Guide d installation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide d installation"

Transcription

1 Guide d installation

2 TABLE DES MATIÈRES MATÉRIEL ET OUTILS REQUIS POUR L INSTALLATION DU SYSTÈME ÉTAPE 1 Déterminer l emplacement du thermostat S assurer que la surface d installation est lisse et propre Supports compatibles Vérifier les mesures de la surface à couvrir Tester l intégrité de la trame Valider les étapes préalables à l installation de la trame Lire les consignes importantes d installation ÉTAPE 2 Préparer le plan d installation Installer la trame ÉTAPE 3 Installer la sonde de plancher Acheminer le câble non chauffant à la boîte de raccordement Tester l intégrité de la trame Prendre une photographie de l installation du système Recouvrir la trame d un ciment-colle ou de sous-finition autolissante ÉTAPE 4 Tester l intégrité de la trame Installer votre revêtement de sol ÉTAPE 5 Brancher le thermostat NOUS NOUS SOUCIONS DE VOTRE SÉCURITÉ Ce guide contient des instructions concernant la sécurité ainsi que des précautions et normes à respecter afin que votre installation soit conforme et bien réussie. Veuillez accorder une attention particulière aux instructions présentées avec ce symbole et observer toutes les directives s y rattachant. NOTE : Il est interdit de mettre le câble sous tension avant que l installation soit complétée. Il est aussi interdit de couper le câble ou le modifier de toute autre façon. 2

3 CINQ (5) ÉTAPES FACILES À SUIVRE POUR INSTALLER VOTRE TRAME TRUE COMFORT NOTE : Nous vous recommandons fortement de visionner le DVD d installation en entier avant de commencer. Ce produit a été conçu pour être installé sous des revêtements de céramique ou de pierre naturelle. La Trame chauffante True Comfort est un substrat autocollant sur lequel est fixé un câble chauffant de 3W/pi linéaire à un espacement régulier de 7,6 cm (3 po). Son utilisation est recommandée pour des pièces carrées ou rectangulaires qui sont libres d obstacles. Pour des pièces de formes irrégulières, vous obtiendrez de meilleurs résultats en utilisant le Câble True Comfort. Pour de plus amples informations, vous référer à ou appelez nous au Les systèmes True Comfort peuvent être utilisés comme chauffage d appoint ou chauffage principal (en autant que la déperdition de chaleur dans la pièce n excède pas les capacités énergétiques de l installation). La trame True Comfort a été conçue pour générer 129W/m² (12W/pi²). La température ambiante que peut atteindre un plancher chauffant dépend de plusieurs facteurs dont : L isolation La fenestration de la pièce Le type de revêtement de sol NOTE : Pour en connaître davantage quant au potentiel de chauffage de votre système True Comfort, nous vous invitons à consulter un professionnel tel qu un ingénieur ou un spécialiste en chauffage. Certaines pièces, comme les solariums, pourraient nécessiter un chauffage d appoint. CÂBLE SÉRIE TYPE G ET W CANADA, TYPE C ÉTATS-UNIS Cette trame est un produit électrique et doit être installé en conformité avec le code local et/ou national de l électricité. Son installation doit être confiée à une personne qualifiée là où la loi l exige. MATÉRIEL ET OUTILS REQUIS POUR L INSTALLATION DU SYSTÈME Ensemble de Trame chauffante True Comfort Thermostat et sonde de plancher True Comfort, vendu séparément Boîte électrique de type expansée/profonde Plaque protectrice pour la lisse basse du mur Multimètre approprié Mégohmmètre (optionnel) Divers outils : ruban à mesurer, calculatrice, marqueur, tournevis, outil pour pratiquer une rainure au sous-plancher, corde (pour passer les câbles dans le mur), ciseau (pour la trame) et ruban électrique Aspirateur, balai, seau d eau et éponge Carton ou autre matériau léger similaire (pour y déposer les outils) 3

