VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOTRONIC 200. pour les professionnels

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOTRONIC 200. pour les professionnels"

Transcription

1 Notice de montage et de maintenance pour les professionnels VIESMANN Vitotronic 00 type KOB, KOB Régulation de chaudière numérique en fonction de la température extérieure Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOTRONIC 00 /0 A conserver!

2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger Ce symbole met en garde contre les dommages pour les personnes.! Attention Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement. Remarque Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informations supplémentaires. Destinataires La présente notice est exclusivement destinée au personnel qualifié. Les travaux sur les conduites de gaz ne devront être effectués que par un installateur qualifié. Les travaux électriques ne devront être effectués que par des électriciens. La première mise en service devra être effectuée par l'installateur ou un spécialiste désigné par lui. Réglementation respecter Lors des travaux, respectez : la législation concernant la prévention des accidents, la législation concernant la protection de l'environnement, la réglementation professionnelle, les prescriptions de sécurité NBN, NBN EN, RGIE et BELGAQUA en vigueur. Comportement en cas d'odeur de gaz Danger Toute fuite de gaz risque de provoquer des explosions pouvant causer des blessures très graves. Ne pas fumer! Eviter toute flamme nue et toute formation d'étincelles. Ne jamais actionner les interrupteurs des lampes et des appareils électriques. Fermer la vanne d'alimentation de gaz. Ouvrir les fenêtres et les portes. Eloigner les personnes de la zone de danger. Prévenir le fournisseur de gaz et la société de distribution d'électricité depuis l'extérieur du bâtiment. Faire couper l'alimentation électrique du bâtiment depuis un endroit sûr ( l'extérieur du bâtiment).

3 Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Comportement en cas d'odeur de gaz de combustion Danger Les gaz de combustion peuvent entraîner des intoxications mortelles. Arrêter l'installation de chauffage. Aérer la chaufferie. Fermer les portes des pièces d'habitation. Travaux sur l'installation Si la chaudière fonctionne au gaz, fermer la vanne d'alimentation de gaz et la bloquer pour empêcher toute ouverture intempestive. Mettre l'installation hors tension (par ex. au porte-fusible du tableau électrique ou l interrupteur principal) et contrôler l'absence de tension. Empêcher la remise sous tension de l'installation. Attention! Une décharge d'électricité électrostatique risque d'endommager les composants électroniques. Toucher les objets la terre comme des conduites de chauffage ou d'eau avant les travaux pour éliminer la charge d'électricité électrostatique. Travaux de réparation Attention! Réparer des composants de sécurité nuit au bon fonctionnement de l'installation. Remplacer les composants défectueux par des pièces Viessmann d'origine. Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure Attention! Les pièces de rechange et d'usure qui n'ont pas été contrôlées avec l'installation peuvent provoquer des dysfonctionnements. La mise en place de composants non homologués et des modifications non autorisées risquent de nuire la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui conviennent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann. 3

4 Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_ Exemple d'installation, ID : _00_ Exemple d'installation 3, ID : _00_0... Exemple d'installation 4, ID : _00_ Etapes du montage Vue d'ensemble des raccordements électriques Tirer et bloquer les câbles Insérer la fiche de codage de la chaudière Modifier le réglage du limiteur de température de sécurité (si nécessaire) Modifier le réglage de l'aquastat (si nécessaire)... 4 Raccorder les sondes Raccorder les pompes Enclenchement externe du brûleur Demande externe Verrouillage externe Raccorder le brûleur fioul/gaz air soufflé Raccorder le brûleur atmosphérique... 5 Alimentation électrique Monter la partie supérieure de la régulation dans le cas du type KOB Ouvrir la régulation Notice de maintenance Mise en service Changement de langue... 6 Régler la date et l'heure... 6 Contrôler le limiteur de température de sécurité... 6 Adapter les codages... 6 Contrôler les sorties (relais) et les sondes Régler les courbes de chauffe Raccorder la régulation au LON Interrogations de maintenance Consulter le menu Maintenance Interroger les données de fonctionnement Interrogation brève... 7 Interroger et remettre zéro le message "Entretien" Elimination des pannes Affichage de défaut Sommaire

5 Sommaire Sommaire Défauts sans message de défaut sur le module de commande Description du fonctionnement Régulation de chaudière Régulation de chauffage... 9 Régulation de température ECS Codage Consulter le niveau de codage Groupe "Général" Groupe "Chaudière" Groupe "Eau chaude"... 0 Groupe "Solaire"... Groupe "Circuit chauffage ", "Circuit chauffage ", "Circuit chauffage 3"... 3 Codage Consulter le niveau de codage... 9 Groupe "Général"... 9 Groupe "Chaudière"... 7 Groupe "Eau chaude"... 3 Groupe "Solaire" Groupe "Circuit chauffage ", "Circuit chauffage ", "Circuit chauffage 3"... 4 Schémas Schéma électrique... 5 Composants Fiche de codage de la chaudière Sondes Récepteur de radio-pilotage, réf Equipement de motorisation pour circuit de chauffage avec vanne mélang Aquastat de surveillance pour la limitation de la température maximale Extension EA Extension externe H5, réf Ventilation motorisée pour cheminée Vitoair, réf et Listes des pièces détachées Type KOB... 7 Type KOB Données techniques Réglages et équipement

6 Sommaire Sommaire (suite) Index

7 Exemple d'installation, ID : _00_0 Travaux préparatoires au montage Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse et production d'eau chaude sanitaire Mode de chauffage Domaine d'application Installation de chauffage avec différents systèmes de chauffage et production d'eau chaude sanitaire Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse 3 voies Composants principaux Chaudière fioul condensation, chaudière fioul ou chaudière gaz de 8 00 kw Collecteur de chauffage Préparateur d'eau chaude sanitaire Description du fonctionnement Les circuits de chauffage ep/tp et le préparateur d'eau chaude sanitaire qp sont régulés par le régulateur de chauffage de la chaudière. Les circuits de chauffage et le préparateur d'eau chaude sanitaire sont alimentés chacun par une pompe indépendante (eq/tr et qe). Le régulateur de chauffage de la chaudière régule la température de l'eau de chaudière en fonction de la température extérieure (= température de départ du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse) et le niveau de température du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse au moyen d'un équipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse. Production d'ecs Si la température ECS est inférieure la consigne de température ECS réglée sur la régulation, le brûleur de la chaudière démarre et la pompe de charge qe du préparateur d'eau chaude sanitaire qp se met en marche. La production d'eau chaude sanitaire a lieu pendant les plages de fonctionnement réglées sur la régulation avec ou sans dispositif de priorité. 7 Montage

