session : Prenez connaissance du Programme Technique de la Session (disponible sur le site web à partir de mi-janvier 4). Inscrivez-vous de mi-janvier au avril 4 afin de bénéficier du tarif préférentiel. Consultez les Rapports de Session ainsi que les Rapports Spéciaux disponibles sur le site web à partir de juin 4. Si vous souhaitez participer aux discussions, préparez votre contribution à l'aide du Guide for discussion contributors disponible sur le site web.
3 > Programme CIGRE Opening Ceremony (open to all) Room LeveL 6: Sunday, August 4 th Official Opening Ceremony: Terry Boston, President and Ceo, PJM interconnection. st Century Power Grids-Reliable, Controllable and Resilient. Welcome drinks will follow. Technical Meetings Schedule 8:45 : :5 4: 8: 4: 8: Monday, August 5 th Opening Panel: Challenges of the Transition in Power Systems - Regional Perspectives. General Assembly of CIGRE Members. (Sign in as from :5; membership card must be shown at the entrance). Panel EPEE: electric Power engineering education. Joint Workshop C C5: Large Disturbances System operation and Market Performance Perspectives. Poster session B. 5AB 8:45 8: 9: : 4: 8: Tuesday, August 6 th B: overhead Lines. A: Rotating electrical Machines. C4: System Technical Performance. D: information Systems & Telecommunications. Poster sessions A & C6. Poster sessions B4 & C. 8:45 8: 9: : 4: 8: 8:45 8: 9: : 4: 8: Wednesday, August 7 th B: Substations. B: insulated Cables. C: System Development & economics. C: System operation and Control. Poster sessions A & C5. Poster sessions B5 & D. Thursday, August 8 th C6: Distribution Systems and Dispersed Generation. A: Transformers. C: System environmental Performance. B4: HVDC and Power electronics. Poster sessions A, B & C. Poster sessions C4 & D. discussion MEETInGS 8:45 8: 9: : Friday, August 9 th B5: Protection & Automation. D: Materials and emerging Test Techniques. C5: electricity Markets and Regulation. A: High Voltage equipment. Poster sessions B & C. Technical Meetings are opened to registered delegates only.
4 Social events 7: - 8: AM & PM 9: : 9:. From 8: 9: 8: (Closes at 6: on Friday) :5 Sunday, August 4 th Welcome Drinks (For Opening Ceremony attendees only). From Monday, August 5 th to Friday, August 9 th Coffee Breaks will be held each mid-morning and mid-afternoon. Tuesday, August 6 th Cocktail Reception & Private Visit of Musée du Louvre. (For duly registered delegates). invitations to be collected at the Soirée Desk and must be shown at the Louvre. Technical exhibition Monday, August 5 th A Cocktail Reception will be held on the nd and rd levels. The cocktail reception is open to all. From Tuesday, August 6 th to Friday, August 9 th For more details on the Technical exhibition, visit: Association meetings Monday, August 5 th General Assembly of CIGRE members in GRAND AMPHITHÉÂTRE. The membership card must be shown at the entrance. Private Meetings: Study Committees & Working Groups. Attendance by Study Committees invitation only. LeveL & & & & (Entrance) Registrations (from mid-january 4). REDUCED RATES for registrations received prior to April th 4. Rate per person Members Non-members Companion Please register online. Details on the fees and registration process Fee Until /4/4 85 A 5 A 5 A are on page 9. Fee Until /7/4 98 A 8 A 5 A Delegate s Registration Fee Fee From /8/4 A 4 A 5 A is a 5-day package which cannot be split. it covers access to: Technical Meetings, the exhibition area, Papers & Proceeding (online access), Daily Summaries and Social events. Companion Fee includes an Afternoon Tea on the Seine River and Tuesday evening event. Details will be supplied on the Companions Programme which will be available in mid-january 4. For security reasons, delegates and companions are required to wear their Session badge at all times. Services on site and contacts Sunday, August 4 th (9: -8:). Monday, August 5 th to Thursday 8 th (8: -8:). Friday, August 9 th (8: 7:). Registrations & Payment: Vicky WeiSS / registrations@cigre.org & Marie-Christine GRACiA / accounting@cigre.org Room 4 (Level ). Travel Agency MATHEZ VIAZUR (hotels, tourist visits): cigre4@mathez-viazur.com - Hall Maillot (Level ). Session Information, Communications: estelle TiJoU / estelle.tijou@cigre.org - Hall Maillot (Level ). CIGRE Membership: Christiane ounissi / membership@cigre.org - Hall Maillot (Level ). General Secretariat & Information on Association meetings: Rachel MAHon / rachel.mahon@cigre.org Room - (Level ). Information Services for Chairmen and Contributors: Sylvie BoURneUF / sylvie.bourneuf@cigre.org - Room 4A (Level ). Electra & Publications (on-line orders): Cathy o RoURKe / edition@cigre.org - Room 4A (Level ). Chairmen of Discussion Meetings: Rooms 6 to 64 (Level ). Secretarial Support for Contributors: Room 4B (Level ). Photocopies: Level. Business Centre: Level. 4