4 NOTE IMPORTANTE : En conformité avec le Code national de l électricité, l étiquette d identification du produit qui est collée au bout du câble ne doit pas être retirée. Celle-ci décrit toutes les caractéristiques pertinentes du produit. Son retrait annulerait la garantie. ÉTAPES À SUIVRE ÉTAPE 1 Déterminer l emplacement du thermostat La boîte électrique expansée/profonde doit être mise en place dans un endroit accessible à l intérieur de la pièce où le système sera installé. Le câble non chauffant est la partie de la trame avec lequel vous ferez la connexion dans la boîte électrique. Le câble non chauffant est plat et noir. Il est situé à l une des extrémités de la trame chauffante. Il est relié au câble chauffant par un joint mécanique. Plus tard lors de l installation, le câble non chauffant sera passé à l intérieur du mur jusqu à la boîte électrique pour être raccordé au thermostat. Le joint mécanique doit être installé dans une rainure du sousplancher afin d éviter une dénivellation lors de la pose du revêtement. S assurer que la surface d installation est lisse et propre Les surfaces doivent être planes, lisses, libres de tête de clous, vis ou autres objets qui pourraient endommager le câble intégré au substrat. Le sous-plancher utilisé doit être compatible avec le ciment-colle ou la sous-finition autolissante. À cet égard, consultez la fiche technique du produit utilisé ou contactez le manufacturier de l adhésif. Pour assurer une meilleure adhésion de la trame, utiliser une balayeuse pour éliminer les résidus de poussière et laver le plancher à l aide d une éponge humide. Supports compatibles Les systèmes de planchers chauffants True Comfort peuvent s installer sur des panneaux de béton, du contre-plaqué, des membranes de pontage de fissures ou d isolation, de la céramique déjà en place (la surface de celle-ci doit être bien préparée afin qu elle puisse recevoir le ciment-colle ou la sousfinition autolissante), des membranes acoustiques et du béton lisse. Toujours vérifier avec le manufacturier des matériaux utilisés pour la construction de votre sous-plancher pour vous assurer de la compatibilité de ceux-ci avec les systèmes de planchers chauffants. Si vous planifiez utiliser un autre type de 4

5 support, contacter le service à la clientèle de True Comfort au Si vous utilisez un treillis il doit être préalablement couvert d adhésif compatible avant de commencer l installation de la trame. Dans le cas d un lit de mortier, si la surface est trop granuleuse ou inégale, l enduire d une couche de ciment colle compatible. NOTE : Lorsque le sous-plancher est une dalle de béton, celle-ci doit être isolée afin de limiter les pertes de chaleur vers le bas. Nous recommandons que toutes les pièces que soutient la dalle soient munies d un système de plancher chauffant True Comfort pour limiter les déperditions de chaleur sur le périmètre. Si ces conditions ne peuvent être respectées, vous devrez installer un isolant approprié entre la dalle de béton et le système de plancher chauffant pour éviter les pertes de chaleur. La Trame True Comfort et la sonde de plancher doivent être installées à la surface des sous-planchers mentionnés ci-haut. NOTE IMPORTANTE : En tout temps la partie chauffante du câble et le joint mécanique doivent être recouverts sur toute la longueur, selon l une ou l autre des méthodes décrites à l ÉTAPE 3. Vérifier les mesures de la surface à couvrir Mesurer la surface de la pièce où la trame sera installée. Il est très important de vérifier l étiquette de la boîte de votre produit True Comfort car celle-ci fournit les données relatives à la superficie couverte par la trame. La surface que la trame peut couvrir selon ces données doit toujours être égale ou inférieure à la surface totale mesurée de la pièce. Le câble (intégré au substrat) ne doit pas être coupé ou modifié. Tester l intégrité de la trame Le cello autour de la trame garantit son intégrité. Avant de retirer le cello d intégrité de la trame, il est important de bien vérifier la conformité de celle-ci. Ce test devra être répété aux ÉTAPES 3 et 4. Vérification de la résistance À l aide d un multimètre approprié, tester la résistance entre les fils conducteurs noirs. Le résultat doit être égal à ± 10 % de la référence indiquée sur l étiquette. La résistance du câble est établie dans un environnement à 20 C. Si l écart est plus grand, veuillez alors contacter sans frais le Service à la Clientèle True Comfort au

