Notice d utilisation et manuel des pièces. Télémètre au laser. Modèle nº 38YG97

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice d utilisation et manuel des pièces. Télémètre au laser. Modèle nº 38YG97"

Transcription

1 Notice d utilisation et manuel des pièces FR B U I L T I N D U S T R I A L T O U G H Télémètre au laser Modèle nº 38YG97

2 VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES. LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE TENTER D ASSEMBLER, D INSTALLER, D UTILISER OU D ENTRETENIR LE PRODUIT DÉCRIT. B U I L T I N D U S T R I A L T O U G H ASSUREZ VOTRE PROPRE PROTECTION ET CELLE D AUTRUI EN RESPECTANT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. TOUT NON-RESPECT À CET ÉGARD POURRAIT CAUSER DES LÉSIONS CORPORELLES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS! CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. VOUS TROUVEREZ AU DOS DE L INFORMATION CONCERNANT LA GARANTIE DE WESTWARD ET D AUTRES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS. No de modèle : No de série : Date d achat : Form. 5S7618 / Imprimé à Taïwan Version 0 08/ W.W. Grainger, Inc. Tous droits réservés

3 AVANT DE Contenu Quantité Télémètre au laser 1 Piles alcalines AAA 2 Mode d emploi 1 Étui souple 1 Dragonne 1 AVANT DE UTILISATION DÉPANNAGE 3

4 AVANT DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Veuillez vous assurer de lire et de comprendre toutes les consignes ci-dessous avant d utiliser cet outil, à défaut de quoi vous risquez d annuler la garantie. MISE EN GARDE Produit laser de classe II Puissance de sortie maximale : 1 mw Longueurs d'onde : nm CET OUTIL ÉMET UN RAYONNEMENT LASER. NE FIXEZ PAS DES YEUX LE FAISCEAU LASER. ÉVITEZ TOUT CONTACT DIRECT AVEC LES YEUX. DÉPANNAGE UTILISATION 4 ATTENTION IMPORTANT Veuillez lire toutes les consignes avant d utiliser cet outil. Ne retirez aucune étiquette de l outil. Ne placez pas le faisceau devant les yeux. Ne projetez pas le faisceau laser directement dans les yeux d autres personnes. Ne placez pas le niveau laser à la hauteur des yeux et ne le faites pas fonctionner près d une surface réfléchissante le faisceau laser pourrait être projeté dans vos yeux ou dans ceux de quelqu un d autre. Ne placez pas le niveau laser dans une position où une personne pourrait involontairement fixer des yeux le faisceau laser. Il pourrait en résulter de graves blessures aux yeux. Ne faites pas fonctionner l outil dans un milieu potentiellement explosif, par exemple dans une atmosphère qui contient du gaz ou des liquides inflammables. Gardez l outil à laser hors de portée des enfants et des personnes qui ne savant pas s en servir. Ne tentez pas de regarder le faisceau laser par le truchement d un dispositif optique comm un télescope. Il pourrait en résulter de graves blessures aux yeux. Assurez-vous de toujours placer l interrupteur de l outil à la position «arrêt» lorsque celui-ci n est pas utilisé ou s il est laissé sans surveillance pendant une certaine période de temps. Retirez les piles lorsque vous entreposez l outil pendant une période prolongée (plus de trois mois) afin d éviter que l outil ne soit endommagé si jamais les piles se détérioraient. N essayez pas de réparer ou de démonter l outil laser. Si une personne non qualifiée tente de réparer cet outil, la garantie sera annulée.

5 EMPLACEMENT ET CONTENU DES ÉTIQUETTES DE MISE EN GARDE AVANT DE UTILISATION Ceci est un outil laser de classe II, fabriqué conformément à la norme CFR 21, parties et , ainsi qu au règlement de sécurité international IEC 285. Le laser est également conforme aux exigences du test CEM selon les normes EN ; 2001+A11:2004, EN :2011, EN , EN et EN 60825, et des normes FCC selon la SECTION 15. DÉPANNAGE 5

6 AVANT DE TECHNIQUES Portée de mesure* 2 po à 180 pi Précision* ± 1/16 po DÉPANNAGE UTILISATION Vitesse de mesure* Type de laser Alimentation Durée des piles Dimensions Température d utilisation Température de rangement Arrêt automatique du laser Arrêt automatique de l alimentation principale 0,5 seconde 650 nm, ± 10nm, Class II, 1mW 2 piles alcalines AAA (incluses) mesures 110 x 45 x 30 mm (4,33 po x 1,77 po x 1,18 po) -5 C à +40 C ( 23 F à 104 F) -20 C à +60 C (-4 F à 140 F) 30 secondes 3 minutes Indice IP Classe 54 *La portée et la précision dépendent de la force avec laquelle le laser est reflété par la surface de la cible; la précision de mesure peut se détériorer avec une augmentation de l intensité de l éclairage ambiant. 6

7 DÉMARRAGE INSERTION DES PILES 1. Retirez le couvercle du compartiment des piles. 2. Insérez 2 piles AAA en respectant la polarité. 3. Refermez le couvercle du compartiment des piles. 4. L état des piles s affichera sur l écran de démarrage. 5. Lorsque l icône s affiche, il reste environ mesures. 6. Remplacez les piles lorsque l icône clignote sur l écran. 7. Retirez les piles usagées et remplacez-les par des piles AAA neuves, en suivant les étapes 1 à 3 ci-dessus. Remarque Utilisez seulement des piles alcalines. si l appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période, retirez-en les piles pour le protéger de la corrosion. AVANT DE Touche de mise en fonction Appuyez sur la touche de mise en fonction en fonction. Appuyez sur la touche de mise en fonction pour mettre l appareil hors fonction. pour mettre l appareil et tenez-la enfoncée UTILISATION Mise hors fonction automatique Le laser s éteindra après 30 secondes L appareil se mettra hors fonction après 3 minutes d inactivité DÉPANNAGE 7

8 AVANT DE EMPLACEMENT DES PIÈCES ET COMPOSANTS DÉPANNAGE UTILISATION 8 1. Écran à CL 2. Addition / Unité de mesure 3. Touche de mesure 4. Fonction de mesure Superficie Volume Piquetage 5. Mesure à l aide de la minuterie à rebours 6. Attache pour dragonne 7. Fenêtre de sortie du faisceau laser 8. Soustraction / Rétroéclairage 9. Mesure indirecte Pythagore 10. Position de référence pour mesure / Faisceau laser continu 11. Touche de mise en fonction / Remise à zéro / Échappement 12. Fenêtre du récepteur 13. Couvercle du compartiment des piles 14. Filetage pour trépied 1/4 po - 20