5 Programme 6h 8h45 h h5 4h 8h 4h 8h 8h45 8h 9h : 4h 8h 8h45 8h 9h h 4h 8h 8h45 8h 9h h 4h 8h 8h45 8h 9h h Séance d Ouverture (ouverte à tous) Dimanche 4 août Séance d Ouverture : Terry Boston, Président et Ceo, PJM interconnection. Les Réseaux electriques du ème Siècle - Fiables, Contrôlables et Résilients. Un cocktail de bienvenue suivra la cérémonie. Agenda des Réunions Techniques Lundi 5 août Panel d Ouverture : Les Défis de la Transition des Réseaux électriques - Les Points de Vue des Régions Assemblée Générale des Membres du CIGRE. (Emargement à partir de h5 ; la carte de membre doit être présentée à l entrée). Panel EPEE : electric Power engineering education. Atelier Commun C C5 : Grands incidents - les Points de Vue de l'exploitation des Réseaux et du Fonctionnement des Marchés. Poster session B. Mardi 6 août B : Lignes de Transport. A : Machines electriques Tournantes. C4 : Performances Techniques des Réseaux. D : Systèmes d information et Télécommunications. Poster sessions A & C6. Poster sessions B4 & C. Mercredi 7 août B : Postes. B : Câbles isolés. C : Développement et economie des Réseaux. C : exploitation et Conduite des Réseaux. Poster sessions A & C5. Poster sessions B5 & D. Jeudi 8 août C6 : Réseaux de Distribution et Production Décentralisée. A : Transformateurs. C : Réseaux et environnement. B4 : CCHT et electronique de Puissance. Poster sessions A, B & C. Poster sessions C4 & D. Vendredi 9 août B5 : Protections et Automatismes. D : Matériaux et Techniques de Test emergentes. C5 : Marché de l electricité et Régulation. A : equipement à Haute Tension. Poster sessions B& C. SALLe 5AB NiveAu Les Réunions Techniques sont ouvertes uniquement aux délégués inscrits. discussion MEETInGS 5
6 Convivialité 7h 8h Matin et après-midi 9h h 9h h From 8h 9h 8h (Fermeture à 6h le vendredi) h5 Dimanche 4 août Cocktail de Bienvenue (accès limité aux délégués ayant assisté à la Séance d Ouverture). Du Lundi 5 au Vendredi 9 août Pauses Cafés tous les jours, matin et après-midi. Mardi 6 août Cocktail & Visite Privée du Musée du Louvre. (Pour tous les délégués inscrits à la Session). Invitations à retirer au point accueil «Soirée» et à présenter au Louvre Exposition technique Lundi 5 août Un Cocktail se tiendra aux éme et éme niveaux de l exposition, dès 8h. Cocktail ouvert à tous. Du Mardi 6 au Vendredi 9 août Pour de plus amples détails sur l exposition Technique : Réunions de l Association Lundi 5 août Assemblée Générale des membres du CIGRE dans le «GRAND AMPHITHÉÂTRE». La carte de membre doit être présentée à l entrée. Réunions Privées : Comités d Etudes & Groupes de Travail. Sur invitation des Comités d etudes uniquement. NiveAu & & & & (Entrée) Inscriptions (à partir de mi-janvier 4). TARIF RéDUIT pour toute inscription reçue avant le avril 4. Tarif par personne Membre Non-membre Accompagnant Tarif Jusqu'au /4/4 85 A 5 A 5 A Tarif Jusqu'au /7/4 98 A 8 A 5 A Tarif A partir du /8/4 A 4 A 5 A Nous vous invitons à vous inscrire sur le site internet du CIGRE. Les détails sur les tarifs et les procédures d inscription se trouvent à la page 9. L Inscription à la Session est un forfait pour la semaine entière qui offre l accès à l exposition, aux Réunions Techniques, Rapports de Session, Résumés Journaliers, Compte-rendu de la Session et Convivialité. L Inscription des Accompagnants comprend le Thé de Bienvenue sur la Seine et la soirée du Mardi. Le Programme des Accompagnants sera disponible mi-janvier 4. Pour des raisons de sécurité, les délégués et accompagnants doivent porter le badge de la Session à tout moment. Services sur place et