8 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) En cas de priorité absolue, les pompes eq/tr des circuits de chauffage sont arrêtées et la vanne mélangeuse tt fermée. En cas de priorité modulée du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, la pompe du circuit de chauffage tr est enclenchée et la vanne mélangeuse tt fermée de manière ce que la consigne de température de l'eau de chaudière soit atteinte pour la production d'eau chaude sanitaire. Le préparateur d'eau chaude sanitaire qp et le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse tp sont alors chauffés en même temps. 8

9 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Schéma hydraulique A /-- --5/ M 50 --/ / / /-- WW --/ KM-Bus /5-- --/-- KW V KM-BUS V-- Montage --/3-- 9

10 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation Chaudière avec Régulation Vitola 00, ou Vitoladens 300-T avec Vitotronic 00, type KOB Vitorond 00,, Vitogas 00-F ou Vitorondens 00-T, -F avec Vitotronic 00, type KOB 3 Sonde de température extérieure ATS 9 Sonde de température de chaudière KTS Production d'eau chaude sanitaire par le biais de la chaudière qp Préparateur d'eau chaude sanitaire (intégré sur les Vitola, Vitorond et Vitorondens -F) qq Sonde de température ECS STS qw Pompe de bouclage eau chaude sanitaire ZP qe Pompe de charge ECS UPSB ep Circuit de chauffage I eq Pompe du circuit de chauffage A ou Divicon tp Circuit de chauffage II tq Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M Composants : tw Sonde de température de départ M tt Equipement électronique de vanne mélangeuse avec servo-moteur de vanne mélangeuse ou tq Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M Composants : tw Equipement électronique de vanne mélangeuse et sonde de température de départ tt Servo-moteur de vanne mélangeuse M te Aquastat de surveillance pour circuit plancher chauffant tr Pompe de circuit de chauffage M et vanne mélangeuse 3 voies ou Divicon 0

11 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Pos. Désignation Accessoires (en option) 5 Extension pour brûleur deux allures/modulant (matériel livré de pos. ) 6 Sonde de température de fumées AGS 7 Extension EA zw Alarme centralisée (extension EA obligatoire) ze Raccordement externe (extension EA obligatoire) : Verrouillage externe Demande externe Inversion externe du programme de fonctionnement zr Consigne externe de 0 0 V (extension EA obligatoire) zt Vitotrol 00A zz Vitotrol 300A zu Récepteur de radio-pilotage zi Répartiteur de BUS KM, si plusieurs appareils sont raccordés au BUS KM Appareils raccordés au BUS KM : Extension EA 7 Vitotrol 00A zt Vitotrol 300A zz Vitocom 00 up up Vitocom 00, type GSM ou zo Vitocom 00, type GP ip Extension externe H5 iq Volet coupe-tirage motorisé (uniquement pour Vitogas 00-F) Montage

12 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Schéma électrique V/ 50 Hz Très basse tension X 5 40 EA N 0 M ~ A 3 L N M ~ UPSB 3 L N L L N N L LON X 47 7 M ~ ZP M 5 AGS 6 STS KTS 9 67 ATS 3 45 KM-BUS V/ 50 Hz A 3 3 N L N L A 57 KM-BUS V 64 3 DE3 DE DE A N L P Ö S N L N L N 53 M ~ 40 M 5 M ~ M M S VTS M 5

13 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Codages Codage "00:5" (réglage automatique) "00:6" (réglage automatique) "0:0" (réglage au moyen de la fiche de codage de la chaudière) Groupe "Général" "Général" "Chaudière" Installation équipée d'un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et d'un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, sans préparateur d'eau chaude sanitaire ou Installation équipée d'un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et d'un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, avec préparateur d'eau chaude sanitaire Marche du brûleur une allure Montage Exemple d'installation, ID : _00_0 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et deux circuits de chauffage avec vanne mélangeuse et production d'eau chaude sanitaire (production d'eau chaude sanitaire par voie solaire en option) Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse Deux circuits de chauffage avec vanne mélangeuse 3 voies Composants principaux Domaine d'application Installation de chauffage avec différents systèmes de chauffage et production d'eau chaude sanitaire Chaudière fioul condensation, chaudière fioul ou chaudière gaz de 8 00 kw Collecteur de chauffage Préparateur d'eau chaude sanitaire (bivalent) Installation solaire 3

14 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Description du fonctionnement Les circuits de chauffage ep/rp/tp et le préparateur d'eau chaude sanitaire qp/ qr sont régulés par le régulateur de chauffage de la chaudière. Les circuits de chauffage et le préparateur d'eau chaude sanitaire sont alimentés chacun par une pompe indépendante (eq/rr/tr et qe). Mode de chauffage Le régulateur de chauffage de la chaudière régule la température de l'eau de chaudière en fonction de la température extérieure (= température de départ du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse) et le niveau de température du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse au moyen d'un équipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse. Production d'eau chaude sanitaire sans installation solaire Si la température ECS est inférieure la consigne de température ECS réglée sur la régulation, le brûleur de la chaudière démarre et la pompe de charge qe du préparateur d'eau chaude sanitaire qp/qr se met en marche. La production d'eau chaude sanitaire a lieu pendant les plages de fonctionnement réglées sur la régulation avec ou sans dispositif de priorité. En cas de priorité absolue, les pompes eq/rr/tr des circuits de chauffage sont arrêtées et les vannes mélangeuses rt/ tt fermées. En cas de priorité modulée des circuits de chauffage avec vanne mélangeuse, les pompes des circuits de chauffage rr/tr restent enclenchées et les vannes mélangeuses rt/tt sont fermées de manière ce que la consigne de température de l eau de chaudière pour la production d'eau chaude sanitaire soit atteinte. Le préparateur d'eau chaude sanitaire qp/qr et les circuits de chauffage avec vanne mélangeuse rp/ tp sont alors chauffés en même temps. Production d'eau chaude sanitaire par le biais de l'installation solaire Si le différentiel de température entre la sonde de température des capteurs wq et la sonde de température ECS qt est supérieur au différentiel de température d'enclenchement, la pompe du circuit solaire we est enclenchée et le préparateur d'eau chaude sanitaire qr monte en température. La pompe we est arrêtée dans les cas suivants : Température inférieure au différentiel de température d'arrêt Limitation de température électronique (90 C maximum) du module de régulation solaire (type SM) wz dépassée La température réglée sur le limiteur de température de sécurité qz (si existant) est atteinte Les exigences pour la fonction antilégionnelle sont satisfaites par la pompe de charge wr. 4

15 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Interdiction de l'appoint du préparateur d'eau chaude sanitaire par la chaudière en association avec le module de régulation solaire L'interdiction de l'appoint se fait en deux étapes. L'appoint du préparateur d'eau chaude sanitaire qr par la chaudière est interdit dès que le préparateur d'eau chaude sanitaire qr est chauffé par les capteurs wp. Pour ce faire, la consigne de température ECS pour l'appoint par la chaudière est réduite. L'interdiction reste encore activée pendant un certain temps (4 h maxi.) après l'arrêt de la pompe du circuit solaire we. En cas de chauffage ininterrompu par les capteurs wp (> h), l'appoint par la chaudière n'est effectué que si la consigne de température ECS (codage "67") réglée sur la régulation n'est plus atteinte. Le codage "67" de la régulation permet de prescrire une 3ème consigne de température ECS (plage de réglage de 0 95 ºC). Cette valeur doit être inférieure la ère consigne de température ECS. Le préparateur d'eau chaude sanitaire qr n'est chauffé par la chaudière que si cette valeur de consigne ne peut pas être atteinte par l'installation solaire. Montage 5

16 Vorlauf Ruecklauf Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Schéma hydraulique --6/ KM-Bus V /-- A --4/-- M --5/0-- M / / / / / / / KM-Bus KM-Bus-- WW --/ / /4- --/ /5-- KW V V V-- --/ / KM-BUS /3-- 6

17 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation Chaudière avec Régulation Vitola 00 ou Vitoladens 300-T avec Vitotronic 00, type KOB Vitorond 00, Vitogas 00-F ou Vitorondens 00-T, avec Vitotronic 00, type KOB 3 Sonde de température extérieure ATS 9 Sonde de température de chaudière KTS Production d'eau chaude sanitaire par le biais de la chaudière qp/qr Préparateur d'eau chaude sanitaire/bivalent qq Sonde de température ECS STS qw Pompe de bouclage eau chaude sanitaire ZP qe Pompe de charge ECS UPSB Production d'eau chaude sanitaire par le biais de l'installation solaire qt Sonde de température ECS SOL qz Limiteur de température de sécurité STB wp Capteurs solaires wq Sonde de température des capteurs KOL ww Divicon solaire we Pompe du circuit solaire wr Pompe de charge (déstratification) wt Mitigeur automatique thermostatique wz Module de régulation solaire, type SM wu Boîte de dérivation ep Circuit de chauffage I eq Pompe du circuit de chauffage A ou Divicon Montage 7

18 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Pos. rp/tp rq/tq rw/tw rt/tt rq/tq rw/tw rt/tt te rr/tr Désignation Circuits de chauffage II et III Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M/M3 Composants : Sonde de température de départ M/M3 Equipement électronique de vanne mélangeuse avec servo-moteur de vanne mélangeuse ou Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M/M3 Composants : Equipement électronique de vanne mélangeuse et sonde de température de départ Servo-moteur de vanne mélangeuse M/M3 Aquastat de surveillance pour circuit plancher chauffant Pompe de circuit de chauffage M/M3 et vanne mélangeuse 3 voies ou Divicon 8

19 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Pos. Désignation Accessoires (en option) 5 Extension pour brûleur deux allures/modulant (matériel livré de pos. ) 6 Sonde de température de fumées AGS 7 Extension EA zw Alarme centralisée (extension EA obligatoire) ze Commande externe (extension EA obligatoire) : Verrouillage externe Demande externe Inversion externe du programme de fonctionnement zr Consigne externe de 0 0 V (extension EA obligatoire) zt Vitotrol 00A zz Vitotrol 300A zu Récepteur de radio-pilotage zi Répartiteur de BUS KM, si plusieurs appareils sont raccordés au BUS KM Appareils raccordés au BUS KM : Extension EA 7 Vitotrol 00A zt Vitotrol 300A zz Vitocom 00 up Module de régulation solaire, type SM wz up Vitocom 00, type GSM ou zo Vitocom 00, type GP ip Extension externe H5 iq Volet coupe-tirage motorisé (uniquement pour Vitogas 00-F) Montage 9

20 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Schéma électrique V/50 Hz X N L L N 7 40 EA X 47 N 0 M ~ A 3 L N M ~ UPSB 3 L M 30 V/50 Hz N L A 57 3 N L P Ö S BUS KM M 4 S 6 Très basse tension N L LON M ~ ZP 90 5 AGS 6 STS KTS 9 67 ATS 3 45 BUS KM A N L V 64 3 DE3 DE DE A 0 5 N L N L N 40 M M ~ M 44 M ~ M 45 VTS M M3 5 0

21 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) 4 40A N L A 4 0 N L N M ~ SM 6 M3 54 L N 5 M ~ M3 55 VTS M A N L N L 7 M ~ UP 3 Montage STB 6 PWM N L M ~ UP KOL SOL 4 5

22 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation, ID : _00_0 (suite) Codages Codage Groupe "00:9" "Général" (réglage automatique) "00:0" (réglage automatique) "0:0" (réglage au moyen de la fiche de codage de la chaudière) "Général" "Chaudière" Installation équipée d'un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et de deux circuits de chauffage avec vanne mélangeuse, sans préparateur d'eau chaude sanitaire ou Installation équipée d'un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et de deux circuits de chauffage avec vanne mélangeuse, avec préparateur d'eau chaude sanitaire Marche du brûleur une allure Exemple d'installation 3, ID : _00_0 Installation une seule chaudière : Vitogas équipée d'un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse et d'une pompe de mélange pour le rehaussement de la température de retour Composants principaux Vitogas 00-F ( partir de 7 kw) Vitotronic 00, type KOB Pompe de mélange pour le rehaussement de la température de retour Préparateur d'eau chaude sanitaire Domaine d'application Installation de chauffage et production d'eau chaude sanitaire Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse 3 voies

23 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3, ID : _00_0 (suite) Description du fonctionnement Le circuit de chauffage tp et le préparateur d'eau chaude sanitaire qp sont régulés par le régulateur de chauffage de la chaudière. Le circuit de chauffage et le préparateur d'eau chaude sanitaire sont alimentés chacun par une pompe indépendante (tr et qe). Lorsque la température de retour est inférieure la valeur minimale requise, l'aquastat T qt met alors en marche la pompe de mélange. Si, malgré le rehaussement de la température de retour, la température de retour minimale n'est pas atteinte, il faut réduire le débit volumique de 50 % minimum via l'aquastat T qr. La pompe de mélange 4 doit être réglée sur env. 30 % du débit global de la chaudière. Production d'ecs Si la température ECS est inférieure la consigne de température ECS réglée sur la régulation, le brûleur de la chaudière démarre et la pompe de charge qe du préparateur d'eau chaude sanitaire qp se met en marche. La production d'eau chaude sanitaire a lieu pendant les plages de fonctionnement réglées sur la régulation avec ou sans dispositif de priorité. En cas de priorité absolue, la pompe tr du circuit de chauffage est arrêtée et la vanne mélangeuse tt fermée. En cas de priorité modulée du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, la pompe du circuit de chauffage tr est enclenchée et la vanne mélangeuse tt fermée de manière ce que la consigne de température de l'eau de chaudière pour la production d'eau chaude sanitaire soit atteinte. Le préparateur d'eau chaude sanitaire qp et le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse tp sont alors chauffés en même temps. Mode de chauffage Le régulateur de chauffage de la chaudière régule la température de l'eau de chaudière en fonction de la température extérieure (= température de départ du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse) et le niveau de température du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse au moyen d'un équipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse. Montage 3

24 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3, ID : _00_0 (suite) Schéma hydraulique 5 --5/-- --5/ / M / / KM-Bus-- 5 WW --/ / /-- KW V / / KM-BUS V-- --5/ / Remarque : Ce schéma est un exemple de base sans dispositifs de verrouillage et de sécurité. Il ne saurait remplacer une étude technique sur place. 4

25 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3, ID : _00_0 (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation Chaudière avec Régulation Vitogas 00-F avec Vitotronic 00, type KOB 3 Sonde de température extérieure ATS 4 Pompe de mélange 9 Sonde de température de chaudière KTS qr Aquastat T qt Aquastat T qz Relais auxiliaire Production d'eau chaude sanitaire par le biais de la chaudière qp Préparateur d'eau chaude sanitaire qq Sonde de température ECS STS qw Pompe de bouclage eau chaude sanitaire ZP qe Pompe de charge ECS UPSB tp Circuit de chauffage tq Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M Composants : tw Sonde de température de départ M et tt Equipement électronique de vanne mélangeuse avec servo-moteur de vanne mélangeuse ou tq Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M Composants : tw Equipement électronique de vanne mélangeuse et sonde de température de départ tt Servo-moteur de vanne mélangeuse M te Aquastat de surveillance pour circuit plancher chauffant tr Pompe de circuit de chauffage M et vanne mélangeuse 3 voies ou Divicon Montage 5

26 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3, ID : _00_0 (suite) Pos. Désignation Accessoires (en option) 5 Extension pour brûleur deux allures/modulant (matériel livré de pos. ) 6 Sonde de température de fumées AGS 7 Extension EA wi Résistance 85 Ω zw Alarme centralisée (extension EA obligatoire) ze Commande externe (extension EA obligatoire) : Verrouillage externe Demande externe Inversion externe du programme de fonctionnement zr Consigne externe de 0 0 V (extension EA obligatoire) zt Vitotrol 00A zz Vitotrol 300A zu Récepteur de radio-pilotage zi Répartiteur de BUS KM, si plusieurs appareils sont raccordés au BUS KM Appareils raccordés au BUS KM : Extension EA 7 Vitotrol 00A zt Vitotrol 300A zz Vitocom 00 up up Vitocom 00, type GSM ou zo Vitocom 00, type GP ip Extension externe H5 iq Volet coupe-tirage motorisé 6

27 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3, ID : _00_0 (suite) Schéma électrique V/ 50 Hz Très basse tension X EA N M ~ UPSB 3 L N L L N N L N L LON X 47 7 M ~ ZP M 5 AGS 6 STS KTS 9 67 ATS 3 45 KM-BUS V/ 50 Hz A 3 3 N L N L A 57 KM-BUS V 64 3 DE3 DE DE A 0 3 N L P Ö S N L N L 6 40 M 5 53 S M ~ BP 4 M ~ T M 5 54 Montage N 5 M ~ M Ω 3 VTS M T 5 4 7

28 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 3, ID : _00_0 (suite) Codages Codage Groupe Régler "00:3" "Général" Installation équipée d'un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, sans préparateur d'eau chaude sanitaire ou Régler "00:4" "Général" Installation équipée d'un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, avec préparateur d'eau chaude sanitaire "0:" (réglage au moyen de la fiche de codage de la chaudière) "Chaudière" Marche du brûleur deux allures Exemple d'installation 4, ID : _00_0 Installation une seule chaudière : Vitogas équipée d'un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, d'une pompe de distribution et d'un collecteur bipasse Composants principaux Vitogas 00-F ( partir de 7 kw) Vitotronic 00, type KOB Pompe de distribution et collecteur bipasse Préparateur d'eau chaude sanitaire Domaine d'application Installation de chauffage et production d'eau chaude sanitaire Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse 3 voies Description du fonctionnement Le circuit de chauffage tp et le préparateur d'eau chaude sanitaire qp sont régulés par le régulateur de chauffage de la chaudière. Le circuit de chauffage et le préparateur d'eau chaude sanitaire sont alimentés chacun par une pompe indépendante (tr et qe). 8

29 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4, ID : _00_0 (suite) Lorsque la température de retour est inférieure la valeur minimale requise, la sonde de température T qr réduit le débit de la vanne mélangeuse tt ou la ferme complètement. La pompe de distribution 4 doit être dimensionnée sur 0 % du débit global de l'installation de chauffage. Lors du dimensionnement de la pompe, il faut tenir compte des pertes de charge correspondantes des générateurs de chaleur. Production d'ecs Si la température ECS est inférieure la consigne de température ECS réglée sur la régulation, le brûleur de la chaudière démarre et la pompe de charge qe du préparateur d'eau chaude sanitaire qp se met en marche. La production d'eau chaude sanitaire a lieu pendant les plages de fonctionnement réglées sur la régulation avec ou sans dispositif de priorité. En cas de priorité absolue, la pompe tr du circuit de chauffage est arrêtée et la vanne mélangeuse tt fermée. En cas de priorité modulée du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, la pompe du circuit de chauffage tr est enclenchée et la vanne mélangeuse tt fermée de manière ce que la consigne de température de l'eau de chaudière soit atteinte pour la production d'eau chaude sanitaire. Le préparateur d'eau chaude sanitaire qp et le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse tp sont alors chauffés en même temps. Mode de chauffage Le régulateur de chauffage de la chaudière régule la température de l'eau de chaudière en fonction de la température extérieure (= température de départ du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse) et le niveau de température du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse au moyen d'un équipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse. Montage 9

30 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4, ID : _00_0 (suite) Schéma hydraulique 5 --5/-- --5/ / M / / /-- WW --/ /5-- 3 KW V / / KM-BUS KM-Bus V-- --/ Remarque : Ce schéma est un exemple de base sans dispositifs de verrouillage et de sécurité. Il ne saurait remplacer une étude technique sur place. 30

31 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4, ID : _00_0 (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation Chaudière avec Régulation Vitogas 00-F avec Vitotronic 00, type KOB 3 Sonde de température extérieure ATS 4 Pompe de distribution 9 Sonde de température de chaudière KTS qr Aquastat T qz Relais auxiliaire Production d'eau chaude sanitaire par le biais de la chaudière qp Préparateur d'eau chaude sanitaire qq Sonde de température ECS STS qw Pompe de bouclage eau chaude sanitaire ZP qe Pompe de charge ECS UPSB tp Circuit de chauffage tq Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M Composants : tw Sonde de température de départ M et tt Equipement électronique de vanne mélangeuse avec servo-moteur de vanne mélangeuse ou tq Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M Composants : tw Equipement électronique de vanne mélangeuse et sonde de température de départ tt Servo-moteur de vanne mélangeuse M te Aquastat de surveillance pour circuit plancher chauffant tr Pompe de circuit de chauffage M et vanne mélangeuse 3 voies ou Divicon Montage 3

32 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4, ID : _00_0 (suite) Pos. Désignation Accessoires (en option) 5 Extension pour brûleur deux allures/modulant (matériel livré de pos. ) 6 Sonde de température de fumées AGS 7 Extension EA wi Résistance 85 Ω zw Alarme centralisée (extension EA obligatoire) ze Commande externe (extension EA obligatoire) : Verrouillage externe Demande externe Inversion externe du programme de fonctionnement zr Consigne externe de 0 0 V (extension EA obligatoire) zt Vitotrol 00A zz Vitotrol 300A zu Récepteur de radio-pilotage zi Répartiteur de BUS KM, si plusieurs appareils sont raccordés au BUS KM Appareils raccordés au BUS KM : Extension EA 7 Vitotrol 00A zt Vitotrol 300A zz Vitocom 00 up up Vitocom 00, type GSM ou zo Vitocom 00, type GP ip Extension externe H5 iq Volet coupe-tirage motorisé 3

33 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4, ID : _00_0 (suite) Schéma électrique V/ 50 Hz Très basse tension X EA N M ~ UPSB 3 L N L L N N L N L LON X 47 7 M ~ ZP M 5 AGS 6 STS KTS 9 67 ATS 3 45 KM-BUS V/ 50 Hz A 3 3 N L N L A 57 KM-BUS V 64 3 DE3 DE DE A 0 3 N L P Ö S N L N L 6 40 M 5 53 S M ~ VP 4 M ~ M 54 Montage N 5 M ~ M Ω 3 VTS M T

34 Travaux préparatoires au montage Exemple d'installation 4, ID : _00_0 (suite) Codages Codage Groupe Régler "00:3" "Général" Installation équipée d'un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, sans préparateur d'eau chaude sanitaire ou Régler "00:4" "Général" Installation équipée d'un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, avec préparateur d'eau chaude sanitaire "0:" (réglage au moyen de la fiche de codage de la chaudière) "Chaudière" Marche du brûleur deux allures 34

35 Etapes du montage Vue d'ensemble des raccordements électriques Ouvrir la régulation, voir page 59. Les figures ci-après présentent la partie inférieure de la régulation depuis l'arrière. Type KOB X X Montage 35

36 Etapes du montage Vue d'ensemble des raccordements électriques (suite) Type KOB 4545 A C X X A Aquastat 36

37 Vue d'ensemble des raccordements électriques (suite) Etapes du montage Fiches 30 V~ sö Pompe du circuit de chauffage A sa Pompe de charge ECS (accessoire) sk Pompe de bouclage ECS ( fournir sur le chantier) fö Alimentation électrique fa Brûleur lh Alimentation électrique pour accessoires X Enclenchement externe du brûleur (ère allure) Fiches très basse tension! Sonde de température extérieure Sonde de température de chaudière % Sonde de température ECS ) Sonde de température du réservoir tampon (accessoire) ag Sonde de température de fumées (accessoire) avg Appareils raccordés au BUS KM (accessoires) a:a Extension pour brûleur deux allures/modulant (matériel livré avec la chaudière) En cas de raccordement de contacts de commande ou de composants externes la très basse tension de sécurité de la régulation, il convient de respecter les exigences de la classe de protection II, soit une distance d'isolation de 8,0 mm ou une épaisseur d'isolation de,0 mm par rapport aux pièces actives. Pour tous les composants fournir sur le chantier (y compris les PC/ordinateurs portables), il convient d'assurer une séparation électrique fiable conformément la norme EN ou IEC 65. Montage Tirer et bloquer les câbles Obturer les ouvertures non requises dans la partie inférieure de la régulation avec un passe-câble (non découpé). 37

38 Etapes du montage Tirer et bloquer les câbles (suite) Câble avec passe-câble surmoulé Câble sans passe-câble surmoulé Insérer la fiche de codage de la chaudière Utiliser uniquement la fiche de codage jointe avec le blister contenant la documentation relative la chaudière. 38

39 Etapes du montage Insérer la fiche de codage de la chaudière (suite) Engager la fiche de codage de la chaudière dans le logement "X7" en la passant travers la réservation du cache. Modifier le réglage du limiteur de température de sécurité (si nécessaire) Le limiteur de température de sécurité livré est réglé sur 0 C, mais ce réglage peut être modifié sur 00 C. Remarque La valeur de température ne peut être remise sur sa valeur d'origine. En cas de modification sur 00 ºC, ne pas régler l'aquastat sur une valeur supérieure 75 ºC. Montage 39

40 Etapes du montage Modifier le réglage du limiteur de température (suite) Type KOB. A C B A Vis tête fendue pour la marque EGO B Vis tête fendue pour la marque JUMO 40

41 Modifier le réglage du limiteur de température (suite) Etapes du montage Type KOB Montage 4

42 Etapes du montage Modifier le réglage du limiteur de température (suite) B A C. A Vis tête fendue pour la marque EGO B Vis tête fendue pour la marque JUMO Modifier le réglage de l'aquastat (si nécessaire) L'aquastat livré est réglé sur 75, mais ce réglage peut être modifié sur 87 C/95 C. Remarque Ne pas régler l'aquastat sur une valeur supérieure 75 ºC, si le réglage du limiteur de température de sécurité a été modifié sur 00 ºC.! Attention Des températures ECS trop élevées peuvent endommager le préparateur d'eau chaude sanitaire. 4

43 Etapes du montage Modifier le réglage de l'aquastat (si (suite) En cas de fonctionnement avec un préparateur d'eau chaude sanitaire, la température ECS maximale admissible ne doit pas être dépassée. Si nécessaire, monter un dispositif de sécurité approprié.. Ôter le bouton "R".. Avec une pince bouts pointus, briser les ergots de l'anneau butée marqués sur la figure entre "75" et "90" ou "95". 3. Placer le bouton "R" de manière ce que le marquage se trouve entre "75" et "90" ou "95". Tourner le bouton "R" droite jusqu'en butée. Type KOB. 3.. Montage 43

44 Etapes du montage Modifier le réglage de l'aquastat (si (suite) Type KOB C. Raccorder les sondes A B C D E A Sonde de température du réservoir tampon B Sonde de température de fumées C Sonde de température ECS 44 D Sonde de température de chaudière E Sonde de température extérieure

45 Etapes du montage Raccorder les sondes (suite) Emplacement pour sonde extérieure Mur nord ou nord-ouest, entre et,5 m au-dessus du sol, dans la partie supérieure du deuxième étage si le bâtiment en comporte plusieurs Ne pas la placer au-dessus de fenêtres, de portes ou d'évents Ne pas l'installer immédiatement en dessous d'un balcon ou d'une gouttière Ne pas la noyer dans le crépi Raccorder les pompes Raccordement de la sonde extérieure Câble conducteurs, longueur de câble maxi. 35 m pour une section de conducteur de,5 mm Montage Raccordements de pompe disponibles sö Pompe du circuit de chauffage A sa Pompe de charge ECS sk Pompe de bouclage ECS Pompes 30 V~ M ~ A Intensité nominale 4() A~ Câble de raccordement H05VV-F3G recommandé 0,75 mm ou H05RN-F3G 0,75 mm B A Pompe B Vers la régulation 45

46 Etapes du montage Raccorder les pompes (suite) Pompes 400 V~ N A L L L L3 N PE Pour l'actionnement du contacteur électromagnétique Intensité nominale 4() A~ Câble de raccordement recommandé H05VV-F3G 0,75 mm ou H05RN-F3G 0,75 mm B M 3~ A Contacteur électromagnétique B Pompe Enclenchement externe du brûleur Cette fonction peut être réalisée au moyen de la fiche "X". Attention! Les contacts sans potentiel entraînent un court-circuit (entre phases). Le raccordement externe doit être sans potentiel. X A A Enclenchement externe (contact sans potentiel) Raccorder le contact sans potentiel. Lorsque le contact est fermé, la première allure du brûleur est enclenchée et la température de l'eau de chaudière régulée par l'aquastat. 46

47 Etapes du montage Enclenchement externe du brûleur (suite) Tension nominale 30 V~ Intensité nominale 6 A~ Câble de raccordement recommandé H05VV-F3G 0,75 mm Fonctionnement provisoire du brûleur Réaliser un pont entre les bornes et de la fiche "X". La première allure du brûleur est enclenchée et la température de l'eau de chaudière limitée par l'aquastat Demande externe Cette fonction peut être réalisée au moyen de la fiche lh ou de l'extension EA (accessoire, voir page 64). Montage Raccordement! Attention Les contacts sans potentiel entraînent un court-circuit (entre phases). Le raccordement externe doit être sans potentiel. 47

48 Etapes du montage Demande externe (suite) Fiche lh Extension EA A [{A DE [{S DE [{D DE B N? L lh B A A Contact sans potentiel B Fiche lh Tension nominale 30 V~ Intensité nominale 0 ma~ Câble de raccordement recomm. H05VV- F3G 0,75 mm A Contact sans potentiel B Extension EA Lorsque le contact est fermé, le brûleur est actionné en fonction de la charge. L'eau de la chaudière est chauffée la valeur de consigne réglée dans le codage "9b". La température de l eau de chaudière est limitée par cette valeur de consigne et par la limitation électronique de température maximale (codage "06") dans le groupe "Chaudière". Codages Fiche lh Extension EA "40:" dans le groupe "Général" Régler "3A", "3b" ou "3C" dans le groupe "Général" sur. Codage "d7" dans le groupe "Circuit chauffage" : La fonction agit sur la pompe du circuit de chauffage concernée Codage "5F" dans le groupe "Eau chaude" : La fonction agit sur la pompe de charge ECS Verrouillage externe Cette fonction peut être réalisée au moyen de la fiche lh ou de l'extension EA (accessoire, voir page 64). 48

49 Etapes du montage Verrouillage externe (suite) Raccordement! Attention Les contacts sans potentiel entraînent un court-circuit (entre phases). Fiche lh Le raccordement externe doit être sans potentiel. Extension EA N? L lh A [{A DE [{S DE [{D DE B Montage B A A Contact sans potentiel B Fiche lh Tension nominale 30 V~ Intensité nominale 0 ma~ Câble de raccordement recomm. H05VV- F3G 0,75 mm A Contact sans potentiel B Extension EA Lorsque le contact est fermé, le brûleur et les pompes de circuit de chauffage sont arrêtés et les vannes mélangeuses fermées. Attention! L'installation de chauffage n'est pas protégée contre le gel pendant le verrouillage. 49

50 Etapes du montage Verrouillage externe (suite) Codages Fiche lh Extension EA "40:" dans le groupe "Général" Régler "3A", "3b" ou "3C" dans le groupe "Général" sur 3 ou 4. Codage "d6" dans le groupe "Circuit chauffage" : La fonction agit sur la pompe du circuit de chauffage concernée Codage "5E" dans le groupe "Eau chaude" : La fonction agit sur la pompe de charge ECS Raccorder le brûleur fioul/gaz air soufflé Le câble du brûleur ne fait pas partie du matériel livré avec la chaudière. Effectuer le raccordement du brûleur selon la norme DIN 479. Consommation de courant maxi. 4 () A. 50

51 Etapes du montage Raccorder le brûleur fioul/gaz air soufflé (suite) L STB 4 L N T T S3 B4 PE N 4 TR Défaut H BZ L N T T S3 B4 A Vers la régulation B Vers le brûleur Désignation des bornes L Phase sur le limiteur de température de sécurité du brûleur PE Conducteur de terre vers le brûleur N Conducteur neutre vers le brûleur T, T Chaîne de régulation S3 Défaut du brûleur B4 Compteur d'heures de fonctionnement ~ Sens du signal : régulation brûleur Sens du signal : brûleur régulation Désignation des appareils STB Limiteur de température de sécurité de la régulation TR Aquastat de la régulation H BZ Signal de défaut du brûleur Compteur d'heures de fonctionnement Montage Brûleur sans fiche Monter la contrefiche Viessmann ou la contrefiche du fabricant du brûleur ; raccorder le câble du brûleur. Extension pour brûleur deux allures/modulant, réf Cette extension de fonctions est livrée avec la chaudière. Consommation de courant maxi. deux allures : (0,5) A modulant : 0, (0,05) A Tenir compte des codages "0", "0" "3", "5" "8", "A", "6" et "9" dans le groupe "Chaudière" dans le codage. 5

52 Etapes du montage Raccorder le brûleur fioul/gaz air soufflé (suite) A BN BU BK K K C K K BN BK BU B Désignation des bornes T6, T7, T8 Chaîne de régulation "ème allure de brûleur ou modulateur" (au moyen du régulateur tout ou rien pour la marche deux allures ; au moyen de la régulation trois points pour la marche modulante) T6 Depuis le brûleur T7 T8 Brûleur mod. fermé Brûleur mod. ouvert/ème allure en marche ~ Sens du signal : régulation brûleur Sens du signal : brûleur régulation Code des couleurs selon DIN IEC BK noir BN marron BU bleu A Vers la régulation B Vers le brûleur C Boîtier de raccordement avec relais K et K Raccorder le brûleur atmosphérique Le câble du brûleur ne fait pas partie du matériel livré avec la chaudière. Effectuer le raccordement du brûleur selon la norme DIN

53 Etapes du montage Raccorder le brûleur atmosphérique (suite) A 4 Désignation des bornes T, T Chaîne de régulation S3 Défaut du brûleur B4 Compteur d'heures de fonctionnement L N T T S3 B4 B4 S3T T N L 4 B A Vers la régulation B Vers le boîtier de contrôle du brûleur Extension pour brûleur deux allures, réf Cette extension de fonctions est livrée avec la chaudière. Tenir compte des codages "0", "0" "5", "6" et "9" dans le groupe "Chaudière" dans le codage. Montage 53

54 Etapes du montage Raccorder le brûleur atmosphérique (suite) A Code des couleurs selon DIN IEC BK noir BN marron BU bleu BN BU BK C K K K K BU BK BN A Vers la régulation B Vers le boîtier de contrôle du brûleur C Boîtier de raccordement avec relais K et K 54

55 Etapes du montage Alimentation électrique Directives Réglementation Danger Des installations électriques non conformes peuvent entraîner des blessures par courant électrique et des dommages sur l'appareil. Effectuer le raccordement de l'alimentation électrique et prendre les mesures de protection requises (par ex. circuit disjoncteur différentiel) selon les réglementations suivantes : IEC Les prescriptions RGIE Conditions de raccordement du fournisseur d'électricité local Protéger le câble d'alimentation électrique par des fusibles de 6 A maxi. Danger Une absence de mise la terre des composants de l'installation peut, dans le cas d'une panne électrique, entraîner des blessures graves dues au courant électrique. L'appareil et les conduites doivent être reliés la liaison équipotentielle de la maison. Conditions requises pour l'interrupteur principal (si nécessaire) L'interrupteur principal doit être placé l'extérieur du local d'installation et couper simultanément tous les conducteurs non mis la terre avec une ouverture de contact de 3 mm mini. En outre, nous recommandons l installation d un dispositif de protection sensible aux courants de fuite de tous types (FI classe B ) qui détectera les courants (de fuite) continus pouvant être générés par des organes d une haute efficacité énergétique. Si aucun interrupteur principal n'est utilisé, tous les conducteurs non reliés la terre doivent être coupés du secteur par les disjoncteurs couplés en amont avec une ouverture de contact d'au moins 3 mm. Remplacement du câble d alimentation électrique Câble 3 conducteurs parmi les suivants : H05VV-F3G 0,75mm H05RN-F3G 0,75 mm Montage 55

56 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique de plusieurs accessoires Alimentation électrique de tous les accessoires au moyen de la régulation A B C D A A A 40 E Accessoires ayant en partie une alimentation électrique directe A B C D A A A 40 E A Régulation de la chaudière B Equipement de motorisation pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M C Equipement de motorisation pour circuit de chauffage avec vanne mélangeuse M3 fö A Alimentation électrique lh Alimentation électrique des accessories dans la régulation de chaudière avg BUS KM D Extension EA et/ou module de régulation solaire, type SM E Interrupteur d'alimentation électrique Si les appareils raccordés (par ex. les circulateurs) reçoivent un courant supérieur la valeur du fusible de l'accessoire, utiliser la sortie concernée seulement pour la commande d'un relais fournir sur le chantier. 56

57 Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Si l'intensité totale maxi. de l'installation est dépassée, raccorder un ou plusieurs accessoires directement au réseau électrique via un interrupteur d'alimentation électrique. Remarque Ces accessoires ne peuvent alors pas être mis hors tension avec l'interrupteur d alimentation électrique de la régulation. Alimentation électrique de la régulation L PE N. Vérifier si la ligne d'alimentation vers la régulation est protégée par un fusible de manière réglementaire.. Raccorder le câble d alimentation électrique dans le boîtier de raccordement. Montage BU GNYE BN N L 40 Danger Une affectation erronée des conducteurs peut provoquer des blessures graves et d'importants dégâts matériels. Ne pas intervertir les conducteurs "L" et "N" : L marron N bleu PE vert/jaune 3. Engager la fiche fö dans la régulation. A Tension d'alimentation secteur 30 V~ B Fusible (6 A~ maxi.) C Interrupteur principal, bipolaire ( fournir sur le chantier) D Boîtier de raccordement ( fournir sur le chantier) Code des couleurs selon DIN IEC BN marron BU bleu GNYE vert/jaune 57

58 Etapes du montage Monter la partie supérieure de la régulation dans le cas du type KOB! Attention Afin d'éviter tout endommagement sur la platine électronique, la tension d'alimentation secteur de la régulation doit être coupée

59 Etapes du montage Ouvrir la régulation Type KOB 3... Montage 59

60 Etapes du montage Ouvrir la régulation (suite) Type KOB 60

61 Mise en service Changement de langue Remarque Lors de la première mise en service, les termes apparaissent en allemand (état de livraison) Menu étendu :. å 3. "Langue" Sprache Deutsch Cesky Dansk English Wählen mit Ø DE CZ DK GB ç. "Réglages" 4. Régler la langue souhaitée l'aide des touches /. Régler la date et l'heure L'heure et la date doivent être réglées de nouveau lors d'une première mise en service ou après une longue période d'arrêt. Menu étendu :. "Réglages" 3. "Date / heure" 4. Régler l'heure et la date actuelles.. å Contrôler le limiteur de température de sécurité Type KOB. Maintenir la touche "TÜV" enfoncée (position "h"), jusqu' ce que le brûleur s'arrête : L'aquastat "R" est shunté. Si la température de l'eau de chaudière atteint la température de sécurité, le limiteur de température de sécurité arrête le brûleur.. Relâcher la touche "TÜV". 3. Attendre jusqu' ce que la température de l'eau de chaudière soit descendue d'env. 5 0 K en dessous de la température de sécurité réglée. 4. Réarmer le limiteur de température de sécurité en appuyant sur la touche de réarmement. 6 Maintenance

62 Mise en service Contrôler le limiteur de température de sécurité (suite) Type KOB 3. Enclencher l'installation de chauffage. L'aquastat "R" est shunté. Si la température de l'eau de chaudière atteint la température de sécurité, le limiteur de température de sécurité A arrête le brûleur X 4. Arrêter l'installation de chauffage. C Démonter le pont C. 6. Enclencher l'installation de chauffage. A B C. Arrêter l'installation de chauffage.. Réaliser un pont C entre les bornes de contrôle B. 7. Attendre jusqu' ce que la température de l'eau de chaudière soit descendue d'env. 5 0 K en dessous de la température de sécurité réglée. 8. Réarmer le limiteur de température de sécurité en appuyant sur la touche de réarmement. Adapter les codages La régulation doit être adaptée en fonction de l'équipement de l'installation. Pour obtenir les étapes et la vue d'ensemble des codages, voir le chapitre "Codages". 6

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann.

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann. bien plus que la chaleur VITOTRONIC Régulations pour chaudières au sol et chaudières murales Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann.fr Service consommateurs

Plus en détail

Régulations de chauffage Communication de données

Régulations de chauffage Communication de données Régulations de chauffage Communication de données Vitotronic 200-H Régulations de chauffage 18.1 Vitocom/Vitogate Communication de données Viessmann 18.2 Vitosoft/Vitodata pour régulations Vannes mélangeuses

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique VIESMANN Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate Notice pour l'étude TeleControl Le Vitocom 100, type GSM2 peut être utilisé pour la télésurveillance à un prix attractif des installations

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode

Plus en détail

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl bien plus que la chaleur VITODATA VITOCOM Internet TeleControl Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Tél. : 03 87 29

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

VITOROND. Chaudière en fonte au mazout à basse température Vitorond 100 : de 18 à 100 kw Vitorond 111 : de 18 à 33 kw

VITOROND. Chaudière en fonte au mazout à basse température Vitorond 100 : de 18 à 100 kw Vitorond 111 : de 18 à 33 kw VITOROND Chaudière en fonte au mazout à basse température Vitorond 100 : de 18 à 100 kw Vitorond 111 : de 18 à 33 kw 2 Chaudière en fonte Vitorond 100 Vitorond 111 La véritable chaudière à triple parcours

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOCOM 100. pour l'utilisateur. Télésurveillance et commande à distance d'installations de chauffage

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOCOM 100. pour l'utilisateur. Télésurveillance et commande à distance d'installations de chauffage Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Télésurveillance et commande à distance d'installations de chauffage VITOCOM 100 11/2009 A conserver! Consignes de sécurité Pour votre sécurité Respecter

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

Vitodens 100-W. climat d innovation

Vitodens 100-W. climat d innovation climat d innovation Vitodens 100-W Chaudière murale gaz à condensation, type WB1C, à brûleur modulant MatriX cylindrique et échangeur de chaleur Inox-Radial pour un fonctionnement avec une ventouse ou

Plus en détail

VITOCROSSAL. climat d innovation. Votre installateur :

VITOCROSSAL. climat d innovation. Votre installateur : VITOCROSSAL climat d innovation Chaudières gaz à condensation Puissance nominale : Vitocrossal 200 : de 87 à 311 kw Vitocrossal 300 : de 87 à 978 kw Votre installateur : Viessmann France S.A.S. Avenue

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

Chaudières fioul/gaz de moyenne et grande puissance

Chaudières fioul/gaz de moyenne et grande puissance Chaudières fioul/gaz de moyenne et grande puissance 2/3 Technique de chauffage tournée vers l avenir, efficace et adaptée à toutes les exigences Dans les États industriels occidentaux, la production de

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING CONTENU Cher client, chère cliente, Bienvenue chez Hase, Page Avec l'achat de votre poêle

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation Pour l'installateur/pour l'utilisateur Notice d'emploi et d'installation calormatic 630 Système de régulation à bus modulaire pour une régulation commandée par les conditions atmosphériques FR, CHfr, BEfr

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Les schémas électriques normalisés

Les schémas électriques normalisés On distingue 4 types de schémas I)- Schéma développé : Les schémas électriques normalisés C'est le schéma qui permet de comprendre facilement le fonctionnement d'une installation électrique. Il ne tient

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu

Plus en détail

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009 Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter concernant la part maximale

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire Service d information sur les économies d énergie Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire 1 Préparation de l eau chaude sanitaire 2 1) Différents systèmes de production A Chaudière combinée

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique Aide à l'application EN-3 Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter pour la conception, la mise en place, la transformation

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL P R O G R A M M E D A C C O M P A G N E M E N D E S P R O F E S S I O N N E L S www.reglesdelart-grenelle-environnement-2012.fr GuIDE SCHÉMAHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABIA INDIVIDUEL NEuF - RENOvAION

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Régulateur solaire DUO FS

Régulateur solaire DUO FS Systèmes solaires Régulateur solaire DUO FS FRANÇAIS Version 02 - Edition 26/06/2007 Régulateur DUO FS Consignes de montage et de conduite N d'article 249 584 Printed in Germany, Copyright by Schüco International

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE ENERGIE «Eau Chaude Sanitaire - ECS»

FICHE TECHNIQUE ENERGIE «Eau Chaude Sanitaire - ECS» FICHE TECHNIQUE ENERGIE «Eau Chaude Sanitaire - ECS» Sources : CNIDEP et ADEME A. ETAT DE L ART 1. Caractéristiques générales Que demande t-on à une production d eau chaude sanitaire? Fournir une eau en

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

Chaudières électriques MURALES

Chaudières électriques MURALES Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste

Plus en détail

manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich.

manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich. manual Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich. Régulation solaire WRSol 1.0 83258204-1/2008 Certificat de conformité selon ISO/IEC

Plus en détail

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage

Plus en détail

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? Découvrez la gamme Aquarea de Panasonic Pompe à chaleur Source Air CONÇUE POUR LES MAISONS Une pompe à chaleur Aquarea avec Source

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

produit La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G

produit La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G produit Information sur les chaudières fontes au sol La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G Weishaupt Thermo Unit G Le chauffage en toute simplicité

Plus en détail

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome www.evohome.honeywell.com

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome www.evohome.honeywell.com evohome evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome est un thermostat programmable multizone qui assure une température idéale dans chaque pièce de l habitation. evohome permet le

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Notice de montage. Thermo Call TC3

Notice de montage. Thermo Call TC3 Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie

Plus en détail

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations

Plus en détail

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Fiche 1 (Observation): Définitions

Fiche 1 (Observation): Définitions Fiche 1 (Observation): Définitions 1. Introduction Pour définir et expliquer de manière simple les notions d'électricité, une analogie est faite cidessous avec l écoulement de l'eau dans une conduite.

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Dangers liés à l électricité

Dangers liés à l électricité CUSSTR : Commission Universitaire de Sécurité et Santé au Travail Romande Version 2009 Dangers liés à l électricité Vers 2009 0 Introduction Personnes habilitées à effectuer des travaux d installations

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE ENREGISTREUR DE TEMPERATURE Jean-Pierre MANDON 2005 www.pictec.org Cet enregistreur de température a été réalisé dans le cadre de la construction d'un chauffe eau solaire. Il me permet d'enregistrer les

Plus en détail

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,

Plus en détail

MUNICIPALITE DE GLAND

MUNICIPALITE DE GLAND MUNICIPALITE DE GLAND Préavis municipal n 56 relatif à l octroi d un crédit pour financer la rénovation des installations de chauffage des vestiaires sis au centre sportif "En Bord". Madame la présidente,

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

FR 709.754 Z0 07.50 Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation

FR 709.754 Z0 07.50 Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICO - SOLAIRE THERMIQUE Manuel d'utilisation Régulateur différentiel de température 3 entrées, 1 sortie Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante du produit.

Plus en détail