Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204"

Transcription

1 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

2 Bienvenue... À votre nouveau Motorola S2200 Téléphone numérique sans fil, avec la technologie Bluetooth! La technologie Bluetooth vous permet d établir une connexion sans fil entre votre téléphone mobile et votre téléphone S2200 et de bénéficier des services et fonctions uniques. 1 Passer et recevoir des appels par téléphonie à fil et mobile en utilisant votre téléphone S2200, tout en permettant aux utilisateurs de bénéficier des minutes ou week-ends gratuits du forfait de leur contrat. 1 Étendre la portée autour de la maison en positionnant la base DECT et le téléphone mobile à l endroit où le signal mobile est le plus fort. 2 Un répertoire avec jusqu à 500 noms et numéros peuvent être copiés de votre téléphone mobile à votre téléphone S2200 combine. 1 Synchronise avec l information du service d identification de l appelant de votre téléphone mobile de sorte que vous pouvez voir qui vous appelle sur votre téléphone S2200. Indication que l appel entrant vient de la ligne fixe ou du réseau mobile. Souscrire jusqu à 7 téléphones mobiles à une seule base DECT. 1 Haut-parleur pour utilisation mains-libres. La présentation du numéro vous permet de savoir qui vous appelle et de voir les détails des 30 derniers appels dans le journal des appels. 3 Rappelez les 20 derniers numéros que vous avez appelés. Souscrivez jusqu à 5 combinés à une seule base et chaque combiné à un maximum de 4 bases différentes. Choisissez parmi 20 sonneries différentes pour les appels internes et externes ainsi que pour les numéros stockés dans le répertoire. Passez des appels internes, transférez les appels externes et tenez une conférence à 3 entre deux correspondants internes et un correspondant externe. Le mode ÉCO réduit la puissance transmise et la consommation d énergie. La charge intelligente vous permet d économiser l électricité. Besoin d aide? Si vous rencontrez des difficultés pour installer ou utiliser votre S2200, veuillez appeler notre service après-vente au (NL) / (B). Vous pouvez aussi trouver des solutions dans la section «Aide» au dos de ce mode d emploi. 1 Téléphone mobile Bluetooth compatible requis. 2 Téléphone mobile doit se trouver à moins de 10 m de la base S Pour bénéficier de ces fonctions, vous devez vous abonner au service de présentation du numéro ou au service d appel en attente auprès de votre opérateur de réseau. Ces abonnements sont peut-être payants.

3 Ce mode d emploi vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter au maximum de votre téléphone. Avant d effectuer votre premier appel, vous devez configurer votre téléphone. Suivez les instructions simples de la section «Pour commencer» dans les pages suivantes. IMPORTANT Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. Avez-vous tout? Combiné S2200 Base S piles rechargeables AAA NiMH Adaptateur secteur pour la base Cordon téléphonique Si vous avez acheté un pack S2200 multiple, vous trouverez aussi les éléments supplémentaires suivants : Combiné et chargeur S piles rechargeables AAA NiMH Adaptateur secteur pour le chargeur ECOMOTO : une convergence des efforts déployés par le marketing, le design, la recherche, l ingénierie et la gestion de la chaîne d approvisionnement, conduisant à de meilleurs produits pour tous. Une vision globale qui met l accent sur la responsabilité sociale et environnementale. Une passion et un point de vue partagés. La bonne chose à faire. Atteindre et / ou dépasser les exigences réglementaires environnementales EMEA. Emballage respectueux de l environnement, contenant au minimum 20% de produits recyclés. Boîtier du téléphone fabriqué avec au minimum 25% de plastiques recyclés. Chargeur à faible consommation d énergie répondant aux directives de l UE. Mode ÉCO, qui réduit la puissance transmise et la consommation d énergie : voir page 40.

4 1. Pour commencer Faites connaissance avec votre téléphone Utilisation du téléphone Reliez votre S2200 à votre téléphone mobile Appels Appeler Prénumérotation sur la ligne fixe Prénumérotation sur le réseau mobile Appeler avec les touches de numérotation rapide Raccrocher Décrocher un appel à partir de la ligne fixe Décrocher un appel mobile sur le combiné sans-fil Régler le volume de l écouteur Secret Interphone Effectuer un appel interne Répondre à un appel interne Transférer un appel Conférence à trois Fonction mains-libres Effectuer un appel mains-libres Répondre à un appel mains-libres Passer en mode mains-libres pendant un appel Pour régler le volume du libres-mains Rappel Voir ou rappeler un numéro Copier un numéro de la liste Bis dans le répertoire Supprimer une entrée Verrouiller / déverrouiller le clavier Répertoire Copier le répertoire de mon téléphone mobile Stocker un contact Saisie de noms Table des caractères Voir et appeler les contacts du répertoire Insérer une pause Rechercher un contact Regarder les détails d un contact Modifier un contact Copier un contact vers un autre combiné Attribuer une sonnerie Supprimer un contact Sauvegarder un numéro de prénumérotation

5 4.14 Enlever un numéro pour appel rapide Accéder au répertoire pendant un appel Copier le répertoire vers un autre combiné Vérifier l état de la mémoire Supprimer tous les contacts Journal des appels Alerte nouveaux appels Appeler un numéro du journal des appels Consulter les details de l appel Stocker un numéro du journal des appels dans le répertoire Supprimer un numéro du journal des appels Supprimer tous les numéros du journal Agenda Ajouter un nouvel évènement Désactiver la sonnerie pour le rappel Visualiser les détails de l évènement Modifier un évènement Effacer un évènement Effacer tous les évènements Horloge et réveil Régler la date et l heure Programmer l alerte Paramétrer le format de l heure Réglages du combiné Mélodie de la sonnerie du combiné Volume de la sonnerie du combiné Régler le volume de l écouteur Nom du combiné Langue d affichage Paramètrer l écran de veille Régler le temps limite pour l éclairage Décrochage automatique Activer ou désactiver le bip des touches Régler le code d accès PBX Réglages de la base Mélodie de la sonnerie de la base Volume de la sonnerie de la base Mode de numérotation Paramétrer la priorité de sonnerie Durée flash (délai de rappel) Changer le code PIN

6 9.7 Restaurer les réglages par défaut Mode ÉCO Réglages par défaut Souscription Souscrire un combiné Sélectionner une base Dé-souscrire un combiné Aide Informations générales