contacts Dimanche 4 août (de 9h à 8h). Du lundi 5 août au jeudi 8 août (de 8h à 8h). Le vendredi 9 août (de 8h à 7h). Inscriptions & Paiements : Vicky WeiSS / registrations@cigre.org et Marie-Christine GRACiA / accounting@cigre.org Salle 4 (niveau ). Agence MATHEZ VIAZUR (hôtels / visites touristiques) : cigre4@mathez-viazur.com - Hall Maillot (niveau ). Information Session, Communication : estelle TiJoU / estelle.tijou@cigre.org - Hall Maillot (niveau ). Adhésion CIGRE : Christiane ounissi / membership@cigre.org - Hall Maillot (niveau ). Secrétariat Général CIGRE et Informations Réunions : Rachel MAHon / rachel.mahon@cigre.org - Salles - (niveau ). Services aux Comités d Etudes et Contributeurs : Sylvie BoURneUF / sylvie.bourneuf@cigre.org - Salle 4A (niveau ). Electra & Publications (commande en ligne) : Cathy o RoURKe / edition@cigre.org - Salle 4A (niveau ). Présidents des Groupes de Discussion : Salles 6 à 64 (niveau ). Assistance bureautique : Salle 4B (niveau ). Photocopies : niveau. Business Centre : niveau. 6
7 Hotel category Catégorie d hôtel Rates (single / double) & Deposit per room Tarifs (individuelle / double) & Acompte par chambre Villa Maillot 4 *++ A Méridien Etoile 4 * 9 A Hyatt Regency Paris Etoile 4 * 6 A Hotel Le Banville 4 * 99 A Hotel Paris Neuilly 4 * 74 A La Villa Brunel *+ 5 A Timhôtel Berthier * 9 A Hotel des Pavillons * 5 A / 45 A Hotel Héliopolis * 64 A / 99 A Hotel Le Villiers * 95 A 7
8 8
9 Registration process / Procédures d inscription Register before April th, 4 for reduced rates Tarifs préférentiels pour toute inscription avant le avril 4 Fees To benefit from the member rate, two consecutive years of membership are required: - or -4. no cancellation will be accepted after August 8 th, 4. Registration can be done via: > CIGRE National Committee, (PDF Registration Form provided by your nc). > CIGRE Central Office in Paris, (on-line registration on Registration through your National Committee The general rule is for attendees to register through their CiGRe national Committee, (visit: to see the list of the 57 existing ncs). National Committees supply support and additional services to attendees who register through them, and allow payment in local currency. National Committees also handle all CiGRe membership applications. Registration through CIGRE Central Office in Paris In case there is no National Committee or the NC does not process registrations, you may register online, through the CiGRe Central office. online registration and payment will be possible until July st, 4. As from August st, online pre-registration will be possible. Payment can only be made at the Palais des Congrès (room 4, level ), from 9: am, on August 4 th, 4. Visa In case a visa is required, check visa requirements with the French embassy in your country well ahead of the Session to allow for delays. Tarifs Pour bénéficier du tarif membre, il faut avoir été membre deux années consécutives : et, ou et 4. Aucune annulation ne sera acceptée après le 8 août 4. Vous pouvez vous inscrire via : > Le Comité National du CIGRE, (formulaire d inscription en PDF fourni par votre Cn). > Le CIGRE Bureau Central à Paris, (inscription en ligne sur Inscription auprès de votre Comité National Les participants doivent s inscrire directement auprès de leur Comité national (la liste des 57 Comités nationaux est disponible sur Les Comités Nationaux proposent à leurs participants des services et conseils complémentaires, ainsi que la possibilité de régler les frais d inscription en monnaie locale. Les Comités Nationaux gèrent également les demandes d adhésion à l Association. Inscription auprès du Bureau Central du CIGRE à Paris Le CIGRE Bureau Central assure la gestion des inscriptions lorsqu il n existe pas de Comité national ou que le Cn ne se charge pas des inscriptions. L inscription et le paiement en ligne seront possibles jusqu au juillet 4. A partir du er août, les pré-inscriptions seront possibles sur internet. Le règlement ne sera possible qu au Palais des Congrès (salle 4, niveau ), à partir du 4 août 4, à 9h. Visa Si vous avez besoin d un visa, veuillez contacter le plus rapidement possible l Ambassade de France de votre pays, afin de vous permettre l obtention du visa avant la Session. 9
