F I N A L P R O G R A M

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "F I N A L P R O G R A M"

Transcription

1 F I N A L P R O G R A M

2 Dear Colleague, Welcome Message / Message de Bienvenue For its 5 th year, the EMAA (European Masters in Aesthetic and Anti-Aging Medicine) will be the start of season most important international meeting in Aesthetic and Anti-Aging Medicine, where physicians will obtain the answers they seek thanks the quality of the program presented by European and international experts. It includes hottest new procedures in Aesthetic Dermatology and Surgery, as well as cutting edge information in Preventive and Anti-Aging Medicine, training sessions and live demonstrations workshops, presented by a world class faculty of opinion leaders. This multidisciplinary congress aims to be a very PRACTICAL congress where each lecture effectively corresponds to an application in your daily practice. Considering the increasing demand of the public for a safer and more global management of the ageing process, an important feature of the EMAA this year will reside in providing an important part to educational sessions for the aesthetic and general practitioner for an efficient and SAFE anti-aging and well-being medicine, to provide to the patient the best follow up and treatments for a Global Aging Management. During the coffee breaks and lunches offered on site, you will be able to meet on the large exhibition the top international aesthetic and anti-aging companies presenting their services and products. We look forward to your participation and to welcoming you to Paris. The Organizing Committee Cher Collègue, Pour sa 5 e année, l EMAA (European Masters in Aesthetic and Anti-Aging Medicine) sera le congrès de référence de la rentrée où les praticiens obtiendront les réponses a leurs attentes grâce à la qualité et la diversité du programme proposé par des experts européens et internationaux. Cela inclut les toutes nouvelles procédures en Dermatologie et Chirurgie Esthétique ainsi que les dernières mises à jour en Médecine de Prévention et Anti-âge, des sessions de formation, des ateliers de démonstrations en direct, animés par des leaders d opinion de ces domaines. Ce congrès multidisciplinaire a pour objectif d être un congrès très INTERACTIF où chaque communication saura correspondre à une application dans votre pratique quotidienne. Considérant la demande croissante du public pour une médecine anti-âge efficace et sûre, (médecine de bien-être) un autre aspect important de l EMAA cette année sera d attribuer une part importante aux sessions éducatives afin d offrir au praticien de l esthétique et au médecin généraliste les bases nécessaires pour qu ils proposent à leurs patients les traitements adaptés pour une «prise en charge globale du vieillissement». A l occasion des pauses-café et des déjeuners offerts sur place, vous pourrez rencontrer, dans une grande exposition, les principales compagnies et laboratoires du domaine de l esthétique et de l anti-âge qui présenteront leurs services et nouveautés. Nous espérons avoir le plaisir de votre participation et vous souhaitons la bienvenue à Paris. Le Comité d organisation Premier Sponsor Platinum Sponsor Gold Sponsors Silver Sponsors Official Press Partner Members of following societies can get the benefit from the "Member" rate to registrate. If your society is not listed, you can nevertheless benefit from this rate by sending a certification. Les membres des sociétés ci-après bénéficient du tarif "Membre" pour leur inscription. Si votre société n'est pas listée, vous pouvez quand même bénéficier de ce tarif en envoyant un certificat. European Organisation for Scientific Anti-Aging Medicine European Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine World Society for Anti-Aging Medicine American Academy of Aesthetic Medicine American Academy of Anti-Aging Medicine American Academy of Cosmetic Surgery American Academy of Dermatology American Board of Anti-Aging Medicine Ana Aslan International Academy of Aging Argentine Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine Asia Pacific Academy of Anti Aging Medicine Asian Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine Asian Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine Asociación de Medicina Anti-aging y Estética Argentina Asociacion Mexicana de Medicina Antienvejecimiento y Longevidad Association for the Development of Orthomolecular Nutrition Association Tunisienne de Médecine Esthétique et de Cosmétologie Associazone Medici Italiani Anti-Aging AustralAsian Academy of Anti-Aging Medicine Acupuncteurs Associés Belgian Society of Anti-Ageing Medicine Brazilian Society of Anti-Aging Brazilian Society of Plastic Surgery British Anti-Ageing Medical Association British Longevity Society British Society of Anti-Ageing Medicine Catalan and Balears Society in Anti-aging Medicine Chinese Society of Cosmetic Surgery and Anti-Aging Medicine College de Recherche International en Chirurgie Esthétique Croatian Academy of Anti-Aging & Aesthetic Medicine Czech Corrective Dermatovenerology and Cosmetology Society Czech Dermatovenerology Society Czech Society of Anti-Aging Medicine Dermatological Society of Mauritius Dutch Society of Anti-Aging Medicine Egyptian Society Plastic Surgeons European Academy of Cosmetic Surgery European Academy of Dermatology and Venerology European Academy of Quality of Life and Longevity Medicine European Society for Laser Aesthetic Surgery European Society for Laser Dermatology European Society of Aesthetic Surgery European Society of Anti-Aging Medicine European Society of Cosmetic and Aesthetic Dermatology French Society of Aesthetic Surgery French Society of Anti- Aging Medicine German Hormone Society German Society of Anti-Aging Medicine Gerontological Society of the Russian Academy of Sciences Gestalt Institut Greek Academy of Anti-Aging Medicine Hellenic Academy of Anti-Aging Medicine Hellenic Society of Anti-Aging Medicine Hong-Kong College of Anti-Aging Medicine HUEM Indonesian Anti-Aging Society Indonesian Society for Anti-Aging Physician Institut Européen du Viellissement International Academy of Anti-Aging Medicine International Academy of Longevity Medicine International Association of Anti-Aging Medicine International Association of Anti-Aging Medicine of Ukraine International Hormone Society International Society of Aesthetic Plastic Surgery Iranian Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine Italian society of Longevity Medicine Japan Anti-Aging Medical Association Japan Society of Clinical Aesthetic Anti-aging Medicine Japanese Society for Aesthetico-Medical Technology Kazakhstani Society of Mesotherapists Korean Academy of Anti-Aging Medicine Korean Anti-Aging Medical Association Latin American SPA Associety Malaysian Menopause Society Melbourne Collagen Fundation & Anti-Aging Society Middle East Academy for Medicine of Ageing Morocco Society of Plastic Reconstructive & Esthetic Surgery National Academy of Sports Medicine National Bulgarian Society for Aesthetic Surgery and Aesthetic Medicine Neurological Research Institute Pacific Academy of Aesthetic Specialists Peruvian Society of Anti-Aging and Longevity Medicine Philippine Association of Primary Skin Health Physicians Polish Academy of Anti-Aging Medicine Polish Society for Aesthetic Dermatology Polish Society of Anti-Aging Medicine Romanian Association of Anti-Aging Medicine Romanian National Institute of Gerontology and Geriatry, Ana Aslan Russian Academy of Scientific and Longevity Medicine Russian Association of Laser Medicine Specialists Sociedad Argentina de Medicina Anti Aging Sociedad de Medicine Antievejenimiento y Longevidad de Gran Canaria Sociedad Española de Medicina Antienvejecimiento y Longevidad Sociedad Española de Medicina y Cirugía Cosmética Sociedad Italiana de Cirurgia Estetica Sociedad Venezolana de Anti-Envejecimiento y Longevidad Sociedade Brasileira de Antienvelhecimento Société Française de Chirurgie Esthétique Societé Française de Médecine et Physiologie du Vieillissement Société Internationale de Mesotherapie Society Brazilan of Plastic Surgery Society for Anti-Aging and Aesthetic Medicine Malaysia Society for Preventive Gerontology and Geriatrics South African Academy of Anti-Aging Medicine South American Academy of Cosmetic Surgery Spanish Gran Canarian Society of Anti- Aging Medicine Swiss Academy of Anti-Aging Medicine Turkish Academy of Longevity Medicine Turkish Society of Anti-Aging Medicine Turkish Society of Cosmetology Lecturers Union Internacional de Medicina y Cirurgia del Rejuvenecimiento World Anti-Aging Academy of Medicine World Anti-Aging Medical Association Venue / Lieu du Congrès Palais des Congrès de Paris 2, place de la Porte Maillot Paris - France EUROSCIA European Organization for Scientific Anti-Aging Medicine English simultaneous translation WOSAAM World Society of Anti-Aging Medicine E4AM European Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine Traduction simultanée en Français Organisation EuroMediCom 29 boulevard de la République La Garenne-Colombes - France Tel : +33 (0) Fax : +33 (0) ON LINE REGISTRATION AT / INSCRIPTION EN LIGNE SUR :

3 Scientific Committees / Comités Scientifiques Anti-Aging Medicine Claude Dalle, Anti-Aging Practitioner - Paris, France Christophe de Jaeger, Geriatrist - Paris, France Georges Mouton, Functional Medicine - Burgos, Spain Gianluca Pazzaglia, Oncologist - Perugia, Italy Jesus A. Tresguerres, Immunologist - Barcelona, Spain David Lai, Anti-Aging Practitioner - Hong Kong Aesthetic Dermatology & Surgery Fahd Benslimane, Plastic Surgeon - Casablanca, Morocco Isabelle Catoni, Dermatologist - Neuilly/Seine, France Koenraad de Boulle, Dermatologist - Aalst, Belgium Fabio Ingallina, Plastic Surgeon - Catane, Italy Sohail Mansoor, Dermatologist - London, UK Antoine Paraskevas, Plastic Surgeon - Paris, France Hervé Raspaldo, Facial Plastic Surgeon - Cannes, France Lipoplasty Symposium Philippe Blanchemaison, Phlebologist Paris, France Gustavo Leibaschoff, Cosmetic Surgeon Buenos-Aires, Argentina Cl. Dalle G. Mouton Ch. de Jaeger J. Tresguerres G. Pazzaglia I. Catoni S. Mansoor K. de Boulle H. Raspaldo F. Benslimane A.Paraskevas F. Ingallina G. Leibaschoff P. Blanchemaison Dr ANDRE Pierre Dermatologist France Dr BACHOT Nicolas Dermatologist France Prof. BARANOVA Elena European Expert Genomics for Health France Dr BAUDUCCO Aldo Plastic Surgeon Italy Dr BEILIN Ghislaine Aesthetic Practitioner France Dr BELHAOUARI Lakhdar Plastic Surgeon France Dr BENSLIMANE Fahd Plastic Surgeon Morocco Prof. BERTOSSI Dario Maxillo Facial Surgeon Italy Dr BLANCHEMAISON Philippe Phlebologist France Dr BOTTI Giovanni Plastic Surgeon Italy Dr BOURRE Jean-Marie Medical Academy Member France Dr BRIN Mitchell Neurologist, Vice-Pdt Allergan USA Dr CAMPO-VOEGELI Antonio Dermatologist Spain Dr CATONI Isabelle Dermatologist France Dr CHATURVEDI Anoop Anti-Aging Practitioner USA Dr CHAUCHARD Claude Anti-Aging Practitioner France / HK Dr COLIGNON Alain Vascular Surgeon Belgium Prof. COUDRON Olivier Clinical Pharmacologist Belgium Dr COXAM Véronique Research Director INRA France Dr DALLE Claude Anti-Aging Practitioner France Dr DARCHY-GILLIARD Martine Dermatologist France Dr DAVODY André-Philippe Urologist Surgeon France Dr DE BOULLE Koenraad Dermatologist Belgium Dr DE JAEGER Christophe Geriatrist, Gerontologist France Dr DELONCA Denis Plastic Surgeon France Dr DIVARIS Marc Plastic Surgeon France Dr DOUMERGUE Jean Anti-Aging Practitioner France Dr DROSNER Michael Dermatologist Germany Dr DROUOT-LHOUMEAU Danièle Dermatologist France Mr DUBAYLE Frédéric Industry France Dr EVENOU Philippe Dermatologist France Dr FAGIEN Steven Plastic Surgeon USA Dr FATEMI Afschin Dermatologist & Cosmetic Surgeon Germany Dr FISCHER Giorgio Cosmetic Surgeon Italy Dr FORENZA Anna Maria Aesthetic & Anti-Aging Practitioner Italy Dr FOUQUE-PARACHINI Linda Dermatologist France Dr FOURNIER Pierre Plastic Surgeon France Dr GALATOIRE Olivier Occulo Plastic Surgeon France Dr GARDE Claude Angiologist France Prof. GASPAROTTI Marco Plastic Surgeon Italy Prof. GHERSETICH Ilaria Dermatologist Italy Dr GOLKOVA Monika Neurologist Czech Republic Prof. GUILLET Gérard Dermatologist France Dr HAMILTON Mark Facial Surgeon Ireland Dr HANNA Dani Dermatologist Italy Dr HUNDT Thomas Plastic Surgeon Germany Dr ILLOUZ Yves-Gérard Plastic Surgeon France Dr INGALLINA Fabio Plastic Surgeon Italy Dr INGLEFIELD Christopher Plastic Surgeon UK Dr IORIO Eugenio Luigi Biochemist Italy Dr JACOB Ludwig Medicine and Nutrition Germany Dr KANE Michael Plastic Surgeon USA Dr KANODIA Raj Plastic Surgeon USA Dr KARVASZ Tamas Plastic Surgeon Hungary Dr KESTEMONT Philippe Cervico-Facial Surgeon France Dr KHANNA Bob Dental & Reconstructive Surgeon UK Dr KHOURI Roger K. Plastic Surgeon USA Dr KRAUSE Mario Anti-Aging Practitioner Germany Dr ABDEL HAY Rania Dermatologist Egypt Dr BAHADORAN Philippe Dermatologist France Prof. BELJANSKI Sylvie President Natural Source Intl USA Dr BERNE Fredrik Surgeon Sweden Dr BERTANA Carlo Dermatologist Italy Dr BERTOLOTTO Corinne PhD INSERM France Dr BRACCINI Frédéric Cervico-Facial Surgeon France Prof. CABANIS Emmanuel Alain Neuroradiologist, Medical Academy France Dr CHAE Guyhee Mesotherapist South Korea Dr CUVELIER Pierre Aesthetic Practitioner Belgium Dr DAVID Jacques-André Maxillo Facial Surgeon France Dr DEPREZ Philippe Aesthetic Practitioner Belgium Dr DOBRYAKOVA Olga Plastic Surgeon Russia Dr EL ACHKAR Ibrahim Head and Neck Surgeon Lebanon Dr FERRON Abraham Ophtalmologist France Dr FOUMENTEZE Jean-Paul Aesthetic Practitioner France Dr FRISMAND Jean Aesthetic Practitioner France Dr GELLMAN Charles Neuro-Psychiatrist, Sexologist France Dr GONTAREK-JAGIELSKA Aleksandra Dermatologist Poland Dr IBERICO-NOGUEIRA Francisco Plastic Surgeon Portugal Prof. IONESCU John Biochemist Germany Dr KAEGI Martin Dermatologist Switzerland Dr KALIA Yogeshvar N. Pharmacologist Switzerland Faculty List / Liste des Orateurs Dr LAMBROS Val Plastic Surgeon USA Dr LANIGAN Sean Dermatologist UK Dr LARROUY Jean-Claude Dermatologist France Dr LEIBASCHOFF Gustavo Cosmetic Surgeon Argentina Dr MANSOOR Sohail Dermatologist UK Dr MARLIEN Bernard Aesthetic Practitioner France Dr MARQUEZ-SERRES José Plastic Surgeon Spain Dr MARTEN Timothy J. Plastic Surgeon USA Dr MARTINEZ DELCAMPO Miguel Gynaecologist UK Dr MAZER Jean-Michel Dermatologist France Dr MESSIO Monica Internist Belgium Dr MICHEL François Dermatologist France Dr MORAND-TOURAINE Pascale Dermatologist France Dr MOUTON Georges Sport & Functional Medicine Spain Dr MULHOLLAND Stephan (TBC) Plastic Surgeon Canada Prof. NAFTOLIN Frederick Gynaecologist USA Dr NAGY Karoly Internist, Clinical Pharmacologist Hungary Dr NARDELLA Daniele Plastic Surgeon Belgium Dr NATAF Robert Biologist France Dr NIFOROS François-René Plastic Surgeon France Dr OLIVERES-GHOUTI Catherine Dermatologist France Prof. PALMA Pietro Facial Plastic Surgeon Italy Dr PARASKEVAS Antoine Plastic Surgeon France Dr PAZZAGLIA Gianluca Oncologist Italy Dr PELLE CERAVOLO Mario Plastic Surgeon Italy Dr PELLETIER Michèle Dermatologist France Dr PERRIN Denis Dermatologist France Prof. PICCERELLE Philippe Pharmacology & Dermatology France Dr PICKETT Andy PhD, R&D Ipsen UK Dr PLOT Eric Plastic Surgeon France Dr POLIMENI Ascanio Neuro-Endocrinologist Italy Dr POULAIN Bernard Research Director CNRS France Dr RASPALDO Hervé Facial Plastic Surgeon France Dr RATTAN Suresh Biogerontologist, Hometics Denmark Dr REUTER Georges Dermatologist, President SNDV France Prof. ROBERFROID Marcel Pharmacist, Emeritus Professor Belgium Dr SARAC Elvan Anti-Aging Practitioner Turkey Dr SARFATI Isabelle Plastic Surgeon France Dr SERRANO Gabriel Dermatologist Spain Dr SMADJA Catherine Dermatologist France Dr SOMMER Boris Dermatologist Germany Dr SOTTIAUX Paul Biologist, Biochemist Belgium Dr TARRAGANO François Cardiologist France Dr TREPSAT Frank Plastic Surgeon Switzerland Prof. TRESGUERRES Jesus A. Endocrinologist, Immunologist Spain Dr TURKI Kahled Dermatologist Tunisia Dr VELLA David Dental Surgeon Malta Dr VIEL Maurizio Plastic Surgeon UK Dr VIEL Roberto Plastic Surgeon UK Dr VIERA Octavio Anti-Aging Practitioner Spain Dr VOGELAAR Emar Pharmacist Netherlands Dr WARZEE Jean-Pol Medicine and Nutrition Belgium Dr WAYNBERG Jacques Sexologist France Dr WEBER Bernard Biologist Luxembourg Dr WENBORG Craig Chiropractic Orthopedist USA Prof. WOLF Alfred Gynaecologist Germany Dr ZARCA Daniel Gynaecologist, Oncologist Surgeon France Symposia and Contributing Lectures / Ateliers et Communications Libres Dr KAWARI Nahid Dermatologist Germany Prof. KIM Beom Joon Dermatologist South Korea Dr KIM Jeong Eun Medical Director South Korea Dr KOLESNIKOVA Larisa Dermatologist Russia Dr KRUTMANN Jean Dermatologist Germany Dr KWON Ohsook Aesthetic & Anti-Aging Practitioner South Korea Dr LANDAT Franck Plastic Surgeon Luxembourg Dr LEE Sunho Cosmetic Surgeon South Korea Dr LEVY Jean-Luc Dermatologist France Dr LIPP Stefan Aesthetic Practitioner Germany Dr MARTHAN Jules Aesthetic Practitioner France Dr MEDDAHI Rania Plastic Surgeon France Dr PABBY Anju Dermatologist, Cosmetic Surgeon USA Dr PENNA Vincenzo Plastic Surgeon Germany Dr PEUCHANT Christine Aesthetic Practitioner, Mesotherapist France Dr PIPIC Nedim Plastic Surgeon Austria Dr POIGNONEC Sylvie Plastic Surgeon France Dr PRAGER Welf Dermatologist Germany Dr SALTI Giovanni Cosmetic Surgeon Italy Dr VANNINI Fulvio Aesthetic Practitioner Italy Dr WAHL Gregor Dermatologist Germany Dr ZENKER Sabine Dermatologist Germany

4

5 Among the Keynote Lecturers... / Parmi les orateurs de renom... Dr Timothy J. MARTEN, Plastic Surgeon - San Francisco, USA is an internationally recognized expert in surgery to rejuvenate the face. He has made over 150 scientific presentations at national and international symposia, and has published numerous scientific articles and textbook chapters on facelift surgery. Le Dr Timothy Marten est un chirurgien plasticien internationalement reconnu pour son expertise dans la chirurgie du rajeunissement facial. Il a fait plus de 150 présentations scientifiques dans les congrès internationaux et a publié de nombreux articles et chapitres de livres sur la chirurgie de rajeunissement du visage. Dr Steven FAGIEN, Occuloplastic Surgeon - Boca Raton, USA is internationally known as an expert in aesthetic eyelid plastic surgery. He is also recognized for his work with injectable, soft-tissue augmentation agents and advanced applications of Botox for facial aesthetic enhancement. Le Dr Steven Fagien est un oculoplasticien internationalement reconnu dans la chirurgie des paupières. Il est aussi très réputé pour ses travaux sur les produits de comblement et la toxine botulinique dans le rajeunissement facial. Dr Val LAMBROS, Plastic Surgeon - Newport Beach, USA has been on the forefront of new thought and technique in plastic surgery on a national and international level. A frequent speaker at national and international meetings, he has challenged traditional plastic surgery assumptions about many aspects of facial aging and facial surgery. He is an authority on how the face actually ages, not how it is supposed to. Le Dr Val Lambros a été à la pointe des nouvelles considérations et techniques de chirurgie plastique à un niveau international. Il a remis en question les principes traditionnels sur le vieillissement du visage et sur la chirurgie faciale. Dr Raj KANODIA, Facial Plastic Surgeon - Beverly Hills, USA A well respected and leading plastic surgeon, he is sought out by patients throughout the US, as well as around the world. He has published numerous medical articles and is often a guest lecturer at international medical conferences. Le Dr Raj Kanodia a publié de nombreux articles et parle fréquemment dans les congrès internationaux. Il est un expert en rajeunissement facial par les comblements et en rhinoplastie médicale. Dr Roger K. KHOURI, Plastic Surgeon - Key Biscane, USA is a member of over 20 scientific societies and has served on many of their committees. He has written more than 100 scientific articles and has published two books. He has lectured all over the world. He developed the BRAVA Breast Enhancement and Shaping System. Le Dr Roger Khouri est membre de nombreuses sociétés scientifiques. Il a publié plus de 100 articles et deux livres. Il est l inventeur de la technique BRAVA et l un des experts mondiaux de la chirurgie du sein (liposculpture). Dr Yves-Gérard ILLOUZ, Plastic Surgeon - Paris, France The liposuction technique innovator. Professor of post-graduate education in aesthetic and plastic surgery. Former Head Surgeon of the aesthetic section of the department of plastic surgery at the Saint-Louis Hospital in Paris. Active Member of the New York Academy of Sciences. Le Dr Yves-Gérard Illouz est connu dans le monde entier pour avoir été l un des pionniers de la liposuccion (tunnellisation) en Il a été chef du département esthétique du service de chirurgie plastique à Saint-Louis, Paris. Dr Pierre FOURNIER, Plastic Surgeon - Paris, France is a specialist in Aesthetic Plastic Surgery and is Board Certified in Cosmetic Surgery by the American Board of Cosmetic Surgery, and now permanent Honorary President of the International Society of Aesthetics & Mesotherapy (ISAM). He is the co-inventor of liposuction and lipofilling techniques. Le Dr Pierre Fournier est connu mondialement pour ses travaux sur la graisse. Il a contribué à l évolution de la liposuccion et est l inventeur du transfert de graisse. Dr Giorgio FISCHER, Cosmetic Surgeon - Roma, Italy is the President of the International Academy of Cosmetic Surgery, the Italian Society of Aesthetic Surgery and the Italian Society of Liposculpture. He is the son of Arpad Fischer, the first surgeon to practice cosmetic surgery in Italy after being granted permission by the Vatican in Le Dr Giorgio Fischer est le Président de la Société Italienne de Chirurgie Esthétique et de la Société Italienne de Liposculpture. Avec son père, Arpad Fischer, il a inventé le concept de la liposuccion en 1977, qui fut par la suite amélioré. Prof. Marco GASPAROTTI, Plastic Surgeon - Roma, Italy is one of Italy s leading plastic surgeons. He revolutionized liposuction in 80s with the superficial liposuction. He is member of the ASAPS, the New York Academy of Science, and Honorary Member of the Lipoplasty of North America. Le Dr Marco Gasparotti est l un des plus grands chirurgiens plasticiens italiens. Il a révolutioné la liposuccion avec la liposuccion superficelle. Dr Giovanni BOTTI, Plastic Surgeon - Salo, Italy Since 1988, he has been teacher in numerous aesthetic surgery courses all over the world. He is the author of three books, chapters of various texts of plastic surgery and many scientific articles. He has received recognitions from the ASPS. He is member of several Societies of Plastic Surgery. Depuis 1988, le Dr Giovanni Botti a enseigné dans de nombreux cours de chirurgie esthétique. Il est un spécialiste reconnu en chirurgie du visage. Prof. Dario BERTOSSI, Maxillo Facial Surgeon - Verona, Italy He is an internationally acclaimed Maxillo Facial Surgeon known for his innovative surgical techniques. He has been a visiting professor at many university centers in the USA, Europe and South America. He is member of several Societies of Facial Plastic Surgery. Le Pr Dario Bertossi est reconnu internationalement pour ses techniques chirurgicales innovantes. Prof. Pietro PALMA, Facial Plastic Surgeon - Milan, Italy Since 2005, he is appointed as a clinical Professor in rhinoplasty and facial plastics at the University of Insubria-Varese. He has given numerous presentations at national and international meetings on rhinoplasty. He is the President of the Italian ENT Society of Facial Plastic Surgery, General Secretary of the EAFPS. He has published over 127 scientific papers. Le Pr Pietro Palma est un spécialiste de la rhinoplastie mondialement reconnu. Il est President de la Société Italienne de Chirurgie Plastique Faciale. Dr Frank TREPSAT, Plastic Surgeon - Geneva, Switzerland was trained in France and in the USA. He was a founding member of the French Society for Plastic Surgery (SOFCEP). He also is Professor at the ISAPS, member of the Swiss Society of Plastic, Reconstructive and Aesthetic Surgery, the ASPS and the ASAPS. He is the author of numerous scientific publications. Le Dr Frank Trepsat, formé en France et aux USA, est membre fondateur de la SOFCEP et Professeur à l ISAPS. Il est l auteur de nombreuses publications. Dr Christopher INGLEFIELD, Plastic Surgeon - London, UK is an internationally recognised lecturer and trainer in cosmetic and reconstructive plastic surgery. He has been at the forefront in investigating numerous procedures launched in the UK aesthetic market. Le Dr Christopher Ingelfield est internationalement reconnu pour ses enseignements en chirurgie plastique et esthétique. Il a été l investigateur de nombreuses procédures lancées sur le marché anglais. Dr Boris SOMMER, Dermatologist - Frankfurt am Main, Germany is Board Member of the International Society for Dermatologic Surgery, and member of different scientific societies for cosmetic surgery. He is the author of several books and scientific articles on aesthetic dermatology, and specially on botulinum toxin. He has made multiple presentations at international scientific meetings. Le Dr Boris Sommer est membre du Bureau de l ISDS. Il est l auteur de plusieurs livres et articles sur la toxine botulinique. Dr Sean LANIGAN, Dermatologist - Birmingham, UK is a recognised national leader in cutaneous laser therapy. He sits on the Executive Committees of many associations. He has authored over 100 medical publications including the only European textbook in this field and is Editor in Chief of Lasers in Medical Science. He is a founder member and former Chairman of the British Skin Laser Research Group. Le Dr Sean Lanigan est un expert reconnu en lasers cutanés. Il a publié plus de 100 articles et le seul livre européen sur ce sujet. Dr Antonio CAMPO-VOEGELI, Dermatologist - Barcelona, Spain He is a current Dermatologist at the Hospital Clinic, Barcelona. He is Founder and Associate Member of Clínica Dermatológica Campo de Felipe. His academic roles have included Doctor in Medicine and Surgery for the Universidad Autónoma de Barcelona, for which his work was high acclaimed. Le Dr Antonio Campo-Voegeli est un expert reconnu en lasers cutanés et en dermatologie. Il est l auteur de nombreux articles scientifiques. Prof. Frederick NAFTOLIN, Gynecologist - New york, USA Professor of Obstetrics and Genecology. Director, Reproductive Biology, Research, Co-Director Interdisciplinary program in Menopause Medicine at New York University School of Medicine. He is a Researcher in the areas of reproductive endocrinology and oncology, and is the author of over 600 original publications and reviews. He has edited 12 books and is an editor or associate editor of three journals. Le Pr Frederik Naftolin est Directeur de recherche en Biologie reproductrice, Codirecteur du programme Interdisciplinaire en Médecine de la Ménopause à l'université de médecine de New York. Chercheur dans les secteurs de l'endocrinologie reproductrice et oncologie, il est l'auteur de plus de 600 publications originales et revues. Il est l'éditeur et co-éditeur de trois journaux. Dr Daniel ZARCA, Gynecologist, Surgeon - Paris, France Specialist in gynecological and mammary surgery. Gynecologist obstetrician, competent in general surgery and in cancer research. Specialized in mammary pathology. Chief editor of the magazine Practical Obstetrics & Gynaecology and scientific Director of the congress "Practical Obstetrics & Gynaecology". Le Dr Daniel Zarca est gynécologue obstétricien, compétent en chirurgie générale et en cancérologie. Spécialisé en pathologie mammaire. Rédacteur en chef de la revue Gynécologie Obstétrique Pratique. Dr Jean-Marie BOURRE, Biologist - Paris, France Member of the National Academy of Medicine. Medical Doctor, Doctor es-sciences, engineer in chemistry, Scientific Director of the pole AlimExpert, past INSERM Research Director. He is author of several books on nutrition and diets. Le Dr Jean-Marie Bourre est Membre de l Académie Nationale de Médecine. Il est l auteur de plusieurs livres sur la nutrition et les régimes. Prof. Jesus A. TRESGUERRES, Endocrinologist - Madrid, Spain Professor at Medical School, Department of Physiology, Madrid. Author of over 300 original publications and reviews, and has edited 18 books. He is member of the European Space Agency, the Spanish Society of Endocrinology, Society of Fertility, the American Endocrine Society, and the Royal National Academy of Medicine. Le Pr Jesus Tresguerres est l'auteur de plus de 300 publications et 18 livres. Il est membre de l'agence Spatiale Européenne, de la Société espagnole d'endocrinologie, de la société de Fertilité, de la Société Américaine d'endocrinologie et de l'académie nationale Royale de médecine. Prof. Philippe PICCERELLE, Pharmacologist - Marseille, France Expert in galenic and cosmetology at Aix / Marseille Pharmacy University & CNRS (National Scientific Research Center) Chemical Complex Sytems. Expert en Pharmacie galénique industrielle et cosmétologie, Faculté de Pharmacie Aix - Marseille II & CNRS, Systèmes Chimiques Complexes. Dr Véronique COXAM, Research Director - Theix, France Research Director at INRA (National Institute for Reseach in Agronomy) in "metabolic deseases and micronutrients". Expert in human nutrition. Directrice de recherche à l'unité «Maladies métaboliques et micronutriments» à l'inra (Institut National de Recherche Agroalimentaire). Expert en nutrition Humaine. Prof. Marcel ROBERFROID, Biochemist - Louvain, Belgium Professor in biochemistry, drug metabolism, toxicology and food toxicology co-inventor of the prebiotic/synbiotic concepts. Professeur en Biochimie, métabolisme des drogues, toxicologie et toxicologie alimentaire. Co-inventeur des conceptes en prébiotique et synbiotique. Dr Eugenio Luigi IORIO, Biochemist - Naples, Italy Passed Professor of Clinical Biochemistry at University of Naples (Italy). Researcher in oxidative stress, genomics and lipidomics. Ancien Professeur de Biochimie Clinique à l'université de Naples. Chercheur en stress oxydatif, génomique et lipidomique. Dr Jacques WAYNBERG, Sexologist - Paris, France Medical Doctor and psychotherapist, he is an actor of the contemporary sexology, thanks to his clinical practice and researches. He is the Director of the post-university diploma in sexology at the University Denis Diderot (Paris-VII). He is the author of several books on sexuality. Sexologue et psychothérapeute, Directeur du Diplôme post-universitaire de sexologie à Paris VII. Auteur de plusieurs livres sur la sexualité.