7 1. Pour commencer IMPORTANT Ne placez pas votre S2200 dans une salle de bains ou autre endroit humide. Emplacement Placez votre base S2200 à maximum 2 mètres d une prise de courant et d une prise téléphonique, afin de pouvoir brancher les câbles. Éloignez la base d au moins 1 mètre de tout autre appareil électrique pour éviter les interférences. Votre S2200 échange des signaux radio entre le combiné et la base. La puissance du signal dépend de l emplacement de votre base. Vous obtiendrez un meilleur signal si vous la placez le plus haut possible. PORTÉE DU COMBINÉ La portée du S2200 est de 300 mètres, à l extérieur et sans obstacle entre le combiné et la base. Tout obstacle entre la base et le combiné peut sensiblement réduire la portée. Si la base est à l intérieur et le combiné soit à l intérieur, soit à l extérieur, la portée sera d environ 50 mètres. Les murs épais en béton ou en pierre peuvent sensiblement réduire la portée. PUISSANCE DU SIGNAL L icône sur votre combiné indique que vous êtes à portée de la base. Quand vous êtes hors de portée, l icône clignote. Si vous êtes en communication, vous entendez un bip. Si le combiné est hors de portée de la base, la ligne sera coupée. Rapprochez-vous de la base. Le combiné se reconnectera automatiquement à la base. Technologie sans fil Bluetooth Votre base S2200 peut être associé à jusqu à 7 mobiles via la connexion sans fil Bluetooth 1, mais elle ne peut se connecter qu à un seul mobile en même temps. Un téléphone mobile qui a été souscrit ne peut pas être annulé manuellement ; lorsqu un huitième mobile se connecte, le mobile le plus ancien sera désouscrit. Dès que votre mobile et S2200 sont associés, vous pouvez : Utiliser le combiné sans fil pour passer ou recevoir des appels via la ligne fixe ou via le réseau mobile. Voir sur le combiné sans fil qui vous appelle via l information de votre téléphone mobile. Synchronise votre répertoire mobile avec votre combiné sans fil, voir page La technologie Bluetooth permet d établir une connexion sans fil entre la série Motorola 2200 et tout autre téléphone compatible avec Bluetooth jusqu à 10 mètres. Cette fonctionnalité soutient les profils mains-libres. Afin de pouvoir communiquer l un avec l autre, les appareils Bluetooth doivent utiliser le même profil Bluetooth. PORTEE DE CONNEXION SANS FIL BLUETOOTH Dès que la base S2200 et le téléphone mobile sont associés, vous pouvez rapprocher le mobile de la S2200 et déterminer où la connexion est optimale. La distance entre les deux Pour commencer 7

8 ne doit pas dépasser les 10 mètres. REMARQUE Si un mobile associé est hors de portée, il se reconnectera dès qu il sera de nouveau à proximité, sauf si, entre temps, un autre mobile a été souscrit dans son absence. Si le mobile ne se reconnecte pas automatiquement à la base S2200, vous devrez reconnecter manuellement via la fonction Bluetooth de votre mobile. Mise en place IMPORTANT La base doit être branchée en permanence au secteur. Ne branchez pas le cordon téléphonique sur la prise murale avant d avoir complètement chargé le combiné. Utilisez uniquement l adaptateur secteur et le cordon téléphonique fournis avec le produit. Installation de la base 1. Branchez le cordon téléphonique sur la prise marquée sous la base. 2. Branchez le connecteur transparent de l adaptateur secteur sur la prise marquée sous la base et branchez l adaptateur à une prise de courant. Installation et chargement du combiné 1. Enlevez le couvercle du compartiment des piles au dos du combiné et mettez en placez les piles rechargeables Ni- MH fournies. Lorsque vous mettez les piles en place, respectez les polarités indiquées par les signes «+» et «-» à l intérieur du compartiment. 2. Remettez en place le couvercle du logement des piles 3. Si vous chargez les piles pour la première fois, laissez le combiné sur la base pendant au moins 24 heures sans interruption. 4. Quand le combiné est complètement chargé, l icône s allume sur l afficheur. Branchez l autre extrémité du cordon téléphonique sur la prise téléphonique murale, après avoir vérifié que le cordon est bien connecté à la base. 8 Pour commencer

9 Installation du combiné et du chargeur (seulement pour les multi-packs) Si vous avez acheté un multi-pack, vous devrez effectuer cette opération pour tous les combinés et chargeurs. 1. Branchez le connecteur rouge de l adaptateur secteur à la prise marquée sous la base et l adaptateur lui-même sur une prise de courant. 2. Enlevez le couvercle du compartiment des piles au dos du combiné et mettez en place les 2 piles rechargeables AAA Ni-Mh fournies. Lorsque vous mettez les piles en place, respectez les polarités indiquées par les signes + et - à l intérieur du compartiment. 3. Remettez en place le couvercle du logement des piles. 4. Si vous chargez les piles pour la première fois, laissez le combiné sur le chargeur pendant au moins 24 heures sans interruption. 5. Quand le combiné est complètement chargé, l icône s affiche. Le nom et numéro du combiné (par exemple HANDSET 2) s affichent, indiquant que le combiné est souscrit à la base. IMPORTANT Attention! Utilisez uniquement les piles rechargeables Ni- MH fournies avec votre S2200 (2 piles AAA Ni-Mh, 750 ma rechargeables). ALERTE DE BATTERIE FAIBLE Si l icône clignote sur l afficheur et que vous entendez un bip toutes les minutes pendant un appel, vous devez recharger le combiné avant de continuer à l utiliser. Tant que la batterie se recharge, un arabasque clignote sur l afficheur. CHARGE INTELLIGENTE Votre S2200 dispose de la charge intelligente, ce qui signifie que lorsque le combiné est complètement chargé, la base arrête de tirer du courant du réseau électrique pour recharger le combiné, économisant ainsi la consommation d électricité. PERFORMANCE DES PILES Dans des conditions idéales, des piles complètement chargées devraient permettre Pour commencer 9

10 jusqu à 8 heures de temps de parole ou 150 heures en veille après une seule charge. Veuillez notez que des piles neuves n atteignent leur pleine capacité qu après avoir été utilisées pendant plusieurs jours sous des conditions normales. Vider complètement les piles au moins une fois par semaine prolongera leur durée de vie. La capacité de recharge des piles diminue avec le temps, réduisant le temps de parole et de veille. Finalement, elles devront être remplacées. Après la première charge, la durée des charges successives est d environ 6 à 8 heures par jour. Les piles et le combiné peuvent chauffer pendant la charge. Ceci est normal. 1 Les durées en communication et de veille indiquées sont approximatives et dépendent des fonctions sélectionnées et de l usage. Installation de votre S2200 Écran de bienvenue 1. L écran d accueil s affiche brièvement, et puis une liste de pays s affiche. 2. Appuyez sur u ou d jusqu à votre pays, puis sur Sélect.. Le combiné et la base se réinitialisent pour charger les paramètres corrects. L écran de bienvenue s affiche à nouveau et votre téléphone est prêt à être utilisé. REMARQUE Vous pouvez toujours effectuer et recevoir des appels sans avoir préalablement sélectionné votre pays et votre opérateur de réseau, mais l écran de bienvenue s affichera de nouveau jusqu à ce que vous ayez configuré les paramètres de votre pays sur votre téléphone. Date et heure Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro de votre opérateur, la date et l heure sont automatiquement réglées sur tous les combinés chaque fois que vous recevez un appel. Si vous n êtes pas abonné à ce service, vous pouvez régler la date et l heure manuellement. 1. Appuyez sur Menu, puis sur d jusqu à Horloge & réveil et appuyez sur Sélect.. 2. Date & heure s affiche : appuyez sur Sélect.. 3. Entrez la date au format DD/MM/YY, par exemple 04/08/14 pour le 4 août Saisissez l heure (HH:MM) et appuyez sur Sauveg.. Si l heure est actuellement affichée au format à 12 heures, il faut défiler jusqu à u ou d et cliquer sur am ou pm. Le format d affichage par défaut est celui de 24 heures. Consultez tous les réglages de défaut de votre S2200 à la page Appuyez sur n pour revenir au mode veille. Votre S2200 est maintenant prêt à être utilisé. 10 Pour commencer

