FINANCIAL STATEMENTS - ÉTATS FINANCIERS

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "FINANCIAL STATEMENTS - ÉTATS FINANCIERS"

Transcription

1 FINANCIAL STATEMENTS - ÉTATS FINANCIERS For - pour CUSO INTERNATIONAL For the years ended - Pour les exercices clos les MARCH 31, 2012 AND MARS 2012 ET 2011

2 INDEPENDENT AUDITOR'S REPORT RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT To the members of CUSO INTERNATIONAL Aux membres de CUSO INTERNATIONAL We have audited the accompanying financial statements of Cuso International, which comprise the statement of financial position as at March 31, 2012, March 31, 2011 and April 1, 2010 and the statements of changes in net assets, operations, and cash flows for the years ended March 31, 2012 and March 31, 2011 and a summary of significant accounting policies and other explanatory information. Nous avons éffectué l'audit des états financiers cijoints de Cuso International, qui comprennent l'état de la situation financière au 31 mars 2012, au 31 mars 2011 et au 1er avril 2010 ainsi que les états des opérations, de l'évolution de l'actif net et des flux de trésorerie pour les exercices clos les 31 mars 2012 et 2011, ainsi qu'un résumé des principales méthodes comptables et d'autres informations explicatives. Management's Responsibility for the Financial Statements Management is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with Canadian accounting standards for not-for-profit organizations, and for such internal control as management determines is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Responsabilité de la direction pour les états financiers La direction est responsable de la préparation et de la présentation fidèle de ces états financiers conformément aux Normes comptables canadiennes pour les organismes sans but lucratif, ainsi que du contrôle interne qu'elle considère comme nécessaire pour permettre la préparation d'états financiers exempts d'anomalies significatives résultant de fraudes ou d'erreurs. Auditors' Responsibility Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with Canadian generally accepted auditing standards. Those standards require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free from material misstatement. Responsabilité de l'auditeur Notre responsabilité consiste à exprimer une opinion sur les états financiers, sur la base de notre audit. Nous avons effectué notre audit selon les normes d'audit généralement reconnues du Canada. Ces normes requièrent que nous nous conformions aux règles de déontologie et que nous planifiions et réalisions l'audit de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'anomalies significatives.../2 Chartered Accountants Slater Street, Ottawa, ON K1P 5H3 T: F: W: Page 1 of/de 16

3 - 2 - An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor's judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity's preparation and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity's internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our qualified audit opinion. Basis for Qualified Opinion In common with many charitable organizations, the organization derives revenues from the general public in the form of donations and other contributions, the completeness of which is not susceptible of satisfactory audit verification. Accordingly, our verification of these revenues was limited to the amounts recorded in the records of the organization and we were not able to determine whether any adjustments might be necessary to donations and other contributions revenue, net revenue (expense), current assets and net assets. Qualified Opinion In our opinion, except for the matter described in the Basis for Qualified Opinion paragraph, the financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of the organization as at March 31, 2012, March 31, 2011 and April 1, 2010 and the results of its operations, the changes in its net assets, and its cash flows for the years ended March 31, 2012 and March 31, 2011 in accordance with Canadian accounting standards for not-for-profit organizations. Un audit implique la mise en œuvre de procédures en vue de recueillir des éléments probants concernant les montants et les informations fournis dans les états financiers. Le choix des procédures relève du jugement de l'auditeur, et notamment de son évaluation des risques que les états financiers comportent des anomalies significatives résultant de fraudes ou d'erreurs. Dans l'évaluation de ces risques, l'auditeur prend en considération le contrôle interne de l'entité portant sur la préparation et la présentation fidèle des états financiers afin de concevoir des procédures d'audit appropriées aux circonstances, et non dans le but d'exprimer une opinion sur l'efficacité du contrôle interne de l'entité. Un audit comporte également l'appréciation du caractère approprié des méthodes comptables retenues et du caractère raisonnable des estimations comptables faites par la direction, de même que l'appréciation de la présentation d'ensemble des états financiers. Nous estimons que les éléments probants que nous avons obtenus sont suffisants et appropriés pour fonder notre opinion d'audit assortie d'une réserve. Fondement de l'opinion avec réserve Comme c'est le cas de nombreux organismes de bienfaisance, l'organisme tire des produits de dons et autres apports dont il n'est pas possible de vérifier l'intégralité de façon satisfaisante. Par conséquent, notre audit de ces produits s'est limité aux montants comptabilisés dans les comptes de l'organisme et nous n'avons pas pu déterminer si certains redressements auraient dû être apportés aux montants des dons et autres apports reçus, du résultat net, de l'actif à court terme et de l'actif net. Opinion avec réserve À notre avis, à l'exception des incidences éventuelles du problème décrit dans le paragraphe du fondement de l'opinion avec réserve, les états financiers donnent, dans tous leurs aspects significatifs, une image fidèle de la situation financière de l'organisme au 31 mars 2012, au 31 mars 2011, et au 1er avril 2010 ainsi que des résultats de son exploitation et de ses flux de trésorerie pour les exercices clos le 31 mars 2012 et 2011, conformément aux Normes comptables canadiennes pour les organismes sans but lucratif. Chartered Accountants Licensed Public Accountants Ottawa, Ontario June 10, Comptables agréés Experts-comptables autorisés Ottawa (Ontario) le 10 juin Page 2 of/de 16

4 STATEMENT OF FINANCIAL POSITION - ÉTAT DE LA SITUATION FINANCIÈRE MARCH 31, 2012, MARCH , AND APRIL 1, LE 31 MARS 2012, LE 31 MARS 2011 ET LE 1ER AVRIL 2010 ASSETS Mar. 31,/ Mar. 31,/ Apr. 1,/ 31 mars 31 mars 1er avril CURRENT À COURT TERME Cash $ 3,175,888 $ 2,365,329 1,964,950 Encaisse Accounts receivable 488, , ,492 Comptes débiteurs Prepaid expenses 103,515 85,336 99,280 Frais payés d'avance 3,768,246 3,042,585 2,314,722 ACTIF MARKETABLE SECURITIES (note 5) 8,096,982 7,910,440 7,419,088 TITRES NÉGOTIABLES (note 5) CAPITAL ASSETS (note 6) 2,966,473 3,275,332 3,354,967 IMMOBILISATIONS (note 6) LIABILITIES AND NET ASSETS $ 14,831,701 $ 14,228,357 $ 13,088,777 PASSIF ET ACTIF NET CURRENT LIABILITIES PASSIF À COURT TERME Accounts payable and accrued liabilities (note 8) $ 518,139 $ 590,207 $ 645,445 Comptes créditeurs et frais courus (note 8) Owing to VSO International (note 9) 1,765,474 3,403,766 1,621,164 Dû à VSO International (note 9) Owing to VSO Canada ,695 Dû à VSO Canada Owing to CUSO ,597 Dû à CUSO Deferred contributions - CIDA (note 10) 2,155,767 37, ,363 Contributions reportées - ACDI (note 10) Deferred contributions - Other (note 10) 18, , ,893 Contributions reportées - Autres (note 10) Current portion of mortgage payable (note 11) 2,066,161 80,585 76,008 Portion courante de l'emprunt hypothécaire à payer (note 11) 6,523,838 4,298,528 3,594,165 MORTGAGE PAYABLE (note 11) - 2,066,161 2,146,786 EMPRUNT HYPOTHÉCAIRE À PAYER (note 11) 6,523,838 6,364,689 5,740,951 NET ASSETS ACTIF NET Internally restricted Grêvé d'affectations internes Invested in capital assets 900,312 1,128,586 1,132,173 Investi en immobilisations Operational Reserve 3,850,000 3,850,000 3,850,000 Réserve d'opérations Strategic Opportunity Reserve 3,557,551 2,885,082 2,365,653 Réserve pour opportunités stratégiques 8,307,863 7,863,668 7,347,826 Signed by the Board: Signé par le Conseil d'administration: $ 14,831,701 $ 14,228,357 $ 13,088,777 DAN WRIGHT Director/Administrateur CAMERON CHARLEBOIS Director/Administrateur (See accompanying notes) (voir notes ci-jointes) Page 3 of/de 16

5 STATEMENT OF CHANGES IN NET ASSETS - ÉTAT DE L'ÉVOLUTION DE L'ACTIF NET YEAR ENDED MARCH 31, 2012 AND EXERCICE CLOS LES 31 MARS 2012 ET 2011 Internally Restricted/Grêvé d'affectations internes Invested Strategic in Opportunity capital assets/ Operational Reserve/ Unrestricted/ Investi Reserve/ Réserve pour Non-grêvé dans les Réserve opportunités d'affectations immobilisations d'opérations stratégiques Total Total Balance at beginning of year $ - $ 1,128,586 $ 3,850,000 $ 2,885,082 $ 7,863,668 $ 7,347,826 Solde au début de l'exercice Excess of revenue over expenses 444, , ,842 Excédent des revenus sur les dépenses Amortization of capital assets 337,190 (337,190) Amortissement des immobilisations Purchase of capital assets (28,331) 28, Achats d'immobilisations Repayment of mortgage (80,585) 80, Remboursement de l'hypothèque 672, ,312 3,850,000 2,885,082 8,307,863 7,863,668 Interfund transfers (note 12) (672,469) , Transferts inter-fonds (note 12) Balance at end of year $ - $ 900,312 $ 3,850,000 $ 3,557,551 $ 8,307,863 $ 7,863,668 Solde à la fin de l'exercice (See accompanying notes) (voir notes ci-jointes) Page 4 of/de 16

6 STATEMENT OF OPERATIONS - ÉTAT DES OPÉRATIONS YEARS ENDED MARCH 31, 2012 AND EXERCICES CLOS LES 31 MARS 2012 et Revenue CIDA (note 10) $ 12,398,845 VSOI subvention (note 9) - VSOI transfer (note 9) 385,000 Donations and other contributions 4,236,936 Investment income 229,739 Tides Foundation (note 15) 960,615 Revenue in kind 14,740,402 32,951,537 Expenses Program delivery 10,361,559 Program - volunteer in-kind 14,740,402 Program - Innovation Fund (note 9) 1,250,000 Salaries and benefits 4,066,115 Fundraising costs 736,966 Administration 1,015,110 Amortization 337,190 32,507,342 Excess of revenue over expenses $ 444, Revenus $ 14,209,484 ACDI (note 10) 1,835,225 Subvention de VSOI (note 9) - Transfert de VSOI (note 9) 2,557,548 Dons et autres apports 499,270 Revenus de placements - Fondation Tides (note 15) 15,616,939 Revenus en nature 34,718,466 Dépenses 12,662,927 Livraison de programmes 15,616,939 Services de bénévoles en nature - Fonds du Programme d'innovation (note 9) 3,743,250 Salaires et avantages sociaux 846,568 Coûts de levées de fonds 1,019,765 Administration 313,175 Amortissement 34,202,624 $ 515,842 Excédent des revenus sur les dépenses (See accompanying notes) (voir notes ci-jointes) Page 5 of/de 16

