JL-915 Siège Auto Groupe 1+2+3
|
|
- Jean-Christophe Anatole Malo
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 JL-915 Siège Auto Groupe INSTRUCTIONS DE SECURITE Lire ces instructions avec attention en consacrant quelques minutes à la sécurité de votre enfant. De nombreux accidents facilement évitables sont dus à de la négligence et à un usage incorrect. Les instructions doivent être conservées avec le siège auto pendant toute la période d'utilisation en cas de dispositifs de rétention incorporés. N'utilisez pas le siège à la maison. Il n'a pas été conçu pour un usage domestique mais exclusivement pour la voiture. Avant de démarrer le véhicule, contrôlez que le siège est bien fixé. Ne modifiez en aucun cas le siège. Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance. En cas d'urgence, il est important de libérer immédiatement votre enfant. Cela signifie que la boucle de la ceinture s'ouvre facilement et qu'il faut apprendre à l'enfant qu'il ne s'agit pas d'un jouet. Assurez-vous que toutes les parties sont correctement bouclées et qu'elles ne risquent pas d'être coincées dans les portières ou sous les sièges basculants. Bloquer opportunément les bagages ou autres objets susceptibles de provoquer des blessures en cas d'accident. Remplacez le revêtement du siège exclusivement par un revêtement préconisé pare le fabricant. Vérifiez périodiquement le harnais, et en particulier les points de blocage, les coutures et les courroies de réglage. N'utilisez pas le siège si les composants sont endommagés ou s'ils se sont desserrés suite à un accident. Le dossier du siège pour enfant doit être posé à plat contre le dossier du siège de la voiture. Au besoin, réglez le repose-tête du siège. Nous conseillons d'utiliser le siège pour enfant sur le siège arrière de la voiture. Les ceintures du siège pour enfant doivent rester bien tendues et adhérer au corps ; si votre enfant porte des vêtements trop volumineux, il est recommandé de les enlever pour améliorer la tension et donc la sécurité. Votre enfant doit toujours être attaché pour éviter tout risque de chute. D'après le règlement UN/ECE n 16 ou tout règlement équivalent, il est obligatoire de fixer le siège pour enfant au siège de la voiture au moyen des ceintures de sécurité de cette dernière. Seule les ceintures à trois points sont admises. AVIS 1. Cet article est un dispositif de retenue "Universel" pour enfants, homologué d'après le Règlement ECE pour un usage général dans les automobiles et il s'adapte à la plupart des sièges de voiture, avec quelques exceptions. 2. Il est probable que le siège pour enfant présente une compatibilité correcte avec la voiture si le constructeur du véhicule déclare dans la notice d'instructions l'aptitude à l'installation de dispositifs de retenue pour enfants appartenant à ce groupe. 3. Ce dispositif de retenue pour enfants a été classé comme étant Universel, selon les critères d'homologation les plus sévères, par rapport aux modèles précédents qui ne sont pas accompagnés du présent avis. 4. En cas de doute, contactez directement le producteur du dispositif de retenue ou votre revendeur. Exclusivement indiqué pour les véhicules équipés d'une ceinture de sécurité statique à 3 points avec enrouleur, homologuée selon le Règlement UN/ECE n 16 ou d'autres normes équivalentes. CEINTURE DIAGONALE CEINTURE ABDOMINALE APPLICABILITÉ Le siège auto pour enfants est adapté aux catégories de poids de I à III (Groupe I-III), ce qui veut dire pour des enfants de 9 à 36 Kg de poids (de 9 mois à 11 ans environ). Groupe I : 9 Kg 18 Kg Groupe II : 15 Kg 25 Kg Groupe III : 22 Kg 36 Kg Ce siège auto peut être utilisé en combinaison à votre propre système de sécurité à baudrier pour les enfants d un poids situé dans la catégorie I. Il doit être fixé à la boucle de la ceinture à trois points du véhicule. Pour les enfants de catégories de poids II et III (15 kg 36 kg), le baudrier doit être enlevé et il faut utiliser la ceinture de sécurité du véhicule pour attacher l enfant. Ce produit n est adapté que pour être utilisé dans des véhicules dotés de ceintures de sécurité à trois points statiques et avec enrouleur, homologuées sur la base de la Réglementation UN/ECE N 16 ou autres normes équivalentes.
2 COMPOSANTS 1. Appuie-tête coulissant 13. dossier 2. Bretelle 14. Passants lanières de sécurité (15-25 kg) 3. Ceintures de sécurité 15. Passants lanières de sécurité (15-18 kg) 4. Boucle 16 Poignée 5. Coussin réducteur 17. directives 6. Siège Padded 18. Appui-dos 7. Bouton de réglage 19. Serrure de ceinture de sécurité 8. Ceintures réglables 9. Siège 10. Étiquette 11. Baudrier 12. Appui-tête Réglage hauteur Guide supérieur ceinture pour Groupes II et III Baudrier Logements pour ceintures adultes Blocage baudriers UTILISATION POUR LE GROUPE I NON / Trop bas NON / Trop haut OUI /Correct Le harnais peut exclusivement être utilisé pour les enfants du Groupe I, de 9 à 18 kg environ (de 9 mois à 4 ans environ).
3 Réglage de la hauteur des ceintures pectorales (Groupe I) Vérifier que les ceintures pectorales soient réglées à la hauteur qui convient à votre enfant. Les ceintures pectorales doivent être insérées dans les logements à cet effet à hauteur des épaules ou peu au-dessus. Si la hauteur des ceintures pectorales du siège auto n est pas adaptée à votre enfant, réglez la hauteur de la ceinture comme suit : Phase 1 : desserrer le baudrier. Tourner le siège auto vers l arrière (Fig.1) Phase 2 : retirer le baudrier de son blocage (Fig.2) Phase 3 : retirer la ceinture du blocage de la protection pectorale (Fig.3) Phase 4 : Tirez soit les protections des ceintures pectorales en avant à travers leurs logements en faisant attention (Fig.4) Phase 5 : Faites passer les lanières des protections pectorales et du baudrier dans les logements correspondants. (Fig.5) Phase 6 : Faites glisser les protections pectorales et les bretelles du baudrier chacune dans leur blocage. Assurez-vous que la ceinture soit correctement positionnée dans l orifice et qu elle ne soit pas entortillée. Desserrer le baudrier Le baudrier se desserre en appuyant sur le bouton (sous le revêtement du siège) sur le devant du siège auto. Appuyez là où il y a écrit «press» et saisir le deux ceintures pectorales avec l autre main. Tirez les ceintures vers vous pour desserrer le baudrier (voir images). Attachez l enfant au baudrier Avant toute chose, régler la hauteur des ceintures pectorales comme suit : Desserrez le baudrier. Ouvrez la boucle et la positionner sur les côtés. Faites asseoir l enfant dans le siège auto et disposez lui les deux ceintures pectorales sur les épaules. Accrochez la boucle. Tirez les ceintures pectorales pour tendre les parties abdominales du baudrier puis tirez la sangle de réglage jusqu à tendre complètement le baudrier. Le baudrier doit être réglé le plus serré possible sans pour autant causer de gêne à l enfant.
4 Un baudrier desserré peut être dangereux. Vérifiez le réglage du baudrier et serrez-le à chaque fois que vous positionnez l enfant sur le siège auto. Assurez-vous que la ceinture abdominale soit placée suffisamment bas pour maintenir le bassin et qu elle ne soit pas entortillée. Utilisation de la boucle Rapprochez les deux parties métalliques des dispositifs de blocage de la boucle. (Fig.1) Insérez les deux fixations dans la boucle jusqu à ce qu elles soient accrochées et que vous ayez entendu le «clic» (Fig.2) Vérifiez que le baudrier soit correctement bloqué en tirant les ceintures pectorales vers le haut (Fig. 3 de la page précédente). Pour ouvrir le baudrier, appuyez sur le bouton rouge de la boucle. FIXATION DU SIEGE AUTO (Groupe I) Phase 1 : placez le siège auto sur le siège du véhicule doté de ceintures à trois points, en vous assurant de l avoir bien poussé fortement contre le dossier de l auto (Fig.1). Phase 2 : dérouler la ceinture de l auto. Faites passer l attache de la ceinture (y compris la ceinture de l auto) à travers le logement guide de la ceinture adulte sur l arrière et à travers le dossier, à travers l autre logement (sur le côté de la boucle) et accrocher. Vous entendrez un «clic» (Fig.2). Phase 3 : Placer la ceinture abdominale de l auto sous le bras. Note : tirez la ceinture diagonale du véhicule sur le côté de la boucle à travers le guide rouge de la ceinture et la ceinture de votre véhicule sous le bras. Assurez-vous que la ceinture ne s entortille pas (Fig.3) Phase 4 : appuyez avec le genou sur le siège auto et tirez la ceinture diagonale. Assurez-vous que la ceinture ne soit pas effilochée. Tendez la ceinture diagonale, dans la mesure du possible, dans la direction de l enrouleur automatique. Contacter le fabricant du siège auto en cas de doute. Pour décrocher le siège auto, suivez les instructions suivantes en sens inverse. Assurez-vous que chaque partie de la ceinture soit le plus tendue possible. Assurez-vous que les ceintures soient positionnées correctement et qu elles ne soient pas entortillées. En outre, vérifiez que le revêtement n empêche pas de quelque façon que ce soit le mouvement ou l adhérence du matériau qui constitue la ceinture. Durant l installation du siège auto (Groupe I), n utilisez en aucun cas le guide de la ceinture (Groupe II et III) pour l appui-tête. UTILISATION POUR LE GROUPE II Le système de baudrier doit être retiré du siège auto lorsqu il est utilisé par des groupes d âge d un poids de Kg, et on ne doit alors utiliser qu uniquement le système de ceintures de sécurité à trois points du véhicule pour fixer le siège auto.
5 Retrait du baudrier Desserrez le baudrier. Tournez le siège auto vers l arrière. Enlevez les deux ceintures du baudrier de leur blocage (Fig.1) Enlevez la ceinture des protections pectorales de leur blocage (Fig.2) Tirez la ceinture jusqu à ce que la tige d acier sorte de son logement (Fig.3) Maintenant vous pouvez retirer les ceintures ainsi que le dispositif de blocage en effectuant un mouvement vers le haut. Le baudrier peut être monté en suivant les instructions ci-dessus en sens inverse. Conservez dans un endroit sûr le baudrier avec tous ses composants en vue d utilisations futures. Réglage de la hauteur de l appui-tête Vérifiez régulièrement si l appui-tête est placé à la hauteur optimale pour votre enfant. La hauteur de l appui-tête est correcte par rapport à la taille de l enfant, quand la tête s appuie avec facilité au milieu. Pour régler la hauteur, tirez sur le bouton rouge «pull» situé derrière l appui-tête. Fixer le siège auto avec la ceinture du véhicule Le système de ceinture à 3 points du véhicule ne peut être utilisé que pour attacher des enfants des groupes II et III (15-36 Kg). Le système de baudrier doit être retiré lorsque le siège auto est utilisé pour des groupes d âge correspondant à 15 à 36 kg. Phase 1 : positionnez le siège auto enfants sur le siège du véhicule, en vous assurant qu il soit bien appuyé contre le dossier du dit siège Phase 2 : faites asseoir votre enfant sur le siège auto. Phase 3 : déroulez la ceinture trois points du véhicule et positionnez les ceintures abdominales sur le côté opposé à la boucle sous le bras (assurez-vous que les ceintures diagonales et la ceinture abdominale du côté de la boucle se trouvent bien sous le bras). La ceinture abdominale doit être placée de façon suffisamment basse de façon à ce que le bassin soit bien maintenu et que les sangles ne soient pas entortillées. Insérez la dans la boucle jusqu à entendre le «clic» (Fig.3) Phase 4 : faites asseoir votre enfant sur le siège auto (Fig.2) La position adéquate de la boucle de la ceinture de sécurité relative au siège auto est indiquée à la Fig.4. Contactez le fabricant du siège auto enfant en cas de doutes. UTILISATION POUR LES GROUPES III Le système de baudrier et d appui-tête doit être retiré du siège auto lorsqu il est utilisé pour des groupes de poids de kg et on ne doit alors utiliser que le système des ceintures de sécurité trois points du véhicule pour fixer le siège auto. Phase 1 : démonter le dossier du propulseur (Fig.1) Phase 2 : positionner le propulseur sur le siège passager en le fixant avec soin (fig.2) Phase 3 : faire asseoir l enfant sur le propulseur le dos bien appuyé au dossier de l auto (Fig.3) Phase 4 : placer la ceinture abdominale de l auto sous le bras et attacher l enfant avec la ceinture abdominale (Fig.4)
6 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Retrait / remplacement du revêtement Retirer les ceintures comme décrit dans le paragraphe «retrait du baudrier». Appuyer le dossier en arrière jusqu à l étendre complètement sur le sol. Décrocher le dossier. Faire glisser les charnières et retirer le revêtement. Pousser en avant le revêtement du coussin et le retirer. Pour remplacer le revêtement, suivez les instructions en ordre inverse. NETTOYAGE DU REVETEMENT N utiliser qu un détergent neutre et laver à l eau chaude. Ne pas laver à la machine à laver. La centrifugeuse et le séchage au sèche-linge sont déconseillés. APRES UN ACCIDENT Le siège auto doit être remplacé dans la mesure où il aurait été sujet à de violentes sollicitations au cours de l accident. GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE LES CONDITIONS DE GARANTIE Les produits Joyello sont garantis pendant une période de 24 (vingt-quatre) mois à compter de la date d'achat. La garantie n'est valable que si elle est accompagnée du ticket de caisse prouvant l'achat auprès d'un des Revendeurs Autorisés JOYELLO ainsi que la date d'achat. On entend par garantie le remplacement ou la réparation gratuite des parties résultant défectueuses à l'origine en raison de vices de fabrication. Toutes les pièces dont la défectuosité est due à un comportement ou à un usage négligents, à une usure (ex. roues), à la non observation des instructions d'utilisations, à un montage erroné et à toutes les circonstances qui ne sont pas reconductibles à un défaut de fabrication, ne sont pas couvertes par la garantie. QUE FAIRE SI VOUS AVEZ BESOIN D'ASSISTANCE POUR VOTRE PRODUIT Si vous avez besoin d'assistance pour votre produit, nous vous invitons à contacter votre Revendeur Joyello. Celui-ci prendra contact avec notre société pour évaluer la modalité d'intervention appropriée et vous fournir toutes les indications nécessaires. IMPORTANT Le siège est indiqué pour des enfants dont le poids varie entre 9 et 36 kg. N'utilisez pas ce siège sur le siège avant du passager surtout en présence d'un airbag actif. MADE IN CHINA
Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36
Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège
Plus en détailAperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.
Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le
Plus en détailMODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656
Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91
Plus en détailVoyager en toute sécurité avec votre enfant en voiture. Guide conseil Bébé Confort
Bébé Confort au cœur de la prévention. Bébé Confort s engage dans une campagne de sensibilisation et devient partenaire de l association Prévention Routière. C est en informant les futurs et jeunes parents
Plus en détailSièges d auto pour enfants
! Sièges d auto pour enfants Du siège de nouveau-né à la ceinture de sécurité, tout ce que vous devez savoir pour que votre enfant soit en sécurité! C est la loi En auto, les enfants qui mesurent moins
Plus en détailGuide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier
Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte Contenu de la boîte 4a 4b 5 4c 2 4d 1 3 9 6 4 6 7 8 ARTICLE N
Plus en détailNOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION
NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION Plafond filtrant Lumispace Il est important de lire attentivement cette notice avant la maintenance du plafond Lumispace Ce document doit être remis au client
Plus en détailMANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE
1. Présentation. FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION La société ASD est spécialisée dans la conception et le développement de systèmes de levage spécifique à l environnement du spectacle
Plus en détailDiable monte-escalier électrique
Diable monte-escalier électrique - SANO TRANSPORTGERAETE GmbH. Liftkar HD Le diable pour charges lourdes Liftkar HD Universal Avec la série Liftkar HO, SAND élargit sa gamme de diables monte-escaliers
Plus en détailles groupes de systèmes de sièges enfants
les groupes de systèmes de sièges enfants La norme européenne distingue cinq groupes de sièges adaptés au poids de l enfant. Certains sièges sont homologués pour plusieurs groupes : Les sièges multi groupe.
Plus en détailProtégeons nos êtres chers
Sièges d auto pour enfant : Protégeons nos êtres chers Choix d un siège d auto Installation adéquate Siège bien adapté à l enfant La sécurité de votre enfant est une priorité. L utilisation adéquate d
Plus en détailSommaire Table des matières
Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape
Plus en détailPOMPIERS TERRAIN DIFFICILE
Département de la sécurité, des affaires sociales et de l intégration Service de la sécurité civile et militaire Office cantonal du feu Departement für Sicherheit, Sozialwesen und Integration Dienststelle
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de
Plus en détailNotice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150
Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION SIEGE COQUILLE INNOV SA NOTICE D UTILISATION SIEGE NOTICE COQUILLE D UTILISATION INNOV SA SIEGE COQUILLE INNOV SA INNOV SA NOTICE D UTILISATION SIEGE Fauteuils
Plus en détailSommaire. Les techniques d escalade. De fortune sur demi-cabestan Débrayable Suisse 1/1. fic-somescalade01-c3m
Les techniques d escalade fic-somescalade01-c3m Sommaire La poulie (moulinette) L assurage Sécurité lors de la mise en place Manip FFME Le rappel Sécurité lors de la mise en place Amarrages en terrain
Plus en détailMANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52
MANUEL D UTILISATION 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52 REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Manuel d utilisation - Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour son usage
Plus en détailSérie T modèle TES et TER
6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série
Plus en détailTable des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport
Table des matières Edition 1 2009 06 01 EN 1201-1 Montage de la plaque de siege 1:1 Repose pieds 6:1 Reglage en profondeur Inclinaison du siege Reglage de l angle des poignees Positions des roues Roues
Plus en détailInstructions de montage et d utilisation
Instructions de montage et d utilisation TOUR ESCALIERS - 2 - SOMMAIRE SOMMAIRE...- 3 - TOUR ESCALIERS : CONFIGURATION 6 M...- 4-1. CARACTERISTIQUES GENERALES :...- 4 - Caractéristiques dimensionnelles
Plus en détailNOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH
NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailNettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant
Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page
Plus en détailMaintien. Maintien et Immobilisation
Maintien Maintien et Immobilisation Sangles de maintien pour fauteuil et lit Le système d attache rapide permet une fixation sûre et permanente des ceintures ARPEGIA. Dans tous les cas, une boucle unique
Plus en détailSIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1
Transmetteur téléphonique vocal Version 1.1 SIMPL'VOX Photo non contractuelle Notice d'utilisation Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS SIMPL VOX et ALTEC
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailLAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.
SOINS GENERAUX Lisez attentivement les étiquettes des vêtements Respectez toujours les recommandations des fabricants des machines à laver. Dissolvez bien les détergents pour que ceux-ci ne forment pas
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailManuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
Plus en détailTon enfant est né Apprends à le protéger
Ton enfant est né Apprends à le protéger Plan régional pour la prévention des accidents de la route et des accidents domestiques But de cette brochure Cette brochure est un bref guide pour connaître les
Plus en détailCEINTURE DE SÉCURITÉ ET SIÈGE AUTO
CEINTURE DE SÉCURITÉ ET SIÈGE AUTO C O N S E I L S P R É V E N T I O N Adoptez les bons réflexes pour protéger votre famille www.groupama.fr SOMMAIRE 1 La ceinture : votre atout sécurité En chiffres p.
Plus en détailMC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Plus en détailEasy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8
Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4
Plus en détailPériodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.
Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Laver les surfaces à l aide d une solution d eau tiède et de savon,
Plus en détailUn métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES. 20 Exemples Des solutions individuelles.
8 DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES 20 Exemples Des solutions individuelles Un métier pas comme les autres. DES SOLUTIONS INDIVIDUELLES Pièces techniques Des solutions individuelles Caissespalettes Bacs pour
Plus en détailPLAN DE TRAVAIL - EXPLICATIF pour le retrait de plaques en amiante-ciment à l air libre au bâtiment non-occupés par du public lors des travaux
GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG ITM-SST 1916.1. PLAN DE TRAVAIL - EXPLICATIF pour le retrait de plaques en amiante-ciment à l air libre au bâtiment non-occupés par du public lors des travaux VISA DE L ITM NON-REQUIS
Plus en détailSIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation
SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement
Plus en détailTransport simple et confortable jusqu à l intérieur de la voiture 1976 ISO/IEC 17025 DES INVENTIONS QUI FACILITENT LA VIE
Transport simple et confortable jusqu à l intérieur de la voiture 1976 ISO/IEC 17025 DES INVENTIONS QUI FACILITENT LA VIE 12 et 24 - le fauteuil roulant qui augmente votre liberté CARONY vous permet d
Plus en détailGS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
Plus en détail3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme
Ouverture complète de votre console L'ouverture de votre XBox360 annulera immédiatement la garantie si vous ne le faites pas proprement. En aucun cas, je ne pourrais être tenu pour responsable d'éventuels
Plus en détailNettoyage et entretien de pistolets de laquage
Le guide pour un entretien parfait du pistolet de laquage Nettoyage et entretien de pistolets de laquage www.sata.com Les démarches - Un nettoyage de pistolets professionnel Produits hydrodiluables Attention:
Plus en détailMontage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni
Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para
Plus en détailHamac pour nouveau-né Thule Instructions
Hamac pour nouveau-né Thule Instructions D 51100933 Description des pièces Harnais d'épaule Boucles de bretelles Boucles de bretelles Harnais d'épaule Cadre de siège Sangles supérieures Barre inférieure
Plus en détailLe triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique
LES RELAIS STATIQUES (SOLID STATE RELAY : SSR) Princ ipe électronique Les relais statiques sont des contacteurs qui se ferment électroniquement, par une simple commande en appliquant une tension continue
Plus en détailNotice de montage de la sellette 150SP
S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...
Plus en détailConsignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles
Consignes de sécurité et d utilisation Portes sectionnelles Table des matières Table des matières Page Consignes générales... 1 Mises en garde et consignes de sécurité... 2 Contrôle / Entretien... 2 Attention
Plus en détailNotice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural
Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION
Plus en détail4D Server et les licences : fonctionnement et environnement
4D Server et les licences : fonctionnement et environnement Introduction ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Cette note technique
Plus en détailBalder. Fauteuils roulants électriques
Balder Fauteuils roulants électriques Les fauteuils Balder vous mènent un peu plus loin Un fauteuil roulant électrique doit répondre à de nombreux critères : pouvoir vous transporter rapidement et en toute
Plus en détailEnglish (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)
doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button
Plus en détailmarches NOTICE TECHNIQUE DE MONTAGE Escalier de Rayonnage Mobile ERM marches marches 9-10 - 11 marches 12-13 - 14 marches
NOTICE TECHNIQUE DE MONTGE Escalier de Rayonnage Mobile ERM marches 5-6 marches 7-8 marches 9-0 - marches - 3 - marches instructions d utilisation gamme ERM ERM 5 G Conforme au décret 00-9. Charge maximale
Plus en détailBAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF
BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF es baies de répartition data et de télécommunication peuvent loger tous vos équipements tel que panneaux de brassage, composants actifs, serveurs... etc. 4 Description:
Plus en détailLa hernie discale Votre dos au jour le jour...
La hernie discale Votre dos au jour le jour... Votre dos est fragile. Ce document va vous aider à le préserver au jour le jour. Si vous venez de vous faire opérer, certaines activités vous sont déconseillées
Plus en détailSociété Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59
Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 14 SOMMAIRE 1 - FICHES TECHNIQUES... 3 1.1 - VUES ECLATEES
Plus en détailSystème d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détailLE TRAVAIL EN HAUTEUR
F I C H E P R E V E N T I O N N 0 2 «H Y G I E N E S E C U R I T E» LE TRAVAIL EN HAUTEUR STATISTIQUES Avec près d une centaine d agent victime de chutes de hauteur durant les 5 dernières années dans les
Plus en détailLe monte escaliers pour les professionnels. Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment. www.aat-online.de
Le monte escaliers pour les professionnels Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment A www.aat-online.de Transportez des charges lourdes dans les escaliers sans risque le CargoMaster préserve
Plus en détail- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)
Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage
Plus en détailSCL LOGICIEL DE CONTROL
SCL LOGICIEL DE CONTROL Version 1.3 MRC AUDIO LD- 500 www.mrcaudio.com 1 Contenu 1 - Bienvenu a MRC AUDIO SCL v1.3 2 - Installation du logiciel 3 - Configuration du programme SCL 4 - Contrôle des installations
Plus en détailEverything stays different
Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR
NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailLE LIVRE BLANC. Pour véhicules Légers (autos, motos et 4x4) et Utilitaires Légers (camionnettes)
Pour véhicules Légers (autos, motos et 4x4) et Utilitaires Légers (camionnettes) Edition 2012 Règlements HOMOLOGATION PAR TYPE (Critères de sécurité d utilisation du pneu) Directive 92/23/CEE (31/03/92)
Plus en détailCuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5
Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailirobot Scooba Manuel de l utilisateur www.irobot.com
irobot Scooba Manuel de l utilisateur www.irobot.com Cher propriétaire de l irobot Scooba Nous vous félicitons d avoir acheté un irobot et vous souhaitons la bienvenue dans son univers! Vous faîtes désormais
Plus en détailLe monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg
Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg 1 LIFTKAR HD Polyvalent et économique Le transporteur pour charges lourdes jusqu à 330 kg. Les charges lourdes sont des tâches difficiles. En
Plus en détailInstructions de montage
LA SÉCURITÉ AU PLUS HAUT NIVEAU Easi - Dec Plateforme d accès de 2 mètres Instructions de montage Kee Safety SAS 30 bld Pasteur 75015 Paris Tél : + 33 1 53 58 14 26 Fax : + 33 1 53 58 14 11 Dispositif
Plus en détailMon hochet Tut-Tut. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x
Mon hochet Tut-Tut 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter
Plus en détailNOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon
NOTICE DE POSE Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon GAMME ACTIVA classic ACTIVA sublime LHR LHM LST O O O SAC01 SOMMAIRE Cotation de portes : Linteau Hauteur Moyenne Linteau Hauteur Réduit Linteau
Plus en détailJeu de la conso : 8 L'achat d'un véhicule d'occasion
Jeu de la conso : 8 L'achat d'un véhicule d'occasion Que prévoit la Loi sur la protection du consommateur (LPC) si j'achète mon véhicule d'un particulier? Comment protéger ce type d'achat? La Loi sur la
Plus en détailDERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner
Plus en détailQUINCAILLERIE POUR CAISSONS
VÉRIN RÉGLABLE "HETTICH KORREKT" Vérin de réglage aux multiples avantages de montage. Combinaison parfaite entre patin, pied de réglage et fixation de plinthe de socle. Fixation sûre du pied dans le patin
Plus en détailSystème de gaine DICTATOR
Système de gaine DICTATOR Le système de gaine modulaire pour le rattrapage Approuvé selon EN 1090 Un ascenseur devient de plus en plus important pour la vie quotidienne, non seulement dans les bâtiments
Plus en détailTable des matières. Pour commencer... 1
Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailL'outil de transport des professionnels. CargoMaster: le partenaire fidèle pour l'artisanat, le commerce et l'industrie
L'outil de transport des professionnels CargoMaster: le partenaire fidèle pour l'artisanat, le commerce et l'industrie Un monte escalier fiable pour le transport dans les escaliers Protège votre santé,
Plus en détailPetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation
PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique
Plus en détaildirect serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Plus en détailStatif universel XL Leica Mode d emploi
Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.
Plus en détailNOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
Plus en détailLES LOIS PHYSIQUES APPLIQUÉES AUX DEUX-ROUES : 1. LA FORCE DE GUIDAGE
LES LOIS PHYSIQUES APPLIQUÉES AUX DEUX-ROUES : 1. LA FORCE DE GUIDAGE 2. L EFFET GYROSCOPIQUE Les lois physiques qui régissent le mouvement des véhicules terrestres sont des lois universelles qui s appliquent
Plus en détailManutentions manuelles Statistique nationale / Ile de France 1992
Unité d Ergonomie Faculté de Médecine Pitié-Salpêtrière 91, bd de l Hôpital 75 634 Paris cedex 13 www.ergonomie.chups.jussieu.fr DIPLÔME D ERGONOMIE ET DE PHYSIOLOGIE DU TRAVAIL option1 Ergonomie du travail
Plus en détailScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide
ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce
Plus en détailINSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
Plus en détailPORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE - -74-
Déposer les vis de fixation de l'aile (voir figure). Chauffer l'aile au niveau du pied avant en la tirant vers l'arrière. Couper le cordon PVC et déposer l'aile. À la repose, appliquer une couche de zinc
Plus en détailMonte-escaliers électriques
Monte-escaliers électriques LIFTKAR PT Fiable, polyvalent, ingénieux Que vous soyez un utilisateur de fauteuil roulant, une personne à mobilité réduite, une aide à domicile ou un professionnel de santé
Plus en détailPOSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y
NOM : Prénom : Classe : POSTE INFORMATIQUE Date : CI4 : TRANSPORT & TRANSMISSION DES SIGNAUX SUPPORT DE L INFORMATION AVM11 : Assemblage d un poste informatique Problématique Mr DUJARDIN a acheté du matériel
Plus en détailÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL
Setting the standard POUR LE NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES ANALISATIONS ÉGOUTS Sommaire de déboucheurs moteur électrique de haute performance parfaite qualité de flexible avec gaine riocore système d accouplement
Plus en détailMode d emploi du. CargoMaster A 142/310
Mode d emploi du CargoMaster A 142/310 1 Table des matières 2. Introduction 3. Aperçu général 3.1 Généralités 3.2 Principe de fonctionnement 3.3 Fonctionnement 3.4 Description du A142 3.4 Description du
Plus en détailmaintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3
maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur
Plus en détailM A N U E L D I N S T R U C T I O N S
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée
Plus en détailPose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Plus en détailMASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES
MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES 1 I. Les textes applicables Décret du 8 janvier 1965 modifié qui concerne les mesures de protection applicables aux établissements dont le personnel
Plus en détailNotice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967
Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...
Plus en détailManuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Plus en détailDUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE Modèle: INSSDHDDSATACOPY DE FR ES NL PL RU PT IT WWW.INTEGRALMEMORY.COM/DOWNLOADS 1 DUPLICATEUR DE DISQUE DUR INTEGRAL - INSTRUCTIONS ET GARANTIE
Plus en détail