10 CigrE SeSSion 4 th to 9 th August Du 4 au 9 août 45 4 CIGRE elected officers Personnalités dirigeantes élues du CIGRE President / Président Klaus Fröhlich (Switzerland - Suisse). Technical Committee Chairman / Président du Comité Technique : Mark Waldron (United Kingdom - Royaume-Uni). Treasurer / Trésorier : Richard Bevan (Australia - Australie). About CIGRE Founded in 9, CiGRe, the International Council on Large Electric Systems, is an international non-profit Association for promoting collaboration on a national and international level. With more than equivalent members composed of researchers, academics, engineers, technicians, Ceos and other decision makers, CiGRe allows experts from around 9 different countries, to share and join forces in order to improve existing systems and build the electrical power systems of the future. CiGRe, who counts national Committees in 57 different countries, achieve its mission through the work of its specialized Study Committees and Working Groups and through events (Session, Symposia). To know more about CiGRe: A propos du CIGRE Fondé en 9, le CiGRe, le Conseil International des Grands Réseaux Electriques, est une Association internationale à but non lucratif qui a pour vocation de favoriser la collaboration au niveau national et international. Avec plus de membres équivalents composés de chercheurs universitaires, ingénieurs, techniciens, chefs d entreprise, et autres décideurs, le CiGRe permet à ces experts d environ 9 pays, de partager leurs connaissances et d unir leurs compétences pour l amélioration des réseaux existants et la construction de ceux de demain. Le CiGRe, qui comporte 57 Comités nationaux, accomplit sa mission grâce aux travaux réalisés par ses «Comités d etudes» et «Groupes de Travail» spécialisés, et en organisant plusieurs evènements (Session, Symposium). Pour plus d informations sur le CiGRe : Crédits Photos : FOTOLiA, SEVES CA, Sylvain renard - CigrE All information on the 4 Session : Toutes les informations au sujet de la Session 4 : InternatIonal CounCIl on large electric SyStemS Conseil International des Grands Réseaux Électriques, rue d Artois Paris > Contact us: Tél. : + () Fax : + ()
Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction
Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailDates and deadlines 2013 2014
(Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding
Plus en détailMcGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET
McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailFrancoise Lee. www.photoniquequebec.ca
Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailL ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen
L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of
Plus en détailPlease kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:
Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue
Plus en détailHow to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Plus en détailEGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO
EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO THE 1ST "MEDITERRANEAN CHAMPIONSHIP" (GR/FS/FW) JUNIOR & CADET ALEXANDRIA (EGY), 18-21 APRIL 2013 Dear President, We have the pleasure to invite you to The 1st
Plus en détail«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»
ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détail1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)
* Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailMiroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015
Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailInvitation / CTI. CeBIT 2015. «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs
Invitation / CTI «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs CeBIT 2015 Le pivot et la clé de voûte de l économie suisse des TIC
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détailRICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre contractuelle de rachat RICHEL SERRES DE FRANCE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 MARCHE: Alternext Paris La société RICHEL SERRES DE FRANCE (la
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailÀ l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.
(English will follow) Cher détenteur de PASSE WEEK-END MUTEK 2015, À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. En tant que détenteur
Plus en détailSub-Saharan African G-WADI
Sub-Saharan African G-WADI Regional chapter of the Global network on Water and Development Information for Arid Lands Prof. Cheikh B. Gaye G-WADI Workshop 20-21 April 2010 Dakar, Senegal 35 participants
Plus en détailDISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL
DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL Executive meeting / Réunion d exécutif 10h00 Feb. 5, 2014 / 5 fév. 2014 CSCDGR (896, promenade Riverside) 1. Call to order / Appel à l
Plus en détailSPONSORING. www.nligands2015.com
SPONSORING www.nligands2015.com 2 SPONSORING Partenariat Premium 4 000 The "Premium" partnership (4 000 ) entitles your company to: Votre stand d exposition durant les 3,5 jours de la conférence : 6 m
Plus en détailAOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime
Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime aide les expatriés et les voyageurs à construire l assurance santé expatrié avec le meilleur prix, garantie et service
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailTier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?
Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer
Plus en détailFĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr
FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,
Plus en détailMEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailSummer School * Campus d été *
Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français
Plus en détailUN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...
UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre
Plus en détailPackage Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailFormulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées
Plus en détailEnglish Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
Plus en détailInstructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Plus en détailMEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
Plus en détailGIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
Plus en détailRETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE
CALL FOR PAPERS / APPEL A COMMUNICATIONS RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE The Conference Rethinking
Plus en détailPLAN DE COMMANDITES SPONSORSHIP PLAN
de l AQDFL UNE INDUSTRIE EN SANTÉ UNE RESPONSABILITÉ PARTAGÉE A HEALTHY INDUSTRY A SHARED RESPONSIBILITY QPMA S 68 th Annual Convention PLAN DE COMMANDITES PLAN 20 AU 22 AOÛT 2015 - AUGUST 20-22, 2015
Plus en détailCONFERENCE LANCEMENT INTEGRA: Jeudi 23 mai 2013 9h-17h30. Integra, voyager facile! www.integra.tv
CONFERENCE LANCEMENT INTEGRA: Jeudi 23 mai 2013 9h-17h30 Integra, voyager facile! www.integra.tv La Conférence du réseau Integra issu du programme européen START (Seamless Travel across the Atlantic Regions
Plus en détailProduct Overview Présentation produits
011 Product Overview Présentation produits 3 In tune with the needs of our clients A fi eld as demanding as the Energy Sector requires the maximum level of cooperation among all those of us that form a
Plus en détailSCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional
Plus en détailLe Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra
AVIS DE COURSE Organisation : Ligue Bretagne de Voile 1 rue de Kerbriant 29200 Brest Tél : 02 98 02 83 46 Fax : 02 98 02 83 40 info@voile bretagne.com http://www.voile bretagne.com/ et http://www.tourdebretagnealavoile.com/
Plus en détailAppointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appointment or Deployment of Alternates Regulations Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants SOR/2012-83 DORS/2012-83 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailSEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL
SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL AGENDA 14:15-14:30 Bienvenue & Introduction Jérôme Berthier et Manuel Fucinos 14:30-14:45 Le concept de la Data Viz et
Plus en détailFiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality:
Fiche d inscription Nom / Surname Prénom /First Name: Nationalité/Nationality: Date de naissance / Date of birth : (jj/mm/aa) (dd/mm/yy) Sexe / Sex : M F Adresse / address : Code postal / Zip code : Ville
Plus en détailTHE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later
Plus en détailDemande d inscription
Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section
Plus en détailQuatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes
Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailPARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE
GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailTHE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Plus en détailBill 204 Projet de loi 204
3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to
Plus en détailŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,
Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.
Plus en détailTARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015
FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5
Plus en détailCHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte
IATA TRAVEL AGENT CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte CHECKLIST - IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Change of Ownership/Shareholding Instructions and special requirements
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailAVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon
AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon
Plus en détailIDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
Plus en détailCall for submission 3rd Bordeaux Workshop in International Economics and Finance. organized by LAREFI - Bordeaux University
Call for submission 3rd Bordeaux Workshop in International Economics and Finance organized by LAREFI - Bordeaux University Alternative Platforms and Organization of Trading Activities Friday, december
Plus en détail2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP
2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailIf the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
Plus en détailFM-44 19Aug13. Rainforest Alliance est un organisme de certification accrédité par le FSC FSC A000520
Avis public pour Audit d enregistrement du certificat d aménagement forestier du Syndicat des Producteurs de Bois de la Gaspésie à New Richmond, Québec, Canada 25 août 2014 (ENGLISH version below) Introduction
Plus en détailCalculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister
Plus en détailBill 12 Projet de loi 12
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 63 ELIZABETH II, 2014 Bill 12 Projet de loi 12 An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with
Plus en détailAn EU COFUND project 2014 2018
An EU COFUND project 2014 2018 Part of the Marie Curie programme Contributing to their TRAINING Encouraging their MOBILITY To support people who chose research as professional CAREER WHRI-ACADEMY is a
Plus en détailMultiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :
CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue
Plus en détailInterest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
Plus en détailcalls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
Plus en détailADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.
LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre
Plus en détailBill 69 Projet de loi 69
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailDOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM
DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE
Plus en détailDossier d inscription. 9 au 11 juin 2014. Paris Porte de Versailles. Bus. d'or
Dossier d inscription 9 au 11 juin 2014 Paris Porte de Versailles d'or Bus 2014 L UTP organise le concours du «Bus d Or» les 9, 10 et 11 juin 2014 à l occasion de «Transports Publics 2014», le Salon Européen
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailConseil / Council. Personnes ressources / Resource persons. Directeur général / greffier/ trésorier Greffière adjointe Marielle Dupuis Deputy-Clerk
34 VILLAGE DE CASSELMAN VILLAGE OF CASSELMAN ASSEMBLÉE ORDINAIRE REGULAR MEETING LE MARDI 17 MARS 2014 À 19 H 15 TUESDAY, MARCH 17 TH, AT 7:15 P.M. COMPLEXE J.R.BRISSON J.R. BRISSON COMPLEX CASSELMAN,
Plus en détailResident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailCRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation.
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre volontaire de rachat CRM COMPANY GROUP PLACE: Paris AVIS N : PAR_20121121_10423_ALT DATE: 21/11/2012 MARCHE: Alternext Paris CRM Company Group lance l offre volontaire de
Plus en détailBILL 203 PROJET DE LOI 203
Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014
Plus en détailEdna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut
SECOND SESSION THIRD LEGISLATIVE ASSEMBLY OF NUNAVUT DEUXIÈME SESSION TROISIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU NUNAVUT GOVERNMENT BILL PROJET DE LOI DU GOUVERNEMENT BILL 52 PROJET DE LOI N o 52 SUPPLEMENTARY
Plus en détailLOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT
PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the
Plus en détailAssociation. Services proposés Provided services:
Association La Maison Universitaire Internationale de Montpellier se situe en face de la gare de Tramway «Occitanie» dans le quartier Hôpitaux Facultés. L immeuble sécurisé de 86 appartements, du studio
Plus en détailF1 Security Requirement Check List (SRCL)
F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailBienvenue / Welcome 27 mars 2014
Bienvenue / Welcome HEC Executive Mission Mettre à jour et acquérir de nouvelles connaissances Update and expand your knowledge, learn new topics Obtenir des qualifications supplémentaires Obtain new or
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détailLa Poste choisit l'erp Open Source Compiere
La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp
Plus en détail