Voyager PRO UC Système de micro-casque sans fil WG200/B. Guide de l'utilisateur

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Voyager PRO UC Système de micro-casque sans fil WG200/B. Guide de l'utilisateur"

Transcription

1 Voyager PRO UC Système de micro-casque sans fil WG200/B Guide de l'utilisateur

2 Bienvenue Félicitations pour votre nouveau produit Plantronics. Ce guide contient les directives d installation et d utilisation de votre nouveau système sans fil Voyager PRO UCWG200/B (adaptateur USB BUA-200 et micro-casque WH200/B [Voyager PRO]). Veuillez lire les consignes de sécurité fournies séparément avant d'installer ou d'utiliser le produit. Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité. Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur

3 Contenu 1 Contenu de la boîte et caractéristiques Adaptateur USB Micro-casque Installation Connexion de l adaptateur USB à l ordinateur Recharge du micro-casque Ajustement du micro-casque Appel de test Faire un appel de test Information sur le système... 9 Couper le son pendant un appel... 9 Voyant de l adaptateur USB... 9 Boutons de contrôle et voyants du micro-casque... 9 Vérifier la charge de la pile Alertes automatiques de batterie faible Avertissement de portée dépassée Couplage du micro-casque et de l adaptateur USB Utilisation du micro-casque avec un téléphone mobile Bluetooth...11 Couplage du micro-casque avec un téléphone mobile Bluetooth Faire des appels, répondre et raccrocher avec le micro-casque et un téléphone mobile Bluetooth Logiciel PerSono Suite...12 Logiciels de téléphonie compatibles Autonomie Écran des paramètres Micro-casque et adaptateur USB Aide au réglage des paramètres de l'adaptateur USB Écran PC Paramètres avancés Écran d'assistance Mises à jour Dépannage et questions fréquentes...15 Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur

4 1 Contenu de la boîte et caractéristiques 1.1 Adaptateur USB Voyager PRO UCet chargeur Adaptateur USB Contenu du CD : Logiciel PerSono Guide de l utilisateur complet Câble de charge USB Chargeur c. a. 1.2 micro-casque Voyager PRO UC WH200/B Embouts en gel (petit et grand) et coussinets de mousse Micro-casque avec embout moyen préinstallé Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 4

5 Caractéristiques de l adaptateur USB Voyager PRO UC Bouton de couplage Voyant Caractéristiques du micro-casque WH200/B Voyager PRO UC Boutons de réglage du volume (+/- et discrétion) Bouton de contrôle des appels Embout Voyant de statut Bouton Marche/arrêt Vérification de la batterie Port Micro USB pour chargeur 2 microphones avec pare-vent Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 5

6 2 Installation 2.1 Connexion de l adaptateur USB à l ordinateur 1 Branchez l adaptateur USB sur un port USB de l ordinateur. Le voyant de l'adaptateur s'allume en rouge pour indiquer que l'adaptateur USB est sous tension. Remarque : le câble USB peut aussi servir à recharger le micro-casque. Pour charger le micro-casque avec le câble USB, l'ordinateur doit être allumé et ne pas être en veille. Le temps de charge peut varier selon le nombre de périphériques branchés sur les ports USB de l'ordinateur. 2.3 Ajustement du micro-casque Lorsque vous le retirez de l'emballage, le micro-casque est configuré pour un port sur l'oreille droite. Ajustez le micro-casque pour une qualité de son et un confort optimaux. 1 Placez le contour derrière l'oreille de façon que l'embout et l'écouteur s'appuient sur l'oreille confortablement. Remarque : pour un fonctionnement optimal, vous devez avoir installé les Service Pack Windows suivants : 1 Service Pack 3 (SP3) de Windows XP Service Pack 1 (SP1) de Windows Vista 2.2 Recharge du micro casque 1 Connectez le chargeur c.a. à une prise murale et au micro-casque. Le voyant du micro-casque s'allume en rouge pour indiquer que la pile se recharge. 2 Chargez le micro-casque pendant au moins 30 minutes avant la première utilisation. Une charge complète dure 1,5 heure. 2 Pour une clarté de voix maximale, faites pivoter la tige vers le haut ou le bas pour que les micros soient dirigés vers le coin de la bouche. Le micro-casque peut être porté indifféremment sur les deux oreilles; il suffit d'ajuster la tige du microphone en conséquence. Pour le port sur l'oreille gauche : 2 Voyant Temps de charge 30 min... Charge minimale avant la première utilisation 1,5 heure... Charge complète 3 Relevez la tige à la verticale. 4 Tournez la tige et l'écouteur de l'autre côté. 3 4 Remarque : ne chargez jamais la pile lorsque la température est inférieure à 0 º C (32 º F) ou supérieure à 40 º C (104 º F). Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 6

7 Changement d'embout Le micro-casque est livré avec l'embout moyen installé. Vous pouvez le remplacer par le petit ou le grand embout fourni. 1 Enlevez l'embout en le pinçant entre le pouce et l'index. Poussez-le doucement dans le logement d'écouteur en le tournant d'un quart de tour vers la gauche. Retirez doucement l'embout. 1 2 Alignez les languettes du nouvel embout et les encoches du logement d'écouteur. Poussez doucement l'embout en le tournant d'un quart de tour vers la droite. L'embout ne tourne plus lorsqu'il est bien fixé. 2 Remarque : le coussinet de mousse peut être utilisé pour améliorer le confort et la stabilité. Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 7

8 3 Appel de test 3.1 Faire un appel de test 1 Allumez le micro-casque en appuyant sur le bouton Marche/arrêt pendant 2 secondes.le voyant du microcasque s'allume en bleu durant 2 secondes pour confirmer la mise en marche. Remarque Le voyant de l'adaptateur USB reste allumé en bleu tant que le micro-casque est sous tension et que les deux appareils sont couplés. Il est allumé en rouge lorsque le micro-casque est sous tension mais qu'il n'est pas couplé à l'adaptateur USB. 2 Allumez le micro-casque, puis appuyez sur le bouton de contrôle des appels. 3 Réglez le volume du micro-casque et du micro à un niveau confortable à l'aide des paramètres de votre application de téléphonie ou de communications unifiées. 4 Placez un appel de test à l'aide de votre application de téléphonie ou de communications unifiées. 5 Réglez le volume d'écoute et de parole à un niveau confortable à l'aide des commandes adéquates de votre application de téléphonie ou de communications unifiées. 6 Vous pouvez aussi ajuster le volume d'écoute sur le micro-casque en poussant sur le bouton [+] pour l'augmenter et sur le bouton [-] pour le réduire. 7 Pour mettre fin à l'appel de test, appuyez sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque. REMARQUE Le volume d'écoute et de parole peut aussi être ajusté depuis le panneau de configuration de votre ordinateur, options Sons et périphériques audio (Windows XP) ou Son (Windows Vista). Pour votre propre sécurité, n utilisez pas le micro-casque à volume élevé sur de longues périodes. Cela pourrait provoquer des problèmes d'audition. Conservez toujours un niveau d'écoute modéré. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les micros-casques, visitez le site : Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 8