7 STATEMENT OF CASH FLOWS - ÉTAT DES FLUX DE TRÉSORERIE YEARS ENDED MARCH 31, 2012 AND EXERCICES CLOS LES 31 MARS 2012 ET CASH FLOWS PROVIDED FROM (USED IN) OPERATING ACTIVITIES Excess of revenue over expenses $ 444,195 Changes in non-cash working capital components: Amortization of capital assets 337,190 Change in fair value of investments 43, ,185 Change in the level of: Accounts receivable 103,077 Prepaid expenses (18,179) Accounts payable and accrued liabilities (72,068) Owing to VSO International (1,638,292) Owing to VSO Canada - Owing to CUSO - Deferred revenue 1,950,094 1,149,817 INVESTING ACTIVITIES Purchase of capital assets (28,331) Purchase of marketable securities (984,323) Proceeds from sale of marketable securities 753,981 (258,673) FINANCING ACTIVITIES Payments on mortgage (80,585) INCREASE IN CASH 810,559 CASH at beginning of year 2,365,329 CASH at end of year $ 3,175, ENCAISSE FOURNIE (UTILISÉE PAR) LES ACTIVITÉS D'EXPLOITATION $ 515,842 Excédent des revenus sur les dépenses Changements dans les postes non-monétaires du fond de roulement: 313,175 Amortissement des immobilisations Variation de la juste valeur des (260,686) investissements 568,331 Variation dans le niveau des: (341,428) Débiteurs 13,944 Frais payés d'avance (55,239) Créditeurs et frais courus 1,782,603 Dû à VSO International (71,695) Dû à VSO Canada (36,597) Dû à CUSO (919,286) Revenus reportés 940,633 ACTIVITÉS D'INVESTISSEMENT (233,540) Acquisition d'immobilisations (3,527,377) Achat de titres négociables 3,296,711 Produits de vente des titres négociables (464,206) ACTIVITÉS DE FINANCEMENT (76,048) Versement sur l'emprunt hypothécaire à payer 400,379 AUGMENTATION DE L'ENCAISSE 1,964,950 ENCAISSE au début de l'exercice $ 2,365,329 ENCAISSE à la fin de l'exercice (See accompanying notes) (voir notes ci-jointes) Page 6 of/de 16

8 NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS YEARS ENDED MARCH 31, 2012 AND 2011 NOTES AUX ÉTATS FINANCIERS EXERCICES CLOS LES 31 MARS 2012 ET PURPOSE OF THE ORGANIZATION Cuso International is a civil society development organization that sends volunteers to work on collaborative development projects in Africa, Asia, Latin America and the Caribbean. Cuso International was incorporated under Part II of the Canada Corporations Act on March 5, Cuso International changed its name from CUSO-VSO on December 4, The organization is a registered charitable organization and accordingly, is not subject to income taxes under subsection 149(1)(f) of the Income Tax Act. 2. ADOPTION OF ACCOUNTING STANDARDS FOR NOT-FOR-PROFIT ORGANIZATIONS Effective April 1, 2011, the organization adopted the requirements of the Canadian Institute of Chartered Accountants (CICA) Handbook - Accounting, electing to early adopt the new accounting framework: Canadian accounting standards for not-for-profit organizations (ASNFPO). These are the organization`s first financial statements prepared in accordance with these accounting standards for notfor-profit organizations and these standards have been applied retrospectively. The accounting policies set out in note 3 have been applied in preparing the financial statements for the year ended March 31, 2012, the comparative information presented in the financial statements for the year ended March 31, 2011 and in the preparation of an opening ASNFPO statement of financial position as at April 1, 2010 (the organization s date of transition). The organization had previously issued financial statements for the year ended March 31, 2011 using a different accounting framework known as the Canadian Institute of Chartered Accountants Handbook - Pre-changeover accounting standards. The adoption of ASNFPO had no impact on the previously reported assets, liabilities, net assets, revenues and expenses of the organization and accordingly no adjustments have been recorded to the comparative financial statements. Certain disclosures have been added to these financial statements to comply with the new ASNFPO disclosure requirements. 1. RAISON D'ÊTRE DE L'ORGANISATION Cuso International est un organisation de développement international sans but lucratif qui fait appel à des coopérants-volontaires. L organisation envoie des canadiens et des américains à l étranger pour travailler à des projets de développement commun en Afrique, Asie, Amérique latine est Caraïbes. Cuso International fut constitué en vertu de la partie II de la Loi sur les corporations canadiennes le 5 mars Cuso International a changé son nom de CUSO-VSO le 4 décembre L organisation est un organisme de bienfaisance enregistré et est donc exempte d impôt en vertu du paragraphe 149(1)(f) de la Loi de l impôt sur le revenu. 2. ADOPTION DES NOUVELLES NORMES COMPTABLES CANADIENNES POUR LES ORGANISMES SANS BUT LUCRATIF À compter du 1er avril 2011, l organisation a choisi de suivre les exigences du Manuel de l institut canadien des comptables agréés - comptabilité et a choisi d adopter avant la date obligatoire le nouveau cadre comptable : les Normes comptables canadiennes pour les organismes sans but lucratif (NCOSBL). Ces états financiers sont les premiers états financiers préparés en conformité avec ces normes comptables pour les organismes sans but lucratif et ces exigences ont été appliquées rétrospectivement. Les principales méthodes comptables décrites à la note 3 ont été appliquées aux états financiers de l exercice clos le 31 mars 2012, aux informations correspondantes présentées dans ces états financiers pour l exercice clos le 31 mars 2011 et l état de la situation financière d ouverture au 1er avril 2010 (date de transition de l organisation). L organisation a antérieurement émis des états financiers pour l exercice clos le 31 mars 2011 en utilisant un autre cadre comptable connu comme le Manuel de l institut canadien des comptables agréés - Normes comptables pré-basculement. L adoption des NCOSBL n a pas eu d incidence sur les actifs, passifs, actifs nets, revenus et dépenses présentés antérieurement et par conséquent aucun ajustement n a été enregistré dans les états financiers comparatifs. Des informations supplémentaires ont été ajoutées à ces états financiers afin qu ils soient conformes aux nouvelles exigences d information à fournir des NCOSBL. Page 7 of/de 16

9 YEARS ENDED MARCH 31, 2012 AND 2011 EXERCICES CLOS LES 31 MARS 2012 ET SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES These financial statements have ben prepared in accordance with Canadian accounting standards for not-for-profit organizations. 3. PRINCIPALES MÉTHODES COMPTABLES Ces états financiers ont été dressés selon les Normes comptables canadiennes pour les organismes sans but lucratif. Use of estimates The preparation of financial statements in conformity with Canadian accounting standards for not-for-profit organizations requires management to make estimates and assumptions that affect the reported amount of assets and liabilities and disclosures of contingent assets and liabilities at the date of the financial statements and the reported amounts of revenues and expenses during the period. Actual results could differ from those estimates. Utilisation d'estimations La préparation d états financiers en conformité avec les Normes comptables canadiennes pour les organismes sans but lucratif exige que la direction établisse des estimations et des hypothèses comptables ayant un effet potentiel sur l actif, le passif et sur la divulgation des actifs et passifs éventuels à la date des états financiers ainsi que sur les revenus et les dépenses de l exercice. Les résultats réels pourraient différer de ces estimés. Capital assets Capital assets are recorded at cost and are amortized over their estimated useful lives on a straight line basis as follows: Building - 20 years Computer equipment - 3 years Computer software - 2 years Furniture and equipment - 5 years Immobilisations Les immobilisations sont comptabilisées au coût et amorties selon la méthode de l'amortissement linéaire sur leur durée de vie utile estimative comme suit: Bâtiment - 20 ans Équipement informatique - 3 ans Logiciel informatique - 2 ans Mobilier et équipement - 5 ans Translation of foreign currencies Assets and liabilities in foreign currencies are translated into Canadian dollars at exchange rates prevailing at year end for monetary items and at exchange rates prevailing at the transaction dates for non-monetary items. Exchange gains or losses arising from foreign currency translation are included in the statement of operations. Conversion des devises étrangères Les actifs et passifs libellés en devises étrangères sont convertis en dollars canadiens au taux de change en vigueur à la fin de l exercice pour les éléments monétaires et aux taux de change en vigueur à la date de la transaction pour les éléments non-monétaires. Les gains ou les pertes qui découlent des conversions de devises étrangères sont inclus aux revenus à l'état des opérations. Page 8 of/de 16

10 YEARS ENDED MARCH 31, 2012 AND 2011 EXERCICES CLOS LES 31 MARS 2012 ET SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES - Cont'd. Revenue recognition Cuso International follows the deferral method of accounting for restricted contributions. Contract revenue is recognized using the percentage of completion method, based on the proportion of total contract expense incurred at year-end. Contributions relating to specific projects extending beyond the end of the year are deferred to the extent that matching expenditures have not been incurred. A loss is immediately recognized on projects when total expenses are expected to exceed total contributions. Sponsorships and donations revenue is recognized when received or receivable if the amount to be received can be reasonably estimated and collection is reasonably assured. Financial Instruments The organization s financial assets and liabilities are initially recognized at fair value and subsequently measured at fair value with the exception of the mortgage payable which is subsequently measured at amortized cost. 3. PRINCIPALES MÉTHODES COMPTABLES - suite Constatation des revenus Cuso International utilise la méthode du report par comptabiliser les contributions affectées. Les revenus tirés de contrats sont comptabilisés selon la méthode de l'avancement des travaux, au prorata des dépenses relatives au contrat engagées à la fin de l'exercice. Les apports se rapportant à des projets précis qui se poursuivent après la fin de l'exercice sont reportés dans la mesure où les dépenses correspondantes n'ont pas été engagées. Une perte au titre des projets est comptabilisée lorsqu'il est prévu que le total des dépenses sera supérieur au total des apports. Les commandites et les dons sont reconnus lorsque reçus ou à recevoir si le montant peut faire l'objet d'une estimation raisonnable et que la réception est probable. Instruments financiers L organisation évalue initialement ses actifs financiers et ses passifs financiers à la juste valeur et ultérieurement à la juste valeur sauf l hypothèque qui est évaluée ultérieurement au coût après amortissement. Donated services The value of donated services is recorded as both revenue and expense in the financial statements. These donated services represent: a) Contributions by volunteers of their time and services. The fair value of the contribution of each volunteer has been calculated using CIDA guidelines at an average rate of $200 ( $200) per day; and b) Contributions by project partners that purchase goods or services and provide these at no cost to projects. The fair value of the contribution of project partners is calculated using the fair market value of the goods or services donated. Services rendus à titre gratuit La valeur des services rendus à titre gratuit est comptabilisée à titre de revenus et de dépenses dans les états financiers. Ces services rendus à titre gratuit représentent: a) des apports de bénévoles sous forme de temps et services. La juste valeur de l'apport de chaque bénévole a été comptabilisée selon les directives de l'acdi à un taux moyen de 200 $ ( $) par jour; et b) des apports des partenaires des projets qui ont acheté des produits ou des services et les ont fournis gratuitement au projet. La juste valeur des apports des partenaires des projets est calculée d'après la juste valeur marchande des produits ou des services fournis à titre gratuit. Page 9 of/de 16