6 EMAA 2009 SCHEDULE AT-A-GLANCE PLANNING DU CONGRÈS INTERNATIONAL ACCREDITATION: 12 CME CREDITS The EMAA is accredited by the European Accreditation Council for Continuing Medical Education (EACCME) to provide the following CME activity for medical specialists. The EACCME is an institution of the European Union of Medical Specialists (UEMS). At the end of the conference, you will receive your Certificate of Attendance. Keep it as this is the first step to accreditation! In Europe: this accreditation concerns all the specialists, who should turn to their national authorities in order to validate the CME points in their home European countries. Please check the website for any further information: In America: EACCME credits are recognized by the American Medical Association towards the Physician s Recognition Award (PRA). To convert EACCME credit to AMA PRA category 1 credit, contact the AMA through their website : In France: Accreditation by the French Society of Plastic, Reconstructive and Aesthetic Surgery (SOFCPRE). Reference HYZMEL1KJJ. Information at: English simultaneous translation in all rooms Traduction simultanée en Français dans toutes les salles Registration & badging will start on Thursday October 1 st at 4.00 pm Inscriptions & retrait des badges à partir de 16h00 jeudi 1 er octobre 7:00 REGISTRATION & BADGING / INSCRIPTIONS ET RETRAIT DES BADGES REGISTRATIONS OPENING ON THURSDAY AT 4.00 PM / OUVERTURE DES INSCRIPTIONS JEUDI À 16H00 8:30 am 9:30 am 10:30 am AESTHETIC DERMATOLOGY ROOM MAILLOT WHICH TECHNOLOGIES TO OPTIMIZE THE ACTIVE INGREDIENTS IN AESTHETIC DERMATOLOGY? QUELLES TECHNOLOGIES POUR OPTIMISER LES PRODUITS ACTIFS EN DERMATOLOGIE ESTHÉTIQUE? ADDING NEW AESTHETIC LIGHT-BASED TECHNOLOGY IN YOUR PRACTICE THE NEW GENERATION OF LEDS AND THEIR POTENTIAL INTÉGRER UNE NOUVELLE LUMIÈRE À VOTRE PRATIQUE LES NOUVELLES GÉNÉRATIONS DE LEDS ET LEUR POTENTIEL ANTI-AGING & WELL BEING ROOM 241 PRACTICAL MENOPAUSE PRACTICAL ANDROPAUSE MENOPAUSE ET ANDROPAUSE PRATIQUE HOW TO EVALUATE THE RIGHT PATIENT FOR HRT? LAB TESTS TO DO? HORMONAL GUIDELINES WHICH PARAMETERS TO CONSIDER FOR THE FOLLOW-UP? COMMENT SÉLECTIONNER LES PATIENTS CANDIDATS AU THS? QUELLES ANALYSES FAIRE? INDICATIONS DES THS PARAMÈTRES POUR LE SUIVI LIPOPLASTY SYMPOSIUM ROOM 251 INTRODUCTION & WELCOME INTRODUCTION & BIENVENUE IN HONOUR OF THE PIONEERS EN L HONNEUR DES PIONNIERS PAST & FUTURE OF LIPOSUCTION THE SYRINGE: THE OLD FRIEND WHAT ARE THE BEST CANULAS? COMPLICATIONS IN LIPOPLASTY PASSÉ & FUTUR DE LA LIPOSUCCION LA SERINGUE : UNE VIEILLE AMIE LES MEILLEURES CANULES COMPLICATIONS EN LIPOPLASTIE S ROOM 252 AB AESTHETIC LIPOSONIX S ROOM 242 AB CONTRIBUTING LECTURES IN AESTHETIC DERMATOLOGY AND SURGERY 11:00 am INJECTABLES SESSION* SESSION INJECTABLES* 12:00 pm 1:00 pm 2:00 pm 3:00 pm 4:00 pm PERIORBITAL AND MID-FACE REJUVENATION RAJEUNISSEMENT PÉRIORBITAIRE ET DU VISAGE MÉDIAN EYE BROW SOURCILS DARK CIRCLE CERNES TEAR TROUGH VALLÉE DES LARMES CROW S FEET PATTES D OIE TECHNIQUES / TECHNIQUES COMPLICATIONS AND MANAGEMENT COMPLICATIONS ET LEUR GESTION CHEMICAL PEELS PEELINGS CHIMIQUES MELASMA AND ACNE SKIN TEXTURE IMPROVEMENT DEEP WRINKLES PEELS VS OTHER PROCEDURES PEEL PEARLS MELASMA AND ACNÉ QUALITÉ DE LA PEAU RIDES PROFONDES PEELINGS VS AUTRES PROCÉDURES LES PERLES PRACTICAL WELL-BEING LE BIEN-ÊTRE EN PRATIQUE NEUROTRANSMITTERS FOR THE MOOD MEMORY IMPROVEMENT RECIPES FOR SPORTS WITHOUT DOPING NEW DATA IN FATIGUE NEUROTRANSMETTEURS ET HUMEUR AMÉLIORER LA MÉMOIRE RECETTES POUR LE SPORT SANS DOPAGE FATIGUE : NOUVELLES DONNÉES NUTRITION NUTRITION & CARDIOLOGY MERCURY, FISH AND OMEGA 3 VITAMIN D AND CANCER EASY ACID BASE BALANCE WELL-BEING MANAGEMENT WITHOUT HORMONES LE BIEN-ÊTRE SANS HORMONES INULIN & METABOLIC SYNDROM NEW TRENDS IN OSTEOPOROSIS POMEGRANATE EXTRACTS UROGENITAL HEALTH ALPHALINOLENIC ACID INULIN & SYNDROME MÉTABOLIQUE NOUVEAUTÉS EN OSTÉOPOROSE EXTRAITS DE GRENADE SANTÉ UROGÉNITALE ACIDE ALPHA LINOLÉNIQUE STATE OF THE ART ON CELLULITE AND FAT TREATMENTS LES TRAITEMENTS DE LA CELLULITE ET DE LA GRAISSE MINI SYMPOSIUM ON LASERLIPOLYSIS MINI SYMPOSIUM SUR LA LIPOLYSE LASER COMPARISON OF LIPOSUCTION TECHNIQUES (PAL, WAL, SAL, UAL) COMPARAISON DES DIFFÉRENTES TECHNIQUES DE LIPOSUCCION RF ASSISTED LIPOSUCTION LIPOSUCCION ASSISTÉE PAR RF INTERNAL ULTRASONIC-ASSISTED LIPOSUCTION LIPOSUCCION ASSSISTÉE PAR ULTRASONS INTERNES NUTATIONAL INFRASONIC LIPOSCULPTURE LIPOSCULPTURE INFRASONIQUE NUTATIONNELLE MINI SYMPOSIUM ON NON-INVASIVE LIPOLYSIS DEVICES MINI SYMPOSIUM SUR LA LIPOLYSE NON-INVASIVE TEOXANE TEOXANE Lunch offered in the Exhibit Hall ALLERGAN ALLERGAN CONTRIBUTING LECTURES IN AESTHETIC DERMATOLOGY AND SURGERY AESTHETIC DERMAL STIEFEL CROMA 4:30 pm INJECTABLES SESSION* SESSION INJECTABLES* PERIORAL, LOWER FACE AND NECK RAJEUNISSEMENT PÉRIORAL DU BAS DU VISAGE ET DU COU 5:30 pm 6:30 pm BOTULINUM TOXIN INJECTABLE FILLERS FACIAL REBALANCING TOXINE BOTULINIQUE PRODUITS DE COMBLEMENT EQUILIBRE FACIAL TECHNIQUES / TECHNIQUES COMPLICATIONS AND MANAGEMENT COMPLICATIONS ET LEUR GESTION THE PERFECT OPTIMAL HEALTH CONSULTATION LA CONSULTATION PARFAITE POUR UNE SANTÉ OPTIMALE HOW TO IMPROVE SEXUALITY? NEUROTRANSMITTERS AND BRAIN CARDIAC TRAINING STRESS MANAGEMENT PHYSICAL APPEARANCE: PATIENTS EXPECTATIONS, AND HOW TO TREAT? AMÉLIORER LA SEXUALITÉ NEUROTRANSMETTEURS ET CERVEAU GESTION DU STRESS APPARENCE PHYSIQUE : LES ATTENTES DE VOS PATIENTS ET COMMENT Y RÉPONDRE? MINISYMPOSIUM ON FAT GRAFTING MINI SYMPOSIUM SUR LA GREFFE GRAISSEUSE LIPOINJECTION: IS THERE A NEW TECHNIQUE? IS IT BETTER THAN A FILLER? LIPOINJECTION IN PENIS LIPOINJECTION IN BREAST LIPOINJECTION IN BUTTOCKS INJECTION DE GRAISSE : EXISTE-T- IL DE NOUVELLES TECHNIQUES? LA GRAISSE : MIEUX QUE LES PRODUITS INJECTABLES? INJECTION DE GRAISSE DANS LE PÉNIS, LES SEINS ET LES FESSES Q-MED AAMS MESOESTETIC ANTI-AGING ROMAN PAIS BRAIN SCREENING * SESSIONS ON INJECTABLES / PRACTICAL ASPECTS In view to offer the best educative content and practical information, each of these sessions will start with one presentation on the anatomical basis of the concerned area. Then, will be followed by 3 or 4 technical presentations. Each session will present the possible complications and their management. SESSIONS SUR LES INJECTABLES * / ASPECTS PRATIQUES En vue d offrir le meilleur contenu éducatif et des informations pratiques, chacune de ces sessions commencera par une présentation sur les bases anatomiques de la zone concernée. Suivront ensuite, 3 ou 4 présentations techniques Chaque session présentera les complications possibles et leur gestion.

7 ACCRÉDITATION INTERNATIONALE DE FORMATION MÉDICALE CONTINUE : 12 CREDITS FMC L EMAA est accrédité par le Conseil Européen d Accréditation pour la Formation Médicale Continue (EACCME) pour attribuer des crédits de FMC à tous les médecins spécialistes. L EACCME est une institution de l Union Européenne Union des Médecins Spécialistes (UEMS). A la fin de la conférence, vous recevrez un Certificat de Participation. Conservez-le, il est indispensable à l accréditation! En Europe : cette accréditation concerne tous les spécialistes, qui doivent contacter leur autorité nationale pour valider les points de FMC dans leur pays. Pour plus d information, visitez le site : Aux USA : les crédits EACCME sont reconnus par l Association Médicale Américaine (AMA) et contribuent au Prix de la Reconnaissance de Médecins (PRA). Pour convertir les crédits EACCME en crédits de catégorie 1 AMA PRA, contacter l AMA via leur site : En France : Pour tous les médecins spécialistes, les crédits européens attribués par l EACCME sont valables en France au titre de la Formation Médicale Continue. Pour les chirurgiens plasticiens, l EMAA est labellisé FMC-Collège par la Société Française de Chirurgie Plastique, Reconstructrice et Esthétique (SOFCPRE), sous le numéro de référence HYZMEL1KJJ. Les membres du collège peuvent signaler leur inscription à cet enseignement sur le site et le valider afin d'obtenir les points FMC correspondants. English simultaneous translation in all rooms AESTHETIC DERMATOLOGY ROOM MAILLOT ANTI-AGING & WELL BEING ROOM 241 Traduction simultanée en Français dans toutes les salles AESTHETIC SURGERY TEACHING COURSES ROOM 251 S ROOM 252 AB S ROOM 242 AB SOFCPRE 7:00 REGISTRATION & BADGING / INSCRIPTIONS ET RETRAIT DES BADGES 8:30 am 9:30 am 10:30 am FROM AESTHETIC TO CLINICAL DERMATOLOGY DE LA DERMATOLOGIE ESTHÉTIQUE À LA DERMATOLOGIE CLINIQUE TRAPS TO IDENTIFY LES PIÈGES À RECONNAÎTRE INTERNATIONAL LAWS REVIEW FOR THE LIGHTS USE LE POINT SUR LA LÉGISLATION INTERNATIONALE POUR L UTILISATION DES LUMIÈRES ANTI-AGING AND SKIN ENHANCEMENT SKIN AND HORMONES HOW TO TREAT SKIN AGING HOW TO PREVENT SKIN AGING PEAU ET HORMONES TRAITER LE VIEILLISSEMENT CUTANÉ PRÉVENIR LE VIEILLISSEMENT CUTANÉ A NEW FASHION HORMONE: MELANOTAN REALITY OR HYPE? WHAT DO WE KNOW? UNE NOUVELLE HORMONE À LA MODE : LE MÉLANOTAN TEACHING COURSE ❶ PERIORBITAL AND MID-FACE REJUVENATION VOLUMETRIC RESHAPING FAT VS FILLERS, BLEPHAROPLASTIES CONTRIBUTING LECTURES IN AESTHETIC DERMATOLOGY AND SURGERY FILORGA CONTRIBUTING LECTURES IN ANTI-AGING MEDICINE ANTI-AGING MODERN IMAGING LCA PHARMA 11:00 am INJECTABLES SESSION* SESSION INJECTABLES* NOSE AND CHIN NEZ ET MENTON 12:00 pm 1:00 pm MEDICAL RHINOPLASTY WHAT TO DO AND NOT TO DO? RULES FOR BEST TREATMENTS RHINOPLASTIE MÉDICALE QUE FAIRE ET NE PAS FAIRE? LES RÈGLES DE L ART TECHNIQUES / TECHNIQUES COMPLICATIONS AND MANAGEMENT COMPLICATIONS ET LEUR GESTION LABORATORY TESTS IN ANTI-AGING WHICH TESTS FOR WHICH PATIENTS? WHERE TO DO THEM? ADVANCED TESTS & INTERESTS TESTS FOR SKIN OXYDATIVE STRESS FATTY ACIDS QUELS TESTS POUR QUELS PATIENTS? OÙ LES FAIRE? TESTS POUSSÉS, INTÉRÊTS TESTS POUR LA PEAU STRESS OXYDATIF ACIDES GRAS TEACHING COURSE ❷ LOWER FACE AND NECK REJUVENATION DIFFICULT NECK, LIFTINGS Q-MED TEOXANE Lunch offered in the Exhibit Hall EUROMI BIOFORM 2:00 pm 3:00 pm 4:00 pm HOW TO OPTIMIZE MY LASER WITH EXTENSIVE INDICATIONS? COMMENT OPTIMISER MON LASER SUR DES INDICATIONS PLUS ÉTENDUES? ND:YAG KTP ND:YAG Q-SWITCHED ND:YAG LONG PULSE PULSED DYE LASER FLASH LAMP / IPL FRACTIONAL INFRARED NM FRACTIONAL LASER PRACTICAL GENETICS GENETICS TESTING GUIDELINES FOR YOUR PRACTICE IN NUTRIGENETICS HUMAN CHORIONIC GONADOTROPIN PRACTICAL HORMETIC TESTS GÉNÉTIQUES DIRECTIVES POUR VOTRE PRATIQUE EN NUTRIGNÉTIQUE GONADOTROPHINE CHORIONIQUE HUMAINE HORMÉTIQUE PRATIQUE TEACHING COURSE ❸ BREAST VOLUMETRIC SURGERY AND MEDICINE VOLUMETRIC RESHAPING BY FAT AND FILLERS GALDERMA MEDICALOO BIOPHOTON REGENLAB ELLMAN 4:30 pm 5:30 pm 6:30 pm BOTULINUM TOXIN* TOXINE BOTULINIQUE* WHAT DIFFERENCES BETWEEN THE AVAILABLE TOXINS? QUELLES DIFFÉRENCES ENTRE LES TOXINES DISPONIBLES? BEST TECHNIQUES BY EXPERTS LIVE DEMONSTRATIONS LES MEILLEURES TECHNIQUES PAR LES EXPERTS DÉMONSTRATIONS EN DIRECT TECHNIQUES / TECHNIQUES COMPLICATIONS AND MANAGEMENT COMPLICATIONS ET LEUR GESTION HOW TO MANAGE COMPLICATIONS ISSUED FROM HORMONE THERAPY? DRY, GREASY SKIN, HIRSUTISM HAIR LOSS IN MEN & WOMEN BREAST: PAIN, CYSTS OR DROOPY PROSTATE ADONEMA & CANCER WATER RETENTION MENSTRUATION DISORDERS PEAU SÈCHE, GRASSE, HIRSUTISME PERTE DE CHEVEUX SEIN : DOULEUR, KYSTES, ETC RÉTENTION D EAU TROUBLES MENSTRUELS, ETC. TEACHING COURSE ❹ BODY CONTOURING LEGS AND BUTTOCKS RESHAPING, SUPERFICIAL LIPOSCULPTURE RECOSMO AESTHETIC ANTI-AGING BELJANSKI FOUNDATION ANTI-AGING CONGRESS GOALS: TO OFFER A PRACTICAL INFORMATION This congress has been built to be the most practical possible: Each session will offer a precise information with the detail of the treatments or will provide sufficient time to the speaker to show precisely his technique. The ones focussed on complications will go straight to the facts offering a clear explanation and the potential solutions. LES OBJECTIFS DU CONGRÈS : OFFRIR UNE INFORMATION PRATIQUE Ce congrès a été bâti pour être le plus pratique possible : chaque session offrira des informations précises avec le détail des traitements et donnera le temps suffisant à l orateur afin de montrer précisément sa technique. Celles basées sur des complications iront directement au fait, offrant une explication claire et les solutions éventuelles.

8 FRIDAY OCTOBER 2 - MORNING / VENDREDI 2 OCTOBRE - MATIN English simultaneous translation in all rooms Traduction simultanée en Français dans toutes les salles Room Maillot Room am 9.30 am AESTHETIC DERMATOLOGY PROGRAM WHICH TECHNOLOGIES SHOULD WE USE TO OPTIMIZE THE ACTIVE INGREDIENTS IN AESTHETIC DERMATOLOGY? / QUELLES TECHNOLOGIES POUR OPTIMISER LES PRINCIPES ACTIFS EN DERMATOLOGIE ESTHÉTIQUE? CHAIR: SEAN LANIGAN (UK), JEAN-MICHEL MAZER (FRANCE) Carboxytherapy / Carboxythérapie LINDA FOUQUE-PARACHINI, FRANCE Dermabrasion / Dermabrasion KAHLED TURKI, TUNISIA Fractional laser / Laser fractionné JEAN-MICHEL MAZER, FRANCE Nanotechnology: Photo Dynamic Therapy with liposomes ALA Nanotechnologie : PTD avec liposomes ALA GABRIEL SERRANO, SPAIN 9.30 am am ADDING NEW AESTHETIC LIGHT-BASED TECHNOLOGY IN YOUR PRACTICE: THE LEDS (LIGHT EMITTING DIODE) AND THEIR POTENTIAL INTEGREZ LES NOUVELLES TECHNOLOGIES DE LUMIERE DANS VOTRE PRATIQUE : LES LEDS ET LEUR POTENTIEL THÉRAPEUTIQUE CHAIR: FRANÇOIS MICHEL (FRANCE), ALAIN COLIGNON (BELGIUM) Lasers mode of operation review and clinical results Rappels physiques et résultats cliniques ALAIN COLIGNON, BELGIUM LEDs photomodulation in every day practice at the aesthetic dermatology office / Photomodulation des LED s dans la pratique de tous les jours en cabinet de dermatologie FRANÇOIS MICHEL, FRANCE Medical LEDs bibliography / Bibliographie des LEDs médicaux DANI HANNA, ITALY LEDs: Clinical considerations on a precious and bright tool Les LEDs : réflexion clinique sur un outil précieux et lumineux LINDA FOUQUE-PARACHINI - MICHÈLE PELLETIER, FRANCE ANTI-AGING & WELL-BEING MEDICINE PROGRAM 8.30 am am PRACTICAL MENOPAUSE & ANDROPAUSE MÉNOPAUSE ET ANDROPAUSE EN PRATIQUE CHAIR: FREDERICK NAFTOLIN (USA), CLAUDE CHAUCHARD (FRANCE - HK) PRACTICAL MENOPAUSE: The consensus between the Gynaecologist and the Anti-Aging Practitioner / Le consensus entre le gynécologue et le praticien anti-âge How to evaluate the right patient for hormone replacement therapy? Lab tests to do. Which parameters to consider for the follow-up? Comment évaluer la bonne patiente pour un traitement hormonal substitutif? Les tests à réaliser. Quels paramètres considérer pour le suivi? MIGUEL MARTINEZ DEL CAMPO, UK Towards seamless medical care for women / Vers une prise en charge médicale globale des femmes FREDERICK NAFTOLIN, USA The effects of oestrogen on the skin, liver and immune system Les effets de l'oestrogène sur la peau, le foie et le système immunitaire JESUS TRESGUERRES, SPAIN Breast cancer risk factor during menopause / Facteur de risque de cancer du sein pendant la ménopause DANIEL ZARCA, FRANCE PRACTICAL ANDROPAUSE: The consensus between the Andrologist and the Anti-Aging Practitioner / Le consensus entre l andrologue et le praticien anti-âge How to evaluate the right patient for hormone replacement therapy? Lab tests to do. Which parameters to consider for the follow-up? Comment évaluer le bon patient pour un traitement hormonal substitutif? Les tests à réaliser. Quels paramètres considérer pour le suivi? CLAUDE CHAUCHARD, FRANCE - HK New laparoscopic surgery for prostatic cancer to preserve urinary continence and sexuality / Nouvelle chirurgie laparoscopique du cancer de la prostate pour préserver continence urinaire et sexualité PHILIPPE DAVODY, FRANCE Endorsement by Harvard University of male HRT - Debate Approbation par l'université d'harvard du TSH chez l homme - Débat JEAN DOUMERGUE, FRANCE am am Pause café dans l exposition am 1.00 pm PERI-ORBITAL AND MID-FACE REJUVENATION RAJEUNISSEMENT PÉRIORBITAL ET DU TIERS MÉDIAN DU VISAGE EYE BROW - DARK CIRCLE - TEAR TROUGH - CROW'S FEET: THE PERIOCULAR PARADIGM SOURCILS - CERNES - VALLÉE DES LARMES - PATTES D OIE : Le PARADIGME PÉRIORBITAIRE CHAIR: HERVÉ RASPALDO (FRANCE), VAL LAMBROS (USA) Rejuvenation of the periorbita with injectable agents Rajeunissement périorbital avec les produits de comblement STEVEN FAGIEN, USA Is eyebrow elevation really relevant with Botulinum toxin + fillers (or fat)? / La toxine botulinique et les injections (produits de comblement ou graisse) sont-elles réellement appropriées pour relever les sourcils? FRANÇOIS NIFOROS, FRANCE Fillers vs fat grafting orbital reshaping: Appropriate indications, techniques, troubles and solutions Fillers vs greffe graisseuse pour le remodelage orbitaire : indications appropriées, techniques, problèmes et solutions VAL LAMBROS, USA Complications and their management Complications et leur gestion OLIVIER GALATOIRE, FRANCE PRACTICAL WELL-BEING / BIEN-ÊTRE EN PRATIQUE CHAIR: CLAUDE DALLE (FRANCE), ASCANIO POLIMENI (ITALY) Neurotransmitters for the mood / Neurotransmetteurs et humeur MONIKA GOLGOKA, CZECH REPUBLIC Memory improvement: Non-hormonal recipes / Amélioration de la mémoire : recettes non hormonales ASCANIO POLIMENI, ITALY Simple recipes for sports without doping: What are they? Are there tips? / Recettes simples pour le sport sans dopage : quelles sont-elles? Les trucs et astuces GIANLUCA PAZZAGLIA, ITALY New data on the impact of neurotransmitters in fatigue / Nouvelles données sur l impact des neurotransmetteurs sur la fatigue OLIVIER COUDRON, BELGIUM NUTRITION / NUTRITION CHAIR: GEORGES MOUTON (SPAIN), GIANLUCA PAZZAGLIA (ITALY) Nutrition and cardiology (stents, coronary surgery, etc.) Nutrition et cardiologie (stents, chirurgie coronaire, etc.) FRANÇOIS TARRAGANO, FRANCE Mercury, fish and Omega3: Real or false problem? Mercure, poisson et Omega 3 : vrai ou faux problème? JEAN-MARIE BOURRE, FRANCE Vitamin D and cancer Vitamine D et cancer Easy acid-base balance in 2009 Equilibre acide-base facile en am pm pm 1.00 pm GIANLUCA PAZZAGLIA, ITALY EUGENIO LUIGI IORIO, ITALY 1.00 pm 2.00 pm Lunch offered in the Exhibit Hall Déjeuner offert dans l exposition

9 FRIDAY OCTOBER 2 - MORNING / VENDREDI 2 OCTOBRE - MATIN English simultaneous translation in all rooms Traduction simultanée en Français dans toutes les salles Room 251 Room 252 AB Room 242 AB LIPOPLASTY SYMPOSIUM S & CONTRIBUTING LECTURES 8.30 am am In collaboration with the 8.30 am 9.30 am 8.30 am am INTERNATIONAL UNION OF LIPOPLASTY WELCOME MESSAGE / MESSAGE DE BIENVENUE GUSTAVO LEIBASCHOFF, ARGENTINA Chairman of the International Union of Lipoplasty HONOURING THE PIONEERS / HONNEUR AUX PIONNIERS Yesterday, today and tomorrow in Lipoplasty and Lipolysis Lipoplastie et lipolyse hier, aujourd hui et demain Honourary Guests / Invités d Honneur : Yves-Gérard ILLOUZ Pierre FOURNIER Giorgio FISCHER Past and future of Liposuction Passé et futur de la liposuccion YVES-GÉRARD ILLOUZ, FRANCE The syringe: The old friend / La seringue : une vieille amie PIERRE FOURNIER, FRANCE What are the best cannulas and why? Quelles sont les meilleures canules et pourquoi? GIORGIO FISCHER, ITALY Complications in lipoplasty / Complications en lipoplastie GUSTAVO LEIBASCHOFF, ARGENTINA AESTHETIC Program to be defined Programme à venir 9.30 am am AESTHETIC LIPOSONIX High intensity focused ultrasounds for effective fat reduction Ultrasons focalisés de forte intensité pour une réduction efficace de la graisse AFSCHIN FATEMI, GERMANY MICHAEL KANE, USA CONTRIBUTING LECTURES - SURGERY CHAIR: FRANCK LANDAT (LUXEMBOURG) Threads: Retrospective and multicentric study JEAN-PAUL FOUMENTEZE, FRANCE Spring Thread : Innovative composite thread JEAN FRISMAND, FRANCE Silhouette Lift for facial rejuvenation SYLVIE POIGNONEC, FRANCE Fillers and silicon implants in rejuvenation rhinoplasty OLGA DOBRYAKOVA, RUSSIA Reconstruction of the difficult nose with bone/ cartilage graft NEDIM PIPIC, AUSTRIA Cervico-facial rejuvenation: Association of techniques FRANCISCO IBERICO-NOGUEIRA, PORTUGAL Non-operative combined procedure for body contouring SUNHO LEE, SOUTH KOREA Aging changes of the upper lip with surgical therapy VINCENZO PENNA, GERMANY Hand rejuvenation with peels and fat transfer PHILIPPE DEPREZ, SPAIN Gastrocnemius muscle volume reduction by RF-induced coagulation for calf contour improvement KIM JEONG EUN, SOUTH KOREA Microneedle rollers and Platelet Rich Plasma for the treatment of acne scars and wrinkles BEOM JOON KIM, SOUTH KOREA Treatment of crows feet with Xeomin, Vistabel and Dysport in split face technique WELF PRAGER, GERMANY am am Pause café dans l exposition am am State of the art on cellulite and fat treatments Cellulite et traitement esthétique de la graisse : état de l art PHILIPPE BLANCHEMAISON, FRANCE Weight stabilization after lipolysis Stabilisation du poids après lipolyse DENIS DELONCA, FRANCE am pm MINI SYMPOSIUM LASER ASSISTED LIPOLYSIS MINI SYMPOSIUM LIPOLYSE ASSISTÉE PAR LASER CHAIR: GUSTAVO LEIBASCHOFF (ARGENTINA) YVES-GÉRARD ILLOUZ (FRANCE) Why my laserlipolysis device/technique is better than the others? / Pourquoi mon appareil de laserlipolyse est-il meilleur? - Nd:YAG laser device for lipolysis CLAUDE GARDE, FRANCE - 980nm diode for laser lipolysis ERIC PLOT, FRANCE - Laserlipolisys with two simultaneous Nd-YAG wavelengths JOSÉ MARQUEZ-SERRES, SPAIN am 1.00 pm Debate with the Experts / Débat avec les Experts Comparison of PAL, WAL, SAL AND UAL / Comparaison des techniques d assistance à la liposuccion (PAL, WAL, SAL, UAL) AFSCHIN FATEMI, GERMANY Body Tite RFAL : RF assisted liposuction Body Tite RFAL : liposuccion assistée par radiofréquence MARC DIVARIS, FRANCE am 1.00 pm AESTHETIC TEOXANE 2 hour-workshop Upper and lower face rejuvenation using TEOSYAL range An advanced course on injection techniques Atelier de 2 heures Rajeunissement du haut et du bas du visage avec la gamme TEOSYAL Un cours avancé sur les techniques d injection STEFAN LIPP, GERMANY JULES MARTHAN, FRANCE am pm CONTRIBUTING LECTURES - AESTHETICS CHAIR: PHILIPPE DEPREZ (SPAIN) Natural regeneration: New bio-cellular technique applied by platelet gel to the skin SABINE ZENKER, GERMANY Use of Radiesse in patients with Fitzpatrick Skin Type IV, V, VI ANJU PABBY, USA Fillers and soft tissue implants IBRAHIM EL ACHKAR, LEBANON The SCINEXA: A novel, validated score to simultaneously assess and differentiate between intrinsic and extrinsic skin ageing JEAN KRUTMANN, GERMANY Update news about oxygenotherapy topic use FRANCK LANDAT, LUXEMBOURG Effectiveness of deep peeling using phenol on patients with acne scars RANIA ABDEL HAY, EGYPT AESTHETIC pm 1.00 pm AESTHETIC DERMAL 1.00 pm 2.00 pm Lunch offered in the Exhibit Hall Déjeuner offert dans l exposition

10 FRIDAY OCTOBER 2 - AFTERNOON / VENDREDI 2 OCTOBRE - APRÈS-MIDI English simultaneous translation in all rooms Traduction simultanée en Français dans toutes les salles Room Maillot Room 241 AESTHETIC DERMATOLOGY PROGRAM ANTI-AGING & WELL-BEING MEDICINE PROGRAM 2.00 pm 4.00 pm 2.00 pm 4.00 pm CHEMICAL PEELS / PEELINGS CHIMIQUES CHAIR: SOHAIL MANSOOR (UK), PHILIPPE EVENOU (FRANCE) Peels for melasma, acne and skin rejuvenation. Solutions, protocols Mélasma, acné et rajeunissement de la peau : les solutions avec les peelings chimiques et les protocoles NICOLAS BACHOT, FRANCE Peels for skin texture improvement: TCA peels are discussed in depth, with varying concentrations, protocols and outcomes Peelings pour l amélioration de la peau : exploration des peelings au TCA, les concentrations, les protocoles et les résultats CATHERINE OLIVERES-GHOUTI, FRANCE Peels for deep wrinkles: Why Phenol is better than TCA in this indication? All aspects of Phenol peels, different formulas and outcomes / Peelings pour rides profondes : pourquoi le Phénol est meilleur que le TCA dans ce cas? Les aspects du peeling au Phénol, différentes formules et résultats PHILIPPE EVENOU, FRANCE Pros and cons of peels compared to other resurfacing procedures Comparative analysis - Why, when & what to choose for best outcomes / Analyse comparative des peelings avec d autres procédures de relissage. Pourquoi, quand et que choisir pour de meilleurs résultats? ILARIA GHERSETICH, ITALY Peels Pearls: Patient selection, how to optmise results, pre-peel program, post peel care, how to detect complications early, what to do when complications occurs / Peel Pearls : sélectionner son patient et optimiser le résultat, le programme pré-peeling, les soins post-peeling, comment détecter au plus tôt les complications, et comment les gérer? SOHAIL MANSOOR, UK WELL BEING MANAGEMENT WITHOUT HORMONES GESTION DU BIEN-ÊTRE SANS HORMONES CHAIR: GEORGES MOUTON (SPAIN), MARCEL ROBERFROID (BELGIUM) Inulin increases satiety and fights metabolic syndrom L'inuline pour augmenter la satiété et lutter contre le syndrome métabolique MARCEL ROBERFROID, BELGIUM New trends in osteoporosis prevention (polyphenols) Nouvelles tendances dans la prévention de l ostéoporose (polyphénols) VÉRONIQUE COXAM, FRANCE Pomegranate extracts in prostate cancer treatments Extraits de grenade dans le traitement du cancer de la prostate LUDWIG JACOB, GERMANY Urogenital health: Two specific oral probiotic strains Santé urogénitale : deux lignées de probiotiques oraux spécifiques Alpha-linolenic, the forgotten omega 3 fatty acid Acide alpha-linolénique, l acide oublié des omega 3 JEAN-POL WARZEE, BELGIUM GEORGES MOUTON, SPAIN 4.00 pm 4.30 pm Pause café dans l exposition 4.30 pm 6.30 pm 4.30 pm 6.30 pm PERIORAL, LOWER FACE AND NECK REJUVENATION RAJEUNISSEMENT DE LA ZONE PÉRI-ORALE, DU BAS DU VISAGE ET DU COU CHAIR: KOENRAAD DE BOULLE (BELGIUM), HERVÉ RASPALDO (FRANCE) Anatomy: Muscles - fat - bony structures: The importance to know this area and how I treat it / Anatomie : muscles - graisse - structures osseuses : l importance de les connaitre et savoir les traiter MARK HAMILTON, IRELAND Objective analysis of lip enhancement with fillers: Which product, how to do and how to deal with complications? Analyse objective de l embellissement des lèvres avec les fillers : quel produit, comment s y prendre et comment gérer les complications? CHRISTOPHER INGLEFIELD, UK Relaxing with botulinum toxin: When and how? Complications Relissage avec la toxine botulinique : quand et comment? Complications BORIS SOMMER, GERMANY Surgical neck lifting or medical treatment by botulinum toxin: When to decide on which option? Lifting chirurgical du cou ou traitement médical par toxine botulinique : quand décider quelle option choisir? LAKHDAR BELHAOUARI, FRANCE Dental elements: Key role in lower face aspect La dentition : un rôle clé dans l aspect du bas du visage BOB KHANNA, UK - DAVID VELLA, MALTA PERFECT OPTIMAL HEALTH CONSULTATION LA CONSULTATION PARFAITE POUR UNE SANTÉ OPTIMALE CHAIR: CHRISTOPHE DE JAEGER (FRANCE), MARIO KRAUSE (GERMANY) How to improve sexuality? Comment améliorer la sexualité? Neurotransmitters and brain Neurotransmetteurs et cerveau JACQUES WAYNBERG, FRANCE MONIKA GOLKOVA, CZECH REPUBLIC Cardiac training: What kind of tools to give real advices? Cardio-training: quels outils pour donnner de vrais conseils? CHRISTOPHE DE JAEGER, FRANCE Hormones for brain rejuvenation Les hormones du rajeunissement cérébral ANOOP CHATURVEDI, USA Simple treatments to manage stress Traitements simples pour gérer le stress ELVAN SARAC, TURKEY Physical appearance: Patients main requests in well-being consultation and how to treat them? Apparence physique : les demandes des patients en consultation et comment les traiter en médecine du bien-être? MARIO KRAUSE, GERMANY 6.30 pm End of the first day / Fin du premier jour

11 FRIDAY OCTOBER 2 - AFTERNOON / VENDREDI 2 OCTOBRE - APRÈS-MIDI English simultaneous translation in all rooms Traduction simultanée en Français dans toutes les salles Room 251 LIPOPLASTY SYMPOSIUM PROGRAM Room 252 AB Room 242 AB S & CONTRIBUTING LECTURES 2.00 pm 2.30 pm Internal ultrasonic-assisted liposuction Liposuccion assistée par ultrasons internes Nutational Infrasonic Liposculpture Liposculpture infrasonique nutationnelle 2.30 pm 4.00 pm MAURIZIO VIEL, UK DANIELE NARDELLA, BELGIUM MINI SYMPOSIUM ON NON-INVASIVE LIPOLYSIS DEVICES MINI SYMPOSIUM SUR LA LIPOLYSE NON INVASIVE How the non invasive lipolysis devices can help lipolysis? Comment les technologies de lipolyse non invasives agissent-elles? CHAIR: GUSTAVO LEIBASCHOFF (ARGENTINA), PHILIPPE BLANCHEMAISON (FRANCE) High intensity focused ultrasound for non-invasive body sculpting Concentration d'ultrasons de forte intensité pour un remodelage corporel non invasif AFSHIN FATEMI, GERMANY Non-invasive ultrasounds (US) - European sonography study on subcutaneous fat removal by focalized and lymph drainage US Traitement de la graisse sous-cutanée par ultrasons focalisés et drainage lymphatique ultrasonique TAMAS KARVASZ, HUNGARY Automatic multi-frequency and low impedance (AMFLI) Multi-fréquence automatique et basse impédance GUSTAVO LEIBASCHOFF, ARGENTINA Radio frequency and magnetic fields in the multi-polar RF Radio fréquence et champs magnétiques dans le multi polaire RF FREDERIC DUBAYLE, FRANCE Cavitation by low-frequency US before and after surgery Cavitation par ultrasons de basse fréquence avant et après la chirurgie ANNAMARIA FORENZA, ITALY Radio frequency assisted lipoplasty - Skin tightening and fat reduction / Lipoplastie assistée par radio fréquence - Fermeté de la peau et réduction de graisse CRAIG WENBORG, USA Dermoinjection + shock waves Dermoinjection + ondes de chocs GHISLAINE BEILIN, FRANCE Lipo-cavitation: Low frequency ultrasounds Lipo-cavitation : ultrasons basse fréquence, BERNARD MARLIEN, FRANCE 2.00 pm 4.00 pm AESTHETIC ALLERGAN 2 hour-workshop Relax, refill and volumize: The Practical Course Atelier de 2 heures Détendre, combler et redonner du volume : le Cours Pratique GREGOR WAHL, GERMANY KOENRAAD DE BOULLE, BELGUIM HERVÉ RASPALDO, FRANCE 2.00 pm 3.00 pm AESTHETIC STIEFEL An update on the production of new collagen to improve overall skin quality Une mise à jour à propos de la production de nouveau collagène pour améliorer la qualité de la peau CARLO BERTANA, ITALY 3.00 pm 4.00 pm AESTHETIC CROMA AESTHETICS Princess : A new generation of HA-based products by CROMA Aesthetics. Princess : Une nouvelle génération de produits à base d'ha, par CROMA Aesthetics ALEKSANDRA GONTAREK-JAGIELSKA, POLAND 4.00 pm 4.30 pm Pause café dans l exposition 4.30 pm 6.30 pm 4.30 pm 5.30 pm 4.30 pm 5.30 pm MINI SYMPOSIUM ON FAT GRAFTING MINI SYMPOSIUM SUR LA GREFFE DE GRAISSE CHAIR: GUSTAVO LEIBASCHOFF (ARGENTINA), PIERRE FOURNIER (FRANCE) Lipoinjection: Is there a new technique? Is it better than a filler? Lipoinjection : y-a-t-il une nouvelle technique? Est-ce mieux qu un filler? PIERRE FOURNIER, FRANCE Lipoinjection in penis Lipoinjection dans le pénis Lipoinjection in female breast Lipoinjection dans les seins Lipoinjection in the buttocks Lipoinjection dans les fesses 6.30 pm ROBERTO VIEL, UK MAURIZIO VIEL, UK GUSTAVO LEIBASCHOFF, ARGENTINA End of the first day / Fin du premier jour AESTHETIC Q-MED Optimizing the Restylane Portfolio for full face treatment Comment optimiser l utilisation de la gamme Restylane pour traiter l ensemble du visage FREDRIK BERNE, SWEDEN 5.30 pm 6.30 pm 5.30 pm 6.30 pm AESTHETIC AA-MEDICAL SYSTEMS New devices for mesotherapy, carboxytherapy and electoporation Nouveaux dispositifs de mésothérapie, carboxythérapie et électroporation SPEAKER TO BE ANNOUNCED AESTHETIC MESOESTETIC Facial hyperpigmentation: New transdermic treatments Hyperpigmentations faciales : nouveaux traitements transdermiques YOGESHVAR N. KALIA, SWITZERLAND PHILIPPE BAHADORAN - CORINE BERTOLOTTO JEAN-LUC LÉVY, FRANCE ANTI-AGING ROMAN PAÏS Brain screening Tests de dépistage cérébraux OLIVIER COUDRON, BELGIUM

12 SATURDAY OCTOBER 3 - MORNING / SAMEDI 3 OCTOBRE - MATIN English simultaneous translation in all rooms Traduction simultanée en Français dans toutes les salles AESTHETIC DERMATOLOGY PROGRAM Room Maillot Room 241 ANTI-AGING & WELL-BEING MEDICINE PROGRAM 8.30 am 9.30 am FROM AESTHETICS TO CLINICAL DERMATOLOGY: TRAPS TO IDENTIFY DE L'ESTHÉTIQUE À LA DERMATOLOGIE CLINIQUE : LES PIÈGES À RECONNAÎTRE CHAIR: PROF GÉRARD GUILLET (FRANCE), MICHAEL DROSNER (GERMANY) Before you can avoid a trap you have to realize! Avant d éviter un piège, il faut le comprendre! MICHAEL DROSNER, GERMANY Traps to avoid at diagnosis / Les pièges à éviter lors du diagnostic DANIÈLE DROUOT LHOUMEAU, FRANCE Sarcoidosis / Sarcoïdose Lupus / Lupus Polycythemia / Polyglobulie Porocarcinoma / Porocarcinome Sclerodermia / Sclérodermie Cowden Disease / Maladie de Cowden The best of the VIGIPIL cases (vigilance peelings, injections, lasers) Le meilleur des cas VIGIPIL (peels vigilance, injectables, lasers) JEAN-CLAUDE LARROUY, FRANCE 9.30 am am INTERNATIONAL LAWS REVIEW FOR LIGHTS USE / LE POINT SUR LA LÉGISLATION INTERNATIONALE POUR L'UTILISATION DE LA LUMIÈRE ANTI-AGING, SKIN ENHANCEMENT AND MORE ANTI-AGE, EMBELLISSEMENT DE LA PEAU ET PLUS am am CHAIR: SOHAIL MANSOOR (UK), PHILIPPE PICCERELLE (FRANCE) Transversal Session / Session transversale Skin and hormones Peau et hormones SOHAIL MANSOOR, UK How to treat skin aging? Comment traiter les peaux vieillissantes? PHILIPPE PICCERELLE, FRANCE How to prevent skin aging in 2009? Comment prévenir le vieillissement de la peau en 2009? NICOLAS BACHOT, FRANCE A NEW FASHION HORMONE: THE MELANOTAN REALITY OR HYPE? WHAT DO WE KNOW? UNE NOUVELLE HORMONE À LA MODE : LE MÉLANOTAN RÉALITÉ OU FAUX ESPOIR? CE QUE NOUS SAVONS CLAUDE DALLE, FRANCE CHAIR: ISABELLE CATONI (PRESIDENTE AREDEP, FRANCE) GEORGES REUTER (PRESIDENT DU SYNDICAT NATIONAL DES DERMATOLOGUES, FRANCE) International panel of dermatologists Débat avec des délégations internationales de dermatologues MAGHREB UNITED KINGDOM FRANCE SPAIN ITALY, GREECE, LEBANON, GERMANY KAHLED TURKI, TUNISIA SEAN LANIGAN, UK GEORGES REUTER, FRANCE ANTONIO CAMPO-VOEGELI, SPAIN DANI HANNA, ITALY am am Pause café dans l exposition am 1.00 pm am 1.00 pm NOSE AND CHIN: ENHANCEMENT AND REJUVENATION WITH INJECTABLE AGENTS NEZ ET MENTON : EMBELLISSEMENT ET RAJEUNISSEMENT MÉDICAL AVEC LES PRODUITS DE COMBLEMENT CHAIR: HERVÉ RASPALDO (FRANCE), RAJ KANODIA (USA) Anatomy useful before doing a noze and chin medical modification with injectable agents Anatomie utile avant modification médicale du nez et du menton par injection de produits de comblement PIETRO PALMA, ITALY Nose and chin medical modification with injectables: What to do and not to do? Modification médicale du nez et du menton par injection de produits de comblement : Que faire et ne pas faire? THOMAS HUNDT, GERMANY Rules for the best treatments by fillers and how to avoid complications Les règles des meilleurs traitements par injections de comblement et comment éviter les complications ALDO BAUDUCCO, ITALY Medical rhinoplasty with fillers Rhinoplastie médicale avec les produits de comblement RAJ KANODIA, USA Complications their management Complications et leur gestion DARIO BERTOSSI, ITALY LABORATORY TESTS IN ANTI-AGING - PART 1 TESTS DE LABORATOIRE POUR L ANTI-AGE - 1 ere PARTIE CHAIR: ALFRED WOLF (GERMANY), CLAUDE DALLE (FRANCE) Which tests for which patients? Where to do the tests? Quels tests pour quels patients? Où faire les tests? ALFRED WOLF, GERMANY Advanced tests and their interests Tests avancés et leurs intérêts PAUL SOTTIAUX, BELGIUM Evaluation of the cortisol function in aging people Evaluation de la fonction cortisolique chez le sujet vieillissant ROBERT NATAF, FRANCE Tests for skin: How to evaluate beauty from the inside Les tests pour la peau : comment évaluer le beauté de l intérieur EMAR VOGELAAR, NETHERLANDS LABORATORY TESTS IN ANTI-AGING - PART 2 - S TESTS DE LABORATOIRE POUR L ANTI-AGE - 2 e PARTIE - ATELIER PRATIQUE Neurotransmitters / Neurotransmetteurs MONIKA GOLKOVA, CZECH REPUBLIC Oxydative stress / Stress oxydatif CLAUDE DALLE, FRANCE Fatty acids / Acides gras GEORGES MOUTON, SPAIN 1.00 pm 2.00 pm Lunch offered in the Exhibit Hall Déjeuner offert dans l exposition

13 SATURDAY OCTOBER 3 - MORNING / SAMEDI 3 OCTOBRE - MATIN English simultaneous translation in all rooms Traduction simultanée en Français dans toutes les salles 8.30 am am am am am 1.00 pm Room 251 AESTHETIC SURGERY TEACHING COURSES COURS AVANCÉS D ESTHÉTIQUE POUR LES CHIRURGIENS COURSES OBJECTIVES / OBJECTIFS DES COURS Know the different techniques from the experts with videos Understand and identify the up-to-date procedures to rejuvenate or beautify the treated area Be able to know the indications of the different techniques Know the pre-op check up and post-op cares Be able to diagnose a complication and to treat it properly Connaître les différentes techniques des experts avec vidéos Comprendre et identifier les procédures mises à jour pour le rajeunissement ou l embellissement des zones traitées Etre capable de connaître les indications des différentes techniques Connaître les contrôles pré-opératoires et les soins post-opératoires Être capable de diagnostiquer une complication et de la traiter To attend the Teaching Courses: Separate registration or Full Pass registration required Pour assister aux Cours Avancés : Inscription séparée aux cours ou inscription Full Pass requise TEACHING COURSE 1 PERIORBITAL AND MID-FACE REJUVENATION RAJEUNISSEMENT PÉRI ORBITAL ET DU VISAGE MEDIAN VOLUMETRIC RESHAPING FAT VERSUS FILLERS DETAILS OF THE TECHNIQUES WITH VIDEO PRESENTATIONS COURSE DIRECTORS: FABIO INGALLINA (ITALY), ANTOINE PARASKEVAS (FRANCE), FAHD BENSLIMANE (MOROCCO) Longitudinal facial aging and treatment of periorbital deficiencies with volume / Vieillissement facial longitudinal et traitement des creux péri-orbitaires VAL LAMBROS, USA My technique on upper blepharoplasty Blépharoplastie supérieure : ma technique STEVEN FAGIEN, USA My solutions for difficult cases : Lower blepharoplasty and canthopexy / Mes solutions pour les cas difficiles : blépharoplastie inférieure et canthopexie GIOVANNI BOTTI, ITALY The Benslimane frame concept and the spring roll technique for periorbital rejuvenation / Le concept Benslimane et la technique spring roll pour le rajeunissement péri-orbital FAHD BENSLIMANE, MOROCCO - FABIO INGALLINA, ITALY ANTOINE PARASKEVAS, FRANCE TEACHING COURSE 2 LOWER FACE AND NECK BAS DU VISAGE ET COU ANATOMY - TECHNIQUES DETAILS OF THE TECHNIQUES WITH VIDEO PRESENTATIONS COURSE DIRECTORS: FABIO INGALLINA (ITALY), ANTOINE PARASKEVAS (FRANCE), FAHD BENSLIMANE (MOROCCO) Introduction: Artistic goals in neck rejuvenation Introduction : les objectifs artistiques du rajeunissement du cou FAHD BENSLIMANE, MOROCCO Approach to the difficult neck Une approche pour les cous difficiles TIMOTHY J. MARTEN, USA Lower face Rejuvenation: Details of the technique Rajeunissement du bas du visage : détails de la technique Lifting of the neck: Details of the technique Lifting du cou : détails de la technique FRANK TREPSAT, SWITZERLAND MARIO PELLE CERAVOLO, ITALY 8.30 am 9.30 am 9.30 am am Room 252 AB S & CONTRIBUTING LECTURES CONTRIBUTING LECTURES AESTHETICS CHAIR: GHISLAINE BEILIN (FRANCE) Mesotherapy alone vs combination with carboxytherapy in reduction of tigh girth GUYHEE CHAE, SOUTH KOREA Meso Rolling carboxytherapy OHSOOK KWON, SOUTH KOREA Dermatologist practical experience in vascular lesion treatment LARISA KOLESNIKOVA, RUSSIA Effective therapy for cheekbags: Deep double anchor (DDA) AFSCHIN FATEMI, GERMANY A new way of tattoo removal without laser GUSTAVO LEIBASCHOFF, ARGENTINA Anti-aging treatment combining transcutaneous mesotherapy, RF and LEDs GHISLAINE BEILIN, FRANCE 1540 Erb. glass fractional laser and bipolar RF ANNA MARIA FORENZA, FULVIO VANNINI, ITALY AESTHETIC FILORGA Combined rejuvenation therapies: Correct, fill and regenerate for a greater patient satisfaction. Injection of X-HA 3, polyvalent filler and NCTF, polyrevitalizing solution. Thérapies combinées de rajeunissement: corriger, combler et régénérer pour une satisfaction accrue des patients. Injection d X-HA 3, filler polyvalent et de NCTF, solution polyrevitalisante. FRÉDÉRIC BRACCINI, FRANCE Pause café dans l exposition am pm AESTHETIC Q-MED Achieving hydrobalance with the full Restylane Vital range Hydrobalance avec la gamme Restylane Vital GIOVANNI SALTI, ITALY Room 242 AB 8.30 am 9.30 am CONTRIBUTING LECTURES ANTI-AGING MEDICINE CHAIR: CHRISTOPHE DE JAEGER (FRANCE) Sustainable sexuality CHARLES GELMAN, FRANCE Beta-carboline alkaloid-enriched extract from the Amazonian rain forest tree Pao Pereira to reduce prostate cancer cells SYLVIE BELJANSKI, USA New anti-aging treatment for obesity that can potentially reduce risk for heart disease XANYA WEISS, USA ANTI-AGING Modern imaging of brain and aging Imagerie moderne du cerveau et du vieillissement EMMANUEL A. CABANIS, FRANCE 9.30 am am AESTHETIC LCA PHARMACEUTICAL HYALUDERM REVITALIZE, skin hydratation and revitalizing by micro-injections HYALUDERM REVITALIZE Hydratation de la peau et revitalisation par micro-injections CHRISTINE PEUCHANT, FRANCE am pm pm 1.00 pm pm 1.00 pm AESTHETIC TEOXANE TEOSYAL Ultimate, the ideal implant for more volume TEOSYAL Ultimate, l implant idéal pour plus de volume RANIA MEDDAHI, FRANCE AESTHETIC EUROMI Mesolift - Mesoglow : Alternative therapy with Dermatic Mesolift - Mesoglow : traitement alternatif avec le Dermatic PIERRE CUVELIER, BELGIUM AESTHETIC BIOFORM Radiesse - Dermal filler Volume, value, and versatility Volume, valeur, et polyvalence MARTIN KAEGI, SWITZERLAND 1.00 pm 2.00 pm Lunch offered in the Exhibit Hall Déjeuner offert dans l exposition

14 SATURDAY OCTOBER 3 - AFTERNOON / SAMEDI 3 OCTOBRE - APRÈS-MIDI English simultaneous translation in all rooms Traduction simultanée en Français dans toutes les salles Room Maillot Room 241 AESTHETIC DERMATOLOGY PROGRAM ANTI-AGING & WELL-BEING MEDICINE PROGRAM 2.00 pm 4.00 pm 2.00 pm 4.00 pm HOW TO OPTIMIZE MY LASER WITH EXTENSIVE INDICATIONS? COMMENT OPTIMISER MON LASER AVEC DES INDICATIONS PLUS ÉTENDUES? CHAIR: ANTONIO CAMPO-VOEGLI (SPAIN), PIERRE ANDRÉ (FRANCE) Beyond classical indications, your laser can do more! Au-delà des indications classiques, votre laser peut faire plus! Nd:YAG KTP PASCALE MORAND-TOURAINE, FRANCE Nd:YAG Q-Switched ISABELLE CATONI, FRANCE Nd:YAG Long Pulse ANTONIO CAMPO-VOEGELI, SPAIN Pulsed Dye laser: Acne, warts, pigmentary Acné, verrues, pigmentation CATHERINE SMADJA, FRANCE Pulsed Dye laser: Skin rejuvenation Rajeunissement de la peau SEAN LANIGAN, UK IPL can be more than just hair removal! L IPL peut faire plus que de l épilation MICHAEL DROSNER, GERMANY Flash Lamp DANNI HANNA, ITALY Fractional infrared nm MARTINE DARCHY-GILLIARD, FRANCE Fractional laser DENIS PERRIN, FRANCE PRACTICAL GENETICS / GÉNÉTIQUE PRATIQUE CHAIR: ELENA BARNOVA (FRANCE), CAROLY NAGY (HUNGARY) Main guidelines for your practice in nutrigenetics / Les principales directives pour votre pratique en nutrigénétique CAROLY NAGY, HUNGARY Practical Genetic testing - How to do and advantages in the Anti-aging practice / Tests génétiques pratiques - Comment les faire et leurs avantages en pratique anti-âge ELENA BARANOVA, FRANCE - BERNARD WEBER, LUXEMBOURG EVALUATION ON LATEST ANTI-AGING "TRENDS" ÉVALUATION DES DERNIÈRES TENDANCES EN ANTI-AGE HCG - Human Chorionic Gonadotropin: What is it about? How to do? La gonadotrophine chorionique humaine (hcg) : de quoi s agit-il? Comment faire? GIANLUCA PAZZAGLIA, ITALY Practical hormetic / Hormétique pratique SURESH RATTAN, DENMARK 4.00 pm 4.30 pm Pause café dans l exposition 4.30 pm 6.30 pm am 1.00 pm BOTULINUM TOXIN SYMPOSIUM / SYMPOSIUM TOXINE BOTULIQUE CHAIR: HERVÉ RASPALDO (FRANCE) KOENRAAD DE BOULLE (BELGIUM) Part 1 Cosmetic Botulinum Toxin: are there any difference between the available Botulinum Toxin A? Quelles sont les différences entre les toxines botuliniques de type A disponibles sur le marché de l esthétique? Products, different units, molecular perspective, data, trials... Produits, unités, perspectives de la molécule, données, études cliniques... BERNARD POULAIN, FRANCE About Vistabel MITCHELL BRIN, USA About Azzalure ANDY PICKETT, UK Debate with industry and panel speakers Débat avec l industrie et les experts BERNARD POULAIN, FRANCE - MITCHELL BRIN, USA - ANDY PICKETT, UK STEVEN FAGIEN, USA - BORIS SOMMER, GERMANY HERVÉ RASPALDO, FRANCE - KOENRAAD DE BOULLE, BELGIUM Part 2 Best techniques for injection: Live demonstrations byt the Experts Les meilleures techniques pour l injection : démonstrations en direct par les Experts STEVEN FAGIEN, USA BORIS SOMMER, GERMANY HERVÉ RASPALDO, FRANCE KOENRAAD DE BOULLE, BELGIUM PHILIPPE KESTEMONT, FRANCE HOW TO MANAGE COMPLICATIONS ISSUED FROM HORMONE THERAPY? COMMENT GÉRER LES COMPLICATIONS ISSUES DE L HORMONOTHÉRAPIE? CHAIR: JESUS A. S. TRESGUERRES (SPAIN), CLAUDE DALLE (FRANCE) Skin and hair: Complications (dry or greasy skin - Spots - Hirsutism Hair loss in men and women, greasy hair) La peau et les cheveux: complications (peau sèche ou grasse - taches hirsutisme, chûte des cheveux chez les hommes et les femmes, cheveux gras) MONICA MESSIO,BELGIUM Breast: Pain, cysts or droopy Sein : douleur, kystes ou affaissement GIANLUCA PAZZAGLIA, ITALY Prostate adenoma and cancer risk, dysuria Adénome prostatique et risque de cancer, dysurie CLAUDE DALLE, FRANCE Water retention Rétention d eau Menstruation disorders and more Troubles de la menstruation... et plus Questions & Answers - Round Table Question et Réponses - Table ronde OCTAVIO VIERA, SPAIN ELVAN SARAC, TURKEY 6.30 pm End of the 5 th EMAA

15 SATURDAY OCTOBER 3 - AFTERNOON / SAMEDI 3 OCTOBRE - APRÈS-MIDI English simultaneous translation in all rooms Traduction simultanée en Français dans toutes les salles Room 251 AESTHETIC SURGERY COURSES COURS AVANCÉS D ESTHÉTIQUE POUR LES CHIRURGIENS Room 252 AB AESTHETIC S Room 242 AB COURSES OBJECTIVES / OBJECTIFS DES COURS Know the different techniques from the experts with videos Understand and identify the up-to-date procedures to rejuvenate or beautify the treated area Be able to know the indications of the different techniques Know the pre-op check up and post-op cares Be able to diagnose a complication and to treat it properly Connaître les différentes techniques des experts avec vidéos Comprendre et identifier les procédures mises à jour pour le rajeunissement ou l embellissement des zones traitées Etre capable de connaître les indications des différentes techniques Connaître les contrôles pré-opératoires et les soins post-opératoires Être capable de diagnostiquer une complication et de la traiter To attend the Teaching Courses: Separate registration or Full Pass registration required Pour assister aux Cours Avancés : Inscription séparée aux cours ou inscription Full Pass requise 2.00 pm 4.00 pm TEACHING COURSE 3 BREAST VOLUMETRIC SURGERY & MEDICINE: FAT GRAFTING VS FILLERS VOLUMÉTRIE CHIRURGICALE ET MÉDICALE DES SEINS : GREFFE DE GRAISSE VERSUS FILLERS VOLUMETRIC RESHAPING FAT VERSUS FILLERS DETAILS OF THE TECHNIQUES WITH VIDEO PRESENTATIONS Breast lipostructure and technical details of the procedure Lipostructure des seins et détails techniques de la procédure ROGER K. KHOURI, USA Macrolane technique of injection and reshaping Technique d injection au Macrolane et du remodelage ISABELLE SARFATI, FRANCE 2.00 pm 3.00 pm AESTHETIC GALDERMA AZZALURE, new botulinum toxin type A: Fundamental neuroscience, clinical studies, injection techniques and first experimental feedback AZZALURE, nouvelle toxine botulique type A : neuroscience fondamentale, études cliniques, techniques d'injection et premier partage d'expériences BERNARD POULAIN, FRANCE PHILIPPE KESTEMONT, FRANCE 2.00 pm 3.00 pm 3.00 pm 4.00 pm 3.00 pm 4.00 pm AESTHETIC MEDICALOO-BIOPHOTON Triwings HP, High Power LEDS Illuminator Triwings PDT, Illuminateur de forte puissance à LEDS LINDA FOUQUE-PARACHINI, FRANCE MICHÈLE PELLETIER, FRANCE AESTHETIC REGEN LAB New injection techniques of autologous growth factors Nouvelles techniques d'injection de facteurs de croissance autologues CLAUDE DALLE, FRANCE AESTHETIC ELLMAN Face rejuvenation by Ellman Rajeunissement du visage par Ellman SYLVIE POIGNONEC, FRANCE Occuloplasty by Ellman L oculoplastie par Ellman ABRAHAM FERRON, FRANCE 4.00 pm 4.30 pm Pause café dans l exposition 4.30 pm 6.30 pm TEACHING COURSE pm 5.30 pm 4.30 pm 5.30 pm BODY CONTOURING REMODELAGE DU CORPS An original artistic model for legs reshaping Un modèle artistique original pour le remodelage des jambes FAHD BENSLIMANE, MOROCCO Superficial liposculpture: My technique from buttocks to ankles Liposculpture superficielle : ma technique des fesses aux chevilles MARCO GASPAROTTI, Italy Assistance to liposuction: State of the Art Assistance à la liposuccion : état de l Art STEPHEN MULHOLLAND, CANADA AESTHETIC RECOSMO Anti-Aging workshop: Newest injection technique for fillers Les dernières techniques d injection de produits de comblement JACQUES-ANDRÉ DAVID, FRANCE NAHID KAWARI, GERMANY ANTI-AGING BELJANSKI FOUNDATION A brand-new publication by a team from Columbia University in New York confirms Dr Mirko Beljanski s dicoveries Une toute nouvelle publication scientifique par une équipe de Columbia University de New York confirme les découvertes du Professeur Beljanski SYLVIE BELJANSKI, USA 5.30 pm 6.30 pm 5.30 pm 6.30 pm AESTHETIC to be defined / à venir ANTI-AGING to be defined / à venir 6.30 pm End of the 5 th EMAA

16

17 AIR TRANSPORTATION / TRANSPORT AÉRIEN IDENTIFIER CODE: 0733S - Valid for travel from September 26 th to October 8 th, 2009 Discounts are applied to a wide range of airfares, in all classes of travel (Espace Première [First], Espace Affaires [Business] and Tempo [Coach]) on all flights of the Air France worldwide network. To acces the preferential fares granted for this event, use this link: or the website of this event This present document of the event serves to justify the application of the preferential airfare. Keep it with you as you may be asked for it at any point of your journey. To locate your nearest Air France sales point, consult: Des réductions sont appliquées sur une large partie des vols, sur toutes les classes de vol (Espace Première, Espace Affaires et Tempo) sur tous les vols Air France internationaux. Pour obtenir des tarifs préferentiels pour cet événement, utilisez le lien: Ce document original vous permettra d obtenir des tarifs préférentiels. Gardez-le avec vous! Pour connaître votre agence Air France la plus proche, consultez: LANGUAGES / LANGUES Official languages: English and French / Langues du congrès : Français et Anglais Simultaneous translation in French and English, in all rooms / Traduction simultanée en Français et Anglais dans toutes les salles COFFEE BREAKS - LUNCHES - EXHIBIT / PAUSES CAFÉ, DÉJEUNERS, EXPOSITION Daily coffee breaks and lunches are offered on site (in the exhibit hall). Over 120 companies will be exhibiting (Aesthetic Dermatology and Surgery, Anti-Aging Medicine). Les cafés et déjeuners sont offerts sur le site dans le hall d exhibition, où plus de 120 compagnies sont présentes (Dermatologie esthétique, chirurgie et Médecine Anti-Age) HOTELS GENERAL INFORMATION A number of rooms close to Palais des Congrès has been booked especially for the EMAA delegates at negociated prices through our partner Conferencia Travel. It is imperative to book your room as soon as possible, and before September 1 st by sending the hotel form to EuroMediCom. Beyond this date, booking will depend on availability. Un contigent d hôtels proche du Palais des Congrès a été reservé à des tarifs exceptionnels par notre partenaire Conferencia Travel. Il est impératif de réserver votre chambre aussi vite que possible et avant le 1er septembre en envoyant votre bulletin à EuroMediCom. Au delà de cette date les réservations dépendront des disponibilités. HOTELS Metro close to hotel Distance to Congress place Single Double / Twin or Double 2 beds or 1 large bed LE MERIDIEN ETOILE**** 81, boulevard Gouvion Saint Cyr PARIS Porte Maillot / In front CONCORDE LAFAYETTE **** 3, place du Général Koenig PARIS Porte Maillot / On site HOTEL MONTFLEURI **** 21, avenue de la Grande Armée PARIS Charles de Gaulle Etoile / 10 mn walk VILLA DES TERNES *** 97, avenue des Ternes PARIS Porte Maillot / 2 mn walk BEST WESTERN CHAMPS ELYSEES *** 18, rue de l'arc de Triomphe PARIS Argentine / 10 mn walk Mac MAHON*** 3, avenue Mac Mahon PARIS Charles de Gaulle Etoile / 12 min walk BEST WESTERN VICTOR HUGO *** 19, rue Copernic PARIS Victor Hugo / 10 min by metro CECILIA*** 11, avenue Mac Mahon PARIS Charles de Gaulle Etoile / 10 min walk MAGELLAN *** 17-19, rue Jean Baptiste Dumas PARIS Pereire RER C / 5 min by metro PALMA*** 46, rue Brunel PARIS Porte Maillot Argentine / 5 min walk NEUILLY PARK *** 23, rue Madeleine Michelis NEUILLY Sablons / 7 min walk AMBASSADE** 79, rue Lauriston PARIS Boissière / 12 min. by metro *All room rates are Breakfast and Taxes included EMAA HOTEL RESERVATION FORM / BULLETIN DE RÉSERVATION D HOTEL Please fill out the contact information part above (less than 4 rooms only) If more than 4 rooms, contact Conferencia Travel for special payment conditions Merci de remplir le bulletin de réservation ci-dessous (pour moins de 4 chambres). pour plus de 4 chambres, contactez Conferencia Travel pour les conditions de paiement. PLEASE TYPE IN CAPITAL LETTERS Family Name / Nom...First Name / Prénom... Address / Adresse Zip code / Code postal...city / Ville......Country / Pays... Phone / Tel... Fax Family name Hotel choice (by order of preference) Nb of person(s) Type of room Arrival date Departure date 1 st... 2 nd... 3 rd... single double twin / / / / 1 st... 2 nd... 3 rd... single double twin / / / / 1 st... 2 nd... 3 rd... single double twin / / / / Reservation conditions / Conditions de réservation Booking cannot be processed without total prepayment. You will receive all you need for a successful check in - an invoice stating the amount already paid - a voucher which you must show at check in. All the necessary information concerning your stay will be clearly stated. The voucher sent, should be considered as a guarantee for you reservation. Upon check out you will be requested to settle with the hotel the remaining amount stated on your voucher. Of course all extras are to be paid separately (meals, minibar, telephone, internet). Aucune réservation ne peut être prise en compte sans pré-paiement de la totalité du séjour. Vous recevrez : une facture du montant total payé et un coupon à présenter à la réception de l hôtel. Toutes les informations concernant votre séjour y sont clairement indiquées. Ce coupon est une garantie de votre réservation. A votre départ de l hôtel, vous devrez vérifier que toutes les sommes ont été réglées. Tous les extras (repas, minibar, téléphone, internet) devront etre réglés séparément. Bank check of the total amount in Euros, enclosed, payable to Conferencia Travel (French residents) Credit Card: Visa Eurocard / Mastercard American Express Credit card number: Cardholder s name: Expiry date: 3 or 4 digits code: Signature month year Bank transfert on request to Conferencia Travel (+15 euros fees) CANCELLATION POLICY / CONDITIONS D ANNULATION OU DE RÉDUCTION DU SÉJOUR - If you cancel more than 30 days prior to the arrival, you will be charged a 30 fee - If you cancel between 29 days and one day before your arrival, 50% of your stay will be charged - Reducing the length of your stay without any fees until 30 days prior your arrival. Between 29 days and one day prior your arrival, one night per room will be charged. - Reducing the number of rooms without any fees until 30 days prior your arrival. Between 29 days and one day prior your arrival, one night per room cancelled will be charged. - No refunds will be made for cancellation the day of your arrival, for no-shows or early check out date. For any change or cancellation, contact Conferencia Travel- Tel +33 (0) These special rates are only available through Conferencia Travel. - Si vous annulez 30 jours avant votre arrivée : 30 de frais - Si vous annulez entre 29 jour et 1 jour avant votre arrivée : 50% du séjour seront retenus - Réduction de la durée sans frais jusqu à 30 jours avant votre arrivée. Entre 1 et 29 jours : une nuit par chambre sera retenue. - Réduction du nombre de chambres sans frais jusqu à 30 jours avant votre arrivée. Entre 1 et 29 jours : une nuit par chambre sera retenue. - Pas de remboursement si annulation le jour de votre arrivée, en cas de non présentation ou en cas de départ anticipé. Pour tout changement ou annulation, contacter Conferencia Travel- Tel +33 (0) Ces tarifs spéciaux ne sont valables que via Conferencia Travel. Please fill out and send to / Compléter et renvoyer à : EuroMediCom - Fax : +33 (0) ON LINE RESERVATION with secured credit card payment at / RÉSERVATION EN LIGNE avec paiement sécurisé à :

18 Family Name / Nom Clinic, Company / Clinique, Société Address / Adresse EMAA 2009, Paris October 2-3 REGISTRATION FORM - FICHE D INSCRIPTION TO BE SENT BY FAX TO / A FAXER AU : +33 (0) (from USA / CANADA dial ) Please type in capital letters / En lettres capitales SVP First Name / Prénom Specialty / Spécialité Zip code / Code postal Country / Pays Phone / Tél. (important notice / note importante*) REGISTRATION FEES / Droits d inscription PAYMENT / Paiement des droits d inscription Please find enclosed the total payment of / Veuillez trouvez, ci-joint, mon règlement total de q Bank check in to Euromedicom (France only) / Chèque en à l ordre d Euromedicom (France) q Bank transfer in to Euromedicom / Virement bancaire en en faveur d Euromedicom q Credit card / Carte de crédit : q Visa q Eurocard / Mastercard q American Express q Diners Club Card number / N de carte : City / Ville n EMAA CONGRESS 2 DAYS / 2 JOURS - Includes / Comprend : Aesthetic Dermatology & Anti-Aging Programs, Lipoplasty Symposium & workshops Programmes dermatologie esthétique et anti-âge, lipoplastie, ateliers pratiques t Delegate rate q 350 q 400 t Member of scientific society rate* q 300 q 350 t Student, Nurse, Physiotherapist, Assistant rate* q 250 q 300 n FULL PASS 2 DAYS / ACCÈS COMPLET 2 JOURS (save / Economisez 200 ) All sessions* + Aesthetic Surgery Teaching Courses /Toutes sessions* + Cours Avancés de Chirurgie Esthétique *Aesthetic Dermatology & Anti-Aging Programs, Lipoplasty Symposium, Workshops / *Programmes dermatologie esthétique et anti-âge, lipoplastie, ateliers pratiques t Unique rate (includes Aesthetic Surgery Teaching Courses) / Tarif unique (inclut les Cours Avancés en Chirurgie Esthétique) q 500 q 550 n EXHIBITION & S 2 DAYS / EXPOSITION & ATELIERS PRATIQUES 2 JOURS (no access to general sessions / Pas d accès aux sessions générales) t Visitor, accompanying person... / Visiteur, accompagnant... q 150 q 200 n LIPOPLASTY SYMPOSIUM (only) 1 DAY / SYMPOSIUM LIPOPLASTIE (Seul)1 JOUR - Friday October 2 / Vendredi 2 octobre t Delegate / Participant q 180 q 230 t Student, Nurse, Physiotherapist, Assistant rate* / Etudiant, Infirmière, Kinésithérapeute, Assistant(e) q 120 q 150 n AESTHETIC SURGERY TEACHING COURSES (only) 1 DAY / COURS CHIRURGIE ESTHETIQUE (Seul) 1 JOUR - Saturday October 3 / Samedi 3 octobre t Delegate / Participant q 350 q 400 t Student rate* / Etudiant* q 300 q 350 t Rate per Teaching Course. Choose your teaching course(s) TC 1 TC 2 TC 3 TC 4 = (nber of courses) X q 150 q 180 t WOSAAM BOARD CERTIFICATION IN ANTI-AGING MEDICINE - (In english, info at Self learning material for Anti-Aging Medicine Board Certification (Cds and book) q 400 q 400 Board Examination in Anti-Aging Medicine (2 hour-exam during the EMAA) q 1200 q YEAR FREE WOSAAM MEMBERSHIP (World Society of Anti-Aging Medicine) included with this registration (for MDs and Scientists only). Advantages as member will start after this registration. If you do NOT wish to become a WOSAAM Member, please tick this box Card holder s name / Nom du porteur : Expiry date / Date d expiration 3 or 4 digits code / Cryptogramme : Fax *Your is requested to send your registration documents and electronic invoices / Votre est demandé pour l envoi de vos documents d'enregistrement et factures électroniques Includes your choice of registration + certificate of attendance, a congress bag, the officiel congress book and access to all coffee breaks and daily buffet lunches offered on site / Comprend votre choix d inscription + un sac du congrès, le livre du congrès et l accès à toutes les pauses café et déjeûners buffets offerts sur place *Note: Registrations at special rate MUST BE accompanied by the corresponding certification / Les inscriptions à tarif spécial doivent être accompagnées du certificat correspondant (member of scientific society, student, nurse, assistant, physiotherapist, etc) - Send by / Envoyer par - Fax: Total :... *In case of payment by bank transfer, please add 15 to the total fees (bank charges) / En cas de payment par transfert bancaire ajouter 15 de frais.!!! VERY IMPORTANT: For administrative treatment purpose, bank transfer must be made at least 10 DAYS prior to the congress, passed this date, the registrant may have to pay on site his registration and will be eventually refunded after the congress. Administrative process may take up to 30 days to identify the transfer and proceed to the refunding, after the event. / TRES IMPORTANT : Les virements doivent être effectués au moins 10 JOURS avant le congrès, passée cette date il pourra être demandé au participant de payer son inscription sur place. Le remboursement sera éventuellement fait après identification du virement, dans les 30 jours qui suivent la manifestation. OBLIGATORY: INDICATE THE PARTICIPANT NAME + "EMAA 09 on your bank transfer / INDIQUER LE NOM DU PARTICIPANT + EMAA 09 sur votre virement Paying bank: HSBC FR ASNIERES MARNE Address: 74 avenue de la Marne - F Asnières Account holder: Euromedicom sarl Bank code: Branch code: Account number: Key digits: 17 IBAN : FR BIC - SWIFT : CCFRFRPP Signature : Before / avant After / Après Sept. 10 th 2009 Sept. 10 th 2009 On site / sur place month year CANCELLATION POLICY / ANNULATION +30 days before: Refund less 10 % +15 days before: Refund less 50 % -15 days before: No refund - Cancelation will be processed after written demand one month after the Congress +30 jours avant: remboursement moins 10 % +15 jours avant : remboursement moins 50 % -15 jours avant : pas de remboursement - L annulation sera effectuée après une demande écrite et un mois après le Congrès q I would like to receive... train reduction coupons / Je souhaite recevoir... coupons de réduction SNCF (French Network) q I would like to receive an official letter of invitation (Visa formalities) / Je souhaite recevoir une lettre officielle d invitation pour l obtention de Visa Please fill 1 FORM PER PERSON and send to / Compléter 1 BULLETIN PAR PERSONNE et le renvoyer à : EuroMediCom - 29 boulevard de la République La Garenne-Colombes - France Tel : +33 (0) Fax : +33 (0) On line registration with secured credit card payment / Inscription en ligne avec paiement sécurisé

19

20

Congrès Européen de Médecine en Milieu Pénitentiaire

Congrès Européen de Médecine en Milieu Pénitentiaire Société Européenne de Médecine Pénitentiaire (SEMP) European Society of Prison Medicine Strasbourg Palais des Congrès 24 et 25 novembre 2005 PRÉ-PROGRAMME Congrès Européen de Médecine Traduction simultanée

Plus en détail

The Skill of Reading French

The Skill of Reading French The Skill of Reading French By the end of this session... ALL of you will be able to recognise words A LOT of you will be able to recognise simple phrases SOME of you will be able to translate a longer

Plus en détail

SAMCEP PRÉ-PROGRAMME. Congrès L ESTHÉTIQUE AU MASCULIN. Hôtel Royal Riviera, Saint-Jean-Cap-Ferrat

SAMCEP PRÉ-PROGRAMME. Congrès L ESTHÉTIQUE AU MASCULIN. Hôtel Royal Riviera, Saint-Jean-Cap-Ferrat VENDREDI 19 & SAMEDI 20 JUIN 2015 Congrès SAMCEP Hôtel Royal Riviera, Saint-Jean-Cap-Ferrat PRÉ-PROGRAMME THÈMES DU CONGRÈS L ESTHÉTIQUE AU MASCULIN Les fondamentaux en esthétique Les dernières nouveautés

Plus en détail

EDITORIAL. XXI es Journées Européennes de la Société Française de Cardiologie. 10 Editorial / Editorial

EDITORIAL. XXI es Journées Européennes de la Société Française de Cardiologie. 10 Editorial / Editorial EDITORIAL XXI es Journées Européennes de la Société Française de Cardiologie Le thème privilégié des XXI es Journées Européennes de la Société Française de Cardiologie est «la Thrombose et les Médicaments

Plus en détail

LE REGARD/PERIORBITAL REGION AND EYELIDS

LE REGARD/PERIORBITAL REGION AND EYELIDS Chers confrères, C est avec plaisir que je vous invite à participer à cette première édition du Cours International de Chirurgie Plastique et Esthétique de la Clinique de Genolier, qui se déroulera en

Plus en détail

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI

ICC International Court of Arbitration Bulletin. Cour internationale d arbitrage de la CCI ICC International Court of Arbitration Bulletin Cour internationale d arbitrage de la CCI Extract for restricted use Extrait à tirage limité International Court of Arbitration 38, Cours Albert 1er, 75008

Plus en détail

Coupe et mise en plis pour femme Women s haircut and style. Coiffure Mariée. Coupe pour enfant (de 6 à 12 ans) Kid s haircut (6 to 12 years old)

Coupe et mise en plis pour femme Women s haircut and style. Coiffure Mariée. Coupe pour enfant (de 6 à 12 ans) Kid s haircut (6 to 12 years old) Liste de prix / Price List Service Offert / Service Offered L équipe professionel de O Way seront vous recommender le service individuel appropriés pour maintenir un cheveu et une peau éclatante de santé.

Plus en détail

SAMCEP PROGRAMME VENDREDI 19 & SAMEDI 20 JUIN 2015. Congrès L ESTHÉTIQUE AU MASCULIN. Hôtel Royal Riviera, Saint-Jean-Cap-Ferrat

SAMCEP PROGRAMME VENDREDI 19 & SAMEDI 20 JUIN 2015. Congrès L ESTHÉTIQUE AU MASCULIN. Hôtel Royal Riviera, Saint-Jean-Cap-Ferrat VENDREDI 19 & SAMEDI 20 JUIN 2015 Congrès SAMCEP Hôtel Royal Riviera, Saint-Jean-Cap-Ferrat PROGRAMME THÈMES DU CONGRÈS L ESTHÉTIQUE AU MASCULIN Les fondamentaux en esthétique Les dernières nouveautés

Plus en détail

French / English bilingual and bicultural section

French / English bilingual and bicultural section Section bilingue et biculturelle français / anglais (6 ème / 5 ème / 2 nde ) French / English bilingual and bicultural section Deux langues et deux cultures Two languages and two cultures La section bilingue

Plus en détail

CONTINUING EDUCATION AND TRAINING IN PHYSIOTHERAPY

CONTINUING EDUCATION AND TRAINING IN PHYSIOTHERAPY CONTINUING EDUCATION AND TRAINING IN PHYSIOTHERAPY 1 day (7 hours) Motor control and ankle joint protection Update on scientific knowledge and practical consequences for physiotherapists Pascal TOSCHI,

Plus en détail

INJECTIONS. CONSULTATION MEDICALE ESTHETIQUE Déduite au premier traitement CHF. 150,00

INJECTIONS. CONSULTATION MEDICALE ESTHETIQUE Déduite au premier traitement CHF. 150,00 INJECTIONS INJECTIONS CONSULTATION MEDICALE ESTHETIQUE Déduite au premier traitement TARIFS CHF. 150,00 TOXINE BOTULIQUE SELON DEVIS* 1 zone CHF. 290,00 2 zones CHF. 450,00 3 zones CHF. 590,00 ACIDE HYALURONIQUE

Plus en détail

2012, EUROPEEN YEAR FOR ACTIVE AGEING 2012, ANNEE EUROPEENNE DU VIEILLISSEMENT ACTIF

2012, EUROPEEN YEAR FOR ACTIVE AGEING 2012, ANNEE EUROPEENNE DU VIEILLISSEMENT ACTIF 2012, EUROPEEN YEAR FOR ACTIVE AGEING 2012, ANNEE EUROPEENNE DU VIEILLISSEMENT ACTIF Kick off transnational project meeting June 6 & 7th 2011 6 et 7 Juin 2011 CERGY/ VAL D OISE Monday june 6th morning

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Olga Kharytonava disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou

Plus en détail

Appel à Présentations de PMEs. «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014. En présence de la GSA (European GNSS Agency)

Appel à Présentations de PMEs. «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014. En présence de la GSA (European GNSS Agency) Appel à Présentations de PMEs «Workshop on GNSS applications» Toulouse Space Show 2014 En présence de la GSA (European GNSS Agency) 1. TOULOUSE SPACE SHOW Le Toulouse Space Show 2014 se tiendra du 30 Juin

Plus en détail

Prostate Cancer. Signs of Prostate Cancer

Prostate Cancer. Signs of Prostate Cancer Prostate Cancer The prostate is a gland in men that makes a liquid that forms part of semen. Its size is about 2 centimeters by 2 centimeters and is located in the pelvic area. The prostate uses a male

Plus en détail

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE 1 st Cycle (1 Ciclo) (I livello) DEGREE (Grado) 240 ECTS (European Credit Transfer System) credits* over four years of university study). The equivalent

Plus en détail

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A

Florida International University. Department of Modern Languages. FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Florida International University Department of Modern Languages FRENCH I Summer A Term 2014 FRE 1130 - U01A Class time: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday; 6:20 P.M. - 9:00 P.M. Instructors: Prof. Jean-Robert

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé

French 2208A. French for Healthcare Le français de la santé French 2208A French for Healthcare Le français de la santé Professeur : Heures de bureau : Iryna Punko disponible tous les jours par courriel, sauf le week-end. Préalable - Fr 1900 E ou Fr 1910, ou permission

Plus en détail

Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form

Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Instructions for Completing Allergan s NATRELLE TM Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Please read the instructions below and complete ONE of the attached forms in either English or

Plus en détail

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE COUNCIL OF EUROPE TRAINING PROGRAMME FOR EDUCATION PROFESSIONALS PROGRAMME DE FORMATION DU CONSEIL DE L EUROPE POUR LES PROFESSIONNELS DE L EDUCATION APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE This form

Plus en détail

Instructions for Completing Allergan s Natrelle Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form

Instructions for Completing Allergan s Natrelle Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Instructions for Completing s Natrelle Silicone-Filled Breast Implant Device Registration Form Please read the instructions below and complete ONE of the attached forms in either English or French. IMPORTANT:

Plus en détail

The Treaty of Rome 1957

The Treaty of Rome 1957 The Treaty of Rome 1957 The Treaties of Rome 1957 The European common Market (from 6 to 27 countries), The free circulation of persons The Common agricultural, economical and social politics Court of Justice

Plus en détail

Oculoplastic @ Bordeaux 2010

Oculoplastic @ Bordeaux 2010 Oculoplastic @ Bordeaux 2010 Centre de congrès Cité Mondiale 28 et 29 Mai 2010 PROGRAMME Editorial Pour cette première édition d «Oculoplastic @ Bordeaux», nous sommes heureux de pouvoir réunir tous les

Plus en détail

October 6, 2003. Jos Engelen VLVnT Workshop, NIKHEF

October 6, 2003. Jos Engelen VLVnT Workshop, NIKHEF October 6, 2003 Jos Engelen VLVnT Workshop, NIKHEF Astroparticle Physics European Coordination between European Funding Agencies: France, Germany, Italy, United Kingdom, The Netherlands, Spain, Greece,

Plus en détail

Workshop IA 2013 Nice - 6 Novembre / San Diego - 15 Novembre Stimulations, ntic & vieillissement les Recommandations

Workshop IA 2013 Nice - 6 Novembre / San Diego - 15 Novembre Stimulations, ntic & vieillissement les Recommandations Workshop 2013 Nice - November 6 / San Diego - November 15 ICT Stimulation & Aging - Defining guidelines SERIOUS GAME: SAN DIEGO CTAD - IA EXPERT MEETING Alzheimer s disease is one of the most important

Plus en détail

+ One copy by email to: sylvia.deraemy@unige.ch

+ One copy by email to: sylvia.deraemy@unige.ch Faculty Guidelines for the presentation of documents For application, you must send us: 1- Cover Letter 2- Curriculum vitae (cf guidelines :English: pages 2-3 : French pages 4-6) 3- List of publications

Plus en détail

FiRST Fibromyalgia Rapid Screening Tool Version 1.0

FiRST Fibromyalgia Rapid Screening Tool Version 1.0 FiRST Fibromyalgia Rapid Screening Tool Version 1.0 Scaling and Scoring Version 1.0: March 2011 Written by: Mapi Research Trust 27 rue de la villette 69003 Lyon France Phone: +33 (0) 4 72 13 65 75 Fax:

Plus en détail

Programme Intégré de Formation des Formateurs (PRIFF) Appel à candidature. Formation des enseignants PES- d anglais

Programme Intégré de Formation des Formateurs (PRIFF) Appel à candidature. Formation des enseignants PES- d anglais REPUBLIQUE TUNISIENNE Ministère de l Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Programme Intégré de Formation des Formateurs (PRIFF) Appel à candidature Formation des enseignants PES- d anglais

Plus en détail

Rencontres Européennes de Psychiatrie Pénitentiaire

Rencontres Européennes de Psychiatrie Pénitentiaire 1 st European Meetings of Prison Psychiatry ères PRÉ-PROGRAMME Rencontres Européennes de Psychiatrie Pénitentiaire Société Européenne de Médecine Pénitentiaire (SEMP) European Society of Prison Medicine

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE

APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE TRAINING PROGRAMME FOR EDUCATION PROFESSIONALS PROGRAMME DE FORMATION POUR LES PROFESSIONNELS DE L EDUCATION APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE This form must be completed electronically in the

Plus en détail

orthopaedics The Swiss spirit of innovation metoxit.com

orthopaedics The Swiss spirit of innovation metoxit.com orthopaedics metoxit.com The Swiss spirit of innovation Société Gamme de produits Qualité Fondée en 1978, Metoxit AG est une entreprise Suisse à taille humaine qui est spécialisée dans la production et

Plus en détail

Web search. Course Organization. 4 July 2011. 1 / 7 Pierre Senellart Licence de droits d usage

Web search. Course Organization. 4 July 2011. 1 / 7 Pierre Senellart Licence de droits d usage Web search Course Organization 1 / 7 Pierre Senellart Course scope Introduction to the technologies of Web search engines Prerequisites: basic math and computer science Labs prerequisites: Java programming

Plus en détail

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists.

Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. St-Laurent ----- Rive Nord Session Printemps 2015 -- Spring Session 2015 Deux endroits pour apprendre le Tango avec des spécialistes. Two places to learn Tango with specialists. Une équipe de professeurs,

Plus en détail

Aujourd hui - Cabinet dentaire, pratique privée Paris 7è, France. - Activité hospitalière - Consultation du Sourire. Hôpital St-Louis, Paris

Aujourd hui - Cabinet dentaire, pratique privée Paris 7è, France. - Activité hospitalière - Consultation du Sourire. Hôpital St-Louis, Paris Claude FINELLE Chirurgien-Dentiste Date de Préparation: Juilet 2014 Adresse professionnelle: 59 Avenue de la Bourdonnais, 75007 Paris, France Téléphone Professionnel: +33145632000 Email: claude.finelle@dental7paris.com,

Plus en détail

Master de sociologie : double diplôme possible

Master de sociologie : double diplôme possible Master de sociologie : double diplôme possible Parcours du master «changements sociaux en Europe» en partenariat avec l Université de Vienne Version française Information générale Les étudiants s inscrivent

Plus en détail

Transfert des expérimentales et innovantes méthodes d enseignement pour l education de management

Transfert des expérimentales et innovantes méthodes d enseignement pour l education de management l education de management 2010-1-PL1-LEO01-11462 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2010 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Résumé: Transfert des expérimentales et innovantes

Plus en détail

FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011

FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011 FIÈVRE NORD-AMÉRICAINE DU SKI ACROBATIQUE POSTES CANADA CANADA POST NORAM FREESTYLE FRENZY INVITATION 2011 À tous, C est avec grand plaisir que le Comité organisateur de la Fièvre Nord Américaine de ski

Plus en détail

Oculoplastic @ Bordeaux 2010

Oculoplastic @ Bordeaux 2010 Oculoplastic @ Bordeaux 2010 Centre de congrès Cité Mondiale 28 et 29 Mai 2010 PROGRAMME Orateurs pressentis Adenis J.P., Limoges Amgar G., Maisons Lafitte Baspeyras M., Bordeaux Biraben Gotzamanis L.,

Plus en détail

Health Promotion in Community Pharmacy. Country Report - Luxembourg. Mr. Robert Lambé Union Nationale des Pharmaciens Luxembourgeois a.s.b.l.

Health Promotion in Community Pharmacy. Country Report - Luxembourg. Mr. Robert Lambé Union Nationale des Pharmaciens Luxembourgeois a.s.b.l. Health Promotion in Community Pharmacy Country Report - Luxembourg Mr. Robert Lambé Union Nationale des Pharmaciens Luxembourgeois a.s.b.l. March 2001 Union des Pharmaciens Luxembourgeois 12, Ceinture

Plus en détail

POSTING APPLICATION OF THE PAY EQUITY ACT (SECTIONS 76.3 AND 76.4) PAY EQUITY AUDIT WITHIN THE PAY EQUITY PLAN OF THE CONSEIL DU TRÉSOR

POSTING APPLICATION OF THE PAY EQUITY ACT (SECTIONS 76.3 AND 76.4) PAY EQUITY AUDIT WITHIN THE PAY EQUITY PLAN OF THE CONSEIL DU TRÉSOR Version officielle en français disponible ici POSTING APPLICATION OF THE PAY EQUITY ACT (SECTIONS 76.3 AND 76.4) PAY EQUITY AUDIT WITHIN THE PAY EQUITY PLAN OF THE CONSEIL DU TRÉSOR FOR ALL EMPLOYEES IN

Plus en détail

SYMPOSIUM INTERNATIONAL BLOOD GASES AND CRITICAL CARE TESTING

SYMPOSIUM INTERNATIONAL BLOOD GASES AND CRITICAL CARE TESTING 4 ème SYMPOSIUM INTERNATIONAL BLOOD GASES AND CRITICAL CARE TESTING www.symposiumbelleile2009.org La Citadelle - Le Palais Belle Ile en Mer 4-5 JUIN 2009 France Parrainage : Ce symposium se déroule avec

Plus en détail

Design and creativity in French national and regional policies

Design and creativity in French national and regional policies Design and creativity in French national and regional policies p.01 15-06-09 French Innovation policy Distinction between technological innovation and non-technological innovation (including design) French

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com PRACTICAL QUESTIONS / 2015? www.peugeot-openeurope.com CONTENTS / 2015 PRACTICAL INFORMATION------------------------ 4 HOW TO EXTEND YOUR CONTRACT 4 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE 5 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE

Plus en détail

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence

Relations Internationales International Partnerships. Projet Espagne / Valence. The Spain Project /Valence Projet Espagne / Valence Ce projet doit permettre aux élèves de classe Terminale LGT d utiliser une langue étrangère (l espagnol) et de connaitre certains aspects culturels en vue de comprendre le fonctionnement

Plus en détail

Clinical Trials Regulation

Clinical Trials Regulation Clinical Trials Regulation National Implementation Cécile Delval Director of Evaluation Division French Medicines Agency (ANSM) France Ministry of Health ANSM Competent Authority Ethics Committee (EC)

Plus en détail

Thyroid Scan. To Prepare

Thyroid Scan. To Prepare Thyroid Scan A thyroid scan checks your thyroid gland for problems. The thyroid gland is located in your neck. It speeds up or slows down most body functions. You will be asked to swallow a pill that contains

Plus en détail

Journées Laser 2014 Laser Meeting 2014

Journées Laser 2014 Laser Meeting 2014 Journées Laser 2014 Laser Meeting 2014 Tunis, 14-15 Mars / Tunis, March 14 th - 15 th GROUPE LASER Société Tunisienne de Dermatologie et Vénéréologie PROGRAMME / PROGRAM VENDREDI MATIN 14 Mars / FRIDAY

Plus en détail

The ISIA Minimum Standard. Why, What, How

The ISIA Minimum Standard. Why, What, How The ISIA Minimum Standard Why, What, How Budapest 10-11 October 2011 Vittorio CAFFI 1 Questions to address Why a Minimum Standard? Who is concerned? When has to be implemented? What is it? How can it be

Plus en détail

Bourses Mobility 2014!!!

Bourses Mobility 2014!!! Janvier-Février 2014 Bourses Mobility 2014!!! Il est temps de rentrer vos demandes: contactez votre agence nationale. (dead line le 17 mars 2014) Nouveauté!!!!Possibilité de stage de 2 jours! Plus d'infos:

Plus en détail

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi

companies FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE May 30th, 2013 Département de la solidarité et de l'emploi FEDERAL BILINGUAL VET DIPLOMA IN COMMERCE A new offer adapted to English speaking companies May 30th, 2013 19.06.2013 - Page 1 SWISS PILOT PROJECT DEVELOPED IN GENEVE Project from the Swiss Confederation

Plus en détail

Pierre Alain MARTINEZ

Pierre Alain MARTINEZ CURRICULUM VITAE ABRÉGÉ Pierre Alain MARTINEZ ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Professeur Émérite, UFR Sciences

Plus en détail

Premier Sponsors. Platinum Sponsors Silver Sponsors

Premier Sponsors. Platinum Sponsors Silver Sponsors CONFERENCE BOOK EMAA 2010 WELCOME / BIENVENUE Dear Colleague, For its 6 th year, the European Masters in Aesthetic and Anti-Aging Medicine (EMAA) is the "start of season" most important international meeting

Plus en détail

French Three Unit Four Review

French Three Unit Four Review Name Class Period French Three Unit Four Review 1. I can discuss with other people about what to do, where to go, and when to meet (Accept or reject invitations, discuss where to go, invite someone to

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 2 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 23 13 15 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to write about the

Plus en détail

236. 2. 7 mai. 9 mai. Final paper. Final paper dû le 12 Mai

236. 2. 7 mai. 9 mai. Final paper. Final paper dû le 12 Mai 236. 2 17ème 5 mai 7 mai 9 mai dû le 12 Mai objectifs pp.76 78 pp.78 7Turn in p. 83. I L Europe pp. 80 81 8ème 3 mars 5 mars 7 mars Révision Examen 2 La famille pp. 134 137 9ème 10 mars 12 mars 14 mars

Plus en détail

SUBVENTION POUR LA PARTICIPATION À UN COLLOQUE SUPPORT FOR PARTICIPATION IN A CONFERENCE

SUBVENTION POUR LA PARTICIPATION À UN COLLOQUE SUPPORT FOR PARTICIPATION IN A CONFERENCE SUBVENTION POUR LA PARTICIPATION À UN COLLOQUE SUPPORT FOR PARTICIPATION IN A CONFERENCE 1. M DU (OU DE LA) CHERCHEUR(E): NAME OF RESEARCHER: 3. TITRE DU COLLOQUE: TITLE OF CONFERENCE: 2. VEUILLEZ COCHER

Plus en détail

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives:

ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2. 1. Course overview. Learning objectives: ICM STUDENT MANUAL French 1 JIC-FRE1.2V-12 Module: Marketing Communication and Media Relations Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

Primary French Lesson Plans Scottish Parliament

Primary French Lesson Plans Scottish Parliament Primary French Lesson Plans Scottish Parliament These activities were created by Christine Johnston (Scottish Borders Council) and Karen Rae (Edinburgh). They are designed to encompass a variety of topics

Plus en détail

British Council LearnEnglish Online

British Council LearnEnglish Online British Council LearnEnglish Online Kiros Langston, English Programmes Manager, British Council Tunisia Nick Cherkas, English Programmes Manager, British Council Morocco British Council LearnEnglish Online

Plus en détail

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts

90558-CDT-06-L3French page 1 of 10. 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts 90558-CDT-06-L3French page 1 of 10 NCEA LEVEL 3: FRENCH CD TRANSCRIPT 2006 90558: Listen to and understand complex spoken French in less familiar contexts New Zealand Qualifications Authority: NCEA French

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

Modern Foreign Languages (MFL) Alive 2015 MLFAlive15 - PDST

Modern Foreign Languages (MFL) Alive 2015 MLFAlive15 - PDST Modern Foreign Languages (MFL) Alive 2015 MLFAlive15 - PDST Maynooth University, samedi 7 novembre 2015 «In conversation with... the French Embassy» The French Embassy has a number of actions aiming at

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form Catégories - Category Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication Interne / Internal Communication film Film

Plus en détail

APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017

APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017 APSS Application Form for the University year 2016-2017 Formulaire de candidature au PEASS pour l année universitaire 2016-2017 This application form may be submitted by email at candidater.peass@egerabat.com

Plus en détail

Informations principales / Main information

Informations principales / Main information Fiche d Inscription Entry Form À renvoyer avant le 15 Octobre 2015 Deadline October 15th 2015 Dans quelle catégorie participez-vous? In what category do you participate? Institutionnel / Corporate Marketing

Plus en détail

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000

Experiences TCM QUALITY MARK. Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 TCM QUALITY MARK Jean-Marc Bachelet Tocema Europe workshop 4 Project management Management systems ISO 9001 ISO 14001 ISO 22000 + lead auditors for certification bodies Experiences Private and state companies,

Plus en détail

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan» ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement

Plus en détail

VENDREDI 19 & SAMEDI 20 JUIN 2015. Les fondamentaux en esthétique Les dernières nouveautés en Médecine Esthétique

VENDREDI 19 & SAMEDI 20 JUIN 2015. Les fondamentaux en esthétique Les dernières nouveautés en Médecine Esthétique VENDREDI 19 & SAMEDI 20 JUIN 2015 Congrès SAMCEP Hôtel Royal Riviera, Saint-Jean-Cap-Ferrat PROGRAMME THÈMES DU CONGRÈS L ESTHÉTIQUE AU MASCULIN Les fondamentaux en esthétique Les dernières nouveautés

Plus en détail

CHAPITRE 3 Nom Date 1 PENDANT ET APRES LES COURS. 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations.

CHAPITRE 3 Nom Date 1 PENDANT ET APRES LES COURS. 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations. CHAPITRE 3 Nom Date 1 Vocabulaire Mots 1 PENDANT ET APRES LES COURS 1 Légendes Complete the captions for each of the following illustrations. 1 Patrick arrive à l école à huit heures. 2 Il passe la journée

Plus en détail

Annex I/Annexe I Workshop agenda/programme de l atelier

Annex I/Annexe I Workshop agenda/programme de l atelier ANNEXES Annex I/Annexe I Workshop agenda/programme de l atelier 379 International Workshop on Community Forestry in Africa DAY 1 (Monday, 26 April): Focus: What are the key elements needed to create an

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

GCSE Bitesize Controlled Assessment

GCSE Bitesize Controlled Assessment GCSE Bitesize Controlled Assessment Model 2 (for A/A* grade) Question 3 Subject: Topic: French Writing In this document you will find practical help on how to improve your grade. Before you start working

Plus en détail

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires

L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires L intégration socioscolaire des jeunes Québécois d origine chinoise : le rôle des écoles ethniques complémentaires Ming Sun Université de Montréal Haï Thach École Chinoise (Mandarin) de Montréal Introduction

Plus en détail

The Skill of Reading French

The Skill of Reading French By the end of this session... The Skill of Reading French ALL of you will be able to recognise some words A LOT of you will be able to understand simple phrases SOME of you will be able to translate a

Plus en détail

Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1

Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1 [AN ENGLISH VERSION FOLLOWS] Guide à l usage des conférenciers (-ières) et des président(e)s de séance de TCPM2013 1 Conférenciers (- ières) 1) Les communications en séances régulières ont une durée de

Plus en détail

1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July and August 2015.

1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July and August 2015. PLEASE POST NOTICE TO TEACHING PERSONNEL RE: SUMMER PROGRAM 2015 March 19, 2015 1. The Lester B. Pearson School Board will be operating summer programs at the secondary level during the months of July

Plus en détail

Gestion Intégrée des Stages et Emplois (GISE)

Gestion Intégrée des Stages et Emplois (GISE) Gestion Intégrée des Stages et Emplois (GISE) Internship and Employment Integrated Management System Company supervisor The CFTR provides an internship management service for both the students and the

Plus en détail

A joint institute between LIRMM and NXP. Un laboratoire commun LIRMM-NXP

A joint institute between LIRMM and NXP. Un laboratoire commun LIRMM-NXP A joint institute between LIRMM and NXP Un laboratoire commun LIRMM-NXP ISyTest, Institute for System Testing In the fast-moving world of integrated systems, test solutions are faced with two major issues:

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

COM&CAP MarInA-Med. Welcome!

COM&CAP MarInA-Med. Welcome! COM&CAP MarInA-Med COMmunication and CAPitalization of Maritime Integrated Approach in the Mediterranean Area Launch Event Med Maritime Projects COM&CAP MarInA-Med Kick-off meeting Welcome! The Kick Off

Plus en détail

CONFLICTS OF INTERESTS FOR MARKETING AUTHORIZATION OF A MEDICINE

CONFLICTS OF INTERESTS FOR MARKETING AUTHORIZATION OF A MEDICINE CONFLICTS OF INTERESTS FOR MARKETING AUTHORIZATION OF A MEDICINE NECESSITY OF A NEW JURISDICTION G Delépine, NDelépine Hôpital Raayond Poincarré Garches France The scandal of the VIOXX Illustrates the

Plus en détail

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

TUESDAY, 11 MAY 1.30 PM 2.30 PM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE C Total 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 00 TUESDAY, MAY.30 PM.30 PM FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town

Plus en détail

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided.

When you are told to do so, open your paper and write your answers in English in the spaces provided. FOR OFFICIAL USE C 000/403 NATIONAL QUALIFICATIONS 008 TUESDAY, 3 MAY.0 AM.0 PM Total FRENCH STANDARD GRADE Credit Level Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre

Plus en détail

HOSPEDALE DE FUTURO : QUALI PROSPETTIVE? L HOPITAL DEMAIN : QUELLES PERSPECTIVES?

HOSPEDALE DE FUTURO : QUALI PROSPETTIVE? L HOPITAL DEMAIN : QUELLES PERSPECTIVES? HOSPEDALE DE FUTURO : QUALI PROSPETTIVE? L HOPITAL DEMAIN : QUELLES PERSPECTIVES? Il ruolo della IAAS nei programmi europei Le rôle de l'international Association for Ambulatory Surgery Surgery dans les

Plus en détail

Société Suisse de Sexologie

Société Suisse de Sexologie 1 er Congrès de la SSS Société Suisse de Sexologie Swiss Society of Sexology La sexologie à l aube de 3 e millénaire 16 et 17 Avril 2010 Hôpitaux Universitaires Genevois (HUG) www.swissexology.com Présentation

Plus en détail

QUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES

QUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES SNVEL - France QUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES QUESTIONNAIRE FOR VETERNARY SURGEONS AND PERSONS IN CHARGE OF VETERNARY CLININCS Ce questionnaire a été

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General One of the pillars of my mandate as governor general of Canada is supporting families and children. This is just one of the reasons why my wife, Sharon, and I are delighted to extend greetings to everyone

Plus en détail

Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France

Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France Bienvenue à l'ecole en France Welcome to school in France Anglais Ses objectifs / OBJECTIVES Éduquer pour vivre ensemble -> Teaching children to live together English Instruire pour comprendre aujourd

Plus en détail

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a RENÉ CHARBONNEAU C o n s u l t a t i o n e t f o r m a t i o n C o n s u l t i n g a n d T r a i n i n g 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t

Plus en détail

welcome to the emaa 2011 Bienvenue à l emaa 2011 welcome to the emaa 2011 Bienvenue à l emaa 2011

welcome to the emaa 2011 Bienvenue à l emaa 2011 welcome to the emaa 2011 Bienvenue à l emaa 2011 welcome to the emaa 2011 Bienvenue à l emaa 2011 welcome to the emaa 2011 Bienvenue à l emaa 2011 Dear Colleague, For its 7th year, the EMAA (European Masters in Aesthetic and Anti-Aging Medicine) will

Plus en détail

GEIDE MSS /IGSS. The electronic document management system shared by the Luxembourg

GEIDE MSS /IGSS. The electronic document management system shared by the Luxembourg GEIDE MSS /IGSS The electronic document management system shared by the Luxembourg Social Security Ministry and IGSS Introduction: The administrative context IGSS missions Legal and international affairs

Plus en détail

Aligning the Canadian medical education accreditation system across the medical education continuum

Aligning the Canadian medical education accreditation system across the medical education continuum Aligning the Canadian medical education accreditation system across the medical education continuum Author: Dr. Anne-Marie MacLellan Date: October 23, 2015 I do not have an affiliation (financial or otherwise)

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

Do you want to travel and study French in France?

Do you want to travel and study French in France? Do you want to travel and study French in France? How about improving your French and learning about the culture and literature of the French Renaissance in the heart of the Loire Valley? The answers to

Plus en détail

OFFICIAL CONGRESS BOOK

OFFICIAL CONGRESS BOOK OFFICIAL CONGRESS BOOK welcome to the emaa 2011 Bienvenue à l emaa 2011 welcome to the emaa 2011 Bienvenue à l emaa 2011 Dear Colleague, For its 7th year, the EMAA (European Masters in Aesthetic and Anti-Aging

Plus en détail