9 4 Information sur le système Couper le son pendant un appel Pour couper le son pendant un appel, maintenez les boutons + et - enfoncés jusqu à ce que vous entendiez le message d état. La séquence commence par des tonalités hautes-basses suivies du message «Mute On» (en anglais). Les tonalités hautes-basses se répètent après 15 minutes pour vous rappeler que la fonction de discrétion est activée. La séquence se répète toutes les 30 minutes jusqu à ce que le micro soit rétabli. Boutons d'augmentation (+) et de diminution (-) du volume Pour rétablir le son, maintenez les boutons de volume + et - enfoncés jusqu à ce que vous entendiez des tonalités hautes-basses suivies du message «Mute Off» (en anglais). Voyant de l adaptateur USB État de l adaptateur USB Le micro-casque prêt Couplage de l'adaptateur et du micro-casque Connecté, pas d'activité Allumé, micro-casque non couplé Voyant Clignotement bleu Clignotements rouge et bleu Bleu permanent Rouge Boutons de contrôle et voyants du micro-casque Action Voyant Tonalité Marche/arrêt Appuyez sur le bouton Marche-arrêt pendant 2 secondes. Allumé : voyant bleu durant 2 secondes Éteint : voyant rouge pendant 2 secondes Allumé : tonalités montantes Éteint : tonalités descendantes Vérifier si le micro-casque est allumé Appuyez brièvement sur le bouton de contrôle des appels ou sur les boutons de volume + et - Bref clignotement bleu Aucun Appel entrant Aucun Clignotement bleu Trois tonalités basses Décrocher/raccrocher Appuyez brièvement sur le bouton de contrôle des appels du microcasque. Bref clignotement bleu Une tonalité basse suivie de tonalités basse-basse-haute Régler le volume durant un appel Appuyez brièvement sur le bouton de volume + ou -. 1 clignotement bleu 1 tonalité à chaque changement de volume. 2 tonalités lorsque le volume minimum ou maximum est atteint. Voyant d'appel (activer/désactiver) Le micro-casque étant allumé, appuyez simultanément sur le bouton marche-arrêt et sur volume +/- pendant 1 seconde. Allumer le voyant : l'intensité du voyant bleu augmente pendant 2 secondes Éteindre le voyant : l'intensité du voyant bleu diminue pendant 2 secondes 1 tonalité basse Reconnecter après avoir dépassé la portée pendant plus de 30 secondes Appuyez brièvement sur le bouton de contrôle des appels du microcasque. 1 clignotement bleu 1 tonalité basse Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 9

10 Vérifier la charge de la pile Pour vérifier la charge de la pile, le micro-casque doit être allumé. Appuyez brièvement sur le bouton marche-arrêt. Le voyant clignote en rouge pour indiquer le niveau de charge. Voyants de charge Clignotements rouges Niveau de la pile S Plus de 2/3 S S Entre 1/3 et 2/3 S S S Moins de 1/3 Alertes automatiques de batterie faible Lorsque la batterie est très faible, le micro-casque émet une tonalité et un message en anglais. Voir ci-dessous. Avertissements de pile faible Niveau de la pile Tonalité Message 30 minutes de temps de conversation restant (cette alerte ne se produit que durant un appel en cours) Deux tonalités hautes toutes les 15 minutes Message «Battery Low» (Batterie faible) répété toutes les 30 minutes Couplage du micro-casque et de l adaptateur USB Le micro-casque et l adaptateur USB sont livrés déjà couplés. Si vous désirez coupler un autre micro-casque Voyager PRO UCavec l adaptateur USB, procédez comme suit : 1 Assurez-vous que le micro-casque est entièrement chargé. 2 Maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. Le micro-casque est maintenant en mode de couplage. Remarque Si le voyant ne clignote pas en rouge et bleu, maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension pour éteindre le micro-casque. Maintenez ensuite ce bouton enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. 3 Mettez l adaptateur USB en mode de couplage en appuyant sur son bouton de couplage pendant 2 secondes. Le voyant de l adaptateur clignote en rouge et bleu. 4 Lorsque le voyant s allume en bleu, le couplage est terminé. Remarque : veillez bien à ne pas appuyer trop fort sur le bouton. lorsque vous le branchez. Il est préférable de pincer l adaptateur à la hauteur du bouton plutôt que d appuyer sur l adaptateur. Si vous appuyez trop fort, vous risquez d endommager l adaptateur ou le port USB. 10 minutes de temps de conversation restant Trois tonalités hautes toutes les 30 secondes Message «Battery Low» (Batterie faible) répété toutes les 3 minutes Avertissement de portée dépassée Si vous dépassez la portée de transmission sans fil durant un appel, la qualité audio se dégrade. Si vous demeurez hors de la portée, les appels en cours seront suspendus. Les appels seront rétablis lorsque vous reviendrez à l intérieur de la portée. Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 10

11 5 Utilisation du micro-casque avec un téléphone mobile Bluetooth Couplage du micro-casque et d'un téléphone mobile Bluetooth 1 Allumez le téléphone et activez Bluetooth. Sur la plupart des téléphones, sélectionnez Paramètres > Outils > Connexions > Bluetooth > Activé. Pour en savoir davantage, consultez la documentation du téléphone. 2 Maintenez enfoncé le bouton marche-arrêt jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. Le micro-casque est maintenant en mode de couplage. Remarque Si le voyant ne clignote pas en rouge et bleu, maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension pour éteindre le micro-casque. Maintenez ensuite ce bouton enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. 3 Utilisez les commandes du téléphone pour détecter le micro-casque. Sur la plupart des téléphones, sélectionnez Paramètres > Outils > Connexions > Bluetooth > Rechercher > PROPlantronics. Pour en savoir davantage, consultez la documentation du téléphone. 4 Lorsque vous êtes invité à entrer un mot de passe, entrez 0000 (4 zéros). Le voyant clignote en bleu une fois le couplage réussi. Remarque : pour coupler le micro-casque à un autre téléphone, allumez le téléphone et répétez les étapes 2 à 4. Remarque Pour consulter des instructions de couplage détaillées pour la plupart des téléphones mobiles, visitez le site Le micro-casque demeure en mode de couplage pendant 3 minutes. Faire des appels, répondre et raccrocher avec le micro-casque et un téléphone mobile Bluetooth Pour faire un appel Composez le numéro sur le téléphone. Pour répondre à un appel Pour répondre à un appel lorsque vous êtes déjà en appel avec une application de communications unifiées Pour mettre fin à un appel Appuyez sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque. Appuyez sur le bouton de contrôle pour terminer l appel avec l'application de communications unifiées, puis appuyez de nouveau sur le bouton pour prendre l appel du téléphone mobile. Appuyez sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque. Pour recomposer le dernier numéro* Pour activer la composition vocale* Refuser un appel Appel manqué Transférer un appel du téléphone mobile au micro-casque Transférer un appel du micro-casque au téléphone mobile Appuyez deux fois sur le bouton de contrôle des appels. 2 tonalités basses sont émises à chaque pression sur le bouton. Une tonalité finale confirme que le dernier numéro est recomposé. Maintenez enfoncé le bouton de contrôle des appels pendant deux secondes. Une tonalité est émise lorsque vous appuyez sur le bouton, puis une autre confirme que la composition vocale est activée. Appuyez sur le bouton de contrôle des appels pendant une seconde, jusqu'à ce que vous entendiez une longue tonalité basse. Appuyez sur n'importe quel bouton pour désactiver le voyant. Le voyant clignotera 3 fois en violet toutes les 10 secondes pendant 5 minutes ou jusqu'à ce qu'il soit désactivé. Pendant l'appel, appuyez sur le bouton de contrôle des appels pendant une seconde, jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité unique, suivie de deux tonalités basses. Pendant l'appel, appuyez sur le bouton de contrôle des appels pendant une seconde, jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité unique, suivie de deux tonalités basses. *Accessible uniquement avec les téléphones mobiles et les opérateurs prenant ces fonctions en charge. Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 11