11 YEARS ENDED MARCH 31, 2012 AND 2011 EXERCICES CLOS LES 31 MARS 2012 ET SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES - Cont'd. Cash and cash equivalents Guaranteed investment certificates and bankers' acceptances with terms of less than 90 days at their date of acquisition are considered cash equivalents as they are short term, highly liquid investments that are not subject to significant changes in value. 3. PRINCIPALES MÉTHODES COMPTABLES - suite Espèces et quasi-espèces Les certificats de placement garantis et les acceptations bancaires dont l'échéance est de moins de 90 jours au moment de l'acquisition sont considérés comme des quasi-espèces, car ce sont des placements à court terme très liquides dont la valeur ne fluctue pas de façon significative. Marketable securities Marketable securities, including bonds, are recorded at fair value. Realized and unrealized changes in fair value are recognized in the statement of operations. Transaction costs are expensed in the statement of operations as incurred. Investments are recorded on a settlement date basis. Titres négociables Les titres négotiables, y compris les obligations, sont comptabilisés à leur juste valeur. Les variations réalisées ou non-réalisées de la juste valeur sont constatées à l'état des opérations. Les coûts de transaction sont imputés à la dépense dans l'état des opérations lorsqu'ils sont engagés. Les placements sont comptabilisés selon la méthode de la date de règlement. Internally restricted net assets Internally restricted net assets represent amounts approved by the board to be set aside for special purposes. These amounts are not available for unrestricted purposes without the approval of the board. Actif net grêvé d'affectations d'origine interne Le Conseil d'administration grêve l'actif net à des restrictions d'origine interne afin de réserver des fonds à un usage spécifique. Ces montants ne sont pas disponibles pour usage non-affecté sans l'approbation du Conseil d'administration. Administration and Fundraising The organization identifies all its administration and fundraising expenses in its statement of operations. It does not allocate any of these expenses to other functions. Administration et levées de fonds L'organisation identifie toutes ses dépenses d'administration et de levées de fonds dans l'état des opérations et ne ventile pas ces dépenses aux autres fonctions. Page 10 of/de 16

12 YEARS ENDED MARCH 31, 2012 AND 2011 EXERCICE CLOS LES 31 MARS 2012 ET FINANCIAL INSTRUMENTS Financial instruments expose organizations to a variety of risks. Market risk Market risk is the risk that the fair value or future cash flows of a financial instrument will fluctuate because of changes in underlying market factors, namely, interest rates, foreign exchange rates, and other price risk from fluctuations in equity prices and market volatility. Cuso International is exposed to market risk on their marketable securities. Cuso International has adopted a Statement of Investment Policies to manage the amount of market risk to which it is exposed. The investment practices of Cuso International are designed to avoid undue risk of loss or impairment of assets and to provide a reasonable expectation of fair return given the nature of the investments. 4. INSTRUMENTS FINANCIERS Les instruments financiers exposent les organisations à une variété de risques. Risque de marché Le risque de marché est le risque que la juste valeur ou les flux de trésorerie à être tirés d un instrument financier fluctuent en raison de facteurs liés aux marchés tels que les taux d intérêts, les taux de change des devises ou autres changements dans les valeurs causés par la volatilité des marchés et le prix des équités. Cuso International est sujette aux risque de marché et a adopté un Énoncé des politiques d investissement afin de gérer le niveau de leur exposition aux risques de marché. Les pratiques d investissement de Cuso International sont conçues pour éviter les risques excessifs de pertes ou de dévaluation des actifs et pour assurer des rendements raisonnables par rapport aux types d investissements. Interest rate risk Interest rate risk is the risk that the fair value or future cash flows of a financial instrument will fluctuate because of changes in market interest rates. Cuso International manages this risk through the implementation of prudent investment policies. Cuso International's investments in bonds mature at face value on a staggered basis over the next six years. Effective interest rates to maturity for these securities range from 2.95% to 5.50% ( % to 6.00%). Cuso International's mortgage payable bears interest at a fixed rate and its terms and conditions are disclosed at note 11. Risque du taux d'intérêts Le risque du taux d'intérêts est le risque que la juste valeur ou les flux de trésorerie à être tirés d'un instrument financier fluctuent en raison de changements dans les taux d'intérêts sur les marchés. Cuso International gère ce risque en adoptant des politiques d'investissement prudentes. Les placements de Cuso International dans des obligations seront échus à la valeur nominale à différentes dates au cours des six prochaines années. Les taux d'intérêts effectifs à l'échéance de ces titres se situent entre 2,95% et 5,50% (2011-2,95% à 6,00%). L'emprunt hypothécaire porte l'intérêt à un taux fixe et ses modalités significatives sont présentées à la note 11. Page 11 of/de 16

13 YEAR ENDED MARCH 31, 2012 AND 2011 EXERCICE CLOS LES 31 MARS 2012 ET FINANCIAL INSTRUMENTS - Cont'd. Currency risk Currency risk is the risk that the fair value or future cash flows of a financial instrument will fluctuate because of changes in foreign exchange rates. Approximately $87,531 ( $97,126) of cash is denominated in United States dollars. Approximately $11,854 ( $nil) of cash is denominated in other foreign currencies not stated above. There are no marketable securities denominated in United States dollars and no cash held in currencies of other foreign countries. At year end, of the organization's other accounts receivable $nil ( $40,520) were denominated in British pounds. In 2012, the organization had foreign exchange losses of $22,366 ( $1,488 gains). Credit risk Credit risk is the risk that one party to a financial instrument will cause a financial loss for the other party by failing to discharge an obligation. All cash is placed with major financial institutions that possess a high credit rating. Cuso International's accounts receivable are not subject to a high concentration of credit risk. Accounts receivable are reviewed on an on-going basis. Provisions for doubtful accounts are established annually by management, if collectibility is of concern. Liquidity risk Liquidity risk is the risk that an entity will encounter difficulty in meeting obligations associated with financial liabilities. Although current liabilities exceed current assets, Cuso International expects that sufficient marketable securities could be liquidated without significant penalties in less than 30 days to mitigate this risk. 4. INSTRUMENTS FINANCIERS - Suite Risque de change Le risque de change est le risque que la juste valeur ou les flux de trésorerie à être tirés d un instrument financier fluctuent en raison de facteurs liés aux taux de change des devises étrangères. Près de $ ( $) en espèces sont libellés en dollars américains. Près de $ ( néant $) en espèces sont libellés en devises étrangères non mentionnées cidessus. Il n'y a pas de titres négociables qui sont libellés en dollars américains et aucune espèce libellée en d'autres devises étrangères. À la fin de l exercice, néant $ ( $) des comptes débiteurs - autres étaient libellés en livres sterling. Au cours de 2011, l organisation a encouru des pertes découlant de conversions de devises étrangères de $ ( $ en gains). Risque de crédit Le risque de crédit est le risque qu un des partis d'un instrument financier soit la cause d une perte pour un autre parti en ne remplissant pas ses obligations. Toutes les espèces et quasi-espèces sont déposées auprès d institutions financières qui ont des cotes de crédit élevées. Les débiteurs de Cuso International ne sont pas sujets à un risque élevé de crédit. Les débiteurs sont révisés continuellement. Une provision pour mauvaises créances est établie annuellement par les administrateurs si la perception des débiteurs est douteuse. Risque de liquidité Le risque de liquidité est le risque qu une entité ait de la difficulté à rencontrer ses obligations financières. Bien que le passif à court terme excède l actif à court terme, Cuso International s attend à ce que des titres négociables pourraient être liquidés sans pénalités importantes dans un délai de 30 jours, ce qui aide à réduire le risque de liquidité. Page 12 of/de 16

14 YEAR ENDED MARCH 31, 2012 AND 2011 EXERCICE CLOS LES 31 MARS 2012 ET MARKETABLE SECURITIES The organization's marketable securities are as follows: 5. TITRES NÉGOCIABLES Les titres négociables de l'organisation sont comme suit: 2012 Fair value/ Juste valeur Cost/ Coût 2011 Fair value/ Juste valeur Cost/ Coût Cash and cash equivalents $ 209,441 $ 209,441 Bonds 4,584,984 4,532,337 Equities 3,302,557 2,976,967 $ 8,096,982 $ 7,718,745 Included in the investment income is interest income of $181,283 ( $150,016) and total change in fair value of marketable securities of $43,800 ( $260,686). $ 129,974 $ 129,974 Espèces et quasi-espèces 4,385,566 4,434,086 Obligations 3,394,900 2,953,608 Actions $ 7,910,440 $ 7,517,668 Un montant de $ ( $) de revenus d'intérêt est inclu dans les revenus de placement. Le changement de la juste valeur des titres négociables est de $ ( $). 6. CAPITAL ASSETS 2012 Accumulated amortization/ Cost/ Amortissement Coût cumulé Land $ 10,000 $ - Building 3,789,629 1,067,759 Computer equipment 148, ,378 Computer software 31,583 31,583 Furniture & equipment 442, ,616 4,422,809 $ 1,456,336 Accumulated amortization 1,456,336 $ 2,966, IMMOBILISATIONS 2011 Accumulated amortization/ Cost/ Amortissement Coût cumulé $ 10,000 $ - Terrain 3,789, ,277 Bâtiment 131,609 77,136 Équipement informatique 31,583 17,577 Logiciel informatique 431, ,155 Mobililer et équipement 4,394,477 $ 1,119,145 1,119,145 Amortissement cumulé $ 3,275, CREDIT FACILITY Cuso International has an operating line of credit with a limit of $2,000,000, secured with a general security agreement and a general hypothecation of certain investments held with a financial institution. Interest is payable at prime plus half a percent. At year end the organization has not drawn on the available line of credit. 7. FACILITÉ DE CRÉDIT Cuso International détient une marge de crédit d'exploitation ayant une limite de $ sécurisé avec un contrat de garantie générale et une hypothèque générale de certains investissements auprès d'une institution financière. L'intérêt est payable au taux préférentiel plus un demi pour cent. À la fin de l'exercice, aucun montant n'avait été avancé sur cette marge. Page 13 of/de 16