11 2. Faites connaissance avec votre téléphone Présentation de votre combiné A B C D E H I J F G K L M A B C Écouteur Écran Voir la description des icônes en page 13. Rappel / Défilement vers le haut / Augmentation du volume / Pause Appuyez pour afficher la liste des appels sortants (Bis). Défilez en haut pour voir les listes et menus. Appuyez pour augmenter le volume de l oreillette et du combiné mains libres. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour introduire une pause (P) lors de la Faites connaissance avec votre téléphone 11

12 prénumérotation. D Menu / Touche fonction gauche Pour ouvrir le menu principal. Appuyez pour sélectionner les options du menu et pour confirmer l option affichée. E Parole / Touche mains-libres Pour effectuer un appel ou décrocher. Pour activer ou désactiver le mode mains-libres pendant un appel. F * Pour entrer * (étoile). G H I J K L Interphone Appuyez pour passer un appel interne. Répertoire / Effacer / Retour / Touche fonction droite Pour ouvrir le répertoire. Effacez un mot incorrect lors de la saisie d un texte. Retour au menu précédent. Fin / Sortie / Marche ou arrêt combiné Pour raccrocher. Dans un menu, pour revenir au mode veille. Appuyez longuement pour éteidre le combiné (lorsqu il est en veille) ou l allumer. Répertoire / Défilement vers le bas / Diminution du volume Pour ouvrir le répertoire. Pour défiler vers le bas dans les listes et les réglages. Pendant l appel, appuyez pour diminuer le volume de l écouteur et mains-libres. # / Verrouillage du clavier Pour entrer un #. Appui long pour verrouiller ou déverrouiller le clavier. Si vous voulez introduire ou modifier des caractères, appuyez brièvement pour commuter du mode Abc vers le mode abc, ABC ou 123. Rappel Pour utiliser les fonctions de rappel (R). M Micro 12 Faites connaissance avec votre téléphone

13 Handset display Fixe quand le combiné est souscrit et à portée de la base. Clignote quand le combiné est hors de portée ou cherche une base. Est affiché au lieu de Mode Éco activé (ON). Sonnerie du combiné désactivée. Mode mains-libres. Réveil réglé. Clavier verrouillé. quand le réseau mobile est utilisé. Est affiché quand vous avez de nouveaux messages voxaux. 1 Est affiché pour indiquer la réception de nouvelles informations dans la liste des appels reçus. 2 Piles complètement chargées. Piles partiellement chargées. Piles faibles. 1 Cette fonctionnalité dépend de votre opérateur téléphonique. Ce service est peut-être payant. 2 Pour bénéficier de cette fonction, vous devez vous abonner au service d identification de l appelant auprès de votre opérateur de réseau. Ce service est peut-être payant. Faites connaissance avec votre téléphone 13

14 Présentation de la base A A Touche de recherche de combiné Pratique pour retrouver les combinés égarés. 1. Appuyez sur p sur la base. - Tous les combinés sonnent et Recherche combiné s affiche. 2. Appuyez de nouveau sur p sur la base, ou appuyez sur n importe quelle touche du combiné, pour arrêter le signal de recherche. Navigation dans les menus Votre S2200 dispose d un système de menu très simple à utiliser. Chaque menu inclut une liste d options que vous pouvez voir dans l arborescence des menus à la page suivante. Quand le combiné est allumé et en veille: 1. Appuyer sur la touche fonction Menu. Le menu principal s ouvre. 2. Appuyez sur les touches u ou d pour naviguer dans le menu. Les touches fonction Sélect. et Retour sont affichées. Appuyez sur la touche fonction gauche Sélect. pour ouvrir un sous-menu ou pour valider une option. Appuyez sur la touche fonction droite Retour pour retourner au niveau précédent du menu, corriger un caractère ou annuler une action. REMARQUE Si vous n appuyez sur aucune touche du combiné pendant 30 secondes, l écran se remet automatiquement en veille. Il se remet aussi en veille quand vous reposez le combiné sur la base ou sur un chargeur. 14 Faites connaissance avec votre téléphone

15 Menu map Journal Appels manqués Appels reçus Appels émis Supprimer appels Agenda En cas d évènement, appuyez sur Options et l écran suivant sera affiché : Ajout évènement Voir les détails Modif. évènement Suppr. évènement Tout supprimer Si la liste est vide : Ajout évènement Horloge & réveil Date & heure Réveil Format heure Réglages Réglages combiné Mélodie Volume sonnerie Volume écouteur Nom du combiné Langue Économis. écran Durée éclairage Décrochage auto Bip touches Code accès PABX Réglages base Mélodie Volume sonnerie Mode numérot. Priorité sonn. Mode de rappel Code PIN Réinitialisation Mode ÉCO Souscription Souscrire comb. Sélection base Désouscrire Noms Du menu en standby : Rech. Ajouter un nom Copier répertoire État mémoire Suppr. répertoire Appuyez sur d en standby et la liste du répertoire est affichée, sélectionnez Options : Voir les détails Modifier un nom Copier un nom Mélodie Supprimer nom Appel rapide Appuyez sur Noms pendant un appel La liste du répertoire est affichée, sélectionnez Options : Ajouter un nom Voir les détails Modifier un nom Supprimer nom Faites connaissance avec votre téléphone 15

16 3. Utilisation du téléphone REMARQUE Votre combiné comptabilise automatiquement la durée de tous les appels externes. Le compteur d appel s affiche. Lorsque l appel se termine, la durée totale de votre communication s affiche pendant 5 secondes. 3.1 Allumer ou éteindre le combiné Appuyez longuement sur n pour allumer ou éteindre le combiné. 3.2 Reliez votre S2200 à votre téléphone mobile La technologie Bluetooth sans-fil S2200 est par défaut paramétrée pour pouvoir être détectée. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone mobile. 2. Installez le téléphone mobile dans les environs de la base S2200 et recherchez les outils disponibles. 3. Le S2200 sera identifié comme Startac. 4. Suivez les instructions de votre téléphone mobile afin de le relier et connecter au S Appels Appeler 1. Appuyez sur N. 2. Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro Prénumérotation sur la ligne fixe 1. Composez d abord le numéro. Si vous faites une erreur, appuyez sur Effacer pour e acer le dernier chi re. 2. Appuyez sur N, Appel PSTN s affiche. 3. Appuyez sur Appeler ou N pour appeler le numéro Prénumérotation sur le réseau mobile 1. Composez d abord le numéro. Si vous faites une erreur, appuyez sur Effacer pour e acer le dernier chi re. Appuyez sur N. 2. Appel PSTN s affiche. 3. Appuyez sur N, Appel PSTN s affiche. 4. Appuyez sur d jusqu à Appel portable et appuyez sur Appeler ou N pour appeler le numéro Appeler avec les touches de numérotation rapide 1. Appuyez et rester appuyé sur le numéro pertinent du clavier afin de directement composer le numéro préinstallé. 16 Utilisation du téléphone