12 6 Logiciel PerSono Nous vous conseillons vivement d'installer le logiciel PerSono Suite. Le système Voyager PRO UC peut fonctionner sans le logiciel, mais cela limitera ses capacités. PerSono Suite permet d'effectuer les opérations suivantes avec votre système Voyager PRO UC : Répondre à des appels et raccrocher à partir de l'ordinateur à distance au moyen du micro-casque (nécessite l'utilisation d'un logiciel de téléphonie compatible) Personnaliser les réglages du micro-casque et de l'adaptateur Gérer automatiquement le lecteur multimédia de l'ordinateur afin de ne jamais rater un appel Accéder rapidement à des liens vers du soutien aux produits ou vers des renseignements sur la mise à jour du logiciel ou du micrologiciel 3 Cet écran s'affichera en vous indiquant qu'un autre programme tente d'accéder à Skype. Le nom du programme indiqué sera PerSonoSuite.exe, de l'éditeur Plantronics, Inc. Vous devez sélectionner l'option Autoriser ce programme à utiliser Skype, puis cliquer sur OK. Prise en charge des logiciels de téléphonie Pour la liste des logiciels de téléphonie compatibles avec PerSono Suite, consultez l'adresse SoftphoneCompatibility. Le logiciel PerSono Suite prend en charge tous les logiciels de téléphonie de la liste sans étape supplémentaire pour l'utilisateur, à l'exception de Skype. Pour assurer la prise en charge du logiciel de téléphone Skype par PerSono, procédez comme suit : 4 Pour vérifier si PerSono Suite prend maintenant Skype en charge, cliquez sur l'onglet Écran PC de PerSono Suite et vérifiez si Skype figure dans la liste des logiciels de téléphonie. 1 Assurez-vous que PerSono Suite est ouvert sur l'ordinateur. Lorsque le logiciel PerSono est en fonction, vous voyez l'icône d'un micro-casque dans la partie inférieure droite de la zone de notification de l'ordinateur. 2 Si Skype est en fonction sur l'ordinateur, il vous avisera du fait que le programme PerSonoSuite.exe tente d'utiliser Skype. Cliquez sur l'onglet Nouvel événement situé dans le coin supérieur droit de la fenêtre Skype et cliquez sur le drapeau rouge. Vous devrez ensuite cliquer sur le lien PerSonoSuite.exe pour afficher l'écran Gérer le contrôle d'accès API. PerSono Suite.exe Autonomie de la pile Dans le coin inférieur gauche de l'écran (cela est valable pour tous les écrans du logiciel), vous verrez une des icônes suivantes, qui indiquera de façon approximative la charge restante dans la pile du micro-casque. 100 % 75 % 50 % 25 % Moins de 5 minutes Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 12

13 Écran des paramètres Micro-casque et adaptateur USB L'écran des paramètres permet de personnaliser les réglages de l'adaptateur et du micro-casque. Le système Voyager PRO UC est livré avec des paramètres par défaut que vous pouvez changer de la façon décrite dans la colonne Paramètres ci-dessous. Remarque : certains paramètres pourraient être affichés en grisé. PerSono Suite désactive automatiquement les paramètres qui ne s'appliquent pas à un appareil Plantronics spécifique. Paramètres Micro-casque Fonction Paramètres Par défaut Tonalité de fonction de discrétion activée Activée/désactivée Marche Sonnerie ordinateur Son 1/son 2/son 3 Son 2 Volume de la sonnerie ordinateur Activée/désactivée Marche Sonnerie Téléphone mobile Son 1/son 2/son 3 Son 1 Volume de sonnerie Téléphone mobile Activée/désactivée Marche Deuxième appel entrant Sonner continuellement/sonner une fois/ ignorer Sonner continuellement Paramètres Adaptateur USB Fonction Paramètres Par défaut Bande passante audio Ordinateur Large bande/bande étroite Large bande Sonnerie micro-casque/ordinateur Allumer/éteindre Marche Aide au réglage des paramètres de l'adaptateur USB Audio Bande passante Le système est compatible avec une bande passante audio large ou étroite de l'ordinateur. Une large bande passante audio assure des conversations plus claires et naturelles. Cependant, une large bande audio consomme plus d'énergie et impose des critères d'accès plus rigoureux qui réduisent le nombre des systèmes pouvant être déployés dans une petite zone. Tous les ordinateurs sont compatibles avec une large bande audio. Lorsque vous changez de bande passante audio (de bande étroite à large bande et vice versa), vous devez rétablir la liaison radio pour que le changement soit appliqué. Audio large bande sur PCr Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 13

14 Écran PC Spécifiez si vous voulez que PerSono Suite démarre en même temps que Windows. Consultez une liste des logiciels de téléphonie compatibles pouvant être exécutés sur votre ordinateur. Voyez quel appareil Plantronics est connecté à votre ordinateur et fonctionne avec PerSono Suite. Personnalisez la manière dont PerSono Suite gère les fonctions multimédia lorsque vous décrochez ou raccrochez. Paramètres avancés Tonalité de manœuvre Microsoft Office Communicator Si cette option est sélectionnée, chaque fois que la liaison radio est établie avec l ordinateur, Microsoft Office Communicator suppose que vous voulez faire un appel et décroche la ligne. Si elle n est pas sélectionnée, Office Communicator ne réagit pas lorsque la liaison radio est établie. L option Tonalité de manœuvre Microsoft Office Communicator peut être activée ou désactivée. Produit certifié compatible avec Microsoft Office Communicator : activé par défaut Produit standard : désactivé par défaut Détection audio Cette option spéciale prise en charge par les systèmes sans fil Plantronics permet de détecter le signal audio sur le port USB et d établir automatiquement la liaison radio entre la base et le micro-casque, sans avoir à appuyer sur le bouton de conversation par ordinateur de la base. Si l option Tonalité de manœuvre Microsoft Office Communicator est activée, l utilisateur entend la tonalité de manœuvre Office Communicator chaque fois qu il appuie sur le bouton de conversation par ordinateur de la base. Cependant, il est possible que l utilisateur appuie sur ce bouton pour écouter de la musique et non pour faire un appel. Dans ce cas, il suffit d activer l option Détection audio pour que la liaison radio soit établie automatiquement lorsque le signal audio est détecté sur le port USB, évitant ainsi à l utilisateur d appuyer sur le bouton de conversation par ordinateur de la base. L option Détection audio peut être activée ou désactivée. Produit certifié compatible avec Microsoft Office Communicator : activé par défaut Produit standard : désactivé par défaut Écran d'assistance L'écran d'assistance offre un accès en ligne au présent guide d'utilisateur imprimable, aux questions fréquemment posées, à la manière de communiquer avec Plantronics, ainsi qu'à des renseignements sur la mise à niveau du logiciel. Vous y trouverez aussi la version du logiciel et du microcode installés sur votre système. Mises à jour Vous pouvez mettre à jour tous les logiciels et micrologiciels requis à distance pour votre périphérique Plantronics si et quand les mises à niveau sont disponibles. Vous pouvez aussi déterminer la fréquence à laquelle le système vérifie la disponibilité des mises à jour. Lorsque les mises à jour sont disponibles, vous pouvez visionner toutes les mises à jour en attente et décider quand vous souhaitez télécharger et installer une d entre elles. La version particulière du logiciel PerSono Suite et du micrologiciel de la base et du micro-casque, qui tournent sur votre système d exploitation, est toujours indiquée dans les champs VERSIONS. M informer lorsque des mises à jour sont disponibles : En activant cette case à cocher, vous lancez une recherche automatique à intervalle régulier des mises à jour disponibles du logiciel et du micrologiciel. Ce paramètre étant activé, le système lance des recherches automatiques et le champ des fréquences est mis en surbrillance pour vous permettre de choisir l intervalle à laquelle le système vérifie les mises à jour, par exemple une fois tous les trois mois, une fois par mois ou une fois par semaine. Lorsque ce paramètre est désélectionné, la recherche automatique des mises à jour est désactivée. Rechercher des mises à jour : En cliquant sur ce bouton, vous pouvez rechercher en tout temps des mises à jour disponibles du logiciel et du micrologiciel. Mises à jour disponibles : À la suite d une recherche automatique ou manuelle des mises à jour, ce champ est renseigné de tous les logiciels et micrologiciels applicables. Installation : Il est important de noter que les recherches automatiques des mises à jour n effectuent pas le téléchargement ni l installation automatiques des logiciels et micrologiciels. Leurs téléchargement et installation n ont lieu que lorsque vous sélectionnez au moins un élément dans la liste «Mises à jour disponibles» et que vous cliquez sur le bouton Installer. Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 14

15 7 Dépannage et questions fréquentes Dépannage Utilisation de l'application de communications unifiées Le micro-casque ne fonctionne pas avec mon application de communications unifiées. J entends de la distorsion sonore ou un écho dans le micro-casque. Je veux prendre un appel sur mon téléphone mobile alors que je suis en appel avec mon application de communications unifiées. Pour rétablir la liaison Bluetooth entre le micro-casque et l adaptateur USB. L'autonomie de conversation est considérablement plus courte, même après une recharge complète. Assurez-vous que le micro-casque est chargé. Vérifiez s il est allumé et connecté. Appuyez sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque. Ajustez le volume d écoute au moyen du bouton de contrôle des appels. Si le volume est encore trop bas, augmentez le volume d écoute de votre ordinateur à l'aide de votre application de communications unifiées. Réduisez le volume du micro de votre ordinateur à l'aide de votre application de communications unifiées. Dirigez le microphone vers votre menton. Si la distorsion persiste, baissez le volume en utilisant le bouton de contrôle des appels. Maintenez enfoncé le bouton de contrôle des appels pendant moins de 1 seconde pour terminer l appel de votre application de communications unifiées, puis appuyez de nouveau sur le bouton pour prendre l appel du téléphone mobile. Si vous allumez le micro-casque pendant que vous êtes hors de portée de l adaptateur puis revenez à portée de celui-ci, vous devrez peut-être appuyer sur le bouton de l adaptateur USB pour rétablir la liaison Bluetooth. La pile est usée. Consultez la page pour obtenir des renseignements sur les services offerts. Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 15

16 Dépannage pour l utilisation du téléphone mobile Le micro-casque ne fonctionne pas avec mon téléphone. Assurez-vous que le micro-casque est pleinement chargé. Assurez-vous que le micro-casque est couplé au téléphone Bluetooth que vous tentez d utiliser. Voir Couplage du micro-casque et d un téléphone mobile Bluetooth, page 11. Mon téléphone n a pas détecté le micro-casque. Éteignez et rallumez le téléphone et le micro-casque, puis réexécutez le processus de couplage décrit à la page 11. Je n ai pas pu entrer mon NIP. Éteignez et rallumez le téléphone et le micro-casque, puis réexécutez le processus de couplage décrit à la page 11. Votre NIP, ou mot de passe, est 0000 (4 zéros). Je n'entends pas mon interlocuteur ni la tonalité. Le son est mauvais. Le micro-casque est éteint. Gardez le bouton de contrôle des appels enfoncé pendant 2 secondes environ, c'est-à-dire jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité ou que le voyant s'allume en bleu. Le micro-casque est hors de portée. Rapprochez le micro-casque du téléphone Bluetooth. La pile du micro-casque est déchargée. Chargez la batterie. Voir Charge du micro-casque, page 6. Le volume est trop faible. Augmentez le volume en appuyant plusieurs fois sur le bouton de contrôle des appels. Assurez-vous que le micro-casque est bien ajusté. Voir Ajustement du micro-casque, page 6. Le micro-casque est hors de portée. Rapprochez le micro-casque du téléphone Bluetooth. Mon interlocuteur ne m'entend pas. L embout ne tient pas sur mon oreille. Assurez-vous que l embout repose correctement dans l oreille et que la tige pointe vers le coin de la bouche. Voir Ajustement du micro-casque, page 6. Assurez-vous que l embout repose correctement dans l oreille et que la tige du micro pointe vers le coin de la bouche. Voir Ajustement du micro-casque, page 6. Voyager PRO UC de Plantronics Guide de l'utilisateur 16

17 Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA États-Unis Pour obtenir de l assistance, visitez le site ou téléphonez au Plantronics, Inc., Tous droits réservés. Plantronics, le logo Plantronics, PerSono, Plantronics Voyager, et Sound Innovation sont des marques de commerce ou déposées de Plantronics, Inc. Microsoft, Windows et Vista sont des marques de commerce ou déposées de Microsoft Corporation. Skype est une marque de commerce de Skype Limited ou de ses compagnies affiliées. La marque Bluetooth est la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée sous licence par Plantronics. Brevet É.-U ; autres brevets en instance (09.09)

Voyager PRO UC v2 BT300. Micro-Casque Bluetooth. Adaptateur Bluetooth USB GUIDE DE L'UTILISATEUR

Voyager PRO UC v2 BT300. Micro-Casque Bluetooth. Adaptateur Bluetooth USB GUIDE DE L'UTILISATEUR Voyager PRO UC v2 Micro-Casque Bluetooth BT300 Adaptateur Bluetooth USB GUIDE DE L'UTILISATEUR Contenu Bienvenue 3 Technologie de nouvelle génération Voyager Pro UC 3 Configuration système requise 3 Contenu

Plus en détail

Blackwire C310/C320. Micro-casque/oreillette filaire USB. Guide de l utilisateur

Blackwire C310/C320. Micro-casque/oreillette filaire USB. Guide de l utilisateur Blackwire C310/C320 Micro-casque/oreillette filaire USB Guide de l utilisateur Contenu Bienvenue 3 Configuration nécessaire du système 3 Besoin de plus d'informations? 3 Contenu de la boîte 4 Principaux

Plus en détail

Processeur audio DA80 de Plantronics. Guide de l'utilisateur

Processeur audio DA80 de Plantronics. Guide de l'utilisateur Processeur audio DA80 de Plantronics Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Mise sous tension 4 Logiciel Plantronics Spokes 5 Installer Plantronics Hub 5 Démarrer Hub 5 Onglets Hub 5 Utiliser votre

Plus en détail

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur Bienvenue Nous vous remercions d'avoir acheté le micro-casque Discovery 975 de Plantronics. Ce guide contient les directives d'installation et d'utilisation

Plus en détail

Savi Office WO201 Système de micro-casque sans fil. avec le décrocheur HL10 en option Guide de l utilisateur

Savi Office WO201 Système de micro-casque sans fil. avec le décrocheur HL10 en option Guide de l utilisateur Savi Office WO201 Système de micro-casque sans fil avec le décrocheur HL10 en option Guide de l utilisateur Bienvenue Félicitations pour votre nouveau produit Plantronics. Ce guide contient les directives

Plus en détail

Blackwire C310-M/ C320-M

Blackwire C310-M/ C320-M Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Bienvenue 3 Configuration nécessaire du système 3 Besoin de plus d'informations? 3 Contenu de la boîte 4 Principaux éléments du produit 5

Plus en détail

Savi W430-M. Système d oreillette sans fil. Guide de l utilisateur

Savi W430-M. Système d oreillette sans fil. Guide de l utilisateur Savi W430-M Système d oreillette sans fil Guide de l utilisateur TM Bienvenue Félicitations pour votre achat d un produit Plantronics. Ce guide de l utilisateur contient les instructions de configuration

Plus en détail

EN SAVOIR PLUS. Micro-casque Bluetooth M100 MC

EN SAVOIR PLUS. Micro-casque Bluetooth M100 MC EN SAVOIR PLUS Micro-casque Bluetooth M100 MC REGARDEZ BIEN BOUTON DE CONTRÔLE DES APPELS Prendre ou terminer un appel (appuyer une fois) Recomposer (appuyer deux fois) Utiliser la composition vocale (appuyer

Plus en détail

Voyager PRO UC v2 BT300. Micro-Casque Bluetooth. Adaptateur USB Bluetooth GUIDE DE L'UTILISATEUR

Voyager PRO UC v2 BT300. Micro-Casque Bluetooth. Adaptateur USB Bluetooth GUIDE DE L'UTILISATEUR Voyager PRO UC v2 Micro-Casque Bluetooth BT300 Adaptateur USB Bluetooth GUIDE DE L'UTILISATEUR Sommaire Bienvenue 3 Technologie de nouvelle génération Voyager Pro UC 3 Configuration nécessaire du système

Plus en détail

Savi. Office WO200 Système de micro-casque sans fil. avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l'utilisateur

Savi. Office WO200 Système de micro-casque sans fil. avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l'utilisateur Savi Office WO200 Système de micro-casque sans fil avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l'utilisateur Bienvenue Félicitations pour votre achat d'un produit Plantronics. Ce guide contient

Plus en détail

Savi Office WO101 Système de micro-casque sans fil. avec le décrocheur HL10 en option Guide de l'utilisateur

Savi Office WO101 Système de micro-casque sans fil. avec le décrocheur HL10 en option Guide de l'utilisateur Savi Office WO101 Système de micro-casque sans fil avec le décrocheur HL10 en option Guide de l'utilisateur Bienvenue Félicitations pour votre nouveau produit Plantronics. Ce guide contient les directives

Plus en détail

Voyager PRO UC v2 BT300-M

Voyager PRO UC v2 BT300-M TM Voyager PRO UC v2 Oreillette Bluetooth BT300-M Adaptateur USB Bluetooth GUIDE DE L'UTILISATEUR Sommaire Bienvenue 3 Technologie de nouvelle génération Voyager Pro UC. 3 Configuration nécessaire du système

Plus en détail

JABRA PRO 925. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/pro925

JABRA PRO 925. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/pro925 JABRA PRO 925 Manuel de l'utilisateur jabra.com/pro925 2014 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra MD est une marque de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques figurant dans ce

Plus en détail

Installation et configuration

Installation et configuration Installation et configuration Étape 1 : Alimenter le chargeur de voyage Connectez le port mini-usb du chargeur de voyage à l'une des sources d'alimentation suivantes : - n'importe quel port USB sur un

Plus en détail

Calisto P240-M. Téléphone USB GUIDE DE L UTILISATEUR

Calisto P240-M. Téléphone USB GUIDE DE L UTILISATEUR TM Calisto P240-M Téléphone USB GUIDE DE L UTILISATEUR Bienvenue Félicitations pour votre achat d un produit Plantronics. Ce guide comprend les instructions de configuration et d utilisation du téléphone

Plus en détail

Blackwire C510- M/C520-M

Blackwire C510- M/C520-M Blackwire C510- M/C520-M Micro-casque filaire USB Guide de l'utilisateur TM Sommaire Bienvenue 3 Configuration système requise 3 Besoin de plus d'informations? 3 Contenu de la boîte 4 Bases 5 Port du produit

Plus en détail

Savi Office WO100. Système de micro-casque sans. avec le décrocheur HL10 en option Guide de l'utilisateur

Savi Office WO100. Système de micro-casque sans. avec le décrocheur HL10 en option Guide de l'utilisateur Savi Office WO100 Système de micro-casque sans avec le décrocheur HL10 en option Guide de l'utilisateur Bienvenue Félicitations pour votre nouveau produit Plantronics. Ce guide contient les directives

Plus en détail

CS540 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur

CS540 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur CS540 MC Système de micro-casque sans fil Guide de l utilisateur Contenu Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Composants de la base et du micro-casque 5 Accessoires 6 Personnalisation du micro-casque 7 Modification

Plus en détail

Savi W440-M. Système de micro-casque/oreillette sans fil. Guide de l utilisateur

Savi W440-M. Système de micro-casque/oreillette sans fil. Guide de l utilisateur Savi W440-M Système de micro-casque/oreillette sans fil Guide de l utilisateur TM Bienvenue Félicitations pour votre achat d un produit Plantronics. Ce guide de l utilisateur contient les instructions

Plus en détail

Savi W440-M. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur

Savi W440-M. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur Savi W440-M Système de micro-casque sans fil Guide de l utilisateur TM Bienvenue Félicitations pour votre nouveau produit Plantronics. Ce guide contient les directives d installation et d utilisation de

Plus en détail

JABRA solemate mini. Mode d'emploi. jabra.com/solematemini

JABRA solemate mini. Mode d'emploi. jabra.com/solematemini JABRA solemate mini Mode d'emploi jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra est une marque déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnées dans le présent document

Plus en détail

MDA200 MC. Interrupteur audio. Guide de l'utilisateur

MDA200 MC. Interrupteur audio. Guide de l'utilisateur MDA200 MC Interrupteur audio Guide de l'utilisateur Contenu Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Options de base de l'interrupteur MDA200 5 Accessoires 6 Branchement du micro-casque 7 Téléphone de bureau

Plus en détail

Savi W740. Système de micro-casque sans fil multipériphérique. Guide de l'utilisateur

Savi W740. Système de micro-casque sans fil multipériphérique. Guide de l'utilisateur Savi W740 Système de micro-casque sans fil multipériphérique Guide de l'utilisateur Contents Bienvenue 4 Configuration système requise 4 Contenu de la boîte 5 Composants de la base et du micro-casque 6

Plus en détail

Blackwire C710 /C720. Micro-casque filaire USB avec Bluetooth. Guide de l'utilisateur

Blackwire C710 /C720. Micro-casque filaire USB avec Bluetooth. Guide de l'utilisateur Blackwire C710 /C720 Micro-casque filaire USB avec Bluetooth Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Contenu de l'emballage 4 Caractéristiques du produit 5 Accessoires/Pièces de rechange 6 Utilisation

Plus en détail

Voyager Focus UC. Guide de l utilisateur

Voyager Focus UC. Guide de l utilisateur Voyager Focus UC Guide de l utilisateur Sommaire Présentation 3 Micro-casque 3 Socle chargeur 4 Adaptateur Bluetooth USB 4 Connecter et coupler 5 Connexion à un PC 5 Con gurer l adaptateur USB 5 Couplage

Plus en détail

Savi W740. Système d'écouteur sans fil multipériphérique. Guide d'utilisation

Savi W740. Système d'écouteur sans fil multipériphérique. Guide d'utilisation Savi W740 Système d'écouteur sans fil multipériphérique Guide d'utilisation Contenu Bienvenue 4 Configuration système requise 4 Sécurité DECT améliorée 4 Information sur la technologie DECT 4 Contenu de

