Vérins oléohydrauliques série CK et CH standard à têtes carrées

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Vérins oléohydrauliques série CK et CH standard à têtes carrées"

Transcription

1 Atos Hydraulique S.a.r.l. 696 Villeurbanne Cedex, France Fax Fiche B711/F Vérins oléohydrauliques série CK et CH standard à têtes carrées normes ISO DIN 554. AFNOR NFE à double effet pression nominale 160 bar pression maxi. 250 bar dis.20 Dix diamètres de pistons de 25 à 200 mm; pour diamètres mm voir fiche B160. Série CK à têtes carrées assemblées par tirants. Série CH (63 200) à têtes carrées assemblées avec contrebrides. Courses normalisées: 25, 50, 80, 0, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 630, 800, 00, 1250; (en caractères gras = delai rapide) à la demande courses maxi. jusqu à 5000 mm. Diverses options de tiges. Guides largement dimensionnées. Joints avec logements suivant ISO 7425 et ISO Options disponibles: embases incorporées, purges d air, capteurs de proximité, dispositifs d amortissement réglables ou fixes. Disponible en version avec capteur de position incorporé voir fiche B3. Fixations pour tiges: voir fiche B CODE DE DESIGNATION Type vérin CK CK = suivant norme ISO et DIN 554. CH = série assemblée avec contrebride (pour Ø mm). Les s L,C,V,Y, W,Z ne sont pas prévues. P Capteurs éventuels pour servovérins P = capteur potentiométrique M = capteur magnétosonique progr. V = capteur inductif VRVT F = capteur magnétosonique Encombrements et prestations: voir fiche B3 Embases incorporées; voir Omettre pour exécution sans embases = embase CETOP 03 (CK ) 20 = embase CETOP 05 (CK ) 30 = embase CETOP 07 (CK ) 40 = embase CETOP 08 (CK ) consulter notre bureau technique pour 20 et 30 Diamètre piston. Pour les caractéristiques techniques se reporter à la fiche B005. / 50 / / 0500 * S A 20 Numéro de série Indiquer toujours le numéro de série reporté sur la plaque signalétique, pour demander les pièces de rechange. Options à reporter en suivant l ordre alphabétique EXTREMITES TIGE (F, G, H): voir Pour verins à double tige ces options sont relatives aux deux tiges. Consulter notre bureau technique pour combinaisons differentes. ORIFICES HUILE ET AMORTISSEUR (B, D, X, Y E, Z): voir CAPTEURS DE FIN DE COURSE (R, S): voir. TRAITEMENTS TIGE: K = NIKROM prévu pour les tiges Ø 1 résistance 350 heures en brouillard salin suivant ISO 3768 pour p > 0 bar consulter notre bureau technique; T = Trempage et chromage. Pour d autres caractéristiques se reporter à la fiche B005. AUTRES OPTIONS: A = purge d air avant; W = purge d air arrière; Les purges d air sont prévues sur la même côté du réglage de l amortissement. Si le réglage de l amortissement n est pas prévu, les purges d air sont prévues sur la côté 3. L = drainage côté tige; il peut être fourni avec joints type 2, 4 et 8. Le drainage côté tige se trouve généralement sur le côté de l orifice de l huile. Sur les vérins à double tiges il est fourni sur les deux côtés. Diamètre tige (tiges). N indiquer la deuxième dimension que pour les vérins à double tige. Course. Course maxi mm. Pour des courses supérieures s adresser à notre bureau technique. Pour les tolérances et autres informations se reporter à la fiche B005. Courses standard pour delais rapides (disponibles uniquement pour CK avec dimensions tige selon standard ISO: 25, 50, 0, 160, 200, 250, 320, 400, 500. Fixations voir 11 Prévues en: REF. ISO ISO DIN 554 C = chape femelle MP1 OUI NON D = chape mâle MP3 OUI NON * E = pieds MS2 OUI OUI G = tourillon avant MT1 OUI NON H = tourillon arrière MT2 OUI NON K = pieds avec clavette (Ø2563) NON NON L = tourillon intermédiaire MT4 OUI OUI N = bride avant ME5 OUI OUI P = bride arrière ME6 OUI OUI S = chape à rotule MP5 OUI OUI * T = orifices filetés+tirants prolongés MX7 OUI NON V = tirants prolongés arrière MX2 OUI NON W = tirants prolongés av. et arr. MX1 OUI NON X = exécution de base NON NON Y = tirants prolongés avant MX3 OUI NON Z = orifices filetés avant MX5 suivant norme NFE *: Ne sont pas réalisables dans la version à double tige. Dans les exécutions à double tige, les sigles correspondants aux s se réfèrent à la tige 1. Joints 1 = (NITRILE + POLYURETHANNE) à faible frottement et haute étanchéité statique et dynamique, pour vitesse jusqu à 0,5 m/sec; pour huile minérale. 2 = (VITON + PTFE) antifriction, pour températures élevées du fluide, pour vitesse jusqu à 1 m/sec; pour huile minérale, eauglycol et fluides à base de esters phosphate. 4 = (NITRILE + PTFE) antifriction, pour haute vitesse jusqu à 4 m/sec; pour huile minérale, eauglycol et fluides à base de esthers organiques. 6 = (NITRILE + PTFE) antifriction, pour des applications à simple effet en poussée. Vitesse: jusqu à a 1 m/s. Pour huiles minéraux et eauglycol. 7 = (NITRILE + PTFE) antifriction, pour des applications à simple effet en tirant. Vitesse: jusqu à a 1 m/s. Pour huiles minéraux et eauglycol. 8 = (NITRILE + PTFE et POLYURETHANNE) antifriction, pour vitesse jusqu à 1 m/sec; pour huile minérale et fluides à base de esters organiques. Pour toute autre information se reporter à la fiche B005. Entretoises: 2 = 50 mm 4 = 6 = 0 mm 8 = 200 mm. Voir note 12 pour les encombrements en fonction de la course. Pour toute autre information se reporter à la fiche B005. Amortissements voir. Amortissements réglables Amortissements fixes (autoréglables) 0 = sans amortisseurs Lc = 2 mm Lc = 5 mm Lc = 2 mm 1 = arrière 4 = arrière 7 = arrière 2 = avant 5 = avant 8 = avant 3 = avant et arrière 6 = avant et arrière 9 = avant et arrière Se reporter à la fiche B005 pour les caractéristiques de construction et les prestations. Les amortisseurs fixes (code 79) ne prévoient pas de dispositifs de réglage et ont des valeurs Lc égales à 2 mm. B7

2 2 EXECUTION DE BASE DU CK dimensions voir 8 et 12 3 EXECUTIONS CH pour Ø course Systeme d assemblage par contre bride en remplacement des tirants. course course Système de montage avec toutes les s à l exception de L,C,V,Y,W,Z 4 EXTREMITES DE TIGE CENTRAGES POUR CONFIGURATION AVEC FIXATION N dimensions voir POUR FIXATIONS C, D, E, G, K, L, P, S, V, W, Y, Z POUR FIXATION N REFERENCE ISO OPTION F (FILET FEMELLE): cotes KF et A. OPTION G ((FILET FEMELLE LEGER POUR TIGES DIFFERENTIELLES): cotes KF1 et A1. Le filet mâle avec cote KK est fourni comme standard quand le code de désignation ne mentionne pas de suffixes. Voir STANDARD (FILET MALE): cotes KK et A. OPTION: H (FILET MALE LEGER POUR TIGES DIFFE RENTIELLES suivant DIN 554): cotes KK1 et A1). 5 ORIFICES D HUILE ET AMORTISSEMENTS CODES DE TETE AVANT: B = orifice normal d huile; D = orifice d huile majoré; E = amortissement CODES DE TETE ARRIERE: X = orifice normal d huile; Y = orifice d huile majoré; Z = amortissement Quand les positions des orifices d huile et/ou des amortisseurs sont différents du standard il faut preciser dans le code de désignation le suffixe relatif à l óption choisie suivit du n correspondant au coté désiré en choisisant une des combinaisons du tableau suivant (uniques combinaisons possibles). POSITION DES ORIFICES D HUILE ET DES VIS DE REGLAGE DE L AMORTISSEMENT TYPE DE FIXATION L, V, W, X, Y, Z E, K N G C, D, S, P REFERENCE ISO REFERENCE ISO vue frontale côté tige (tige n 1 pour double tige) COTE ORIFICE HUILE TETE AVANT COTE REGL. AMORTIS. COTE ORIFICE HUILE TETE ARRIERE COTE REGL. AMORTIS. (BD) (E) (XY) (Z) Les combinaisons standards pour les différents types de sont indiqués en caractères gras. : Côté sur lesquels on ne livre pas d orifices majorés d huile; pour les vérins de 25 à 63 d alésage, on ne fournit pas les orifices d huile normaux sur ce côté. : Ils ne sont pas disponibles sur les alésages 25 et 32 uniquement pour la P. Ils sont disponibles sur tous les alésages avec s C,D,S. : Ils ne sont pas disponibles sur les alésages 25 et 32. NOTES: 1) Quand on demande des orifices majorés d huile, les suffixes D et Y doivent toujours être indiqués sur le code de désignation, suivis par le n correspondant au côté désiré (14), même s il s agit du côté standard (côté 1). 2) Chaque combinaison disponible pour la bride avant peut être combinée avec n importe quelle combinaison disponible pour la bride arrière. 3) La rotation des orifices huile et/ou des vis de réglage de l amortissement, est réalisée en utilisant les têtes dont les vis de réglage se trouvent également sur d autres côtés autre à celui spécifié. 6 PLAQUES DE BASE INCORPORÉES Vérin avec embase Cetop 03 (option /) Pour CK* avec course mini. ; pour des valeurs inférieures de course il faut prévoir des entretoises (s adresser à notre bureau technique pour toute information). Les orifices P et T sont de 3/8 BSP. Pour embases Cetop 07, 08, voir fiche B3 Note Vérin avec embase Cetop 05R (option/20) Pour CK* avec course mini. 0 mm; pour des valeurs inférieures de course il faut prévoir des entretoises (s adresser à notre bureau technique pour toute information). Les orifices P et T sont de 3/4 BSP, les orifices X et Y sont de 1/4 BSP. 7 CAPTEURS DE PROXIMITE CODES: R = capteur avant; S = capteur arrière Prévus pour alésages sur le côté 4. Ils fournissent un signal électrique en correspondance de la position du vérin en fin de course. LIMITES: pour les s G, N on ne peut monter le capteur avant; pour la P on ne peut monter le capteur arrière; pour les s E et K (alés ) on doit démonter les capteurs avant l installation des vis de et les remonter par la suite. Se reporter également à la fiche B001, sect DB DC Voir cotes DB et DC sur tab. 9 marron noir bleu Données techniques du capteur: Température ambiante 20 + C Tension de travail VDC Resistance applicable 200 Ω Réalisation PNP Type de sortie NA

3 8 COTES RELATIVES A L EXTREMITE DE LA TIGE voir fig.. Filet mâle Filet femelle Ø Piston Ø Tige KK KK1 KF KF1 (standard) (option H) (option F) (option G) DIN 554 6g 6g 6H 6H Mx1,25 M8x1,000 M14x1,50 Mx1,25 M12x1,25 M8x1 A (KK o KF) A1 (KK1 o KF1) Bf9 CH F RDf8 VD VE VL WF WH NOTES SUR DIMENSIONNEMENTS ET UTILISATIONS Les tiges sont réalisées en allié et bonifié à résistance élevée (Rsmin 0 N/mm 2 ). Pour des conditions de contraintes statiques, à la pression maxi. d utilisation, elles garantissent des coefficients de sécurité supérieurs à 4. Pour les autres caractéristiques, consulter la fiche B M12x1,25 Mx1,25 M16x1,50 M12x1,25 M16x1,50 Mx1, Dans les versions standardisées la tige et le piston sont associés mécaniquement par un raccordement fileté dont le filet, sur la tige, est au moins égal au filet KK reporté au tableau cicontre * 63 * M14x1,50 M12x1,25 M16x1,50 M16x1,5 M20x1,50 M14x1,50 M20x1,50 M12x1,25 M16x1,50 M20x1,50 M27x2,50 M16x1,50 M27x2,50 M16x1,50 M20x1,50 M27x2,50 M16x1,50 M20x1,50 M20x1,50 M27x2,00 M33x2,50 M20x1,50 M33x2,50 M20x1, Pour les vérins à tige simple, maxi. 80 mm d alésage, le piston est vissé à la tige avec un couple de serrage préfixé et calculé pour minimiser les problèmes de résistance à la contrainte d accouplement: en cas de commande de pièces de rechange pour des alésages de 25 à 80 mm, il faut toujours commander les tiges et les pistons préassemblés. De même il faut que le couple de serrage approprié soit appliqué aux s se trouvant à l extrémité filetée de la tige. 80 * 0 * M27x2,50 M33x2,50 M42x2,50 M27x2,50 M42x2,50 M27x2,50 M33x2,50 M42x2,50 M27x2,00 M33x2,00 M33x2,00 M42x2,00 M48x2,50 M33x2,50 M48x2,50 M33x2, Pour les vérins dont l alésage dépasse 80 mm et pour les vérins à double tiges soumis à de fortes contraintes, s adresser à notre bureau technique pour vérifier les conditions de travail. 125 * M42x2,50 M48x2,50 M42x2,00 M48x2,00 M64x3,50 M42x2,50 M64x3,50 M42x2, M48x2, M64x3 M48x2, M64x3 M80x3,50 M48x2,50 M80x3,50 M48x2, M64x3,50 M64x3, M0x3,5 M64x3,50 M0x3,5 M64x3, : ne sont pas prévus par ISODIN * 9 ORIFICES D HUILE ET VITESSE DE LA TIGE EN SORTIE Ø Piston Orifices standards huile EE Ø interne tube vitesse tige [m/s] 1/4" 1/4" 3/8" 1/2" 1/2" 1 1/4" 7 7 0,47 0,29 0,37 0,40 0,26 0,21 0, 0,14 0,08 0,09 Orifices majorés d huile EE1 Ø interne tube vitesse tige [m/s] 3/8" 3/8" 1/2" 1 1/4" 1 1/4" 1 1/2" 30 0,96 0,58 0,64 0,54 0,34 0,34 0, 0, 0, 0, Pour minimiser la turbulence, les pertes de charge et les coups de bélier, la vitesse du fluide dans les tuyauteries de raccordement au vérin et à ses orifices ne doit pas dépasser 6 m/sec. Le tableau cicontre reporte les vitesses correspondantes de la tige. Toutefois, dans des systèmes ayant des caractéristiques dynamiques élevées, les tiges peuvent atteindre des vitesses supérieures (après avoir contrôlé attentivement les masses amorties en fonction de l alésage voir fiche B005). En de tels cas il est conseillé d utiliser des tuyauteries dont le diamètre est supérieur à celui des orifices d huile du vérin, ainsi que des réductions à proximités de ces derniers. A la demande on peut livrer des têtes préparées pour recevoir des brides SAE 3000 ou SAE 6000 et pouvant supporter des tuyauteries de grand diamètre interne. Pour plus de détails, consulter notre bureau technique. LONGUEURS TOTALES D AMORTISSEMENT (Lf) Ø Piston Ø Tige Les amortisseurs assurent une action d arrêts doux et progressifs et sont réglés par des vis noyées, indemontables. Lc est la distance, mesurée à partir de la butée interne du vérin sur laquelle s achève l action progressive d amortissement (voir la figure); on peut livrer deux versions différentes dont les valeurs de Lc sont respectivement 2 mm et 5 mm (voit pour les codes de commande). Longueur d amortissement Lf avant Lf arrière B7

4 11 FIXATIONS dimensions (9) 12 extrémités des tiges 8 Fixation par chape femelle: C (ISO MP1) Livrée avec l'axe C1 Fixation par chape mâle: D (ISO MP3) Fixation par pieds: E (ISO MS2) Fixation par tourillon avant: G (ISO MT1) Fixation par tourillon arrière: H (ISO MT2) Fixation par pieds avec clavette: K uniquement pour alésages 2563 Fixation par tourillon intermédiaire: L (ISO MT4) Fixation par bride avant: N (ISO ME5) voir également tab. Fixation par bride arrière: P (ISO ME6) Fixation par chape rotulée: S (ISO MP5) Fixations par tirants prolongés: V (ISO MX2) arrière Y (ISO MX3) avant W (ISO MX1) avant + arrière Stelo Nr. 1 Stelo Nr. 2 Fixation par orifices filetés frontaux: Z (ISO MX5) Fixation par orifices filetés + tirants prolongés: T (ISO MX7) Configuration de base pour double tige Fixation par pieds E pour double tige Fixation par bride avant N pour double tige voir également tab.

5 12 ENCOMBREMENTS voir Fig. 2 et 11 Ø PISTON normale Ø intermédiaire TIGE différentielle CX AA BB BG mini. CB A16 CD H9 CF valeur tolerance D DB maxi. DC DD E EE EP EW h14 EX FA 0,075 FB H GA H J L LH h LT mini. M MR maxi. MS maxi. MT PA 0,2 R RT SB ST TC TD f8 TG TM TO TS UM UO maxi. US UT UW XG XS Y course mini. pour configuration CH course mini. pour configuration avec L XV mini. XV maxi , , ,0 0 0, M5x0,8 M6x1 M8x1 M12x1,25M12x1,25 M16x1,5 M16x1,5 Mx1,5 M27x2 M30x /4" 1/4" 3/8" 1/2" 1/2" 1 1/4" ,5 6, , M5x0,8 M6x1 M8x1,25 M12x1,75M12x1,75 M16x2 M16x2 Mx2,5 M27x3 M30x3,5 6, ,5 12,5 12, ,3 33,2 41,7 52,3 64,3 82,7 96,9 125,9 4,9 0, course 89+course 99+course 0+course 4+course 1+course 1+course 5+course 140+course 165+course Les cotes cicontre sont données pour les versions CK et CH et les s associées. Pour les cotes concernant l extrémité de la tige et les centrages pour configuration avec N, consulter le tableau 8. Notes: EE les orifices d huile et de drainages sont filetés en pouces BSP avec lamage D suivant norme DIN (série large) En cas d orifices supérieurs (voir tableau pour les positions autorisées), les cotes EE, PJ et Y sont modifiées et deviennent les cotes EE1, PJ2 et Y1 indiquées au tableau cidessous. ORIFICES D HUILE MAJORES Ø PISTON EE1 PJ2 Y1 25 3/8" 52, /8" 57, /2" 75,5 61, , /4" /4" /2" Pour les vitesses de la tige en fonction du diamètre des orifices d huile, consulter le tableau et les notes correspondantes. H cet encombrement majoré du côté sur lequel se trouve l orifice d huile voir dessin, ne se trouve que sur la tête avant des vérins d alésages 25 et 32. Les réglages d amortisseurs sur CK 25 et 32 avec tige differentielle ont un encombrement majoré d environ 3 mm seulement par rapport aux têtes avant des vérins. M pour des courses supérieures à la valeur M indiquée au tableau cicontre, on installe sur le corps un ou plusieurs tendeurs pour tirants avec encombrement ExE. MT valeurs de serrage des tirants [en Nm] pour filets à sec. XV pour L: la valeur de XV requise doit être comprise entre XV mini. et XV maxi. et doit toujours être indiquée sur le code de désignation. Si la course prévue est inférieure à la valeur mini. indiquée au tableau pour les configurations avec L, on introduit des entretoises et il faudra donc tenir compte des nouveaux encombrements. ENTRETOISES: pour des courses supérieures à 00 mm, on prévoit l insertion d entretoises afin d augmenter le guidage de la tige et du piston en la protégeant contre les surcharges et l usure précoce. Le tableau cidessous indique les dimensions conseillées en fonction de la course: pour des courses supérieures à celles qui sont indiquées au tableau, consulter notre bureau technique. Généralement les entretoises ne sont pas prévues pour des courses inférieures à 00 mm et pour des vérins travaillant en tirant. Courses code entretoise longueur Les vérins en version CH peuvent également être fournis avec des courses effectives inférieures aux mini. indiqués au tableau cicontre; dans ce cas il faut prévoir des entretoises appropriées. PJ PJ1 SS SV XC XO XJ ZB max ZJ ZM Les cotes indiquées cicontre, doivent toujours être additionnées aux cotes de courses et aux entretoises afin d obtenir les cotes d encombrement totales effectives (voir dessins 2 et 8 ). N.B.: pour les courses, les tolérances suivantes doivent être considérées: 0+1,2 mm pour des courses maxi. 00 mm; 0+2,5 mm pour des courses supérieures.

6 MASSES DES VERINS CK (exprimées en Kg, tolérance ± 5%) MASSE BASE (simple tige exécutions X,Z) MASSE BASE (double tige exécutions X,Z) MASSES A AJOUTER (en fonction des s et des options) Ø Piston Ø Tige pour course de chaque de course en plus pour course de chaque de course en plus 1,65 0,52 1,95 0,54 1,80 0,63 2,40 0, 2,23 0,73 2,69 0,78 2,51 0,91 3,21 1,04 4, 0,97 6,78 1,06 5,40 1, 7,60 1,49 6,40 1,18 7,85 1,31 6,59 1,37 8,23 1,69 7,20 1,68 9, 2,17 8, 1,62 11,08 1,92 9, 1,93 11,94 2,54 9,80 2,39,64 3,72 17,00 2,96 20, 3,50 17,76 3,46 21,97 4,50 18, 4,09 23, 5,83 23,80 3, 29,85 4,, 4,6 32,01 6,30 26,00 5,68 35,20 8,49 40,00 6, 46,80 7,94 41,65 7,25 50,,14 44, 9,21 58,79,21 74,55 9, 85,96 12,75 83, 14,34 6,20 23,81 123,60,80 6,52,80 7, 17,88 148,78 35,27 C D E G K L N P S V Y amortissement entretoise W sur un côté de 25 mm 0,20 0,20 0,20 0,02 0,21 0,40 0,25 0,25 0,20 0,01 0,02 0,03 0,20 0,32 0,32 0,30 0,05 0,31 0,60 0,30 0,30 0,32 0,02 0,04 0,04 0,31 1,00 1,00 0,60 0, 1,06 1,00 1,03 1,03 1,00 0,06 0,12 0,07 0,39 1,0 1,00 0,80 0,40 1,37 1,30 1,39 1,39 1,00 0,16 0,32 0, 0, 2,0 1,30 1,20 0,40 2,33 1,60 1,99 1,99 1,30 0,16 0,32 0,25 0,82 3,0 1,50 1,50 0,58 3, 2,97 2,97 1,50 0,34 0,68 0,40 1,39 3,5 2,50 1,80 0,78 3,95 3,14 3,14 2,50 0,34 0,68 0,60 2,04 4,00 5,00 2, 0, 7,40 4,86 4,86 5,00 0, 1,80 1, 3, 7,00 9,50 4,50 2, 12,00 8,30 8,30 9,50 1,50 3,00 1,85 5,30,00,00 7,30 2,00,00,,,00 2,50 5,00 2,50 6, 14 SECTION TYPIQUE AVEC AMORTISSEMENT AVANT ET ARRIERE ET DRAINAGE COTE TIGE variante pour tiges Ø 12 mm POS. DÉSIGNATION MATÉRIAU POS. DÉSIGNATION MATÉRIAU POS. DÉSIGNATION MATÉRIAU 1 2 2, tige joint racleur (G8) joint racleur (G1) tête avant joint tige (G8) 2ème joint tige (G1) anneau de guidage chromé et PTFE polyurethane et PTFE et PTFE bronze piston amortisseur avant pion de blocage corps piston écrou tirant trempé bouchon de blocage patins antifriction GP8 jointpistong8 et G1 piston amortisseur arrière bague d arrêt arrière goupille amortisseur arrière tête arrière PTFE rubber et ELASTOMERE bronze 7 avec antiextrusion et PTFE 17 joint + 8 antiextrusion PTFE 18 goupille de réglage CODE DE DESIGNATION DES SERIES DE JOINTS DE RECHANGE SP G 8 CK 50 / / L 20 Note: normalement comprendent les patins antifriction à pos. 21 /02

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement Le développement Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules Avantages Durabilité: pour la production de grandes séries Sans jeu pour un alignement précis du moule Temps de cycle plus courts

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Catalogue technique MICHELIN

Catalogue technique MICHELIN Industrial Hydraulics Electric Drives and Controls Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Automation Mobile Hydraulics Catalogue technique MICHELIN Index Interlocuteurs Table des matières

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Indice LEVAGE MANUTENTION

Indice LEVAGE MANUTENTION portada (FOTO) Indice 1 LEVAGE 2 MANUTENTION LEVAGE foto de levage 1 1.A. SCHEMA DE MONTAGE 1. Vérin GROB 4. Accouplements élastiques 2. Renvoi d angle 5. Paliers pour arbre de liaison 3. Arbres de liaison

Plus en détail

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Série M Echangeurs thermiques à plaques . kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

Rotules, embouts à rotule, bagues lisses

Rotules, embouts à rotule, bagues lisses Rotules, embouts à rotule, bagues lisses Catalogue 238 Ce catalogue a été soigneusement composé et toutes ses données vérifiées. Toutefois, nous déclinons toute responsabilité en cas d erreurs ou d omissions.

Plus en détail

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80 BAUER BG 3 Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 8 La gamme BAUER BG ValueLine La perfection est atteinte quand rien ne peut plus être enlevé. Réaliser des forages profonds, selon la technique Kelly, tubés

Plus en détail

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1 Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres

Plus en détail

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS

Plus en détail

Easy programme. Sélection de composants Hydraulique industrielle. Edition 2010. The Drive & Control Company. Electric Drives

Easy programme. Sélection de composants Hydraulique industrielle. Edition 2010. The Drive & Control Company. Electric Drives Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Easy programme Sélection de composants Hydraulique industrielle Edition 2010 The Drive & Control Company

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements

Plus en détail

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2 s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. alliance - développement - valorisation N/Réf : LET.A000.00.SAG.106149 développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. Grâce à son expertise de l industrie nucléaire, le service

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Vis à billes de précision à filets rectifiés sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29

Plus en détail

Vis à billes de précision R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company

Vis à billes de précision R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company Linear Motion and Assembly Technologies Guidages à billes sur rails Guidages à rouleaux sur rails Guidages à billes sur arbres Entraînement par vis à billes

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire

Plus en détail

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..

1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble.. 1 Définition GÉNÉRALITÉS Statique 1 2 Systèmes matériels et solides Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..une pièce mais aussi un liquide ou un gaz Le solide : Il est supposé

Plus en détail

1/8 08/09/2014 14-000 14-015 CLEFS VIERGE SCV 61-66 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE 14-019 CLEFS VIERGE SE 1960

1/8 08/09/2014 14-000 14-015 CLEFS VIERGE SCV 61-66 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE 14-019 CLEFS VIERGE SE 1960 14-000 CLEFS VIERGE SCV 61-66 14-015 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE CLEFS VIERGE SE 1960 14-000-SU CLEFS VIERGE SU 61-66 14-000-SV CLEFS VIERGE SV 61-66 14-019 SERRURE CONTACT + CLEFS 71-> BQ

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

assortiment vannes domestiques et industrielles

assortiment vannes domestiques et industrielles assortiment vannes domestiques et industrielles VANNE 1135 avec servomoteur type UMA-3,5 moteur type UM-1,5 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE RUBISTAR - BALL BIB TAP WITH HOSE UNION - NICKEL PLATED - ALUMINIUM

Plus en détail

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Détendeur Régulateur de Pression

Détendeur Régulateur de Pression Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort

Plus en détail

Elaboration de Fer à Béton

Elaboration de Fer à Béton Elaboration de Fer à Béton Cisailles électriques Combinées (cisailles-cintreuses) Cintreuses électriques Cintreuses à étriers électriques Cisailles électro-hydrauliques manuelles et lieuse de barres d

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company

R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company Guidages à billes sur rails R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company Bosch Rexroth AG Info Fax: +49 931 27862-22 Contenu Description générale des produits 4 Les nouveautés en un coup d œil 4 Description

Plus en détail

Pompes à carburant électriques

Pompes à carburant électriques Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique

Plus en détail

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries

Plus en détail

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14 Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN»

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» ESCALIER POUR DÉAMBULATION ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» MODE D ASSEMBLAGE, EMPLOI ET ENTRETIEN LES CARACTÉRISTIQUES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES, SANS PRÉAVIS, POUR INTRODUIRE DES AMÉLIORATIONS 1 SOMMAIRE

Plus en détail

Corrigé Exercice 1 : BRIDE HYDRAULIQUE AVEC HYPOTHÈSE PROBLÈME PLAN.

Corrigé Exercice 1 : BRIDE HYDRAULIQUE AVEC HYPOTHÈSE PROBLÈME PLAN. TD 6 corrigé - PFS Résolution analytique (Loi entrée-sortie statique) Page 1/1 Corrigé Exercice 1 : BRIDE HYDRAULIQUE AVEC HYPOTHÈSE PROBLÈME PLAN. Question : Réaliser le graphe de structure, puis compléter

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente

Plus en détail

Des processus fiables pour tous les raccords Les appareils de prémontage et les services VOSS.

Des processus fiables pour tous les raccords Les appareils de prémontage et les services VOSS. Des processus fiables pour tous les raccords Les appareils de prémontage et les services VOSS. www.voss.net La fiabilité dans les moindres détails. Chez VOSS, nous sommes plus que de simples fabricants

Plus en détail

Bas de pompe. Réparation 310643F. Pression de service maximum 250 bars (24,8 MPa) Modèle 248204, série A Ultra Max II et Ultimate Mx II 695 et 795

Bas de pompe. Réparation 310643F. Pression de service maximum 250 bars (24,8 MPa) Modèle 248204, série A Ultra Max II et Ultimate Mx II 695 et 795 Réparation Bas de pompe 310643F Rév. J Pression de service maximum 250 bars (24,8 MPa) Modèle 248204, série A Ultra Max II et Ultimate Mx II 695 et 795 Modèle 248205, série A Ultra Max II et Ultimate Mx

Plus en détail

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS VÉRIN RÉGLABLE "HETTICH KORREKT" Vérin de réglage aux multiples avantages de montage. Combinaison parfaite entre patin, pied de réglage et fixation de plinthe de socle. Fixation sûre du pied dans le patin

Plus en détail

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

AUTRES ASPECTS DU GPS. Partie I : tolérance de Battement Partie II : tolérancement par frontières

AUTRES ASPECTS DU GPS. Partie I : tolérance de Battement Partie II : tolérancement par frontières AUTRES ASPECTS DU GPS Partie I : tolérance de Battement Partie II : tolérancement par frontières 1 Partie I Tolérance de battement Défaut de Battement Défautconjuguéde forme, orientation et position, constatélorsde

Plus en détail

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier

Plus en détail

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de

Plus en détail

L entreprise Page 4. Technique des engrenages Page 10. Engrenages à vis sans fin Page 14. Motoréducteurs à arbre creux Compacta Page 34

L entreprise Page 4. Technique des engrenages Page 10. Engrenages à vis sans fin Page 14. Motoréducteurs à arbre creux Compacta Page 34 Sommaire L entreprise Framo Morat : votre partenaire dans le domaine des solutions d entraînement sur mesure. Nous offrons une vaste gamme de produits pour un large spectre d applications dans les secteurs

Plus en détail

(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine)

(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine) Analyse de la charge transmise aux roulements de la roue dentée, notamment en rajoutant les efforts axiaux dus aux ressorts de l embrayage (via la cloche) (Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto,

Plus en détail

Table des matières. Pages

Table des matières. Pages PALIER TYPE " R " 2 Table des matières Pages Introduction 3 Type "R" à bague fixe de graissage 4 Plan d'encombrement 5 Plan nomenclature 6 Semelles mobiles pour paliers "R" 7 Bague fixe de graissage à

Plus en détail

Vannes à boisseau sphérique moyenne pression

Vannes à boisseau sphérique moyenne pression Vannes à boisseau sphérique moyenne pression Série FKB 421 Vannes à boisseau sphérique moyenne pression Série FKB Etanchéité de tige avec un design innovant (brevet en instance) : permet de maintenir les

Plus en détail

Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados

Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados PNDa-001-D 60 70 80 50 40 90 30 100 20 10 Veuillez lire en premier lieu entièrement ce mode d emploi! Ne surtout pas le jeter! En cas de dommages occasionnés

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX RELEVAGE AVANT MX R28 MX R38 Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX FR 365176 AA -1011 Notice originale Cher utilisateur, Nous vous remercions de votre confiance

Plus en détail

Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9

Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9 Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9 I Diagnostic des anomalies - Perte de compression ( par les segment ou par le piston ). - Consommation d huile ( remontée d huile dans la chambre ). - Bruits de fonctionnement

Plus en détail

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE 41 rue Dulong F-75017 Paris (France) Tél. : + 33 142 27 79 08 Fax : + 33 142 27 49 95 business@eurobusiness-fr.com www.eurobusiness-fr.com Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE 2010 EuroBusiness-Partners

Plus en détail

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans

Plus en détail

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification. Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

pouchard tubes pouchard tubes C A T A L O G U E G E N E R A L Pouchard Tubes Pantin Pouchard Tubes Lyon Pouchard Tubes Nantes PANTIN

pouchard tubes pouchard tubes C A T A L O G U E G E N E R A L Pouchard Tubes Pantin Pouchard Tubes Lyon Pouchard Tubes Nantes PANTIN pouchard tubes pouchard tubes PANTIN Pouchard Tubes Pantin 1 à 15, rue du Cheval Blanc 93698 Pantin Cédex France Tél. 33 (0) 1 49 42 75 75 Fax 33 (0) 1 48 91 71 00 14, rue Jules Auffret 93500 Pantin 157,

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE GÉNÉRALITÉS La brosse est montée sur une plaque de montage DIN [brosse latérale], elle est équipée (d origine) avec des béquilles et peut être montée et démontée par

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange 21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Les joints Standards COMPOSANTS LEANTEK ET UTILISATIONS. Tous nos joints standards sont disponibles en version ESD. Vis de fixation : S1-S4

Les joints Standards COMPOSANTS LEANTEK ET UTILISATIONS. Tous nos joints standards sont disponibles en version ESD. Vis de fixation : S1-S4 COMPOSANTS LEANTEK ET UTILISATIONS Les joints Standards F-A Joint pour liaison à 90 F-A se combine avec F-B, F-A et F-C 51 mm 51 mm 90 F-B Joint d angle à 90 Il se combine à un autre F-B ou à 2 F-A. 47

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

TECHNOLOGIE DE MESURE

TECHNOLOGIE DE MESURE TECHNOLOGIE DE MESURE Capteur de pression et de température Système de sécurité Accessoires Fabriqué en Allemagne TECHNOLOGIE DE MESURE Un aperçu de la compétence Gneuss Sans mercure en version standard

Plus en détail

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée 186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

ACW Capteur De Déplacement LVDT Submersible

ACW Capteur De Déplacement LVDT Submersible 20,6mm DÉPACEMENT ACW Capteur De Déplacement VDT Submersible Grande précision Grande durée de vie Acier inox Submersible Résolution infini Ces capteurs sont pour des mesures de position / déplacement.

Plus en détail

Amortisseurs de fin de course

Amortisseurs de fin de course Les amortisseurs linéaires de fin de course DICTATOR amortissent doucement des portes coulissantes coupe-feu justement avant qu'elles atteignent la position finale. Les amortisseurs DICTATOR ont été testés

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL Guide d installation et de mise en service 1ZSE 5492-116 fr, Rev. 8, 2004-03-15 Il est interdit

Plus en détail

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux modulaires Afficheurs digitaux individuels La série D65/D75/D72 représente une vaste gamme de modules d affichage numériques, hexadécimaux

Plus en détail

Instructions de montage et d utilisation

Instructions de montage et d utilisation Instructions de montage et d utilisation TOUR ESCALIERS - 2 - SOMMAIRE SOMMAIRE...- 3 - TOUR ESCALIERS : CONFIGURATION 6 M...- 4-1. CARACTERISTIQUES GENERALES :...- 4 - Caractéristiques dimensionnelles

Plus en détail