17 REMARQUE Pour enregistrer un numéro direct en mémoire, voir page Raccrocher Appuyez sur n, ou reposez le combiné sur la base ou le chargeur Décrocher un appel à partir de la ligne fixe Quand vous recevez un appel externe, le téléphone sonne et le texte Appel externe shows apparaît à l écran. 1. Si le combiné n est pas sur la base, appuyez sur N pour décrocher. Si le combiné est sur la base, il vous suffit de le prendre en main pour décrocher Décrocher un appel mobile sur le combiné sans-fil 1. Quand vous recevez un appel via votre téléphone mobile, le combiné sans-fil sonnera également. 2. L écran du combiné sans-fil affiche le numéro ou le nom de l appelant si le répertoire a été copié et le symbole remplacera le symbole. 3. Appuyez sur N pour répondre à l appel. REMARQUE Si vous préférez appuyer sur N quand vous prenez le combiné en main pour répondre à l appel, vous devrez désactiver l option décrochage automatique, voir page Régler le volume de l écouteur Pendant un appel, appuyez sur u ou sur d pour augmenter ou diminuer le volume. Vous avez le choix entre 5 niveaux de volume. 3.5 Secret Vous pouvez couper le micro de votre combiné et parler à une personne à côté de vous sans que votre correspondant vous entende. 1. Pendant un appel, appuyez sur Secret. Secret activé s affiche et votre correspondant ne peut plus vous entendre. 2. Appuyez sur Désact. pour reprendre la conversation. 3.6 Interphone Effectuer un appel interne Si vous disposez de plusieurs combinés souscrits à la base, vous pouvez passer des appels internes entre deux combinés. Appel interne et Combiné X s affiche pour indiquer un appel interne. 1. Appuyez sur! puis sur le numéro du combiné (1 à 5) que vous voulez appeler. 2. Appuyez sur OK Répondre à un appel interne Lorsque vous recevez un appel interne, Appel interne et Combiné X s affiche. Utilisation du téléphone 17

18 1. Si le combiné n est pas sur la base, appuyez sur Npour décrocher. Si le combiné est sur la base, il vous suffit de le prendre en main pour décrocher Transférer un appel Vous pouvez transférer un appel externe vers un autre combiné souscrit à la base. Pendant un appel externe : 1. Appuyez sur I puis sur le numéro du combiné (1 à 5) que vous voulez appeler. 2. Appuyez sur OK. 3. Quand l autre combiné décroche, appuyez sur n pour effectuer le transfert. REMARQUE Si l autre combiné ne décroche pas et vous voulez reprendre votre appel externe, appuyez sur!. S il n y a pas de réponse, votre appel externe reprend automatiquement après 100 secondes Conférence à trois Vous pouvez établir une conférence à trois entre 2 correspondants internes et 1 correspondant externe. Pendant une communication externe : 1. Appuyez sur! puis sur le numéro du combiné (1 à 5) avec lequel vous souhaitez établir une conférence. 2. Appuyez sur OK. 3. Quand l autre combiné décroche, appuyez sur Joindre pour relier les trois correspondants et pour démarrer la conférence téléphonique. 4. Si l autre combiné ne décroche pas, appuyez sur! pour revenir à votre correspondant externe. 5. Appuyez sur n pour terminer l appel. 3.7 Fonction mains-libres La fonction mains-libres vous permet de parler à votre correspondant sans tenir le combiné. Elle permet aussi à d autres personnes présentes d écouter la conversation à travers le haut-parleur Effectuer un appel mains-libres 1. Composez le numéro et appuyez deux fois sur N. Le symbole s affiche et vous entendez votre correspondant par le haut-parleur du combiné. 2. Appuyez sur N pour basculer l appel entre l écouteur et le haut-parleur. 3. Appuyez sur n pour terminer l appel. REMARQUE 18 Utilisation du téléphone

19 Pendant un appel mains-libres, appuyez u ou sur d pour régler le volume Répondre à un appel mains-libres Si le combiné est sur la base et le décrochage automatique activé, prenez le combiné en main et appuyez sur N. Si le combiné n est pas sur la base ou si le décrochage automatique est désactivé, appuyez deux fois sur N pour prendre l appel Passer en mode mains-libres pendant un appel Pendant un appel, appuyez sur N pour basculer l appel sur le haut-parleur. Pour désactiver le mode mains-libres et basculer l appel sur l écouteur, appuyez à nouveau sur N Pour régler le volume du libres-mains 1. Appuyez sur Menu, faites défiler avec d jusqu à Réglages et appuyez sur Sélect.. 2. Réglages combiné s affiche. Appuyez sur Sélect.. 3. Faites défiler avec d jusqu à Volume écouteur. and press Sélect.. 4. Faites défiler avec u ou d pour ajuster le niveau du volume de l écouteur et appuyez sur Sauveg.. 5. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. 3.8 Rappel Les 20 derniers numéros que vous avez composés sont stockés dans la liste des appels émis (Bis) Voir ou rappeler un numéro 1. Appuyez sur u pour afficher la liste Bis. 2. Le dernier numéro appelé s affiche. 3. Faites défiler avec u ou d jusqu au numéro désiré. 4. Appuyez sur N pour composer le numéro ou appuyez sur Retour pour retourner en standby. REMARQUE Si le numéro de l appelant correspond exactement à une entrée du répertoire, le nom s affiche. Appuyez sur < pour voir le numéro de l appelant Copier un numéro de la liste Bis dans le répertoire 1. Appuyez sur u pour afficher la liste Bis. 2. Faites défiler avec u ou d jusqu au numéro désiré. 3. Appuyez sur Options. Voir les détails s affiche. Faites défiler avec d jusqu à Sauvegarder num.. 4. Appuyez sur Sélect.. Entrez nom : s affiche. 5. Saisissez le nom et appuyez sur OK. Le numéro s affiche. Utilisation du téléphone 19

20 6. Si nécessaire, modifiez le numéro, puis appuyez sur Sauveg.. 7. Appuyez sur u ou sur d pour choisir une mélodie de sonnerie, puis appuyez sur Sélect.. Le numéro est enregistré dans le répertoire. 8. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. REMARQUE Voir Saisie de noms en page Supprimer une entrée 1. Appuyez sur u pour afficher la liste Bis. 2. Faites défiler avec u ou d jusqu au numéro désiré et appuyez sur Options. Voir les détails s affiche. 3. Faites défiler avec d jusqu à Supprimer appel 4. Appuyez sur Sélect. pour confirmer ou sur n pour annuler. 3.9 Verrouiller / déverrouiller le clavier Vous pouvez verrouiller le clavier de sorte qu il ne puisse pas être utilisé par inadvertance pendant son transport. REMARQUE Quand le clavier est verrouillé, vous pouvez quand-même répondre à un appel et utiliser le combiné normalement. Le clavier se verrouille à nouveau dès que l appel est terminé. 1. Appuyez longuement sur. Le symbole s affiche. 2. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur Déverr.. Touche # pour déverr. s affiche. 3. Appuyez sur dans les 3 secondes. 20 Utilisation du téléphone

21 4. Répertoire Vous pouvez stocker jusqu à 500 noms et numéros de téléphone dans le répertoire du S2200. Les numéros de téléphone peuvent être enregistrés manuellement ou vous pouvez les copier à partir de votre téléphone mobile. REMARQUE Les noms peuvent comporter jusqu à 24 caractères et les numéros jusqu à 12 chiffres. Les contacts sont stockés par ordre alphabétique. 4.1 Copier le répertoire de mon téléphone mobile 1. Appuyez sur Noms, le menu du répertoire s affiche. 2. Faites défiler avec d jusqu à Copier répertoire et appuyez sur Sélect.. 3. Vers combiné s affiche. 4. Faites défiler avec d jusqu à De carte SIM et appuyez sur Sélect.. 5. La copie est réalisée quand le message X Noms copiés est affiché. 6. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. REMARQUE Pour pouvoir copier le répertoire du téléphone mobile, vous devez d abord relier le téléphone mobile à votre S2200. Voir page Stocker un contact 1. Appuyez sur Noms, le menu du répertoire s affiche. 2. Rech. s affiche. 3. Faites défiler avec d jusqu à Ajouter un nom et appuyez sur Sélect.. 4. Entrez un nom, puis appuyez sur OK. 5. Entrez un numéro et appuyez sur Sauveg.. 6. Appuyez sur u ou sur d pour choisir une mélodie de sonnerie, puis appuyez sur Sélect.. Le numéro est enregistré dans le répertoire. 7. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. REMARQUE La sauvegarde d un contact peut être annulée en appuyant sur n à n importe quel moment dans ce processus. 4.3 Saisie de noms Stockez des noms dans le répertoire à l aide du clavier alphanumérique. Par exemple, pour saisir le nom Paul P Appuyez une fois sur 7 A Appuyez une fois sur 2 Répertoire 21

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

Motorola S12. Téléphone numérique sans fil. Modèles S1201, S1202, S1203 et S1204. Attention. Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Motorola S12. Téléphone numérique sans fil. Modèles S1201, S1202, S1203 et S1204. Attention. Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Motorola S12 Téléphone numérique sans fil Modèles S1201, S1202, S1203 et S1204 Attention Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue sur votre nouveau téléphone numérique sans fil

Plus en détail

Motorola série D1010. Modèles D1011, D1012, D1013 et D1014. Téléphone numérique sans fil avec répondeur. Avertissement

Motorola série D1010. Modèles D1011, D1012, D1013 et D1014. Téléphone numérique sans fil avec répondeur. Avertissement D1010_IFU_FR.book Page 0 Friday, July 30, 2010 2:08 PM Motorola série D1010 Modèles D1011, D1012, D1013 et D1014 Téléphone numérique sans fil avec répondeur Avertissement Utilisez uniquement des piles

Plus en détail

Motorola D5. Téléphone numérique sans fil. Modèles D501, D502, D503 et D504. Attention. Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Motorola D5. Téléphone numérique sans fil. Modèles D501, D502, D503 et D504. Attention. Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Motorola D5 Téléphone numérique sans fil Modèles D501, D502, D503 et D504 Attention Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue sur votre nouveau téléphone numérique sans fil Motorola

Plus en détail

Motorola IT6. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Motorola série D1010. Téléphone numérique sans fil avec répondeur. Avertissement

Motorola série D1010. Téléphone numérique sans fil avec répondeur. Avertissement Motorola série D1010 Téléphone numérique sans fil avec répondeur Avertissement Utilisez uniquement des piles rechargeables. Chargez le combiné pendant 24 heures avant utilisation. Bienvenue... dans le

Plus en détail

MODE D EMPLOI TELEPHONE FIXE DECT TD 291 Colombo Combo I.Contenu de l emballage... 6 II.Découvrir votre téléphone... 7 1. Le combiné... 7 2.

MODE D EMPLOI TELEPHONE FIXE DECT TD 291 Colombo Combo I.Contenu de l emballage... 6 II.Découvrir votre téléphone... 7 1. Le combiné... 7 2. MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI TELEPHONE FIXE DECT TD 291 Colombo Combo I.Contenu de l emballage... 6 II.Découvrir votre téléphone... 7 1. Le combiné... 7 2. La base... 8 3. L écran... 9 4. Caractéristiques

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow»

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT. TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TD 300 «Pillow» I. Contenu de la boîte... 4 1. Régler la langue du combiné... 5 II. Découvrez votre téléphone... 6 1. Le combiné... 6 2. La base...

Plus en détail

Bienvenue! Le contenu de la boîte. 2 Bienvenue

Bienvenue! Le contenu de la boîte. 2 Bienvenue Bienvenue! Bienvenue avec votre nouveau téléphone sans-fil TELEFUNKEN TD 251 / TD 252 Colombo. Découvrez-ci-dessous ses principales fonctionnalités : Tous les combinés sont entièrement sans fil, avec la

Plus en détail

Mode d emploi L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT

Mode d emploi L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT Mode d emploi L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT Système téléphonique numérique sans fil et filaire DECT 6.0 avec technologie sans fil Bluetooth et répondeur Avertissement Utilisez uniquement l adaptateur

Plus en détail

Guide Utilisateur. Téléphones-Répondeurs sans fil DECT 6.0. Attention. Séries L401 / L402 / L403 / L404 / L405

Guide Utilisateur. Téléphones-Répondeurs sans fil DECT 6.0. Attention. Séries L401 / L402 / L403 / L404 / L405 Guide Utilisateur Séries L401 / L402 / L403 / L404 / L405 Téléphones-Répondeurs sans fil DECT 6.0 Attention Utilisez uniquement les adaptateurs électriques et le cordon téléphonique fournis dans la boite.

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Motorola série D1110. Téléphone numérique sans fil avec répondeur

Motorola série D1110. Téléphone numérique sans fil avec répondeur Motorola série D1110 Téléphone numérique sans fil avec répondeur Avertissement Utilisez exclusivement des piles rechargeables. Laissez le téléphone en charge pendant 24 heures avant une première utilisation

Plus en détail

Guide Utilisateur. Téléphones sans fil/avec fil DECT 6.0 avec Répondeur. Attention. Séries L402C / L403C / L404C / L405C

Guide Utilisateur. Téléphones sans fil/avec fil DECT 6.0 avec Répondeur. Attention. Séries L402C / L403C / L404C / L405C Guide Utilisateur Séries L402C / L403C / L404C / L405C Téléphones sans fil/avec fil DECT 6.0 avec Répondeur Attention Utilisez uniquement les adaptateurs électriques et le cordon téléphonique fournis dans

Plus en détail

Téléphone sans fil avec répondeur

Téléphone sans fil avec répondeur Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores

Plus en détail

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Manuel d utilisateur

Manuel d utilisateur Manuel d utilisateur Mise à jour le 5 mai 2015 Ce manuel vous fournit les informations nécessaires vous aidant à utiliser le téléphone sans fil Wildix W-AIR 70. Veuillez lire ce guide pour vous assurer

Plus en détail

Manuel Utilisateur. Aastra Matra 57i

Manuel Utilisateur. Aastra Matra 57i Manuel Utilisateur Aastra Matra 57i 1 TABLE DES MATIERES 1. Les principales caractéristiques...3 2. Le contenu de l emballage...4 3. La description générale...5 4. La mise en service du combiné :...8 5.

Plus en détail

TELEFUNKEN TE 300 Epok. Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS

TELEFUNKEN TE 300 Epok. Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS 1 TELEFUNKEN TE 300 Epok Téléphone numérique sans fil FRANÇAIS 2 Activation Information importante Ce document est qu'un guide de démarrage rapide. Le mode d emploi complet disponible sur le site internet

Plus en détail

CL2939 Système téléphonique à touches surdimensionnées avec hautparleur mains libres, afficheur/ afficheur de l appel en attente

CL2939 Système téléphonique à touches surdimensionnées avec hautparleur mains libres, afficheur/ afficheur de l appel en attente Guide de départ rapide (version canadienne) CL2939 Système téléphonique à touches surdimensionnées avec hautparleur mains libres, afficheur/ afficheur de l appel en attente Ce quide de départ rapide vous

Plus en détail

Manuel Utilisateur. Aastra Matra 53i

Manuel Utilisateur. Aastra Matra 53i Manuel Utilisateur Aastra Matra 53i Manuel Utilisateur TABLE DES MATIERES 1. Les principales caractéristiques...3 2. Le contenu de l emballage...4 3. La description générale...5 4. La mise en service du

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

Aton C29. Mode d emploi

Aton C29. Mode d emploi Aton C29 Mode d emploi Cover_Aton C29_fr.indd 1 22.4.2009 9:13:01 Uhr Aton_C29_FR.book Page 3 Tuesday, June 9, 2009 10:39 PM Aton_C29_FR.book Page 1 Tuesday, June 9, 2009 10:39 PM Sommaire 1 Importantes

Plus en détail

Téléphone DECT sans-fil numérique

Téléphone DECT sans-fil numérique Notice d utilisation Téléphone DECT sans-fil numérique 1DCT-234 / 2DCT-248 1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales...3 1-2 Précautions d emploi...4 1.3 Conditions d utilisations...6

Plus en détail

Téléphone DECT avec répondeur TECHYO TRS-1 : Solo TRD-1 : Duo TRT-1 : Trio

Téléphone DECT avec répondeur TECHYO TRS-1 : Solo TRD-1 : Duo TRT-1 : Trio Téléphone DECT avec répondeur TECHYO TRS-1 : Solo TRD-1 : Duo TRT-1 : Trio Nous, Importateur LOGICOM 55, rue de Lisbonne 75008 PARIS France Déclarons que les produits TECHYO SOLO/DUO/TRIO sont en conformité

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

Choisir la langue du combiné

Choisir la langue du combiné twist495_fr_bel_part1_20_08_04.qxp 17/09/2004 09:43 Page 1 Choisir la langue du combiné Merci d avoir choisi BELGACOM pour votre équipement téléphonique. Avant de le personnaliser nous vous invitons à

Plus en détail

Guide C 610 IP. d installation OVH.FR

Guide C 610 IP. d installation OVH.FR Guide d installation C 60 IP Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera automatiquement en moins de 3

Plus en détail

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA65BLK Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..11 Guide de démarrage et principales

Plus en détail

Table des matières. 8. Appendice Paramètres par défaut da la base et du combiné... 66. Déclaration de conformité 97

Table des matières. 8. Appendice Paramètres par défaut da la base et du combiné... 66. Déclaration de conformité 97 Table des matières Informations concernant la sécurité..................................... 37 1. Mise en place 1.1 Déballage......................................................... 38 1.2 Aperçu de l

Plus en détail

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0)

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0) Belgacom Twist 599 Mode d emploi 07KA(0) UFZZ07KA(0) ENGLISH Table des matières Important 4. Alimentation électrique 4. Norme GAP 5. Recyclage et élimination 6.4 Informations relatives à l'environnement

Plus en détail

Vous pouvez télécharger cette notice au format PDF sur : www.logicom-europe.com. MANTA 150/250/350 Téléphone DECT avec main libre

Vous pouvez télécharger cette notice au format PDF sur : www.logicom-europe.com. MANTA 150/250/350 Téléphone DECT avec main libre Vous pouvez télécharger cette notice au format PDF sur : www.logicom-europe.com MANTA 150/250/350 Téléphone DECT avec main libre Nous, LOGICOM 55, rue de Lisbonne 75008 PARIS France Déclarons que le produit

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

Téléphone Analogique. Link 704

Téléphone Analogique. Link 704 1 Téléphone Analogique Link 704 INSTALLATION 1. Connecter le cordon du combiné sur le côté gauche du téléphone. 2. Connecter le téléphone à la ligne téléphonique (1). Vérifier que le cordon est correctement

Plus en détail

GUIDE DES FONCTIONS DU SERVICE DE TÉLÉPHONIE NUMÉRIQUE S E R V I C E D E T É L É P H O N I E NUMÉRIQUE. ACN 2007 cafr_featuresguide_prdpv_w_071807

GUIDE DES FONCTIONS DU SERVICE DE TÉLÉPHONIE NUMÉRIQUE S E R V I C E D E T É L É P H O N I E NUMÉRIQUE. ACN 2007 cafr_featuresguide_prdpv_w_071807 GUIDE DES FONCTIONS DU SERVICE DE TÉLÉPHONIE NUMÉRIQUE S E R V I C E D E T É L É P H O N I E NUMÉRIQUE ACN 2007 cafr_featuresguide_prdpv_w_071807 TABLE DES MATIÈRES Effectuer des appels téléphoniques...

Plus en détail

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA50BLK/SEREA50WHT Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..10 Guide de démarrage

Plus en détail

Guide d installation. À la découverte de votre téléphone

Guide d installation. À la découverte de votre téléphone Guide d installation ST2030 À la découverte de votre téléphone Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

PRO-700. Guide d utilisation

PRO-700. Guide d utilisation PRO-700 Guide d utilisation Table des matières 1. L essentiel...................................1 Votre téléphone................................1 Consultation de l écran d affichage..................5

Plus en détail

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15 USER GUIDE FR DECT PHONE ECLIPSE 10/15 V1 P1 P3 P4 15 16 13 12 1 2 7 8 14 3 9 4 5 10 11 6 P5 P2 1. NOTRE ENGAGEMENT Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil. Nous l avons conçu et assemblé avec

Plus en détail

Avena 147. Téléphone sans fil DECT analogique. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement

Avena 147. Téléphone sans fil DECT analogique. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement Avena 147 Téléphone sans fil DECT analogique Mode d emploi Attention: Veuillez lire attentivement ce mode d emploi et les conseils de sécurité avant la première utilisation de l appareil. A conserver soigneusement.

Plus en détail

Avena 289/289T. Téléphone analogique sans fil DECT. Mode d emploi

Avena 289/289T. Téléphone analogique sans fil DECT. Mode d emploi Avena 289/289T Téléphone analogique sans fil DECT Mode d emploi Sécurité Ce téléphone sans fil DECT sert à transmettre la voix sur le réseau analogique. Toute autre forme d utilisation est interdite et

Plus en détail

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi MP01 Le téléphone mobile grandes touches Mode d emploi Information importante Votre Swissvoice MP01 est livré sans carte SIM. Celle-ci est nécessaire pour pouvoir téléphoner avec votre téléphone mobile.

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Guide de référence Konftel 300W

Guide de référence Konftel 300W Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et

Plus en détail

ACCESSOIRES. Afin d introduire et d extraire facilement votre combiné de sa sacoche, vous devez lui retirer son clip-ceinture.

ACCESSOIRES. Afin d introduire et d extraire facilement votre combiné de sa sacoche, vous devez lui retirer son clip-ceinture. Sacoches ACCESSOIRES GUIDE RAPIDE F Différents modèles de sacoches sont disponibles. Ces sacoches apportent une protection efficace de votre combiné contre les chutes, la poussière, les liquides... Il

Plus en détail

Ce téléphone sans fil permet de simplifier vos appels.

Ce téléphone sans fil permet de simplifier vos appels. Belgacom Twist 476 Mode d emploi Ce téléphone sans fil permet de simplifier vos appels. Besoin d en savoir plus sur les Services Malins de Belgacom? Appelez le 0800 33 800 Allez dans l un de nos points

Plus en détail

Téléphone sans fil numérique avec répondeur

Téléphone sans fil numérique avec répondeur Notice d utilisation Téléphone sans fil numérique avec répondeur Pack Solo 1DCT/R-683 Pack Duo 2DCT/R-684 1 - PRESENTATION DE L APPAREIL... 3 1-1 Caractéristiques générales... 3 1-2 Précautions d emploi...

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC201/TC251

MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC201/TC251 MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC201/TC251 I. Instructions de sécurité... 3 II. Contenu de la boîte... 4 III. Découvrez votre téléphone... 5 1. Le combiné... 5 2. La base (version

Plus en détail

Téléphone sans fil numérique. Manuel d utilisation

Téléphone sans fil numérique. Manuel d utilisation Téléphone sans fil numérique Manuel d utilisation TH-500DBK/TH-500DBE/TH-500DRD TH-500DGN/TH-500DOE Veuillez lire et conserver ces instructions Sommaire Mise en route Important 2 Installation de la base

Plus en détail

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7940-7960 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE FONCTION DISCRÉTION Permet de parler à quelqu'un sans être entendu de la personne au bout du fil. appuyer sur la touche Silence (le voyant rouge est allumé et secret est affiché). Pour

Plus en détail

Postes Aastra 6755i & Aastra 6735i. Systèmes de communications Aastra 5000. Guide de l utilisateur AMT/PUD/TR/0069/3/2/FR

Postes Aastra 6755i & Aastra 6735i. Systèmes de communications Aastra 5000. Guide de l utilisateur AMT/PUD/TR/0069/3/2/FR Systèmes de communications Aastra 5000 Postes Aastra 6755i & Aastra 6735i Guide de l utilisateur AMT/PUD/TR/0069/3/2/FR Table des matières Description du poste................................ 1 La touche

Plus en détail

INDEX. DESCRIPTIF 8 - L afficheur 10 - Les pictogrammes de l afficheur 11 MENU 12 TABLE DES CARACTERES 19

INDEX. DESCRIPTIF 8 - L afficheur 10 - Les pictogrammes de l afficheur 11 MENU 12 TABLE DES CARACTERES 19 CL290 Français ATTENTION: Ce téléphone peut être destiné aux personnes ayant des problèmes auditifs. il possède un écouteur a volume variable. A la première utilisation, assurez vous que le volume soit

Plus en détail

Avena 129. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi

Avena 129. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Avena 129 Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Sécurité Ce téléphone sans fil DECT sert à transmettre la voix sur le réseau analogique. Toute autre forme d utilisation est interdite et contraire

Plus en détail

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A Doro Secure 347 PAIRING EXT LINE POWER 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 18 19 20 21 1 4 7 2 3 5 6 8 9 0 M1 M2 M3 M4 11 12 13 14 15 16 22 17 23 24 A A A A A A A A 1 Touche de déclaration de la télécommande sans fil

Plus en détail

Guide utilisateur simplifié TGP 500 Panasonic

Guide utilisateur simplifié TGP 500 Panasonic Guide-utilisation-Panasonic-TGP500-V0 EVERLINK SERVICES Communiquons mieux Guide utilisateur simplifié TGP 500 Panasonic 26 rue Martin Bernard, 75013 Paris 0 811 04 05 71 Service Clients : 01 85 76 21

Plus en détail

Poste OpenPhone 27 Guide de l utilisateur

Poste OpenPhone 27 Guide de l utilisateur Poste OpenPhone 27 Guide de l utilisateur AVIS Bien que les informations contenues dans ce document soient considérées comme exactes à tous égards, Mitel Networks Corporation (MITEL ) ne peut en garantir

Plus en détail

Système téléphonique GUIDE D UTILISATION

Système téléphonique GUIDE D UTILISATION Système téléphonique IP GUIDE D UTILISATION Table des matières Introduction...1 À propos de ce guide...1 Conditions d installation...1 Pièces du téléphone...1 Accessoires (non fournis)...2 Installation...2

Plus en détail

Belgacom Maestro 2056

Belgacom Maestro 2056 Belgacom Maestro 2056 Mode d emploi Ce téléphone permet de gérer vos doubles appels, d afficher le nom et le numéro de votre correspondant avant de répondre, de transférer les appels et d organiser une

Plus en détail

Charger le(s) combiné(s) pendant 24 heures avant utilisation

Charger le(s) combiné(s) pendant 24 heures avant utilisation FR Mode d emploi Charger le(s) combiné(s) pendant 24 heures avant utilisation FR Mode de Bienvenue Avant d'utiliser votre SE 330, nous vous invitons à le configurer selon le pays où vous résidez. Premièrement,

Plus en détail

Français 1 Touche de navigation 2 Touche menu gauche/ok 3 Touche de communication/hautparleur

Français 1 Touche de navigation 2 Touche menu gauche/ok 3 Touche de communication/hautparleur doro 760X 1 2 3 9 8 7 4 6 5 Français 1 Touche de navigation 2 Touche menu gauche/ok 3 Touche de communication/hautparleur 4 Touche * et Sonnerie Off/On 5 Touche R 6 Touche # et verrouillage du clavier

Plus en détail

G 650 G 652, G 653, G 654

G 650 G 652, G 653, G 654 G 650 G 652, G 653, G 654 Manuel d utilisation Photo non contractuelle A lire impérativement avant la mise en service de l appareil. SOMMAIRE 1 Présentation de l appareil page 0 3 DECLARATION DE CONFORMITE

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement

Plus en détail

Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux. Bouton de ligne(s) ou de mémoire

Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux. Bouton de ligne(s) ou de mémoire Université du Québec à Montréal Service de l informatique et des télécommunications - Division des services réseaux Téléphone IP7940 Poussoir des menus... 2-4 Bouton de lignes ou de mémoire... 4 Voyants...

Plus en détail

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES...

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES... GUIDE UTILISATEUR SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES... 4 1.1 Contenu de l'emballage...5 1.2 Emplacement...5 2 INSTALLATION DE VOTRE TELEPHONE... 6 2.1 Installation et chargement des batteries...6

Plus en détail

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR 2.2 Important Pour utiliser la fonction Caller ID/Clip (affichage de l appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniTouch 8082 My IC Phone

Alcatel-Lucent OmniTouch 8082 My IC Phone First Alcatel-Lucent OmniTouch 8082 My IC Phone OmniPCX Office Rich Communication Edition Manuel utilisateur 8AL 90835 FRBB ed.00a-r01.033.1 Manuel utilisateur Introduction En choisissant un téléphone

Plus en détail

TELEFUNKEN TX100 Bluetooth Series

TELEFUNKEN TX100 Bluetooth Series TELEFUNKEN TX100 Bluetooth Series Mode d emploi en Français 3 English user guide..40 Le présent mode d emploi peut également être téléchargé sur notre site internet This User guide is also available for

Plus en détail

Aastra 5370. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5370ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5370. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5370ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5370 Aastra 5370ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

MANUEL DE l UTILISATEUR

MANUEL DE l UTILISATEUR MANUEL DE l UTILISATEUR BRAVO 802 SEPTEMBRE 2009 Page 1 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 3 Spécifications... 3 POUR DÉBUTER... 4 Informations sur la pile... 4 Installer / remplacer la pile... 4 Boutons

Plus en détail

Avena 47. Téléphone analogique avec fil. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement

Avena 47. Téléphone analogique avec fil. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement Avena 47 Téléphone analogique avec fil Mode d emploi Attention: Veuillez lire attentivement ce mode d emploi et les conseils de sécurité avant la première utilisation de l appareil. A conserver soigneusement.

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

Guide d utilisateur. Office 1350 Combo

Guide d utilisateur. Office 1350 Combo Office 1350 Combo Guide d utilisateur Trim size: 148mm(W) x 210mm Office 1350 Combo_French_Cover SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Portée en extérieur Portée en intérieur Autonomie des batteries (valeurs moyennes)

Plus en détail

Calisto P240-M. Téléphone USB GUIDE DE L UTILISATEUR

Calisto P240-M. Téléphone USB GUIDE DE L UTILISATEUR TM Calisto P240-M Téléphone USB GUIDE DE L UTILISATEUR Bienvenue Félicitations pour votre achat d un produit Plantronics. Ce guide comprend les instructions de configuration et d utilisation du téléphone

Plus en détail

Page titre. IP Phone 2001. Guide de l utilisateur. Nortel Communication Server 1000

Page titre. IP Phone 2001. Guide de l utilisateur. Nortel Communication Server 1000 Page titre Nortel Communication Server 1000 IP Phone 2001 Guide de l utilisateur Historique des révisions Historique des révisions Août 2005 Février 2005 Norme 4.00. Ce document est une mise à jour qui

Plus en détail

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Avena 286/286T Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Sécurité Ce téléphone sans fil DECT sert à transmettre la voix sur le réseau analogique. Toute autre forme d utilisation est interdite

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste opérateur Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste opérateur Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste opérateur Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 1 Présentation..............................................1

Plus en détail

Modèle KX-TCD210SL. Modèle KX-TCD220SL

Modèle KX-TCD210SL. Modèle KX-TCD220SL TCD210220SL(fr).book Page 1 Tuesday, February 22, 2005 10:30 AM Manuel utilisateur Téléphone sans fil numérique Modèle KX-TCD210SL Téléphone sans fil numérique avec répondeur Modèle KX-TCD220SL Cet appareil

Plus en détail

Guide de démarrage rapide SmartStation Office

Guide de démarrage rapide SmartStation Office Guide de démarrage rapide SmartStation Office Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous expliquer comment utiliser les fonctionnalités principales de votre SmartStation. Rendez-vous sur docs.keyyo.com

Plus en détail

Cher Utilisateur! Veuillez adresser votre courrier à : Bang & Olufsen Telecom a/s Service clientèle Kjeldsmarkvej 1 DK - 7600 Struer Danemark

Cher Utilisateur! Veuillez adresser votre courrier à : Bang & Olufsen Telecom a/s Service clientèle Kjeldsmarkvej 1 DK - 7600 Struer Danemark Cher Utilisateur! Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser votre nouveau BeoCom 6000 de Bang & Olufsen. Le BeoCom 6000 est un téléphone sans fil qui se caractérise par un design, un confort d

Plus en détail

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

Guide d utilisation. Aastra 6731i

Guide d utilisation. Aastra 6731i Guide d utilisation Aastra 6731i Contenu Vue générale du téléphone Fonctions de téléphonie de base Faire un appel Répondre à un appel Terminer un appel Recomposer un numéro Couper le micro Mettre un appel

Plus en détail

Page de titre. IP Phone 1120E. Guide de l utilisateur. Business Communications Manager

Page de titre. IP Phone 1120E. Guide de l utilisateur. Business Communications Manager Page de titre Business Communications Manager IP Phone 1120E Guide de l utilisateur Historique des révisions Novembre 2005 Partie préliminaire 0.24. Ce document concerne le logiciel Nortel Business Communications

Plus en détail

Doro PhoneEasy. 312cs

Doro PhoneEasy. 312cs Doro PhoneEasy 312cs 1 9 2 10 11 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 16 Français 1. Prise de ligne téléphonique 2. Languette de support du combiné 3. Clavier 4. Prise du cordon du combiné 5. Volume du combiné 6. Touche

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. Introduction

TABLE DES MATIÈRES. Introduction 9261-7288 (4) TABLE DES MATIÈRES Introduction 1 Mise en service 2 Symboles et menus 3 Réglage de l heure et de la date 4 Réglage de l alarme 5 Sonneries d appel 6 Réception de messages 6.1 Lecture des

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

Svenska (se sidan SE 1-13)

Svenska (se sidan SE 1-13) doro congress 205 1 2 3 4 5 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 Svenska (se sidan SE 1-13) 1 Uttag för extrautrustning 2 R-knapp 3 Volymkontroll för lur/headset 4 Återuppringning 5 Sekretess 6 Knapp för headset

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

CBB+PD Mode d emploi

CBB+PD Mode d emploi CBB+PD Mode d emploi IMPORTANT Cet appareil n a pas été conçu pour passer des appels d urgence en cas d interruption de l alimentation. Pour accéder aux services d urgence vous devez adopter des solutions

Plus en détail

CISCO IP 7942 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7942 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE RÉPONDRE À UN APPEL L'indicateur de l'état d'appel clignote, la touche de ligne est jaune et clignote et l icône apparaît sur l écran : soulever le combiné (la ligne est automatiquement

Plus en détail

Guide de démarrage rapide SmartStation Executive

Guide de démarrage rapide SmartStation Executive Guide de démarrage rapide SmartStation Executive Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous expliquer comment utiliser les fonctionnalités principales de votre SmartStation. Rendez-vous sur docs.keyyo.com

Plus en détail

Mode d emploi. Twist 392

Mode d emploi. Twist 392 Mode d emploi Twist 392 Cher/Chère client(e), Vous venez d'acquérir un téléphone de nouvelle génération et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Ce produit suit une stratégie de

Plus en détail

Eurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement

Eurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement Eurit 435 Téléphone sans fil DECT ISDN Mode d emploi Attention: Veuillez lire attentivement ce mode d emploi et les conseils de sécurité avant la première utilisation de l appareil. A conserver soigneusement.

Plus en détail

MAESTRO 2055 INTRODUCTION. Introduction. Déclaration de Conformité CE. Utilisation de l appareil. Consignes importantes. Français

MAESTRO 2055 INTRODUCTION. Introduction. Déclaration de Conformité CE. Utilisation de l appareil. Consignes importantes. Français INTRODUCTION Français Introduction MAESTRO 2055 Belgacom vous remercie d avoir choisi le Maestro 2055, un téléphone convenant pour la maison et le bureau doté de nombreuses fonctions avancées comme : -

Plus en détail

Français AMPLIDECT285

Français AMPLIDECT285 Français AMPLIDECT 280/285 AMPLIDECT285 Raccordement électrique : L appareil est prévu pour fonctionner avec un adaptateur secteur 230V 50Hz. (Tension classée «dangereuse» selon les critères de la norme

Plus en détail