FUSIBLE INTERFACING A ENTOILAGE THERMOCOLLANT A PIECES: 2,4 & 5 LINING A / DOUBLURE A PIECES: 7 & 8 BAG B / SAC B PIECES: 1,2,4 & 9

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "FUSIBLE INTERFACING A ENTOILAGE THERMOCOLLANT A PIECES: 2,4 & 5 LINING A / DOUBLURE A PIECES: 7 & 8 BAG B / SAC B PIECES: 1,2,4 & 9"

Transcription

1 Page 1 ( pages) FABRIC CUTTING LAYOUTS Indicates Bustline, Waistline, Hipline and/or Biceps. Measurements refer to circumference of Finished Garment (Body Measurement + Wearing Ease + Design Ease). Adjust Pattern if necessary. Lines shown are CUTTING LINES, however, /" (1mm) SEAM ALLOWANCES ARE INCLUDED, unless otherwise indicated. See SEWING INFORMATION for seam allowance. Find layout(s) by Garment/View, Fabric Width and Size. Layouts show approximate position of pattern pieces; position may vary slightly according to your pattern size. FUSIBLE INTERFACING A ENTOILAGE THERMOCOLLANT A PIECES:, & " ( cm) 0" ** CT BAG E / SAC E PIECES:, & ",0" (11,10 cm) All layouts are for with or without nap unless specified. For fabrics with nap, pile, shading or one-way design, use WITH NAP layout. LINING A / DOUBLURE A PIECES: & " */** BAG [E] Plot 11 " (11 cm) FUSIBLE INTERFACING E ENTOILAGE THERMOCOLLANT E PIECES:, & " ( cm) Position fabric as indicated on layout. If layout shows... " ** LINING [A] SINGLE THICKNESS Place fabric right side up. (For Fur Pile fabrics, place pile side down.) DOUBLE THICKNESS WITH FOLD Fold fabric right sides WITHOUT FOLD With right sides together, fold fabric CROSSWISE. Cut fold from selvage to selvage (A). Keeping right sides together, turn upper layer completely around so nap runs in the same direction as lower layer. BAG B / SAC B PIECES: 1,, & ",0" (11,10 cm) 1 PLASTIC CANVAS E / TOILE PLASTIFIEE E PIECES:,, & " (0 cm) " ** 1 11 GRAINLINE Place on straight grain of fabric, keeping line parallel to selvage or fold. ON "with nap" layout arrows should point in the same directions. (On Fur Pile fabrics, arrows point in direction of pile.) FOLD Place edge indicated exactly along fold of fabric. NEVER cut on this line. When pattern piece is shown like this... CONTRAST B (Straps) CONTRASTE B / (Bandoulières) PIECES: & ",0" (11,10 cm) BAG F / SAC F PIECES: 1,,, & " ** PLASTIC CANVAS [E] Cut other pieces first, allowing enough fabric to cut this piece (A). Fold fabric and cut piece on fold, as shown (B). Cut piece only once. Cut other pieces first, allowing enough fabric to cut this piece. Open fabric; cut piece on single layer. Cut out all pieces along cutting line indicated for desired size using long, even scissor strokes, cutting notches outward. FUSIBLE INTERFACING B ENTOILAGE THERMOCOLLANT B PIECES:,, & ",0" (11,10 cm) 1 BAG A,B 1 Loop B Front And Back Strap B Bottom Tab A Strap B Pocket Lining Facing Strap A 11 Band A BAG C,D 1 Remnant 1 Tab 1 Loop 1 Lining 1 Front And Back 1 Bias 1 Side 1 Guide BAG E,F 0 Lining 1 Loop F Back Front Side Front And Back Bottom Side Flap Strap SAC A,B 1 Boucle B Devant Et Dos Bandoulière B Fond Patte A Bandoulière B Poche Doublure Parementure Bandoulière A 11 Bande A SAC C,D 1 Coupon 1 Patte 1 Boucle 1 Doublure 1 Devant Et Dos 1 Biais 1 Côté 1 Guide SAC E,F 0 Doublure 1 Boucle F Dos Devant Côté Devant Et Dos Fond Côté Rabat Bandoulière Transfer all markings and lines of construction before removing pattern tissue. (Fur Pile fabrics, transfer markings to wrong side.) NOTE: Broken-line boxes ( a! b!c! ) in layouts represent pieces cut by measurements provided. BAG A / SAC A PIECES:,,,, & 11 " (11 cm) 0" (10 cm) " */** " */** BAG [A] Plot 0 " ( cm) LINING B / DOUBLURE B PIECES: & " (11 cm) BAG C,D / SAC C,D PIECES: 1,1,1,1 & 1 NOTE: For D - Save remaining fabric for handle and zipper pull. NOTE: Pour D - Garder en réserve le tissu restant pour la poignée et la tirette de glissière. ",0" (11,10 cm) CT FUSIBLE INTERFACING F ENTOILAGE THERMOCOLLANT F PIECES: 1,,, & " ( cm) PLASTIC CANVAS F / TOILE PLASTIFIEE F PIECES:,, & " (0 cm) 1 " ** FUSIBLE INTERFACING [F] Plot 1 " */** BAG [F] " ** PLASTIC CANVAS [F] McCall Pattern Co., 00. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis. The McCall Pattern Co., 00. All Rights Reserved. Printed in U.S.A.