6 Vérification de l isolation À l aide d un mégohmmètre, raccorder un des câbles de l appareil au fil de mise à la terre (fil vert) et l autre câble à un des conducteurs noirs. Envoyer une tension de V. Si la lecture affichée démontre une valeur supérieure à 500 MΩ, le câble est en bon état. Sinon, veuillez contacter sans frais le Service à la Clientèle True Comfort au Bien que moins précis, ce test peut aussi être effectué à l aide d un multimètre approprié. Ajustez le multimètre à la fonction résistance (Ω) et vérifiez qu il y a une résistance infinie entre l un des fils noir et le fil vert de la mise à la terre. Si une lecture de résistance autre que l infini s affiche (s assurer que les doigts ne sont pas en contact avec les parties nues des fils ou des sondes), il est probable que le câble soit endommagé. Contactez le service à la clientèle de True Comfort pour consigner les résultats et faire une demande de réparation. True Comfort recommande fortement que le test d isolation soit effectué avec un mégohmmètre. La plus grande précision permettra de détecter certains bris qui ne seraient pas détectés avec un multimètre. Valider les étapes préalables à l installation de la trame Les systèmes de planchers chauffants True Comfort doivent être raccordés à un circuit dédié au chauffage. L intensité du circuit qui devra alimenter le système est déterminée par les données inscrites sur l étiquette du câble. L intensité maximum supportée par le thermostat True Comfort est de 15 ampères. Pour une installation excédant 15 ampères, veuillez contacter sans frais le Service à la Clientèle True Comfort au Percer un trou sur la lisse basse du mur sous la boîte de raccordement. Ce trou vous permettra de passer le câble non chauffant et le fil de la sonde du plancher à la boîte de raccordement. 6

7 Localiser et marquer l endroit où sera fixé le joint mécanique au sous-plancher. Entailler le sous plancher d une rainure d environ 6 mm (1/4 po) à l aide d un ciseau à bois ou à béton. Bien nettoyer la rainure et coller ou visser le joint mécanique du câble dans celle-ci. Ne jamais toucher le câble intégré au substrat avec le bout du pistolet à colle. AVIS IMPORTANT : Le thermostat doit toujours être installé à une distance minimale de 1m (3 3 ) d un environnement mouillé (comme une douche, un sauna, etc.) Il est recommandé qu une trame et/ou câble chauffant distinct soit installé dans la douche. Lire les consignes importantes d installation La trame doit être installée en respectant les distances suivantes : De la base d un meuble ou d une armoire fixe, d une marche de bain et d une douche, la distance à respecter est de 25 mm (1 po); Près d un mur, la trame doit être à une distance de 5 cm (2 po) de celui-ci; Près d un renvoi (toilette, drain de fond) la trame doit être à 15 cm (6 po) de distance; Près d un appareil de chauffage fixé au plancher ou en contact avec le plancher, la trame doit être à une distance 20 cm (8 po). La trame doit être installée à au moins 13 mm (1/2 po) de toute surface combustible exposée. Le câble intégré au substrat ne peut-être coupé, raccourci, modifié ou croisé. La trame chauffante, incluant le joint mécanique et la sonde du thermostat, doit être fixée au plancher et couverte entièrement de ciment-colle ou de sous-finition autolissante. NOTE IMPORTANTE : En aucun cas la partie chauffante de la trame ou le joint mécanique ne peut être installé dans les murs. Ceci pourrait causer un incendie. 7

8 Le système de plancher chauffant True Comfort ne doit pas être installé dans les placards, les penderies, sous les meubles fixes, dans les murs ou cloisons, là où l air ne circule pas librement. La trame ne doit pas être installée par-dessus un joint de contrôle ou d expansion. L installation du système ne peut être faite à une température ambiante inférieure à 0 C (32 F). La trame doit être installée uniquement à l intérieur d un bâtiment. ÉTAPE 2 Préparer le plan d installation Avant toute chose, planifier l installation en tenant compte des consignes ci-dessus. Il est recommandé de planifier son design d installation afin de prévoir les changements de direction. Dessiner les obstacles à contourner directement sur le sousplancher à l aide d un marqueur. Se garder une zone tampon, soit une zone où l on ne circule pas et qu il n est pas nécessaire de chauffer, pour tout excédent de trame (ex : sous un meuble suspendu ou derrière une porte). Planifier l installation de la trame de sorte que celle-ci entre entièrement dans la pièce. La trame ne doit pas se prolonger à l extérieur de la pièce dans laquelle elle est installée. Si l installation requiert plusieurs trames, planifier chaque départ de façon à ce que les consignes d installation soient toujours respectées. Pièce carrée ou rectangulaire 1. Planifier l installation en tenant compte de la largeur de la trame qui est de 20 po. Début de l installation et contournement d obstacle Objet 8 1. Libérer la longueur de câble nécessaire, en prenant bien soin de ne pas l abîmer.

9 2. Installer la portion de câble libre au sol en le fixant avec les bouts de substrats coupés ou de la colle chaude (Veiller à ne pas toucher au câble avec le bout du pistolet à colle chaude). 3. Toujours respecter le même espacement de 7,6 cm (3 po) que le câble sur le substrat. Tourner à Couper le substrat en prenant bien soin de ne pas couper ou abîmer le câble. 2. Tourner le rouleau à 180 et repartir dans la direction opposée. Tourner à Libérer une passe de câble de la trame, en prenant bien soin de ne pas l abîmer. 2. Installer la portion de câble libre au sol en le fixant avec les bouts de substrats coupés ou de la colle chaude (Veiller à ne pas toucher au câble avec le bout du pistolet à colle chaude). 3. Toujours respecter l espacement de 7,6 cm (3 po) entre les câbles dans toutes les directions et respecter l espacement au mur. 4. Une petite zone froide résultera de cette opération. La positionner près du mur à un endroit où il n y a pas de circulation. Installer la trame ATTENTION : Conserver le bout du câble non chauffant (avec les fils dénudés pour le raccordement au thermostat) au sec avant et pendant l installation. Votre système de plancher chauffant True Comfort est fabriqué avec un substrat autocollant qui facilitera l installation de votre trame. Basé sur votre plan d installation, dérouler la trame à la longueur requise. Couper le substrat (faire attention de ne pas couper/ endommager le câble chauffant) aux endroits appropriés pour effectuer les changements de direction. Un fois la trame déroulée conformément au plan, en utilisant une légère pression, faites adhérer la trame au plancher. Au besoin, stabiliser votre installation à l aide de broches ou de colle chaude. Le câble chauffant ne peut être broché en aucun cas. Cette action compromettra le bon fonctionnement de votre système. Seulement le substrat de la trame peut être broché ou collé avec de la colle chaude. 9

10 Installation dans un environnement mouillé La Trame True Comfort peut être installée dans un environnement mouillé, tel que le plancher d une douche de type européen ou un sauna. Des précautions supplémentaires doivent cependant être prises. Le thermostat doit être installé à une distance minimale de 1 m (3 pi 3 po) de la zone mouillée, de sorte qu il ne puisse être atteint par une personne dans cette zone. Percer le trou dans le mur à 15 cm (6 po) du sol pour éviter la membrane d étanchéité. Installer une trame distincte dans la douche. L installation doit respecter les consignes d installation stipulées dans ce guide, soit la distance minimale du drain, l interdiction de poser une trame chauffante dans les murs, etc. * Pour application, valider avec le code électrique local et/ou national. ÉTAPE 3 Installer la sonde de plancher La sonde de lecture du thermostat doit être installée dans un endroit neutre, c est-à-dire : Entre deux fils chauffants à une distance de 30 à 60 cm (1 à 2 pi) à l intérieur de la zone chauffée; Sans chevaucher le câble chauffant; Loin de toute source de chaleur ou de froid (exemples : réfrigérateur, porte patio, tuyauterie d eau chaude). À l aide d un multimètre approprié, vérifier l intégrité de la sonde. Se référer au guide d instructions du thermostat. Acheminer le câble non chauffant à la boîte de raccordement À l aide de ruban électrique, enrouler l étiquette d identification du câble autour de celui-ci. Attacher la sonde et le câble non chauffant à une corde préalablement insérée à l intérieur du mur et les glisser dans le mur en tirant sur la corde jusqu à ce que le câble entre dans la boîte de raccordement. Vous devez laisser l étiquette d identification sur le câble en conformité avec le code national de l électricité. Son retrait annulerait la garantie. Tester l intégrité du câble Refaire les tests de vérification de la résistance et de l isolation de l ÉTAPE 1. Prendre une photographie de l installation du système Prendre une photographie de votre installation avant de procéder au recouvrement de votre trame avec un ciment-colle ou une sous-finition autolissante. Ces photos vont vous aider à localiser facilement les câbles lors de rénovations futures ainsi que pour démontrer que vous avez respecté les consignes d installation, s il y a lieu. Recouvrir la trame d un ciment-colle ou de sous-finition autolissante Vous devez recouvrir entièrement la trame, le joint mécanique et la sonde selon l une ou l autre des méthodes suivantes : Avec ciment-colle modifié aux polymères A l aide d une truelle lisse (sans dents), étendre une couche de ciment-colle modifié aux polymères directement sur la trame (dans le sens des câbles) de manière à la couvrir entièrement. Laisser sécher. Avec sous-finition autolissante modifiée aux polymères À l aide d un racloir lisse (sans dents), étendre la sous-finition autolissante modifiée aux polymères. 10

