1 La balance GSM Données su l'appareil

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "1 La balance GSM200. 2 Données su l'appareil"

Transcription

1 Sommaire 1 La balance GSM Données su l'appareil Principes d'utilisation Electronique Fonctionnement Mise au point de l'appareil Touche et Test-SMS Pluviomètre Sonde t Corps de Ruche /25/50m câble Portable Conseils de sécurité Problemes et solutions

2 1 La balance GSM200 Merci d avoir choisi la balance «contrôle de la ruche» CAPAZ doté d un transfert des valeurs mesurées vers les téléphones mobiles. Nous vous précisons. d avance que cette balance n est pas calibrée, donc n est pas adaptée pour pouvoir vous donner le poids de la marchandise. La permission. de l IMEI. à l entreprise du téléphone GSM se trouve dans la documentation du téléphone Siemens. Le coffret contient : La balance de mesure électronique, la batterie et le chargeur Un chargeur 230V-50Hz 17W, SEC 12V 600mA, 7.2 VA max. Le téléphone mobile (Siemens S45i) dans sa boite et un cable optionnel: un pluviometre, un cable GSM, le boîtier de commande Un support de donnée doté du logiciel Windows 9x/2000/XP Câble d interface périodique 9pol pour le lien entre COMx et PC CD doté du logiciel de configuration. de la balance La notice d utilisation 2 Données su l'appareil Balance de mesure 420 x 470 x 86 mm (L x L x H) Plate-forme d équilibre en aluminium et en acier fin Capacité maximum de 200 kg, résolution de 100 g (non calibré) Fonctionne à des températures comprises entre -10 et +45 C Batterie rechargeable 12V, 7.2 AH Chargeur 12V, 600mA, 7.2 VA max. Garantie de batterie 3,15A Boîtier de protection IP-X5 DIN Transmission de données GSM (Siemens > C35i) Autorisation pour le télephone: voir le numéro de IMEI Siemens 2

3 3 Principes d'utilisation La balance fonctionne aussitôt que le câble de la batterie est branché. La balance envoie les données par sms our sur le Serveur CAPAZ Direct. Pour transférer un SMS, il faut un signal plus faible que lors d un transfert de voix, mais à proximité du sol justement, les signaux sont plus faibles qu à un mètre soixante-dix de hauteur par exemple. L annonce du signal au propre GSM peut être également falsifiée à cause de la fonction d antenne du corps. Comme le GSM est relié à la balance par un câble, l emplacement de celle-ci peut avoir lieu là où l accueil le plus grand est donné. Il y a différents câbles longs en accessoire. C est pourquoi il est tout à fait possible, à l aide d un câbles plus long, de placer le téléphone à proximité d un arbre, la balance fonctionnant encore dans les secteurs faiblement fournis. Il existe également des emplacements où l envoi de SMS ne fonctionne pas toujours. Ce sont souvent les discothèques ou des rassemblement de masse, ou par exemple les samedis soirs où l on envoie beaucoup plus de SMS. Cela est d autant plus difficile que dans ces plages horaire l approvisionnement en réseau est plutôt faible. Pour permettre cependant l envoi d un SMS, le CAPAZ GSM 200 est concu de telle sorte que dans un délai de 24h un envoi du même SMS est tenté jusqu à cinq fois. Cela signifie également que l on peut arriver à une consommation d énergie légèrement plus élevée, jusqu au retour à une condition normale. Idéalement, prenez avec vous un ordinateur portable ou un boîtier de commande, afin de reconnaître d éventuels dysfonctionnement. La balance envoie les données par SMS, vous recevrez le contenu suivant : l identification de la balance (CAPAZ ID) avec la date, puis les données suivies de l heure et du résultat! 3

4 Ainsi la combinaison de chiffres : 12,6V 04/00R+12,5C45,5Kg65% E01,93; signifie batterie 12,6V mesure à 4 heures 00 précipitations, température extérieure 12,5 C, poids 45,5 Kg et 65% d humidité environ! Crédit 1,93 euros (au cas où aide le réseau). Puis suit la donnée suivante. Un certain réglage est donné par l appareil comme le moment de la mesure etc. Mais vous pouvez également consulter les réglages et mesures spécifiques sur le logiciel avec le PC. Avec ceux-ci vous pouvez également fixer vous-même le moment des mesures, en particulier le moment où le GSM doit se mettre en circuit donc également l expédition du SMS. Pour des raisons de sécurité, un moment doit être choisi pour éteindre le GSM ou au moins le mettre hors-circuit. Cela est nécessaire afin qu il n y ait pas de gaspillage d énergie lors de perturbation du réseau téléphonique. Avec de l expérience 10 minutes suffisent toutefois à remettre une session pour garantir une transmission de données sûre, avec des signaux d accueil très faibles. Pour un SMS 160 signes seulement sont disponibles et cela ne fait rien de le remplir totalement car les prix restent les mêmes. Comme beaucoup de mesures vous pouvez faire entrer dans un SMS le fait de savoir si le SMS doit être envoyé à un GSM ou sur le serveur CAPAZ Direct. Il dépend également de vous de savoir quelles données vous communiquez. Seul le poids ou tous les paramètres disponibles doivent être transférés. 4

5 4 Electronique La facade de la balance montre différents raccordements et éléments de commande. L arrêt de pressurage de la touche blanche sur une certaine durée (en seconde) déclenche différentes fonctions. Une seconde correspond à la fréquence de la LED verte. Touche de Test SMS Touche arrêt de pressurage environ 1 sec * environ 3 sec *** plus de 10 sec ********** Remarques Reset Démarrage du test SMS Le GSM est hors circuit, Mot de passe entré dans le GSM obligatoirement, service au GSM possible 1 Touche pour le Test- SMS. 2 Branchement du pluviometre 3 Raccord de câble GSM 4 Températur ext./sonde d humidité 5 Interface PC ou Sonde de Température pour corps de Ruche ou Protection 6 Raccord batterie Protection