2 Page ( pages) SEWING INFORMATION 1 /" (1.cm) SEAM ALLOWANCES ARE INCLUDED, (unless otherwise indicated) ILLUSTRATION SHADING KEY BAG A,B 1. Note: Illustrated for View A, unless otherwise indicated.. For Synthetic Suede or Leather: Where basting is necessary,. Fuse INTERFACING to wrong side of each matching FABRIC section, following manufacturer s instructions. Note: Interfacing will not be shown in the following illustrations. 1. Turn right side out; press. EDGESTITCH front and back sections along seams. 1. View B:. Center bottom over bottom of front and back, as Baste. Stitch close to pressed edges.. View A:. REINFORCE side edges of each TAB section through small circles, as Clip to small circles.. EDGESTITCH long edges of strap between stitching lines, as Press as you sew. Press seams flat, then press open, unless otherwise instructed. Clip seam allowances, where necessary, so they lay flat. 1. With right sides together, fold STRAP along foldline. Stitch in a / (1cm) seam, leaving upper end open. Trim.. Turn in / (1cm) on sides and lower edge of each tab section, notch seam allowance at corners; press.. Center ends of strap within placement lines on front and back; baste. EDGESTITCH in place below stitching lines, connecting with previous stitching.. View A,B: GLOSSARY Sewing terms appearing in BOLD TYPE in Sewing Instructions are explained below. EDGESTITCH - Stitch close to finished edge or seam. PRICKSTITCH - Bring needle through all thicknesses to the upper side. Take a stitch back only one or two threads, forming a tiny surface stitch. Bring the needle out again a scant 1/ (mm) in front of stitch.. View B:. Prepare LOOP 1, following General Instructions.. Turn 1/ (mm) on long edges of Loop 1; press. 1. Turn right side out; press. Baste raw edges together, EDGESTITCH strap, as. Cut two sections from belting, each 1/ (.cm). Opening out seam allowance, center one belting section over wrong side of each tab section, having one end even with upper edge of tab. Apply small amount of glue to hold in. EDGESTITCH side edges of tab above stitching line.. With right sides together, fold POCKET in half crosswise. Stitch, leaving an opening on lower edge.. Turn right side out; press. SLIPSTITCH opening. REINFORCE-Stitch along seamline where indicated in sewing instructions, using small machine stitches. SLIPSTITCH-Slide needle through a folded edge, then pick up a thread of underneath fabric. STAYSTITCH-Stitch along seamline, using small machine stitches.. With wrong sides together, fold loop along foldline; press. Stitch close to pressed edges. 1. Pin strap to lower edge of back, matching small circles; baste.. Center tab sections within placement lines on front and back; baste. Stitch close to pressed edges below stitching lines. 0. Stitch darts in pockets. Press darts, as. For front, center seamline on one end of loop over square on one FRONT AND BACK section; stitch along seamline. 0. View B: 1. Pin pocket to one LIN- ING section, matching symbols. EDGESTITCH sides and lower edges in Stitch along stitching line. GENERAL INSTRUCTIONS 1. Stitch STRAP sections together in a 1/ (mm) seam, leaving an opening on one side for turning. 1. For future use of pattern tissues for remnants and boxed pieces, transfer piece numbers and cutting information to individual pattern pieces, if desired.. Cut pattern tissues for remnants along cutting lines, separating title and cutting information from pieces.. Pin pattern tissues to corresponding fabric remnant or block. Cut out individual pieces. Transfer markings.. Stitch opposite end of loop over remaining square on front, as. View A,B: 11. Stitch FRONT AND BACK sections together at sides below small circle. 1. View A,B: 1. Stitch lower edges of front and back sections 1. Fold lower corners, matching seams. Stitch between small circles. 0. Turn right side out; press. 1. Turn in 1/ (mm) on edges of BOTTOM, notching seam allowance at corners, as Press.. Turn right side out, turning in remaining seam allowance; press.. Cut one section from belting, 1/ (cm). Insert belting into strap; sew opening.. Apply magnetic snap closures to each FACING section at small circle, following manufacturer s instructions.. Stitch facing to upper edge of each lining section. Press seam toward lining.. EDGESTITCH lining along seam.