9 AVANT DE 1. Indicateur de laser activé 2. Mesure indirecte Pythagore simple Pythagore double Pythagore double (hauteur partielle) 3. Fonction de mesure Mesure de la superficie Mesure du volume 4. Position de référence pour mesure 5. Addition et soustraction 6. Affichage maximum 7. Affichage minimum 8. Écran principal et unités de mesure 9. Unités de mesure 10. Minuterie à rebours 11. État des piles 12. Sous-écran et unités de mesure UTILISATION DÉPANNAGE 9

10 AVANT DE DÉPANNAGE UTILISATION RÉFÉRENCE DE MESURE Portée La portée se situe entre un minimum de 2 pouces et un maximum de 180 pieds, avec une précision de 1/16 po. L appareil pourra détecter de plus grandes distances, mais la précision peut varier. La portée peut être plus étendue la nuit ou au crépuscule qu en plein jour ou lorsque la cible possède de faibles propriétés réfléchissantes. Surfaces cibles Des erreurs de mesure peuvent survenir lorsque le laser est pointé vers des surfaces composées d un liquide incolore (p. ex. eau), de verre ou de mousse de polystyrène, ou d autres surfaces semiperméables similaires. Le fait de viser des surfaces très brillantes pourrait faire dévier le faisceau laser et entraîner des erreurs de mesure. DANGERS D UTILISATION Sachez que des erreurs de mesure des distances peuvent survenir si l appareil est défectueux ou a été l objet d une chute, d un usage abusif ou d une modification. Remarque Effectuez périodiquement des mesures d essai afin de vous assurer que l appareil mesure avec précision et constance. Cette précaution est d autant plus importante si l appareil a fait l objet d une utilisation anormale. Confirmez toujours la précision de l appareil avant et pendant les mesures ayant de l importance. Gardez l optique de mesure de distance au laser propre et inspectez-la afin de détecter tout dommage. 10

11 UTILISATION DE L APPAREIL Conseil : Si le message d erreur «Err02» survient, placez une feuille de papier blanc sur la surface de mesure cible afin d améliorer le signal de retour. Mesure Modes de mesure Votre télémètre au laser est doté de quatre modes de mesure : Longueur Surface/piétage Volume/capacité cubique Mesure indirecte/mesure de Pythagore Unités de mesure Cet appareil peut utiliser sept unités de mesure. Vous pouvez choisir l unité de mesure désirée en appuyant sur la touche et en la tenant enfoncée. L écran principal affichera les pieds carrés et les mètres carrés ou les pieds cubes et les mètres cubes sous forme décimale lors du calcul de la surface et du volume. Voici les réglages d unité disponibles : Distance Surface Area Volume m m m ft 0.00 ft ft in 0.00 ft ft / ft ft /32 in 0.00 ft ft /16 in 0.00 ft ft /8 in 0.00 ft ft 3 11 AVANT DE UTILISATION DÉPANNAGE

12 AVANT DE DÉPANNAGE UTILISATION 12 Position de référence pour mesure Assurez-vous de régler la position de référence pour mesurer avant de choisir le mode de calcul de mesure. Appuyez sur la touche et relâchez-la pour faire défiler les options de point de référence Avant Filetage pour trépied (1/4 po - 20) Arrière Filetage pour trépied Mesure d une seule distance Appuyez sur la touche pour mettre l appareil en fonction. Pointez le faisceau laser vers la cible. Appuyez sur la touche et relâchez-la. Gardez l appareil immobile jusqu à ce que la mesure soit enregistrée. Le faisceau laser s éteindra une fois la mesure enregistrée. Appuyez sur la touche et relâchez-la pour vider l écran. Appuyez sur la touche et tenez-la enfoncée pour mettre l appareil hors fonction. Mesure à l aide de la minuterie à rebours Appuyez sur la touche et relâchez-la. L icône s affichera sur l écran avec un réglage par défaut de trois secondes sur la minuterie à rebours. Appuyez sur la touche et relâchez-la pour activer le faisceau laser (s il est inactif). Pointez le faisceau laser vers la cible et tenez-le immobile. Appuyez sur la touche et relâchez-la pour activer la minuterie à rebours. La mesure sera enregistrée à l écran. Répétez ces étapes pour chaque mesure. La mesure à l aide de la minuterie à rebours peut être utilisée pour toute fonction de mesure (p. ex. mesure de Pythagore, superficie, volume, etc.). Pour prolonger la durée au-delà de trois secondes, appuyez sur la touche et relâchez-la jusqu à ce que vous ayez atteint la durée désirée. La minuterie peut être réglée jusqu à 15 secondes.

13 Addition ou soustraction Appuyez sur la touche et relâchez-la pour activer le faisceau laser. Appuyez sur la touche et relâchez-la pour enregistrer la première mesure. Appuyez sur la touche et relâchez-la (la première mesure se déplace à la position de sous-valeur sur l écran et le symbole «+» s affiche temporairement). Appuyez sur la touche et relâchez-la pour activer le faisceau laser (s il est inactif). Appuyez sur la touche et relâchez-la pour enregistrer la deuxième mesure. Appuyez sur la touche et relâchez-la pour additionner la mesure 1 (mise en mémoire à la position de sous-valeur) et la mesure 2. Pour additionner une autre mesure à cette somme, répétez la même séquence de mesure afin d obtenir le total. Pour soustraire une mesure de la séquence de calcul, appuyez sur la touche AVANT DE Ce télémètre au laser peut additionner ou soustraire les calculs de la superficie, du volume ou de la mesure indirecte. Par exemple, si vous devez connaître la superficie de quatre pièces en pieds carrés, cet appareil vous permet d additionner le calcul de chaque superficie afin d obtenir la somme des dimensions des quatre pièces. Il en est de même pour les modes de volume ou de mesure indirecte. Veuillez consulter la section respective de chaque mesure pour des instructions détaillées. Mesure continue Ce mode mesurera de façon continue à mesure que vous vous approchez ou vous éloignez de la cible. La portée minimum est de 2 pouces. La portée maximum est de 180 pieds. Appuyez sur la touche et tenez-la enfoncée pour activer le mode de mesure continue. Pour interrompre le mode de mesure continue, appuyez sur la touche ou. Pour reprendre le mode de mesure continue, appuyez sur la touche ; pour quitter le mode de mesure continue, appuyez sur la touche. 13 UTILISATION DÉPANNAGE

14 AVANT DE DÉPANNAGE UTILISATION 14 Mesures minimum / maximum Alors que le faisceau laser balaie la surface de mesure, les distances minimum et maximum sont enregistrées simultanément aux positions de sousvaleur sur l écran à mesure que le faisceau laser balaie la surface ciblée. Mesure de la superficie (piétage) Appuyez sur la touche de mise en fonction pour mettre l appareil en fonction. Appuyez sur la touche pour passer au mode superficie. Une icône de rectangle s affichera dans la partie supérieure gauche de l écran. Remarquez la ligne clignotante pour chaque mesure requise (longueur et largeur). Suivez les instructions de la ligne clignotante sur l écran pour mesurer la largeur et la longueur. Appuyez sur la touche et relâchez-la pour enregistrer les mesures. Le calcul de la superficie s affichera à la position de sous-valeur dans le haut de l écran. Remarque : L unité de mesure pour le calcul de la superficie s affichera sous forme décimale, en pieds carrés ou en mètres carrés, sur l écran principal. Instructions de mesure de la superficie Pour calculer (ou additionner) la superficie de plusieurs pièces, suivez les étapes suivantes : Suggestions : Assurez-vous que l unité de mesure désirée soit sélectionnée. Pour une visibilité accrue, appuyez sur la touche de rétroéclairage et tenez-la enfoncée pour activer le rétroéclairage.

15 Il est recommandé de tester cette fonction avant de prendre des mesures importantes. Écrivez simplement chaque calcul de superficie sur une feuille de papier et additionnez (ou soustrayez) les superficies en même temps que le télémètre au laser. Ceci vous permettra de vous familiariser avec le processus de ces calculs. Suivez les instructions de mesure de la superficie ci-dessus pour passer au mode de mesure de la superficie. Une fois le premier calcul de superficie effectué, il s affichera dans le bas de l écran. Appuyez sur la touche et relâchez-la. Lorsque vous appuyez sur la touche, l écran se remet à zéro, mais le calcul de la superficie est mis en mémoire. Le mode de calcul de la superficie demeurera activé à l écran. Calculez la superficie de la deuxième pièce. Lorsque le calcul de la superficie apparaît dans le bas de l écran, appuyez de nouveau sur la touche et relâchez-la. Vous verrez que la superficie précédemment calculée dans le haut de l écran est additionnée à la superficie la plus récemment calculée au centre de l écran. La somme des deux superficies s affichera dans le bas de l écran. Suivez cette séquence pour continuer à calculer les dimensions totales de pièces supplémentaires. Pour soustraire une superficie, appuyez simplement sur la touche et relâchez-la au cours de la séquence, et cette valeur sera soustraite du total. AVANT DE UTILISATION DÉPANNAGE 15

16 AVANT DE Mesure du volume (capacité volumétrique) Appuyez sur la touche de mise en fonction en fonction. pour mettre l appareil Appuyez sur la touche et relâchez-la à deux reprises. Une icône de rectangle en 3 dimensions s affichera dans la partie supérieure gauche de l écran. Remarquez la ligne clignotante pour chaque mesure requise (longueur, hauteur et largeur). DÉPANNAGE UTILISATION 16 Suivez les instructions de la ligne clignotante à l écran pour mesurer la longueur, la largeur et la hauteur. Appuyez sur la touche et relâchez-la pour enregistrer les mesures. Le calcul du volume s affichera à la position de sous-valeur dans le haut de l écran. Remarque : L unité de mesure pour le calcul du volume s affichera sous forme décimale, en pieds cubes ou en mètres cubes, sur l écran principal. Instructions de mesure du volume Pour calculer (ou additionner) le volume de plusieurs pièces, suivez les étapes suivantes : Suggestions : Assurez-vous que l unité de mesure désirée soit sélectionnée. Pour une visibilité accrue, appuyez sur la touche de rétroéclairage et tenez-la enfoncée pour activer le rétroéclairage.

17 Il est recommandé de tester cette fonction avant de prendre des mesures importantes. Écrivez simplement chaque calcul de volume sur une feuille de papier et additionnez (ou soustrayez) les volumes en même temps que le télémètre au laser. Ceci vous permettra de vous familiariser avec le processus de ces calculs. Suivez les instructions de mesure du volume ci-dessus pour passer au mode de mesure du volume. Une fois le premier calcul du volume effectué, il s affichera dans le bas de l écran. Appuyez sur la touche et relâchez-la. Lorsque vous appuyez sur la touche, l écran se remet à zéro, mais le calcul du volume est mis en mémoire. Le mode de calcul du volume demeurera activé à l écran. Calculez le deuxième volume. Lorsque le calcul du volume s affiche dans le bas de l écran, appuyez de nouveau sur la touche et relâchez-la. Vous verrez que le volume précédemment calculé dans le haut de l écran est additionné au volume le plus récemment calculé au centre de l écran. La somme de ces deux volumes s affichera dans le bas de l écran. Suivez cette séquence pour continuer à calculer les volumes totaux de pièces supplémentaires. Pour soustraire un volume, appuyez simplement sur la touche et relâchez-la au cours de la séquence, et cette valeur sera soustraite du total. AVANT DE UTILISATION DÉPANNAGE 17

18 AVANT DE Mesures indirectes (méthodes de Pythagore) Tous les calculs sont basés sur le théorème de Pythagore : a 2 +b 2 =c 2. E. 3 Indirectly Measurements Cette fonction permet d effectuer la mesure dans des endroits difficiles à atteindre. Suivez l ordre des lignes clignotantes pour chaque mesure requise. Remarque : La position de l appareil doit demeurer constante afin d obtenir des mesures exactes. Par exemple, remarquez la position de votre main lorsque vous prenez la première mesure. Ne déplacez pas votre main en vous préparant à prendre la deuxième mesure. Faites simplement pivoter votre poignet (en gardant l appareil dans la même position) pour viser la prochaine cible. Enregistrez ensuite la prochaine mesure. DÉPANNAGE UTILISATION Appuyez 1 fois pour mesure Pythagore simple Calcule la distance entre le point 1 et le point 2 Appuyez 2 fois pour mesure Pythagore double (sommaire) Calcule la distance entre le point 1 et le point 3 Appuyez 3 fois pour mesure Pythagore double (mesure partielle) Calcule la distance entre le point 1 et le point 2 18

19 Mesure indirecte 1 (mesure PLEINE hauteur en 2 étapes) Appuyez sur la touche de mesure indirecte et relâchez-la une fois pour passer à ce mode. Positionnez l appareil en vous fiant à la ligne clignotante sur l écran. Appuyez sur la touche et relâchez-la pour enregistrer la première mesure. En conservant l appareil dans la même position, faites-le pivoter pour pointer le faisceau laser vers la deuxième cible, en vous fiant à la ligne clignotante sur l écran. Appuyez sur la touche et relâchez-la pour enregistrer la deuxième mesure. La mesure de Pythagore (pleine hauteur) s affichera dans le bas de l écran principal. Mesure indirecte 2 (mesure PLEINE hauteur en 3 étapes) Appuyez sur la touche de mesure indirecte et relâchez-la à deux reprises pour passer à ce mode. Pointez le faisceau laser vers la cible en vous fiant à la ligne clignotante sur l écran. Appuyez sur la touche de mesure et relâchez-la pour enregistrer la première mesure. En conservant l appareil dans la même position, faites-le pivoter pour pointer le faisceau laser vers la deuxième cible, en vous fiant à la ligne clignotante sur l écran. Appuyez sur la touche de mesure et relâchez-la pour enregistrer la deuxième mesure. En conservant l appareil dans la même position, faites-le pivoter pour pointer le faisceau laser vers la troisième cible. Appuyez sur la touche de mesure et relâchez-la pour enregistrer la troisième mesure. La mesure de Pythagore (pleine hauteur) s affichera dans le bas de l écran principal. 19 AVANT DE UTILISATION DÉPANNAGE

20 AVANT DE DÉPANNAGE UTILISATION 20 Mesure indirecte 3 (mesure hauteur PARTIELLE en 3 étapes) Appuyez sur la touche de mesure indirecte et relâchez-la à trois reprises pour passer à ce mode. Pointez le faisceau laser vers la cible en vous fiant à la ligne clignotante sur l écran. Appuyez sur la touche de mesure et relâchez-la pour enregistrer la première mesure. En conservant l appareil dans la même position, faites-le pivoter pour pointer le faisceau laser vers la deuxième cible, en vous fiant à la ligne clignotante sur l écran. Appuyez sur la touche de mesure et relâchez-la pour enregistrer la deuxième mesure. En conservant l appareil dans la même position, faites-le pivoter pour pointer le faisceau laser vers la troisième cible. Appuyez sur la touche de mesure et relâchez-la pour enregistrer la troisième mesure. La mesure de Pythagore (hauteur partielle) s affichera dans le bas de l écran principal. Remarque : L unité de mesure pour chaque fonction de mesure de Pythagore peut être affichée sous forme décimale (pieds, pouces ou métrique) ou en pouces et en pieds jusqu à 1/32. Appuyez simplement sur la touche et relâchez-la pour faire défiler les unités de mesure. Pour calculer (ou additionner) les mesures indirectes de plusieurs pièces, suivez les étapes suivantes : Suggestions : Assurez-vous que l unité de mesure désirée soit sélectionnée. Pour une visibilité accrue, appuyez sur la touche de rétroéclairage pour activer le rétroéclairage. Il est recommandé de tester cette fonction avant de prendre des mesures importantes. Écrivez simplement chaque calcul de volume sur une feuille de papier et additionnez (ou soustrayez) les volumes en même temps que le télémètre au laser. Ceci vous permettra de vous familiariser avec le processus de ces calculs.

21 Suivez les instructions de mesures indirectes ci-dessus pour passer au mode de mesure indirecte. Une fois le premier calcul de mesure indirecte effectué, il s affichera dans le bas de l écran. Appuyez sur la touche et relâchez-la. Lorsque vous appuyez sur la touche, l écran se remet à zéro, mais le calcul de mesure indirecte est mis en mémoire. Le mode de mesure indirecte demeurera activé à l écran. Effectuez la deuxième mesure indirecte. Lorsque le calcul de mesure indirecte s affiche dans le bas de l écran, appuyez de nouveau sur la touche et relâchez-la.. Vous verrez que la mesure indirecte précédemment calculée dans le haut de l écran est additionnée à la mesure indirecte la plus récemment calculée au centre de l écran. La somme des deux mesures indirectes s affichera dans le bas de l écran. Suivez cette séquence pour continuer à calculer les mesures indirectes supplémentaires. AVANT DE Pour soustraire une mesure indirecte, appuyez simplement sur la touche et relâchez-la au cours de la séquence, et cette valeur sera soustraite du total. Piquetage Le mode de piquetage est conçu pour marquer des distances égales de façon répétitive, par exemple pour installer des piquets de clôture ou pour les charpentes. 1. Pour utiliser le mode de piquetage, vous devez mettre en mémoire une valeur ou «piquet». 2. Mettez l appareil en fonction. 3. Appuyez sur la touche et relâchez-la à trois reprises pour entrer la valeur du premier piquet. 4. Appuyez sur la touche pour augmenter la valeur. 5. Appuyez sur la touche pour réduire la valeur. 21 UTILISATION DÉPANNAGE

22 AVANT DE DÉPANNAGE UTILISATION 6. Tenez la touche enfoncée pendant 2 secondes pour déplacer le piquet. 7. Une fois la valeur réglée, appuyez sur la touche pour l enregistrer. 8. Passez au mode de mesure continue en appuyant sur la touche et en la tenant enfoncée. Une flèche indiquera la direction vers votre valeur de piquetage. Les deux flèches s afficheront à l écran à côté de la valeur de piquetage. Cette fonction peut être désactivée en appuyant sur la touche de mise en fonction rouge. Rétroéclairage Appuyez sur la touche et relâchez-la pour activer le rétroéclairage. Répétez cette étape pour désactiver le rétroéclairage. Mesures effectuées à l intérieur et à l extérieur Ce modèle est conçu pour effectuer des mesures à l intérieur et à l extérieur aux réglages normaux. La surface de mesure et la lumière ambiante constituent des facteurs déterminants dans la qualité des mesures (à l intérieur et à l extérieur). La capacité de l appareil à effectuer des mesures à l extérieur peut être limitée en raison d interférence causée par les rayons du soleil ou les rayons UV. Veuillez noter que, dans certains cas, l appareil peut rencontrer des difficultés à détecter la surface que vous tentez de mesurer en situation d éclairage ou d ensoleillement intense et/ou si la surface mesurée ne reflète pas adéquatement le faisceau laser. 22

23 Erreurs de mesure Un message d erreur s affichera si le récepteur de l appareil ne capte pas un signal de retour laser assez puissant. Surfaces courantes pouvant provoquer une erreur de lecture : - l eau ou d autres liquides; - les surfaces transparentes ou claires telles que le verre ou l acrylique; - les surfaces poreuses ou sombres peuvent nécessiter des délais de lecture plus longs ou provoquer une erreur de lecture; - les surfaces mobiles ou les objets tels que les rideaux; - les surfaces hautement réfléchissantes ou inclinées peuvent dévier le signal du faisceau laser Codes d erreur Code Description Solution Err01 La distance de situe en dehors de Mesurez une distance plus l étendue de mesure courte ou plus longue Err02 Le signal reflété est trop faible Mesurez sur une surface mieux adaptée Err03 Hors de l étendue d affichage Valeur maximum : Divisez la surface de mesure en segments plus petits Err04 Erreur de calcul du théorème de Vérifiez que la valeur ou la Pythagore séquence de mesure est correcte Err05 Piles faibles Insérez des piles neuves Err06 La température se situe en dehors de Mesurez dans un endroit la plage de fonctionnement dont la température se situe dans la plage de fonctionnement spécifiée AVANT DE UTILISATION DÉPANNAGE Err07 La lumière ambiante est trop forte Mesurez dans un endroit plus sombre (cible d ombre) 23

24 AVANT DE Conseils de pros Effectuez plus d une mesure dans les situations importantes, lorsqu une précision plus grande qu une mesure estimative est requise. Mesurez 3 ou 4 fois à partir de la même position afin de comparer la constance de la lecture. Avant de prendre des mesures importantes, assurez-vous que l appareil fonctionne correctement et prenez des échantillons de mesures d une distance connue pour en vérifier l exactitude. Pour mesurer avec exactitude depuis l arrière de l appareil, utilisez un morceau de panneau de gypse ou d un autre matériau plat. Faites dépasser le morceau de panneau du coin et appuyez le télémètre au laser sur le morceau de panneau. Effectuez ensuite la mesure. Si le message d erreur «Err02» survient, placez une feuille de papier blanc sur la surface de mesure ciblée afin d améliorer le signal de retour. DÉPANNAGE UTILISATION 24

25 Dépannage Si le faisceau laser ne s allume pas, nettoyez les bornes des piles et insérez de nouvelles piles alcalines. Si vous utilisez des piles rechargeables, celles-ci ne fournissent peut-être pas une tension suffisante pour alimenter l appareil. Si l appareil n arrive pas à effectuer une mesure précise à l extérieur, fixez une feuille de papier blanc (le papier photo est idéal) sur la surface ciblée. Le papier blanc renforcera le signal de retour vers l appareil. Tentez d abriter la cible et l appareil, car la lumière ambiante est peut-être trop forte. Le faisceau laser s éteindra automatiquement après environ 30 secondes, et l appareil se mettra hors fonction après environ 3 minutes d inactivité. Si l appareil se met hors fonction avant que la durée par défaut soit écoulée, nettoyez les bornes des piles et insérez de nouvelles piles alcalines. Si l appareil présente une erreur de mesure de 4 po, il pourrait être réglé à la position de référence pour mesure «avant» alors que vous mesurez depuis la position «arrière» (ou vice-versa). Confirmez le réglage de l icône de la position de référence pour mesure (avant, centre - filetage pour trépied, arrière) en appuyant sur la touche en bas à droite sur le clavier et en observant le changement que subit l icône située dans la partie supérieure gauche de l écran. Si l appareil affiche le code d erreur 101 ou «Err01», la distance entre la cible et l appareil dépasse l étendue de mesure. Déplacez l appareil à un endroit situé à l intérieur de l étendue de mesure. Si l appareil affiche le code d erreur 102 ou «Err02», fixez une feuille de papier blanc (le papier photo est idéal) sur la surface ciblée. Le papier blanc renforcera le signal de retour vers l appareil. AVANT DE UTILISATION Si l appareil affiche le code d erreur 102 ou «Err02», tentez de d abriter la cible et l appareil, car la lumière ambiante est peut-être trop forte. Si l appareil affiche le code d erreur 103 ou «Err03», l écran peut afficher un maximum de 5 chiffre. Divisez la surface de mesure en segments plus petits. Si l appareil ne se met pas en fonction, ou s il affiche le code d erreur 105 ou «err05», vérifiez la polarité des piles, nettoyez les bornes des piles et insérez de nouvelles piles alcalines. Si vous utilisez des piles rechargeables, celles-ci ne fournissent peut-être pas une tension suffisante pour alimenter l appareil. 25 DÉPANNAGE

26 AVANT DE DÉPANNAGE UTILISATION 26 GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN WESTWARD GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN WESTWARD. Tous les modèles de produits Westward concernés par le présent manuel et couverts par cette garantie limitée sont garantis par W.W. Grainger, Inc. («Grainger») à l utilisateur initial contre tout défaut de matériaux et de main-d œuvre dans des conditions d utilisation normales pour une période de un (1) an à partir de la date d achat. Si le produit fait partie d un ensemble, seule la partie défectueuse est sujette à la présente garantie. Tout produit ou toute pièce confirmé(e) comme présentant un défaut de matériaux ou de main-d œuvre et retourné(e) à un centre de service autorisé désigné par Grainger ou par une personne déléguée par Grainger, port payé, sera, comme unique recours, réparé(e) ou remplacé(e) par un produit ou une pièce neuf (neuve) ou remis(e) à neuf d utilité égale, ou sera entièrement remboursé(e), au choix de Grainger ou de la personne déléguée par Grainger, sans frais. Pour les procédures concernant les recours à la garantie limitée, consultez la section «Service sous garantie» ci-dessous. PRODUITS COUVERTS. Cette garantie limitée couvre le(s) modèle(s) de produit(s) identifié(s) dans le présent manuel. Cette garantie limitée ne couvre pas l usure normale des produits ou des pièces de produits, ni des produits ou des pièces de produits qui sont consommables dans le cadre d une utilisation normale. Cette garantie est nulle s il y a preuve d usage abusif, de réparation inadéquate, d installation incorrecte ou de modification. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE GARANTIE ET LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ CONCERNANT L ENSEMBLE DES CLIENTS POUR L ENSEMBLE DES PRODUITS LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ. DANS LES LIMITES PERMISES EN VERTU DE LA LÉGISLATION PERTINENTE, GRAINGER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS ET ACCIDENTELS. LA RESPONSABILITÉ DE GRAINGER DANS TOUS LES CAS SE LIMITE AU PRIX D ACHAT PAYÉ ET NE DÉPASSERA PAS CE DERNIER. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE GARANTIE. UN EFFORT ASSIDU A ÉTÉ FAIT POUR OFFRIR DES RENSEIGNEMENTS SUR LES PRODUITS ET ILLUSTRER CES DERNIERS AVEC EXACTITUDE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT; CEPENDANT, CES RENSEIGNEMENTS ET ILLUSTRATIONS SERVENT SEULEMENT À DES FINS D IDENTIFICATION, ET N EXPRIMENT OU N IMPLIQUENT PAS DE GARANTIE QUE LES PRODUITS SONT COMMERCIALISABLES OU ADAPTÉS À UN USAGE PARTICULIER,

27 QUE LES PRODUITS SERONT NÉCESSAIREMENT CONFORMES AUX ILLUSTRATIONS OU DESCRIPTIONS. SAUF DANS LES CONDITIONS DÉCRITES CI-DESSOUS, AUCUNE GARANTIE NI AFFIRMATION DE FAIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, AUTRE QUE CELLES PRÉSENTÉES DANS LA SECTION «GARANTIE LIMITÉE» CI-DESSUS, N EST FAITE NI AUTORISÉE PAR GRAINGER. ADAPTATION DU PRODUIT. DE NOMBREUSES JURIDICTIONS SONT DOTÉES DE CODES ET DE RÈGLEMENTS GOUVERNANT LA VENTE, LA CONSTRUCTION, L ET L UTILISATION DE PRODUITS À CERTAINES FINS, QUI PEUVENT VARIER DE CEUX DES RÉGIONS VOISINES. BIEN QUE GRAINGER S EFFORCE DE S ASSURER QUE SES PRODUITS SONT CONFORMES À CES CODES, ELLE NE PEUT PAS EN GARANTIR LA CONFORMITÉ NI ÊTRE TENUE RESPONSABLE POUR LA FAÇON DONT LE PRODUIT EST INSTALLÉ ET UTILISÉ. AVANT D ACHETER ET D UTILISER UN PRODUIT, RENSEIGNEZ-VOUS SUR LES MESURES DE LES QUI S Y RAPPORTENT AINSI QUE SUR TOUS LES CODES ET RÈGLEMENTS LOCAUX ET NATIONAUX APPLICABLES, ET ASSUREZ-VOUS QUE LE PRODUIT, SON ET SON UTILISATION S Y CONFORMERONT. AVANT DE CONSOMMATEURS SEULEMENT. CERTAINS ASPECTS DES AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ NE S APPLIQUENT PAS AUX PRODUITS VENDUS AUX CONSOMMATEURS; (A) CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES INDIRECTS OU ACCIDENTELS, DONC LA LIMITATION OU L EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S APPLIQUER À VOUS; (B) EN OUTRE, CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D UNE GARANTIE IMPLICITE, DONC LA LIMITATION PEUT NE PAS S APPLIQUER À VOUS; ET (C) D APRÈS LA LOI, AU COURS DE CETTE PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE CONCERNANT LA QUALITÉ MARCHANDE OU L ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER DES PRODUITS ACHETÉS PAR DES CONSOMMATEURS NE PEUT ÊTRE EXCLUE OU AUTREMENT NIÉE. CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS ACCORDE DES DROITS SPÉCIFIQUES; VOUS POURRIEZ AVOIR D AUTRES DROITS QUI VARIENT D UN ÉTAT À L AUTRE. CETTE GARANTIE LIMITÉE S APPLIQUE UNIQUEMENT AUX PRODUITS QUI SONT ACHETÉS PAR DES ACHETEURS SITUÉS AUX ÉTATS-UNIS ET QUI SONT LIVRÉS AUX ÉTATS-UNIS. 27 UTILISATION DÉPANNAGE

28 AVANT DE DÉPANNAGE UTILISATION SERVICE SOUS GARANTIE Pour obtenir un service sous garantie si vous avez acheté le produit couvert directement chez Grainger, (i) contactez (par écrit ou par téléphone) ou visitez la succursale de Grainger où l achat a été effectué ou une autre succursale près de chez vous (voir pour une liste des succursales de Grainger); ou (ii) contactez Grainger en visitant www. grainger.com et en cliquant sur le lien «Contact Us» en haut de la page, puis sur le lien « us»; ou (iii) appelez (sans frais) le Service à la clientèle au Pour obtenir un service sous garantie si vous avez acheté le produit couvert d un autre distributeur ou détaillant, (i) visitez pour obtenir un service sous garantie; (ii) contactez (par écrit ou par téléphone) ou visitez une succursale de Grainger près de chez vous; ou (iii) appelez (sans frais) le Service à la clientèle au Dans tous les cas, vous devrez fournir, dans la mesure du possible, la date d achat, le numéro de facture originale, le numéro du lot, une description de la défectuosité et tout autre renseignement spécifié dans cette garantie limitée de un (1) an Westward. Vous devrez peut-être envoyer le produit pour inspection, à vos frais. Vous pouvez effectuer un suivi des inspections et corrections de la même manière. La propriété et le risque de perte sont transférés à l acheteur au moment de la remise à un transporteur public; si le produit a été endommagé en cours de transport vers vous, effectuez une réclamation auprès du transporteur et non du détaillant ou de Grainger. Pour des renseignements concernant la garantie s adressant aux acheteurs et/ou aux livraisons en dehors des États-Unis, veuillez contacter : Canada : Mexique : Grainger.com.mx Endroits non listés, contactez : (or GRAINGER) 28

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

Collimateur universel de réglage laser

Collimateur universel de réglage laser Collimateur universel de réglage laser Manuel de l utilisateur Réf. WG-840 Mise à jour 27.08.2013 En projetant un rayon laser dans l axe du canon de votre arme à feu, ce collimateur universel de réglage

Plus en détail

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Leica DISTO A2. The original laser distance meter Leica DISTO A2 The original laser distance meter Manuel d'utilisation Français Nous vous félicitons pour l'achat de votre Leica DISTO. Vous trouverez les consignes de sécurité dans la brochure en annexe.

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre MANUEL D UTILISATION Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre Modèle AN500 ft/min o F Introduction Nous vous remercions d avoir choisi Hot Wire CFM / CMM Thermo-anémomètre d Extech. Cet appareil permet de mesurer

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Sommaire Avant de démarrer l'appareil- - - - - - - - - - - - - - - 2 Introduction - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices : Chapitre 02 La lumière des étoiles. I- Lumière monochromatique et lumière polychromatique. )- Expérience de Newton (642 727). 2)- Expérience avec la lumière émise par un Laser. 3)- Radiation et longueur

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10 Station météo à 4 jours format CD Modèle : WMH800 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE

Plus en détail

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution FedEx Ship Manager MC FedEx Transborder Distribution MD Solutions de surface FedEx International DirectDistribution MD Guide de l utilisateur Table des matières FedEx Transborder Distribution MD Solutions

Plus en détail

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran

Plus en détail

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE FR Configuration initiale 1. Sélectionnez votre langue préférée, puis touchez pour confirmer la sélection. Vous pourrez la modifier par la suite dans les paramètres

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Galerie de photos échantillons SB-910

Galerie de photos échantillons SB-910 Galerie de photos échantillons SB-910 Ce livret présente différentes techniques du flash SB-910 et des exemples de photographies. 1 Fr Franchissez un cap dans l univers de l éclairage créatif Révélez les

Plus en détail

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior. Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6 ans Disney Visitez le site DisneyJunior.com 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR INTRODUCTION Vous venez d acquérir Ma tablette magique de VTech. Félicitations!

Plus en détail

F.A.Q 1.0 Designer 3D Atex System

F.A.Q 1.0 Designer 3D Atex System -Sommaire- 1-Comment installer le logiciel?...2 2-Comment créer un projet?...3 3-Comment ouvrir un projet?...4 4-Comment se déplacer en 2D & 3D?...5 5-Comment ajouter des composants?...6 1-Comment installer

Plus en détail

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6. FR COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS Global Help Desk Tél. +358 2 284 11 60 Suunto USA Tél. +1 (800) 543-9124 Canada Tél. +1 (800) 776-7770 Site web Suunto www.suunto.com COPYRIGHT Cette publication et son

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Séquence 9. Étudiez le chapitre 11 de physique des «Notions fondamentales» : Physique : Dispersion de la lumière

Séquence 9. Étudiez le chapitre 11 de physique des «Notions fondamentales» : Physique : Dispersion de la lumière Séquence 9 Consignes de travail Étudiez le chapitre 11 de physique des «Notions fondamentales» : Physique : Dispersion de la lumière Travaillez les cours d application de physique. Travaillez les exercices

Plus en détail

Retour table des matières

Retour table des matières TABLE DES MATIÈRES Ouvrir un compte 1 Créer votre nom utilisateur et votre mot de passe 1 Ouvrir une session 3 Faire une commande / Légende de prix 3 1. Avec l option «Mes favoris» 4 2. Avec l option «Items

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Contenu de la boîte 4a 4b 5 4c 2 4d 1 3 9 6 4 6 7 8 ARTICLE N

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

Introduction à Windows 8

Introduction à Windows 8 Introduction à Windows 8 Windows 8 est aujourd hui le dernier Système d exploitation de Microsoft. Ce système n étant pas destiner exclusivement au Oridnateur (il est également installé sur certaines tablettes

Plus en détail

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED FICHE TECHNIQUE Résolution photo : [12M] 4000x3000 / [8M] 32642x2448 / [5M] 2592x1944 / [2M] 1600x1200 Résolution clip vidéo : [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formats des fichiers : JPEG / AVI Compatible

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SUNLIGHT REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SL-10 SL-10-24 V SL-20 SL-20-24 V 10 A / 12 V 10 A / 24 V 20 A / 12 V 20 A / 24 V 1098 Washington Crossing

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE Modèle: INSSDHDDSATACOPY DE FR ES NL PL RU PT IT WWW.INTEGRALMEMORY.COM/DOWNLOADS 1 DUPLICATEUR DE DISQUE DUR INTEGRAL - INSTRUCTIONS ET GARANTIE

Plus en détail

NAVIGATION SUR INTERNET EXPLORER

NAVIGATION SUR INTERNET EXPLORER Centres d accès communautaire Internet des Îles NAVIGATION SUR INTERNET EXPLORER Table des matières Introduction 1- Les barres d outils 1.1 La barre d adresse 2 5 min. 1.2. Les boutons de navigation 2

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

...3. Utiliser l'application ...5. Paramètres ...11 ...13. Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power

...3. Utiliser l'application ...5. Paramètres ...11 ...13. Description. Compatibilité. Déconnexion à jour le Parrot Flower Power Guide utilisateur Table des matières Avant de...3 commencer Description...3 Compatibilité...3 Installer...3 le Parrot Flower Power Télécharger...4 l'application...5 Créer...5 un compte Connecter...5 un

Plus en détail

Station Totale Geomax Série Zoom30

Station Totale Geomax Série Zoom30 Station Totale Geomax Série Zoom30 GeoMax Profil de l entreprise GeoMax est une entreprise fort de solides positions sur L étroite collaboration qui présente à l international et le marché des technologies

Plus en détail

mode d emploi MicroJet

mode d emploi MicroJet Sommaire mode d emploi MicroJet >> 1 Bienvenue dans les solutions informatiques de TNT! >> MicroJet est un logiciel qui va vous permettre de réaliser facilement les étiquettes (ou bons de transport) de

Plus en détail

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6. 1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6. RECEPTION ET LECTURE DES MESSAGES 7. VERROUILLAGE ET DEVERROUILLAGE DES

Plus en détail

Proposition Technologie de l information pour l Association québécoise des technologies (AQT)

Proposition Technologie de l information pour l Association québécoise des technologies (AQT) Proposition Technologie de l information pour l Association québécoise des technologies (AQT) Ceci est une proposition pour une assurance contre les erreurs et omissions. Veuillez indiquer si vous demandez

Plus en détail

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010 US-100-1 US-100-3 Instruction d'utilisation 03/2010 Introduction Note : Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des

Plus en détail

Découverte du logiciel ordinateur TI-n spire / TI-n spire CAS

Découverte du logiciel ordinateur TI-n spire / TI-n spire CAS Découverte du logiciel ordinateur TI-n spire / TI-n spire CAS Mémento Ouvrir TI-Nspire CAS. Voici la barre d outils : L insertion d une page, d une activité, d une page où l application est choisie, pourra

Plus en détail

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8 Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4

Plus en détail

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone 1. Couverture et Période de Garantie Inmarsat Global Limited («Inmarsat») offre cette Garantie limitée («la Garantie») au premier utilisateur final («l Acheteur») d un IsatPhone

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

HEALTH TRACKER POUR FEMMES HEALTH TRACKER POUR FEMMES MODE D EMPLOI PAS DISTANCE CALORIES BRÛLÉES JOURNAL DE RÉGIME Sommaire Fonctions...3 Fonctionnement de base...3 Mise en marche...3 Réglage de l heure et de la date...3 Choix

Plus en détail

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26 Rebit 5 Help Table des matières Apprentissage... 1 Création du premier point de restauration... 1 Que fait le disque de sauvegarde Rebit 5?... 1 Fonctions de Rebit 5... 1 Création du premier point de restauration...

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée

Plus en détail

www.imprimermonlivre.com

www.imprimermonlivre.com 0 www.imprimermonlivre.com Composition d une couverture avec Word L objectif de ce guide est de vous proposer un mode opératoire pour créer une couverture avec Word. Nous vous rappelons toutefois que Word

Plus en détail

GUIDE Excel (version débutante) Version 2013

GUIDE Excel (version débutante) Version 2013 Table des matières GUIDE Excel (version débutante) Version 2013 1. Créer un nouveau document Excel... 3 2. Modifier un document Excel... 3 3. La fenêtre Excel... 4 4. Les rubans... 4 5. Saisir du texte

Plus en détail

Guide d utilisation du ipad

Guide d utilisation du ipad Guide d utilisation du ipad IMPORTANT AVANT MÊME D UTILISER LE IPAD Bien vous familiariser avec l emplacement des boutons «Marche-Veille» et «Accueil» sur l ipad. Vous familiariser avec la gestuelle ipad.

Plus en détail

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble

Plus en détail

ACTIVTE N 2 CONTRAT D ACTIVITE NIVEAU 6 ème Objets techniques Matériaux Energies Evolution objets techniques Réalisation T.I.C DECOUVERTE DU POSTE INFORMATIQUE PRESENTATION DE L ACTIVITE Cette activité

Plus en détail

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Maîtrisez votre confort en toutes saisons Maîtrisez votre confort en toutes saisons CF2 de Danfoss La régulation sans fil des planchers chauffants/rafraichissants Plus de confort et moins de consommation d énergie Une des vocations de Danfoss

Plus en détail

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi Logiciel de création de fichiers de style d image Picture Style Editor Ver..4 MODE D EMPLOI Contenu de ce mode d emploi Picture Style Editor est abrégé en PSE. Dans ce mode d emploi, les fenêtres utilisées

Plus en détail

Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300

Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300 Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300 Conçus pour les besoins d aujourd hui et les défis de demain Des indicateurs à la pointe de la technologie

Plus en détail

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS... OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE Atelier «pour approfondir» Montage vidéo avec Windows Live Movie Maker 1 Présentation de Windows Live Movie Maker Windows Live Movie Maker est le logiciel de

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de Guide de l utilisateur Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de Chenelière Éducation est fière de vous présenter sa nouvelle plateforme i+ Interactif. Conçue selon vos besoins, notre

Plus en détail

Panneau solaire ALDEN

Panneau solaire ALDEN SOMMAIRE 1. Présentation... 1.1. Mise en situation... 1.2. Analyse du besoin... 4 1.. Problématique... 4 1.4. Expression du besoin... 5 1.5. Validation du besoin... 5 2. Analyse fonctionnelle... 2.1. Définition

Plus en détail

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie

Plus en détail

Ergonomie au bureau. Votre santé avant tout

Ergonomie au bureau. Votre santé avant tout Ergonomie au bureau Votre santé avant tout L individu est unique, sa morphologie aussi. L aménagement ergonomique de la place de travail doit tenir compte des spécificités de chacun. Il permet d éviter

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

Guide d Utilisation du logiciel Diagnostic Suite

Guide d Utilisation du logiciel Diagnostic Suite Guide d Utilisation du logiciel Diagnostic Suite Version 6 Impartial Software La Longanière 49330 Marigné Tél. : 02 41 69 20 45 e-mail : contact@impartial-software.com web : http://www.impartial-software.com

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

GUIDE DE PRISE EN MAIN

GUIDE DE PRISE EN MAIN 27/04/2011 Firstmag version 7 Ce document va vous expliquer en quelques pages comment maitriser les principales fonctions du logiciel. Ce guide n est pas exhaustif, pour une utilisation avancée du logiciel

Plus en détail

Ensemble léger de prise de photo sous UV-A Tam Photo Kit n 1 pour appareil photo compact

Ensemble léger de prise de photo sous UV-A Tam Photo Kit n 1 pour appareil photo compact Ensemble léger de prise de photo sous UV-A Tam Photo Kit n 1 pour appareil photo compact Phone +33 (0)130 808 182 - Fax. +33 (0)130 808 199 /15 rue des Frères Lumière - ZI des Ebisoires BP136-78374 PLAISIR

Plus en détail

Le modèle de données

Le modèle de données Le modèle de données Introduction : Une fois que l étude des besoins est complétée, deux points importants sont à retenir : Les données du système étudié Les traitements effectués par le système documentaire.

Plus en détail

Formation tableur niveau 1 (Excel 2013)

Formation tableur niveau 1 (Excel 2013) Formation tableur niveau 1 (Excel 2013) L objectif général de cette formation est de repérer les différents éléments de la fenêtre Excel, de réaliser et de mettre en forme un tableau simple en utilisant

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936 Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile Classe B selon la norme NFS 32001. Conforme selon la norme NFS 61936 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33

Plus en détail

Manuel de dessin Floorplanner. Floorplanner. Manuel de dessin. Page. Sujet. Sujet. Page 3-4. 4. Floorplanner Avancé. 1.

Manuel de dessin Floorplanner. Floorplanner. Manuel de dessin. Page. Sujet. Sujet. Page 3-4. 4. Floorplanner Avancé. 1. Floorplanner Manuel de dessin Floorplanner Manuel de dessin Floorplanner vous laisse facilement créer des plans d aménagement interactifs ainsi que de pouvoir les publier en ligne. Ce guide explique l

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Documentation. Manuel Utilisateur. E-Shop

Documentation. Manuel Utilisateur. E-Shop Documentation Manuel Utilisateur E-Shop Table des matières 1. PROCEDURE POUR OUVRIR UN COMPTE E-SHOP...3 1.1 Intervenants...3 1.2 Formulaire à utiliser...3 2. SITE INTERNET GETAZ-MIAUTON...3 2.1 Site Internet

Plus en détail