Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204"

Transcription

1 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

2 Bienvenue... À votre nouveau Motorola S2200 Téléphone numérique sans fil, avec la technologie Bluetooth! La technologie Bluetooth vous permet d établir une connexion sans fil entre votre téléphone mobile et votre téléphone S2200 et de bénéficier des services et fonctions uniques. 1 Passer et recevoir des appels par téléphonie à fil et mobile en utilisant votre téléphone S2200, tout en permettant aux utilisateurs de bénéficier des minutes ou week-ends gratuits du forfait de leur contrat. 1 Étendre la portée autour de la maison en positionnant la base DECT et le téléphone mobile à l endroit où le signal mobile est le plus fort. 2 Un répertoire avec jusqu à 500 noms et numéros peuvent être copiés de votre téléphone mobile à votre téléphone S2200 combine. 1 Synchronise avec l information du service d identification de l appelant de votre téléphone mobile de sorte que vous pouvez voir qui vous appelle sur votre téléphone S2200. Indication que l appel entrant vient de la ligne fixe ou du réseau mobile. Souscrire jusqu à 7 téléphones mobiles à une seule base DECT. 1 Haut-parleur pour utilisation mains-libres. La présentation du numéro vous permet de savoir qui vous appelle et de voir les détails des 30 derniers appels dans le journal des appels. 3 Rappelez les 20 derniers numéros que vous avez appelés. Souscrivez jusqu à 5 combinés à une seule base et chaque combiné à un maximum de 4 bases différentes. Choisissez parmi 20 sonneries différentes pour les appels internes et externes ainsi que pour les numéros stockés dans le répertoire. Passez des appels internes, transférez les appels externes et tenez une conférence à 3 entre deux correspondants internes et un correspondant externe. Le mode ÉCO réduit la puissance transmise et la consommation d énergie. La charge intelligente vous permet d économiser l électricité. Besoin d aide? Si vous rencontrez des difficultés pour installer ou utiliser votre S2200, veuillez appeler notre service après-vente au (NL) / (B). Vous pouvez aussi trouver des solutions dans la section «Aide» au dos de ce mode d emploi. 1 Téléphone mobile Bluetooth compatible requis. 2 Téléphone mobile doit se trouver à moins de 10 m de la base S Pour bénéficier de ces fonctions, vous devez vous abonner au service de présentation du numéro ou au service d appel en attente auprès de votre opérateur de réseau. Ces abonnements sont peut-être payants.

3 Ce mode d emploi vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter au maximum de votre téléphone. Avant d effectuer votre premier appel, vous devez configurer votre téléphone. Suivez les instructions simples de la section «Pour commencer» dans les pages suivantes. IMPORTANT Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. Avez-vous tout? Combiné S2200 Base S piles rechargeables AAA NiMH Adaptateur secteur pour la base Cordon téléphonique Si vous avez acheté un pack S2200 multiple, vous trouverez aussi les éléments supplémentaires suivants : Combiné et chargeur S piles rechargeables AAA NiMH Adaptateur secteur pour le chargeur ECOMOTO : une convergence des efforts déployés par le marketing, le design, la recherche, l ingénierie et la gestion de la chaîne d approvisionnement, conduisant à de meilleurs produits pour tous. Une vision globale qui met l accent sur la responsabilité sociale et environnementale. Une passion et un point de vue partagés. La bonne chose à faire. Atteindre et / ou dépasser les exigences réglementaires environnementales EMEA. Emballage respectueux de l environnement, contenant au minimum 20% de produits recyclés. Boîtier du téléphone fabriqué avec au minimum 25% de plastiques recyclés. Chargeur à faible consommation d énergie répondant aux directives de l UE. Mode ÉCO, qui réduit la puissance transmise et la consommation d énergie : voir page 40.

4 1. Pour commencer Faites connaissance avec votre téléphone Utilisation du téléphone Reliez votre S2200 à votre téléphone mobile Appels Appeler Prénumérotation sur la ligne fixe Prénumérotation sur le réseau mobile Appeler avec les touches de numérotation rapide Raccrocher Décrocher un appel à partir de la ligne fixe Décrocher un appel mobile sur le combiné sans-fil Régler le volume de l écouteur Secret Interphone Effectuer un appel interne Répondre à un appel interne Transférer un appel Conférence à trois Fonction mains-libres Effectuer un appel mains-libres Répondre à un appel mains-libres Passer en mode mains-libres pendant un appel Pour régler le volume du libres-mains Rappel Voir ou rappeler un numéro Copier un numéro de la liste Bis dans le répertoire Supprimer une entrée Verrouiller / déverrouiller le clavier Répertoire Copier le répertoire de mon téléphone mobile Stocker un contact Saisie de noms Table des caractères Voir et appeler les contacts du répertoire Insérer une pause Rechercher un contact Regarder les détails d un contact Modifier un contact Copier un contact vers un autre combiné Attribuer une sonnerie Supprimer un contact Sauvegarder un numéro de prénumérotation

5 4.14 Enlever un numéro pour appel rapide Accéder au répertoire pendant un appel Copier le répertoire vers un autre combiné Vérifier l état de la mémoire Supprimer tous les contacts Journal des appels Alerte nouveaux appels Appeler un numéro du journal des appels Consulter les details de l appel Stocker un numéro du journal des appels dans le répertoire Supprimer un numéro du journal des appels Supprimer tous les numéros du journal Agenda Ajouter un nouvel évènement Désactiver la sonnerie pour le rappel Visualiser les détails de l évènement Modifier un évènement Effacer un évènement Effacer tous les évènements Horloge et réveil Régler la date et l heure Programmer l alerte Paramétrer le format de l heure Réglages du combiné Mélodie de la sonnerie du combiné Volume de la sonnerie du combiné Régler le volume de l écouteur Nom du combiné Langue d affichage Paramètrer l écran de veille Régler le temps limite pour l éclairage Décrochage automatique Activer ou désactiver le bip des touches Régler le code d accès PBX Réglages de la base Mélodie de la sonnerie de la base Volume de la sonnerie de la base Mode de numérotation Paramétrer la priorité de sonnerie Durée flash (délai de rappel) Changer le code PIN