3 . Stitch facing and lining sections together at sides below small circle. Stitch lower edges together, leaving an opening. Page ( pages). With right sides together, fold strap over cord, having edges even and one end at center of cord. Using a zipper foot, stitch across end at center and close to cord, stretching strap slightly while stitching. Trim seam allowance close to stitching. BAG C,D 1. Note: Illustrated for View C, unless otherwise indicated. Seam allowances are / (1cm).. For Synthetic Suede or Leather: Where basting is necessary,. Prepare REMNANT 1, TAB 1 and LOOP 1 and LIN- ING 1, following General Instructions. 1. Center opening edge of front and back over zipper, having piping close to zipper. PRICKSTITCH in place along piping seam OR spread piping seam with fingers until stitching is visible. Stitch on top of previous stitching. 1. With right sides together, fold Loop 1 along foldline. Stitch, leaving ends open.. With wrong sides together, slip lining inside bag, centering pressed edges over zipper tape. Sew in Tack lining to ends of front and back. 0. View C: 1. Cut one section from decorative metallic cord, 1 (cm). Fold lower corners of lining, matching seams. Stitch between small circles.. With right sides together, pin facing and lining to bag, having upper edges even and matching small circles; stitch. Note: For View A, keep ends of tab free while stitching. For View B, keep strap free while stitching.. To turn right side out, slowly draw the enclosed cord out of strap; the free cord will be pulled into the strap automatically. Cut off stitched end and excess cord.. Slip strap through both rings; Sew ends. Fuse Interfacing 1 sections to wrong side of each matching FAB- RIC section, following manufacturer s instructions. Note: Interfacing will not be shown in the following illustrations.. STAYSTITCH ends with large and small circles on FRONT AND BACK 1, as. Cut BIAS 1 along cutting line. 1. Turn right side out, centering seam; press. 1. Insert loop through metal ring; baste ends 1. Pin loop to one SIDE 1 section, centering between small circles; baste. 1. Pin remainder of piping to each side section, placing ridge on piping slightly inside seam allowance and joining ends at large circle. 0. To join ends, remove a few stitches from each end of bias covering; open out exposing cords. Trim ends of cord until they meet. Whipstitch cord. Slip cord through ring on loop; tack ends Apply small amount of glue to ends of cord.. Cut five sections from decorative cord, each (cm). To make tassel, untwist cord sections to separate strands.. Place tassel strands between ends of cord on ring, as shown, extending ends evenly.. Wrap thread around upper end of tassel several times; knot ends.. Turn right side out; press. SLIPSTITCH opening.. Bring sides of strap together, having stitched ends 1/ (cm) from rings; tack ends in. To make piping, center cord on wrong side of bias strips, having ends even. Fold bias strip over cord, having raw edges even. Using a zipper foot, stitch close to cord. Note: When stitching seams with piping, use a zipper foot. 1. Turn under raw edge of one end of bias covering; lap remaining end. Re-cover cord with bias; baste.. Cut one section from remainder of decorative cord, (.cm) Apply glue to upper end of tassel and wrap cord around upper end. Apply glue to ends.. Insert lining inside bag; press. EDGESTITCH upper edge of bag.. Prepare BAND 11, following General Instructions.. Turn in 1/ (mm) on long edges of each Band 11 section; press.. Cut one piece from each piping section, / (cm). Pin piping sections to opening edges of front and back, placing ridge on piping slightly inside seam allowance; baste.. Pin side sections to ends of front and back, matching symbols and clipping front and back where necessary. Stitch.. Turn right side out; press.. Using GUIDE 1, cut two sections from Plastic Canvas.. Insert ends of tassel strands through mm beads and mm beads. Knot ends.. View D: 0. Cut one section from /1 (mm) rope, 11 (cm) 0. EDGESTITCH pressed edges of band.. With wrong sides together, fold each Tab 1 section along foldline; press. Baste.. Glue plastic canvas sections to wrong side of side sections. 1. Slip rope through ring on loop; Glue or whipstitch ends 0. View A: 1. Slip end of tab through ring, folding tab along foldline and inserting end inside tab. Stitch tab along stitching line. 1. Apply small amount of glue to wrong side of band. Center band sections over ends of strap, turning in one end and lapping over remaining end on underside of strap, as Sew ends in 11. Pin tab sections to one opening edge of front and back, having raw edges even, as Stitch along seamline on opening edge. Press seam toward front and back.. STAYSTITCH ends with large and small circles on Front And Back Lining 1, as. Cut 1/ (mm) strips from remainder of fabric. Wrap and glue strips around rope, lapping edges, as. Stitch STRAP sections together at one end.. Cut one section from cord, 1 (cm) Note: The extra cord will facilitate stitching and turning.. View B: Stitch strap along stitching lines. 1. Pin tab sections to remaining opening edge, as Stitch along seamline on opening edge. Press seam toward front and back. 1. Whipstitch upper end of zipper tape.. Turn in seam allowance on opening edges of front and back lining; press.. Pin Side Lining 1 sections to ends of front and back, matching symbols and clipping front and back lining where necessary. Stitch. Trim.. If desired, cut one section from remainder of fabric, 1/ x 1/ (mm x.cm) for zipper pull.. Fold strip in half and insert folded end through zipper pull. Insert ends of strip through loop, as Trim ends diagonally.

4 BAG E,F 1. Note: Illustrated for View E, unless otherwise indicated. Seam allowances are / (1cm).. For Synthetic Suede or Leather: Where basting is necessary,. View E: Prepare LINING 0, following General Instructions.. View F: Prepare LINING 0 and LOOP 1, following General Instructions.. View E,F: Fuse INTERFACING to wrong side of each matching FABRIC section, following manufacturer s instructions. Note: Interfacing will not be shown in the following illustrations.. View E: Center ribbon between foldline and placement on BACK ; stitch close to long edges. Baste ends. Page ( pages) 11. STAYSTITCH side edges of front and back between small circles. 1. Pin SIDE sections to side edges of front and back, matching symbols and clipping front and back where necessary. Stitch between small circles. 1. Turn right side out; press. 1. View F: 1. Turn in seam allowance on long edges of Loop 1; press. Glue in 1. Insert loop through metal ring; baste ends 1. Center ends of loop over left side section at upper edge; baste. 1. View E,F: 1. For flap, fold back along foldine, having right sides Stitch sides ending small circles.. EDGESTITCH side edges of flap above ribbon and upper edge of sides and front, as. View F: EDGESTITCH flap and upper edge of sides and front, as. View E,F: 0. Glue plastic canvas sections from FRONT AND BACK, BOTTOM and SIDE to wrong side of front, back, bottom and sides. 1. Insert plastic canvas from FLAP into flap; glue in. Sew opening in lining.. View F:. For loop, cut off one section from STRAP, (.cm) long and set aside.. Turn in 1/ (mm) on long edges of strap ; press. FRANÇAIS PLANS DE COUPE Indique: pointe de poitrine, ligne de taille, de hanches et/ou avantbras. Ces mesures sont basées sur la circonférence du vêtement fini. (Mesures du corps + Aisance confort + Aisance mode) Ajuster le patron si nécessaire. Les lignes épaisses sont les LIGNES DE COUPE, cependant, des rentrés de 1mm sont compris, sauf si indiqué différemment. Voir EXPLICATIONS DE COUTURE pour largeur spécifiée des rentrés. Choisir le(s) plan(s) de coupe selon modèle/largeur du tissu/taille. Les plans de coupe indiquent la position approximative des pièces et peut légèrement varier selon la taille du patron. Les plans de coupe sont établis pour tissu avec/sans sens. Pour tissu avec sens, pelucheux ou certains imprimés, utiliser un plan de coupe AVEC SENS. Disposer le tissu selon le plan de coupe. Si ce dernier indique... SIMPLE EPAISSEUR Placer l endroit sur le dessus. (Pour fausse fourrure, placer le tissu l endroit dessous.) DOUBLE EPAISSEUR AVEC PLIURE Placer endroit contre endroit. SANS PLIURE Plier le tissu en deux sur la TRAME, endroit contre endroit. Couper à la pliure, de lisière à lisière (A). Placer les épaisseurs dans le même sens du tissu, endroit contre endroit (B). DROIT FIL A placer sur le droit fil du tissu, parallèlement aux lisières ou au pli. Pour plan "avec sans," les flèches seront dirigées dans la même direction. (Pour fausse fourrure, placer la pointe de la flèche dans le sens descendant des poils.) GLOSSAIRE Les termes techniques, imprimés en CARACTERES GRAS au cours de l'assemblage, sont expliqués cidessous. SOUTENIR-Piquer à grands points sur la ligne de couture. A l'assemblage, tirer les extrémités du fil canette. POINTS PERDUS-Faire de petits points arrière ne prenant que un ou deux fils à travers toutes les épaisseurs, espaçant les points de mm. Les points seront à peine visibles. PIQUER LE BORD/PIQUER AU BORD - Bord fini/bord d une couture. RENFORCER-Piquer à petits points le long de la ligne de couture spécifiée dans les explications de couture. POINTS COULES-Glisser l'aiguille dans le bord plié et faire un point au-dessous dans le vêtement, ne prenant qu'un seul fil. PIQURE DE SOUTIEN-Piquer à petits points sur la ligne de couture. INSTRUCTIONS GENERALES 1. Pour une utilisation ultérieure des patrons pour les coupons et les pièces de patron enfermées, reporter les numéros des pièces et l information de coupe sur les pièces de patron individuelles, si désiré.. Couper les pièces de patron pour les coupons le long de lignes de coupe, en séparant le titre et l information de coupe des pièces.. Epingler les patrons sur le coupon correspondant en tissu ou bloc. Découper les pièces individuelles. Reporter les marques. SAC A,B 1. Note: Le croquis montre le Modèle A, sauf indiqué contrairement.. View E,F:. Apply magnetic snaps to BACK and FRONT at small circles. 0. Stitch lower edges of Front And Back Lining 0 sections together, leaving an opening, as 1. STAYSTITCH side edges of front and back lining.. With wrong sides together, fold strap along foldline; press.. Insert strap through ring on loop. Open out strap; stitch ends PLIURE Placer la ligne du patron exactement sur la pliure NE JAMAIS COUPER sur cette ligne. Si la pièce se présente ainsi... Couper d abord les autres pièces, réservant du tissu (A). Plier le tissu et couper la pièce sur la pliure, comme illustré (B). Couper d abord les autres pièces, réservant pour la pièce en question. Déplier le tissu et couper la pièce sur une seule épaisseur. Couper régulièrement les pièces le long de la ligne de coupe indiquée pour la taille choisie, coupant les crans vers l extérieur. Marquer repères et lignes avant de retirer le patron. (Pour fausse fourrure, marquer sur l envers du tissu.) NOTE: Les parties encadrées avec des pointillées sur les plans de coupe ( a! b! c! ) représentent les pièces coupées d'après les mesures données.. Pour Simili Cuir ou Daim: Si le bâti est nécessaire,. Fuser l ENTOILAGE sur l envers de chaque pièce correspondante en TISSU, en suivant les instructions du fabricant. Note: L entoilage n apparaîtra pas dans les croquis suivants.. Modèle B:. Stitch lower edges of front and back. EDGESTITCH front and back along seam.. Pin Side Lining 0 sections to side edges of front and back lining, matching symbols and clipping where necessary. Stitch between small circles.. Pin upper edge of back lining to lower edge of flap facing, having right sides Stitch between small circles. Press seam toward lining.. EDGESTITCH back lining along seam between small circles.. Turn in edges of strap; stitch close to pressed edges, as. Bring edges of strap together, having seam / (1.cm) above ring. Tack in 0. With right sides together, fold remaining loop along foldline. Stitch in a 1/ (mm) seam, leaving ends open. 1. Turn right side out; press.. Stitch ends of loop in / (1cm) seam. Note: Length of loop needed will vary with thickness of strap. Wrap loop around strap, adjusting / (1cm) seam allowances as necessary for a tight fit; trim away excess loop. EXPLICATIONS DE COUTURE RENTRES DE COUTURE COMPRIS Les rentrés sont tous de 1.cm, sauf si indiqué différemment. LEGENDE DES CROQUIS Au fur et à mesure de l assemblage, repasser les rentrés ensemble puis ouverts, sauf si contre indiqué. Pour aplatir les coutures, cranter les rentrés où nécessaire.. Préparer la BOUCLE 1, en suivant les Instructions Générales.. Tourner mm sur les longs bords de la Boucle 1; repasser.. Envers contre envers, plier la boucle le long de la ligne de pliure; repasser. Piquer près des bords repassés.. Pour le devant, centrer la ligne de couture sur une extrémité de la boucle sur le carré sur une pièce DEVANT ET DOS ; piquer le long de la ligne de couture.. Piquer l extrémité opposée de la boucle sur le carré restant sur le devant,. Modèle A,B: 11. Piquer les pièces DEVANT ET DOS ensemble aux côtés au-dessous du petit cercle. 1. Retourner; repasser. PIQUER LE BORD des pièces devant et dos le long des coutures. 1. Modèle B:. With right sides together, pin lining to front and side sections, matching small circles. Stitch upper edges together between small circles at back edge.. Turn seam to inside. Slip strap through loop, centering loop over seam. Sew or glue in 1. Endroit contre endroit, plier la BANDOULIERE le long de la ligne de pliure. Piquer en couture de 1cm, en laissant l extrémité supérieure ouverte. Recouper. 1. Retourner; repasser. Bâtir les bords non finis ensemble, PIQUER LE BORD de la bandoulière,. Turn lining to inside; press. 1. Epingler la bandoulière sur le bord inférieur du dos, en faisant coïncider les petits cercles; bâtir.

5 1. Modèles A,B: 1. Piquer les bords inférieurs des pièces devant et dos ensemble. 1. Plier les coins inférieurs, en faisant coïncider les coutures. Piquer entre les petits cercles. 0. Retourner; repasser. 1. Plier mm sur les bords du FOND, en crantant le rentré aux coins, Repasser.. Centrer le fond sur le fond du devant et dos, comme illustré. Bâtir. Piquer près des bords repassés.. Modèle A:. RENFORCER les bords du côté de chaque pièce PATTE à travers les petits cercles, Cranter jusqu aux petits cercles.. Plier 1cm sur les bords inférieur et des côtés de chaque pièce patte, cranter le rentré aux coins; repasser.. Couper deux morceaux de matière à ceinture, chacun de.cm de. En ouvrant le rentré, centrer une pièce matière à ceinture sur l envers de chaque pièce patte, ayant une extrémité au même niveau que le bord supérieur de la patte. Appliquer une petite quantité de colle pour fixer en. PIQUER LES BORDS du côté de la patte au-dessus de la ligne de piqûre.. Centrer les pièces patte à l intérieur des lignes d emplacement sur le devant et dos; bâtir. Piquer près des bords repassés au-dessous des lignes de piqûre. 0. Modèle B: 1. Piquer les pièces BANDOULIERE ensemble en couture de mm, en laissant une ouverture sur un côté pour retourner.. Retourner, en pliant le rentré restant; repasser.. Couper un morceau de matière à ceinture de cm de. Insérer la matière à ceinture dans la bandoulière; coudre l ouverture.. PIQUER LES BORDS longs de la bandoulière entre les lignes de piqûre,. Centrer les extrémités de la bandoulière à l intérieur de lignes d emplacement sur le devant et dos; bâtir. PIQUER LE BORD en place au-dessous des lignes de piqûre, en joignant avec la piqûre antérieure.. Modèles A,B: Page ( pages). Endroit contre endroit, plier la POCHE en deux transversalement. Piquer, en laissant une ouverture sur le bord inférieur.. Retourner; repasser. Coudre l ouverture à POINTS COULES. 0. Piquer les pinces des poches. Repasser les pinces, 1. Epingler la poche sur une pièce DOUBLURE, en faisant coïncider les symboles. PIQUER LES BORDS inférieurs et des côtés en Piquer le long de la ligne de piqûre.. Appliquer les fermetures à bouton-pression magnétique sur chaque pièce PAREMENTURE au petit cercle, en suivant les instructions du fabricant.. Piquer les pièces doublure et parementure ensemble aux côtés au-dessous du petit cercle. Piquer les bords inférieurs ensemble, en laissant une ouverture.. Plier les coins inférieurs de la doublure, en faisant coïncider les coutures. Piquer entre les petits cercles.. Endroit contre endroit, épingler la parementure et doublure sur le sac, ayant les bords supérieurs au même niveau et en faisant coïncider les petits cercles; piquer. Note: Pour le Modèle A, maintenir les extrémités de la patte libres pendant la piqûre. Pour le Modèle B, maintenir la bandoulière libre pendant la piqûre.. Retourner; repasser. Coudre l ouverture à POINTS COULES.. Insérer la doublure à l intérieur du sac; repasser. PIQUER LE BORD supérieur du sac. 0. Modèle A: 1. Glisser l extrémité de la patte à travers l anneau, en pliant la patte le long de la ligne de pliure et en introduisant l extrémité à l intérieur de la patte. Piquer la patte le long de ligne de piqûre.. Piquer les pièces BANDOULIERE ensemble à une extrémité.. Couper un morceau de cordon, de cm de Note: Le cordon extra fera plus facile à piquer et retourner.. Endroit contre endroit, plier la bandoulière sur le cordon, ayant les bords au même niveau et une extrémité au milieu du cordon. En utilisant un pied à fermeture, piquer à travers l extrémité au milieu et près du cordon, en étendant la bandoulière légèrement pendant la piqûre. Recouper le rentré près de la piqûre.. Pour retourner, faire sortir doucement le cordon enfermé de la bandoulière; le cordon libre sera tiré dans la bandoulière automatiquement. Couper l extrémité piquée et l excès de cordon.. Glisser la bandoulière à travers les deux anneaux; coudre les extrémités ensemble.. Amener les côtés de la bandoulière l un sur l autre, ayant les extrémités piquées à cm des anneaux; bâtir les extrémités en. Préparer la BANDE 11, en suivant les Instructions Générales.. Plier mm sur les longs bords de chaque pièce Bande 11; repasser. 0. PIQUER LES BORDS repassés de la bande. 1. Appliquer une petite quantité de colle sur l envers de la bande. Centrer les pièces bande sur les extrémités de la bandoulière, en pliant une extrémité et en superposant à l extrémité restante sur le dessous de la bandoulière, Coudre les extrémités en. Modèle B: Piquer la bandoulière le long des lignes de piqûre. SAC C,D 1. Note: Le croquis montre le Modèle C, sauf indiqué contrairement. Les rentrés sont de 1cm.. Pour Simili Cuir ou Daim: Si le bâti est nécessaire,. Préparer le COUPON 1, PATTE 1, BOUCLE 1 et DOUBLURE 1, en suivant les Instructions Générales.. Fuser les pièces Entoilage 1 sur l envers de chaque pièce correspondante en TISSU, en suivant les instructions du fabricant. Note: L entoilage n apparaîtra pas dans les croquis suivants.. Faire une PIQURE DE SOUTIEN sur les extrémités avec grand et petit cercle sur le DEVANT ET DOS 1,. Couper le BIAIS 1 le long de la ligne de coupe.. Couper un morceau de chaque pièce passepoil, de cm de. Epingler les pièces passepoil sur les bords de l ouverture du devant et dos, en plaçant l arête sur le passepoil légèrement à l intérieur du rentré; bâtir.. Envers contre envers, plier chaque pièce Patte 1 le long de la ligne de pliure; repasser. Bâtir. 11. Epingler les pièces patte sur un bord de l ouverture du devant et dos, ayant les bords non finis au même niveau, Piquer le long de la ligne de couture sur le bord de l ouverture. Repasser la couture vers le devant et dos. 1. Epingler les pièces patte sur le bord de l ouverture restant, Piquer le long de la ligne de couture sur le bord de l ouverture. Repasser la couture vers le devant et dos. 1. Surfiler l extrémité supérieure du galon de la glissière. 1. Centrer le bord de l ouverture du devant et dos sur la glissière, ayant le passepoil près de la glissière. Coudre à POINTS PERDUS en place le long de la couture du passepoil OU étendre la couture du passepoil avec les doigts jusqu à ce que la piqûre soit visible. Piquer sur la partie supérieure de la piqûre antérieure. 1. Endroit contre endroit, plier la Boucle 1 le long de la ligne de pliure. Piquer, en laissant les extrémités ouvertes. 1. Retourner, en centrant la couture; repasser. 1. Insérer la boucle à travers l anneau de métal; bâtir les extrémités ensemble. 1. Epingler la boucle sur une pièce COTE 1, en centrant entre les petits cercles; bâtir. 1. Epingler le reste du passepoil sur chaque pièce côté, en plaçant l arête sur le passepoil légèrement à l intérieur du rentré et en joignant les extrémités au grand cercle. 0. Pour joindre les extrémités, enlever quelques points de chaque extrémité de la couverture de biais; ouvrir pour exposer les cordons. Recouper les extrémités du cordon jusqu à ce qu elles se rejoignent. Surfiler le cordon ensemble. 1. Rentrer le bord non fini d une extrémité de la couverture de biais; superposer l extrémité restante. Recouvrir le cordon avec le biais; bâtir.. Epingler les pièces côté sur les extrémités du devant et dos, en faisant coïncider les symboles et en crantant le devant et dos où nécessaire. Piquer.. Retourner; repasser.. En utilisant la GUIDE 1, couper deux pièces de Toile Plastifiée.. Coller les pièces de toile plastifiée sur l envers des pièces côté.. Faire une PIQURE DE SOUTIEN sur les extrémités avec grand et petit cercle sur la Doublure Devant Et Dos 1,. Plier le rentré sur les bords de l ouverture de la doublure devant et dos; repasser.. Epingler les pièces Doublure de Côté 1 sur les extrémités du devant et dos, en faisant coïncider les symboles et en crantant la doublure devant et dos où nécessaire. Piquer. Recouper.. Envers contre envers, glisser la doublure à l intérieur du sac, en centrant les bords repassés sur le galon de la glissière. Coudre en Bâtir la doublure aux extrémités du devant et dos. 0. Modèle C: 1. Couper un morceau de cordon métallique décoratif de cm de. Pour faire le gland, détordre les morceaux de cordon en brins séparés.. Placer les brins de gland entre les extrémités du cordon sur l anneau, comme illustré, les extrémités dépassant uniformément.. Envelopper le fil autour de l extrémité supérieure du gland plusieurs fois; nouer les extrémités.. Couper un morceau du reste de cordon décoratif de.cm de Appliquer de la colle sur l extrémité supérieure du gland et envelopper le cordon autour de l extrémité supérieure. Appliquer de la colle sur les extrémités.. Insérer les extrémités des brins du gland à travers les perles de mm et les perles de mm. Nouer les extrémités.. Modèle D: 0. Couper un morceau de cm de long de la corde de mm. 1. Glisser la corde à travers l anneau sur la boucle; Coller ou surfiler les extrémités ensemble.. Couper des bandes de mm du reste de tissu. Envelopper et coller les bandes autour de la corde, en superposant les bords,. Si désiré, couper un morceau du reste de tissu de mm x.cm pour la tirette de la glissière.. Plier la bande en deux et insérer l extrémité pliée à travers la tirette de la glissière. Insérer les extrémités de la bande à travers la boucle, Recouper les extrémités en diagonale. SAC E,F 1. Note: Le croquis montre le Modèle E, sauf indiqué contrairement. Les rentrés sont de 1cm.. Pour Simili Cuir ou Daim: Si le bâti est nécessaire,. Modèle E: Préparer la DOUBLURE 0, en suivant les Instructions Générales.. Modèle F: Préparer la DOUBLURE 0 et la BOUCLE 1, en suivant les Instructions Générales.. Modèles E,F: Fuser l ENTOILAGE sur l envers de chaque pièce correspondante en TISSU, en suivant les instructions du fabricant. Note: L entoilage n apparaîtra pas dans les croquis suivants.. Modèle E: Centrer le ruban entre la ligne de pliure et l emplacement sur le DOS ; piquer près des longs bords. Bâtir les extrémités.. Modèles E,F:. Appliquer les boutons-pression magnétiques sur le DOS et le DEVANT aux petits cercles.. Piquer les bords inférieurs du devant et dos ensemble.. PIQUER LE BORD du devant et dos le long de la couture. 11. Faire une PIQURE DE SOUTIEN sur les bords du côté du devant et dos entre les petits cercles. 1. Epingler les pièces COTE sur les bords du côté du devant et dos, en faisant coïncider les symboles et en crantant le devant et dos où nécessaire. Piquer entre les petits cercles. 1. Retourner; repasser. 1. Modèle F: 1. Centrer les extrémités de la boucle sur la pièce côté gauche au bord supérieur; bâtir. 1. Modèles E,F: 1. Pour le rabat, replier le long de la ligne de pliure, ayant endroit contre endroit. Piquer les côtés en finissant aux petits cercles. 0. Piquer les bords inférieurs des pièces Doublure Devant Et Dos 0 ensemble, en laissant une ouverture, 1. Faire une PIQURE DE SOUTIEN sur les bords du côté de la doublure devant et dos.. Epingler les pièces Doublure de Côté 0 sur les bords du côté de la doublure devant et dos, en faisant coïncider les symboles et en crantant où nécessaire. Piquer entre les petits cercles.. Epingler le bord supérieur de la doublure dos sur le bord inférieur de la parementure de rabat, ayant endroit contre endroit. Piquer entre les petits cercles. Repasser la couture vers la doublure.. PIQUER LE BORD de la doublure dos le long de la couture entre les petits cercles.. Endroit contre endroit, épingler la doublure sur les pièces devant et côté, en faisant coïncider les petits cercles. Piquer les bords supérieurs ensemble entre les petits cercles au bord du dos.. Tourner la doublure sur l envers; repasser.. PIQUER LES BORDS du côté du rabat au-dessus du ruban et le bord supérieur des côtés et devant, comme illustré.. Modèle F: PIQUER LE BORD du rabat et le bord supérieur des côtés et devant,. Modèles E,F: 0. Coller les pièces de toile plastifiée du DEVANT ET DOS, FOND et COTE sur l envers du devant, dos, fond et côtés. 1. Insérer la toile plastifiée du RABAT dans le rabat; coller en. Coudre l ouverture de la doublure.. Modèle F:. Pour la boucle, couper un morceau de.cm de long de BANDOULIERE, et garder en réserve.. Plier mm sur les longs bords de la bandoulière ; repasser.. Envers contre envers, plier la bandoulière le long de la ligne de pliure; repasser.. Insérer la bandoulière à travers l anneau sur la boucle. Ouvrir la bandoulière; piquer les extrémités ensemble.. Plier les bords de la bandoulière; piquer près des bords repassés,. Amener les bords de la bandoulière l un sur l autre, ayant la couture à 1.cm au-dessus de l anneau. Bâtir en 0. Endroit contre endroit, plier la boucle le long de la ligne de pliure. Piquer en couture de mm, en laissant les extrémités ouvertes. 1. Retourner; repasser.. Piquer les extrémités de la boucle en couture de 1cm. Note: La longueur de la boucle nécessaire variera avec l épaisseur de la bandoulière. Envelopper la boucle autour de la bandoulière, en ajustant les rentrés de 1cm comme nécessaire pour un ajustage serré; recouper l excès de boucle.. Piquer la parementure au bord supérieur de chaque pièce doublure. Repasser la couture vers la doublure.. PIQUER LE BORD de la doublure le long de la couture.. Pour faire le passepoil, centrer le cordon sur l envers des bandes de biais, ayant les extrémités au même niveau. Plier la bande de biais sur le cordon, ayant les bords non finis au même niveau. En utilisant un pied à fermeture, piquer près du cordon. Note: Pendant la piqûre des coutures avec passepoil, utiliser un pied à fermeture.. Glisser le cordon à travers l anneau sur la boucle; bâtir les extrémités ensemble. Appliquer une petite quantité de colle sur les extrémités du cordon.. Couper cinq morceaux de cordon décoratif, chacun de cm de 1. Plier le rentré sur les longs bords de la Boucle 1; repasser. Coller en 1. Insérer la boucle à travers l anneau de métal; bâtir les extrémités ensemble.. Tourner la couture sur l envers. Glisser la bandoulière à travers la boucle, en centrant la boucle sur la couture. Coudre ou coller en

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT? DO NOT RETURN TO YOUR RETAILER, PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE

Plus en détail

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking. Using a Walker Walking with a Walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 2.

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION 3615 SELFIE http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION Hardware : Minitel Computer DIN FM545 45 connector (http://www.gotronic.fr/art-fiche-din-fm545-4747.htm) Cable Arduino compatible

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France»

SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Mail : secretariat@mof.fr

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des matières 1. Création de la base de données...3 2. Création de la lettre type...4 3. Fusion...5

Plus en détail

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs SYSTME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs Manuel d installation - Installation manual 6835, RUE PICARD

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

POINT DROIT. Pour obtenir le point droit triple renforcé, tournez la molette de longueur de point à la position «S1».

POINT DROIT. Pour obtenir le point droit triple renforcé, tournez la molette de longueur de point à la position «S1». POINT DROIT Point droit - position d aiguille au centre Tournez le sélecteur de point jusqu à ce que le «A» apparaisse dans la fenêtre d af chage du point. Installez le pied-de-biche standard. Réglez la

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE CHEMISE «LAURIE» SOMMAIRE

DOSSIER TECHNIQUE CHEMISE «LAURIE» SOMMAIRE DOSSIER TECHNIQUE CHEMISE «LAURIE» SOMMAIRE Cahier des charges, Fiche technique, Nomenclature, Gamme opératoire, Fiche de contrôle. CHEMISE «LAURIE» EXTRAIT DU CAHIER DES CARGES : FONCTION D USAGE Top

Plus en détail

Maillots Coupe raglan, manches longues ou courtes. Qualité Climatech 100% polyester 140gr/m² Tailles XXXS à XXXL

Maillots Coupe raglan, manches longues ou courtes. Qualité Climatech 100% polyester 140gr/m² Tailles XXXS à XXXL Maillots Coupe raglan, manches longues ou courtes. Qualité Climatech 100% polyester 140gr/m² Milan Bayern Shorts Taille élastiquée avec lacets. Qualité Zubi 100% polyester 195gr/m² Réf. FSMLHMIL Réf. FSMCHMIL

Plus en détail

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 Project No.1114 Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Level: Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 This progect compares the results of compost, chemical fertilizer and normal earth

Plus en détail

France Bélanger Service Clients / Customer Service

France Bélanger Service Clients / Customer Service France Bélanger Service Clients / Customer Service 250, Racine Est, Chicoutimi, (Québec) G7H 1R9 Téléphone / Phone : 418-549-7512, extension 229 Sans frais / Toll-Free : 1-800-465-7512, extension 229 Télécopieur

Plus en détail

Start Here Point de départ

Start Here Point de départ Start Here Point de départ Epson Stylus C88+ Please read these instructions before using the printer. Lisez ces instructions avant d utiliser l imprimante. Install Ink Cartridges Installez les cartouches

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

FOURTH SESSION : MRP & CRP FOURTH SESSION : "MRP & CRP" Objectifs : Etre capable d analyser un plan directeur de fabrication (MPS). Pour cela il faut pouvoir : - exploser le plan en termes des différents composants, - Comprendre

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action CORPORATE EVENT NOTICE: Amortissement d'orane Reprise de cotation PUBLICIS GROUPE S.A. PLACE: Paris AVIS N : PAR_20140902_06559_EUR DATE: 02/09/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Amortissement en titres et en

Plus en détail

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4 Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE Section H Clé H1 Serrure et pêne H Serrure à levier H3 Serrure-poussoir H3 Serrure pour vitre H4 Serrure à levier H4 Verrouillage centralisé

Plus en détail

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions. Serrures Locksets LAGUNE Caractéristiques techniques générales Montage sur encoche A Réversible À cylindre européen panneton DIN (norme DIN 1) Rappel du pêne à la clé Pour porte en verre trempé de et mm

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP Améliorer la consolidation des tubérosités grâce à une ostéosuture au fil boucle : le smartloop Improve tuberosity consolidation using a looped thread osteosuture: Smartloop T. Lascar, L. Obert Introduction

Plus en détail

Exercices sur SQL server 2000

Exercices sur SQL server 2000 Exercices sur SQL server 2000 La diagramme de classe : Exercices sur SQL server 2000 Le modèle relationnel correspondant : 1 Créer les tables Clic-droit on Tables et choisir «New Table» Créer la table

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE PRETTYSLIDER MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des problèmes...

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Tutoriel de formation SurveyMonkey Tutoriel de formation SurveyMonkey SurveyMonkey est un service de sondage en ligne. SurveyMonkey vous permet de créer vos sondages rapidement et facilement. SurveyMonkey est disponible à l adresse suivante

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Restaurant Application Quick Reference Guide

Restaurant Application Quick Reference Guide Restaurant Application Quick Reference Guide Ingenico Telium Canada English Color key Required Merchant Input on Point of Sale Required Customer Input on Internal or External PIN-pad Optional Merchant

Plus en détail

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4 VTP LAN Switching and Wireless Chapitre 4 ITE I Chapter 6 2006 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Cisco Public 1 Pourquoi VTP? Le défi de la gestion VLAN La complexité de gestion des VLANs et des

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000 LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000 TABLE DES MATIÈRES TITRE PAGE Présentation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Le

Plus en détail

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt Sommaire : Principe de TrueCrypt...1 Créer un volume pour TrueCrypt...1 Premier montage...6 Réglages...8 Save Currently Mounted Volumes as Favorite...8 Settings > Preferences...9 TrueCrypt Traveller pour

Plus en détail

SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES Fiche activité élève

SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES Fiche activité élève SOLUTIONS TECHNOLOGIQUES Fiche activité élève Nom : Prénom : 2 MDM BEP Date : deuxième trimestre Objectif: Etre capable de reconnaître les différents types de travaux rencontrés sur la veste Julie. Prérequis

Plus en détail

All in Lorsqu un joueur n est plus en mesure de miser l entier du montant exigé, il est qualifié de «All in».

All in Lorsqu un joueur n est plus en mesure de miser l entier du montant exigé, il est qualifié de «All in». LEXIQUE DU POKER All in Lorsqu un joueur n est plus en mesure de miser l entier du montant exigé, il est qualifié de «All in». Ante Mise initiale obligatoire dont tous les joueurs doivent s acquitter avant

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des Matières 1. Ouvrir un nouveau classeur...3 2. Ouvrir un classeur existant...6 3. Crédits...8 4. Licence...8

Plus en détail

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Initiation et perfectionnement à l utilisation de la micro-informatique Microsoft Document Connection pour Mac. Microsoft Document Connection

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Exemple PLS avec SAS

Exemple PLS avec SAS Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that

Plus en détail

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL Tribunal pénal international pour le Rwanda International Criminal Tribunal for Rwanda PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL INTRODUCTION In accordance with Rule 107bis of the

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Quel temps fait-il chez toi?

Quel temps fait-il chez toi? Quel temps fait-il chez toi? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Teacher s note: We have prepared a teaching

Plus en détail

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Level

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Level www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Level FRENCH 9716/22 *498764 5742* Paper 2 Reading and Writing May/June 2010 1 hour 45

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Utiliser un proxy sous linux

Utiliser un proxy sous linux Utiliser un proxy sous linux Par LoiselJP Le 22/05/2013 Objectif Les systèmes d exploitation sont de plus en plus gourmand en ressource, notemment en consommation réseau. C est d autant plus vrai que Linux

Plus en détail

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form #14 ALL ALIENS! 11, 12 ET 13 MARS 2015 11, 12 and 13 March 2015 PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form (à ouvrir avec la dernière version d Acrobat : http://get.adobe.com/fr/reader/puis

Plus en détail

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB. www.sierrawireless.com USB 598 With Avec USB Modem Quick Start Guide (Windows) Modem USB Guide de démarrage rapide (Windows) www.sierrawireless.com This guide provides installation instructions for users of: Windows Vista Windows

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

COLLECTION 2014 // OBJETS PROMOTIONNELS PROMOTIONAL ITEMS. collection CHIC FUN SO POP. collection CITY. tropez PRETTY - 1 -

COLLECTION 2014 // OBJETS PROMOTIONNELS PROMOTIONAL ITEMS. collection CHIC FUN SO POP. collection CITY. tropez PRETTY - 1 - COLLECTION 2014 // OBJETS PROMOTIONNELS PROMOTIONAL ITEMS FUN SO collection CITY PRETTY collection CHIC ST tropez SO POP - 1 - OBJETS PROMOTIONNELS // PROMOTIONAL ITEMS // COLLECTION SO CHIC // Page 3

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat simplifiée REUNION(BANQUE DE LA) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150402_02663_EUR DATE: 02/04/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 02/04/2015, l'autorité des marchés

Plus en détail

MODE D EMPLOI USER MANUAL

MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 1 CAFETIÈRE À DOSETTES Coffee pad machine CD 853 GIACOMO MODE D EMPLOI USER MANUAL notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 2 FRANÇAIS WHITE & BROWN vous félicite

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE KIMONO «JADE»

DOSSIER TECHNIQUE KIMONO «JADE» DOSSIER TECHNIQUE KIMONO «JADE» DOSSIER TECHNIQUE Croquis et référence du produit : KIMONO «JADE» SOMMAIRE Pages Contenu Sauvegarde 1 2 3 4 5 6 7 et 8 9 dossier technique figurine et descriptif cahier

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes : CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue

Plus en détail

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des Matières 1. Les Versions...3 2. Les Modifications...5

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board 1 L élaboration de la norme IPSAS 32 Objectif : traitement comptable des «service concession arrangements»

Plus en détail

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs

Plus en détail

Start Here Point de départ Epson Stylus

Start Here Point de départ Epson Stylus Start Here Point de départ Epson Stylus C120 Series Please read these instructions before using the printer. Lisez ces instructions avant d utiliser l imprimante. 1 Unpack Déballez l imprimante Caution:

Plus en détail

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing

Plus en détail

Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris

Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des matières 1. Définir les plages...3 2. Sélectionner une plage...4

Plus en détail

M2-Images. Rendu Temps Réel - OpenGL 4 et compute shaders. J.C. Iehl. December 18, 2013

M2-Images. Rendu Temps Réel - OpenGL 4 et compute shaders. J.C. Iehl. December 18, 2013 Rendu Temps Réel - OpenGL 4 et compute shaders December 18, 2013 résumé des épisodes précédents... création des objets opengl, organisation des données, configuration du pipeline, draw,... opengl 4.3 :

Plus en détail

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 Effective May 1, 2012 En vigueur à compter du 1 er mai 2012 Canadian Edition Édition canadienne Chateau Kitchen / Robinets de cuisines Chateau 67425 1 Handle

Plus en détail

Langage propre à Oracle basé sur ADA. Offre une extension procédurale à SQL

Langage propre à Oracle basé sur ADA. Offre une extension procédurale à SQL Cours PL/SQL Langage propre à Oracle basé sur ADA Offre une extension procédurale à SQL PL/SQL permet d utiliser un sous-ensemble du langage SQL des variables, des boucles, des alternatives, des gestions

Plus en détail

Insérer des images dans Base

Insérer des images dans Base Insérer des images dans Base Version 1.0 du 30.05.2006 Réalisé avec : OOo 2.0.2 Plate-forme / Os : Toutes Distribué par le projet fr.openoffice.org Sommaire 1 Présentation...3 2 Quelques notions initiales...3

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail