VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough"

Transcription

1 VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL Arrondissement Kirkland Borough ASSEMBLÉE RÉGULIÈRE DU CONSEIL D=ARRONDISSEMENT DE KIRKLAND, LE LUNDI 5 JUILLET 2004, À 20H00. REGULAR MEETING OF THE KIRKLAND BOROUGH COUNCIL, MONDAY, JULY 5TH, 2004 AT 8:00 P.M. ORDRE DU JOUR AGENDA 1. OUVERTURE DE L=ASSEMBLÉE 1. OPENING OF THE MEETING 2. ADOPTION DE L=ORDRE DU JOUR 2. ADOPTION OF THE AGENDA 3. RAPPORT DU MAIRE DE L=ARRONDISSEMENT 3.1 Rapport du maire de l=arrondissement sur l=état de la situation financière de la ville relative à l=arrondissement; 3.2 Résolution pour décréter la publication bilingue du texte de ce rapport. 3. BOROUGH MAYOR=S REPORT 3.1 Borough Mayor=s report on the financial position of the city in respect of the borough; 3.2 Resolution to order the bilingual publication of the text of this report. 4. RATIFICATION D=UN PROCÈS-VERBAL Assemblée régulière du Conseil d=arrondissement de Kirkland tenue le 7 juin 2004 à 20 h. 4. APPROVAL OF MINUTES Regular meeting of the Kirkland Borough Council held on June 7th, 2004 at 8:00 p.m.

2 Le 5 juillet 2004 Page 2 July 5th, 2004 Page 2 5. COMPTES À PAYER 5.1 Fonds d=administration générale; 5.2 Fonds d=immobilisations. 6. RÉGLEMENTATION 6.1 Adoption du règlement numéro CA07 intitulé : Règlement modifiant le règlement de zonage numéro afin de permettre les usages de restauration et les salles de réception dans les zones 203C et 222C; 5.. ACCOUNTS PAYABLE 5.1 General Fund; 5.2 Capital Fund. 6. BY-LAWS 6.1 Adoption of by-law number CA07 entitled: By-law amending Zoning by-law number to permit restaurants and reception halls in zones 203C and 222C; 6.2 Adoption du second projet de règlement numéro 90_58-CA08 intitulé : Règlement modifiant le règlement de zonage numéro pour supprimer les zones 115R et 224C et agrandir la zone 315M en conséquence, pour augmenter de 0,5 à 0,6 le coefficient d=occupation du sol maximal dans la zone 315M et pour augmenter à six planchers et 27,5 mètres la hauteur de bâtiment maximale dans la zone 315M. 7. CONTRAT Autorisation de dépense : Projet numéro (réhabilitation de services municipaux sur les rues Montague, Old Park et de la Caravelle). 6.2 Adoption of second draft by-law number CA08 entitled: By-law amending Zoning by-law number to remove zones 115R and 224C and to extend zone 315M accordingly, to increase from 0.5 to 0.6 the maximum floor space index in zone 315M and to increase to six floors and 27.5 metres the maximum building height in zone 315M. 7. CONTRACT Authorization of expenditure: Project number : (reconstruction of municipal services on Montague, Old Park and de la Caravelle Streets). 8. DÉROGATIONS MINEURES : Lot (Restaurant Tim Horton=s , rue Jean-Yves), afin de permettre : - l=installation d=une enseigne extérieure sur la façade sud du bâtiment (face à la route Transcanadienne); - l=installation d=une enseigne extérieure sur la façade est du bâtiment (face à la 8. MINOR EXEMPTIONS : Lot (Tim Horton=s Restaurant , Jean-Yves Street), to allow: - the installation of an exterior sign on the south façade of the building (facing the Transcanada Highway); - the installation of an exterior sign on the east façade of the building (facing Jean-

3 Le 5 juillet 2004 Page 3 July 5th, 2004 Page 3 rue Jean-Yves); Yves Street); - une superficie combinée de 12,95 m.c. pour ces deux enseignes au lieu de 6,48 m.c. pour une seule enseigne. - a combined surface area of sq. m. for these two signs instead of 6.48 sq. m. for a single sign. 8. DÉROGATIONS MINEURES (suite) : Lot (3050, boul. Saint-Charles), afin de permettre : a) une marge latérale nord de 2,91 m au lieu de 6,1 m; b) une marge avant, face au boul. Saint- Charles, de 4,77 m au lieu de 10, 6 m; c) une marge avant, face au boul. Hymus: i) de 2,78 m au lieu de 10,6 m sur une longueur de 30,36 m de cette façade du ii) de 0,0 m au lieu de 10,6 m sur une longueur de 4,66 m de cette façade du iii) de 3,96 m au lieu de 10,6 m sur une longueur de 27,42 m de cette façade du d) une largeur totale du bâtiment de 15,35 m au lieu de 20 m. 8. MINOR EXEMPTIONS (cont=d.) : Lot (3050, Saint-Charles Blvd.), to allow: a) a north side setback of 2.91 m. instead of 6.1 m; b) a front setback, facing Saint-Charles Blvd., of 4.77 m instead of 10.6 m; c) a front setback, facing Hymus Blvd.: i) of 2.78 m instead of 10.6 m for a length of m on that façade of the building; ii) of 0,0 m instead of 10.6 m for a length of 4.66 m on that façade of the building; iii) of 3.96 m instead of 10.6 m for a length of m on that façade of the building; d) a total building width of m instead of 20 m : Lot (24, rue Discepola), afin de permettre : une hauteur de bâtiment totale de 10,82 m au lieu de 10 m : Lot (24, Discepola Street), to allow: an overall building height of m instead of 10 m.

4 Le 5 juillet 2004 Page 4 July 5th, 2004 Page : Lot (50, rue Des Hirondelles), afin de permettre : une marge de recul avant de 6,11 m au lieu de 6,5 m (face à la rue des Mésangeais) : Lot (50, Des Hirondelles Street), to allow: a front setback of 6.11 m instead of 6.5 m (facing des Mésangeais Street). 9. ENVIRONMENT QUALITY ACT 9. LOI SUR LA QUALITÉ DE L=ENVIRONNEMENT Résolution pour corriger l=énoncé de la résolution no CA en date du 4 août 2003 relative à l=émission d=un certificat d=autorisation par le ministère de l=environnement (projet domiciliaire Woodland). 10. PERSONNEL 10.1 Statut d=employé permanent - poste de Concierge - aréna (Service de la culture, sports, loisirs et développement social); 10.2 Résolution relative à la création d=un poste temporaire de cadre administratif (Service des travaux publics); 10.3 Assignation temporaire (Service des travaux publics); 10.4 Résolution relative à l=attribution d=un mandat à la direction du Service du contentieux de la Ville de Montréal. 11. NOMINATION Nomination du maire suppléant d=arrondissement pour les mois de septembre, octobre, novembre et Resolution to correct the text of resolution No. CA dated August 4th, 2003 concerning the issuance of a certificate of authorization by the Environment Ministry (Woodland residential project). 10. PERSONNEL 10.1 Status of permanent employee - position of Janitor - arena (Culture, Sports, Recreation and Social Development); 10.2 Resolution related to the creation of a temporary management position (Public Works Department); 10.3 Temporary assignment (Public Works Department); 10.4 Resolution to give a mandate to the Ville de Montréal=s Legal Department. 11. APPOINTMENT Appointment of the Acting Borough Mayor for the months of September, October, November and December 2004.

5 Le 5 juillet 2004 Page 5 July 5th, 2004 Page 5 décembre CORRESPONDANCE 12. CORRESPONDENCE 13. AFFAIRES NOUVELLES 13. NEW BUSINESS 14. PÉRIODE DE QUESTION DU PUBLIC 14. PUBLIC QUESTION PERIOD 15. LEVÉE DE L=ASSEMBLÉE 15. CLOSING OF THE MEETING Michèle D. Trudeau Secrétaire d=arrondissement Borough Secretary /

Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson. Mme Véronica Mollica, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council

Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson. Mme Véronica Mollica, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de l arrondissement de Greenfield Park tenue le 2 novembre 2015 à 19 h 30, au bureau de l arrondissement situé au 156, boulevard Churchill, Longueuil, sous

Plus en détail

16 Mireille Carrière 17 Robert Myles 18 Bernard Constantini

16 Mireille Carrière 17 Robert Myles 18 Bernard Constantini Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de l'arrondissement de Greenfield Park tenue le 5 mai 2008, à 19 h, au bureau de l'arrondissement situé au 156, boulevard Churchill, Longueuil, sous la présidence

Plus en détail

Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson. Mme Carmen St-Georges, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council

Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson. Mme Carmen St-Georges, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de l arrondissement de Greenfield Park tenue le 18 janvier 2016 à 19 h 30, au bureau de l arrondissement situé au 156, boulevard Churchill, Longueuil, sous

Plus en détail

19:00 Heures SÉANCE ORDINAIRE 7:00 P.M. REGULAR SITTING

19:00 Heures SÉANCE ORDINAIRE 7:00 P.M. REGULAR SITTING 19:00 Heures SÉANCE ORDINAIRE 7:00 P.M. REGULAR SITTING LUNDI, 6 août 2012 MONDAY, August 6, 2012 Salle de l'église de l'ascension 2, chemin McCurdy, West-Brome 1. OUVERTURE DE LA SÉANCE CALL TO ORDER

Plus en détail

PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE EXTRAORDINAIRE DU LUNDI 20 JUIN 2005, À 19 h, AU 90, AVENUE ROOSEVELT

PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE EXTRAORDINAIRE DU LUNDI 20 JUIN 2005, À 19 h, AU 90, AVENUE ROOSEVELT PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE EXTRAORDINAIRE DU LUNDI 20 JUIN 2005, À 19 h, AU 90, AVENUE ROOSEVELT N 7 Présents : M me Suzanne Caron M. Ciff Carrie M. Nichols Stephens et M me Ava Couch, directrice de l'arrondissement

Plus en détail

Le maire : Les conseillers :

Le maire : Les conseillers : CANADA PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE WESTMOUNT RÈGLEMENT 1448 Lors d une séance ordinaire du conseil municipal de la Ville de Westmount dûment convoquée et tenue à l hôtel de ville le 2 juillet 2013 et à

Plus en détail

ADMINISTRATION / FINANCE / HUMAN RESOURCES / STRATEGIC PLAN

ADMINISTRATION / FINANCE / HUMAN RESOURCES / STRATEGIC PLAN 19:00 Heures ASSEMBLÉE RÉGULIÈRE 7:00 P.M. REGULAR MEETING LUNDI, 6 février 2012 MONDAY, February 6, 2012 Salle Buchanan, Centre Lac-Brome 270, rue Victoria Knowlton 1. OUVERTURE DE LA SÉANCE OPENING OF

Plus en détail

ORD ORDRE DU JOUR AGENDA. Approval of minutes of the regular sitting of April 7, 2015, and special sitting of April 16, 2015

ORD ORDRE DU JOUR AGENDA. Approval of minutes of the regular sitting of April 7, 2015, and special sitting of April 16, 2015 SÉANCE ORDINAIRE DU CONSEIL REGULAR SITTING OF COUNCIL LUNDI, 4 mai 2015 MONDAY, May 4, 2015 19:00 Heures / 7:00 P.M. S alle du Club de la Bonne Humeur 5, rue Mill Street ORD ORDRE DU JOUR AGENDA 1. OUVERTURE

Plus en détail

MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING

MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING 386 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING CONSEIL LE LUNDI 5 NOVEMBRE 2012 MONDAY, NOVEMBER 5 TH, 2012, À 16 H AT 4:00 P.M. HÔTEL DE VILLE,

Plus en détail

MUNICIPALITÉ DU CANTON D'ALFRED ET PLANTAGENET ORDRE DU JOUR RÉUNION RÉGULIÈRE LE LUNDI 4 MAI 2015 À 19H00 SALLE COMMUNAUTAIRE DE PLANTAGENET

MUNICIPALITÉ DU CANTON D'ALFRED ET PLANTAGENET ORDRE DU JOUR RÉUNION RÉGULIÈRE LE LUNDI 4 MAI 2015 À 19H00 SALLE COMMUNAUTAIRE DE PLANTAGENET MUNICIPALITÉ DU CANTON D'ALFRED ET PLANTAGENET ORDRE DU JOUR RÉUNION RÉGULIÈRE LE LUNDI 4 MAI 2015 À 19H00 SALLE COMMUNAUTAIRE DE PLANTAGENET MUNICIPALITY OF THE TOWNSHIP OF ALFRED AND PLANTAGENET AGENDA

Plus en détail

MUNICIPALITÉ DU CANTON D'ALFRED ET PLANTAGENET ORDRE DU JOUR RÉUNION RÉGULIÈRE LE LUNDI 19 OCTOBRE 2015 À 19H00 SALLE COMMUNAUTAIRE DE PLANTAGENET

MUNICIPALITÉ DU CANTON D'ALFRED ET PLANTAGENET ORDRE DU JOUR RÉUNION RÉGULIÈRE LE LUNDI 19 OCTOBRE 2015 À 19H00 SALLE COMMUNAUTAIRE DE PLANTAGENET MUNICIPALITÉ DU CANTON D'ALFRED ET PLANTAGENET ORDRE DU JOUR RÉUNION RÉGULIÈRE LE LUNDI 19 OCTOBRE 2015 À 19H00 SALLE COMMUNAUTAIRE DE PLANTAGENET MUNICIPALITY OF THE TOWNSHIP OF ALFRED AND PLANTAGENET

Plus en détail

CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN

CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN PROCÈS VERBAL RÉUNION EXTRAORDINAIRE Le jeudi, 8 mars 2012 à 19h15 Hôtel de Ville 751, rue St-Jean Casselman, ON K0A 1M0 1. APPEL À L ORDRE : La

Plus en détail

COMMISSION DE SERVICES RÉGIONAUX CHALEUR SERVICE D URBANISME / PLANNING DEPARTMENT CHALEUR REGIONAL SERVICE COMMISSION

COMMISSION DE SERVICES RÉGIONAUX CHALEUR SERVICE D URBANISME / PLANNING DEPARTMENT CHALEUR REGIONAL SERVICE COMMISSION COMMISSION DE SERVICES RÉGIONAUX CHALEUR SERVICE D URBANISME / PLANNING DEPARTMENT CHALEUR REGIONAL SERVICE COMMISSION Réunion 2014-13 Comité consultatif régional en matière d urbanisme (CCRU) Réunion

Plus en détail

Raymond Lazure, Clément Quenneville, Linda Gagnon, Yves Lalonde, Kenneth Jr. Fraser 1.0 OUVERTURE DE LA SÉANCE / OPENING OF THE MEETING

Raymond Lazure, Clément Quenneville, Linda Gagnon, Yves Lalonde, Kenneth Jr. Fraser 1.0 OUVERTURE DE LA SÉANCE / OPENING OF THE MEETING A une séance ordinaire du Conseil municipal, tenue LE 3 FÉVRIER 2014 à 19H30 à l endroit régulier des séances, en conformité avec le Code municipal de la province du Québec, sous la présidence de la mairesse,

Plus en détail

Conseil / Council. Personnes ressources / Resource persons. Directeur général / greffier/ trésorier Greffière adjointe Marielle Dupuis Deputy-Clerk

Conseil / Council. Personnes ressources / Resource persons. Directeur général / greffier/ trésorier Greffière adjointe Marielle Dupuis Deputy-Clerk 34 VILLAGE DE CASSELMAN VILLAGE OF CASSELMAN ASSEMBLÉE ORDINAIRE REGULAR MEETING LE MARDI 17 MARS 2014 À 19 H 15 TUESDAY, MARCH 17 TH, AT 7:15 P.M. COMPLEXE J.R.BRISSON J.R. BRISSON COMPLEX CASSELMAN,

Plus en détail

Maire François St.Amour Mayor Conseiller Raymond Lalande Councillor Conseiller Marcel Legault Councillor Conseillère Danika Bourgeois- Councillor

Maire François St.Amour Mayor Conseiller Raymond Lalande Councillor Conseiller Marcel Legault Councillor Conseillère Danika Bourgeois- Councillor 91 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE ORDINAIRE DU CONSEIL REGULAR COUNCIL MEETING LE LUNDI 26 MARS 2012 MONDAY, MARCH 26 th, 2012 À 16 H AT 4:00 P.M. HÔTEL DE VILLE, TOWN HALL,

Plus en détail

Municipalité de Chelsea 100, chemin Old Chelsea, Chelsea QC J9B 1C1 Tél. : 819 827-1124 Téléc. : 819 827-2672 www.chelsea.ca

Municipalité de Chelsea 100, chemin Old Chelsea, Chelsea QC J9B 1C1 Tél. : 819 827-1124 Téléc. : 819 827-2672 www.chelsea.ca Municipalité de Chelsea 100, chemin Old Chelsea, Chelsea QC J9B 1C1 Tél. : 819 827-1124 Téléc. : 819 827-2672 www.chelsea.ca (Réf. nº 114.204) COMITÉ CONSULTATIF D URBANISME ET DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Plus en détail

******************************************************************** Il est PROPOSÉ par madame Valerie Kirkman et RÉSOLU

******************************************************************** Il est PROPOSÉ par madame Valerie Kirkman et RÉSOLU PROCÈS-VERBAL de la séance ordinaire du conseil, tenue au centre communautaire, le 11 octobre 2011 à 19h30. PRÉSENTS Madame Manon Trudel, mairesse Monsieur Yves Charlebois, conseiller Madame Penny Boulianne,

Plus en détail

proposé par le conseiller Stéphane Giard proposé par le conseiller Jean-Luc Nappert d adopter l ordre du jour tel que soumis.

proposé par le conseiller Stéphane Giard proposé par le conseiller Jean-Luc Nappert d adopter l ordre du jour tel que soumis. PROCÈS-VERBAL d une séance extraordinaire du conseil municipal de la Ville de Granby, tenue le mercredi 8 juillet 2015, à 8 h 30, dans la salle des délibérations du conseil, au 87, rue Principale, à Granby

Plus en détail

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT Pursuant to the provisions of the Area Development Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed regulations for the orderly development of part

Plus en détail

MUNICIPALITÉ DU CANTON D'ALFRED ET PLANTAGENET ORDRE DU JOUR RÉUNION RÉGULIÈRE LE MARDI 8 SEPTEMBRE 2015 À 19H00 SALLE COMMUNAUTAIRE DE PLANTAGENET

MUNICIPALITÉ DU CANTON D'ALFRED ET PLANTAGENET ORDRE DU JOUR RÉUNION RÉGULIÈRE LE MARDI 8 SEPTEMBRE 2015 À 19H00 SALLE COMMUNAUTAIRE DE PLANTAGENET MUNICIPALITÉ DU CANTON D'ALFRED ET PLANTAGENET ORDRE DU JOUR RÉUNION RÉGULIÈRE LE MARDI 8 SEPTEMBRE 2015 À 19H00 SALLE COMMUNAUTAIRE DE PLANTAGENET MUNICIPALITY OF THE TOWNSHIP OF ALFRED AND PLANTAGENET

Plus en détail

MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING

MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING 86 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING CONSEIL LE LUNDI 21 MARS 2011 MONDAY, MARCH 21 ST, 2011, À 15 H 30 AT 3:30 P.M. HÔTEL DE VILLE,

Plus en détail

SOMMAIRE DES PRÉOCCUPATIONS ET DES ORIENTATIONS SUMMARY OF THE CONCERNS AND ORIENTATIONS

SOMMAIRE DES PRÉOCCUPATIONS ET DES ORIENTATIONS SUMMARY OF THE CONCERNS AND ORIENTATIONS SOMMAIRE DES PRÉOCCUPATIONS ET DES ORIENTATIONS SUMMARY OF THE CONCERNS AND ORIENTATIONS Préoccupation : la protection du couvert végétal typique de la cité jardin Concern: Protecting the vegetation cover

Plus en détail

SÉANCE RÉGULIÈRE DU 7 SEPTEMBRE 2004

SÉANCE RÉGULIÈRE DU 7 SEPTEMBRE 2004 SÉANCE RÉGULIÈRE DU 7 SEPTEMBRE 2004 CA 04 020297 Addenda à l entente avec Groupe Immobilier Grilli inc. CA 04 020295 Adoption de l ordre du jour de la séance régulière CA 04 020311 Affectation des soldes

Plus en détail

TOWN OF KIRKLAND VILLE DE KIRKLAND

TOWN OF KIRKLAND VILLE DE KIRKLAND VILLE DE KIRKLAND PROCÈS-VERBAL D UNE SÉANCE ORDI- NAIRE DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA VILLE DE KIRKLAND, TENUE À L HÔTEL DE VILLE, 17200 BOULEVARD HYMUS, KIRKLAND, QUÉBEC, LE LUNDI 3 MARS 2014 À 20 H. TOWN

Plus en détail

Secrétaire du Comité Monsieur Olivier Pepin, conseiller en urbanisme, Direction de l aménagement et de l urbanisme

Secrétaire du Comité Monsieur Olivier Pepin, conseiller en urbanisme, Direction de l aménagement et de l urbanisme Procès-verbal de la réunion 15-07 du Comité consultatif d'urbanisme de l arrondissement du Vieux- Longueuil, tenue mercredi 8 juillet 2015 à 13 h 30 à la salle G-265, à l Hôtel de Ville, 4250, chemin de

Plus en détail

À VENDRE / FOR SALE. 11 100 Boul. De L'Acadie, Montréal (Qc) Prix demandé / Asking Price 5 500 000 $

À VENDRE / FOR SALE. 11 100 Boul. De L'Acadie, Montréal (Qc) Prix demandé / Asking Price 5 500 000 $ Type : Institutionnel / Institutionnal Site à redévelopper / Redevelopment Site : Résidences pour personnes agées / Senior Citizen Housing Condominiums résidentiels / Residential Condos Résidences pour

Plus en détail

2013 THIRD QUARTERLY FINANCIAL REPORT TROISIEME RAPPORT FINANCIER TRIMESTRIEL DE 2013

2013 THIRD QUARTERLY FINANCIAL REPORT TROISIEME RAPPORT FINANCIER TRIMESTRIEL DE 2013 REPORT TO COUNCIL: RAPPORT AU CONSEIL: FS-31-2013 DATE: 10/21/2013 SUBJECT 2013 THIRD QUARTERLY FINANCIAL REPORT TROISIEME RAPPORT FINANCIER TRIMESTRIEL DE 2013 SUJET Third quarterly financial report for

Plus en détail

M. Jean Bernier M. Pierre Fortier M. Yves E. Lampron M. Noé Leclerc M. Jean-Gilles Senécal M. Joseph Vassallo

M. Jean Bernier M. Pierre Fortier M. Yves E. Lampron M. Noé Leclerc M. Jean-Gilles Senécal M. Joseph Vassallo Procès-verbal de la séance du conseil de l arrondissement de Brossard, tenue le 13 janvier 2003, à 20 heures, au 2001, boulevard Rome, Brossard, Québec. Sont présents : Mme Nicole Carrier, présidente M.

Plus en détail

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,

Plus en détail

Résolution / Resolution no 46-2010. Be it resolved that the present meeting be opened. Qu il soit résolu que la présente assemblée soit ouverte.

Résolution / Resolution no 46-2010. Be it resolved that the present meeting be opened. Qu il soit résolu que la présente assemblée soit ouverte. 28 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE ORDINAIRE DU CONSEIL REGULAR COUNCIL MEETING LE LUNDI 25 JANVIER 2010 MONDAY, JANUARY 25 th, 2010 À 16 H AT 4:00 P.M. HÔTEL DE VILLE, TOWN

Plus en détail

Corporation of the Township of Alfred and Plantagenet

Corporation of the Township of Alfred and Plantagenet Corporation of the Township of Alfred and Plantagenet C-1 - PERMIT APPLICATION CHECKLIST PLANNING AND BUILDING DEPARTMENT BUILDING PERMIT REQUIREMENTS WHEN APPLYING FOR A BUILDING PERMIT, YOU ARE REQUIRED

Plus en détail

RÉUNION DE LA COMMISSION MEETING OF THE COMMISSION CMD 14-M61.A. File/dossier 6.02.02 Edocs Word 4514525 Edocs pdf 4514530 2014-09-25

RÉUNION DE LA COMMISSION MEETING OF THE COMMISSION CMD 14-M61.A. File/dossier 6.02.02 Edocs Word 4514525 Edocs pdf 4514530 2014-09-25 CMD 14-M61.A File/dossier 6.02.02 Edocs Word 4514525 Edocs pdf 4514530 2014-09-25 MEETING OF THE COMMISSION ON WEDNESDAY AND THURSDAY, OCTOBER 1 AND 2, 2014 Agenda of the meeting of the Canadian Nuclear

Plus en détail

2014 à 19 h au lieu habituel des sessions, 850 rue Principale à

2014 à 19 h au lieu habituel des sessions, 850 rue Principale à Province de Québec Municipalité de la Paroisse De Saint Ambroise de Kildare Procès verbal de la séance d ajournement du conseil de la municipalité de Saint Ambroise de Kildare tenue le lundi 14 avril 2014

Plus en détail

6650-6666 rue Saint-Urbain Nouveau projet de redéveloppement. New redevelopment project

6650-6666 rue Saint-Urbain Nouveau projet de redéveloppement. New redevelopment project TRAVAILLER VIVRE APPRENDRE JOUER AU CŒUR DU VRAI MILE EX AT THE HEART OF THE REAL MILE EX 6650-6666 rue Saint-Urbain Nouveau projet de redéveloppement. New redevelopment project LISTE PARTIELLE DES TRAVAUX

Plus en détail

ASSEMBLÉE DU 2014-02-03

ASSEMBLÉE DU 2014-02-03 CANADA Province de Québec M.R.C. de la Vallée-de-la-Gatineau VILLE DE MANIWAKI Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de la Ville de Maniwaki, tenue le 3 février 2014, à 20 heures, à la salle

Plus en détail

Réunion du comité technique sur la gestion des déchets solides. Meeting of the Solid Waste Management Technical Committee

Réunion du comité technique sur la gestion des déchets solides. Meeting of the Solid Waste Management Technical Committee Réunion du comité technique sur la gestion des déchets solides. Meeting of the Solid Waste Management Technical Committee Le 12 juin 2014 18h30 Salle de conférence de la Commission de services régionaux

Plus en détail

EDUCATION ACT LOI SUR L ÉDUCATION O.I.C. 2001/123 DÉCRET 2001/123 LOI SUR L ÉDUCATION EDUCATION ACT

EDUCATION ACT LOI SUR L ÉDUCATION O.I.C. 2001/123 DÉCRET 2001/123 LOI SUR L ÉDUCATION EDUCATION ACT Pursuant to section 306 of the Education Act, the Commissioner in Executive Council orders as follows: 1 The attached Temporary Employees Regulation is hereby made. 2 Order-in-Council 1998/66 is revoked.

Plus en détail

AVIS DE CONVOCATION. L ordre du jour est tel que suit :

AVIS DE CONVOCATION. L ordre du jour est tel que suit : AVIS DE CONVOCATION À tous les membres du conseil de la Municipalité de Chelsea, avis vous est par la présente donné par le soussigné directeur général/secrétaire-trésorier que vous êtes convoqués à une

Plus en détail

Procès-verbal des délibérations du Conseil de la Municipalité de Notre-Dame-de-Lourdes

Procès-verbal des délibérations du Conseil de la Municipalité de Notre-Dame-de-Lourdes 38 Séance ordinaire du PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE NOTRE-DAME-DE-LOURDES M.R.C. DE JOLIETTE Procès-verbal de la séance ORDINAIRE du conseil municipal de la municipalité de Notre- Dame-de-Lourdes,

Plus en détail

Council Meeting_Sep15_2015 COUNCILLOR FUNDING REQUEST FISCAL SERVICES

Council Meeting_Sep15_2015 COUNCILLOR FUNDING REQUEST FISCAL SERVICES Council Meeting_Sep15_2015 COUNCILLOR FUNDING REQUEST FISCAL SERVICES Federation of Canadian Municipalities Standing Committee Authorization of Elected Official s Business Expense from Fiscal Services

Plus en détail

Séance ordinaire du conseil d arrondissement du mardi 2 juin 2015 à 19 h

Séance ordinaire du conseil d arrondissement du mardi 2 juin 2015 à 19 h Séance ordinaire du conseil d arrondissement du mardi 2 juin 2015 à 19 h ORDRE DU JOUR 10 Sujets d'ouverture 10.01 Questions Direction des services administratifs,des relations avec les citoyens et du

Plus en détail

Séance ordinaire du conseil d arrondissement du lundi 11 août 2014

Séance ordinaire du conseil d arrondissement du lundi 11 août 2014 10.01 Ouverture de la séance Séance ordinaire du conseil d arrondissement du lundi 11 août 2014 ORDRE DU JOUR 10 Sujets d'ouverture 10.02 Adoption de l'ordre du jour de la séance du conseil d'arrondissement

Plus en détail

Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations. Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires

Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations. Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires C.R.C., c. 1430 C.R.C., ch. 1430

Plus en détail

À VENDRE FOR SALE À LOUER FOR LEASE 1545-1555. 1555 Beauharnois ouest

À VENDRE FOR SALE À LOUER FOR LEASE 1545-1555. 1555 Beauharnois ouest À VENDRE FOR SALE À LOUER FOR LEASE 1545-1555 1555 Beauharnois ouest Montréal (Québec) (coin corner Charles de la Tour) OPTION I 40,000 170,000 pc sf Espace de bureau industriel àlouer Office industrial

Plus en détail

ORDRE DU JOUR SÉANCE GÉNÉRALE DU CONSEIL DU 4 DÉCEMBRE 2012

ORDRE DU JOUR SÉANCE GÉNÉRALE DU CONSEIL DU 4 DÉCEMBRE 2012 ORDRE DU JOUR SÉANCE GÉNÉRALE DU CONSEIL DU 4 DÉCEMBRE 2012 10 - Sujets d ouverture 10.01 CA12 080877 INSTANT DE RECUEILLEMENT HOMMAGES 10.02 CA12 080878 Adopter l ordre du jour de la séance générale du

Plus en détail

ORDRE DU JOUR / AGENDA

ORDRE DU JOUR / AGENDA DE LA CITÉ DE / CORPORATION OF THE CITY OF RÉUNION RÉGULIÈRE/ REGULAR MEETING Salle du Conseil / Council Chambers 415 rue Lemay Street, Clarence Creek, Ont. Le 17 février 2015 à 18h30 / February 17 th,

Plus en détail

NOTICE OF PASSING OF ZONING BY-LAWS BY THE CITY OF OTTAWA

NOTICE OF PASSING OF ZONING BY-LAWS BY THE CITY OF OTTAWA NOTICE OF PASSING OF ZONING BY-LAWS BY THE CITY OF OTTAWA TAKE NOTICE that the Council of the City of Ottawa passed By-law Numbers 2015-42, 2015-43, 2015-44, 2015-45, 2015-46, 2015-49 and 2015-54 on February

Plus en détail

Résolution / Resolution no 624-2009. Be it resolved that the minutes of the following meetings be adopted as presented:

Résolution / Resolution no 624-2009. Be it resolved that the minutes of the following meetings be adopted as presented: 388 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE ORDINAIRE DU CONSEIL REGULAR COUNCIL MEETING LE LUNDI 5 OCTOBRE 2009 MONDAY, OCTOBER 5 th, 2009, À 16 H AT 4:00 P.M. HÔTEL DE VILLE, TOWN

Plus en détail

ORDRE DU JOUR ANNOTÉ. 10 - Sujets d'ouverture

ORDRE DU JOUR ANNOTÉ. 10 - Sujets d'ouverture 1 ORDRE DU JOUR ANNOTÉ Assemblée du 7 février 2005 ( livraison 01 ) 10 - Sujets d'ouverture 10.001 Ordre du jour Direction des affaires publiques et greffe - 1053890006 CA05 010022 Adoption de l'ordre

Plus en détail

INTRANET Conseil d arrondissement de Chicoutimi du 10 août 2015

INTRANET Conseil d arrondissement de Chicoutimi du 10 août 2015 Procès-verbal de la séance extraordinaire du conseil d'arrondissement de Chicoutimi tenue dans la salle des délibérations de l'hôtel de ville de Saguenay, 201, rue Racine Est, le lundi 10 août 2015. PRÉSENTS

Plus en détail

PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE LA PAROISSE DE SAINT-MAURICE M.R.C. DES CHENAUX

PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE LA PAROISSE DE SAINT-MAURICE M.R.C. DES CHENAUX PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE LA PAROISSE DE SAINT-MAURICE M.R.C. DES CHENAUX À dix-neuf heures, ce neuvième jour du mois de mars de l'an deux mille quinze, le conseil municipal tient l'assemblée

Plus en détail

Bill 150 Projet de loi 150

Bill 150 Projet de loi 150 2ND SESSION, 40TH LEGISLATURE, ONTARIO 62 ELIZABETH II, 2013 2 e SESSION, 40 e LÉGISLATURE, ONTARIO 62 ELIZABETH II, 2013 Bill 150 Projet de loi 150 An Act to amend various statutes with respect to liquor

Plus en détail

DOCUMENTS SOUMIS A LA COUR

DOCUMENTS SOUMIS A LA COUR ANNEXE DOCUMENTS SOUMIS A LA COUR A. - A u cours de la procédure écrite : 1. Lettres adressées, les 21 septembre et 31 octobre 1933. par le ministre des Aff. étr. de Grèce au ministre de Belgique à Athènes.

Plus en détail

Séance ordinaire du conseil d arrondissement du mardi 3 mars 2009, à 19 h. ORDRE DU JOUR

Séance ordinaire du conseil d arrondissement du mardi 3 mars 2009, à 19 h. ORDRE DU JOUR Séance ordinaire du conseil d arrondissement du mardi 3 mars 2009, à 19 h. ORDRE DU JOUR 10 Sujets d'ouverture 10.01 Adoption de l'ordre du jour de la séance ordinaire du conseil d'arrondissement. 10.02

Plus en détail

Pierre M. Lacoste, directeur général. 1. La mairesse déclare la séance ouverte et souhaite la bienvenue au public présent.

Pierre M. Lacoste, directeur général. 1. La mairesse déclare la séance ouverte et souhaite la bienvenue au public présent. Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil municipal de la Ville de Baie-D Urfé, tenue conformément à la loi, au lieu ordinaire des délibérations, à l hôtel de ville sis au 20410, chemin Lakeshore,

Plus en détail

formant le quorum sous la présidence du maire, M. Pascal Bonin.

formant le quorum sous la présidence du maire, M. Pascal Bonin. PROCÈS-VERBAL d une séance extraordinaire du conseil municipal de la Ville de Granby, tenue le vendredi 20 novembre 2015, à 8 h 30, dans la salle des délibérations du conseil, au 87, rue Principale, à

Plus en détail

at $15 000. Reference: Quote received from Nova Audio-Visual and CBCI telecom

at $15 000. Reference: Quote received from Nova Audio-Visual and CBCI telecom Association Communautaire de Carlsbad Springs (ACCS) Assemblée générale annuelle (AGA) et élections le 24 février 2010 Présences : Denis Labrèche Ghislaine Monette Joan Goyette Denis Poulin Manon Allaire

Plus en détail

Séance ordinaire du conseil d arrondissement du lundi 8 décembre 2014

Séance ordinaire du conseil d arrondissement du lundi 8 décembre 2014 Séance ordinaire du conseil d arrondissement du lundi 8 décembre 2014 10.01 Ouverture de la séance ORDRE DU JOUR 10 Sujets d'ouverture 10.02 Adoption de l'ordre du jour de la séance du conseil d'arrondissement

Plus en détail

ORDRE DU JOUR. Résolution # 2014-159 «Adoption de l ordre du jour» Résolution # 2014-160 «Avis de motion» Résolution # 2014-161 «Avis de motion»

ORDRE DU JOUR. Résolution # 2014-159 «Adoption de l ordre du jour» Résolution # 2014-160 «Avis de motion» Résolution # 2014-161 «Avis de motion» CANADA PROVINCE DE QUÉBEC MRC CÔTE-DE-BEAUPRÉ MUNICIPALITÉ DE BOISCHATEL Boischatel, le 3 juillet 2014. Procès-verbal de la séance extraordinaire du Conseil municipal de Boischatel, tenue le 3 ième jour

Plus en détail

ORDRE DU JOUR ASSEMBLÉE ORDINAIRE TENUE LE 16 SEPTEMBRE 2014 À 20 H À LA SALLE DU CONSEIL DE L HÔTEL DE VILLE DE BROSSARD

ORDRE DU JOUR ASSEMBLÉE ORDINAIRE TENUE LE 16 SEPTEMBRE 2014 À 20 H À LA SALLE DU CONSEIL DE L HÔTEL DE VILLE DE BROSSARD ORDRE DU JOUR ASSEMBLÉE ORDINAIRE TENUE LE 16 SEPTEMBRE 2014 À 20 H À LA SALLE DU CONSEIL DE L HÔTEL DE VILLE DE BROSSARD 1 ORDRE DU JOUR 1.1 ORDRE DU JOUR - ADOPTION 2 PÉRIODE DE QUESTIONS 3 PROCÈS-VERBAUX

Plus en détail

ISO TC46 / SC9 / N703 2013-05-20

ISO TC46 / SC9 / N703 2013-05-20 ISO TC46 / SC9 / N703 2013-05-20 From: Todd Carpenter ISO/TC46/SC9 Secretariat Title: Draft meeting schedule V7 40th ISO/TC 46, SC & WG Paris meeting week 3rd to 7th June 2013 Source: TC46 Secretary Project(s):

Plus en détail

ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL. 1. Purpose. 2. Title

ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL. 1. Purpose. 2. Title ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL A BY-LAW CONCERNING THE CHIEF ADMINISTRATIVE OFFICER En vertu de l autorité que lui confère la Loi sur les municipalités, L.R.N.-B.

Plus en détail

1 - OUVERTURE DE LA SÉANCE

1 - OUVERTURE DE LA SÉANCE Séance ordinaire du conseil de la Municipalité de Saint-Gilles, tenue à la salle du conseil au 1605, rue Principale de Saint-Gilles, ce 1er octobre 2012 à 20h00. Sont présents à cette séance : Siège #

Plus en détail

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES MANDAT SPÉCIAL FINANCIAL ADMINISTRATION ACT SPECIAL WARRANT

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES MANDAT SPÉCIAL FINANCIAL ADMINISTRATION ACT SPECIAL WARRANT SPECIAL WARRANT LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES MANDAT SPÉCIAL Pursuant to subsections 19(2) and (3) of the Financial Administration Act, the Commissioner in Executive Council hereby issues this

Plus en détail

Est aussi présent le directeur général, monsieur Régis Girard, et l inspecteur en bâtiments, monsieur Francis de la Boissière.

Est aussi présent le directeur général, monsieur Régis Girard, et l inspecteur en bâtiments, monsieur Francis de la Boissière. Saint-Prime, le 8 juillet 2013 Séance ordinaire du conseil de la Municipalité de Saint-Prime tenue à l Hôtel de Ville, 599, rue Principale à Saint-Prime, le lundi 8 juillet 2013 à 20 h. Sont présents à

Plus en détail

PROVINCE DE QUÉBEC M.R.C. DE MATAWINIE MUNICIPALITÉ DE SAINT-DONAT

PROVINCE DE QUÉBEC M.R.C. DE MATAWINIE MUNICIPALITÉ DE SAINT-DONAT PROVINCE DE QUÉBEC M.R.C. DE MATAWINIE MUNICIPALITÉ DE SAINT-DONAT Séance extraordinaire des membres du conseil municipal tenue au lieu ordinaire des sessions, le 18 septembre 2014 à 19 h 30, à laquelle

Plus en détail

Services professionnels en architecture et genie du batiment - Renovation du chalet et de la pataugeoire - Parc Mederic-Martin

Services professionnels en architecture et genie du batiment - Renovation du chalet et de la pataugeoire - Parc Mederic-Martin Opportunity Notice Services professionnels en architecture et genie du batiment - Renovation du chalet et de la pataugeoire - Parc Mederic-Martin Opportunity Information Organization: Quebec Organization

Plus en détail

Loi sur le Bureau de la traduction. Translation Bureau Act CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch.

Loi sur le Bureau de la traduction. Translation Bureau Act CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Translation Bureau Act Loi sur le Bureau de la traduction R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch. T-16 Current to September 30, 2015 À jour au 30 septembre 2015 Published

Plus en détail

* Text * Status History (2) * Interested suppliers

* Text * Status History (2) * Interested suppliers Public utilities ELABORATION D'UN SCHEMA DIRECTEUR D'AMENAGEMENT ET D'URBANISME DE LA VILLE DE BUJUMBURA HORIZON 2025 Request For Expressions of Interest * Text * Status History (2) * Interested suppliers

Plus en détail

730, rue Shefford Bromont (Québec)

730, rue Shefford Bromont (Québec) IMMEUBLE COMMERCIAL COMMERCIAL PROPERTY 730, rue Shefford Bromont (Québec) Robert Downer Fédération des caisses Desjardins du Québec Groupe conseil Immobilier - caisses Tél. : 1 866 866-7000 Poste : 8844

Plus en détail

Sont présents à cette séance : 1 Ouverture de la Séance. 3 Mot de la directrice générale. 4 Question de l Assemblée

Sont présents à cette séance : 1 Ouverture de la Séance. 3 Mot de la directrice générale. 4 Question de l Assemblée Séance ordinaire du conseil de la Municipalité de Saint-Gilles, tenue à la salle du conseil au 1605, rue Principale de Saint-Gilles, ce 10 janvier 2011 à 20h00. Sont présents à cette séance : Siège # 1

Plus en détail

ORDRE DU JOUR / AGENDA

ORDRE DU JOUR / AGENDA LA CORPORATION DE LA MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE CORPORATION OF THE NATION MUNICIPALITY ORDRE DU JOUR / AGENDA N o : 2014-40 Type : Ordinaire / Regular ; Extraordinaire / Special: Date (mm/dd/2014):

Plus en détail

COMITÉ CONSULTATIF D URBANISME ARRONDISSEMENT DE SAINT-HUBERT Procès-verbal

COMITÉ CONSULTATIF D URBANISME ARRONDISSEMENT DE SAINT-HUBERT Procès-verbal s Direction de l urbanisme COMITÉ CONSULTATIF D URBANISME ARRONDISSEMENT DE SAINT-HUBERT Procès-verbal Le 23 septembre 2010 Procès-verbal de la réunion 10-09 du Comité consultatif d urbanisme, tenue le

Plus en détail

mis en place (1) Construction et démolition Plastiques Industrie pétrochimique Papier Carton Industrie de la pâte à papier et du papier Bois Secteur des panneaux de particules MATIÈRES PREMIÈRES SECONDAIRES

Plus en détail

Micheal Lapolla Courtier immobilier Remax Excellence inc. Tél. : 514-354-6240 Téléc. : 514-354-0657 michael.lapolla@remax-quebec.

Micheal Lapolla Courtier immobilier Remax Excellence inc. Tél. : 514-354-6240 Téléc. : 514-354-0657 michael.lapolla@remax-quebec. IMMEUBLE COMMERCIAL À VENDRE / COMMERCIAL PROPERTY FOR SALE 2570, rue Jean-Talon Est Montréal (Québec) Micheal Lapolla Courtier immobilier Remax Excellence inc. Tél. : 514-354-6240 Téléc. : 514-354-0657

Plus en détail

Report to the Executive Committee

Report to the Executive Committee Report to the Executive Committee Seniors Project Toronto-Paris (May and October 2009) Forty four low income seniors will participate in this project in 2009. Twenty two Toronto seniors will go to Paris

Plus en détail

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands Décret attribuant au ministre de l Environnement

Plus en détail

RÉUNION ANNUELLE ANNUAL MEETING

RÉUNION ANNUELLE ANNUAL MEETING RÉUNION ANNUELLE ANNUAL MEETING 12 mai 2015 LE PORT MOTEUR DE LA CHAÎNE LOGISTIQUE THE ENGINE OF THE LOGISTICS CHAIN VALIDITÉ DE LA RÉUNION VALIDITY OF THE MEETING CONFORMITÉ DE LA CONVOCATION NOTIFICATION

Plus en détail

Flexible, professionnelle et moderne Une gestion immobilière proche de vous. Flexible, professional and modern A property management close to you

Flexible, professionnelle et moderne Une gestion immobilière proche de vous. Flexible, professional and modern A property management close to you 1 Flexible, professionnelle et moderne Une gestion immobilière proche de vous Flexible, professional and modern A property management close to you Gestion Immobilière Property Management 2 L ENTREPRISE

Plus en détail

RÈGLEMENT NUMÉRO 601-2011-15 MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE ZONAGE NUMÉRO 601, TEL QU AMENDÉ, AFIN DE REVOIR CERTAINES DIPOSITIONS

RÈGLEMENT NUMÉRO 601-2011-15 MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE ZONAGE NUMÉRO 601, TEL QU AMENDÉ, AFIN DE REVOIR CERTAINES DIPOSITIONS CANADA PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE SAINT-COLOMBAN L AN DEUX MILLE ONZE RÈGLEMENT NUMÉRO 601-2011-15 MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE ZONAGE NUMÉRO 601, TEL QU AMENDÉ, AFIN DE REVOIR CERTAINES DIPOSITIONS IL EST

Plus en détail

Municipalité de Chelsea 100, chemin Old Chelsea, Chelsea QC J9B 1C1 Tél. : 819 827-1124 Téléc. : 819 827-2672 www.chelsea.ca

Municipalité de Chelsea 100, chemin Old Chelsea, Chelsea QC J9B 1C1 Tél. : 819 827-1124 Téléc. : 819 827-2672 www.chelsea.ca Municipalité de Chelsea 100, chemin Old Chelsea, Chelsea QC J9B 1C1 Tél. : 819 827-1124 Téléc. : 819 827-2672 www.chelsea.ca (Réf. nº 114.204) COMITÉ CONSULTATIF D URBANISME ET DE DÉVELOPPEMENT DURABLE

Plus en détail

1. Bienvenue et annonces par le maire 1. Welcome and Mayor's Announcements

1. Bienvenue et annonces par le maire 1. Welcome and Mayor's Announcements RÉUNION ORDINAIRE PUBLIQUE du Conseil municipal de DIEPPE Hôtel de ville le 10 août 2015 à 18 h 10 REGULAR PUBLIC MEETING of the DIEPPE City Council City hall August 10, 2015 6:10 p.m. PROCÈS-VERBAL Présents

Plus en détail

ASSEMBLÉE ORDINAIRE DU LUNDI 10 JUIN 2013

ASSEMBLÉE ORDINAIRE DU LUNDI 10 JUIN 2013 PROCÈS-VERBAL de la réunion ordinaire du conseil municipal de la Ville de Clermont, tenue à l hôtel de ville de Clermont, le 10 juin 2013 à 20 heures. 1. OUVERTURE DE L ASSEMBLÉE ET CONSTATATION DU QUORUM

Plus en détail

2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août.

2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août. Cornwall Public Library Bibliothèque publique de Cornwall TD SUMMER READING CLUB DE LECTURE D ÉTÉ TD 2014 July 2 to August 9. Du 2 juillet jusqu au 9 août. Youth and Children s Services Services aux enfants

Plus en détail

Disclosure of trading in own shares. Registered name of the issuer

Disclosure of trading in own shares. Registered name of the issuer 13 March 2014 Disclosure of trading in own shares from 10/03/2014 to 12/03/2014 10.03.2014 Purchased 1.200,00 49,99-59.990,04 12.03.2014 Purchased 2.000,00 49,79-99.580,80 12.03.2014 Sold -395.353,00 50,10

Plus en détail

Règlement sur les prestations de retraite supplémentaires. Supplementary Retirement Benefits Regulations

Règlement sur les prestations de retraite supplémentaires. Supplementary Retirement Benefits Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Supplementary Retirement Benefits Regulations Règlement sur les prestations de retraite supplémentaires C.R.C., c. 1511 C.R.C., ch. 1511 Current to December 10, 2015 À

Plus en détail

WHEREAS that article 79 follows the Municipal Powers Act permits municipalities to adopt by-laws to regulate nuisances;

WHEREAS that article 79 follows the Municipal Powers Act permits municipalities to adopt by-laws to regulate nuisances; RÈGLEMENT DE SÉCURITÉ PUBLIQUE NUMÉRO RM 330-A CONCERNANT LE STATIONNEMENT - SÛRÉTÉ DU QUÉBEC BY LAW ON PUBLIC SAFETY NUMBER ON RM 330-A CONCERNING PARKING SÛRÉTÉ DU QUÉBEC ATTENDU que la Sûreté du Québec,

Plus en détail

CORPORATION DE LA MUNICIPALITÉ DE LA NATION CORPORATION OF THE NATION MUNICIPALITY

CORPORATION DE LA MUNICIPALITÉ DE LA NATION CORPORATION OF THE NATION MUNICIPALITY CORPORATION DE LA MUNICIPALITÉ DE LA NATION CORPORATION OF THE NATION MUNICIPALITY Type: Date: Résolution No.: Proposée par/moved by: Raymond Lalande Marcel Legault Marc Laflèche Richard Legault Appuyée

Plus en détail

LA VILLE DE DRUMMONDVILLE SÉANCE ORDINAIRE DU 20 OCTOBRE 2014 - ORDRE DU JOUR -

LA VILLE DE DRUMMONDVILLE SÉANCE ORDINAIRE DU 20 OCTOBRE 2014 - ORDRE DU JOUR - LA VILLE DE DRUMMONDVILLE SÉANCE ORDINAIRE DU 20 OCTOBRE 2014 - ORDRE DU JOUR - 1. Ouverture de l assemblée par Monsieur le maire. 2. Réflexion. 3. Adoption de l ordre du jour. 4. Lecture et adoption du

Plus en détail

PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE L ANGE-GARDIEN COMTÉ DE MONTMORENCY

PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE L ANGE-GARDIEN COMTÉ DE MONTMORENCY PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE L ANGE-GARDIEN COMTÉ DE MONTMORENCY SÉANCE ORDINAIRE DU LUNDI 6 OCTOBRE 2014 À la séance ordinaire du Conseil municipal de L Ange-Gardien, tenue à la salle de la Mairie,

Plus en détail

Certificate of Incorporation Certificat de constitution

Certificate of Incorporation Certificat de constitution Request ID: 017562932 Province of Ontario Date Report Produced: 2015/04/27 Demande n o : Province de l Ontario Document produit le: Transaction ID: 057430690 Ministry of Government Services Time Report

Plus en détail

Championnat féminin invitation 2006 Women s Invitational Championship

Championnat féminin invitation 2006 Women s Invitational Championship Championnat féminin invitation 2006 Women s Invitational Championship 20-23 juillet 2006 / July 20-23 2006 Gatineau, Québec En collaboration avec / in collaboration with Frais d inscription: $500 payable

Plus en détail

- et - AVIS AUX CRÉANCIERS

- et - AVIS AUX CRÉANCIERS Restructuration Deloitte Inc. 1, Place Ville Marie Bureau 3200 Montréal QC H3B 4T9 Canada Tél. : 514-393-7115 Téléc. : 514-390-4103 www.deloitte.ca C A N A D A PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL COUR

Plus en détail

Carol A. LaRonde Courtier Immobilier Inc. & Laura Pittaro Courtier Immobilier Inc. RE/MAX Royal (Jordan) Inc. 450-458-7051

Carol A. LaRonde Courtier Immobilier Inc. & Laura Pittaro Courtier Immobilier Inc. RE/MAX Royal (Jordan) Inc. 450-458-7051 Chambre immobiliere du grand Montreal CIGGM Greater Montreal Real estate Board GMREB. REVUE DE PRESSE CIGM Les résultats publiés par la Société Canadienne D hypothèque et de logement dans son cadre d analyse

Plus en détail

PROCÈS-VERBAUX DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA VILLE DE MAGOG

PROCÈS-VERBAUX DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA VILLE DE MAGOG À une séance ordinaire du conseil municipal de la Ville de Magog, tenue le lundi 21 septembre 2015 à 19 h 30, dans la salle du conseil de l hôtel de ville. Sont présents les conseillers Steve Robert Yvon

Plus en détail

MUNICIPALITÉ DE ST-PIERRE-DE-LA-RIVIÈRE-DU-SUD PROCES VERBAL SESSION ORDINAIRE TENUE LE LUNDI 04 AOUT 2014. Les élus suivants :

MUNICIPALITÉ DE ST-PIERRE-DE-LA-RIVIÈRE-DU-SUD PROCES VERBAL SESSION ORDINAIRE TENUE LE LUNDI 04 AOUT 2014. Les élus suivants : MUNICIPALITÉ DE ST-PIERRE-DE-LA-RIVIÈRE-DU-SUD PROCES VERBAL SESSION ORDINAIRE TENUE LE LUNDI 04 AOUT 2014 PROCES VERBAL SESSION ORDINAIRE du conseil de la Municipalité de St-Pierre de la Rivière du sud

Plus en détail

Dérogation mineure et PIIA

Dérogation mineure et PIIA Procès-verbal de la réunion 15-01 du Comité consultatif d urbanisme, arrondissement de Saint-Hubert, tenue le 14 janvier 2015 à 14 h, dans la salle G-265, à l Hôtel de Ville, 4250, chemin de la Savane,

Plus en détail

Committee of the Whole. Regular Meeting

Committee of the Whole. Regular Meeting City of Saint John Common Council Meeting Monday, March 28, 2011 Committee of the Whole 1. Call to Order 4:30 p.m. 8th Floor Boardroom City Hall 1.1 Financial Matter 10.2(4)(c) 1.2 Agreement 10.2(4)(b,c)

Plus en détail