6 5 Fonctionnement Avant le démarrage la batterie doit être chargée, votre carte SIM valable, un numéro de téléphone ou une adresse pour l accueil des données envoyées, éventuellement un autre numéro de téléphone pour l accueil d un test SMS. Ensuite vous devez entreprendre les réglages de la balance avec un ordinateur portable ou le boîtier de commande. Recommandation Rechargez la batterie deux fois l année, avant et après la saison. Avec recommencer saison, vers 3 ou 4 jour avant, Vous faire la balance marche, inclusivement lire les données. Après chez rucher il est peutêtre plus difficile Prenez le temps de mettre en service la balance «contrôle de la ruche» CAPAZ GSM Chargez la batterie pendant 12h, idéalement 24h. Veuillez s il vous plaît considérer que à 12V la batterie est chargée à partir de 11,8V, et qu un chargement à moins de 10,8V provoque des dysfonctionnements de la batterie. 2. Orientez la balance horizontalement à l aide du niveau et la placer sur un endroit ferme. Veillez à ce que la balance ne puisse pas s incliner. 3. Entre la ruche et la balance, il faut mettre une couverture. de bois afin que la balance ne soit pas dégradée par des parasites extérieurs. La facade de l appareil et la sonde d humidité devraient être protégées des parasites lors de fortes précipitations. 4. Si la ruche et l appareil sont attachés, nous vous recommandons absolument de faire un test SMS pour vérifier que les fonctions sont encore intactes. 6

7 GSM Le téléphone et la carte SIM se trouvent dans un conduit en plastique étanche. Pour exécuter les tâches sur le GSM, il faut prendre en considération ceci: Avant l ouverture du conduit du GSM, ouvrir le câble boulonné, afin que l air puisse pénétrer. Il ne faut pas que de l eau se trouve dans le conduit du GSM, ou plutôt ne pénètre. Ne fermer le câble boulonné sur le conduit du téléphone qu après l avoir rapproché du conduit afin que l air puisse s échapper et que ne naisse à travers les rayons du soleil aucune surpression. Il doit être en principe orienté vers le bas, afin que l eau ne puisse pénétrer. Protégez toujours la fiche découverte de la balance, sinon attacher la fiche protégée au boitier ou au GSM. 7

8 Ouvrez d abord le câble boulonné, afin que l air puisse pénétrer (ne pas oublier plus tard de le refermer!!) Puis ouvrez avec prudence le conduit en plastique entre les deux manchons En tirant légèrement du conduit le GSM on peut facilement le retirer. 8

9 Le GSM possède un support carte SIM et deux extrémités. Posez la carte entre les deux extrémités et le support. 9

10 Posez l élément de la platine à la place de la batterie du téléphone, veillez à ce que tous les contacts de la platine collent également aux contacts du GSM. Change carte SIM en S45i Utilisez le levier pour enlever la platine. Attention, ouvre n est trop loin.. Change la carte SIM en S45i Change carte SIM en S45i Platine correctement en place 10

11 Change carte SIM en S45i Avec l aide de levier En mettant la fiche brune contre le câble du GSM du côté de la platine vérifier que la platine est totalement enfoncée. Tirez la partie noire du câble suffisamment vers l intérieur afin que l élément de décharge sorte assez loin et que le câble boulonné bouche bien le câble contre l humidité. Traitez toujours le caoutchouc de l ouverture avec du savon noir lubrifiant (Attention : pas d huile ni de graisse!) Ainsi la prochaine ouverture sera facile. 11

12 Branchez le câble du GSM (noir) aux 9 pôles sur la fiche portant l inscription "Handy" sur la facade. ATTENTION: Ne pas serrer de trop les bords Suspendre le conduit en plastique avec le GSM à un endroit, de telle sorte que le câble et le câble boulonné tirent toujours vers le bas. Posez la batterie à l endroit prévu à cet effet. Reliez le câble de la batterie à la balance. Veillez ensuite à ce que l extrèmité tire vers le bas dans la fiche, il n y a qu ainsi qu un vrai contact est établi. 12

13 Installez le câble du pluviometre déplacement dans la fiche Regen. Par un mouvement de poignée, tournez la fiche afin qu elle s enclenche. 13

14 Démarrez un test SMS, lorsque vous avez appuyé environ 3 secondes. >10 sec : allume seulement le téléphone, entrez ensuite dans le GSM le code PIN, par exemple pour examiner la carte SIM Durant un test SMS la LED verte clignote, en cas d erreur la rouge. Code erreur : voir étiquette. Lorsque vous ne mettez en circuit que le GSM, la LED verte clignotte également. La batterie n est vraiment branchée sur le chargeur que lorsque la LED rouge est allumée sur ce dernier. La tête de la fiche doit aller avec l autre partie Inscrivez ensuite sur l étiquette du chargeur la date du chargement. 14

15 Changement de batterie La batterie ne doit pas être déchargée en dessous de 10,8V. L état de la batterie est mentionné dans l affichage «Volt» entre 12,6V et 10,8V dans le SMS transmis. En dessous d un état de 10,8V, la durée de la batterie est compromise, à un état inférieur à 11,8V commence le danger de déchargement. La batterie déchargée ne peut subir aucune perte de données ou de réglages lorsqu on la recharge. La batterie est protégée par une sauvegarde de 3,15A contre un court-circuit. Charger la batterie Le chargement de la batterie. implique plusieurs processus : Chargement à l aide d une prise de courant standart Protection électronique contre une surcharge de courant Rechargement automatique Chargement de maintien d environ 20 ma Mettre le chargeur. sur 12V, 1 x LED (brille en rouge), le processus de chargement de la machine est affiché sur la lampe. Lorsque la lumière de s éteint, la batterie est chargée et la machine commute sur le chargement de maintien. Nous remmandons de laisser le chargeur branché à la batterie au moins 12h, au mieux 24h, afin qu elle soit totalement chargée. Le chargement ne doit être utilisé que dans un endroit sec et fermé. Des gaz explosifs peuvent surgir lors du chargement, c est pourquoi veillez à ce qu il y ait une ventilation suffisante et éviter tout contact avec une source de feu. Pour éviter tout risque d incendie ou d électrocution, protégez la machine de l humidité.. Ne pas mettre en service la machine si le boîtier ou la fiche secteur sont endommagés. 15

16 6 Mise au point de l'appareil On doit transmettre à la balance le code PIN, le numéro de téléphone vers lequel on veut recevoir les données, par SMS ou par , à quel heure on veut la mesure et le cas échéant émettre le deuxième numéro de téléphone pour le test SMS. Ceci peut se faire sur l interface séquentiel d un ordinateur portable ou d un PC....avec un ordinateur portable Le réglage de la balance peut être effectué avec les logiciels Windows 2000/XP/Vista/Win7. 1. Connectez le câble 9 pôles de l ordinateur portable avec l interface séquentiel sur la fiche ayant pour désignation "PC". 2. Installez le logiciel ci-joint et suivez les instructions à l écran. Fermez toutes les applications et mettez le support de données dans le lecteur du PC. Choisir sur l ordinateur dans «Start» le menu «Exécuter» et commencer l installation avec «setup». 3. Suivez les instructions à l écran et enregistrez les indications dans le champ prévu à cet effet. 4. Après avoir connecté tous les composants ( batterie, câble du téléphone, carte SIM) essayez les réglages avec un test SMS. 16

17 7 Touche et Test-SMS La facade de la balance électronique a une LED et une touche pour la réalisation d un test SMS, afin d être sûr que la balance envoie correctement les données. Après avoir démarré un Test-SMS, la LED rouge et la LED verte clignotent. brièvement pour chaque étape de diagnostique.. Après 4 à 5 minutes environ et un envoi du SMS réussi, la LED verte brille durablement. Lors d un incident, la LED rouge clignote pendant environ une demi heure et la répétition du signal indique l erreur en question. La touche. pour faire une Test-SMS. marche avec plusieurs fonction. La temps Vous appuyer est la fonction. Une seconde (=LED vert clignote) Fonction 1 x court Reset processeur 3 sec. Test-SMS 10 sec. utiliser portable manuel 17

18 Commencez un Test-SMS à l aide de la touche,. la tenir appuyée environ 3 sec ( la LED verte clignote 3 fois). Lorsque vous relâchez ensuite la touche, la LED rouge et la LED. verte clignotent encore, signal que le test continue : LED verte LED rouge clignote Description Clignote régulièrement Brille continuellement Le diagnostique parcourt toute les zones et les contrôle SMS envoyé, tout est OK Brille court 2x ** 3x *** 4x **** 5x ***** 6x ****** 7x ******* 8x ******** 9x ********* Diagnostic pluviomètre OK, LED lumières, si cuillère est appuyée, Pas de liaison avec le GSM, pas de GSM rattaché Erreur dans la carte SIM Pas de réseau trouvé ou mal connecté Aucune réception Numéro de tél incorrect, ou pas d argent dans la carte SIM Erreur dans la carte SIM Mot de passe incorrect Batterie déchargée, batterie défectueuse? 18

19 Un exemple de test SMS : Envopyé le 15 Mai :34:17 Adresse mail où la donnée doit être envoyée :33 Date et heure actuelle de la balance ID:8K19 CAPAZ ID Balance Num. 8K19 12,2V Etat de la batterie(charger à partir de12,0 ou 11,8V!) kein RegenM Pas de contrôle de la part du mesureur de déplacement 22/ Heure de la mesure (seulement des heures pleines) 04R +22,9C 056.2Kg 4 Ltr./qm de précipitations Poids actuel Température ext. 22,9 degrès C 36% Humidité relative en % EUR1,74 MHD Crédit disponible pour l envoi d un SMS Crédit utilisable jusqu au Nr.: Num de tél où la donnée doit être envoyée Heimnetz Orange Réseau exploitant SGN:17 Qualité de réception entre

20 (doit être au mieux à 5) 8 Pluviomètre Le pluviomètre se vidange automatiquement et est ainsi insensible au gel. L eau coule à traverse le collecteur dans la cuillère basculant qui est maintenue en place par l electro-aimant. Chaque fois qu un litres par mètre carré d eau est tombé remplissant la cuillère, cell-ci se vide automatiquement et donne le signal d ordre chez balance. Installer le pluviomètre aux niveau, branchez sur Regen. Positionnez le pluviomètre horizontalement à une place appropriée. Puis veillez à ce qu aucun arbre, branche ou autre objet ne se trouvent audessus de l assemblage. Les ouvertures du bas ne doivent pas être fermées, afin que la précipitation mesurée puisse s écouler librement! De temps en temps la cuillère et l entonnoir doivent être nettoyés. 20

21 Contrôlez la cuillère, si elle est librement mobile et si elle ne peut pas se vider totalement à travers la saleté ou un câble. Ne pas comme ca! Accrochez pas trop forte, ne déformez pas plastique, utilisez bande adhésive 21

22 9 Sonde t Corps de Ruche La balance fait l Idendification de la Sonde Température automatiquement, si en branche sur Computer (Firmware =>9.95). Au lieu de 9 mesure/sms nombre de valeurs est réduit à 7 mesure/sms. 1.) Brancher Sonde de Températur: La Sonde de Température est brancher sur connection Computer de la balance. 2.) Faites une SMS Test: Dans le text de la Test SMS Vous trouver la température de la sonde 3.) Logiciel Balance base de données : Ouvrez s.v.p. dans logiciel Affichage/Modifier l Emplacement et notez dans Variant 1 "Intérieure" et le symbole " C" 22

23 10 3/25/50m câble Portable 1.) Ouvrez Module l'unité étanche du GSM: Dévissez la vis d étanchéité du câble pour que l air puisse pénétrer. Séparez ensuite avec prudence les deux éléments du module. (N oubliez pas à la fin de toutes les opérations de bien refermer la vis d étanchéité) 2.) Branchez la fiche brune: Branchez le câble brun dans la fiche brune qui est reliée à la platine du portable. Assurez-vous que la connexion de la prise câble et platine soit bien effectuée. 3.) Effectuez le Test SMS: Après la fermeture du module l étanchéité, est obtenue par une fine couche de savon noir (veillez à l échappement de l air) ne pas oublier de resserrer la vis étanchéité du câble, le module est à présent étanche. Branchez le câble sur le logiciel de la balance prise Handy, effectuez le Test-SMS à l aide de la touche test du logiciel balance, (appui 3 sec.) 23

24 11 Conseils de sécurité La marque CE est inscrite sur ce produit, ce qui montre que CAPAZ a observé pour ce produit les directives de l UE.. DIN 40050, directives EMV 89/336/EWG, norme de bas voltage 73/23/EWG complété par 93/68/EWG WEEE-Reg-Num: DE Le symbole de la poubelle barée signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagéres. Direction CAPAZ GmbH, Hauptstr. 7, Oberkirch Certifie que le produit a été fabriqué en accord avec les normes de sécurité et d émission et qu il a été testé.. Tout changement non autorisé rendrait caduque cette déclaration. 24

25 Veuillez prêter attention aux directives suivantes. Un non-respect de ces règles ou un manquement à une instruction peuvent avoir des conséquences dangereuses. Dans l éventualité d une atteinte à la santé d un homme ou d un animal à travers la diffusion d un signal RF d un téléphone mobile, consultez des chercheurs spécialisés dans le domaines et les recommandations du Wireless Technology Research. Ne pas placer la balance dans des zones explosives ou à proximité de produits explosifs. Dans ces endroits, une étincelle ou une interférence de la machine électronique peut provoquer une explosion ou un incendie. Tenez compte de ces restrictions et respectez les. Faites attention à utiliser la machine dans des endroits autorisés, la où l emploi d un téléphone n est pas interdit et où cet emploi ne crée pas d interférences et n implique aucune conséquence dangereuse. Pour les personnes ayant un appareil médicinal comme par exemple un pacemaker, tenez compte à tout prix des instructions du fabricant au sujet des interférences et des fonctions de base du téléphone mobile, sur une éventuelle distance minimale etc. Ne pas toucher l antenne inutilement. L émission d un signal RF peut parfois déranger d autres appareils électriques dans un véhicule, des appareils médicinaux et toutes sortes de commandes etc. Renseignez-vous chez le fabricant au sujet des interférences et des fonctions de base du tél. mobile, sur une éventuelle distance minimale etc. La balance ne doit en aucun cas être chargé au-dessus du poids admissible de 200 kg ni au-dessus de la moitié de ce poids. Placer la balance de manière sûre, celle-ci doit être disposée sur une surface plane et stable, la charge pouvant basculer dans le cas contraire et conduire à des blessures graves voire meurtrières. 25

26 La batterie. ne doit être chargée qu avec le chargeur approprié. Tenez compte des règles de sécurité du fabricant du chargeur. Ne jamais ouvrir la batterie, attention aux chutes, au contact avec un objet pointu, à la chaleur etc. Attention, lorsque la batterie n est pas utilisée ou traitée de manière réglementaire, les conséquences pourraient être la mort, la perte de vue et d autres accidents graves. Attention aux risques d incendie, les câbles ne doivent pas être endommagés ou mener à un court-circuit. Au cas où un rongeur serait présent (martre etc.), la balance doit être munie d une protection suffisante, par exemple un cache en bois. Protégez la balance du mauvais temps, comme les précipitations ou les rayons directs du soleil par exemple. 26

27 12 Problemes et solutions Vous trouverez ici des indications sur le maniement et sur des situations déterminées qui doivent contribuer à la compréhension.. Signalement d erreur de la LED: "pas de raccord au GSM..." Le microprocesseur cherche à allumer le GSM, mais ne recoit aucune réponse. Raisons éventuelles : le GSM n est pas relié au câble, le câble est coupé, problème de contact de la platibe du GSM, le GSM n est pas allumé.. Signalement d erreur de la LED : " erreur de carte SIM..." Le GSM annonce que la carte SIM est défectueuse. Essayez la carte SIM sur un autre GSM. de la LED : "aucun réseau trouvé ou mal connecté..." La réception est tellement mauvaise que le GSM ne trouve pas de réseau ou que le réseau n est pas le bon Signalement d erreur: "Pas de réception..." Le téléphone ne capte aucun réseau, tentez de mettre le GSM à hauteur d un arbre afin qu il trouve une réception. 27

28 Signalement d erreur de la LED: "Numéro de tél incorrect, ou pas d argent dans la carte SIM..." Le numéro de téléphone enregistré dans la balance pour l envoi d un SMS est faux ou n est plus valable, parce qu il n y a plus de crédit par exemple. Signalement d erreur de la LED : "Batterie déchargée, défectueuse?..." Lorsqu une batterie est déchargée, il existe toujours le danger qu elle subisse des dégâts irrémédiables. Le SMS transmet également l état de chargement en voltage de 10,8V à 12,6V. Veillez à ce qu à partir d un voltage de 12V, au plus 11,8V, la batterie soit rechargée. Le prix d envoi d un SMS augmente soudainement Si le prix d envoi d un SMS augmente par l action d un réseau quelconque, des réglages peuvent être effectués sur le GSM (éventuellement le menu/réglages du tél, ou tenir compte de la documentation) 28

29 Aucun test SMS obtenu Essayez de voir si la LED rouge clignote (voir le message d erreur sur l étiquette de la machine). Essayer de résoudre le problème avec ces solutions : a.) La LED clignote. toujours en vert, la balance reste allumée, de même que le GSM avec le code PIN. Motif : la touche est resté appuyée trop longtemps (>10 sec), appuyez 1 fois sur la touche brièvement et tenir de nouveau appuyé pendant seulement 3 secondes. b.) Aucune LED ne clignote: la balance était en train d effectuer une mesure, appuyer de nouveau sur le bouton de test SMS après une minute. c.) La LED ne brille toujours pas : essayer de brancher le câble de la batterie de nouveau, la tête de la fiche doit être convenablement branché. d.) La fiche du GSM doit être convenablement mise, voir l inscription sur la facade de la machine. 29

30 30

31 31

32 32

33 33

34 34

35 INDEX Aucune réception...18 Batterie...2, 15, 26 batterie défectueuse...18 Bouton...18 Capacité...2 Chargement...15 Chargeur...15 clignote...17, 29 Configuration...2 Couverture...6 déclaration...24 Diagnose...18 Humidité...15 IMEI...2 LED...5, 18, 27 logiciel...2 mesure...2 Mise au point de l appareil...16 pas d argent...18 pas de GSM rattaché...18 pas de réception...27 pas de réseau trouvé...18 Permission...2 Précision...2 Problemes...27 Protection...2 Sécurité...24 SIM-card error...18 SIM-Kartenfehler...27 températures...2 Test-SMS...5, 17, 19 Touche

36 All from CAPAZ GmbH in this manual documented information are without any warranty. CAPAZ GmbH takes neither warranty nor any responsibility or liability for using this product, any economic or operating efficiency or warranty if male functioning. If legal and allowed CAPAZ does not take responsibility or liability for any loss or damage or injury in any kind, including directly or indirectly, the loss of money or breakdown or business interruption, loss of business information or loss off property. This also applies if data from this device can not be used. Also CAPAZ GmbH does not take any liability for injury on human being or animals by the reason of male functioning on Hard- or Software or misusage of the product. There is also no responsibility if this product hurts patentprotection. All rights reserved. No part of this product, neither hardware, hardwaredesign and layout, software nor Interfaces is allowed to be used without authorization in written form CAPAZ GmbH. Copyright , CAPAZ GmbH, Hauptstr. 7, Oberkirch Stand Mai

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Booster de démarrage avec compresseur d'air

Booster de démarrage avec compresseur d'air Mode d'emploi Booster de démarrage avec compresseur d'air FR Art. 31310 www.kraftwerktools.com ATTENTION! NE PAS CONNECTER LA PINCE NEGATIVE A LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE. NE PAS EXPOSER L'APPAREIL

Plus en détail

Mode d emploi. Chargeur de batterie de voitures CPL-2054

Mode d emploi. Chargeur de batterie de voitures CPL-2054 Mode d emploi Chargeur de batterie de voitures CPL-2054 1 DÉSIGNATION DES PIÈCES 1. Chargeur de batteries de voitures CPL-2054 2. Panneau de commande 3. Câble d alimentation électrique 4. Pince de batterie

Plus en détail

F/B/CH. Mode d emploi. Enregistreur de température EBI 300 - USB

F/B/CH. Mode d emploi. Enregistreur de température EBI 300 - USB F/B/CH Mode d emploi Enregistreur de température EBI 300 - USB 292055 Sommaire Aperçu... 2 Consignes de sécurité... 3 Déballage/contenu de livraison... 3 Démarrage initial... 3 Ecran... 4 Indicateur d

Plus en détail

Guide d utilisation Hotspot 3G+

Guide d utilisation Hotspot 3G+ Guide d utilisation Hotspot 3G+ Sommaire 1. Introduction... p.4 1.1 Contenu de la boîte... p.4 1.2 Présentation des fonctionnalités du Hotspot 3G+... p.5 1.3 Description du Hotspot 3G+... p.6 1.4 Signification

Plus en détail

Merci d avoir choisi Mobile WiFi de HUAWEI

Merci d avoir choisi Mobile WiFi de HUAWEI Merci d avoir choisi Mobile WiFi de HUAWEI Les fonctions supportées, et l apparence réelle de l appareil dépendent des modèles spécifiques que vous avez achetés. Les illustrations sont fournies à titre

Plus en détail

Muster. Kit de dongle audio Bluetooth «RXTX2»

Muster. Kit de dongle audio Bluetooth «RXTX2» 00014102 00014103 Muster Kit de dongle audio Bluetooth «RXTX2» Sommaire : - Dongle émetteur Bluetooth - Dongle récepteur Bluetooth - Casque à oreillettes - 1 x câble chargeur USB sur mini-usb (pour émetteur

Plus en détail

MANUEL DE L UTILISATEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR 1(10) Soneco MC2 MANUEL DE L UTILISATEUR 2(10) Publication Juin 2006 Copyright 2006 Soneco Oy Soneco Oy (S.A.) Teknologiantie 14 A, FI-90570 Oulu, FINLANDE. Soneco MC2 est une marque déposée de Soneco

Plus en détail

CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation

CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation Contenu du manuel Introduction 1. La technologie sans fil Bluetooth 2. A propos du CRBTA208B Avant utilisation 1. Aperçu 2. Charger l enceinte Démarrage

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 Notice technique Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 WGA 02 (avec sonde WGA-ES4) Code Article : 265 0021 Sonde WGA-R6 (sonde seule) Code Article : 265 0027 Sonde WGA-ES4 (sonde seule)

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

IMPORTANT! Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service.

IMPORTANT! Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service. Module GSM (616401) IMPORTANT! Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service. Veuillez observer l'ensemble des instructions

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température. Guide d utilisation

Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température. Guide d utilisation Sockonnect SKT-50 Alerte en cas de coupure de courant Surveillance de la température Guide d utilisation Sockonnect SKT-50 Alertes de température par SMS Merci d avoir commandé la Sockonnect SKT-50 La

Plus en détail

MODE D EMPLOI CHARGEURS Série SBC

MODE D EMPLOI CHARGEURS Série SBC MODE D EMPLOI CHARGEURS Série SBC Gardez ce mode d emploi à proximité en cas de besoin Ce mode d emploi contient des informations garantissant une utilisation sûre des chargeurs SBC aussi il est important

Plus en détail

Guide d installation des MD501-C4

Guide d installation des MD501-C4 mobile Devices Ingenierie Guide d installation des MD501-C4 Mobile Devices Ingénierie 12 rue Roger Salengro-94270 Kremlin Bicêtre Tél. : 01 42 11 93 25 Fax : 01 42 11 87 17 http://www.mobile-devices.fr/

Plus en détail

Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030

Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Sommaire 1. Indications générales 2. Indications liées à la sécurité 3. Transport et installation 4. Utilisation 5. Nettoyage 6.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC Inc. OCTOBRE 2014 (REV10) TABLE DES MATIÈRES Aperçu (Modèles 4, 5, 6 et 7) 2 Raccordement électrique

Plus en détail

Chargeur de batterie à contrôle automatique

Chargeur de batterie à contrôle automatique Chargeur de batterie à contrôle automatique Entrée : 120Volts courant alternatif / Sortie : 12 Volts de courant continu Caractéristiques Guide de l usager et instructions de sécurité importantes Modèle

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

Endoscope vidéo et testeur CCTV

Endoscope vidéo et testeur CCTV Guide de l Utilisateur Endoscope vidéo et testeur CCTV Modèle BR50 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet endoscope vidéo BR50 d Extech. Cet instrument est conçu pour servir

Plus en détail

Manuel d instructions

Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Multifonctionnel Horloge Caméra HD Spy Gadget Online Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Horloge Caméra Manuel d utilisation Adaptateur AC Disque compact Câble USB Télécommande

Plus en détail

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx 900 series. MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980. Downloaded from www.vandenborre.be

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx 900 series. MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980. Downloaded from www.vandenborre.be DIGITAL MUSIC PLAYER MPaxx 900 series MPaxx 910 MPaxx 920 MPaxx 940 MPaxx 980 SOMMAIRE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Plus en détail

Manette de jeux vidéo

Manette de jeux vidéo PX-4856-675 Manette de jeux vidéo 2,4 GHz pour Android & Windows Mode d'emploi 05/2013 HA//ES//FZ GS Table des matières Contenu... 4 Caractéristiques techniques... 5 Fonctions des touches... 5 Mise en

Plus en détail

OMENEX se dégage de toute responsabilité en cas d utilisation non conforme du produit.

OMENEX se dégage de toute responsabilité en cas d utilisation non conforme du produit. 0 1 CONSIGNES DE SECURITE Il est impératif d'avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant de mettre l'appareil en service et de les conserver pour pouvoir les

Plus en détail

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200

Guide de l Utilisateur. Micro-ohmmètre. Modèle UM200 Guide de l Utilisateur Micro-ohmmètre Modèle UM200 Introduction Merci d'avoir choisi le modèle Extech UM200. Cet appareil est livré entièrement testé et calibré et, avec une utilisation correcte, vous

Plus en détail

RADIO SOLAIRE ET DYNAMO Lynx AM/FM

RADIO SOLAIRE ET DYNAMO Lynx AM/FM RADIO SOLAIRE ET DYNAMO Lynx AM/FM La radio LYNX utilise un panneau solaire et une dynamo pour recharger la batterie NIMH interne de 300 mah 3,6V. La radio LYNX peut également être rechargée par un câble

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

CONSIGNES D UTILISATION

CONSIGNES D UTILISATION NOTICE DE MONTAGE Kit d'alimentation électrique solaire photovoltaïque avec plusieurs panneaux solaires et système de batteries PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le module photovoltaïque transforme le rayonnement

Plus en détail

Universal Receiver Speed 19347. Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso

Universal Receiver Speed 19347. Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso Universal Receiver Speed 19347 Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones para el uso Istruzioni per l uso E L S U n i v e r s a l S p e e d M a n u a l 0 2. 0 2. 2 0 1 0 / / 7

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Ce guide présente certaines des fonctions de votre étiqueteuse DYMO LabelManager 500TS. Lisez les sections suivantes pour en savoir plus sur l utilisation de votre étiqueteuse.

Plus en détail

STATION MÉTÉO SANS FIL

STATION MÉTÉO SANS FIL STATION MÉTÉO SANS FIL FRANCAIS Réf. : SM201 GUIDE D UTILISATION AVERTISSEMENTS - L'adaptateur secteur n est fourni spécifiquement que pour le présent produit. Ne pas l'utiliser avec d'autres produits.

Plus en détail

AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE

AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE AC 5108 TESTEUR DE CONTINUITE Merci d avoir acheté un produit CLAS et de la confiance que vous nous témoignez Veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel avant toute utilisation de l appareil.

Plus en détail

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR

Module de fonction. SM10 Module solaire pour EMS. Instructions de service 6 720 801 042 (2012/02) FR Module de fonction SM10 Module solaire pour EMS Instructions de service FR Sommaire 1 Sécurité.......................................3 1.1 Remarque...................................3 1.2 Utilisation conforme.............................3

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Camion benne RC électrique 1:24 RTR HOBBY

Camion benne RC électrique 1:24 RTR HOBBY Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 03/10 Camion benne RC électrique 1:24 RTR HOBBY Code : 229354 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant

Plus en détail

ASI Powerware 5110 Manuel de l utilisateur

ASI Powerware 5110 Manuel de l utilisateur ASI Powerware 5110 2005 Eaton Corporation Le contenu du présent manuel est la propriété de l éditeur et toute reproduction, même partielle, est interdite sans une autorisation écrite. Toutes les précautions

Plus en détail

MANUEL DE L UTILISATEUR

MANUEL DE L UTILISATEUR 1(14) Soneco CC et CC-B MANUEL DE L UTILISATEUR Publication Juillet 2007 Copyright 2006 Soneco Oy (S.A). Soneco Oy (S.A.) Teknologiantie 14 A, FI-90570 Oulu, FINLANDE. 2(14) Soneco CC et CC-B sont des

Plus en détail

Ridder PositioningUnit RPU

Ridder PositioningUnit RPU Manuel d utilisation Ridder PositioningUnit RPU 265036FR - V03-2014.06 Ridder Drive Systems Lorentzstraat 36-38 3846 AX Harderwijk Boite postale 360 3840 AJ Harderwijk Pays-Bas T +31 (0)341 416 854 F +31

Plus en détail

Guide d utilisation rapide One Touch Y580

Guide d utilisation rapide One Touch Y580 Guide d utilisation rapide One Touch Y580 Précautions et consignes de sécurit curité... 2 1. Présentation sentation... 2 1.1 Contenu de l emballage... 3 1.2 Application... 3 1.3 Présentation de l appareil...

Plus en détail

Contrôle d accès via GSM. GSM Key. Manuel d utilisation v1.0

Contrôle d accès via GSM. GSM Key. Manuel d utilisation v1.0 Contrôle d accès via GSM GSM Key Manuel d utilisation v1.0 Fonctionnalités: o Alimentation depuis une distribution 12V ou depuis un adaptateur 230V / 12V. Il est également possible d utiliser une batterie

Plus en détail

Téléphone portable RX-80 Pico V4. Mode d emploi

Téléphone portable RX-80 Pico V4. Mode d emploi Téléphone portable RX-80 Pico V4 Téléphone portable RX-80 Pico V4 V4 12/2009 Sommaire Consignes préalables...6 Consignes de sécurité...6 Conseils importants sur la batterie...8 Conseils concernant le

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Sommaire 1. Installation Voiture Deux-roues 2. Prise en main 3. Utilisation Démarrage Connexion aux satellites Réglage du volume Réglage de la luminosité Limiteur de vitesse Points

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

Chargeur de batterie voiture

Chargeur de batterie voiture Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/13 Chargeur de batterie voiture Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux

Plus en détail

Notice technique. Détecteur de niveau Typ: MiniAlarm - MaxiAlarm. MiniAlarm-R Code Article : 265 0073 MaxiAlarm-R Code Article : 265 0074

Notice technique. Détecteur de niveau Typ: MiniAlarm - MaxiAlarm. MiniAlarm-R Code Article : 265 0073 MaxiAlarm-R Code Article : 265 0074 Equipements et appareils de mesure, régulation et contrôle pour le génie climatique, l industrie et la protection de l environnement 127 Rue du Général Leclerc F 67540 OSTWALD Tél : +33(0)3 88 30 74 80

Plus en détail

Module volet roulant. Guide opérationnel

Module volet roulant. Guide opérationnel Module volet roulant Guide opérationnel Sommaire 1. Caractéristiques techniques 4 2. Informations techniques 6 3. Charges supportées 7 4. Informations générales concernant Fibaro system 8 5. Installation

Plus en détail

Manuel d installation KIT FAST

Manuel d installation KIT FAST Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT FAST Ce présent document contient des informations

Plus en détail

B.Sky 1005 Guide d utilisation

B.Sky 1005 Guide d utilisation B.Sky 1005 Guide d utilisation Cher client, FÉLICITATIONS, le KIT MAINS LIBRES BLUETOOTH POUR AUTO lorsqu utilisé tel que décrit, vous donnera des années de service fiable dans votre voiture, camion, 4x4,

Plus en détail

PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL

PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL Notice d utilisation Veuillez lire ces instructions attentivement avant d utiliser l appareil. Chargez la batterie de sauvegarde de mémoire avant de l

Plus en détail

Notice d installation sur le véhicule

Notice d installation sur le véhicule Boîtier TACHYCOMGPRS Système de transfert automatique et à distance des données issues des chronotachygraphes numériques (Fichiers au format réglementaire DDD) Notice d installation sur le véhicule Antenne

Plus en détail

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 1 PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC 471 PC 472 PC 471 - PC 472 - MODE D EMPLOI notice PC 471-472: notice PC 481/482 12/02/13 15:10 Page 2

Plus en détail

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide ConferenceCam Connect QuickStart Guide Français........................ 23 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Guide de démarrage rapide Logitech ConferenceCam Connect Contenu du coffret 1 2 3 4 5 1.

Plus en détail

Easy Braille Guide de références rapides

Easy Braille Guide de références rapides Easy Braille Guide de références rapides Version 3.1 Veuillez aussi consulter le guide complet de l utilisateur qui est livré en version imprimée et sous forme de livre Daisy. Prenez soin de poser le Easy

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

Guide d utilisation FRANÇAIS

Guide d utilisation FRANÇAIS Guide d utilisation FRANÇAIS Merci d avoir choisi cet appareil EMTEC. Veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation afin de découvrir les fonctions de votre appareil. Sommaire Informations importantes

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Datalogger. Montage et Mode d emploi. Pour le montage, la mise en service et le fonctionnement, lisez attentivement. SOREL Connect

Datalogger. Montage et Mode d emploi. Pour le montage, la mise en service et le fonctionnement, lisez attentivement. SOREL Connect Datalogger Montage et Mode d emploi SOREL Connect Pour le montage, la mise en service et le fonctionnement, lisez attentivement Description 1.1. - Données techniques Données électriques: Protection Autres

Plus en détail

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Traceur GPS TK102 2 COBAN Traceur GPS TK102 2 COBAN Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir acheté un traceur TK102-2. Ce manuel indique comment faire fonctionner l'appareil correctement et par étape. Assurez-vous

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi Control. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances

Plus en détail

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION Transmetteur Température (pour sonde Externe) TX TEMP PT100 800-004 (868 MHz) IG FR 800-004-c DESCRIPTIF Boîtier fermé Boîtier ouvert ❸ ❹ ❻ ❷ ❼ ❶ ❺ ❽ ❶ Etiquette d'identification

Plus en détail

BT 12 TESTEUR DE BATTERIE EN PUISSANCE Pour batterie 12V de type automobile

BT 12 TESTEUR DE BATTERIE EN PUISSANCE Pour batterie 12V de type automobile BT 12 TESTEUR DE BATTERIE EN PUISSANCE Pour batterie 12V de type automobile Référence : 6588 PERMET ÉGALEMENT DE TESTER LE CIRCUIT DE CHARGE DU VÉHICULE CONSIGNES DE SÉCURITÉ LES BATTERIES DE TYPE AUTOMOBILE

Plus en détail

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,

Plus en détail

Guide d utilisation. MF60 Modem WiFi Mobile

Guide d utilisation. MF60 Modem WiFi Mobile Guide d utilisation 1 MF60 Modem WiFi Mobile votre appareil Le Modem WiFi Mobile est un appareil de haute qualité 3G/2G mobile travaillant dans les réseaux GSM/GPRS/EDGE/WCDMA/HSPA/ HSPA. Cet appareil

Plus en détail

MANUEL SMARTCD Version : decembre 2007

MANUEL SMARTCD Version : decembre 2007 Version : decembre 2007 Table des matières 1.0 CONSIGNES DE SECURITE 3 2.0 INTRODUCTION 3 3.0 RACCORDEMENT A UN PC/PORTABLE 3 3.1 Chargement des accumulateurs 4 4.0 CONFIGURATION DE LA CONNEXION BLUETOOTH

Plus en détail

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 2h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire

Plus en détail

mode d emploi compteur smappee

mode d emploi compteur smappee mode d emploi compteur smappee version 2.03 January 2014 (French), version 2.02 2013 smappee NV. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks

Plus en détail

Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor

Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor SFDO-COLXX-001-0102 Installation du Collecteur avec hébergement Newsteo + Webmonitor Objet: PFPN-COL22-001 PFPN-COL11-001 PFPN-COL41-001 Guide d installation des Newsteo Collecteurs - Quand l hébergement

Plus en détail

Thermomètre digital intérieur/extérieur avec testeur de tension et témoin de batterie

Thermomètre digital intérieur/extérieur avec testeur de tension et témoin de batterie Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Version 07/01 Thermomètre digital intérieur/extérieur avec testeur de tension et témoin de batterie Code : 0852 900 Cette notice fait partie du produit. Elle

Plus en détail

MODE d EMPLOI CPLine 2P-200 M

MODE d EMPLOI CPLine 2P-200 M MODE d EMPLOI CPLine P-00 M MODULES CPL POUR INTERNET SANS FIL INDEX. Informations importantes.... Relier sa BOX Internet ADSL à sa BOX TV.... Effectuer une connexion non-sécurisée entre votre BOX Internet

Plus en détail

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N

Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Manuel Utilisateur OPN 2001 Scanner de Poche O P T I C O N Table des matières 1. Introduction... 3 1.1 Déballage... 3 1.2 Vue détaillé... 3 2. Instructions d utilisation... 4 3. Mise en route... 5 3.1.

Plus en détail

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP)

Mobility Manager IP. Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Mobility Manager IP Manuel d installation et d entretien 76-512 / 03 (IP) Le dispositif est exclusivement destiné à une utilisation sur les postes numériques d'une installation téléphonique VoIP. www.avaya.com

Plus en détail

PESE PERSONNE EI1 V.2.0 20131028

PESE PERSONNE EI1 V.2.0 20131028 PESE PERSONNE EI1 935190 V.2.0 20131028 INSTRUCTIONS Avant l utilisation de cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d emploi et conservez-le pour de futures utilisations. Si vous donnez cet appareil

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Documentation Technique Amplificateur GM-500 3G. Amplificateur GM-R500 3G Documentation Technique

Documentation Technique Amplificateur GM-500 3G. Amplificateur GM-R500 3G Documentation Technique Amplificateur GM-R500 3G Documentation Technique Table des matières I. Présentation de l Amplificateur GM-R500 3G... 3 a) Rôle... 3 b) Avantages... 3 II. Fonctionnement de l amplificateur... 3 III. Constitution

Plus en détail

La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi. Le lien direct.

La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi. Le lien direct. La montre d appel d urgence Limmex Mode d emploi Le lien direct. Chère cliente, cher client, En choisissant la montre d appel d urgence Limmex, vous avez acquis un produit suisse de qualité qui, en plus

Plus en détail

Manuel d Utilisateur SELFSAT-H10D

Manuel d Utilisateur SELFSAT-H10D Manuel d Utilisateur SELFSAT-H10D Antenne Satellite Plate Avec Bipolaire Linéaire www.self-sat.com SELFSAT-H10D Qu est-ce que SELFSAT-H10D? SELFSAT-H10D est une Antenne Satellite en réseau à cornet avec

Plus en détail

Manuel d installation KIT NUR

Manuel d installation KIT NUR Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT NUR Ce présent document contient des informations

Plus en détail

Traceur GPS GT-340. Description du produit. Mise en marche PX-3800-675

Traceur GPS GT-340. Description du produit. Mise en marche PX-3800-675 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de ce traceur GPS. Cet appareil vous communique sa position exacte par SMS sur votre smartphone. La fonction SOS permet d'envoyer un signal

Plus en détail

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur Table des matières Apprendre à connaître votre appareil... 20 Présentation extérieure...20 Voyant à DEL...21 Installation du système... 22 Avant

Plus en détail

Avertissement! Ne jamais tenter d ouvrir l appareil photo ou de le désassembler, sous peine de perdre le bénéfice de la garantie.

Avertissement! Ne jamais tenter d ouvrir l appareil photo ou de le désassembler, sous peine de perdre le bénéfice de la garantie. Nous vous remercions de l achat de cet appareil photo numérique AGFAPHOTO. Veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation afin de garantir une utilisation correcte du produit. Après l avoir

Plus en détail

Portier Vidéo Sans Fil Manuel d Utilisation

Portier Vidéo Sans Fil Manuel d Utilisation Portier Vidéo Sans Fil Manuel d Utilisation --------------------------------------------------------------------------------------------- Merci de lire attentivement avant d installer votre système de

Plus en détail

Notice d emploi Dynamomètre PCE-FM 1000

Notice d emploi Dynamomètre PCE-FM 1000 2, Rue du Saumon 67000 Strasbourg France Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr Notice d emploi Dynamomètre PCE-FM 1000 TABLE DE MATIÈRES 1. Propriétés 2. Spécifitions 3.

Plus en détail

2014-03-21 GSMP116 PARLOPHONE GSM INSTRUCTION DE MONTAGE

2014-03-21 GSMP116 PARLOPHONE GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 2014-03-21 GSMP116 PARLOPHONE GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 1. Schéma de raccordements 2. Schéma de raccordement de bouton poussoir 2 3. Schéma de raccordement du relais 4. Spécifications Alimentation 12-24

Plus en détail

Modem 4G. 2. Installation et branchements de votre modem. 2.1 Présentation du modem et accessoires fournis. Bienvenue chez Mobistar!

Modem 4G. 2. Installation et branchements de votre modem. 2.1 Présentation du modem et accessoires fournis. Bienvenue chez Mobistar! Modem 4G Modem 4G Bienvenue chez Mobistar! 2. Installation et branchements de votre modem 2.1 Présentation du modem et accessoires fournis Vous venez de prendre possession de votre Modem 4G et nous vous

Plus en détail

Dispatch 8 interrupteurs avec prises Françaises

Dispatch 8 interrupteurs avec prises Françaises Dispatch 8 interrupteurs avec prises Françaises GUIDE DE L UTILISATEUR 9407 - Version 1.0 Juin 2009 DP8 - Dispatch 8 interrupteurs avec prises Françaises 1 - Instructions de sécurité 1.1 - Symboles utilisés

Plus en détail

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

PHANTOM. Manuel Avancé. V 1.4 2013.03.22 Révision. 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 PHANTOM Manuel Avancé V 1.4 2013.03.22 Révision 2013 DJI Innovations. All Rights Reserved. 1 Index INDEX... 2 A1 INSTALLATION DU PILOTE ET DU LOGICIEL... 3 A2 CONFIGURATION ET MISES A JOUR DU LOGICIEL

Plus en détail

Serveur d impression / NAS

Serveur d impression / NAS FRA Guide de démarrage rapide Serveur d impression / NAS avec fonction BitTorrent PX-2557-675 Serveur d impression / NAS avec fonction BitTorrent 09/2010 4 Chapitre 1 Introduction SOMMAIRE Votre nouveau

Plus en détail

NOTICE D INSTRUCTIONS

NOTICE D INSTRUCTIONS NOTICE D INSTRUCTIONS SMART 1 - Lisez attentivement la notice avant d installer l appareil. - Assurez-vous que le voltage de l alimentation corresponde à celui indiqué sur l étiquette collée sur le côté

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Radiateur à Inertie Céramique Modèles : HT10EK/HT15EK/HT20EK UTILISATION INTERIEURE UNIQUEMENT Lire attentivement la notice avant de procéder à l installation et l utilisation de l

Plus en détail

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide Contenu du Package Veuillez svp vérifier le contenu de l emballage que vous avez en main. S il manque quelque chose, n hésitez pas à contacter votre

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 074-D 2014 Face avant et contrôles 4 6 9 11 13 14 15 1 2 3 21 22 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail