Deuxième partie Edition des tablettes conservées au Musée Archéologique d Istanbul

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Deuxième partie Edition des tablettes conservées au Musée Archéologique d Istanbul"

Transcription

1 Deuxième partie Edition des tablettes conservées au Musée Archéologique d stanbul avec la collaboration de Veysel Donbaz et d Asuman Dönmez Translittération des textes lexicaux et littéraires par Antoine Cavigneaux

2

3 Cette partie est consacrée à l édition des tablettes mathématiques paléo-babyloniennes provenant de Nippur, et conservées dans les archives cunéiformes des Musées Archéologiques d stanbul. Pour établir le texte composite, c est-à-dire le texte reconstitué à partir des différents fragments, l ensemble des sources de Nippur (tablettes conservées à stanbul, Philadelphie et éna) a néanmoins été exploité. Les planches contiennent les copies d une large sélection des tablettes, incluant tous les textes lexicaux et littéraires ; le CD contient les photos de toutes les tablettes, sauf les tablettes exposées dans les vitrines du musée archéologique d stanbul, qui n ont pas pu être photographiées. L édition comprend les chapitres ci-dessous, sous forme imprimée ou numérique (dans le CD joint). 1 Texte composite des textes mathématiques élémentaires (imprimé) 2 Translittération des textes sumériens, par Antoine Cavigneaux (imprimé) 3 Planches de copies (imprimé) 4 Partition des textes mathématiques élémentaires (numérique) 5 Catalogue des tablettes d stanbul (numérique) 6 Photos de toutes les tablettes (numérique) La méthode adoptée pour établir le texte contenu dans les tablettes s inspire de celles de M. Civil et de N. Veldhuis dans leurs éditions des textes scolaires sumériens (Civil 1994, p ; Veldhuis 1997, p ). Les textes scolaires, qu ils soient littéraires, lexicaux ou mathématiques élémentaires, sont caractérisés par l existence de nombreux duplicata, souvent fragmentaires. Aucune tablette ne contient un texte complet pouvant être considéré comme une référence. L examen des sources fait apparaître une trame assez uniforme, sur laquelle se développent autant de variantes qu il existe de duplicata. Le texte composite rend compte de cette trame uniforme, cependant que la partition rend compte de toutes les sources et éventuelles variantes. Dans le cas des textes mathématiques élémentaires, les variantes se limitent, pour l essentiel, à des items ou signes omis ou rajoutés. L écart entre le texte composite et le texte attesté dans les sources est beaucoup plus réduit que dans le cas des listes lexicales et des textes littéraires. Les tablettes d époque néo-sumérienne ou cassite s écartent notablement de la trame paléobabylonienne et ne sont pas intégrées dans cette édition (on se reportera aux translittérations dans le chapitre 5). La partition (appelée score edition dans les publications en langue anglaise) a pour but de donner une description complète de tout ce qui est inscrit sur les tablettes. La présentation de la partition adoptée ici est, dans son principe, proche de celle qui a été élaborée par M. Civil pour l édition des textes scolaires littéraires dans une perspective de traitement informatique (Civil 1994, p. 207). l s agit d une présentation en tableau de chaque item : les lignes donnent l état de l item pour une source donnée (on trouvera le codage des signes dans l introduction de la partition) ; les colonnes donnent les états attestés d un signe donné. Certains items existent dans les sources de Philadelphie ou éna, mais pas à stanbul. Ces items sont néanmoins notés dans la partition pour garder sa cohérence à l ensemble du texte. Une présentation plus synthétique a été choisie pour les tables de multiplication (on trouvera des précisions sur les choix de présentation de la partition au début de celle-ci, dans le CD).

4 310 CHRSTNE PROUST Le texte composite (appelé aussi texte standard) est établi ici à partir des tablettes de Nippur d époque paléo-babylonienne, toutes collections confondues (stanbul, Philadelphie, éna). l est constitué des éléments (signes et items) présents au moins une fois dans ces sources, et non pas des éléments statistiquement les plus fréquents: c est une version maximale et non une version moyenne. Le texte composite des listes métrologiques a été jugé inutile car il est constitué des mêmes entrées que celui des tables métrologiques, dont il se déduit facilement en ignorant la sous-colonne des équivalents sexagésimaux. l est d usage, dans l édition des textes sumériens, de numéroter les sources. Cet usage n a pas été suivi pour deux raisons principales. D une part le texte de la première partie s appuie sur trois collections, mais seule l une d entre elle est éditée ici ; il aurait donc été impossible de numéroter toutes les sources exploitées. D autre part, le recours aux concordances entre numéro d inventaire et numéro d édition aurait été très lourd en raison du grand nombre de tablettes prises en compte. Les tablettes gardent donc dans la partition leur numéro d inventaire du musée d stanbul. Les lignes du texte composite ne sont pas non plus numérotées, comme elles le sont habituellement dans les éditions de listes lexicales par exemple. En effet, les items des séries mathématiques ont un ordre imposé par leur logique interne, et le seul énoncé de l entrée permet de savoir immédiatement où celle-ci se situe dans la série ; doubler cette numérotation naturelle par une numérotation artificielle aurait compliqué inutilement l édition. Comme cela a été indiqué en introduction de la première partie, les normes de transcription des signes cunéiformes métrologiques et numériques appliquées ici sont basées sur celles des éditions électroniques actuelles (on se reportera aux documents méthodologiques publiés par S. Tinney et R. Englund pour les bases de données du CDL, du PSD et du DCCLT) 1. Pour les deux signes standard de la numération positionnelle (le un = clou vertical et le dix = chevron), il n a pas été précisé le nom du signe, respectivement (diš) et (u), car cela aurait rendu les tables numériques illisibles. Toutes les photos des tablettes d stanbul se trouvent dans le CD joint. Les noms des images sont codées de la façon suivante : f = face r = revers Tranches (orientées par rapport à la face) trsup = tranche supérieure trnf = tranche inférieure trg = tranche gauche trd = tranche droite f1 = face 1 d un prisme f2 = face 2 d un prisme ' = variante avec un autre cadrage ou un autre éclairage (dans le cas, notamment, où la tablette contient des parties du texte écrites dans plusieurs sens) '' = idem ''' = idem, etc. (1) = détail agrandi n 1 (2) = détail agrandi n 2, etc. Exemples : Ni00304f = tablette Ni 304, face Ni00304f' = tablette Ni 304, face, autre éclairage Ni00374trnf = tablette Ni 374, tranche inférieure Ni00374trnf' = tablette Ni 374, tranche inférieure, autre cadrage 1) Tinney, Structural Conventions for Cuneiform Text Editions, cdli.ucla.edu/methods/de/pages/st.html et Englund & Tinney, Numeric and Metrological Notations Basics, cdli.ucla.edu/methods/de/pages/nm.html.

5 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR Texte composite Tables métrologiques Capacités 1 gin 2 še 1 1 1/3 gin /2 gin /3 gin /6 gin gin /3 gin /2 gin /3 gin /6 gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin /3 sila /2 sila /3 sila /6 sila sila /3 sila /2 sila /3 sila /6 sila sila sila sila sila sila sila sila sila 3 9 1(ban 2 ) še 10 1(ban 2 ) 1 sila (ban 2 ) 2 sila (ban 2 ) 3 sila (ban 2 ) 4 sila (ban 2 ) 5 sila (ban 2 ) 6 sila (ban 2 ) 7 sila (ban 2 ) 8 sila (ban 2 ) 9 sila (ban 2 ) še 20 2(ban 2 ) 5 sila (ban 2 ) še 30 3(ban 2 ) 5 sila (ban 2 ) še 40 4(ban 2 ) 5 sila (ban 2 ) še 50 5(ban 2 ) 5 sila (barig) še 1 1(barig) 1(ban 2 ) še (barig) 2(ban 2 ) še (barig) 3(ban 2 ) še (barig) 4(ban 2 ) še (barig) 5(ban 2 ) še (barig) še 2 2(barig) 1(ban 2 ) še (barig) 2(ban 2 ) še (barig) 3(ban 2 ) še (barig) 4(ban 2 ) še (barig) 5(ban 2 ) še (barig) še 3 3(barig) 1(ban 2 ) še (barig) 2(ban 2 ) še (barig) 3(ban 2 ) še (barig) 4(ban 2 ) še (barig) 5(ban 2 ) še (barig) še 4 4(barig) 1(ban 2 ) še (barig) 2(ban 2 ) še (barig) 3(ban 2 ) še (barig) 4(ban 2 ) še (barig) 5(ban 2 ) še gur 5 1 (gur) 1(barig) gur 6 1 (gur) 2(barig) gur 7 1 (gur) 3(barig) gur 8 1 (gur) 4(barig) gur 9 2 gur 10 3 gur 15 4 gur 20 5 gur 25 6 gur 30 7 gur 35 8 gur 40 9 gur gur gur gur 1 13 gur gur gur gur gur gur gur gur gur gur gur (geš 2 ) gur 5 1(geš 2 ) 10 gur (geš 2 ) 20 gur (geš 2 ) 30 gur (geš 2 ) 40 gur (geš 2 ) 50 gur (geš 2 ) gur 10 3(geš 2 ) gur 15 4(geš 2 ) gur 20 5(geš 2 ) gur 25 6(geš 2 ) gur 30 7(geš 2 ) gur 35 8(geš 2 ) gur 40 9(geš 2 ) gur 45 1(gešu) gur 50

6 312 CHRSTNE PROUST 1(gešu) 1(geš) gur 55 1(gešu) 2(geš 2 ) gur 1 1(gešu) 3(geš 2 ) gur 1.5 1(gešu) 4(geš 2 ) gur (gešu) 5(geš 2 ) gur (gešu) 6(geš 2 ) gur (gešu) 7(geš 2 ) gur (gešu) 8(geš 2 ) gur (gešu) 9(geš 2 ) gur (gešu) gur (gešu) gur (gešu) gur (gešu) gur (šar 2 ) gur 5 1(šar 2 ) 1(gešu) gur (šar 2 ) 2(gešu) gur (šar 2 ) 3(gešu) gur (šar 2 ) 4(gešu) gur (šar 2 ) 5(gešu) gur (šar 2 ) gur 10 3(šar 2 ) gur 15 4(šar 2 ) gur 20 5(šar 2 ) gur 25 6(šar 2 ) gur 30 7(šar 2 ) gur 35 8(šar 2 ) gur 40 9(šar 2 ) gur 45 1(šar u) gur 50 1(šar u) 1(šar 2 ) gur 55 1(šar u) 2(šar 2 ) gur 1 1(šar u) 3(šar 2 ) gur 1.5 1(šar u) 4(šar 2 ) gur (šar u) 5(šar 2 ) gur (šar u) 6(šar 2 ) gur (šar u) 7(šar 2 ) gur (šar u) 8(šar 2 ) gur (šar u) 9(šar 2 ) gur (šar u) gur (šar u) gur (šar u) gur (šar u) gur (šar 2 ) gal gur 5 1(šar 2 ) gal šu-nu-tag gur 5 Poids 1/2 še ku 3 babbar 10 1 še /2 še 30 2 še /2 še 50 3 še 1 4 še še še 2 7 še še še 3 10 še še še 4 13 še še še 5 16 še še še 6 19 še še še 7 22 še še še 8 25 še še še 9 28 še še 9.40 igi-6-gal 2 gin 2 10 igi-6-gal 2 gin 2 10 še igi-4-gal 2 gin 2 15 igi-4-gal 2 gin 2 5 še /3 gin /2 gin /2 gin 2 10 še /2 gin 2 15 še 35 1/2 gin 2 25 še /3 gin /3 gin 2 10 še /3 gin 2 15 še 45 2/3 gin 2 25 še /6 gin /6 gin 2 10 še /6 gin 2 15 še 55 5/6 gin 2 25 še gin /3 gin /2 gin /3 gin /6 gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin gin /3 ma-na 20 1/2 ma-na 30 2/3 ma-na 40 5/6 ma-na 50 1 ma-na 1 1 1/3 ma-na /2 ma-na /3 ma-na /6 ma-na ma-na 2 3 ma-na 3 4 ma-na 4 5 ma-na 5 6 ma-na 6 7 ma-na 7 8 ma-na 8 9 ma-na 9 10 ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na 21

7 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na ma-na 50 1 gu 2 ku 3 -babbar 1 1 gu 2 10 ma-na gu 2 20 ma-na gu 2 30 ma-na gu 2 40 ma-na gu 2 50 ma-na gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu gu (geš 2 ) gu 2 1 1(geš 2 ) 20 gu (geš 2 ) 30 gu (geš 2 ) 40 gu (geš 2 ) 50 gu (geš 2 ) gu 2 2 3(geš 2 ) gu 2 3 4(geš 2 ) gu 2 4 5(geš 2 ) gu 2 5 6(geš 2 ) gu 2 6 7(geš 2 ) gu 2 7 8(geš 2 ) gu 2 8 9(geš 2 ) gu 2 9 1(gešu) gu (gešu) gu (gešu) gu (gešu) gu (gešu) gu (šar 2 ) gu 2 1 2(šar 2 ) gu 2 2 3(šar 2 ) gu 2 3 4(šar 2 ) gu 2 4 5(šar 2 ) gu 2 5 6(šar 2 ) gu 2 6 7(šar 2 ) gu 2 7 8(šar 2 ) gu 2 8 9(šar 2 ) gu 2 9 1(šar u) gu (šar u) gu (šar u) gu (šar u) gu (šar u) gu (šar 2 ) gal gu 2 1 Surfaces 1/3 sar a-ša /2 sar 30 2/3 sar 40 5/6 sar 50 1 sar 1 1 1/3 sar /2 sar /3 sar /6 sar sar 2 3 sar 3 4 sar 4 5 sar 5 6 sar 6 7 sar 7 8 sar 8 9 sar 9 10 sar sar sar sar sar sar sar sar sar sar sar sar sar 40 1(ubu 50 1(ubu 10 sar 1 1(ubu 20 sar (ubu 30 sar (ubu 40 sar (iku (iku) 1(ubu (iku (iku) 1(ubu (iku 5 3(iku) 1(ubu (iku (iku) 1(ubu (iku (iku) 1(ubu (eše (eše 3 ) 1(iku (eše 3 ) 2(iku (eše 3 ) 3(iku 15 1(eše 3 ) 4(iku (eše 3 ) 5(iku (eše (eše 3 ) 1(iku (eše 3 ) 2(iku (eše 3 ) 3(iku 25 2(eše 3 ) 4(iku (eše 3 ) 5(iku (bur (bur 3 ) 1(eše (bur 3 ) 2(eše (bur 3 1 3(bur (bur 3 2 5(bur (bur 3 3 7(bur (bur 3 4 9(bur (bur u 5 1(bur u) 1(bur (bur u) 2(bur 3 6 1(bur u) 3(bur

8 314 CHRSTNE PROUST 1(bur u) 4(bur 3 7 1(bur u) 5(bur (bur u) 6(bur 3 8 1(bur u) 7(bur (bur u) 8(bur 3 9 1(bur u) 9(bur (bur u 10 3(bur u 15 4(bur u 20 5(bur u 25 1(šar (šar 2 ) 1(bur u 35 1(šar 2 ) 2(bur u 40 1(šar 2 ) 3(bur u 45 1(šar 2 ) 4(bur u 50 1(šar 2 ) 5(bur u 55 2(šar 2 1 3(šar (šar 2 2 5(šar (šar 2 3 7(šar (šar 2 4 9(šar (šar u 5 1(šar u) 1(šar (šar u) 2(šar 2 6 1(šar u) 3(šar (šar u) 4(šar 2 7 1(šar u) 5(šar (šar u) 6(šar 2 8 1(šar u) 7(šar (šar u) 8(šar 2 9 1(šar u) 9(šar (šar u 10 3(šar u 15 4(šar u 20 5(šar u 25 1(šar 2 ) gal GAN (šar 2 )-gal šu-nu-tag GAN 2 30 Longueurs 1 šu-si 10 2 šu-si 20 3 šu-si 30 4 šu-si 40 5 šu-si 50 6 šu-si 1 7 šu-si šu-si šu-si /3 kuš /3 kuš 3 1 šu-si /3 kuš 3 2 šu-si 2 1/3 kuš 3 3 šu-si /3 kuš 3 4 šu-si /2 kuš /2 kuš 3 1 šu-si /2 kuš 3 2 šu-si /2 kuš 3 3 šu-si 3 1/2 kuš 3 4 šu-si /3 kuš /3 kuš 3 1 šu-si /3 kuš 3 2 šu-si /3 kuš 3 3 šu-si /3 kuš 3 4 šu-si 4 5/6 kuš /6 kuš 3 1 šu-si /6 kuš 3 2 šu-si /6 kuš 3 3 šu-si /6 kuš 3 4 šu-si kuš /3 kuš /2 kuš /3 kuš kuš kuš kuš kuš /2 ninda 30 1/2 ninda 1 kuš /2 ninda 2 kuš /2 ninda 3 kuš /2 ninda 4 kuš /2 ninda 5 kuš ninda 1 1 1/2 ninda ninda 2 2 1/2 ninda ninda 3 3 1/2 ninda ninda 4 4 1/2 ninda ninda 5 5 1/2 ninda ninda 6 6 1/2 ninda ninda 7 7 1/2 ninda ninda 8 8 1/2 ninda ninda 9 9 1/2 ninda ninda ninda ninda ninda ninda ninda ninda 55 1 UŠ 1 1 UŠ 10 ninda UŠ 20 ninda UŠ 30 ninda UŠ 40 ninda UŠ 50 ninda UŠ 2 3 UŠ 3 4 UŠ 4 5 UŠ 5 6 UŠ 6 7 UŠ 7 8 UŠ 8 9 UŠ 9 10 UŠ UŠ UŠ UŠ UŠ 14 1/2 danna 15 1/2 danna 1 UŠ 16 1/2 danna 2 UŠ 17 1/2 danna 3 UŠ 18 1/2 danna 4 UŠ 19 2/3 danna 20 2/3 danna 1 UŠ 21 2/3 danna 2 UŠ 22 2/3 danna 3 UŠ 23 2/3 danna 4 UŠ 24 5/6 danna 25 5/6 danna 1 UŠ 26 5/6 danna 2 UŠ 27 5/6 danna 3 UŠ 28

9 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 315 5/6 danna 4 UŠ 29 1 danna /2 danna /3 danna /6 danna 55 2 danna 1 2 1/2 danna danna /2 danna danna 2 4 1/2 danna danna /2 danna danna 3 6 1/2 danna danna /2 danna danna 4 8 1/2 danna danna /2 danna danna /2 danna danna /2 danna danna /2 danna danna /2 danna danna /2 danna danna /2 danna danna /2 danna danna /2 danna danna /2 danna danna /2 danna danna danna danna danna danna danna danna danna danna danna danna danna danna danna danna 25 Hauteurs 1 šu-si 2 2 šu-si 4 3 šu-si 6 4 šu 5 šu-si 10 6 šu-si 12 7 šu-si 14 8 šu-si 16 9 šu-si 18 1/3 kuš /2 kuš /2 kuš 3 1 šu-si 32 1/2 kuš 3 2 šu-si 34 1/2 kuš 3 3 šu-si 36 1/2 kuš 3 4 šu-si 38 2/3 kuš /3 kuš 3 1 šu-s 42 2/3 kuš 3 2 šu-si 44 2/3 kuš 3 3 šu-si 46 2/3 kuš 3 4 šu-si 48 5/6 kuš /6 kuš 3 1 šu-si 52 5/6 kuš 3 1 šu-si 54 5/6 kuš 3 1 šu-si 56 5/6 kuš 3 1 šu-si 58 1 kuš /3 kuš /2 kuš /3 kuš kuš kuš kuš kuš 3 5 1/2 ninda 6 1/2 ninda 1 kuš 3 7 1/2 ninda 2 kuš 3 8 1/2 ninda 3 kuš 3 9 1/2 ninda 4 kuš /2 ninda 5 kuš ninda /2 ninda 18 2 ninda /2 ninda 30 3 ninda /2 ninda 42 4 ninda /2 ninda 54 5 ninda 1 5 1/2 ninda ninda /2 ninda ninda /2 ninda ninda /2 ninda ninda /2 ninda ninda 2 20 ninda 4 30 ninda 6 40 ninda 8 50 ninda 10 1 UŠ 12 2 UŠ 24 3 UŠ 36 4 UŠ 48 5 UŠ 1 6 UŠ UŠ UŠ UŠ UŠ 2 11 UŠ UŠ UŠ UŠ /2 danna 3 2/3 danna 4 5/6 danna 5 1 danna 6

10 316 CHRSTNE PROUST nverses 1-da 2/3-bi 40-am 3 šu-ri-a-bi 30-am 3 ==== igi-2-gal 2 -bi 30-am 3 igi-3-gal 2 -bi 20 igi-4-gal 2 -bi 15 igi-5-gal 2 -bi 12 igi-6-gal 2 -bi 10 igi-8-gal 2 -bi 7.30 igi-9-gal 2 -bi 6.40 igi-10-gal 2 -bi 6 igi-12-gal 2 -bi 5 igi-15-gal 2 -bi 4 igi-16-gal 2 -bi 3.45 igi-18-gal 2 -bi 3.20 igi-20-gal 2 -bi 3 igi-24-gal 2 -bi 2.30 igi-25-gal 2 -bi 2.24 igi-27-gal 2 -bi igi-30-gal 2 -bi 2 igi-32-gal 2 -bi igi-36-gal 2 -bi 1.40 igi-40-gal 2 -bi 1.30 igi-45-gal 2 -bi 1.20 igi-48-gal 2 -bi 1.15 igi-50-gal 2 -bi 1.12 igi-54-gal 2 -bi igi-1-gal 2 -bi 1 igi-1.4-gal 2 -bi igi-1.21-gal 2 -bi Tables numériques ordinaires Multipication ====

11 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR

12 318 CHRSTNE PROUST

13 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR

14 320 CHRSTNE PROUST

15 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR

16 322 CHRSTNE PROUST Carrés

17 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 323 Tables de racines Racines carrées 1 -e 1 ib 2 4 -e 2 ib2 9 -e 3 ib e 4 ib e 5 ib e 6 ib e 7 ib e 8 ib e 9 ib e 10 ib e 11 ib e 12 ib e 13 ib e 14 ib e 15 ib e 16 ib e 17 ib e 18 ib e 19 ib e 20 ib e 21 ib e 22 ib e 23 ib e 24 ib e 25 ib e 26 ib e 27 ib e 28 ib e 29 ib e 30 ib e 31 ib e 32 ib e 33 ib e 34 ib e 35 ib e 36 ib e 37 ib e 38 ib e 39 ib e 40 ib e 41 ib e 42 ib e 43 ib e 44 ib e 45 ib e 46 ib e 47 ib e 48 ib e 49 ib e 50 ib e 51 ib e 52 ib e 53 ib e 54 ib e 55 ib e 56 ib e 57 ib e 58 ib e 59 ib 2 1 -e 1 ib e 1.1 ib e ib e ib 2 === ligne d appel 1 -e 1 ba Racines cubiques 1 -e 1 ba 8 -e 2 ba 27 -e 3 ba 1.4 -e 4 ba 2.5 -e 5 ba e 6 ba e 7 ba e 8 ba e 9 ba e 10 ba e 11 ba e 12 ba e 13 ba e 14 ba e 15 ba e 16 ba e 17 ba e 18 ba e 19 ba e 20 ba e 30 ba e 40 ba

18

19 Textes lexicaux et littéraires Translittérations par Antoine Cavigneaux Parmi les tablettes de type contenant des textes mathématiques, 57 exemplaires contiennent des textes lexicaux ou littéraires, dont on trouvera les translittérations ci-dessous ; une tablette de type V qui pourrait tout aussi bien être lexicale que métrologique est également jointe. l s agit d un premier déchiffrement, qui n a pas d autre ambition que de mettre à la disposition des chercheurs intéressés le travail qui a été fait sur ces textes 1. Nous espérons qu il suscitera d autres recherches. Les tablettes sont présentées dans l ordre de leur numéro d inventaire au Musée d stanbul. Les numéros sont suivis d une étoile lorsque la copie est disponible dans les planches (c est le cas de presque toutes les tablettes de ce chapitre ; seules trois tablettes dans un état particulièrement décourageant, et dont le texte n a pas pu être identifié, n ont pas été copiées). Les textes lexicaux et littéraires sont entièrement transcrits ; les sections mathématiques sont décrites de façon plus succincte (pour le texte complet, on se reportera au texte composite). Les notes se rapportent aux textes lexicaux et littéraires seulement. 1) Une première série d identifications a été réalisée en mai 2003, lors du séjour d E. Robson à Paris ; N. Veldhuis a déchiffré de son côté plusieurs proverbes et identifié des listes lexicales. Qu ils soient remerciés ici pour cette généreuse contribution.

20 326 ANTONE CAVGNEAUX ndex La liste suivante rassemble toutes les tablettes lexicales et littéraires d stanbul, classées selon leur contenu, dans l ordre approximatif du cursus lexical. Le contenu de la face et celui du revers sont séparés par un point-virgule, comme pour toutes les tablettes de type du présent ouvrage. Listes thématiques Ni 1082* liste métrologique P et liste lexicale de noms propres; liste lexicale thématique 1 (giš)? Ni 3909* liste lexicale thématique 2 (gi); liste métrologique P Ni 4840*+ liste lexicale thématique 4 (na 4 ); liste métrologique C Ni 3531* vide; liste lexicale thématique 4 (na 4 ) Listes acrographiques Proto-Ea Ni 5303* liste lexicale Proto-Ea 2-5; liste ou table métrologique S Ni 10213* liste lexicale Proto-Ea 83-86; table? métrologique P Ni 5206* liste lexicale Proto-Ea ; liste métrologique C Ni 5036* liste lexicale Proto-Ea ; table numérique (fin) Ni 4779* liste métrologique C ou P?; liste lexicale Proto-Ea 54-62, Ni 3626* table métrologique?; liste lexicale Proto-Ea Ni 4958* liste métrologique C ou P?; liste lexicale Proto-Ea Ni 3352* liste métrologique L; liste lexicale Proto-Ea Ni 3913* N i 3367* Ni 5168* Proto-zi Liste lexicale Proto-zi ; liste métrologique C liste lexicale Proto-zi ; liste métrologique C liste lexicale Proto-zi ; table métrologique C Nigga Ni 3960* table métrologique L; liste lexicale Nigga 20-24, Ni 5265* liste métrologique C ou P; liste lexicale Nigga Ni 5233* table métrologique S; liste lexicale Nigga Ni 10207* table métrologique L; liste lexicale Nigga? Proto-Kagal Ni 5263* liste lexicale Proto-Kagal 307a-c; liste métrologique S? Ni 3539* liste lexicale Proto-Kagal ; liste métrologique P, S Ni 3759* liste lexicale Proto-Kagal , ; table métrologique C

21 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 327 Ni 5382* unicum liste lexicale partiellement acrographique; table métrologique C Modèles de contrat Ni 10009* modèle de contrat; liste métrologique C Ni 4744* modèle de contrat; table métrologique C Ni 10062* modèle de contrat; table métrologique C Ni 10108* modèle de contrat; liste métrologique C Ni 3242* modèle de contrat?; liste métrologique C Ni 4622 modèle de contrat?; liste ou table métrologique C Proverbes Ni 3815* proverbes collection 1; liste métrologique C Ni proverbes collection 1; table numérique Ni 5235* proverbes collection 1; table numérique Ni 5376* proverbes collection 2; liste métrologique C Ni 1878* proverbes collection 3; table métrologique C Ni 4813* proverbe collection 3; liste métrologique C Ni 4943* proverbes collection 3; liste métrologique C Ni 3678*+3783* proverbes collections 3 et 18; liste métrologique C Ni 10204* proverbes collection 6; table métrologique C Ni 3711* proverbes collection 7; liste métrologique C Ni 4714* proverbes collection 15; liste métrologique C Ni 10042* proverbe collection 21 (Fowler and his wife); table numérique Ni 5327* proverbes; table numérique Ni 3705* liste ou table métrologique C; proverbe Ni 3308* proverbes?; liste métrologique C Ni 3741* proverbes?; liste métrologique C Ni 5241* proverbe?; table métrologique C Autres Ni 3634* liste lexicale Ugumu; liste métrologique C Ni 3179* liste de formules juridiques; table numérique Ni 10208* liste de formules juridiques; liste métrologique C Ni 10210* liste de formules juridiques; table métrologique C Ni 10135*+CBS 10181* + CBS 10207* liste lexicale d animaux sauvages; liste métrologique C, P

22 328 ANTONE CAVGNEAUX Non identifié Ni 3633* liste lexicale?; liste métrologique C Ni sumérien (non identifié); liste métrologique C Ni 10223* liste lexicale ou modèle de contrat? ; table numérique Ni 10001* liste lexicale?; vide Ni 10005* liste lexicale?; liste métrologique C Ni liste ou table métrologique L; sumérien (non identifié)

23 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 329 Textes Ni 768* Type V lenticulaire. Liste métrologique P ou modèle de contrat ; colophon avec signature ma-na [ku 3 ]- babbar 2 x [ma-na] ku 3 -babbar 3 x 10 ma-na ku 3 -babbar Colophon 4 sin(=30)-na-di- in šu- mi : anépigraphe. Ni 1082* Type. Liste métrologique P et liste de noms propres; liste lexicale giš? Col. 1 [10] ma-na 2 11 ma-na 3 12 ma-na 4 13 ma-na 5 14 ma-na Col. 1 1 d en T x x x 2 1 ri-iš 1 d nisaba 3 1 d ku-ku na-s ir 4 1 d ku-ku ru? -ru? : très effacé. Ni 1878* Type. Proverbes ; table métrologique C. Proverbes et ligne d appel (3.6). Copie de la face: Kramer 1976, SET, pl. 99. Translittération et traduction : Alster 1997, p , source F.

24 330 ANTONE CAVGNEAUX Ni 3179* Type. Liste de termes juridiques; table numérique. Col. 1 [] 2 KA un-[x] x [(x)] 3 UD x x x 4 MU? [] 5 [x]-dumu-ni [] 6 in-x x 7 tul 2 -ta pa 3 -da 8 sila -ta ku 4 -ra 9 ka ur-gi 15 - ra-ta 10 KA? -bi x 11 kar in gar? 12 ku 3 -še 3 ba-ab-sum-mu 13 x GAR? dam-a-ni-še 3 14 in-gar 15 nam- ibila? 16 ib 2 -ta- ku 4? x x 17 nam -dam- še 3 18 in- tuku? 19 gibil-bi-eš-a. AN? -[(x)] 20 di-[ku 5 ] 21 di-ku 5 - iri 22 di-ku 5 -lugal 23 ugula-di-ku 5 24 maškim-di-ku 5 Col. : vide (colonnes de gauche à droite) Col. : table d inverses ; 50 Col. : 45; Col. : 40; 36 Col. V : 30; 25 Col. V : [ 24] ; Col. V : [ 20] ; 18 Ligne 7 : voir ana ittišu 3,, 32 (MSL 1, 44). Ligne 7-9 : voir Hh 3-5 (MSL 5, 50).

25 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 331 Ni 3242* Type. Modèle de contrat?; liste métrologique C. Col. 1 [] e 2 -du 3? -a? 2 [] x ur-du 6 -ku 3 3 [] x x x d inana 4 [] x ru? lu 2 x 5 [] x ni an si? 6 [] lugal? ma- an? [] Col. : 1 2/3 sila 3 6 sila 3 Col. : x še y še Ni 3308* Type. Proverbes?; liste métrologique C 1 [] x x 2 [] du 8 -u? 3 3 []-e-en 4 []-ku? 2 -a 5 []-e? -še 3 6 []-x di 7 []-un 8 [] 9 [] 10 []-du 3 [] 11 [] x x 12 [] hu-mu-un- de? 3 [] 13 [] x mu NUZ? -a-ni [] 14 [] NU? 2 /GG [] 15 [] x LU x [] 16 [] bala? /ti? e [] 17 [] Col. : 3(ban 2 ) 2(barig) 3(ban 2 ) Col. : 4(barig) 3(ban 2 ) x gur

26 332 ANTONE CAVGNEAUX Ni 3352* Type. Liste métrologique L; liste lexicale Proto-Ea Col. : 5 danna 7 danna Col. : cassée Col. 1 x x [] 2 bi-[] 3 [] 4 [] 5 [] 6 [] 7 [] 8 [] 9 [] 10 [] 11 [] 12 [] Col. 1 [ ni]- mi -en LAL 2.[LAGAB] 2 la-[u 4 LAL 2.KAK] 3 ha -al-[pi-a halba 5 ] 4 [pa-a] pa 4 5 ku-ur kur 2 6 pa -[a] pa 5 7 si-la sila 3 8 ši-ta šita 9 du-u 2 du 3 10 [] [he]- en-bu-ur henbur 11 ga-ag gag 12 ir ir Proto-Ea (MSL 14, 34-35).

27 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 333 Ni 3367* Type. Liste lexicale Proto-zi ; liste métrologique C Col. 1 aga -si- sa 2? 2 aga -si-x-sa 2 3 aga -sag-ga 2 -na 4 aga -nam-lugal 5 aga -nam-nin-a 6 aga -si-imin-x-x 7 aga -SAR 8 aga -nam-[] 9 aga -[] (colonnes de gauche à droite) Col. : 1/2 sila 3 1 5/6 sila 3 Col. : 1(barig) 2(ban 2 ) 2(barig) 2(ban 2 ) ; 8 gur 12 gur L écriture est peu soignée, ce qui est étonnant pour un modèle de maître. Ligne 1 : Proto-zi 426 ; ligne 4 : Proto-zi 428 (MSL 13, 52).

28 334 ANTONE CAVGNEAUX Ni 3531* Type. Vide ; liste lexicale thématique 4 : effacée. Col. 1 na 4 50 [ma-na] 2 na 4 40 ma-na 3 na 4 30 ma -na 4 na 4 20 ma -na 5 na 4 15 ma-na 6 [na 4 ] 10 ma-na 7 na 4 [5] ma-[na] 8 na 4 3 ma-[na] 9 na 4 2 ma-[na] 10 na 4 1 [ma-na] 11 na 4 [2/3 ma-na] 12 na 4 [1/2 ma-na] 13 na 4 [1/3 ma-na] 14 na 4 [10 gin 2 ] (une ou deux lignes cassées) Col. 1 [na 4 2/3] gin 2 2 [na 4 1/2] gin 2 3 [na 4 1/3] gin 2 4 [na 4 ] igi-[4]-gal 2 5 na 4 igi-5-gal 2 6 na 4 [2]2 1/2 še 7 na 4 20 še 8 na 4 15 še 9 na 4 10 še 10 na 4 5 še 11 na 4 4 še 12 na 4 3 še 13 na 4 2 še 14 na 4 1 še Hh XV, précurseur de Nippur lignes c (MSL 10, 53).

29 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 335 Ni 3539* Type. Liste lexicale Proto-Kagal ; liste métrologique P, S 1 a- ri - [a] (eau courante) 2 a-[x] 3 a-lu 3 - a (eau trouble) 4 a-gu 2 -en-na (eau limoneuse) 5 a -gu 2 -GAR-GAR-GAR (eau vaseuse) 6 [a]-sal (faisceau de roseaux) 7 [a]- sal -bar (faisceau de roseaux latéral) Col. : x gu 2 y gu 2 Col. : 2/3 sar 1 1/2 sar Proto-Kagal, probablement lacune des lignes (MSL 13, 76). Ligne 5 : voir Attinger & Krebernik AOAT 325, 68; Cavigneaux 1996, n 150. Lignes 6-7 : Cavigneaux 1995, p et dessin p. 96. Ni 3626* Type. Table métrologique; liste lexicale Proto-Ea. 1 [] 11 2 [] 12 3 [] 13 4 [] 14 5 [] 15 6 [] 16 Col. 1 [] 2 [] Col. 1 [] LAL 2.KAK 2 [] LAL 2.LAGAB Col. : Proto-Ea 79, 78 (MSL 14, 34). Ni 3633* Type. Liste lexicale? ; liste métrologique C Col. 1 [] x 2 [] x kur 2 -ra 3 [] x Col. 1 [] i 3? -til? 2 sila 3 5 sila 3

30 336 ANTONE CAVGNEAUX Ni 3634* Type. Liste lexicale Ugumu ; liste métrologique C 1 [] 2 [siki]- guz -za-mu 3 [siki]- guz -za-mu 4 [siki]-su 4 -mu 5 [siki]-su? 3 -ud-mu 6 [siki]- si-il-mu 7 [siki]-sal- la-mu ============ col 1 : 1(barig) 1(barig) 4(ban 2 ) col 2 : 4(barig) 4(ban 2 ) 1 gur 3(barig) Note: Ugumu (MSL 9, 52). Ni 3678*+3783* Type. Proverbes ; liste métrologique C 1 [] x x 2 da? x x 3 x a la-la sag ki-tum 3 5 [a 2 ] ag 2 -ga 2 6 [še]-ba-e-da-e-še a 2 -giš-gar-a nu-mu-zu Col. : 1(ban 2 ) 7 sila 3 1(barig) 5(ban 2 ) še Col. : 3(barig) 1(ban 2 ) še 4(barig) 5(ban 2 ) še Lignes 1-3 : proverbe 3.87 (Alster 1997, p. 96). Lignes 4-5 : proverbe (Alster 1997, p. 242). Ligne 7 : proverbe 3.89 (Alster 1997, p. 96). Ni 3705* Type. Liste ou table métrologique C ; proverbe 4(ban 2 ) 1(barig) 1(ban 2 ) 1 ib 2 -x [] 2 nam- da? /dumu? -[] =================

31 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 337 Ni 3711* Type. Proverbes ; liste métrologique C 1 [] 2 [] he 2 -na 8 -na 8 _ x u 4? gid 2 -da 4 im? -bi am 3 -ri? 5 ka-ka nu-ku? -ru im ka ur 2 dub 2 -dub 2 -bu im ka ka tuku im -ma-an-ri-ri 9 šah 2 -ni ba-an- šum [im]-ma-an- ri -ri 11 x ni si x im -ma-an-ri-ri 13 [] da? -an-til [x] ri še 3 UB? e x 15 x x x BU-BU [] un x 17 [] Col. : 7 gur 20 gur Col. : 6(geš 2 ) gur 1(geš u) 6(geš 2 ) gur Lignes 8-9 : proverbe 7.31 (Alster 1997, p. 158). dentification N. Veldhuis. Lignes : proverbe 7.32 (Alster 1997, p. 158).

32 338 ANTONE CAVGNEAUX Ni 3741* Type. Proverbes?; liste métrologique C 1 [] x x 2 [] nu-mu-de 2 -en- ze 2 -en 3 [] a? -nag-ab? /un-ze 2 -en? (/ku 2 -un-ze 2 -en) 4 [] am 3 zi-mu 5 [] de 3 -en-ze 2 -en 6 [] x-a Col. : 2(barig) 1(ban 2 ) 4(barig) 3(ban 2 ) Col. : 8 gur 30 gur Ni 3759* Type. Liste Proto-Kagal ; table métrologique C 1 [] i x [] 2 id 2 x 3 id 2 bar [] 4 id 2 bar i nun? [] 5 a-ri? -x 6 a-ba-kam 7 a-ba-gin 7 8 [a-ba]-gin 7 - al -dim 2 9 [a-ba-in]- da -an-e 3 10 [] D 4 sila sila 3 6 Ligne 5 : Proto-Kagal 496/7 ou 453/4. Ligne 6 : Proto-Kagal 498. Lignes 7-10 : Proto-Kagal (MSL 13, ).

33 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 339 Ni 3815* Type. Proverbes collection 1; liste métrologique C 1 [...] 2 [...] x x 3 [...] šar 2 4 [...] nu-gul-e 5 [...] 6 [a-šag 4 -ga] ninda gal 2 -la 7 [dili-e-eš] gu 7 -u 3 -da ================== Col. : 7 gur 19 gur Col. : 5(geš u) gur 1(šar 2 ) 5(geš u) gur Ligne 4 : proverbe 1.47 (Alster 1997, p. 14). Lignes 6-7 : proverbe 1.49 (Alster 1997, p. 15). Ni 3909* Type. Liste lexicale thématique 2 (gi) ; liste métrologique P 1 gi-ur 2 -gi 2 gi-pa-gi 3 gi-ša 3? -gi Col. : 1 1/3 x 1 1/2 x Col. : 20 ma-na 50 ma-na Ligne 1 : Proto-Hh V-X 159 (MSL 7, 194). Ligne 2 : Proto-Hh V-X 158 (MSL 7, 194). Ligne 3 : Proto-Hh V-X 157? (MSL 7, 194).

34 340 ANTONE CAVGNEAUX Ni 3913* Type. Liste lexicale Proto-zi ; liste métrologique C Référence : MSL 13, 16, source X 2. 1 šid 2 šid 3 šid 4 šid 5 šid 6 šid 7 sig 4 -al-ur 3 -ra 8 sig 4 -sig 4 9 sig 4 -idim Col. : 4 sila 3 1(ban 2 ) 4 (sila 3 ) Col. : 1(barig) 3(barig) 5(ban 2 ) Col. : 4(barig) 5(ban 2 ) 13 gur Proto-zi sans les gloses (MSL 13, 26). Ni 3960* Type. Table métrologique L; liste lexicale Nigga Col. : 1 šu-si 10 4 šu-si 40 Col. : 1 šu-si 10 6 šu-si 1.10 Modèle du maître et copie de l élève. Col. 1 [nig 2 ]-gur 7 2 nig 2 -gaba-si-ga 3 nig 2 -ba 4 nig 2 -la 2 5 nig 2 -la 2 Col. 1 [...]-ra 2 nig 2 x-ra sa 6 -ga 3 nig 2 -uš 7 -ri-a 4 nig 2 -ak Col. 4 []-di Col. : Nigga (MSL 13, 96). Col. : Nigga (MSL 13, 97).

35 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 341 Ni 4622 Type. Modèle de contrat? ; liste ou table métrologique C Surface très abîmée ; pas de copie. 1 [] še? 2 x HUR? /H? [x] 3 x x [] 4 x lu 2 e 2 5 in-[] 6 a 2? -bi [] 1(geš u) 8(geš 2 ) gur 3(geš u) gur Ni 4714* Type. Proverbes; liste métrologique C 1 si? /gim? x [] 2 e? 3 x x an x [] [kuš] da? x 5 x ha-ba-an- gaz 6 x udu ha ba šum? 7 sag ki nu gal 2 8 [] an-dib? -x Surface très abîmée ; pas de copie. Col. : 1 gin 2 6 gin 2 Col. : 1/2 sila 3 1 sila 3 Col. : 4(barig) 1(ban 2 ) še 2(barig) Lignes 4-8 : proverbe 15.C.2 (Alster 1997, p. 225). Ni 4744* Type ; Modèle de contrat ; table métrologique C 1 1 2/3 gin 2 [ku 3 -babbar] 2 ur 5 -ra e 2 -ad- da [] 3 6 2/3 gin 2 ku 3 -babbar igi [] 4 maš 2 - bi gar-ra [] 5 ki d utu [] 6 x [] 1(geš 2 ) 10 gur (geš 2 ) gur 10

36 342 ANTONE CAVGNEAUX Ni 4779* Type. Liste métrologique C ou P?; liste lexicale Proto-Ea Référence : MSL 14, 30, source Cn. 3 gin 2 6 gin 2 Col. 1 ša? [] 2 hu -[un hun (ŠE 3 )] 3 ga 2 -[ri-im garim (LAGAB KU 3 )] 4 [] x 5 zi -[i LAL? 2.X zi 3 (ŠE 3 )] 6 e-[gi egi (ŠE 3 )] 7 e-še [eše 2 (ŠE 3 )] 8 lu- u 2 [lu] Col. 1 [ u 2 -ku] uku 2 (LAL 2.DU) 2 [ u-šu]-ur ušur (LAL 2.SAR) 3 [ la]-u 2 lau 4 (LAL 2.KAK) 4 [] x x x 5 [] ha-al-pi-a <halba 5 > 6 pa-a pa 4 (PAP) 7 ku-ur kur 2 (PAP) 8 pa-a pa 5 (PAP.E) Col. : Proto-Ea (MSL 14, 33). Col. : Proto-Ea (MSL 14, 34).

37 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 343 Ni 4813* Type. Proverbes ; liste métrologique C 1 []-e 2 [] x-e [] x-e mu-un-dug 4 4 [] za-e bi 2 -dug [] x -ti-ti 6 [uri]- e -ne Col. : 4 ban 2 še 1(barig) 5(ban 2 ) še Col. : x še y gur Lignes 5-6 : proverbe 3.81 (Alster 1997, p. 94). Ce proverbe est également attesté dans une autre tablette de Nippur, conservée à éna (HS 1461, Krebernik 2004, p. 231). Voir aussi Alster 2006, p. 62. Ni 4840* + UM * Type. Liste lexicale thématique 4 (na 4 ); liste métrologique C Col. 1 1 na 4 -na-gu 2 2 bi-na 3 na 4 -na-la 2 -a 4 na 4 -giri 2 - zu 2 -gal 5 na 4 -sag? -zu 2 6 na 4 - dim 3? -me 7 na 4 - zu 2 -muš 8 e? - ku 2 -a 9 na 4 -u 2 10 : ligne à la jonction entre les deux fragments, détruite 11 na 4 -zi-ib-tum 12 na 4 -šu-hu-um 13 na 4 - ka -[pa-sum] 14 na 4 -a-ar-[tum] ============ Col. 2 : vide ; traces de signes effacés Col. : 3 gin 2 11 gin 2 Col. : 1 sila 3 9 sila 3 Col. : 1(barig) 4(barig) Col. V : 5 gur 17 gur; Col. V : 1(šar u) gur 5(šar u) gur. Hh XV, précurseur de Nippur (MSL 10, 59). Ligne 3 : non attestée.

38 344 ANTONE CAVGNEAUX Ni 4943* Type. Proverbe ; liste métrologique C 1 [an ba]-gul-gul 2 [ki ba] sag 3 -sag 3 3 [an] ba-gul 4 [ki ba]-sag 3 -ga 5 [lu 2 ] ni 2 -bi-a Surface très abîmée ; pas de copie. Col. : x Col. : 1(barig) 1(barig) 5(ban 2 ) Col. : 2(barig) 5(ban 2 ) 3(barig) 1(ban 2 ) Note Proverbe (Alster 1997, p. 103). Ni 4958* Type. Liste métrologique C ou P ; liste lexicale Proto-Ea Référence : MSL 14, 21, source Do. Col. : 10 gin 2 14 gin 2 Col. : traces de la copie de l élève. 1 [] ni-mi nigin 5 (LAL 2 -[LAGAB]) 2 [] la-u 4 lau 4 (LAL 2 -[KAK]) 3 ha-al-[pi! -a] [halba 5 (LAL 2 -GŠKAL)] 4 [] ša-a [ša 4 (DU)] 5 pa-a [pa 4 (PAP)] 6 ku- ur [kur 2 (PAP)] 7 qa 2 -a [qa (SLA 3 )] Proto-Ea (MSL 14, 34). Ligne 4 : Proto-Ea 51 (MSL 14, 33). Ni 5036* Type. Liste lexicale Proto-Ea; table numérique Référence : MSL 14, 26, source Hp. 1 [u 2 -ub] ub 2 wa-ar ar 2 (UB) 3 [te]-e te 4 [...] te 5 [...] te Col. : 6.40? Col. : 6 Col. : x Pas de copie. Proto-Ea (MSL 14, 47).

39 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 345 Ni 5168* Type. Liste lexicale Proto-zi ; table métrologique C 1 men ([GA 2 E].EN) 2 [sa]-pa 3 PAD 4 []-ri 5 AN? -ri 6 [u 2 ]- su 3 -su 3 7 []-bi 8 [x] de 2 -a 9 [x] de 2 -a 10 [sa]-gi 4 -a [] 11 [x]-gi 4 -[a] Col. : 1 gur 4(barig) 9 6 gur 30 Col. : 1(geš 2 ) 30 gur (geš 2 ) 50 gur 9.10 Lignes 1, 2, 3, 6, 10, 11 : Proto-zi (MSL 13, 52). Ni 5206* Type. Liste lexicale Proto-Ea; liste métrologique C Référence : MSL 14, 28, source Kn. Col. 1 [...] 2 [...] 3 [...] 4 su 2 -u 2 su 7 (LAGAR ŠE) 5 na-ga-al nagal (LAGAR) 6 ga-da nagal (LAGAR) 7 za- a za 8 [ e]-eš eš Col. : vide Col. : 1 gin 2 9 gin 2 Col. : 2 sila 3 5 sila 3 Col. : 3(ban 2 ) 2(barig) 1(ban 2 ) Col. V : 1 gur 8 gur Proto-Ea (MSL 14, 38).

40 346 ANTONE CAVGNEAUX Ni 5233* Type. Table métrologique S; liste lexicale Nigga 1/3 sar 20 1 sar 1 Col. 1 nig 2 -[] 2 nig 2 -[] 3 nig 2 - bara 3 4 nig 2 -gar 5 nig 2 -gar-gar Col. 1 šu-[] 2 šu-kum 2 -ma 3 šu-pe-el-la 2 Col. : Nigga (MSL 13, 100). Col., ligne 3 : cette entrée apparaît dans la version bilingue Nigga Bil. B 148 (MSL 13, 119). dentification N. Veldhuis. Ni 5235* Type. Proverbes collection 1; table numérique 1 uru ki nu-ur-gi 7 -[ra] 2 ka 5 -a nu-banda 3 3 uru ki ad 4 e-ne-ka 4 ba-za lu 2 -kaš 4 5 uru ki nam-bi nu-tar-re 6 SAG-TUN 3 -bi dam-<gar 2 >-ra 7 uru ki nam-uš 2 -gal 2 -la-še 3 anše-bala- gin 7 8 he 2 -ni-ib-sar-re (colonnes de gauche à droite) Col. : 7.30 Col. : 7 Col. : 6 Proverbes (Alster 1997, p ).

41 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 347 Ni 5241* Type. Proverbe? ; table métrologique C 1 [] x nin [] 2 gi -A.ENGUR-igi- du 8 3 ni? /du 3 ba-an-gub x? x na si? 3 ga? 7 gur gur 1 (ou 7 (geš 2 ) gur 35 1 (geš u) 2 (geš 2 ) gur 1) Ni 5263* Type. Liste lexicale Proto-Kagal ; liste métrologique S? 1 a-a-lum 2 a-geštin-na 3 a- sikil? -la 2 4 a-[] (colonnes de gauche à droite?) Col. : 5 sar 9 sar? Col. : 7 gan 2 12 gan 2? Proto-Kagal 307a-307c (MSL 13, 75). dentification N. Veldhuis. Ni 5265* Type. Liste métrologique C ou P; liste lexicale Nigga x še y še Col. 1 nig 2 -[] 2 nig 2 -x [] 3 nig 2 -x [] 4 nig 2 -x [] 5 nig 2 -x [] Col. 1 [...] 2 [nig 2 -gu 2 ]-na 3 [nig 2 -ha]-lam-ma 4 [nig 2 ]- hul -dim 2 -ma 5 [nig 2 ]- hul -dim 2 -ma 6 nig 2 -hul-gig 2 Col. : Nigga (MSL 13, 99).

42 348 ANTONE CAVGNEAUX Ni 5303* Type. Liste lexicale Proto-Ea; liste ou table métrologique S Référence : MSL 14, 17, source Ab. Axe de rotation vertical. 1 [ a 2 ] a 2 ia A 3 [] e? e 4 4 [] a a 1/3 sar 1 sar Proto-Ea 2-5 (MSL 14, 30). Ni 5327* Type. Proverbes ; table numérique 1 u 5.BULUG 3 mušen [] 2 tilla 2 [] u 5.BULUG 3 mušen gi [] 4 u 3? mu x x [] 5 ugu UN? du 3? [] 6 a-ma- ru -gin 7 DUG? [] u 5.BULUG 3 mušen 8 AN? x am 3 x x [] 9 [] x [] Copie : Kramer 1976, pl. 105 ; translittération, traduction : Alster 1997, p B. Alster donne en parallèle la translittération du proverbe de la tablette Ni 5327 et celui de la tablette scolaire d Ur UET 6/2, 247, qui est très proche. Dans les deux cas, le revers contient un texte mathématique. Au sujet du texte mathématique de la tablette d Ur (une suite de multiplications), voir Robson 1999, p. 256 et Friberg 2000, p. 133.

43 TABLETTES MATHEMATQUES DE NPPUR 349 Ni 5376* Type. Proverbes ; liste métrologique C Proverbes , source AA (Alster 1997, p ). Copie: Kramer 1952, UMB 17/2, p. 12 fig. 2. Col. : 2(barig) 3(ban 2 ) 1 gur 4(barig) Col. : 14 gur 1(geš 2 ) 30 gur Ni 5382* Type. Liste lexicale partiellement acrographique ; table métrologique C 1 erin 2 2 [erin 2 ]-bu-ra 3 erin 2 -gal-gal 4 erin 2 -sa-gi 4 -a 5 erin 2 -suh-a 6 sa-gi 4 -a 7 sa-ab-gi 4 -a 8 a-ga-aš-gi 4 9 a-ga-aš-gi 4 10 AK 11 ad-hal 12 ur? 13 temen? -si-ga Col. : 4(barig) 5(ban 2 ) 10 gur Col. : 1(geš 2 ) 30 gur 1(geš u) 4(geš 2 ) gur Lignes 1-4 : Proto-Lu (MSL 12, 62). Lignes 6-7 : Proto-zi (MSL 13, 53). Lignes 8-9 : Proto-Kagal S1 350 (MSL 13, 76). Lignes : inconnues. Cet extrait est une combinaison inédite de segments appartenant à trois listes différentes. On peut imaginer les associations suivantes : la ligne 4 aurait attiré les lignes 6-7 par association d idées ; celles-ci auraient attiré les lignes 8-9 par contraste sémantique. Les lignes semblent appartenir à un autre groupe. Un texte conservé à éna et publié dans Krebernik & Proust, à paraître, présente des analogies avec celui-ci. l s agit de la tablette HS 1836 (nº 20), qui contient sur la face des extraits de la liste Proto-zi (441 à 460) et Proto-Kagal (457 à 459), et sur le revers une table métrologique des capacités.

44 350 ANTONE CAVGNEAUX Ni 10001* Type. Liste lexicale? ; liste ou table métrologique C 1 [] ar? x 2 [] x x ri? -ša-at 3 [] ku-bu-tum 4 [] ku -BU? -tum 5 [] x- tum Actuellement détruit. Le catalogue de F. R. Kraus mentionne la présence de mesures de capacité («nombre de gur élevé»). Note En akkadien. Modèle de contrat? liste lexicale? Ni 10005* Type. Liste lexicale? ; liste métrologique C 1 [] 2 lu 2? A x [] 3 x A x [] 4 A i? [] 5 A x [] 6 A i-lum KAL? [] 7 A ru? -uh-tum? KAL? [] 8 A x (?) 9 A. DA.[MN 3 ] Col. : 30 gur 4(geš 2 ) gur Col. : 3(šar 2 ) gur Probablement liste acrographique, mais qui ne semble être ni une liste Kagal, ni une liste Diri ; section inédite? Ni 10009* Type. Modèle de contrat ; liste métrologique C 1 [] še gur 2 [] 1(šar u) gur 3 [] sila 3 x 4 [] sila 3 1/2 gin 2? Col. : 1 (gur) 1(barig) gur 2 gur Col. : 1(geš u) gur 2(geš u) gur

TABLETTES MATHEMATIQUES DE NIPPUR

TABLETTES MATHEMATIQUES DE NIPPUR TABLETTES MATHEMATIQUES DE NIPPUR Les études qui suivent sont publiées sous l entière responsabilité de leurs auteurs et non de l Institut français d études anatoliennes Georges-Dumezil qui a contribué

Plus en détail

1S Modèles de rédaction Enoncés

1S Modèles de rédaction Enoncés Par l équipe des professeurs de 1S du lycée Parc de Vilgénis 1S Modèles de rédaction Enoncés Produit scalaire & Corrigés Exercice 1 : définition du produit scalaire Soit ABC un triangle tel que AB, AC

Plus en détail

Compter à Babylone. L écriture des nombres

Compter à Babylone. L écriture des nombres Compter à Babylone d après l article de Christine Proust «Le calcul sexagésimal en Mésopotamie : enseignement dans les écoles de scribes» disponible sur http://www.dma.ens.fr/culturemath/ Les mathématiciens

Plus en détail

Calcul matriciel. Définition 1 Une matrice de format (m,n) est un tableau rectangulaire de mn éléments, rangés en m lignes et n colonnes.

Calcul matriciel. Définition 1 Une matrice de format (m,n) est un tableau rectangulaire de mn éléments, rangés en m lignes et n colonnes. 1 Définitions, notations Calcul matriciel Définition 1 Une matrice de format (m,n) est un tableau rectangulaire de mn éléments, rangés en m lignes et n colonnes. On utilise aussi la notation m n pour le

Plus en détail

Tutoriel Infuse Learning. Créer des quizzes multimédias sur ordinateur ou tablette

Tutoriel Infuse Learning. Créer des quizzes multimédias sur ordinateur ou tablette Tutoriel Infuse Learning Créer des quizzes multimédias sur ordinateur ou tablette 1- Présentation Infuselearning.com est un service web (en ligne) gratuit qui permet aux enseignants de créer des exercices

Plus en détail

DÉVERSEMENT ÉLASTIQUE D UNE POUTRE À SECTION BI-SYMÉTRIQUE SOUMISE À DES MOMENTS D EXTRÉMITÉ ET UNE CHARGE RÉPARTIE OU CONCENTRÉE

DÉVERSEMENT ÉLASTIQUE D UNE POUTRE À SECTION BI-SYMÉTRIQUE SOUMISE À DES MOMENTS D EXTRÉMITÉ ET UNE CHARGE RÉPARTIE OU CONCENTRÉE Revue Construction étallique Référence DÉVERSEENT ÉLASTIQUE D UNE POUTRE À SECTION BI-SYÉTRIQUE SOUISE À DES OENTS D EXTRÉITÉ ET UNE CHARGE RÉPARTIE OU CONCENTRÉE par Y. GALÉA 1 1. INTRODUCTION Que ce

Plus en détail

Cours 02 : Problème général de la programmation linéaire

Cours 02 : Problème général de la programmation linéaire Cours 02 : Problème général de la programmation linéaire Cours 02 : Problème général de la Programmation Linéaire. 5 . Introduction Un programme linéaire s'écrit sous la forme suivante. MinZ(ou maxw) =

Plus en détail

REMARQUES SUR LE PETIT FRAGMENT DE TABLETTE CHYPRO MINOENNE TROUVÉ A ENKOMI EN 1952. par EMILIA MAS SON

REMARQUES SUR LE PETIT FRAGMENT DE TABLETTE CHYPRO MINOENNE TROUVÉ A ENKOMI EN 1952. par EMILIA MAS SON REMARQUES SUR LE PETIT FRAGMENT DE TABLETTE CHYPRO MINOENNE TROUVÉ A ENKOMI EN 952 par EMILIA MAS SON. C'est pendant sa campagne de 952 à Enkomi que M. Porphyrios Dikaios a trouvé un petit fragment de

Plus en détail

CORRIGE LES NOMBRES DECIMAUX RELATIFS. «Réfléchir avant d agir!»

CORRIGE LES NOMBRES DECIMAUX RELATIFS. «Réfléchir avant d agir!» Corrigé Cours de Mr JULES v3.3 Classe de Quatrième Contrat 1 Page 1 sur 13 CORRIGE LES NOMBRES DECIMAUX RELATIFS. «Réfléchir avant d agir!» «Correction en rouge et italique.» I. Les nombres décimaux relatifs.

Plus en détail

Polices Unicode pour cunéiforme. Paléo-babylonien (cursif et monumental), néo-assyrien, hittite

Polices Unicode pour cunéiforme. Paléo-babylonien (cursif et monumental), néo-assyrien, hittite Polices Unicode pour cunéiforme Paléo-babylonien (cursif et monumental), néo-assyrien, hittite I. Standard Unicode 5.0 et Cunéiforme: principes généraux et remarques critiques II. Polices cunéiformes:

Plus en détail

Les droites (d 1 ) et (d 2 ) sont sécantes en A Le point A est le point d intersection des 2 droites

Les droites (d 1 ) et (d 2 ) sont sécantes en A Le point A est le point d intersection des 2 droites I Droites perpendiculaires Lorsque deux droites se coupent, on dit qu elles sont sécantes Les droites (d 1 ) et (d 2 ) sont sécantes en A Le point A est le point d intersection des 2 droites Lorsque deux

Plus en détail

Win UR Archive. Manuel de l utilisateur. Version 3.0, mars 2009

Win UR Archive. Manuel de l utilisateur. Version 3.0, mars 2009 1 Win UR Archive Manuel de l utilisateur Version 3.0, mars 2009 2 Table des matières AVANT D UTILISER LE SYSTÈME 4 Vérification du contenu Win UR Archive 4 Responsabilité du détenteur de la clé privée

Plus en détail

Structures algébriques

Structures algébriques Structures algébriques 1. Lois de composition s Soit E un ensemble. Une loi de composition interne sur E est une application de E E dans E. Soient E et F deux ensembles. Une loi de composition externe

Plus en détail

Le théorème de Thalès et sa réciproque

Le théorème de Thalès et sa réciproque Le théorème de Thalès et sa réciproque I) Agrandissement et Réduction d une figure 1) Définition : Lorsque toutes les longueurs d une figure F sont multipliées par un même nombre k on obtient une autre

Plus en détail

Exercices - Nombres complexes : corrigé. Formes algébriques et trigonométriques, module et argument

Exercices - Nombres complexes : corrigé. Formes algébriques et trigonométriques, module et argument Formes algébriques et trigonométriques, module et argument Exercice - - L/Math Sup - On multiplie le dénominateur par sa quantité conjuguée, et on obtient : Z = 4 i 3 + i 3 i 3 = 4 i 3 + 3 = + i 3. Pour

Plus en détail

Archivistes en herbe!

Archivistes en herbe! Les archives c est quoi? Un archiviste travaille avec des archives. Oui, mais les archives c est quoi? As-tu déjà entendu ce mot? D après toi, qu est-ce qu une archive? 1. Les archives ce sont des documents

Plus en détail

!"" # $%%&'())) * + ' # ()))'()),!"" -. /

! # $%%&'())) * + ' # ()))'()),! -. / !"" #$%%&'()))*+'#()))'()),!"" -. / Table des matières 1 Introduction...4 2 Les propriétés du compte...9 3 Les préférences de l'application...16 4 Les comptes multiples...20 5 Protection des comptes par

Plus en détail

Résolution de systèmes linéaires par des méthodes directes

Résolution de systèmes linéaires par des méthodes directes Résolution de systèmes linéaires par des méthodes directes J. Erhel Janvier 2014 1 Inverse d une matrice carrée et systèmes linéaires Ce paragraphe a pour objet les matrices carrées et les systèmes linéaires.

Plus en détail

VILLE DE VILLEURBANNE CONSEIL MUNICIPAL 5 JUILLET 2010. -ooo-

VILLE DE VILLEURBANNE CONSEIL MUNICIPAL 5 JUILLET 2010. -ooo- VILLE DE VILLEURBANNE CONSEIL MUNICIPAL 5 JUILLET 2010 -ooo- La s é a n c e e s t o u v e r t e s o u s l a p r é s i d e n c e d e M o n s i e u r J e a n - P a u l BR E T, M a i r e d e V i l l e u r

Plus en détail

DÉRIVÉES. I Nombre dérivé - Tangente. Exercice 01 (voir réponses et correction) ( voir animation )

DÉRIVÉES. I Nombre dérivé - Tangente. Exercice 01 (voir réponses et correction) ( voir animation ) DÉRIVÉES I Nombre dérivé - Tangente Eercice 0 ( voir animation ) On considère la fonction f définie par f() = - 2 + 6 pour [-4 ; 4]. ) Tracer la représentation graphique (C) de f dans un repère d'unité

Plus en détail

* très facile ** facile *** difficulté moyenne **** difficile ***** très difficile I : Incontournable T : pour travailler et mémoriser le cours

* très facile ** facile *** difficulté moyenne **** difficile ***** très difficile I : Incontournable T : pour travailler et mémoriser le cours Exo7 Continuité (étude globale). Diverses fonctions Exercices de Jean-Louis Rouget. Retrouver aussi cette fiche sur www.maths-france.fr * très facile ** facile *** difficulté moyenne **** difficile *****

Plus en détail

INFORMATIONS DIVERSES

INFORMATIONS DIVERSES Nom de l'adhérent : N d'adhérent :.. INFORMATIONS DIVERSES Rubrique Nom de la personne à contacter AD Date de début exercice N BA Date de fin exercice N BB Date d'arrêté provisoire BC DECLARATION RECTIFICATIVE

Plus en détail

La classification automatique de données quantitatives

La classification automatique de données quantitatives La classification automatique de données quantitatives 1 Introduction Parmi les méthodes de statistique exploratoire multidimensionnelle, dont l objectif est d extraire d une masse de données des informations

Plus en détail

Exo7. Matrice d une application linéaire. Corrections d Arnaud Bodin.

Exo7. Matrice d une application linéaire. Corrections d Arnaud Bodin. Exo7 Matrice d une application linéaire Corrections d Arnaud odin. Exercice Soit R muni de la base canonique = ( i, j). Soit f : R R la projection sur l axe des abscisses R i parallèlement à R( i + j).

Plus en détail

B2i. Brevets Nouvelles Technologies. Brevet n 1. Brevet n 16. Ecole primaire de Boz Ec-Elementaire-Boz@ac-lyon.fr http://ecole.marelle.

B2i. Brevets Nouvelles Technologies. Brevet n 1. Brevet n 16. Ecole primaire de Boz Ec-Elementaire-Boz@ac-lyon.fr http://ecole.marelle. Extrait du Bulletin Officiel du 23-11-2000 La rapide évolution des technologies de l'information et de la communication a engendré au cours de ces dernières années une progression notable des applications

Plus en détail

TSTI 2D CH X : Exemples de lois à densité 1

TSTI 2D CH X : Exemples de lois à densité 1 TSTI 2D CH X : Exemples de lois à densité I Loi uniforme sur ab ; ) Introduction Dans cette activité, on s intéresse à la modélisation du tirage au hasard d un nombre réel de l intervalle [0 ;], chacun

Plus en détail

SYSTÈMES DE CONFÉRENCE. Système de conférence analogique CDS 4000 04. Système de conférence numérique DCS 6000 06

SYSTÈMES DE CONFÉRENCE. Système de conférence analogique CDS 4000 04. Système de conférence numérique DCS 6000 06 Système de conférence analogique CDS 4000 04 Système de conférence numérique DCS 6000 06 DIS, Danish Interpretation Systems, fait partie des fabricants les plus réputés de systèmes de conférences. DIS

Plus en détail

Informatique Générale

Informatique Générale Informatique Générale Guillaume Hutzler Laboratoire IBISC (Informatique Biologie Intégrative et Systèmes Complexes) guillaume.hutzler@ibisc.univ-evry.fr Cours Dokeos 625 http://www.ens.univ-evry.fr/modx/dokeos.html

Plus en détail

2.4 Représentation graphique, tableau de Karnaugh

2.4 Représentation graphique, tableau de Karnaugh 2 Fonctions binaires 45 2.4 Représentation graphique, tableau de Karnaugh On peut définir complètement une fonction binaire en dressant son tableau de Karnaugh, table de vérité à 2 n cases pour n variables

Plus en détail

Guide utilisateur. Nouvelle gamme couleur Konica Minolta

Guide utilisateur. Nouvelle gamme couleur Konica Minolta Guide utilisateur Nouvelle gamme couleur Konica Minolta Sommaire à modifier Sommaire Fonctionnalités de copie Fonctions des touches et de la page d accueil Fonctions des touches et de la page d accueil

Plus en détail

L ANALYSE DU «PARC SOCIAL DE FAIT» PARISIEN EN 2003 : UNE ANALYSE TERRITORIALISÉE DES PROFILS D OCCUPATION DES PARCS ET DES QUARTIERS

L ANALYSE DU «PARC SOCIAL DE FAIT» PARISIEN EN 2003 : UNE ANALYSE TERRITORIALISÉE DES PROFILS D OCCUPATION DES PARCS ET DES QUARTIERS ATELIER PARISIEN D URBANISME - 17, BD MORLAND 75004 PARIS TÉL : 01 42 71 28 14 FAX : 01 42 76 24 05 http://www.apur.org Observatoire de l'habitat de Paris L ANALYSE DU «PARC SOCIAL DE FAIT» PARISIEN EN

Plus en détail

Aide : publication de décisions VS

Aide : publication de décisions VS Aide : publication de décisions VS Table des Matières Introduction... 2 Recherche (Recherche dans le texte intégral)... 2 Filtres... 3 Collection d arrêts... 4 Date de la décision et date de publication...

Plus en détail

MODIFICATIONS DES PRINCIPES DIRECTEURS CONCERNANT LA RÉDACTION DES DÉFINITIONS RELATIVES AU CLASSEMENT

MODIFICATIONS DES PRINCIPES DIRECTEURS CONCERNANT LA RÉDACTION DES DÉFINITIONS RELATIVES AU CLASSEMENT ANNEXE VI MODIFICATIONS DES PRINCIPES DIRECTEURS CONCERNANT LA RÉDACTION DES DÉFINITIONS RELATIVES AU CLASSEMENT RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES Les utilisateurs s attendent à trouver dans les définitions des

Plus en détail

Durée de L épreuve : 2 heures. Barème : Exercice n 4 : 1 ) 1 point 2 ) 2 points 3 ) 1 point

Durée de L épreuve : 2 heures. Barème : Exercice n 4 : 1 ) 1 point 2 ) 2 points 3 ) 1 point 03 Mai 2013 Collège Oasis Durée de L épreuve : 2 heures. apple Le sujet comporte 4 pages et est présenté en livret ; apple La calculatrice est autorisée ; apple 4 points sont attribués à la qualité de

Plus en détail

Europresse.com. Pour les bibliothèques publiques et de l enseignement. Votre meilleur outil de recherche en ligne. Guide version 1.

Europresse.com. Pour les bibliothèques publiques et de l enseignement. Votre meilleur outil de recherche en ligne. Guide version 1. Europresse.com Pour les bibliothèques publiques et de l enseignement Votre meilleur outil de recherche en ligne Guide version 1.5 CEDROM-SNi Comprendre la page d accueil 1. Bandeau de navigation 2. Espace

Plus en détail

GdsCompta. Logiciel de comptabilité générale

GdsCompta. Logiciel de comptabilité générale GdsCompta Logiciel de comptabilité générale CARACTERISTIQUES Logiciel sous Windows Fonctionne sous Windows XP, Vista, 7 et 8 Multi-dossier De la saisie des écritures au bilan, une comptabilité complète.

Plus en détail

La géométrie du triangle III IV - V Cercles remarquables - Lieux géométriques - Relations métriques

La géométrie du triangle III IV - V Cercles remarquables - Lieux géométriques - Relations métriques La géométrie du triangle III IV - V Cercles remarquables - Lieux géométriques - Relations métriques III. Cercles 1. Cercle d'euler 2. Droite d'euler 3. Théorème de Feuerbach 4. Milieux des segments joignant

Plus en détail

sommaire Introduction Fiches des 41 soldats disparus Le devoir de mémoire lettre à la mère de Maurice Quemin Glossaire / Sources

sommaire Introduction Fiches des 41 soldats disparus Le devoir de mémoire lettre à la mère de Maurice Quemin Glossaire / Sources a I 4 F 41 a a L L é à a è Ma Q Ga / S 5 46 51 53 55 2 La Ga G a é a a XX è è, a, a aa. E a é a. D a, ï, aa. L a éé a a a a a. N a a é a a a a Ga G, a a aé a a a, a. é E a a, a ê aé a a é, a aé a. A, a-à

Plus en détail

Première étape : créer le fichier de données - extraire les données de PMB et les transférer dans Excel

Première étape : créer le fichier de données - extraire les données de PMB et les transférer dans Excel A.-M. Cubat Démo (Apli) : imprimer des cartes de lecteurs ou une «planche-contact» - avec les codes-barres Page 1 Première étape : créer le fichier de données - extraire les données de PMB et les transférer

Plus en détail

Chapitre 5 LE MODELE ENTITE - ASSOCIATION

Chapitre 5 LE MODELE ENTITE - ASSOCIATION Chapitre 5 LE MODELE ENTITE - ASSOCIATION 1 Introduction Conception d une base de données Domaine d application complexe : description abstraite des concepts indépendamment de leur implémentation sous

Plus en détail

5 ème Chapitre 4 Triangles

5 ème Chapitre 4 Triangles 5 ème Chapitre 4 Triangles 1) Médiatrices Définition : la médiatrice d'un segment est l'ensemble des points équidistants des extrémités du segment (cours de 6 ème ). Si M appartient à la médiatrice du

Plus en détail

Your Detecting Connection. Manuel de l utilisateur. support@xchange2.net

Your Detecting Connection. Manuel de l utilisateur. support@xchange2.net Your Detecting Connection Manuel de l utilisateur support@xchange2.net 4901-0128-5 ii Table des matières Table des matières Installation... 4 Conditions d utilisation de XChange 2...4 Définir vos Préférences

Plus en détail

VOS PREMIERS PAS AVEC TRACENPOCHE

VOS PREMIERS PAS AVEC TRACENPOCHE Vos premiers pas avec TracenPoche page 1/16 VOS PREMIERS PAS AVEC TRACENPOCHE Un coup d'oeil sur l'interface de TracenPoche : La zone de travail comporte un script, une figure, un énoncé, une zone d analyse,

Plus en détail

Guide de démarrage rapide. (pour la version 5.0.)

Guide de démarrage rapide. (pour la version 5.0.) Guide de démarrage rapide (pour la version 5.0.) 2 Table des matières Introduction Réglages de l application MyTalk Mobile 1. MODIFICATION 2. DEMARRER 3. AFFICHER 4. SYNTHETISEUR VOCAL 5. NOMBRE DE MOTS

Plus en détail

7. Exemples de tests pour détecter les différents troubles de la vision.

7. Exemples de tests pour détecter les différents troubles de la vision. 7. Exemples de tests pour détecter les différents troubles de la vision. 7.1 Pour la myopie (mauvaise vue de loin) : Test de vision de loin Sur le mur d un pièce, fixez l illustration ci-dessous que vous

Plus en détail

F411 - Courbes Paramétrées, Polaires

F411 - Courbes Paramétrées, Polaires 1/43 Courbes Paramétrées Courbes polaires Longueur d un arc, Courbure F411 - Courbes Paramétrées, Polaires Michel Fournié michel.fournie@iut-tlse3.fr http://www.math.univ-toulouse.fr/ fournie/ Année 2012/2013

Plus en détail

Bougez, protégez votre liberté!

Bougez, protégez votre liberté! > F a Bgz, pégz v bé! www.a-. CAT.ELB.a240215 - Cé ph : Fa Daz à v p aé N az p a v gâh a v! Aj h, p g évq v ; Pa, p 4 aça q, v, éq qaé v. Ca ax é ç, b pa évé ax p âgé a h a p j. E pè v, h pa épagé. Pa

Plus en détail

Comment chercher des passages dans la Bible à partir de références bibliques?

Comment chercher des passages dans la Bible à partir de références bibliques? Feuillet 3 CAHIER DE CATÉCHÈSE famille Dans le noir, je l'entends qui m'appelle ÉTAPE1 Comment chercher des passages dans la Bible à partir de références bibliques? (livre, chapitre et verset) Le mot «Bible»

Plus en détail

Compression Compression par dictionnaires

Compression Compression par dictionnaires Compression Compression par dictionnaires E. Jeandel Emmanuel.Jeandel at lif.univ-mrs.fr E. Jeandel, Lif CompressionCompression par dictionnaires 1/25 Compression par dictionnaire Principe : Avoir une

Plus en détail

AC AB. A B C x 1. x + 1. d où. Avec un calcul vu au lycée, on démontre que cette solution admet deux solutions dont une seule nous intéresse : x =

AC AB. A B C x 1. x + 1. d où. Avec un calcul vu au lycée, on démontre que cette solution admet deux solutions dont une seule nous intéresse : x = LE NOMBRE D OR Présentation et calcul du nombre d or Euclide avait trouvé un moyen de partager en deu un segment selon en «etrême et moyenne raison» Soit un segment [AB]. Le partage d Euclide consiste

Plus en détail

Université de Lorraine Licence AES LIVRET DE STAGE LICENCE 2014-2015

Université de Lorraine Licence AES LIVRET DE STAGE LICENCE 2014-2015 Université de Lorraine Licence AES LIVRET DE STAGE LICENCE 2014-2015 1 LA REDACTION DU RAPPORT DE STAGE Le mémoire ne doit pas consister à reprendre tels quels des documents internes de l entreprise ou

Plus en détail

MODE D EMPLOI V.2.0. Installation. Nouveautés V.02. Fais ton journal - version 2.0 - mars 2008 - Mode d emploi -

MODE D EMPLOI V.2.0. Installation. Nouveautés V.02. Fais ton journal - version 2.0 - mars 2008 - Mode d emploi - MODE D EMPLOI V.2.0 En cas de problème d utilsation, écrire à notre assistance : hotm1@milan.fr Nouveautés V.02 - Résolution des bugs d enregistrement des journaux - Ajout du dictionnaire des mots de la

Plus en détail

Le son [v] Découpe et colle les images dans la bonne colonne. Prénom : Date : J entends [vi] J entends [va] J entends [vo]

Le son [v] Découpe et colle les images dans la bonne colonne. Prénom : Date : J entends [vi] J entends [va] J entends [vo] Le son [v] Découpe et colle les images dans la bonne colonne. J entends [va] J entends [vo] J entends [vi] J entends [vu] J entends [von] Je n entends pas [v] Le son [v] Ecris O (oui) si tu entends le

Plus en détail

Qu est-ce qu une probabilité?

Qu est-ce qu une probabilité? Chapitre 1 Qu est-ce qu une probabilité? 1 Modéliser une expérience dont on ne peut prédire le résultat 1.1 Ensemble fondamental d une expérience aléatoire Une expérience aléatoire est une expérience dont

Plus en détail

Sauvegarde avec Windows 7

Sauvegarde avec Windows 7 Sauvegarde avec Windows 7 Windows 7 intègre un programme de sauvegarde, il n'est donc plus besoin, comme avec XP, de recourir à un logiciel extérieur. Un programme de sauvegarde, quel qu'il soit, va demander

Plus en détail

Le package bibleref-french

Le package bibleref-french Le package bibleref-french Maïeul Rouquette & Raphaël Pinson raphink@gmail.com 3 novembre 2014 Résumé Le package bibleref-french fournit une traduction français du package bibleref. Table des matières

Plus en détail

Designer d escalier GUIDE DE L UTILISATEUR. Stair Designer-1

Designer d escalier GUIDE DE L UTILISATEUR. Stair Designer-1 Designer d escalier GUIDE DE L UTILISATEUR Stair Designer-1 Stair Designer-2 Designer d escalier Le Designer d escalier rend facile la réalisation et la mise en place d escaliers sur mesure dans votre

Plus en détail

EXPLOITATIONS PEDAGOGIQUES DU TABLEUR EN STG

EXPLOITATIONS PEDAGOGIQUES DU TABLEUR EN STG Exploitations pédagogiques du tableur en STG Académie de Créteil 2006 1 EXPLOITATIONS PEDAGOGIQUES DU TABLEUR EN STG Commission inter-irem lycées techniques contact : dutarte@club-internet.fr La maquette

Plus en détail

LES CARTES À POINTS : POUR UNE MEILLEURE PERCEPTION

LES CARTES À POINTS : POUR UNE MEILLEURE PERCEPTION LES CARTES À POINTS : POUR UNE MEILLEURE PERCEPTION DES NOMBRES par Jean-Luc BREGEON professeur formateur à l IUFM d Auvergne LE PROBLÈME DE LA REPRÉSENTATION DES NOMBRES On ne conçoit pas un premier enseignement

Plus en détail

Chapitre 2. Matrices

Chapitre 2. Matrices Département de mathématiques et informatique L1S1, module A ou B Chapitre 2 Matrices Emmanuel Royer emmanuelroyer@mathuniv-bpclermontfr Ce texte mis gratuitement à votre disposition a été rédigé grâce

Plus en détail

Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word)

Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word) . Philippe Ratat Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word) Département Ressources, Technologies et Communication Décembre 2006. Sommaire PRÉSENTATION DU DOCUMENT 1 Objectif principal 1 Deux

Plus en détail

Cours d Analyse. Fonctions de plusieurs variables

Cours d Analyse. Fonctions de plusieurs variables Cours d Analyse Fonctions de plusieurs variables Licence 1ère année 2007/2008 Nicolas Prioux Université de Marne-la-Vallée Table des matières 1 Notions de géométrie dans l espace et fonctions à deux variables........

Plus en détail

Chap17 - CORRECTİON DES EXERCİCES

Chap17 - CORRECTİON DES EXERCİCES Chap17 - CORRECTİON DES EXERCİCES n 3 p528 Le signal a est numérique : il n y a que deux valeurs possibles pour la tension. Le signal b n est pas numérique : il y a alternance entre des signaux divers

Plus en détail

Enoncé et corrigé du brevet des collèges dans les académies d Aix- Marseille, Montpellier, Nice Corse et Toulouse en 2000. Énoncé.

Enoncé et corrigé du brevet des collèges dans les académies d Aix- Marseille, Montpellier, Nice Corse et Toulouse en 2000. Énoncé. Enoncé et corrigé du brevet des collèges dans les académies d Aix- Marseille, Montpellier, Nice Corse et Toulouse en 2000. Énoncé. I- ACTIVITES NUMERIQUES (12 points) Exercice 1 (3 points) On considère

Plus en détail

Guide d usage pour Word 2007

Guide d usage pour Word 2007 Formation TIC Septembre 2012 florian.jacques@etsup.com Guide d usage pour Word 2007 ETSUP 8 villa du Parc Montsouris 75014 PARIS SOMMAIRE Interface... 2 Organiser son espace de travail... 3 La barre d

Plus en détail

Note de cours. Introduction à Excel 2007

Note de cours. Introduction à Excel 2007 Note de cours Introduction à Excel 2007 par Armande Pinette Cégep du Vieux Montréal Excel 2007 Page: 2 de 47 Table des matières Comment aller chercher un document sur CVMVirtuel?... 8 Souris... 8 Clavier

Plus en détail

COMMUNICATION ENTRE DEUX ORDINATEURS PAR LASER MODULE EN CODE MORSE OU BINAIRE.

COMMUNICATION ENTRE DEUX ORDINATEURS PAR LASER MODULE EN CODE MORSE OU BINAIRE. COMMUNICATION ENTRE DEUX ORDINATEURS PAR LASER MODULE EN CODE MORSE OU BINAIRE. RESUME le fichier exécutable «morsebinaire_win_orphygts II_v2.exe», est un logiciel de démonstration permettant de faire

Plus en détail

Document d aide au suivi scolaire

Document d aide au suivi scolaire Document d aide au suivi scolaire Ecoles Famille Le lien Enfant D une école à l autre «Enfants du voyage et de familles non sédentaires» Nom :... Prénom(s) :... Date de naissance :... Ce document garde

Plus en détail

A L ERT. Pour démarrer rapidement avec

A L ERT. Pour démarrer rapidement avec A L ERT Pour démarrer rapidement avec I N STAL L ATION Pour lancer l installation de la Solution Micromedia, insérer le CD-ROM d installation dans le lecteur. Si le programme d installation ne démarre

Plus en détail

Sage 100 CRM Guide de l Import Plus avec Talend Version 8. Mise à jour : 2015 version 8

Sage 100 CRM Guide de l Import Plus avec Talend Version 8. Mise à jour : 2015 version 8 Sage 100 CRM Guide de l Import Plus avec Talend Version 8 Mise à jour : 2015 version 8 Composition du progiciel Votre progiciel est composé d un boîtier de rangement comprenant : le cédérom sur lequel

Plus en détail

Manuel Utilisateur. Module CAISSE

Manuel Utilisateur. Module CAISSE Manuel Utilisateur Module CAISSE Table des matières 1 Démarrer la caisse... 1 2 Recherche, favoris, raccourcis... 3 2.1 Recherche générale et recherche par IMEI... 3 2.2 Raccourcis famille... 7 2.3 Favoris...

Plus en détail

Angles orientés et trigonométrie

Angles orientés et trigonométrie Chapitre Angles orientés et trigonométrie Ce que dit le programme : CONTENUS CAPACITÉS ATTENDUES COMMENTAIRES Trigonométrie Cercle trigonométrique. Radian. Mesure d un angle orienté, mesure principale.

Plus en détail

À travers deux grandes premières mondiales

À travers deux grandes premières mondiales Les éco-i ovatio s, le ouvel a e st at gi ue d ABG À travers deux grandes premières mondiales - éco-mfp, premier système d impression à encre effaçable - e-docstation, premier système d archivage intégré

Plus en détail

ZOTERO Un outil gratuit de gestion de bibliographies

ZOTERO Un outil gratuit de gestion de bibliographies ZOTERO Un outil gratuit de gestion de bibliographies Téléchargement sur http://www.zotero.org Zotero est une extension du navigateur Web Firefox 0 Mais désormais applications autonomes par rapport à Firefox

Plus en détail

Corrigé du baccalauréat S Asie 21 juin 2010

Corrigé du baccalauréat S Asie 21 juin 2010 Corrigé du baccalauréat S Asie juin 00 EXERCICE Commun à tous les candidats 4 points. Question : Le triangle GBI est : Réponse a : isocèle. Réponse b : équilatéral. Réponse c : rectangle. On a GB = + =

Plus en détail

Cet atelier a pour objectif de renforcer le vocabulaire vu lors de la SAE sur le téléphone et de sensibiliser les élèves à l écrit.

Cet atelier a pour objectif de renforcer le vocabulaire vu lors de la SAE sur le téléphone et de sensibiliser les élèves à l écrit. Étiquette-mots du téléphone Numéro de l atelier : 1 Intention d apprentissage : Cet atelier a pour objectif de renforcer le vocabulaire vu lors de la SAE sur le téléphone et de sensibiliser les élèves

Plus en détail

Technique RSR. 27.6.08 /DCo

Technique RSR. 27.6.08 /DCo La : -35 collaborateurs -120 applications métiers -2 services de piquet -1 service desk commun avec la TSR -Un parc véhicule -Un parc de matériel extérieur -Une très forte diversité d outil et de connaissances

Plus en détail

Retour d expérience sur le management des processus

Retour d expérience sur le management des processus GSI Gestion des systèmes d information Retour d expérience sur le management des processus Université d été 8-31 août 00 Dijon Guy Rivoire Consultant ELNOR Guy RIVOIRE 30/08/00 / 1 Présentation ELNOR Cabinet

Plus en détail

Représentation géométrique d un nombre complexe

Représentation géométrique d un nombre complexe CHAPITRE 1 NOMBRES COMPLEXES 1 Représentation géométrique d un nombre complexe 1. Ensemble des nombres complexes Soit i le nombre tel que i = 1 L ensemble des nombres complexes est l ensemble des nombres

Plus en détail

Cours d analyse numérique SMI-S4

Cours d analyse numérique SMI-S4 ours d analyse numérique SMI-S4 Introduction L objet de l analyse numérique est de concevoir et d étudier des méthodes de résolution de certains problèmes mathématiques, en général issus de problèmes réels,

Plus en détail

Correction du Baccalauréat S Amérique du Nord mai 2007

Correction du Baccalauréat S Amérique du Nord mai 2007 Correction du Baccalauréat S Amérique du Nord mai 7 EXERCICE points. Le plan (P) a une pour équation cartésienne : x+y z+ =. Les coordonnées de H vérifient cette équation donc H appartient à (P) et A n

Plus en détail

3 ème 2 DÉVELOPPEMENT FACTORISATIONS ET IDENTITÉS REMARQUABLES 1/5 1 - Développements

3 ème 2 DÉVELOPPEMENT FACTORISATIONS ET IDENTITÉS REMARQUABLES 1/5 1 - Développements 3 ème 2 DÉVELOPPEMENT FACTORISATIONS ET IDENTITÉS REMARQUABLES 1/5 1 - Développements Développer une expression consiste à transformer un produit en une somme Qu est-ce qu une somme? Qu est-ce qu un produit?

Plus en détail

DOCM 2013 http://docm.math.ca/ Solutions officielles. 1 2 10 + 1 2 9 + 1 2 8 = n 2 10.

DOCM 2013 http://docm.math.ca/ Solutions officielles. 1 2 10 + 1 2 9 + 1 2 8 = n 2 10. A1 Trouvez l entier positif n qui satisfait l équation suivante: Solution 1 2 10 + 1 2 9 + 1 2 8 = n 2 10. En additionnant les termes du côté gauche de l équation en les mettant sur le même dénominateur

Plus en détail

2. RAPPEL DES TECHNIQUES DE CALCUL DANS R

2. RAPPEL DES TECHNIQUES DE CALCUL DANS R 2. RAPPEL DES TECHNIQUES DE CALCUL DANS R Dans la mesure où les résultats de ce chapitre devraient normalement être bien connus, il n'est rappelé que les formules les plus intéressantes; les justications

Plus en détail

Rappels et compléments, première partie : Nombres complexes et applications à la géométrie

Rappels et compléments, première partie : Nombres complexes et applications à la géométrie Rappels et compléments, première partie : Nombres complexes et applications à la géométrie 1 Définition des nombres complexes On définit sur les couples de réels une loi d addition comme suit : (x; y)

Plus en détail

Module 16 : Les fonctions de recherche et de référence

Module 16 : Les fonctions de recherche et de référence Module 16 : Les fonctions de recherche et de référence 16.0 Introduction L une des fonctions les plus importantes d Excel, c est la possibilité de chercher une valeur spécifique dans un grand nombre de

Plus en détail

Représentation des Nombres

Représentation des Nombres Chapitre 5 Représentation des Nombres 5. Representation des entiers 5.. Principe des représentations en base b Base L entier écrit 344 correspond a 3 mille + 4 cent + dix + 4. Plus généralement a n a n...

Plus en détail

Conditions de prêt pour l exposition d objets archéologiques

Conditions de prêt pour l exposition d objets archéologiques >> Agathe MULOT Gaëlle HAROUARD Régisseurs des collections 03 90 58 55 76 agathe.mulot@pair-archeologie.fr gaelle.harouard@pair-archeologie.fr Conditions de prêt pour l exposition d objets archéologiques

Plus en détail

MODE OPÉRATOIRE : CIEL COMPTA

MODE OPÉRATOIRE : CIEL COMPTA MODE OPÉRATOIRE : CIEL COMPTA Attention ne pas être en mode découverte, donc il faut vérifier avec Divers Menu standard Créer la société : Dossier Nouveau Créer un dossier sur mon ordinateur Ensuite mettre

Plus en détail

Recherche dans un tableau

Recherche dans un tableau Chapitre 3 Recherche dans un tableau 3.1 Introduction 3.1.1 Tranche On appelle tranche de tableau, la donnée d'un tableau t et de deux indices a et b. On note cette tranche t.(a..b). Exemple 3.1 : 3 6

Plus en détail

iil est désormais courant de trouver sur Internet un document

iil est désormais courant de trouver sur Internet un document Matériels et systèmes L Acrobat qui cherche dans les PDF Michel NARCY - Formateur TICE et Médialog Bulletin officiel, programmes d enseignement, articles de quotidiens ou de revues scientifiques... De

Plus en détail

Activités numériques [13 Points]

Activités numériques [13 Points] N du candidat L emploi de la calculatrice est autorisé. Le soin, la qualité de la présentation entrent pour 2 points dans l appréciation des copies. Les résultats seront soulignés. La correction est disponible

Plus en détail

Notion de fonction. Série 1 : Tableaux de données. Série 2 : Graphiques. Série 3 : Formules. Série 4 : Synthèse

Notion de fonction. Série 1 : Tableaux de données. Série 2 : Graphiques. Série 3 : Formules. Série 4 : Synthèse N7 Notion de fonction Série : Tableaux de données Série 2 : Graphiques Série 3 : Formules Série 4 : Synthèse 57 SÉRIE : TABLEAUX DE DONNÉES Le cours avec les aides animées Q. Si f désigne une fonction,

Plus en détail

Bienvenue à la Banque nationale de Belgique!

Bienvenue à la Banque nationale de Belgique! Bienvenue à la Banque nationale de Belgique! La Banque nationale de Belgique n est pas une banque comme les autres Par exemple, tu ne peux pas y ouvrir de compte bancaire : seules les autres banques y

Plus en détail

ADAPT: un modèle de transcodage des nombres. Une application des systèmes de production au développement

ADAPT: un modèle de transcodage des nombres. Une application des systèmes de production au développement ADAPT: un modèle de transcodage des nombres Une application des systèmes de production au développement Référence Barrouillet, P., Camos, V., Perruchet, P., & Seron, X. (2004). A Developmental Asemantic

Plus en détail

La santé de votre entreprise mérite notre protection.

La santé de votre entreprise mérite notre protection. mutuelle mclr La santé de votre entreprise mérite notre protection. www.mclr.fr Qui sommes-nous? En tant que mutuelle régionale, nous partageons avec vous un certain nombre de valeurs liées à la taille

Plus en détail

Gestion de références bibliographiques

Gestion de références bibliographiques Mars 2011 Gestion de références bibliographiques Outil pour gérer ses bibliographies personnelles sur le web. Il est intégré à Web of Science (WOS). La version web est une version allégée de EndNote (ne

Plus en détail

Manuel d utilisation email NETexcom

Manuel d utilisation email NETexcom Manuel d utilisation email NETexcom Table des matières Vos emails avec NETexcom... 3 Présentation... 3 GroupWare... 3 WebMail emails sur internet... 4 Se connecter au Webmail... 4 Menu principal... 5 La

Plus en détail

Continuité et dérivabilité d une fonction

Continuité et dérivabilité d une fonction DERNIÈRE IMPRESSIN LE 7 novembre 014 à 10:3 Continuité et dérivabilité d une fonction Table des matières 1 Continuité d une fonction 1.1 Limite finie en un point.......................... 1. Continuité

Plus en détail

Vecteurs. I Translation. 1. Définition :

Vecteurs. I Translation. 1. Définition : Vecteurs I Translation Soit A et B deux points du plan. On appelle translation qui transforme A en B la transformation du plan qui a tout point M associe le point M tel que [AM ] et [BM] aient le même

Plus en détail