15 YEAR ENDED MARCH 31, 2012 AND 2011 EXERCICE CLOS LES 31 MARS 2012 ET GOVERNMENT REMITTANCES PAYABLE Included in accounts payable and accrued liabilities are $nil (March 31, $13,079; April 1, $9,577) in government remittances payable. 9. STRATEGIC ALLIANCE Cuso International withdrew from the VSO International federation and became a Strategic Alliance partner on November 25, As part of the Strategic Alliance Agreement, Cuso International established a Program Innovation Fund in the amount of $1.25 million to support diaspora, national, and south-south volunteering initiatives in Africa and Asia. These funds were transferred to VSOI, which will deliver these programs under the terms of its Agency Agreement with Cuso International. Responsibility for certain Latin American Country programs was transferred to Cuso International and as a result Cuso International received from VSOI $385,000 for assuming the risks of those programs. Cuso International no longer receives subvention funding from VSO International effective March 31, DEFERRED CONTRIBUTIONS Deferred contributions represent restricted projects funding received from governments, government agencies, including The Canadian International Development Agency (CIDA), and other organizations that is related to expenses to be incurred in subsequent years. Deferred contributions consists of the following: 2012 CIDA/ Other/ ACDI Autre Balance at beginning of the year $ 37,695 $ 186,275 Received during the year 14,605, ,534 Receivable at start of year (247,513) (52,427) Receivable at end of year 158, ,282 Transferred project to UK - (225,905) Recognized as revenue during the year (12,398,845) (446,462) Balance at end of year $ 2,155,767 $ 18, SOMMES À REMETTRE À L ÉTAT Un montant de néant $ ( $ - 31 mars 2011; $ - 1er avril 2010) concernant les sommes à remettre à l État est inclus aux comptes créditeurs et frais courus. 9. ALLIANCE STRATÉGIQUE Cuso International a renoncé de la fédération VSO International et est devenu un partenaire d alliance stratégique le 25 novembre Dans le cadre de l'accord d'alliance stratégique, Cuso International a créé un Fonds du Programme d`innovation de 1.25 millions de dollars pour appuyer l innovation en matière de volontariat national, de volontariat Sud Sud et de volontariat des groupes de diaspora en Afrique et en Asie. Ces fonds ont été transférés à VSOI, qui livrera ces programmes selon les conditions de son entente d agence avec Cuso International. La responsabilité de certains programmes de pays latino-américains a été transféré à Cuso International et, par conséquent Cuso International a reçu de VSOI $ pour assumer les risques de ces programmes. À partir du mars 31, 2011, Cuso International n'a plus reçu de subvention de VSOI International au Fonds du Programme d'innovation de VSO International. 10. CONTRIBUTIONS REPORTÉES Les contributions reportées sont composées de fonds restreints pour des programmes reçus des gouvernements, des agences gouvernementales, y compris L'Association canadienne de développement international (ACDI), et d autres organisations et qui se rapportent à des dépenses qui seront encourues dans les années à venir. Les contributions reportées se composent de ce qui suit: 2011 CIDA/ Other/ ACDI Autre Solde au début de $ 807,363 $ 335,893 l'exercice 13,192, ,520 Reçues au cours de l'exercice - - À recevoir au début de l'année 247,513 52,427 À recevoir à la fin de l'année - (259,402) Projet transféré au R-U Reconnues au revenu au (14,209,484) (478,163) cours de l'exercice $ 37,695 $ 186,275 Solde à la fin de l'exercice Page 14 of/de 16

16 YEAR ENDED MARCH 31, 2012 AND 2011 EXERCICE CLOS LES 31 MARS 2012 ET MORTGAGE PAYABLE Mortgage payable is due August 2012, bears interest at 5.81%, is repayable in monthly instalments of principal and interest of $16,932, and is secured by a first mortgage on Eccles Street, Ottawa, Ontario. Interest paid during the year on the mortgage totalled $122,603 ( $127,139). Principal payments required are as follows: 11. EMPRUNT HYPOTHÉCAIRE L'emprunt hypothécaire échoue en août 2012 et les intérêts sont au taux de 5,81%, remboursable en versements mensuels de $ de capital et intérêts garanti par une hypothèque de premier rang relativement au rue Eccles, Ottawa (Ontario). Intérêts versés au cours de l'année sur le prêt hypothécaire ont totalisé $ ( $). Les paiements en capital requis s'établissent comme suit: 2013 $2,066,161 Collateral provided under the agreement is limited to: i. First fixed mortgage and charges of the real property, ii. A lien on deposits and membership shares, iii. Assignment of insurance, and iv. Assignment of current rents La garantie consentie en vertu de l'accord se limite aux éléments suivants: i. Hypothèque fixe de premier rang par sûreté sur l'immeuble; ii. Lien sur les dépôts et parts sociales; iii. Cession de l'assurance; et iv. Cession de certains loyers. 12. INTERFUND TRANSFERS During the year, the Board transferred all unrestricted funds to the Strategic Opportunity Reserve to bring its balance to $3,557,551 at March 31, The Operational Reserve is designed to provide funds in the event that the organization ceases to obtain funding and is required to shut down its operations. The Strategic Opportunity Reserve is designed to provide funds for some specified and some as yet not specified development opportunities. 12. VIREMENTS INTER-FONDS Au cours de l'exercice, le Conseil a adopté la motion que tous les fonds non-affectés soient transférés dans la Réserve pour opportunités stratégique afin d'augmenter la balance à $ au 31 mars La réserve d opérations est conçue pour fournir des fonds dans le cas où l organisation n obtienne plus suffisamment de financement pour continuer ses opérations. La réserve pour opportunités stratégiques est conçue pour financer des opportunités de développement spécifiées et non-spécifiées. 13. COMMITMENTS The organization has entered into various contracts with suppliers in respect of its facilities and for general operations. These commitments have varying terms and cancellation provisions. 13. ENGAGEMENTS L'organisation a conclu divers contrats avec des fournisseurs à l'égard de ses installations et pour les opérations générales. Ces engagements ont des durées variables et les dispositions d'annulation. Page 15 of/de 16

17 YEAR ENDED MARCH 31, 2012 AND 2011 EXERCICE CLOS LES 31 MARS 2012 ET CONTINGENCY The terms of the contribution agreements with CIDA and some other funding agencies allow these agencies to conduct audits to ensure project expenditures are in accordance with the terms and conditions of the funding agreement. Ineligible expenditures, if any, may result in Cuso International reimbursing a portion of the funding. Management believes that Cuso International has incurred no material ineligible expenditures, and has, therefore, not recorded any liability for reimbursement. 14. ÉVENTUALITÉS Les ententes de contribution avec l'agence canadienne de développement international et d'autres agences qui fournissent des fonds à l'organisation permettent à ces agences de vérifier les dépenses de projets afin de s'assurer qu'elles sont conformes aux modalités des ententes. Les dépenses non-éligibles, s'il y en a, pourraient devoir être remboursées. La direction est d'avis que Cuso International n'a pas encouru de dépenses non-éligibles importantes et n'a donc pas inscrit de provision pour remboursement. 15. TIDES CANADA FOUNDATION During the year, Cuso International received unrestricted funds of $960,615 from Tides Canada Foundation. This amount represents the remaining balance of an original contribution of $1 million made by a predecessor organization of Cuso International to the Tides Canada Foundation. 15. LA FONDATION TIDES CANADA Au cours de l exercice terminé le 31 mars 2011, Cuso International a reçu des fonds non nantis de $ de la Fondation Tides Canada. Ce montant représente la balance restante de la contribution originelle de 1 million de dollars fait par une organisation précédente de Cuso International à fondation Tides Canada. Page 16 of/de 16

The CODE Foundation / La Fondation CODE. Financial Statements / États financiers March 31, 2016 / 31 mars 2016

The CODE Foundation / La Fondation CODE. Financial Statements / États financiers March 31, 2016 / 31 mars 2016 The CODE Foundation / La Fondation CODE Financial Statements / États financiers March 31, / 31 mars July 9, Le 9 juillet Independent Auditor s Report To the Members of The CODE Foundation We have audited

Plus en détail

ACTION POUR LA SOLIDARITÉ, L ÉQUITÉ, L ENVIRONNEMENT ET LE DÉVELOPPEMENT (ASEED), operating under the name «ÉQUITERRE»

ACTION POUR LA SOLIDARITÉ, L ÉQUITÉ, L ENVIRONNEMENT ET LE DÉVELOPPEMENT (ASEED), operating under the name «ÉQUITERRE» ANNUAL SUMMARY FINANCIAL STATEMENTS AS AT DECEMBER 31, 2010 (ASEED), operating under the name «ÉQUITERRE» ANNUAL SUMMARY FINANCIAL STATEMENTS AS AT DECEMBER 31, 2010 Summary REPORT OF THE INDEPENDENT AUDITOR

Plus en détail

FONDATION HÔPITAL DR-GEORGES-L.-DUMONT INC.

FONDATION HÔPITAL DR-GEORGES-L.-DUMONT INC. États financiers 31 mars 2016 TABLE DES MATIÈRES Page Rapport de l'auditeur indépendant 1-2 États financiers Résultats 3 Évolution de l'actif net 4 Bilan 5 Flux de trésorerie 6 Notes complémentaires 7-10

Plus en détail

INSTITUT DES AUDITEURS INTERNES - SECTION DE QUÉBEC. États financiers Exercices terminés les 30 juin 2017 et 2016

INSTITUT DES AUDITEURS INTERNES - SECTION DE QUÉBEC. États financiers Exercices terminés les 30 juin 2017 et 2016 INSTITUT DES AUDITEURS INTERNES - SECTION DE QUÉBEC États financiers Exercices terminés les 30 juin 2017 et 2016 États financiers Exercices terminés les 30 juin 2017 et 2016 Table des matières Rapport

Plus en détail

An Independent Member of BKR International

An Independent Member of BKR International CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS - ÉTATS FINANCIERS CONSOLIDÉS For - pour CUSO INTERNATIONAL For the year ended - Pour l'exercice clos le MARCH 31, 2016-31 MARS 2016 INDEPENDENT AUDITOR'S REPORT RAPPORT

Plus en détail

CENTRAIDE CENTRE-DU-QUÉBEC INC. ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2016

CENTRAIDE CENTRE-DU-QUÉBEC INC. ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2016 ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2016 RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT Aux administrateurs de CENTRAIDE CENTRE-DU-QUÉBEC INC. Nous avons effectué l'audit des états financiers ci-joints de CENTRAIDE CENTRE-DU-QUÉBEC

Plus en détail

États financiers Fondation des amies et amis de Carrefour canadien

États financiers Fondation des amies et amis de Carrefour canadien États financiers Fondation des amies et amis de Carrefour canadien Toronto, Ontario Le 31 mars 2013 Table des matières Rapport des auditeurs indépendants... 3-4 État de la situation financière... 5 États

Plus en détail

Association des étudiants de HEC Montréal

Association des étudiants de HEC Montréal Rapport financier 31 mai 2016 Rapport de l'auditeur indépendant 1-2 Résultats 3 Évolution de l'actif net 4 Situation financière 5 Flux de trésorerie 6 Notes complémentaires 7-10 Rapport de l'auditeur indépendant

Plus en détail

SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE, QUÉBEC (STIQ) RAPPORT FINANCIER 31 DÉCEMBRE 2016

SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE, QUÉBEC (STIQ) RAPPORT FINANCIER 31 DÉCEMBRE 2016 RAPPORT FINANCIER RAPPORT FINANCIER RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT 1-2 ÉTATS FINANCIERS Résultats 3 État de la situation financière 4 Évolution de l'actif net 5 Flux de trésorerie 6 Notes afférentes

Plus en détail

États financiers MATCH INTERNATIONAL. Exercice clos le 31 mars 2013

États financiers MATCH INTERNATIONAL. Exercice clos le 31 mars 2013 États financiers MATCH INTERNATIONAL Exercice clos le 31 mars 2013 RAPPORT DES AUDITEURS INDÉPENDANTS Aux administrateurs de Match International Rapport sur les états financiers Nous avons effectué l audit

Plus en détail

RÉSEAU DES SERVICES DE SANTÉ EN FRANÇAIS DE L'EST DE L'ONTARIO ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2017

RÉSEAU DES SERVICES DE SANTÉ EN FRANÇAIS DE L'EST DE L'ONTARIO ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2017 RÉSEAU DES SERVICES DE SANTÉ EN FRANÇAIS DE L'EST DE ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2017 RÉSEAU DES SERVICES DE SANTÉ EN FRANÇAIS DE L'EST DE TABLE DES MATIÈRES PAGE Rapport de l'auditeur indépendant 1 États

Plus en détail

États financiers MATCH INTERNATIONAL. Exercice clos le 31 mars 2014

États financiers MATCH INTERNATIONAL. Exercice clos le 31 mars 2014 États financiers MATCH INTERNATIONAL Exercice clos le 31 mars 2014 KPMG s.r.l./s.e.n.c.r.l. Téléphone (613) 212-KPMG (5764) Bureau 1800 Copieur (613) 212-2896 150, rue Elgin Internet www.kpmg.ca Ottawa

Plus en détail

Association des professionnels de la construction et de l'habitation du Québec inc. Relations du travail

Association des professionnels de la construction et de l'habitation du Québec inc. Relations du travail Association des professionnels de la construction et de l'habitation du Québec (anciennement Association provinciale des constructeurs d'habitations du Québec ) Rapport financier 31 décembre 2014 Rapport

Plus en détail

CENTRE D'AIDE ET D'ACTION BÉNÉVOLE DE CHARLESBOURG

CENTRE D'AIDE ET D'ACTION BÉNÉVOLE DE CHARLESBOURG CENTRE D'AIDE ET D'ACTION BÉNÉVOLE DE CHARLESBOURG ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2016 RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT Aux administrateurs de CENTRE D'AIDE ET D'ACTION BÉNÉVOLE DE CHARLESBOURG Nous avons effectué

Plus en détail

INSTITUT DES AUDITEURS INTERNES - SECTION DE QUÉBEC

INSTITUT DES AUDITEURS INTERNES - SECTION DE QUÉBEC États financiers INSTITUT DES AUDITEURS INTERNES - SECTION DE QUÉBEC États financiers Rapport de l'auditeur indépendant 1 États financiers Bilan 3 État des résultats 4 État de l'évolution de l'actif net

Plus en détail

RAPPORT FINANCIER POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 31 JUILLET 2014 RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT 1

RAPPORT FINANCIER POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 31 JUILLET 2014 RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT 1 RAPPORT FINANCIER RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT 1 ÉTATS FINANCIERS Résultats 3 Évolution de l'actif net non affecté 4 État de la situation financière 5 Flux de trésorerie 6 Notes complémentaires 7

Plus en détail

Financial Statements of États financiers de THE CODE FOUNDATION LA FONDATION CODE

Financial Statements of États financiers de THE CODE FOUNDATION LA FONDATION CODE Financial Statements of États financiers de THE CODE FOUNDATION March 31, 2013 31 mars 2013 Deloitte LLP 800-100 Queen Street Ottawa ON K1P 5T8 Canada Tel: (613) 236 2442 Fax: (613) 236 2195 www.deloitte.ca

Plus en détail

CANADIAN SOCIETY FOR CHEMICAL TECHNOLOGY / SOCIÉTÉ CANADIENNE DE TECHNOLOGIE CHIMIQUE AUDITED FINANCIAL STATEMENTS / ÉTATS FINANCIERS AUDITÉS

CANADIAN SOCIETY FOR CHEMICAL TECHNOLOGY / SOCIÉTÉ CANADIENNE DE TECHNOLOGIE CHIMIQUE AUDITED FINANCIAL STATEMENTS / ÉTATS FINANCIERS AUDITÉS CANADIAN SOCIETY FOR CHEMICAL TECHNOLOGY / AUDITED FINANCIAL STATEMENTS / ÉTATS FINANCIERS AUDITÉS FOR THE YEAR ENDED DECEMBER 31, 2016 / Auditors' Report / Rapport des vérificateurs Statement of Financial

Plus en détail

RAPPORT FINANCIER POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 31 JUILLET 2015 RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT 1

RAPPORT FINANCIER POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 31 JUILLET 2015 RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT 1 RAPPORT FINANCIER RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT 1 ÉTATS FINANCIERS Résultats 3 Évolution de l'actif net non affecté 4 État de la situation financière 5 Flux de trésorerie 6 Notes complémentaires 7

Plus en détail

SOCIÉTÉ SANTÉ EN FRANÇAIS INC. ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2016

SOCIÉTÉ SANTÉ EN FRANÇAIS INC. ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2016 ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2016 TABLE DES MATIÈRES PAGE Rapport de l'auditeur indépendant 1 États financiers État des résultats 3 État de l'évolution de l'actif net 4 État de la situation financière 5 État

Plus en détail

Rachei Saucier ASSOCIATION SPORTIVE ONATCHIWAY EST INC. ÉTATS FINANCIERS ET RAPPORT DU VÉRIFICATEUR AU 30 NOVEMBRE Rapport du vérificateur

Rachei Saucier ASSOCIATION SPORTIVE ONATCHIWAY EST INC. ÉTATS FINANCIERS ET RAPPORT DU VÉRIFICATEUR AU 30 NOVEMBRE Rapport du vérificateur * -----y Rachei * * Saucier ASSOCIATION SPORTIVE ONATCHIWAY EST INC. ÉTATS FINANCIERS ET RAPPORT DU VÉRIFICATEUR AU 30 NOVEMBRE 2014 Rapport du vérificateur États financiers Résultats Évolution de l'actif

Plus en détail

Association canadienne de soccer. États financiers 31 décembre 2016

Association canadienne de soccer. États financiers 31 décembre 2016 Association canadienne de soccer États financiers 31 décembre 2016 Le 30 Mars 2017 Rapport de l auditeur indépendant Aux parties prenantes de Association canadienne de soccer Nous avons effectué l audit

Plus en détail

RAPPORT ANNUEL

RAPPORT ANNUEL 1340 236 98 74 8 6 86 88 3 229 4 233 432 203 832 321 456 12 24 11558 7 RAPPORT ANNUEL 39 16 1 253 235 2015-2016 89 9 112 214 819 432 66 12255 CHAMBRE DE COMMERCE ET D'INDUSTRIE

Plus en détail

ASSOCIATION DES MUNICIPALITÉS BILINGUES DU MANITOBA INC. ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2016

ASSOCIATION DES MUNICIPALITÉS BILINGUES DU MANITOBA INC. ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2016 ASSOCIATION DES MUNICIPALITÉS BILINGUES DU MANITOBA INC. ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2016 31 MARS 2016 TABLE DES MATIÈRES Page RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT 2 ÉTATS FINANCIERS Bilan 3 État des résultats

Plus en détail

FONDATION QUÉBÉCOISE POUR LE PROGRÈS DE LA MÉDECINE

FONDATION QUÉBÉCOISE POUR LE PROGRÈS DE LA MÉDECINE FONDATION QUÉBÉCOISE POUR LE PROGRÈS DE LA MÉDECINE ÉTATS FINANCIERS 2 RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT À l attention des membres de Fondation Québécoise pour le progrès de la médecine Nous avons effectué

Plus en détail

Financial statements of the États financiers de la. Fondation de l Hôpital Général de Hawkesbury & District General Hospital Foundation

Financial statements of the États financiers de la. Fondation de l Hôpital Général de Hawkesbury & District General Hospital Foundation Financial statements of the États financiers de la March 31, 2014 31 mars 2014 March 31, 2014 31 mars 2014 Table of contents Table des matières Independent Auditor s Report Page 1-2 Rapport de l auditeur

Plus en détail

s/n CENTRE DE RÉADAPTATION POST-AVC DE LA FONDATION DES MALADIES DU CŒUR

s/n CENTRE DE RÉADAPTATION POST-AVC DE LA FONDATION DES MALADIES DU CŒUR États financiers duf CENTRE DE RÉADAPTATION POST-AVC DE LA FONDATION DES MALADIES DU CŒUR s/n PARTENARIAT CANADIEN POUR LE RÉTABLISSEMENT DE L AVC DE LA FONDATION DES MALADIES DU CŒUR Exercice clos le

Plus en détail

ASSOCIATION OF POSTAL OFFICIALS OF CANADA ASSOCIATION DES OFFICIERS DES POSTES DU CANADA

ASSOCIATION OF POSTAL OFFICIALS OF CANADA ASSOCIATION DES OFFICIERS DES POSTES DU CANADA Financial Statements of États financiers de ASSOCIATION OF POSTAL OFFICIALS ASSOCIATION DES OFFICIERS DES POSTES Deloitte LLP 1600-100 Queen Street Ottawa ON K1P 5T8 Canada Tel: (613) 236-2442 Fax: (613)

Plus en détail

FLA Item 04. (b) (2015-11) 27e ASSEMBLÉE DES MEMBRES

FLA Item 04. (b) (2015-11) 27e ASSEMBLÉE DES MEMBRES FLA Item 04. (b) (2015-11) 27e ASSEMBLÉE DES MEMBRES FINANCIAL STATEMENTS - ÉTATS FINANCIERS For - Pour CAUT ACADEMIC FREEDOM FUND/ For the year ended - Pour l'exercice clos le JUNE 30, 2015-30 JUIN 2015

Plus en détail

Fondation pour la recherche scientifique sur la sclérose en plaques. États financiers 31 décembre 2015

Fondation pour la recherche scientifique sur la sclérose en plaques. États financiers 31 décembre 2015 Fondation pour la recherche scientifique sur la sclérose en plaques États financiers 31 décembre Le 22 juin 2016 Rapport de l auditeur indépendant Aux membres de la Fondation pour la recherche scientifique

Plus en détail

États financiers. FONDATION UNIVERSITAIRE DE L'INSTITUTION ROYALE POUR L' AVANCEMENT, DES SCIENCES (UNIVERSITE McGILL)

États financiers. FONDATION UNIVERSITAIRE DE L'INSTITUTION ROYALE POUR L' AVANCEMENT, DES SCIENCES (UNIVERSITE McGILL) États financiers de la FONDATION UNIVERSITAIRE DE L'INSTITUTION ROYALE POUR L' AVANCEMENT, DES SCIENCES (UNIVERSITE McGILL) 31 mai 2011 1 FONDATION UNIVERSITAIRE DE L'INSTITUTION ROYALE POUR L'AVANCEMENT

Plus en détail

Financial statements of États financiers de. Association of Postal Officials of Canada Association des officiers des postes du Canada

Financial statements of États financiers de. Association of Postal Officials of Canada Association des officiers des postes du Canada Financial statements of États financiers de Association of Postal Officials of Canada des postes du Canada December 31, 2015 31 décembre 2015 December 31, 2015 31 décembre 2015 Table of contents Table

Plus en détail

États financiers. Association de la recherche et de l'intelligence marketing Toronto, Ontario 31 décembre 2014

États financiers. Association de la recherche et de l'intelligence marketing Toronto, Ontario 31 décembre 2014 États financiers Association de la recherche et de l'intelligence marketing Toronto, Ontario Table des matières Rapport des vérificateurs indépendants...3-4 État de la situation financière...5 État de

Plus en détail

Financial statements of the États financiers de la. Fondation de l Hôpital Général de Hawkesbury & District General Hospital Foundation

Financial statements of the États financiers de la. Fondation de l Hôpital Général de Hawkesbury & District General Hospital Foundation Financial statements of the États financiers de la Fondation de l Hôpital Général March 31, 2017 31 mars 2017 Fondation de l Hôpital Général Fondation de l Hôpital Général March 31, 2017 31 mars 2017 Table

Plus en détail

Financial statements of the États financiers de la. Fondation de l Hôpital Général de Hawkesbury & District General Hospital Foundation

Financial statements of the États financiers de la. Fondation de l Hôpital Général de Hawkesbury & District General Hospital Foundation Financial statements of the États financiers de la Fondation de l Hôpital Général General March 31, 2015 31 mars 2015 Fondation de l Hôpital Général General Fondation de l Hôpital Général General Table

Plus en détail

Financial statements of the États financiers de la. Fondation de l Hôpital Général de Hawkesbury & District General Hospital Foundation

Financial statements of the États financiers de la. Fondation de l Hôpital Général de Hawkesbury & District General Hospital Foundation Financial statements of the États financiers de la March 31, 2013 31 mars 2013 Table of contents Table des matières Independent Auditor s Report Page 1-2 Rapport de l auditeur indépendant Statement of

Plus en détail

FEDERAL SUPERANNUATES NATIONAL ASSOCIATION, OTTAWA BRANCH L ASSOCIATION NATIONALE DES RETRAITÉS FÉDÉRAUX, SECTION D'OTTAWA

FEDERAL SUPERANNUATES NATIONAL ASSOCIATION, OTTAWA BRANCH L ASSOCIATION NATIONALE DES RETRAITÉS FÉDÉRAUX, SECTION D'OTTAWA AUDITED FINANCIAL STATEMENTS ÉTATS FINANCIERS VÉRIFIÉS FEDERAL SUPERANNUATES NATIONAL ASSOCIATION, For the Year Ended December 31, 2016 Pour l'exercice terminé le 31 décembre 2016 Independent Auditors'

Plus en détail

Agence grands frères grandes soeurs du Domaine-du-Roy

Agence grands frères grandes soeurs du Domaine-du-Roy Agence grands frères grandes soeurs du Domaine-du-Roy États financiers Au 31 mars 2013 Accompagnés du rapport de mission d'examen Mallette S.E.N.C.R.L. Société de comptables professionnels agréés 101-915

Plus en détail

MALLETTE. Option Nationale. États financiers Au 31 décembre Accompagnés du rapport de l'auditeur indépendant

MALLETTE. Option Nationale. États financiers Au 31 décembre Accompagnés du rapport de l'auditeur indépendant MALLETTE Société de comptables professionnels agréés Option Nationale États financiers Au 31 décembre 2013 Accompagnés du rapport de l'auditeur indépendant Certification I Fiscalité I Services-conseils

Plus en détail

États financiers de. La Société canadienne de la Croix-Rouge Fonds du Séisme et Tsunami en Asie Fonds du Séisme en Haïti

États financiers de. La Société canadienne de la Croix-Rouge Fonds du Séisme et Tsunami en Asie Fonds du Séisme en Haïti États financiers de La Société canadienne de la Croix-Rouge Table des matières Rapport de l auditeur indépendant... 1-2 État des fonds nets disponibles pour les bénéficiaires... 3 État de l'évolution des

Plus en détail

Fondation SEMAFO. États financiers 30 juin 2013 et 2012

Fondation SEMAFO. États financiers 30 juin 2013 et 2012 États financiers Le 19 décembre 2013 Rapport de l auditeur indépendant Aux administrateurs de Fondation SEMAFO Nous avons effectué l audit des états financiers ci-joints de Fondation SEMAFO (la «Fondation»),

Plus en détail

Société de gestion du fonds pour le développement des jeunes enfants (Opérant sous le nom Avenir d'enfants)

Société de gestion du fonds pour le développement des jeunes enfants (Opérant sous le nom Avenir d'enfants) (Opérant sous le nom Avenir d'enfants) États financiers De l'exercice terminé le 31 mars 2016 Table des matières Rapport de l'auditeur indépendant 1 États financiers Résultats et évolution de l'actif net

Plus en détail

PASSEPORT POUR MA RÉUSSITE CANADA / PATHWAYS TO EDUCATION CANADA

PASSEPORT POUR MA RÉUSSITE CANADA / PATHWAYS TO EDUCATION CANADA États financiers de PASSEPORT POUR MA RÉUSSITE CANADA / PATHWAYS TO EDUCATION CANADA KPMG s.r.l./s.e.n.c.r.l. Vaughan Metropolitan Centre 100 New Park Place, Bureau 1400 Vaughan (Ontario) L4K 0J3 Canada

Plus en détail

Financial Statements États financiers THE HUMANITARIAN COALITION LA COALITION HUMANITAIRE

Financial Statements États financiers THE HUMANITARIAN COALITION LA COALITION HUMANITAIRE Financial Statements États financiers THE HUMANITARIAN COALITION December 31, 2010 au 31 décembre 2010 THE HUMANITARIAN COALITION Table of contents to the Financial Statements Table des matières aux états

Plus en détail

Ordre régional des infirmières et infirmiers du Bas-Saint-Laurent/ Gaspésie-Îles-de-la-Madeleine États financiers au 31 mars 2011

Ordre régional des infirmières et infirmiers du Bas-Saint-Laurent/ Gaspésie-Îles-de-la-Madeleine États financiers au 31 mars 2011 Ordre régional des infirmières et infirmiers du Bas-Saint-Laurent/ Gaspésie-Îles-de-la-Madeleine États financiers Rapport de l'auditeur indépendant 2-3 États financiers Résultats et évolution des actifs

Plus en détail

Financial Statements of the États financiers du CANADA GAMES COUNCIL CONSEIL DES JEUX DU CANADA

Financial Statements of the États financiers du CANADA GAMES COUNCIL CONSEIL DES JEUX DU CANADA Financial Statements of the États financiers du CANADA GAMES COUNCIL Deloitte LLP 1600-100 Queen St Ottawa ON K1P 5T8 Tel: (613) 236-2442 Fax: (613) 563-3461 www.deloitte.ca Independent Auditor's Report

Plus en détail

CODE / CODE. Financial Statements / États financiers March 31, 2016 / 31 mars 2016

CODE / CODE. Financial Statements / États financiers March 31, 2016 / 31 mars 2016 Financial Statements / États financiers July 9, 2016 Le 9 juillet 2016 Independent Auditor s Report Rapport de l auditeur indépendant To the Members of CODE We have audited the accompanying financial statements

Plus en détail

CAE InC. ÉTATS FInAnCIERS COnSOLIDÉS

CAE InC. ÉTATS FInAnCIERS COnSOLIDÉS CAE InC. ÉTATS FInAnCIERS COnSOLIDÉS RAPPORT de LA direction SuR LE CONTRôLE INTERNE À L égard de L INFORMATION FINANCIÈRE 107 RAPPORT de L AudITEuR INdéPENdANT 107 états FINANCIERS CONSOLIdéS 109 bilans

Plus en détail

THE ACTUARIAL FOUNDATION OF CANADA LA FONDATION ACTUARIELLE DU CANADA

THE ACTUARIAL FOUNDATION OF CANADA LA FONDATION ACTUARIELLE DU CANADA Financial Statements of Etats financiers de December 31, 2007 31 décembre 2007 - includes Watson Folkins Corey LLP Chartered Accountants AUDITORS REPORT RAPPORT DES VERIFICATEURS To the Directors of The

Plus en détail

États financiers. MEOPAR Incorporated. le 31 mars 2016

États financiers. MEOPAR Incorporated. le 31 mars 2016 États financiers MEOPAR Incorporated le 31 mars 2016 Table des matières Page Rapport des vérificateurs indépendants 1-2 États des résultats et de l évolution de l actif net 3 État de la situation financière

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES MOT DE LA TRÉSORIÈRE...22 RAPPORT DE L AUDITEUR INDÉPENDANT...23

TABLE DES MATIÈRES MOT DE LA TRÉSORIÈRE...22 RAPPORT DE L AUDITEUR INDÉPENDANT...23 ÉTATS FINANCIERS (EN DOLLARS CANADIENS) AU 31 DÉCEMBRE 2014 TABLE DES MATIÈRES MOT DE LA TRÉSORIÈRE...22 RAPPORT DE L AUDITEUR INDÉPENDANT...23 ÉTATS FINANCIERS Résultats...24 Évolution de l actif net...25

Plus en détail

Centre Régional de Services aux Bibliothèques Publiques (CRSBP) du Centre-du-Québec, de Lanaudière et de la Mauricie inc.

Centre Régional de Services aux Bibliothèques Publiques (CRSBP) du Centre-du-Québec, de Lanaudière et de la Mauricie inc. Centre Régional de Services aux Bibliothèques Publiques (CRSBP) du Centre-du-Québec, de Lanaudière et de la Mauricie inc. États financiers Au 31 mars 2016 Accompagnés du rapport de l'auditeur indépendant

Plus en détail

CAE InC. ÉTATS FInAnCIERS COnSOLIDÉS

CAE InC. ÉTATS FInAnCIERS COnSOLIDÉS CAE InC. ÉTATS FInAnCIERS COnSOLIDÉS RAPPORT de LA direction SuR LE CONTRôLE INTERNE À L égard de L INFORMATION FINANCIÈRE 84 RAPPORT de L AudITEuR INdéPENdANT 84 états FINANCIERS CONSOLIdéS 87 état consolidé

Plus en détail

États financiers de SOCIÉTÉ DE RECHERCHE SUR LE CANCER/ CANCER RESEARCH SOCIETY

États financiers de SOCIÉTÉ DE RECHERCHE SUR LE CANCER/ CANCER RESEARCH SOCIETY États financiers de SOCIÉTÉ DE RECHERCHE SUR LE CANCER/ Table des matières Rapport de l auditeur indépendant... 1-2 État des résultats... 3 État de l évolution des soldes de fonds... 4 Bilan... 5 États

Plus en détail

Société canadienne de thoracologie

Société canadienne de thoracologie États financiers Pour les 149 jours terminés le 31 décembre 2015 États financiers Pour les 149 jours terminés le 31 décembre 2015 Table des matières Rapport de l'auditeur indépendant 1 États financiers

Plus en détail

Financial Statements of États financiers de la CANADIAN FEDERATION FOR THE HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES FÉDÉRATION CANADIENNE DES SCIENCES HUMAINES

Financial Statements of États financiers de la CANADIAN FEDERATION FOR THE HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES FÉDÉRATION CANADIENNE DES SCIENCES HUMAINES Financial Statements of États financiers de la CANADIAN FEDERATION FOR THE FÉDÉRATION CANADIENNE DES SCIENCES September 30, 2012 30 septembre 2012 Deloitte LLP 800-100 Queen Street Ottawa ON K1P 5T8 Canada

Plus en détail

États financiers. Institut des vérificateurs internes, Section de Québec

États financiers. Institut des vérificateurs internes, Section de Québec États financiers Institut des vérificateurs internes, Table des matières Rapport de l auditeur indépendant... 1-2 État des résultats... 3 État de l avoir des membres... 4 Bilan... 5 État des flux de trésorerie...

Plus en détail

CENTRE CANADIEN POUR L'ÉTHIQUE DANS LE SPORT ETATS FINANCIERS LE 31 MARS 2016

CENTRE CANADIEN POUR L'ÉTHIQUE DANS LE SPORT ETATS FINANCIERS LE 31 MARS 2016 ETATS FINANCIERS LE 31 MARS 2016 141 LAURIER AVE., WEST, 6TH FLOOR OTTAWA, ON K1P 5J3 TEL: (613) 236-2367 1 (800) 267-6551 FAX: (613) 236-5041 mccayduff@mccayduff.com WEB: www.mccayduff.com RAPPORT DES

Plus en détail

États financiers de La Fondation de l Hôpital de Montréal pour enfants

États financiers de La Fondation de l Hôpital de Montréal pour enfants États financiers de La Fondation de l Hôpital de Montréal pour enfants Rapport de l auditeur indépendant... 1-2 État des résultats et de l évolution des soldes de fonds... 3 État de la situation financière...

Plus en détail

Fondation du cancer du sein du Québec. États financiers. au 31 mars 2015

Fondation du cancer du sein du Québec. États financiers. au 31 mars 2015 États financiers Rapport de l'auditeur indépendant 2-3 États financiers Résultats 4 Évolution du solde de fonds 5 Flux de trésorerie 6 Situation financière 7 8-16 Rapport de l'auditeur indépendant Aux

Plus en détail

FONDS EN FIDUCIE D ÉNERGIE ATOMIQUE DU CANADA LIMITÉE ÉTATS FINANCIERS 31 DÉCEMBRE 2016

FONDS EN FIDUCIE D ÉNERGIE ATOMIQUE DU CANADA LIMITÉE ÉTATS FINANCIERS 31 DÉCEMBRE 2016 ÉTATS FINANCIERS 31 DÉCEMBRE 2016 États financiers 31 décembre 2016 TABLE DES MATIÈRES Page Rapport des auditeurs indépendants 1-2 États de la situation financière 3 États des résultats et de l évolution

Plus en détail

États financiers consolidés. Société Parkinson Canada. 31 décembre 2015

États financiers consolidés. Société Parkinson Canada. 31 décembre 2015 États financiers consolidés Société Parkinson Canada Contenu Page Rapport de l'auditeur indépendant 1-2 État consolidé des résultats 3 État consolidé de l'évolution de l'actif net 4 Bilan consolidé 5 État

Plus en détail

J'estime que les éléments probants que j'ai obtenus sont suffisants et appropriés pour fonder mon opinion d'audit.

J'estime que les éléments probants que j'ai obtenus sont suffisants et appropriés pour fonder mon opinion d'audit. RAPPORT DE L AUDITEUR INDÉPENDANT Au ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles Rapport sur les états financiers consolidés J'ai effectué l audit des états financiers consolidés ci-joints

Plus en détail

CENTRAIDE QUÉBEC ET CHAUDIÈRE-APPALACHES

CENTRAIDE QUÉBEC ET CHAUDIÈRE-APPALACHES États financiers CENTRAIDE QUÉBEC ET CHAUDIÈRE-APPALACHES États financiers Rapport de l'auditeur indépendant 1 États financiers Bilan 3 État des résultats 4 État de l'évolution de l'actif net 5 État des

Plus en détail

Rapport des auditeurs indépendants

Rapport des auditeurs indépendants En chiffres Rapport annuel - de l ICIS Dessiner l avenir de l ICIS : un engagement concret Rapport des auditeurs indépendants Aux membres du Conseil d administration de l Institut canadien d information

Plus en détail

FORM F1 CERTIFICATION OF ANNUAL FILINGS FULL CERTIFICATE

FORM F1 CERTIFICATION OF ANNUAL FILINGS FULL CERTIFICATE FORM 52-109F1 CERTIFICATION OF ANNUAL FILINGS FULL CERTIFICATE I, Michael E. Roach, President and Chief Executive Officer of CGI Group Inc., certify the following: 1. Review: I have reviewed the AIF, if

Plus en détail

COOPÉRATIVE DE SOLIDARITÉ DE SANTÉ DE STE-MARGUERITE DU LAC MASSON ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 31 MAI 2012

COOPÉRATIVE DE SOLIDARITÉ DE SANTÉ DE STE-MARGUERITE DU LAC MASSON ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 31 MAI 2012 ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 31 MAI 2012 TABLE DES MATIÈRES RAPPORT DE MISSION D'EXAMEN 2 ÉTATS FINANCIERS: Résultats 3 Réserve 4 Bilan 5 Flux de trésorerie 6 Notes complémentaires 7 @ 13

Plus en détail

États financiers de L Office des Congrès et du Tourisme du Grand Montréal inc. 31 décembre 2016

États financiers de L Office des Congrès et du Tourisme du Grand Montréal inc. 31 décembre 2016 États financiers de L Office des Congrès et du Tourisme du Grand Montréal inc. 31 décembre 2016 Rapport de l auditeur indépendant... 1-2 État des résultats... 3 État de l évolution de l avoir des membres...

Plus en détail

COOPÉRATIVE DE SOLIDARITÉ DE SANTÉ **PROJET ** ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 31 MAI 2017

COOPÉRATIVE DE SOLIDARITÉ DE SANTÉ **PROJET ** ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 31 MAI 2017 ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 31 MAI 2017 TABLE DES MATIÈRES RAPPORT DE MISSION D'EXAMEN 2 ÉTATS FINANCIERS: Résultats 3 Réserve 4 Bilan 5 Flux de trésorerie 6 Notes complémentaires 7 @ 12

Plus en détail

Syndicat des copropriétaires de l'héritage de l'île Paton Phase I

Syndicat des copropriétaires de l'héritage de l'île Paton Phase I Comptabilité Fiscalité Services conseils États financiers Syndicat des copropriétaires de l'héritage de l'île Paton Phase I États financiers Rapport de l'auditeur indépendant 1 États financiers Résultats

Plus en détail

États financiers de L Office des Congrès et du Tourisme du Grand Montréal inc.

États financiers de L Office des Congrès et du Tourisme du Grand Montréal inc. États financiers de L Office des Congrès et du Tourisme du Grand Montréal inc. 31 décembre 2015 Rapport de l auditeur indépendant... 1-2 État des résultats... 3 État de l évolution de l avoir des membres...

Plus en détail

Barreau de Montréal États financiers au 31 mars 2015

Barreau de Montréal États financiers au 31 mars 2015 États financiers Rapport de l'auditeur indépendant 2-3 États financiers Résultats 4 Évolution des soldes de fonds 5 Flux de trésorerie 6 Situation financière 7 Notes complémentaires 8-15 Annexe 16 Rapport

Plus en détail

États financiers de LA FONDATION DE L HÔPITAL DE MONTRÉAL POUR ENFANTS

États financiers de LA FONDATION DE L HÔPITAL DE MONTRÉAL POUR ENFANTS États financiers de LA FONDATION DE L HÔPITAL DE MONTRÉAL POUR Table des matières Rapport de l auditeur indépendant... 1-2 État des résultats et de l évolution des soldes de fonds... 3 Bilan... 4... 5-14

Plus en détail

La Société canadienne de la sclérose en plaques (Division du Québec) et sections locales du Québec. États financiers combinés 31 décembre 2015

La Société canadienne de la sclérose en plaques (Division du Québec) et sections locales du Québec. États financiers combinés 31 décembre 2015 La Société canadienne de la sclérose en plaques (Division du Québec) et sections locales du Québec États financiers combinés États financiers combinés Table des matières Page Rapport de l auditeur indépendant...

Plus en détail

LA SOCIÉTÉ DES COMPTABLES EN MANAGEMENT DU CANADA

LA SOCIÉTÉ DES COMPTABLES EN MANAGEMENT DU CANADA ÉTATS FINANCIERS 31 MARS 2016 Rapport de l auditeur indépendant Au Conseil d administration de La Société des comptables en management du Canada Nous avons effectué l audit des états financiers ci-joints

Plus en détail

C H A P I T R E 14 C H A P T E R 14 THE INNOVATION FUNDING ACT LOI SUR LE FINANCEMENT DE L'INNOVATION TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS.

C H A P I T R E 14 C H A P T E R 14 THE INNOVATION FUNDING ACT LOI SUR LE FINANCEMENT DE L'INNOVATION TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS. C H A P T E R 14 THE INNOVATION FUNDING ACT C H A P I T R E 14 LOI SUR LE FINANCEMENT DE L'INNOVATION TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES Section 1 Definitions 2 Business support program 3 Business support

Plus en détail

L'ASSOCIATION DES DIPLÔMÉS DE L'UNIVERSITÉ LAVAL

L'ASSOCIATION DES DIPLÔMÉS DE L'UNIVERSITÉ LAVAL L'ASSOCIATION DES DIPLÔMÉS DE L'UNIVERSITÉ LAVAL ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 AVRIL 2015 RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT 1 ÉTATS FINANCIERS Résultats 3 Évolution de l'actif net 4 Bilan

Plus en détail

THE CANADIAN CHAMBER OF COMMERCE LA CHAMBRE DE COMMERCE DU CANADA

THE CANADIAN CHAMBER OF COMMERCE LA CHAMBRE DE COMMERCE DU CANADA Financial Statements of États financiers de THE CANADIAN CHAMBER OF LA CHAMBRE DE DU CANADA Year ended December 31, 2015 Exercice clos le 31 décembre 2015 KPMG LLP Telephone (613) 212-KPMG (5764) Suite

Plus en détail

Association du Jeune Barreau de Montréal États financiers 31 mars 2017

Association du Jeune Barreau de Montréal États financiers 31 mars 2017 Association du Jeune Barreau de Montréal États financiers 31 mars 2017 Table des matières Page Rapport de l'auditeur indépendant États financiers État de la situation financière... 1 État des résultats...

Plus en détail

SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE, QUÉBEC (STIQ) RAPPORT FINANCIER 31 DÉCEMBRE 2015

SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE, QUÉBEC (STIQ) RAPPORT FINANCIER 31 DÉCEMBRE 2015 MAZARS SOUS-TRAITANCE INDUSTRIELLE, QUÉBEC (STIQ) RAPPORT FINANCIER MAZARS H AREL DROUIN, S.E.N.C.R.L. 215, RUE SAINT jacques BUREAU 1200 MoNTRlAL. QulaEc. CANADA. H2Y 1M6 Tü. : 514 845 9253 Tülc. : 51

Plus en détail

États financiers de La Fondation de l Hôpital de Montréal pour enfants. 31 mars 2017

États financiers de La Fondation de l Hôpital de Montréal pour enfants. 31 mars 2017 États financiers de La Fondation de l Hôpital de Montréal pour enfants Rapport de l auditeur indépendant... 1 État des résultats et de l évolution des soldes de fonds... 2 État de la situation financière...

Plus en détail

Association du Jeune Barreau de Montréal États financiers 31 mars 2016

Association du Jeune Barreau de Montréal États financiers 31 mars 2016 Association du Jeune Barreau de Montréal États financiers 31 mars 2016 Table des matières Pour l'exercice clos 31 mars 2016 Page Rapport de l'auditeur indépendant États financiers État de la situation

Plus en détail

THE CANADIAN SOCIETY FOR CHEMISTRY / LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE CHIMIE AUDITED FINANCIAL STATEMENTS / ÉTAT FINANCIERS AUDITÉ

THE CANADIAN SOCIETY FOR CHEMISTRY / LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE CHIMIE AUDITED FINANCIAL STATEMENTS / ÉTAT FINANCIERS AUDITÉ AUDITED FINANCIAL STATEMENTS / ÉTAT FINANCIERS AUDITÉ FOR THE YEAR ENDED DECEMBER 31, 2013 / Auditors' Report / Rapport des vérificateures Statement of Financial Position / Declaration de situation financiere

Plus en détail

INTERNATIONAL ACTUARIAL ASSOCIATION ASSOCIATION ACTUARIELLE INTERNATIONALE

INTERNATIONAL ACTUARIAL ASSOCIATION ASSOCIATION ACTUARIELLE INTERNATIONALE Financial Statements of États financiers de INTERNATIONAL ACTUARIAL ACTUARIELLE December 31, 2002 31 décembre 2002 Financial Statements ACTUARIELLE États financiers December 31, 2002 31 décembre 2002 PAGE

Plus en détail

États financiers de L'ÉQUIPE ENTREPRISE

États financiers de L'ÉQUIPE ENTREPRISE États financiers de L'ÉQUIPE ENTREPRISE Au 31 mars 2015 États financiers Au 31 mars 2015 PAGE Rapport de l'auditeur indépendant 1-2 Résultats 3 Évolution de l'actif net 4 Bilan 5 Flux de trésorerie 6 Notes

Plus en détail

SOCIÉTÉ CANADIENNE D'ÉVALUATION ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE CLOS LE 30 JUIN 2015 CONTENU

SOCIÉTÉ CANADIENNE D'ÉVALUATION ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE CLOS LE 30 JUIN 2015 CONTENU SOCIÉTÉ CANADIENNE D'ÉVALUATION ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE CLOS LE 30 JUIN 2015 CONTENU Rapport des vérificateurs indépendants État de la situation financière État des changements des actifs nets

Plus en détail

PAEDIATRIC SOCIETY/ LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE PÉDIATRIE FOR THE YEAR ENDED DECEMBER 31, 2012/ POUR L'EXERCICE CLOS LE 31 DÉCEMBRE

PAEDIATRIC SOCIETY/ LA SOCIÉTÉ CANADIENNE DE PÉDIATRIE FOR THE YEAR ENDED DECEMBER 31, 2012/ POUR L'EXERCICE CLOS LE 31 DÉCEMBRE FINANCIAL STATEMENTS/ÉTATS FINANCIERS For/Pour CANADIAN PAEDIATRIC SOCIETY/ FOR THE YEAR ENDED DECEMBER 31, 2012/ POUR L'EXERCICE CLOS LE 31 DÉCEMBRE 2012 INDEPENDENT AUDITOR'S REPORT RAPPORT DE L'AUDITEUR

Plus en détail

Musée de la nature et des sciences inc. États financiers au 31 mars 2015

Musée de la nature et des sciences inc. États financiers au 31 mars 2015 Musée de la nature et des sciences inc. États financiers Musée de la nature et des sciences inc. États financiers Rapport de l'auditeur indépendant 2-3 États financiers Résultats 4 Évolution des soldes

Plus en détail

Banques alimentaires Canada États financiers Pour l'exercice terminé le 31 mars 2016

Banques alimentaires Canada États financiers Pour l'exercice terminé le 31 mars 2016 États financiers Pour l'exercice terminé le Tables des matières Rapport de l'auditeur indépendant 2-3 États financiers État de la situation financière 4 État des résultats et de l'évolution des actifs

Plus en détail

États financiers de Leucan Inc. 31 mars 2016

États financiers de Leucan Inc. 31 mars 2016 États financiers de Leucan Inc. Rapport de l auditeur indépendant... 1-2 État des résultats... 3 État de l évolution des actifs nets... 4 État de la situation financière... 5 État des flux de trésorerie...

Plus en détail

Banques alimentaires Canada États financiers Pour l'exercice terminé le 31 mars 2017

Banques alimentaires Canada États financiers Pour l'exercice terminé le 31 mars 2017 États financiers Pour l'exercice terminé le 31 mars 2017 Table des matières Rapport de l'auditeur indépendant 2-3 États financiers État de la situation financière 4 État des résultats et de l'évolution

Plus en détail

États financiers de LA FONDATION DE L HÔPITAL DE MONTRÉAL POUR ENFANTS

États financiers de LA FONDATION DE L HÔPITAL DE MONTRÉAL POUR ENFANTS États financiers de LA FONDATION DE L HÔPITAL DE MONTRÉAL POUR Table des matières Rapport de l auditeur indépendant... 1-2 État des résultats et de l évolution des soldes de fonds... 3 Bilan... 4... 5-14

Plus en détail

Financial Statements of the États financiers du CANADA GAMES COUNCIL CONSEIL DES JEUX DU CANADA

Financial Statements of the États financiers du CANADA GAMES COUNCIL CONSEIL DES JEUX DU CANADA Financial Statements of the États financiers du CANADA GAMES COUNCIL Deloitte LLP/S.E.N.C.R.L./s.r.l. 1600-100 Queen Street Ottawa, ON K1P 5T8 Tel: (613) 236-2442 Fax: (613) 563-3461 www.deloitte.ca Independent

Plus en détail

ASSOCIATION COOPÉRATIVE SPORTS ET PLEIN AIR DES MILLE-ÎLES ÉTATS FINANCIERS 30 SEPTEMBRE 2009

ASSOCIATION COOPÉRATIVE SPORTS ET PLEIN AIR DES MILLE-ÎLES ÉTATS FINANCIERS 30 SEPTEMBRE 2009 ASSOCIATION COOPÉRATIVE SPORTS ET PLEIN AIR DES MILLE-ÎLES ÉTATS FINANCIERS TABLE DES MATIÈRES RAPPORT DE MISSION D'EXAMEN 1 ÉTATS FINANCIERS Résultats 2 Évolution de l'avoir de la coopérative 3 Bilan

Plus en détail

États financiers de SOCIÉTÉ DE RECHERCHE SUR LE CANCER/ CANCER RESEARCH SOCIETY

États financiers de SOCIÉTÉ DE RECHERCHE SUR LE CANCER/ CANCER RESEARCH SOCIETY États financiers de SOCIÉTÉ DE RECHERCHE SUR LE CANCER/ Table des matières Rapport de l auditeur indépendant... 1-2 État des résultats... 3 État de l évolution des soldes de fonds... 4 Bilan... 5 État

Plus en détail

MARTIN & CIE COMPTABLES PROFESSIONNELS AGRÉÉS

MARTIN & CIE COMPTABLES PROFESSIONNELS AGRÉÉS MARTIN & CIE 1100, rue Notre-Dame Lachine (Québec) H8S 2C4 Téléphone : 514.637.7887 Télécopieur : 514.637.3566 Internet : wvvw.martin-cie.com Courriel : I.martin@martin-cie.com PARTI UNITÉ NATIONALE ÉTATS

Plus en détail

FONDATION RICHELIEU-INTERNATIONAL ÉTATS FINANCIERS 31 DÉCEMBRE 2012 ET 2011

FONDATION RICHELIEU-INTERNATIONAL ÉTATS FINANCIERS 31 DÉCEMBRE 2012 ET 2011 ÉTATS FINANCIERS 31 DÉCEMBRE 2012 ET 2011 TABLE DES MATIÈRES Rapport de l auditeur indépendant 1 PAGE États financiers États des résultats 3 États de l évolution des soldes de fonds 4 États de la situation

Plus en détail

FONDATION HÔTEL-DIEU D'ARTHABASKA VICTORIAVILLE (QUÉBEC) RAPPORT FINANCIER ANNUEL Rapport de l'auditeur indépendant 1.

FONDATION HÔTEL-DIEU D'ARTHABASKA VICTORIAVILLE (QUÉBEC) RAPPORT FINANCIER ANNUEL Rapport de l'auditeur indépendant 1. VICTORIAVILLE (QUÉBEC) RAPPORT FINANCIER ANNUEL 2012 Rapport de l'auditeur indépendant 1 Résultats 2 Évolution de l'actif net 3 Bilan 4 Flux de trésorerie 5 Notes afférentes aux états financiers 6 @ 12

Plus en détail

Société de recherche sur le cancer/ Cancer Research Society

Société de recherche sur le cancer/ Cancer Research Society États financiers de Société de recherche sur le cancer/ Cancer Research Society Table des matières Rapport de l auditeur indépendant... 1-2 États des résultats... 3 États de l évolution des soldes de fonds...

Plus en détail

L'ASSOCIATION RÉGIONALE DU SPORT ÉTUDIANT DE QUÉBEC ET DE CHAUDIÈRE-APPALACHES (A.R.S.E.Q.C.A.) INC.

L'ASSOCIATION RÉGIONALE DU SPORT ÉTUDIANT DE QUÉBEC ET DE CHAUDIÈRE-APPALACHES (A.R.S.E.Q.C.A.) INC. L'ASSOCIATION RÉGIONALE DU SPORT ÉTUDIANT DE QUÉBEC ET DE CHAUDIÈRE-APPALACHES (A.R.S.E.Q.C.A.) INC. ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE TERMINÉ LE 30 JUIN 2015 RAPPORT DE L'AUDITEUR INDÉPENDANT 1 ÉTATS FINANCIERS

Plus en détail