6 9.7 Restaurer les réglages par défaut Mode ÉCO Réglages par défaut Souscription Souscrire un combiné Sélectionner une base Dé-souscrire un combiné Aide Informations générales

7 1. Pour commencer IMPORTANT Ne placez pas votre S2200 dans une salle de bains ou autre endroit humide. Emplacement Placez votre base S2200 à maximum 2 mètres d une prise de courant et d une prise téléphonique, afin de pouvoir brancher les câbles. Éloignez la base d au moins 1 mètre de tout autre appareil électrique pour éviter les interférences. Votre S2200 échange des signaux radio entre le combiné et la base. La puissance du signal dépend de l emplacement de votre base. Vous obtiendrez un meilleur signal si vous la placez le plus haut possible. PORTÉE DU COMBINÉ La portée du S2200 est de 300 mètres, à l extérieur et sans obstacle entre le combiné et la base. Tout obstacle entre la base et le combiné peut sensiblement réduire la portée. Si la base est à l intérieur et le combiné soit à l intérieur, soit à l extérieur, la portée sera d environ 50 mètres. Les murs épais en béton ou en pierre peuvent sensiblement réduire la portée. PUISSANCE DU SIGNAL L icône sur votre combiné indique que vous êtes à portée de la base. Quand vous êtes hors de portée, l icône clignote. Si vous êtes en communication, vous entendez un bip. Si le combiné est hors de portée de la base, la ligne sera coupée. Rapprochez-vous de la base. Le combiné se reconnectera automatiquement à la base. Technologie sans fil Bluetooth Votre base S2200 peut être associé à jusqu à 7 mobiles via la connexion sans fil Bluetooth 1, mais elle ne peut se connecter qu à un seul mobile en même temps. Un téléphone mobile qui a été souscrit ne peut pas être annulé manuellement ; lorsqu un huitième mobile se connecte, le mobile le plus ancien sera désouscrit. Dès que votre mobile et S2200 sont associés, vous pouvez : Utiliser le combiné sans fil pour passer ou recevoir des appels via la ligne fixe ou via le réseau mobile. Voir sur le combiné sans fil qui vous appelle via l information de votre téléphone mobile. Synchronise votre répertoire mobile avec votre combiné sans fil, voir page La technologie Bluetooth permet d établir une connexion sans fil entre la série Motorola 2200 et tout autre téléphone compatible avec Bluetooth jusqu à 10 mètres. Cette fonctionnalité soutient les profils mains-libres. Afin de pouvoir communiquer l un avec l autre, les appareils Bluetooth doivent utiliser le même profil Bluetooth. PORTEE DE CONNEXION SANS FIL BLUETOOTH Dès que la base S2200 et le téléphone mobile sont associés, vous pouvez rapprocher le mobile de la S2200 et déterminer où la connexion est optimale. La distance entre les deux Pour commencer 7

8 ne doit pas dépasser les 10 mètres. REMARQUE Si un mobile associé est hors de portée, il se reconnectera dès qu il sera de nouveau à proximité, sauf si, entre temps, un autre mobile a été souscrit dans son absence. Si le mobile ne se reconnecte pas automatiquement à la base S2200, vous devrez reconnecter manuellement via la fonction Bluetooth de votre mobile. Mise en place IMPORTANT La base doit être branchée en permanence au secteur. Ne branchez pas le cordon téléphonique sur la prise murale avant d avoir complètement chargé le combiné. Utilisez uniquement l adaptateur secteur et le cordon téléphonique fournis avec le produit. Installation de la base 1. Branchez le cordon téléphonique sur la prise marquée sous la base. 2. Branchez le connecteur transparent de l adaptateur secteur sur la prise marquée sous la base et branchez l adaptateur à une prise de courant. Installation et chargement du combiné 1. Enlevez le couvercle du compartiment des piles au dos du combiné et mettez en placez les piles rechargeables Ni- MH fournies. Lorsque vous mettez les piles en place, respectez les polarités indiquées par les signes «+» et «-» à l intérieur du compartiment. 2. Remettez en place le couvercle du logement des piles 3. Si vous chargez les piles pour la première fois, laissez le combiné sur la base pendant au moins 24 heures sans interruption. 4. Quand le combiné est complètement chargé, l icône s allume sur l afficheur. Branchez l autre extrémité du cordon téléphonique sur la prise téléphonique murale, après avoir vérifié que le cordon est bien connecté à la base. 8 Pour commencer

9 Installation du combiné et du chargeur (seulement pour les multi-packs) Si vous avez acheté un multi-pack, vous devrez effectuer cette opération pour tous les combinés et chargeurs. 1. Branchez le connecteur rouge de l adaptateur secteur à la prise marquée sous la base et l adaptateur lui-même sur une prise de courant. 2. Enlevez le couvercle du compartiment des piles au dos du combiné et mettez en place les 2 piles rechargeables AAA Ni-Mh fournies. Lorsque vous mettez les piles en place, respectez les polarités indiquées par les signes + et - à l intérieur du compartiment. 3. Remettez en place le couvercle du logement des piles. 4. Si vous chargez les piles pour la première fois, laissez le combiné sur le chargeur pendant au moins 24 heures sans interruption. 5. Quand le combiné est complètement chargé, l icône s affiche. Le nom et numéro du combiné (par exemple HANDSET 2) s affichent, indiquant que le combiné est souscrit à la base. IMPORTANT Attention! Utilisez uniquement les piles rechargeables Ni- MH fournies avec votre S2200 (2 piles AAA Ni-Mh, 750 ma rechargeables). ALERTE DE BATTERIE FAIBLE Si l icône clignote sur l afficheur et que vous entendez un bip toutes les minutes pendant un appel, vous devez recharger le combiné avant de continuer à l utiliser. Tant que la batterie se recharge, un arabasque clignote sur l afficheur. CHARGE INTELLIGENTE Votre S2200 dispose de la charge intelligente, ce qui signifie que lorsque le combiné est complètement chargé, la base arrête de tirer du courant du réseau électrique pour recharger le combiné, économisant ainsi la consommation d électricité. PERFORMANCE DES PILES Dans des conditions idéales, des piles complètement chargées devraient permettre Pour commencer 9

10 jusqu à 8 heures de temps de parole ou 150 heures en veille après une seule charge. Veuillez notez que des piles neuves n atteignent leur pleine capacité qu après avoir été utilisées pendant plusieurs jours sous des conditions normales. Vider complètement les piles au moins une fois par semaine prolongera leur durée de vie. La capacité de recharge des piles diminue avec le temps, réduisant le temps de parole et de veille. Finalement, elles devront être remplacées. Après la première charge, la durée des charges successives est d environ 6 à 8 heures par jour. Les piles et le combiné peuvent chauffer pendant la charge. Ceci est normal. 1 Les durées en communication et de veille indiquées sont approximatives et dépendent des fonctions sélectionnées et de l usage. Installation de votre S2200 Écran de bienvenue 1. L écran d accueil s affiche brièvement, et puis une liste de pays s affiche. 2. Appuyez sur u ou d jusqu à votre pays, puis sur Sélect.. Le combiné et la base se réinitialisent pour charger les paramètres corrects. L écran de bienvenue s affiche à nouveau et votre téléphone est prêt à être utilisé. REMARQUE Vous pouvez toujours effectuer et recevoir des appels sans avoir préalablement sélectionné votre pays et votre opérateur de réseau, mais l écran de bienvenue s affichera de nouveau jusqu à ce que vous ayez configuré les paramètres de votre pays sur votre téléphone. Date et heure Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro de votre opérateur, la date et l heure sont automatiquement réglées sur tous les combinés chaque fois que vous recevez un appel. Si vous n êtes pas abonné à ce service, vous pouvez régler la date et l heure manuellement. 1. Appuyez sur Menu, puis sur d jusqu à Horloge & réveil et appuyez sur Sélect.. 2. Date & heure s affiche : appuyez sur Sélect.. 3. Entrez la date au format DD/MM/YY, par exemple 04/08/14 pour le 4 août Saisissez l heure (HH:MM) et appuyez sur Sauveg.. Si l heure est actuellement affichée au format à 12 heures, il faut défiler jusqu à u ou d et cliquer sur am ou pm. Le format d affichage par défaut est celui de 24 heures. Consultez tous les réglages de défaut de votre S2200 à la page Appuyez sur n pour revenir au mode veille. Votre S2200 est maintenant prêt à être utilisé. 10 Pour commencer

11 2. Faites connaissance avec votre téléphone Présentation de votre combiné A B C D E H I J F G K L M A B C Écouteur Écran Voir la description des icônes en page 13. Rappel / Défilement vers le haut / Augmentation du volume / Pause Appuyez pour afficher la liste des appels sortants (Bis). Défilez en haut pour voir les listes et menus. Appuyez pour augmenter le volume de l oreillette et du combiné mains libres. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour introduire une pause (P) lors de la Faites connaissance avec votre téléphone 11

12 prénumérotation. D Menu / Touche fonction gauche Pour ouvrir le menu principal. Appuyez pour sélectionner les options du menu et pour confirmer l option affichée. E Parole / Touche mains-libres Pour effectuer un appel ou décrocher. Pour activer ou désactiver le mode mains-libres pendant un appel. F * Pour entrer * (étoile). G H I J K L Interphone Appuyez pour passer un appel interne. Répertoire / Effacer / Retour / Touche fonction droite Pour ouvrir le répertoire. Effacez un mot incorrect lors de la saisie d un texte. Retour au menu précédent. Fin / Sortie / Marche ou arrêt combiné Pour raccrocher. Dans un menu, pour revenir au mode veille. Appuyez longuement pour éteidre le combiné (lorsqu il est en veille) ou l allumer. Répertoire / Défilement vers le bas / Diminution du volume Pour ouvrir le répertoire. Pour défiler vers le bas dans les listes et les réglages. Pendant l appel, appuyez pour diminuer le volume de l écouteur et mains-libres. # / Verrouillage du clavier Pour entrer un #. Appui long pour verrouiller ou déverrouiller le clavier. Si vous voulez introduire ou modifier des caractères, appuyez brièvement pour commuter du mode Abc vers le mode abc, ABC ou 123. Rappel Pour utiliser les fonctions de rappel (R). M Micro 12 Faites connaissance avec votre téléphone

13 Handset display Fixe quand le combiné est souscrit et à portée de la base. Clignote quand le combiné est hors de portée ou cherche une base. Est affiché au lieu de Mode Éco activé (ON). Sonnerie du combiné désactivée. Mode mains-libres. Réveil réglé. Clavier verrouillé. quand le réseau mobile est utilisé. Est affiché quand vous avez de nouveaux messages voxaux. 1 Est affiché pour indiquer la réception de nouvelles informations dans la liste des appels reçus. 2 Piles complètement chargées. Piles partiellement chargées. Piles faibles. 1 Cette fonctionnalité dépend de votre opérateur téléphonique. Ce service est peut-être payant. 2 Pour bénéficier de cette fonction, vous devez vous abonner au service d identification de l appelant auprès de votre opérateur de réseau. Ce service est peut-être payant. Faites connaissance avec votre téléphone 13

14 Présentation de la base A A Touche de recherche de combiné Pratique pour retrouver les combinés égarés. 1. Appuyez sur p sur la base. - Tous les combinés sonnent et Recherche combiné s affiche. 2. Appuyez de nouveau sur p sur la base, ou appuyez sur n importe quelle touche du combiné, pour arrêter le signal de recherche. Navigation dans les menus Votre S2200 dispose d un système de menu très simple à utiliser. Chaque menu inclut une liste d options que vous pouvez voir dans l arborescence des menus à la page suivante. Quand le combiné est allumé et en veille: 1. Appuyer sur la touche fonction Menu. Le menu principal s ouvre. 2. Appuyez sur les touches u ou d pour naviguer dans le menu. Les touches fonction Sélect. et Retour sont affichées. Appuyez sur la touche fonction gauche Sélect. pour ouvrir un sous-menu ou pour valider une option. Appuyez sur la touche fonction droite Retour pour retourner au niveau précédent du menu, corriger un caractère ou annuler une action. REMARQUE Si vous n appuyez sur aucune touche du combiné pendant 30 secondes, l écran se remet automatiquement en veille. Il se remet aussi en veille quand vous reposez le combiné sur la base ou sur un chargeur. 14 Faites connaissance avec votre téléphone

15 Menu map Journal Appels manqués Appels reçus Appels émis Supprimer appels Agenda En cas d évènement, appuyez sur Options et l écran suivant sera affiché : Ajout évènement Voir les détails Modif. évènement Suppr. évènement Tout supprimer Si la liste est vide : Ajout évènement Horloge & réveil Date & heure Réveil Format heure Réglages Réglages combiné Mélodie Volume sonnerie Volume écouteur Nom du combiné Langue Économis. écran Durée éclairage Décrochage auto Bip touches Code accès PABX Réglages base Mélodie Volume sonnerie Mode numérot. Priorité sonn. Mode de rappel Code PIN Réinitialisation Mode ÉCO Souscription Souscrire comb. Sélection base Désouscrire Noms Du menu en standby : Rech. Ajouter un nom Copier répertoire État mémoire Suppr. répertoire Appuyez sur d en standby et la liste du répertoire est affichée, sélectionnez Options : Voir les détails Modifier un nom Copier un nom Mélodie Supprimer nom Appel rapide Appuyez sur Noms pendant un appel La liste du répertoire est affichée, sélectionnez Options : Ajouter un nom Voir les détails Modifier un nom Supprimer nom Faites connaissance avec votre téléphone 15

16 3. Utilisation du téléphone REMARQUE Votre combiné comptabilise automatiquement la durée de tous les appels externes. Le compteur d appel s affiche. Lorsque l appel se termine, la durée totale de votre communication s affiche pendant 5 secondes. 3.1 Allumer ou éteindre le combiné Appuyez longuement sur n pour allumer ou éteindre le combiné. 3.2 Reliez votre S2200 à votre téléphone mobile La technologie Bluetooth sans-fil S2200 est par défaut paramétrée pour pouvoir être détectée. 1. Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone mobile. 2. Installez le téléphone mobile dans les environs de la base S2200 et recherchez les outils disponibles. 3. Le S2200 sera identifié comme Startac. 4. Suivez les instructions de votre téléphone mobile afin de le relier et connecter au S Appels Appeler 1. Appuyez sur N. 2. Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro Prénumérotation sur la ligne fixe 1. Composez d abord le numéro. Si vous faites une erreur, appuyez sur Effacer pour e acer le dernier chi re. 2. Appuyez sur N, Appel PSTN s affiche. 3. Appuyez sur Appeler ou N pour appeler le numéro Prénumérotation sur le réseau mobile 1. Composez d abord le numéro. Si vous faites une erreur, appuyez sur Effacer pour e acer le dernier chi re. Appuyez sur N. 2. Appel PSTN s affiche. 3. Appuyez sur N, Appel PSTN s affiche. 4. Appuyez sur d jusqu à Appel portable et appuyez sur Appeler ou N pour appeler le numéro Appeler avec les touches de numérotation rapide 1. Appuyez et rester appuyé sur le numéro pertinent du clavier afin de directement composer le numéro préinstallé. 16 Utilisation du téléphone

17 REMARQUE Pour enregistrer un numéro direct en mémoire, voir page Raccrocher Appuyez sur n, ou reposez le combiné sur la base ou le chargeur Décrocher un appel à partir de la ligne fixe Quand vous recevez un appel externe, le téléphone sonne et le texte Appel externe shows apparaît à l écran. 1. Si le combiné n est pas sur la base, appuyez sur N pour décrocher. Si le combiné est sur la base, il vous suffit de le prendre en main pour décrocher Décrocher un appel mobile sur le combiné sans-fil 1. Quand vous recevez un appel via votre téléphone mobile, le combiné sans-fil sonnera également. 2. L écran du combiné sans-fil affiche le numéro ou le nom de l appelant si le répertoire a été copié et le symbole remplacera le symbole. 3. Appuyez sur N pour répondre à l appel. REMARQUE Si vous préférez appuyer sur N quand vous prenez le combiné en main pour répondre à l appel, vous devrez désactiver l option décrochage automatique, voir page Régler le volume de l écouteur Pendant un appel, appuyez sur u ou sur d pour augmenter ou diminuer le volume. Vous avez le choix entre 5 niveaux de volume. 3.5 Secret Vous pouvez couper le micro de votre combiné et parler à une personne à côté de vous sans que votre correspondant vous entende. 1. Pendant un appel, appuyez sur Secret. Secret activé s affiche et votre correspondant ne peut plus vous entendre. 2. Appuyez sur Désact. pour reprendre la conversation. 3.6 Interphone Effectuer un appel interne Si vous disposez de plusieurs combinés souscrits à la base, vous pouvez passer des appels internes entre deux combinés. Appel interne et Combiné X s affiche pour indiquer un appel interne. 1. Appuyez sur! puis sur le numéro du combiné (1 à 5) que vous voulez appeler. 2. Appuyez sur OK Répondre à un appel interne Lorsque vous recevez un appel interne, Appel interne et Combiné X s affiche. Utilisation du téléphone 17

18 1. Si le combiné n est pas sur la base, appuyez sur Npour décrocher. Si le combiné est sur la base, il vous suffit de le prendre en main pour décrocher Transférer un appel Vous pouvez transférer un appel externe vers un autre combiné souscrit à la base. Pendant un appel externe : 1. Appuyez sur I puis sur le numéro du combiné (1 à 5) que vous voulez appeler. 2. Appuyez sur OK. 3. Quand l autre combiné décroche, appuyez sur n pour effectuer le transfert. REMARQUE Si l autre combiné ne décroche pas et vous voulez reprendre votre appel externe, appuyez sur!. S il n y a pas de réponse, votre appel externe reprend automatiquement après 100 secondes Conférence à trois Vous pouvez établir une conférence à trois entre 2 correspondants internes et 1 correspondant externe. Pendant une communication externe : 1. Appuyez sur! puis sur le numéro du combiné (1 à 5) avec lequel vous souhaitez établir une conférence. 2. Appuyez sur OK. 3. Quand l autre combiné décroche, appuyez sur Joindre pour relier les trois correspondants et pour démarrer la conférence téléphonique. 4. Si l autre combiné ne décroche pas, appuyez sur! pour revenir à votre correspondant externe. 5. Appuyez sur n pour terminer l appel. 3.7 Fonction mains-libres La fonction mains-libres vous permet de parler à votre correspondant sans tenir le combiné. Elle permet aussi à d autres personnes présentes d écouter la conversation à travers le haut-parleur Effectuer un appel mains-libres 1. Composez le numéro et appuyez deux fois sur N. Le symbole s affiche et vous entendez votre correspondant par le haut-parleur du combiné. 2. Appuyez sur N pour basculer l appel entre l écouteur et le haut-parleur. 3. Appuyez sur n pour terminer l appel. REMARQUE 18 Utilisation du téléphone

19 Pendant un appel mains-libres, appuyez u ou sur d pour régler le volume Répondre à un appel mains-libres Si le combiné est sur la base et le décrochage automatique activé, prenez le combiné en main et appuyez sur N. Si le combiné n est pas sur la base ou si le décrochage automatique est désactivé, appuyez deux fois sur N pour prendre l appel Passer en mode mains-libres pendant un appel Pendant un appel, appuyez sur N pour basculer l appel sur le haut-parleur. Pour désactiver le mode mains-libres et basculer l appel sur l écouteur, appuyez à nouveau sur N Pour régler le volume du libres-mains 1. Appuyez sur Menu, faites défiler avec d jusqu à Réglages et appuyez sur Sélect.. 2. Réglages combiné s affiche. Appuyez sur Sélect.. 3. Faites défiler avec d jusqu à Volume écouteur. and press Sélect.. 4. Faites défiler avec u ou d pour ajuster le niveau du volume de l écouteur et appuyez sur Sauveg.. 5. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. 3.8 Rappel Les 20 derniers numéros que vous avez composés sont stockés dans la liste des appels émis (Bis) Voir ou rappeler un numéro 1. Appuyez sur u pour afficher la liste Bis. 2. Le dernier numéro appelé s affiche. 3. Faites défiler avec u ou d jusqu au numéro désiré. 4. Appuyez sur N pour composer le numéro ou appuyez sur Retour pour retourner en standby. REMARQUE Si le numéro de l appelant correspond exactement à une entrée du répertoire, le nom s affiche. Appuyez sur < pour voir le numéro de l appelant Copier un numéro de la liste Bis dans le répertoire 1. Appuyez sur u pour afficher la liste Bis. 2. Faites défiler avec u ou d jusqu au numéro désiré. 3. Appuyez sur Options. Voir les détails s affiche. Faites défiler avec d jusqu à Sauvegarder num.. 4. Appuyez sur Sélect.. Entrez nom : s affiche. 5. Saisissez le nom et appuyez sur OK. Le numéro s affiche. Utilisation du téléphone 19

20 6. Si nécessaire, modifiez le numéro, puis appuyez sur Sauveg.. 7. Appuyez sur u ou sur d pour choisir une mélodie de sonnerie, puis appuyez sur Sélect.. Le numéro est enregistré dans le répertoire. 8. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. REMARQUE Voir Saisie de noms en page Supprimer une entrée 1. Appuyez sur u pour afficher la liste Bis. 2. Faites défiler avec u ou d jusqu au numéro désiré et appuyez sur Options. Voir les détails s affiche. 3. Faites défiler avec d jusqu à Supprimer appel 4. Appuyez sur Sélect. pour confirmer ou sur n pour annuler. 3.9 Verrouiller / déverrouiller le clavier Vous pouvez verrouiller le clavier de sorte qu il ne puisse pas être utilisé par inadvertance pendant son transport. REMARQUE Quand le clavier est verrouillé, vous pouvez quand-même répondre à un appel et utiliser le combiné normalement. Le clavier se verrouille à nouveau dès que l appel est terminé. 1. Appuyez longuement sur. Le symbole s affiche. 2. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur Déverr.. Touche # pour déverr. s affiche. 3. Appuyez sur dans les 3 secondes. 20 Utilisation du téléphone

21 4. Répertoire Vous pouvez stocker jusqu à 500 noms et numéros de téléphone dans le répertoire du S2200. Les numéros de téléphone peuvent être enregistrés manuellement ou vous pouvez les copier à partir de votre téléphone mobile. REMARQUE Les noms peuvent comporter jusqu à 24 caractères et les numéros jusqu à 12 chiffres. Les contacts sont stockés par ordre alphabétique. 4.1 Copier le répertoire de mon téléphone mobile 1. Appuyez sur Noms, le menu du répertoire s affiche. 2. Faites défiler avec d jusqu à Copier répertoire et appuyez sur Sélect.. 3. Vers combiné s affiche. 4. Faites défiler avec d jusqu à De carte SIM et appuyez sur Sélect.. 5. La copie est réalisée quand le message X Noms copiés est affiché. 6. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. REMARQUE Pour pouvoir copier le répertoire du téléphone mobile, vous devez d abord relier le téléphone mobile à votre S2200. Voir page Stocker un contact 1. Appuyez sur Noms, le menu du répertoire s affiche. 2. Rech. s affiche. 3. Faites défiler avec d jusqu à Ajouter un nom et appuyez sur Sélect.. 4. Entrez un nom, puis appuyez sur OK. 5. Entrez un numéro et appuyez sur Sauveg.. 6. Appuyez sur u ou sur d pour choisir une mélodie de sonnerie, puis appuyez sur Sélect.. Le numéro est enregistré dans le répertoire. 7. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. REMARQUE La sauvegarde d un contact peut être annulée en appuyant sur n à n importe quel moment dans ce processus. 4.3 Saisie de noms Stockez des noms dans le répertoire à l aide du clavier alphanumérique. Par exemple, pour saisir le nom Paul P Appuyez une fois sur 7 A Appuyez une fois sur 2 Répertoire 21

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Guide Utilisateur. Téléphones-Répondeurs sans fil DECT 6.0. Attention. Séries L401 / L402 / L403 / L404 / L405

Guide Utilisateur. Téléphones-Répondeurs sans fil DECT 6.0. Attention. Séries L401 / L402 / L403 / L404 / L405 Guide Utilisateur Séries L401 / L402 / L403 / L404 / L405 Téléphones-Répondeurs sans fil DECT 6.0 Attention Utilisez uniquement les adaptateurs électriques et le cordon téléphonique fournis dans la boite.

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Téléphone sans fil avec répondeur

Téléphone sans fil avec répondeur Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15 USER GUIDE FR DECT PHONE ECLIPSE 10/15 V1 P1 P3 P4 15 16 13 12 1 2 7 8 14 3 9 4 5 10 11 6 P5 P2 1. NOTRE ENGAGEMENT Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil. Nous l avons conçu et assemblé avec

Plus en détail

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0)

Belgacom Twist 599. Mode d emploi 01237KA(0) Belgacom Twist 599 Mode d emploi 07KA(0) UFZZ07KA(0) ENGLISH Table des matières Important 4. Alimentation électrique 4. Norme GAP 5. Recyclage et élimination 6.4 Informations relatives à l'environnement

Plus en détail

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA65BLK Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..11 Guide de démarrage et principales

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi MP01 Le téléphone mobile grandes touches Mode d emploi Information importante Votre Swissvoice MP01 est livré sans carte SIM. Celle-ci est nécessaire pour pouvoir téléphoner avec votre téléphone mobile.

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

Guide C 610 IP. d installation OVH.FR

Guide C 610 IP. d installation OVH.FR Guide d installation C 60 IP Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera automatiquement en moins de 3

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement

Plus en détail

ACCESSOIRES. Afin d introduire et d extraire facilement votre combiné de sa sacoche, vous devez lui retirer son clip-ceinture.

ACCESSOIRES. Afin d introduire et d extraire facilement votre combiné de sa sacoche, vous devez lui retirer son clip-ceinture. Sacoches ACCESSOIRES GUIDE RAPIDE F Différents modèles de sacoches sont disponibles. Ces sacoches apportent une protection efficace de votre combiné contre les chutes, la poussière, les liquides... Il

Plus en détail

Guide d installation. À la découverte de votre téléphone

Guide d installation. À la découverte de votre téléphone Guide d installation ST2030 À la découverte de votre téléphone Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Avena 47. Téléphone analogique avec fil. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement

Avena 47. Téléphone analogique avec fil. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement Avena 47 Téléphone analogique avec fil Mode d emploi Attention: Veuillez lire attentivement ce mode d emploi et les conseils de sécurité avant la première utilisation de l appareil. A conserver soigneusement.

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

Guide de référence Konftel 300W

Guide de référence Konftel 300W Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et

Plus en détail

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A Doro Secure 347 PAIRING EXT LINE POWER 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 18 19 20 21 1 4 7 2 3 5 6 8 9 0 M1 M2 M3 M4 11 12 13 14 15 16 22 17 23 24 A A A A A A A A 1 Touche de déclaration de la télécommande sans fil

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi

Avena 286/286T. Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Avena 286/286T Téléphone sans fil analogique (DECT) Mode d emploi Sécurité Ce téléphone sans fil DECT sert à transmettre la voix sur le réseau analogique. Toute autre forme d utilisation est interdite

Plus en détail

TELEFUNKEN TX100 Bluetooth Series

TELEFUNKEN TX100 Bluetooth Series TELEFUNKEN TX100 Bluetooth Series Mode d emploi en Français 3 English user guide..40 Le présent mode d emploi peut également être téléchargé sur notre site internet This User guide is also available for

Plus en détail

Twist 347_FR Belgacom.qxd 19.05.2006 10:45 Seite 1. Déclaration de conformité 3 Utiliser la norme GAP 3

Twist 347_FR Belgacom.qxd 19.05.2006 10:45 Seite 1. Déclaration de conformité 3 Utiliser la norme GAP 3 Twist 347_FR Belgacom.qxd 19.05.2006 10:45 Seite 1 Table des matières Conformité, Environnement et Sécurité 2 Déclaration de conformité 3 Utiliser la norme GAP 3 Combiné Twist 347 4 Symboles sur l'écran

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR 2.2 Important Pour utiliser la fonction Caller ID/Clip (affichage de l appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Aastra 5370. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5370ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5370. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5370ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5370 Aastra 5370ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

Svenska (se sidan SE 1-13)

Svenska (se sidan SE 1-13) doro congress 205 1 2 3 4 5 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 Svenska (se sidan SE 1-13) 1 Uttag för extrautrustning 2 R-knapp 3 Volymkontroll för lur/headset 4 Återuppringning 5 Sekretess 6 Knapp för headset

Plus en détail

CBB+PD Mode d emploi

CBB+PD Mode d emploi CBB+PD Mode d emploi IMPORTANT Cet appareil n a pas été conçu pour passer des appels d urgence en cas d interruption de l alimentation. Pour accéder aux services d urgence vous devez adopter des solutions

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

Eurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement

Eurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement Eurit 435 Téléphone sans fil DECT ISDN Mode d emploi Attention: Veuillez lire attentivement ce mode d emploi et les conseils de sécurité avant la première utilisation de l appareil. A conserver soigneusement.

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

Guide de démarrage rapide SmartStation Executive

Guide de démarrage rapide SmartStation Executive Guide de démarrage rapide SmartStation Executive Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous expliquer comment utiliser les fonctionnalités principales de votre SmartStation. Rendez-vous sur docs.keyyo.com

Plus en détail

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

Guide d utilisation complet

Guide d utilisation complet Guide d utilisation complet www.vtechcanada.com Modèles : CS6858-3/CS6859/ CS6859-2 Félicitations pour votre achat de votre nouveau produit VTech. Avant d utiliser ce téléphone, veuillez lire la section

Plus en détail

MODE D EMPLOI FX-7800 FX-7820 FX-7830 FX-7815 FX-7825. Sans répondeur : Avec répondeur :

MODE D EMPLOI FX-7800 FX-7820 FX-7830 FX-7815 FX-7825. Sans répondeur : Avec répondeur : MODE D EMPLOI Sans répondeur : FX-7800 FX-7820 FX-7830 Avec répondeur : FX-7815 FX-7825 1 SOMMAIRE 1.1 COMBINE : Haut-parleur du combiné display, voir le paragraphe suivant Microphone du combiné INT Contacts

Plus en détail

INQ Cloud Touch. guide d utilisation

INQ Cloud Touch. guide d utilisation INQ Cloud Touch guide d utilisation vue d ensemble QUELQUES ASPECTS ESSENTIELS Vue d ensemble Votre téléphone Enlever le couvercle arrière Insérer la carte SIM, la carte MicroSD et la batterie Charger

Plus en détail

Rousseau 300. Mode d emploi

Rousseau 300. Mode d emploi Rousseau 300 Mode d emploi Touches et affichages Touches du combiné Ecouteur LED, affichage visuel Clignote lorsque vous avez des appels en absence Afficheur Touche de défilement Touche appel interne Touche

Plus en détail

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 Guide F616_Mise en page 1 30/09/2014 09:57 Page 1 LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616 PRÉALABLES À L UTILISATION DU TÉLÉPHONE ALLUMER SON TÉLÉPHONE Pour allumer le

Plus en détail

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* 4313449 TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* MANUEL DE L'UTILISATEUR *Requiert un abonnement au service fourni par votre compagnie de téléphone locale. Table des matières Rapports

Plus en détail

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802 Téléphone DECT GAP numérique sans fil Mode d emploi EURO 802 2 EURO 802 Mode d emploi.......................... 3 2 1 Table des matières 1 Consignes de sécurité................. 4 2 Mettre le téléphone

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019 Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019 First Manuel utilisateur How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 4018/4019, vous faites confiance à Alcatel : nous

Plus en détail

1. Écran 2. Série du téléphone IP Cisco 3. Touches programmables 4. Navigation 5. Menu 6. Garde 7. Clavier 8. Volume 9. Combiné 10.

1. Écran 2. Série du téléphone IP Cisco 3. Touches programmables 4. Navigation 5. Menu 6. Garde 7. Clavier 8. Volume 9. Combiné 10. CISCO IP 7912 TÉLÉPHONE IP CISCO 7912 Service des technologies de l information et de l enseignement 1. Écran 2. Série du téléphone IP Cisco 3. Touches programmables 4. Navigation 5. Menu 6. Garde 7. Clavier

Plus en détail

Téléphone DECT sans fil. Mode d emploi. Oslo 800

Téléphone DECT sans fil. Mode d emploi. Oslo 800 Téléphone DECT sans fil Mode d emploi Oslo 800 2 Oslo 800 Mode d emploi.......................... 3 2 1 Table des matières 1 Consignes de sécurité........................... 4 2 Mettre le téléphone en

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019 Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019 First Manuel utilisateur How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 4018/4019, vous faites confiance à Alcatel : nous

Plus en détail

Manuel d utilisation IP222 IP232

Manuel d utilisation IP222 IP232 Manuel d utilisation IP222 IP232 Release V 9.00 hotfix 17, 1. Edition novembre 2012 Les noms de produits sont employés sans garantie qu ils soient librement utilisables. Presque toutes les désignations

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniTouch 8082 My IC Phone

Alcatel-Lucent OmniTouch 8082 My IC Phone Alcatel-Lucent OmniTouch 8082 My IC Phone OmniPCX Office Rich Communication Edition Manuel utilisateur 8AL 90835 FRBA ed.01-r01.029.4 Manuel utilisateur Introduction En choisissant un téléphone Alcatel-Lucent,

Plus en détail

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS Le super-communicateur Messagerie SMS/EMS Affichage couleur éclatant Compatible à Java Technologie GPRS Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de premier plan en matière de fidélité aux marques,

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Merci de bien vouloir respecter les règles et règlementations lors de l utilisation du téléphone. Cela permettra d éviter les effets indésireux envers vous et envers

Plus en détail

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION

Synoptique des menus SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE - VIDER BOITE - REGLAGES - CENTRES SMS - VALIDITE - NOTIFICATION Synoptique des menus REPERTOIRE - Option - CONSULTER - APPELER - MODIFIER - RECHERCHER - SONNERIE - ENVOYER SMS - AUTRE NUMERO - NOUVEAU - EFFACER - TRANSFERER SMS - REDIGER SMS - LIRE SMS - MEMOIRE -

Plus en détail

Guide Nokia 9300. Guide utilisateur ENTREPRISES. www.sfr.fr rubrique Entreprises

Guide Nokia 9300. Guide utilisateur ENTREPRISES. www.sfr.fr rubrique Entreprises Guide Nokia 9300 Guide utilisateur ENTREPRISES www.sfr.fr rubrique Entreprises Table des matières Prise en main 2 Démarrage Touches 3 Touches et navigation Appels vocaux 4/5 Effectuer et répondre à un

Plus en détail

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur Table des matières Apprendre à connaître votre appareil... 20 Présentation extérieure...20 Voyant à DEL...21 Installation du système... 22 Avant

Plus en détail

Quick Start Guide. Nokia 6288

Quick Start Guide. Nokia 6288 Quick Start Guide Nokia 6288 Contenu 1. Préparation 19 2. Comment utiliser votre portable 1 3. Réseau UMTS et appels en visiophonie2 3 4. L appareil photo 5 5. Comment envoyer un MMS2 6 6. Vodafone live!

Plus en détail

A propos du guide d utilisation. Très cher client, Symboles utilisés Avertissements concernant les risques

A propos du guide d utilisation. Très cher client, Symboles utilisés Avertissements concernant les risques Guide d utilisation Très cher client, En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait les multiples spécifications de l usage privé, professionnel

Plus en détail

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE

Plus en détail

CISCO IP 7905/7906 / 7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CISCO IP 7905/7906 / 7912 FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS DE BASE TRANSFERT DIRECT Lorsque vous avez reçu deux appels sur la même ligne et vous devez joindre les 2 intervenants. Sélectionner le deuxième appel avec la touche de navigation Appuyer sur

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone

Plus en détail

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07 Guide de l abonné Système de Messagerie vocale Nº de modèle KX-TVM50 KX-TVM200 Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser

Plus en détail

À la découverte de votre téléphone

À la découverte de votre téléphone G LG 8830 À la découverte de votre téléphone Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera automatiquement

Plus en détail

Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur

Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur Parrot MINIKIT+ Guide utilisateur Sommaire Sommaire... 2 Première utilisation... 4 Avant de commencer... 4 Contenu de l emballage... 4 Changer la langue... 4 Installer le Parrot MINIKIT+... 4 A propos

Plus en détail

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1- INTRODUCTION... 4 1.1 Standard Automatique...4 1.2 Messagerie

Plus en détail

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser

Plus en détail

Guide de l application Smartphone Connect

Guide de l application Smartphone Connect Guide de l application Smartphone Connect Téléphone de design de première classe avec application de connexion de téléphone intelligent Smartphone Connect Modèle KX-PRW120 Nous vous remercions d avoir

Plus en détail

Documentation Cisco IP Phone 7912G

Documentation Cisco IP Phone 7912G Documentation Cisco IP Phone 7912G Description de l appareil N Eléments Fonctions 1 Ecran LCD Affiche toutes les informations concernant l état du téléphone. Vous retrouvez ainsi la date, l heure, le nom

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4018/4019

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4018/4019 Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4018/4019 First Manuel utilisateur How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 4018/4019, vous faites confiance à Alcatel : nous vous

Plus en détail

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151 TELEFUNKEN TC 101 (avec répondeur) MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC101/TC151 I. Instructions de sécurité... 4 II. Contenu

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5 DESCRIPTION DES TOUCHES DE L APPAREIL 6

CONSIGNES DE SECURITE 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5 DESCRIPTION DES TOUCHES DE L APPAREIL 6 SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5 DESCRIPTION DES TOUCHES DE L APPAREIL 6 INSTALLATION 8 1. Portée / emplacement 8 2. Raccorder le téléphone 9 3. Mise en place des piles rechargeables

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Médaillon pour le CONECTO 200 et CONECTO 300 Manuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions Manuel d utilisation complet disponible en ligne : http://www.thomsonphones.eu Sommaire Mise

Plus en détail

;^e`z\hf Mpblm MF +)2 Fh]^ ]Ã^fiehb 53105247B 2

;^e`z\hf Mpblm MF +)2 Fh]^ ]Ã^fiehb 53105247B 2 253105247B Introduction Cher client, Vous venez d'acquérir un téléphone DECT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous

Plus en détail

Téléphone DECT numérique sans fil. Mode d emploi OSLO 100

Téléphone DECT numérique sans fil. Mode d emploi OSLO 100 Téléphone DECT numérique sans fil Mode d emploi OSLO 100 2 OSLO 100 Table des matières 1 Consignes de sécurité.............................. 4 2 Mise en service.................................... 5 3

Plus en détail

Twist 605. - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire,

Twist 605. - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire, Belgacom_Couv-fr.qxd 09/04/04 14:51 Page 1 Twist 605 L emballage contient les éléments suivants : - la base, - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire, - le combiné, - l'alimentation

Plus en détail

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000 optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard Mode d emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité Pour votre sécurité Le téléphone IP optipoint 410/420

Plus en détail

TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR

TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, 2007 11:33 AM Manuel utilisateur Téléphone numérique sans fil Modèle KX-TG8200FR KX-TG8202FR Téléphone numérique sans fil avec répondeur Modèle KX-TG8220FR

Plus en détail

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6 Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

Guide d utilisation du téléphone trimode Globalstar GSP-1600 de QUALCOMM

Guide d utilisation du téléphone trimode Globalstar GSP-1600 de QUALCOMM Guide d utilisation du téléphone trimode Globalstar GSP-1600 de QUALCOMM Le présent manuel explique le fonctionnement de la version de production du téléphone trimode Globalstar GSP-1600 de QUALCOMM. Des

Plus en détail

Table des matières. 1. Présentation du Cisco IP Phone 7940 SERIES Page 2. 2. Caractéristiques du Cisco IP Phone Models 7960 / 7940 Page 3

Table des matières. 1. Présentation du Cisco IP Phone 7940 SERIES Page 2. 2. Caractéristiques du Cisco IP Phone Models 7960 / 7940 Page 3 Centrex IP Guide d utilisateur Table des matières 1. Présentation du Cisco IP Phone 7940 SERIES Page 2 2. Caractéristiques du Page 3 3. Utilisation des fonctions de base selon le mode d utilisation du

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 300W

Mode d emploi Konftel 300W Mode d emploi Konftel 300W FRANÇAIS OmniSound HD Un son optimal Dotée d une fonction audio en duplex intégral, la technologie audio brevetée OmniSound garantit lors des téléconférences un son impressionnant

Plus en détail

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone Guide d installation À la découverte de votre téléphone LG88XX Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel d instruction avant la première utilisation de votre appareil. (Note: Les schémas sont uniquement une base de référence) Description

Plus en détail

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300 Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d VVX300/310 Table des matières du guide rapide Schéma du VVX300/310... 3 Présentation des fonctionnalités

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés

Plus en détail

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

Français. 15. Appuyez sur L pour repasser en veille.

Français. 15. Appuyez sur L pour repasser en veille. doro 670/680R 1 11 2 10 3 9 4 8 7 5 6 680R 12 13 14 Français 1 Messages/Services Opérateur 2 Touche menu gauche/ Retour/Intercom 3 Touche de communication 4 Haut-parleur 5 Touche * et Sonnerie Off/On 6

Plus en détail

Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro

Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Mode d emploi (F/CH) f Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lors de l installation, du raccordement et de la commande du tiptel 345 pro, veuillez

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Téléphone portable PRO V XXL

Téléphone portable PRO V XXL Mode d emploi Téléphone portable PRO V XXL Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir choisi le Pro V XXL. Remarque importante : Paramétrage de la langue La langue du téléphone est paramétrée

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Manuel utilisateur how En choisissant un téléphone de la gamme Reflexes, vous faites confiance à Alcatel

Plus en détail