Plus en détail

Blackwire C510/C520. Micro-casque filaire USB. Guide de l'utilisateur

Blackwire C510/C520. Micro-casque filaire USB. Guide de l'utilisateur Blackwire C510/C520 Micro-casque filaire USB Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Configuration système requise 3 Besoin de plus d'informations? 3 Contenu de la boîte 4 Bases 5 Port du produit 6

Plus en détail

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation

Plus en détail

Calisto P240. Téléphone USB GUIDE DE L UTILISATEUR

Calisto P240. Téléphone USB GUIDE DE L UTILISATEUR Calisto P240 Téléphone USB GUIDE DE L UTILISATEUR Bienvenue Félicitations pour votre achat d un produit Plantronics. Ce guide comprend les instructions de configuration et d utilisation du téléphone USB

Plus en détail

CS530 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur

CS530 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur CS530 MC Système de micro-casque sans fil Guide de l utilisateur Contenu Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Composants de la base et du micro-casque 5 Accessoires 6 Personnalisation du micro-casque 7 Changement

Plus en détail

EN SAVOIR PLUS. Micro-casque Bluetooth BackBeat MC 903+

EN SAVOIR PLUS. Micro-casque Bluetooth BackBeat MC 903+ EN SAVOIR PLUS Micro-casque Bluetooth BackBeat MC 903+ REGARDEZ BIEN BOUTON DE CONTRÔLE DES APPELS Prendre ou terminer un appel (appuyer 1 fois) Recomposer (appuyer 2 fois) Utiliser la composition vocale

Plus en détail

Savi W710/W720. Système de micro-casque sans fil multipériphérique. Guide de l'utilisateur

Savi W710/W720. Système de micro-casque sans fil multipériphérique. Guide de l'utilisateur Savi W710/W720 Système de micro-casque sans fil multipériphérique Guide de l'utilisateur Contents Bienvenue 4 Configuration système requise 4 Contenu de la boîte 5 Principes de base sur le micro-casque

Plus en détail

Savi Office WO201. Système d'oreillette sans fil. avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l utilisateur

Savi Office WO201. Système d'oreillette sans fil. avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l utilisateur Savi Office WO201 Système d'oreillette sans fil avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l utilisateur Bienvenue Félicitations pour votre achat d'un produit Plantronics. Ce guide contient

Plus en détail

Jabra MOTION. Mode D'emploi. jabra.com/motion

Jabra MOTION. Mode D'emploi. jabra.com/motion Jabra MOTION Mode D'emploi jabra.com/motion 1. BIENVENUE...4 2. VUE D'ENSEMBLE DE L'OREILLETTE...5 3. INSTRUCTIONS DE PORT... 6 3.1 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR 6 3.2 STYLE DE PORT SUR L'OREILLE GAUCHE OU DROITE

Plus en détail

JABRA STEALTH. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/stealth

JABRA STEALTH. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/stealth Manuel de l'utilisateur jabra.com/stealth 2014 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra MD est une marque de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques figurant dans ce document appartiennent

Plus en détail

Xerox Device Agent, XDA-Lite. Guide d'installation rapide

Xerox Device Agent, XDA-Lite. Guide d'installation rapide Xerox Device Agent, XDA-Lite Guide d'installation rapide Présentation de XDA-Lite Le logiciel XDA-Lite a été développé pour récupérer des données de périphérique, avec pour principal objectif la transmission

Plus en détail

MDA200. Commutateur audio. Guide de l'utilisateur

MDA200. Commutateur audio. Guide de l'utilisateur MDA200 Commutateur audio Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Présentation générale du MDA200 5 Accessoires 6 Connexion de votre micro-casque/oreillette 7 Téléphone de bureau

Plus en détail

Voyager. Legend UC. Système d'oreillette sans fil (B235 et B235-M) Guide de l'utilisateur

Voyager. Legend UC. Système d'oreillette sans fil (B235 et B235-M) Guide de l'utilisateur Voyager Legend UC Système d'oreillette sans fil (B235 et B235-M) Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Caractéristiques 3 Configurations requises pour le logiciel Plantronics Spokes 3 Contenu de

Plus en détail

Oreillette Plantronics Calisto avec adaptateur USB Bluetooth Guide de l utilisateur 56-K61F-23002

Oreillette Plantronics Calisto avec adaptateur USB Bluetooth Guide de l utilisateur 56-K61F-23002 Oreillette Plantronics Calisto avec adaptateur USB Bluetooth Guide de l utilisateur 56-K61F-23002 Contents Contenu du boîtier... 1 Caractéristiques du produit... 2 Mise sous tension de l oreillette et

Plus en détail

JABRA ECLIPSE. Mode D'emploi. jabra.com/eclipse

JABRA ECLIPSE. Mode D'emploi. jabra.com/eclipse Mode D'emploi jabra.com/eclipse 2015 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra est une marque déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnées dans le présent document appartiennent à leurs

Plus en détail

JABRA ECLIPSE. Manuel utilisateur. jabra.com/eclipse

JABRA ECLIPSE. Manuel utilisateur. jabra.com/eclipse Manuel utilisateur jabra.com/eclipse 2015 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra MD est une marque de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques figurant dans ce document appartiennent

Plus en détail

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech 2005 Logitech, Inc. Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication

Plus en détail

Savi W740A. Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples. Guide de l'utilisateur

Savi W740A. Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples. Guide de l'utilisateur Savi W740A Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples Guide de l'utilisateur Contents Bienvenue 4 Configuration nécessaire du système 4 Contenu de la boîte 5 Principaux éléments de la base

Plus en détail

Savi Office WO300/WO350. Système de micro-casque sans fil. avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l utilisateur

Savi Office WO300/WO350. Système de micro-casque sans fil. avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l utilisateur Savi Office WO300/WO350 Système de micro-casque sans fil avec levier décroché du combiné HL10 en option Guide de l utilisateur Bienvenue Félicitations pour votre achat d'un produit Plantronics. Ce guide

Plus en détail

CS510 MC /CS520 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur

CS510 MC /CS520 MC. Système de micro-casque sans fil. Guide de l utilisateur CS510 MC /CS520 MC Système de micro-casque sans fil Guide de l utilisateur Contenu Bienvenue 3 Contenu de la boîte 4 Composants de la base et du micro-casque 5 Accessoires 6 Configuration du micro-casque

Plus en détail

Plantronics Hub pour Windows/Mac. Guide de l'utilisateur, v3.7

Plantronics Hub pour Windows/Mac. Guide de l'utilisateur, v3.7 Plantronics Hub pour Windows/Mac Guide de l'utilisateur, v3.7 Sommaire Logiciel Plantronics Hub 3 Installation du logiciel 3 Fonctions de base 4 Au premier coup d'œil 4 Barre d'état système ou barre de

Plus en détail

A lire en premier lieu

A lire en premier lieu A lire en premier lieu Premiers pas Ce guide vous expliquera comment : Charger et configurer votre périphérique. Installer le logiciel Palm Desktop ainsi que d'autres logiciels pour synchroniser, déplacer

Plus en détail

IP Office Guide de référence rapide du téléphone 9621

IP Office Guide de référence rapide du téléphone 9621 Guide de référence rapide du téléphone 9621 Votre téléphone 9621 prend en charge les téléphones 9621. Le téléphone prend en charge 24 boutons de fonction / affichage d'appels programmables. Les libellés

Plus en détail

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment

Plus en détail

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

Savi W710A/W720A. Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples. Guide de l'utilisateur

Savi W710A/W720A. Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples. Guide de l'utilisateur Savi W710A/W720A Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples Guide de l'utilisateur Contents Bienvenue 4 Configuration nécessaire du système 4 Contenu de la boîte 5 Principaux éléments de

Plus en détail

Casque compatible Bluetooth

Casque compatible Bluetooth Casque compatible Bluetooth Référence : TES125 Version : 1.3 Langue : Français Merci d'avoir choisi ce casque compatible Bluetooth TES125. La conception, le design, l excellente qualité sonore et vocale

Plus en détail

Téléphone logiciel. Guide de démarrage. Édition résidentielle TEL-GDF-RES-002-0903

Téléphone logiciel. Guide de démarrage. Édition résidentielle TEL-GDF-RES-002-0903 Téléphone logiciel Édition résidentielle Guide de démarrage TEL-GDF-RES-002-0903 Table des matières À PROPOS DE CE GUIDE 3 SERVICE 911 3 TÉLÉCHARGEMENT 4 INSTALLATION DU LOGICIEL 5 CONFIGURATION MULTIMÉDIA

Plus en détail

Pilote de l'imprimante photo recto verso KODAK D4000 pour WINDOWS

Pilote de l'imprimante photo recto verso KODAK D4000 pour WINDOWS ReadMe_Driver.pdf 11/2011 Pilote de l'imprimante photo recto verso KODAK D4000 pour WINDOWS Description Le pilote de l'imprimante D4000 est un pilote d'imprimante MICROSOFT spécialement prévu pour être

Plus en détail

Blackwire C435. Oreillette. Guide de l'utilisateur

Blackwire C435. Oreillette. Guide de l'utilisateur Blackwire C435 Oreillette Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Configuration nécessaire du système 3 Enregistrement de votre produit en ligne 3 Assistance technique 3 Contenu de la boîte 4 Caractéristiques

Plus en détail

Voyager Legend. Guide d'utilisation

Voyager Legend. Guide d'utilisation Voyager Legend Guide d'utilisation Contenu Contenu de l'emballage 3 Accessoires 4 Aperçu de l'écouteur 5 Couplage 6 Premier couplage 6 Coupler un autre téléphone 6 Charger 7 Ajustement 8 Changer l'embout

Plus en détail

Tobii Communicator 4. Guide de démarrage

Tobii Communicator 4. Guide de démarrage Tobii Communicator 4 Guide de démarrage BIENVENUE DANS TOBII COMMUNICATOR 4 Tobii Communicator 4 permet aux personnes souffrant de handicaps physiques ou de communication d'utiliser un ordinateur ou un

Plus en détail

9236445 Édition 1 FR. Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation

9236445 Édition 1 FR. Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation 9236445 Édition 1 FR Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation Nokia 9300 Utiliser votre appareil en tant que modem Mentions légales Copyright Nokia 2004. Tous droits

Plus en détail

Savi W710-M/W720-M. Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples. Guide de l'utilisateur

Savi W710-M/W720-M. Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples. Guide de l'utilisateur Savi W710-M/W720-M Système d'oreillette sans fil pour périphériques multiples Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 4 Configuration nécessaire du système 4 Fonction Enhanced Security DECT 4 Informations

Plus en détail

JABRA mini. Mode d'emploi. jabra.com/mini

JABRA mini. Mode d'emploi. jabra.com/mini JABRA mini Mode d'emploi jabra.com/mini 2013 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective

Plus en détail

Blackwire C710 /C720. Micro-casque filaire USB avec Bluetooth. Guide de l'utilisateur

Blackwire C710 /C720. Micro-casque filaire USB avec Bluetooth. Guide de l'utilisateur Blackwire C710 /C720 Micro-casque filaire USB avec Bluetooth Guide de l'utilisateur Sommaire Bienvenue 3 Contenu de l'emballage 4 Caractéristiques du produit 5 Accessoires/Pièces de rechange 6 Utilisation

Plus en détail

Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil

Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil 2003 Logitech, Inc. Sommaire Introduction 3 Connexion 6 Produits compatibles 3 Présentation du guide 4 Connexion de l'ordinateur

Plus en détail

Blackwire C710 /C720. Micro-casque filaire USB avec Bluetooth. Guide de l'utilisateur

Blackwire C710 /C720. Micro-casque filaire USB avec Bluetooth. Guide de l'utilisateur Blackwire C710 /C720 Micro-casque filaire USB avec Bluetooth Guide de l'utilisateur TM Sommaire Bienvenue 3 Contenu de l'emballage 4 Caractéristiques du produit 5 Accessoires/Pièces de rechange 6 Utilisation

Plus en détail

IRISPen Air 7. Guide de démarrage rapide. (ios)

IRISPen Air 7. Guide de démarrage rapide. (ios) IRISPen Air 7 Guide de démarrage rapide (ios) Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans la mise en route de l'irispen TM Air 7. Veuillez lire ce guide avant d'utiliser ce scanneur et ses

Plus en détail

JABRA MINI. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/mini

JABRA MINI. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/mini JABRA MINI Manuel de l'utilisateur jabra.com/mini 2013 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of

Plus en détail

Téléphonie numérique. Guide de démarrage du Téléphone logiciel. Édition Affaire TEL-GDF-AFF-002-0902

Téléphonie numérique. Guide de démarrage du Téléphone logiciel. Édition Affaire TEL-GDF-AFF-002-0902 Téléphonie numérique Édition Affaire Guide de démarrage du Téléphone logiciel TEL-GDF-AFF-002-0902 Table des matières À PROPOS DE CE GUIDE 3 SERVICE 911 3 TÉLÉCHARGEMENT 4 INSTALLATION DU LOGICIEL 5 CONFIGURATION

Plus en détail

EN SAVOIR PLUS. Kit mains-libres auto K100 Bluetooth

EN SAVOIR PLUS. Kit mains-libres auto K100 Bluetooth EN SAVOIR PLUS Kit mains-libres auto K100 Bluetooth REGARDEZ ATTENTIVEMENT BOUTON MULTI-FONCTION Mise sous/hors tension (appuyez 3 à 4 secondes) Appel ou fin d'appel (appuyez 1 fois) Touche bis (appuyez

Plus en détail

JABRA SPORT COACH WIRELESS

JABRA SPORT COACH WIRELESS JABRA SPORT COACH WIRELESS Mode d Emploi jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra est une marque déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnées dans

Plus en détail

Tests Par Ordinateur (CDT) Guide de l administrateur de test

Tests Par Ordinateur (CDT) Guide de l administrateur de test Tests Par Ordinateur (CDT) Guide de l administrateur de test 1. Introduction L application de tests par l'ordinateur (CDT) de Pearson, qui utilise la technologie brevetée de traitement de la parole de

Plus en détail

Jabra Motion UC. Mode d'emploi. jabra.com/motionuc

Jabra Motion UC. Mode d'emploi. jabra.com/motionuc Jabra Motion UC Jabra motion uc+ Mode d'emploi jabra.com/motionuc 1. bienvenue... 4 2. VUE D'ENSEMBLE DE L'OREILLETTE.. 5 2.1 Kit de voyage et de charge (Jabra motion uc+ uniquement) 2.2 JABRA LINK 360

Plus en détail

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows Manuel de l utilisateur Service clientèle/ Support technique: Web: http://www.laplink.com/index.php/fre/contact

Plus en détail

Utilisation du système Cisco UC320W avec Windows Small Business Server

Utilisation du système Cisco UC320W avec Windows Small Business Server Utilisation du système Cisco UC320W avec Windows Small Business Server Cette note d'application explique comment déployer le système Cisco UC320W dans un environnement Windows Small Business Server. Table

Plus en détail

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide ConferenceCam Connect QuickStart Guide Français........................ 23 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Guide de démarrage rapide Logitech ConferenceCam Connect Contenu du coffret 1 2 3 4 5 1.

Plus en détail

STATISTICA - Version 10

STATISTICA - Version 10 STATISTICA - Version 10 Instructions d'installation de STATISTICA Entreprise pour une Utilisation sous Terminal Server et Citrix Remarques : 1. Ces instructions s'appliquent à une installation sous Terminal

Plus en détail

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom? Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?. 1 Télécharger X-Lite La première étape est de télécharger le logiciel X-Lite du fabricant. S il vous plaît choisir le logiciel

Plus en détail

VoyagerMD Legend UC. Système d'écouteur sans fil (B235 et B235-M) Guide d'utilisation

VoyagerMD Legend UC. Système d'écouteur sans fil (B235 et B235-M) Guide d'utilisation VoyagerMD Legend UC Système d'écouteur sans fil (B235 et B235-M) Guide d'utilisation Contenu Bienvenue 3 Caractéristiques principales 3 Exigences pour le logiciel Spokes de Plantronics 3 Contenu de l'emballage

Plus en détail

1 Introduction... 1 2 Installation... 1 3 Configuration d Outlook 2010... 6 4 Paramétrer manuellement le serveur... 10

1 Introduction... 1 2 Installation... 1 3 Configuration d Outlook 2010... 6 4 Paramétrer manuellement le serveur... 10 Guide d installation et de configuration Hosted Exchange Professionnel avec Outlook 2010 pour Windows XP Service Pack 3, Windows Vista et Windows 7 Version du 20 février 2012 Table des matières 1 Introduction...

Plus en détail

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informations sur le produit I-1. Contenu de l'emballage Prise intelligente commutée Guide d'installation rapide CD avec guide d'installation

Plus en détail

JABRA STORM. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/storm

JABRA STORM. Manuel de l'utilisateur. jabra.com/storm Manuel de l'utilisateur jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Tous droits réservés. Jabra est une marque enregistrée par GN Netcom A/S. Toutes les autres marques ci-incluses sont la propriété

Plus en détail

MJMVoOnIp Version 6.X par Jean-Marc Mars (2015). contact : systeamvs@free.fr

MJMVoOnIp Version 6.X par Jean-Marc Mars (2015). contact : systeamvs@free.fr MJMVoOnIp Version 6.X par Jean-Marc Mars (2015). contact : systeamvs@free.fr Avertissement : Ce logiciel fonctionne sous Windows version 32 ou 64 bits. Pour le 64 bits les essais ont été effectués sous

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation

CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation CRBTA208B Enceinte Mobile Bluetooth Manuel d utilisation Contenu du manuel Introduction 1. La technologie sans fil Bluetooth 2. A propos du CRBTA208B Avant utilisation 1. Aperçu 2. Charger l enceinte Démarrage

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

rendre les réunions simples

rendre les réunions simples rendre les réunions simples Vous trouverez tout ce dont vous avez besoin pour commencer à utiliser votre compte de conférence VaaS-t dans les pages suivantes. Guide de démarrage rapide Mise en route Votre

Plus en détail

A lire en premier lieu

A lire en premier lieu A lire en premier lieu Premiers pas Ce guide vous expliquera comment Charger et configurer votre ordinateur de poche. Installer le logiciel Palm Desktop et d'autres applications. Synchroniser votre ordinateur

Plus en détail

Téléassistance en soins de plaies Guide de dépannage technique

Téléassistance en soins de plaies Guide de dépannage technique Téléassistance en soins de plaies Guide de dépannage technique Version 2.1 Table des matières QUOI FAIRE AVANT D APPELER LE SOUTIEN TECHNIQUE...1 DIFFÉRENTES FAÇONS POSSIBLE D ÉTABLIR UN DIAGNOSTIC...2

Plus en détail

Scopia Desktop. Sommaire

Scopia Desktop. Sommaire Scopia Desktop Objectif : le but de ce document est de vous guider sur la procédure à suivre pour le bon déroulement de l installation du logiciel Scopia Desktop, de son utilisation sur votre ordinateur

Plus en détail

Utilisation du système Cisco UC 320W avec Windows Small Business Server

Utilisation du système Cisco UC 320W avec Windows Small Business Server Utilisation du système Cisco UC 320W avec Windows Small Business Server Cette note d'application explique comment déployer le système Cisco UC 320W dans un environnement Windows Small Business Server.

Plus en détail

Téléphone MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001368-01 REV03 GUIDE DE L'UTILISATEUR WORK SMART

Téléphone MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001368-01 REV03 GUIDE DE L'UTILISATEUR WORK SMART Téléphone MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001368-01 REV03 GUIDE DE L'UTILISATEUR WORK SMART AVIS Bien que les informations contenues dans ce document soient considérées comme exactes à tous égards, Mitel

Plus en détail

Guide de référence Konftel 55Wx

Guide de référence Konftel 55Wx FRANÇAIS Guide de référence Konftel 55Wx Le Konftel 55Wx est un téléphone de conférence qui se connecte à un téléphone classique, un téléphone portable ou un ordinateur. Il transforme vos outils de communication

Plus en détail

INSTALLATION DES PILOTES NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALLATION DES PILOTES NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUIDE RAPIDE INSTALLATION DES PILOTES NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright Nokia, 2003-2004. Tous droits réservés. Sommaire 1. INTRODUCTION...3 2. CONFIGURATION REQUISE...3 3. INSTALLATION DES

Plus en détail

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6 Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour

Plus en détail

Accéder à la plate-forme Via. À partir du site Internet Via de HEC. À partir du courriel d invitation

Accéder à la plate-forme Via. À partir du site Internet Via de HEC. À partir du courriel d invitation Accéder à (ou revoir) une classe virtuelle Via Via emeeting & elearning (Via), de SVI esolutions, est une application web qui permet de suivre des cours à distance en temps réel. Via permet à l enseignant

Plus en détail

JABRA SPORT PULSE WIRELESS

JABRA SPORT PULSE WIRELESS JABRA SPORT PULSE WIRELESS Manuel de l utilisateur jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra MD est une marque de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres

Plus en détail

56K Performance Pro Modem

56K Performance Pro Modem 56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation

Plus en détail

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5 et 3.5 SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et

Plus en détail

CIRCUIT SUR PILE & GESTION D ENERGIE

CIRCUIT SUR PILE & GESTION D ENERGIE C H A P I T R E T R O I S CIRCUIT SUR PILE & GESTION D ENERGIE Dans ce chapitre, vous apprendrez les bases de la gestion d énergie et aussi comment l utiliser pour prolonger la durée d utilisation de la

Plus en détail

Mode d'emploi du ReSound LiNX sur votre iphone

Mode d'emploi du ReSound LiNX sur votre iphone Mode d'emploi du ReSound LiNX sur votre iphone 1 Manuel d installation et d utilisation rapide de la fonctionnalité Made For iphone (MFi) Appareils compatibles La fonctionnalité MFi de ReSound LiNX est

Plus en détail