11 Il est important de bien couvrir la trame. Pour tous les revêtements autres que la pierre et la céramique, couvrir la trame d un minimum de 8 à 10 mm (1/4 po à 3/8 po) d épaisseur. Laisser sécher. NOTE : Avant d étendre la sous-finition autolissante modifiée aux polymères, s assurer que le périmètre de la base du mur est scellé. ÉTAPE 4 Tester l intégrité du câble Refaire les tests de vérification de la résistance et de l isolation de l ÉTAPE 1. Installer votre revêtement de sol Avant d installer votre revêtement de sol, il est important de respecter le temps de cure (séchage) du ciment-colle ou de la sous-finition autolissante utilisé pour le ragréage, tel que recommandé par le fabricant. Installez le revêtement de sol de céramique ou de pierre naturelle selon les directives du manufacturier. NOTE : La trame True Comfort est uniquement compatible avec les revêtements de sol de céramique et pierre naturelle. ÉTAPE 5 Brancher le thermostat DANGER : RISQUE D ÉLECTROCUTION SÉVÈRE. Avant de procéder au branchement, s assurer que le circuit est hors tension. Type de thermostat à utiliser Utiliser les thermostats True Comfort pour opérer le système. Ceux-ci sont équipés d un disjoncteur différentiel de fuite à la terre classe A (DDFT) qui interrompra le courant et protégera le système en cas de défectuosité. Le système True Comfort doit être protégé par un DDFT classe A (5 ma) pour préserver la garantie du système. Fixer le fil vert de mise à la terre du câble non chauffant à la borne située dans la boîte électrique. Procéder au raccordement en suivant les directives du guide d installation du thermostat True Comfort. Identifier le circuit approprié au panneau électrique. NOTE IMPORTANTE : Avant de démarrer votre système, il est important de respecter le temps de cure (séchage) recommandé par les fabricants des produits utilisés. Celui-ci peut varier de 7 à 28 jours. À cet égard, nous vous suggérons de consulter la fiche technique des produits ou contacter le manufacturier de l adhésif. 11

12 RÉPARATION Si un bris survient pendant ou après l installation, le câble peut être réparé. Contactez le service à la clientèle True Comfort au Toujours couper l alimentation électrique avant d effectuer une réparation. Les Planchers Chauffants True Comfort Inc. 2400, rue de la Province, Longueuil Québec J4G 1G1 Canada TRUE (8783), TRUE (8783) , Imprimé au Canada

Poseuse de systèmes intérieurs

Poseuse de systèmes intérieurs Poseuse de systèmes intérieurs Le plan de formation des apprentissages (poseuse de systèmes intérieurs) Les tâches du métier de poseuse de systèmes intérieurs Tâche 1 : Tâche 2 : Tâche 3 : Tâche 4 :

Plus en détail

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT www.rehau.com Construction Automobile Industrie DÉCOUVREZ LE CONFORT Votre maison est un refuge où vous pouvez relaxer, bâtir des souvenirs

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de

Plus en détail

RAPPORT D INSPECTION

RAPPORT D INSPECTION RAPPORT D INSPECTION Pour la propriété située au : 3900, rue Richard Montréal, QC Préparé pour : Mme Cliente Satisfaite Date de l inspection : jeudi, 4 sept, 2010 Inspecté par : Robert Zbikowski, I.A.B.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT Manuel d installation Version Beta 2010 MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT Table des matières AVANT DE COMMENCER... 3 OUTILS REQUIS... 3 ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ REQUIS... 3

Plus en détail

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 40.03 POSER UNE MOQUETTE C O N S E I L C a s t o r a m a La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose pages 3&4&5 La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 page 1/6 - Fiche Conseil n 40.03

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles) Indices d incendie minimums exigés par l association des établissements cantonaux d assurance incendie (AEAI): Bâtiments à un ou deux niveaux Bâtiments à trois niveaux ou davantage (sans les bâtiments

Plus en détail

SYSTÈMES DE CHAUFFAGE HYDRONIQUE PAR RAYONNEMENT

SYSTÈMES DE CHAUFFAGE HYDRONIQUE PAR RAYONNEMENT SYSTÈMES DE CHAUFFAGE HYDRONIQUE PAR RAYONNEMENT ROTH A CONÇU LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE HYDRONIQUE PAR RAYONNEMENT LE PLUS EFFICACE AU MONDE. Roth Industries, chef de file mondial dans le domaine des dispositifs

Plus en détail

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie Guide d installation d un escalier pour bricoleurs L escalier représente souvent

Plus en détail

Plancher chauffant avec revêtement de sol

Plancher chauffant avec revêtement de sol Équipements E.2 1/6 Plancher chauffant avec revêtement de sol Domaine d application Cette fiche vise à établir les principales interfaces au niveau des planchers chauffants, à eau chaude ou électriques,

Plus en détail

HABITATIONS DESPROS INC. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL DEVIS DE CONSTRUCTION

HABITATIONS DESPROS INC. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL DEVIS DE CONSTRUCTION HABITATIONS DESPROS INC. ENTREPRENEUR GÉNÉRAL DEVIS DE CONSTRUCTION Nous avons sélectionnés avec minutie nous ouvriers & collaborateurs pour formés une équipe compétente pour la réalisation de votre maison

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux FICHE TECHNIQUE 7100-503 DESCRIPTION MEL-ROL BASSE TEMP est une membrane imperméabilisante flexible en rouleau idéale pour les applications

Plus en détail

Vous avez soigneusement choisi chaque couleur, chaque tissu, chaque détail, tout pour rendre votre maison chaleureuse.

Vous avez soigneusement choisi chaque couleur, chaque tissu, chaque détail, tout pour rendre votre maison chaleureuse. CHAUFFAGE PAR PLANCHER RADIANT Vous avez soigneusement choisi chaque couleur, chaque tissu, chaque détail, tout pour rendre votre maison chaleureuse. Seulement pour réaliser que la vraie chaleur se cache

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,

Plus en détail

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant. FICHE TECHNIQUE 120-1.4 07.21.13.13 1 Nom du produit ISOFOIL 2 Manufacturier ISOFOIL est fabriqué par Groupe Isolofoam, entreprise québécoise et important manufacturier de produits isolants depuis plus

Plus en détail

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 LA VENTILATION DES COUVERTURES 01-01-1998 TABLE DES MATIÈRES Page 1- Historique... 1 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 3- Recommandations et investigations avant réfection... 3 4-

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile

Muret Laurentien MC. Classique et Versatile Muret Laurentien MC Classique et Versatile Le muret Laurentien par son look classique s agence à toutes nos gammes de pavé. Qualités et caractéristiques Intégration particulièrement harmonieuse du muret

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION www.canplas.com Importantes consignes de sécurité Assurez-vous de lire toutes ces consignes avant d utiliser l aspirateur AVERTISSEMENT Pour éviter les chocs électriques, n utilisez

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 Ce document est susceptible d être révisé ou retiré de la circulation en tout temps. L état du document devra être vérifié par l utilisateur

Plus en détail

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES GUIDE D INSTALLATION La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES Possède une résistance thermique élevée Réduit la circulation d air à travers les murs Évite la formation d

Plus en détail

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

fermacell combiné avec un chauffage au sol Version juin 2013

fermacell combiné avec un chauffage au sol Version juin 2013 fermacell combiné avec un chauffage au sol Version juin 2013 2 Systèmes de chauffage au sol Le chauffage au sol est sans doute le type de chauffage le plus répandu de nos jours. Par rapport aux radiateurs,

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.

Plus en détail

B1 Cahiers des charges

B1 Cahiers des charges B1 Cahiers des charges B1 cahiers des charges 35 B.1 Cahiers des charges Ce chapitre contient les cahiers des charges. Pour plus d informations, nous réfèrons au paragraphe B.3. Mise en oeuvre et B.4 Détails

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

Le chantier compte 4 étapes :

Le chantier compte 4 étapes : 02 Bien mettre en place le 03 béton désactivé La technique du béton désactivé consiste à mettre en valeur les granulats en éliminant la couche superficielle du mortier en surface. Un chantier de béton

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu

Plus en détail

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité

Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le 18 novembre 2013 TABLE DES MATIÈRES 5. Électricité... 1 5.4 Service et distribution électrique...

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures TZ-fert_franz.QXD 20.09.2006 13:52 Uhr Seite 1 Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures Préparation: Ajouter la quantité d eau requise (voir indications

Plus en détail

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Le support de pose universel pour carrelages Important! Qu il s agisse d'une mosaïque ou de carreaux de grand format, la qualité d un revêtement

Plus en détail

DIRECTIVE D'APPLICATION

DIRECTIVE D'APPLICATION DIRECTIVE D'APPLICATION S & PD 10 MARS 2015 / VERSION 2.0 / SIKA SCHWEIZ AG / OLIVER HAASE SOMMAIRE 1 Domaine d'utilisation 3 2 Produits 3 2.1 S 3 2.2 PD 3 2.3 Système de colles Sikadur 3 3 Exigences concernant

Plus en détail

Service d électricité en basse tension Norme E.21-10

Service d électricité en basse tension Norme E.21-10 Service d électricité en basse tension Norme E.21-10 Objet : Mise à jour de la 10 e édition Mars 2015 Vous trouverez ci-joint certaines pages réimprimées de la 10 e édition de la Norme E.21-10, Service

Plus en détail

Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs

Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs 7.1 Isolant soufflé 7.2 Rénovation de l intérieur 7.3 Rénovation de l extérieur 7.4 Endroits divers : garages attenants et autres espaces 7.5 Ajouts et nouvelles

Plus en détail

Everything stays different

Everything stays different Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE

GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE TABLE DES MATIÈRES Ce guide d installation présente, de façon détaillée, toute la marche à suivre pour réaliser vous-même vos projets. Nous vous invitons

Plus en détail

ÉTAPES ET CONSEILS DE POSE DU PLANCHER CHAUFFANT RAFRAÎCHISSANT BASSE TEMPÉRATURE

ÉTAPES ET CONSEILS DE POSE DU PLANCHER CHAUFFANT RAFRAÎCHISSANT BASSE TEMPÉRATURE ÉTAPES ET CONSEILS DE POSE DU PLANCHER CHAUFFANT RAFRAÎCHISSANT BASSE TEMPÉRATURE Les outils nécessaires... La préparation du chantier... L installation des collecteurs... La mise en place de la bande

Plus en détail

Etanchéité à l air dans la construction bois. Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42

Etanchéité à l air dans la construction bois. Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42 Etanchéité à l air dans la construction bois Marc DELORME Inter Forêt-Bois 42 Pourquoi des bâtiments étanches à l air? Ne pas confondre : étanchéité à l air et confinement Une bonne étanchéité à l air

Plus en détail

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS

Plus en détail

Version 1. Demandeur de l étude : VM - BETON SERVICES 51 Boulevard des Marchandises 85260 L'HERBERGEMENT. Auteur * Approbateur Vérificateur(s)

Version 1. Demandeur de l étude : VM - BETON SERVICES 51 Boulevard des Marchandises 85260 L'HERBERGEMENT. Auteur * Approbateur Vérificateur(s) Département Enveloppe et Revêtements Division HygroThermique des Ouvrages N affaire : 12-007 Le 10 avril 2012 Réf. DER/HTO 2012-093-BB/LS CALCUL DES COEFFICIENTS DE TRANSMISSION SURFACIQUE UP ET DES COEFFICIENTS

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

Herrebout-Vermander N.V. S.A. Pag. 1/5 Herrebout-Vermander N.V. S.A. Kuurne, mai 2002 rev. Janvier 2005 Le parquetteur est parti, et qu'est-ce qu'on fait maintenant Félicitations avec votre nouveau Le parquet est un revêtement de sol

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

CONSEILS DE POSE REVETEMENTS DE SOL STRATIFIES EGGER AVEC LE SYSTEME PRO CLIC! SANS COLLE PATENTED. www.egger.com

CONSEILS DE POSE REVETEMENTS DE SOL STRATIFIES EGGER AVEC LE SYSTEME PRO CLIC! SANS COLLE PATENTED. www.egger.com CONSEILS DE POSE REVETEMENTS DE SOL STRATIFIES EGGER AVEC LE SYSTEME PRO CLIC! SANS COLLE PATENTED www.egger.com OBLIGATION DE CONTRÔLE ET DE VIGILANCE / SOLS SUPPORTS 1. OBLIGATION DE CONTRÔLE ET DE VIGILANCE

Plus en détail

6150, 6166 Route 112, Ascot Corner, Qc., J0B 1A0

6150, 6166 Route 112, Ascot Corner, Qc., J0B 1A0 6150, 6166 Route 112, Ascot Corner, Qc., J0B 1A0 Les renseignements qui sont au dossier sont issus de documents appartenant au propriétaire vendeur. Le propriétaire vendeur atteste la conformité des données

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Thermostat programmable Wi-Fi RTH6500WF Wi-Fi Series Bienvenue Il est facile de configurer et de préparer le système. 1 2 3 Installez votre thermostat. Connectez le réseau sans

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Table basse avec tablette encastrée

Table basse avec tablette encastrée Table basse avec tablette encastrée A table! Table basse avec tablette encastrée Cette table-basse à tablette encastrée permet d offrir à vos invités plein de friandises. 1 Introduction Offrez à vos invités

Plus en détail

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne Les MAISONS PRÉFABRIQUÉES ADOSABLES sont basées sur une structure résistante qui intègre un forgé métallique à double pente et des piliers; fermeture à

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

travaux de peinture pose de papier peint

travaux de peinture pose de papier peint travaux de peinture pose de papier peint conseils pratiques les thématiques les thématiques les thématiques l VOUS DEVEZ REALISER DES TRAVAUX DE PEINTURE ET DE PAPIER PEINT BESOIN DE CONSEILS ET D INFORMATION?

Plus en détail

MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort

MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort www.monier.be MONIER systèmes d isolation de toiture à l extérieur Savez-vous que

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

XIII Terminer l Installation

XIII Terminer l Installation XIII Terminer l Installation 291 XIII. Terminer l Installation Laisser le site propre, en ordre, en expliquant brièvement toutes les mesures de protection ou directives d entretien à prendre. Vous pourrez

Plus en détail

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées Fiche pratique Personnes âgées Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées Accéder à son logement - utiliser les escaliers - prendre l ascenseur - accéder aux équipements Profiter de son

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca

guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca guide d installation Collection Frame www.wetstyle.ca GUIDE D INSTALLATION PHARMACIE-MIROIR FRAME AVANT DE COMMENCER Merci d avoir choisi les produits de qualité de la ligne WETSTYLE. Veuillez noter qu'avant

Plus en détail

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR Direction des ressources matérielles Adopté en comité de direction Novembre 2014 TABLE DES MATIÈRES 1. Objectif... 1 2. Types de chute... 1 3. Les types de risque

Plus en détail

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm MONTREAL Carport une place à toit plat 298 x 500 cm NOTICE DE MONTAGE Réf. 47370 Universo Bois S.A.S. Siège et Plate-Forme Logistique ZI Grand Bois - BP 40006-8, rue Frédéric Niemann 57211 SARREGUEMINES

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 Aération solaire pour lacs et étangs Manuel db,- 8/ 1',+ # 1" B# +1/# 1'# + Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 IMPORTANT Cet équipement a été

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Dangers liés à l électricité

Dangers liés à l électricité CUSSTR : Commission Universitaire de Sécurité et Santé au Travail Romande Version 2009 Dangers liés à l électricité Vers 2009 0 Introduction Personnes habilitées à effectuer des travaux d installations

Plus en détail

Notice de montage. Thermo Call TC3

Notice de montage. Thermo Call TC3 Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie

Plus en détail

en toute sécurité Votre habitation La sécurité repose sur

en toute sécurité Votre habitation La sécurité repose sur ma solution TRANQUILLITÉ LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Votre habitation en toute sécurité Pour vivre en toute sérénité et vous protéger contre tous risques électriques, votre installation doit respecter quelques

Plus en détail

Aménagement. des sous-sols. Réglementation concernant l aménagement des sous-sols dans les habitations.

Aménagement. des sous-sols. Réglementation concernant l aménagement des sous-sols dans les habitations. Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Aménagement des sous-sols Réglementation concernant l aménagement des sous-sols dans les habitations. BUANDERIE REC CH.C. juin 2009 2table des matières

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

Cloisons de distribution Caroplatre

Cloisons de distribution Caroplatre 04 Cloisons de distribution en carreaux de plâtre Cloisons de distribution Caroplatre Description Les carreaux de plâtre Caroplatre sont des éléments en plâtre 100% naturel fabriqués en usine. Leur coloration

Plus en détail

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Basé sur l expérience, piloté par l innovation L activation du noyau de béton : un système bien conçu, économe et durable. Construire selon ce principe,

Plus en détail

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348 Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 n EFR-14-002348 Selon les normes EN 15650 : 2010 et EN 13501-3 : 2007 Concernant Une gamme de clapets type

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22 FICHE TECHNIQUE Les surfaces de présentation magnétiques Caractéristiques Voile de verre porte à l endos une couche métallique, grâce à laquelle les aimants adhèrent directement au revêtement mural. La

Plus en détail

Instructions de pose des revêtements de mur Santana

Instructions de pose des revêtements de mur Santana Instructions de pose des revêtements de mur Santana CE QU IL FAUT SAVOIR 2 AVANT DE COMMENCER 2 PREPARATION DU SUPPORT 2 Enduit neuf 3 Enduit peint 3 Papier peint 3 Carreaux de faïence 3 Panneaux de plâtre

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Contrôle thermographique Tarifs et prestations :

Contrôle thermographique Tarifs et prestations : 20 rue Emile ZOLA 41200 ROMORANTIN technimursdeveloppement@gmail.com Tél : 02.54.98.50.15 Mr et Mme DUPONT 20 Rue Emile ZOLA 41200 ROMORANTIN Contrôle thermographique Tarifs et prestations : Habitations

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail