Poste 6220 Aide-mémoire

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Poste 6220 Aide-mémoire"

Transcription

1 Poste 6220 Aide-mémoire FR Comcode Edition 1, juin 1998

2 INFORMATIONS IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Nous avons porté la plus grande attention au respect des normes de qualité et de sécurité dans la fabrication de ce téléphone. Cependant, la sécurité relève aussi de VOTRE responsabilité. Afin de tirer le meilleur parti de votre nouveau téléphone, nous vous conseillons de lire attentivement les consignes ci-après. Conservez ces instructions précieusement afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Conseils d utilisation Vous éviterez tout risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure en respectant scrupuleusement les règles de sécurité énoncées ci-dessous. Lisez attentivement toute la documentation fournie. Respectez les mises en garde et instructions indiquées sur le téléphone. Protégez-le de la pluie ou de toute autre source d'humidité. Pour éviter tout risque de décharge électrique, utilisez-le avec des mains parfaitement sèches. S'il tombait accidentellement dans l'eau, n'essayez pas de le récupérer avant d'avoir débranché le cordon d'alimentation. Demandez ensuite son remplacement auprès du personnel qualifié. Evitez de vous servir du téléphone pendant un orage. Si vous devez l'utiliser pour une urgence, efforcez-vous d'être bref. Bien que toutes les précautions aient été prises pour éviter les surtensions sur votre installation téléphonique, il est impossible de garantir une protection absolue contre la foudre. Toute fuite de gaz doit être signalée sans délai à l'aide d'un poste téléphonique suffisamment éloigné de la zone en question. En effet, les contacts électriques d'un téléphone peuvent générer de petites étincelles susceptibles de provoquer une explosion en cas d'accumulation de gaz. N'introduisez jamais rien dans les ouvertures du boîtier ; vous risqueriez de détériorer le téléphone et de recevoir une décharge électrique. Ne jamais verser de liquide sur l'appareil. Si cela arrivait accidentellement, débranchez-le et faites appel au personnel qualifié. Ne démontez ce téléphone sous aucun prétexte. Vous vous exposeriez à des tensions dangereuses et vous risqueriez de ne pouvoir le remettre dans son état initial. Vous ne pouvez en aucun cas le réparer vous-même. Conseils d entretien 1. Pour nettoyer le téléphone, débranchez d'abord le cordon d'alimentation. N'employez aucun produit d'entretien (liquide, aérosol). Utilisez un chiffon doux légèrement humide. 2. Débranchez le cordon d'alimentation et faites appel au personnel qualifié, dans tous les cas suivants : Un liquide a été renversé sur le téléphone. Le téléphone a été exposé à une humidité excessive (pluie ou autre). Le téléphone est tombé. Le boîtier est endommagé. Une anomalie est constatée dans le fonctionnement du téléphone.! CONSERVEZ CE DOCUMENT Avant toute manipulation ou lorsque vous rencontrez ce symbole sur le produit, consultez le manuel livré avec le matériel. AUTRES INFORMATIONS LIMITATION DE RESPONSABILITE Bien que tout ait été mis en oeuvre pour que les informations contenues dans ce document soient exactes et complètes au moment de l'impression, Lucent Technologies ne peut assumer aucune responsabilité en cas d'erreurs. Le constructeur se réserve le droit d'apporter toutes les modifications qu'il jugera utiles aux prochaines versions. POUR COMMANDER DES COPIES DE CE DOCUMENT Contact : Lucent Technologies BCS Publications Center 2855 N. Franklin Road Indianapolis, IN Tél : International : Fax : International : Commande : Document No FR Edition 1, Juin 1998 Pour plus d informations sur la documentation disponible, voir le catalogue Business Communications Systems Publications Catalog, MARQUES DEPOSEES DEFINITY est une marque déposée de Lucent Technologies. COMPATIBILITE AVEC LES PROTHESES AUDITIVES L'abréviation "HAC" (Hearing Aid Compatible) qui apparaît sur ces postes indique leur compatibilité avec les prothèses auditives.

3 LE POSTE Tel.# 1 ABC 2 DEF GHI 4 7 * JKL 5 8 MNO 6 PQRS TUV WXYZ 9 0 # 7 8 Figure 1. Vue de dessus du poste 6220 NOTE : Le poste 6220 est conçu pour fonctionner derrière un commutateur DEFINITY, MERLIN LEGEND, ou DIMENSION. 1) Sélecteur de sonnerie personnalisée Ce sélecteur permet de choisir l une des deux sonneries disponibles. 2) Sélecteur de volume de sonnerie Ce sélecteur à 3 positions permet de régler le volume de la sonnerie. Poussez-le vers l avant pour augmenter le volume de la sonnerie, ou ramenez-le vers l arrière (vers vous) pour diminuer le volume de la sonnerie. 3) 10 touches de numérotation abrégée Ces 10 touches vous permettent de mettre en mémoire les numéros de téléphone, les numéros d urgence et les codes de fonction que vous appelez le plus souvent. 4) Touche Cette touche permet d insérer une pause de 1,5 seconde dans un numéro de téléphone en cours de programmation dans une touche de numérotation abrégée. 5) Voyant Message Ce voyant rouge clignote lorsqu un message a été déposé à votre attention ou lorsque vous recevez un appel. 6) Touche Haut-parleur Cette touche permet de mettre en oeuvre la fonction Main libres. 7) Clavier de numérotation Le clavier standard à 12 touches permet la saisie des numéros de téléphone et des codes d accès aux fonctions. Les lettres "Q" et "Z" ont été ajoutées pour permettre l'accès au répertoire. La touche "5" présente un relief servant de repère aux malvoyants. 8) Prise de branchement de la ligne (LINE) Cette prise située sous le poste permet le branchement du cordon de ligne. 9) Touche et voyant associé Cette touche permet de mettre un appel en attente. Le voyant rouge associé à la touche s allume lorsque vous avez un appel en attente. 10) Touche Cette touche permet de rappeler le dernier numéro composé à l aide du clavier de numérotation ou d une touche de numérotation abrégée. 11) Touche Cette touche permet d utiliser certaines fonctions comme la Conférence avec un système de télécommunications d entreprise. 12) Touche de réglage du volume du combiné et du haut-parleur Cette touche permet d augmenter ou de réduire le niveau sonore du combiné lorsque le combiné est utilisé, ou du haut-parleur lorsque celui-ci est actif. Pour augmenter le niveau sonore, appuyez sur la partie supérieure de la touche marquée ; pour le réduire, appuyez sur la partie inférieure de la touche marquée. 13) Prise de branchement du combiné Cette prise permet le branchement du cordon du combiné. 14) Touche Cette touche permet de couper temporairement le micro du combiné ou du poste (en mode Mains libres) afin de faire un aparté que le correspondant ne peut entendre. 15) Touche Cette touche permet de programmer les touches de numérotation abrégée. 16) Combiné Le combiné permet d émettre et de recevoir des appels. 17) Prise de ligne de transmission de données Cette prise permet la connexion d un périphérique, tel qu un modem, au poste.

4 INSTALLATION SUR LE BUREAU Utilisez le cordon de ligne fourni avec votre poste pour le connecter à une prise murale.! ATTENTION : N insérez pas le cordon du combiné dans la prise LINE ou dans la prise de votre poste ; vous risqueriez d endommager le combiné comme le poste. 1. Retournez le poste (Figure 2). NOTE : Si vous procédez à une installation murale, NE déroulez PAS le cordon de ligne livré avec votre poste ; laissez-le enroulé sur lui-même. 1. Inversez la position du crochet de retenue du combiné (Figure 4a) de la manière suivante : Maintenez le crochet commutateur enfoncé et faites glisser le crochet de retenue du combiné vers le haut pour le libérer de son logement (Figure 4b). Faites pivoter le crochet de retenue de façon à diriger l extrémité incurvée vers le haut (Figure 4c). 2. Réinsérez le crochet de retenue dans son logement (Figure 4d.). b. b. c. d. Figure 2. Vue de dessous du poste Retirez le socle de l appareil (repère a des Figures 2 et 3) en le faisant glisser vers la gauche jusqu à le libérer de la base du poste (Figure 3). Figure 3. Retrait du socle de l appareil 3. Insérez l une des extrémités du cordon de ligne dans la prise LINE (repère b de la Figure 2). 4. Passez l extrémité libre du cordon de ligne par l ouverture du haut du socle, et réinstallez le socle en le faisant glisser sur la base du poste jusqu à ce que les pattes de fixation atteignent leur logement, puis en le poussant vers la droite. 5. Retournez le poste et placez-le sur votre bureau. 6. Insérez l une des extrémités du cordon du combiné dans la prise combiné située sur le côté du poste. 7. Insérez l extrémité libre du cordon du combiné dans le combiné. 8. Placez le combiné sur le poste. 9. Insérez l'extrémité libre du cordon de ligne dans la prise murale. 10. Décrochez le combiné ; vous devez entendre la tonalité d invitation à numéroter. 11. Réglez le volume de la sonnerie à votre convenance. POSITION MURALE Suivez les instructions suivantes pour monter votre poste sur un support mural standard équipé de tés de fixation. Figure 4. Changement de position du crochet de retenue du combiné 3. Retournez le poste. 4. Retirez le socle de l appareil en le faisant glisser vers la gauche jusqu à le libérer (Figure 3). 5. Faites pivoter le socle de l appareil pour diriger le côté le plus large vers vous. 6. Insérez l une des extrémités du cordon de ligne dans la prise LINE (repère b de la Figure 2). Libérez l autre extrémité du cordon et placez l excédent de cordon dans la cavité de la partie inférieure de la base. NOTE : Vous pouvez utiliser un cordon de ligne spécialement prévu pour l installation du poste en position murale. Si vous utilisez le cordon livré avec le poste, insérez l excédent de cordon encore enroulé dans la cavité prévue au dos du poste. 7. Faites glisser le socle retourné (repère a de la Figure 5) sur la base du poste jusqu à ce que les pattes de fixation du socle atteignent leur logement sur la base (repères b de la Figure 5), puis poussez le socle vers la droite pour bien le fixer. b. Figure 5. Changement de position du socle pour l installation du poste en position murale

5 8. Insérez l une des extrémités du cordon du combiné dans la prise combiné située sur le côté du poste. 9. Insérez l'extrémité libre du cordon de ligne dans la prise murale. 10. Positionnez le poste sur les tés de fixation du support mural, et poussez vers le bas pour bien le fixer. 11. Insérez l extrémité libre du cordon du combiné dans le combiné et placez le combiné sur le poste. 12. Décrochez le combiné ; vous devez entendre la tonalité d invitation à numéroter. 13. Réglez le volume de la sonnerie à votre convenance. PROCEDURES ATTENTE Pour mettre un appel en attente 1. Appuyez sur la touche. Le voyant rouge associé à la touche Pour reprendre le correspondant en attente s allume. 1. Appuyez sur la touche, ou, si vous avez précédemment raccroché, décrochez le combiné. Le voyant rouge associé à la touche s éteint. Vous êtes à nouveau en communication avec votre correspondant. CHOIX ET VOLUME DE LA SONNERIE Pour sélectionner une sonnerie personnalisée Vous avez le choix entre deux sonneries différentes pour personnaliser votre poste. 1. Placez le sélecteur sur la sonnerie choisie,. Pour régler le volume de la sonnerie Le sélecteur de volume de sonnerie, marqué, indique que trois réglages de volume sont possibles. 1. Pour augmenter le volume de la sonnerie, poussez le sélecteur de volume de sonnerie vers l avant ; pour le réduire, ramenez le sélecteur vers vous. DERNIER NUMERO COMPOSE Pour rappeler le dernier numéro composé 1. Combiné décroché, appuyez sur la touche. Le dernier numéro que vous avez composé (jusqu à 24 chiffres) est automatiquement rappelé. EMETTRE ET REPONDRE A UN APPEL Pour émettre ou répondre à un appel NOTE : Le voyant Message clignote lorsque vous recevez un appel (lorsque votre poste sonne). 1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche. NOTE : Si le numéro que vous souhaitez composer est programmé dans une touche, vous pouvez utiliser cette touche pour appeler votre correspondant. Si vous appuyez sur la touche, le voyant qui lui est associé s allume. 2. Répondez à l appelant ou composez le numéro souhaité. 3. Pour mettre fin à la communication, raccrochez. NOTE : Pour augmenter le volume du combiné ou du hautparleur, selon le mode actif, utilisez la touche de réglage du volume. Pour l augmenter, appuyez sur la partie supérieure de la touche marquée ; pour le réduire, appuyez sur la partie inférieure marquée. MAINS LIBRES Pour émettre/répondre à un appel en mode Mains libres 1. Appuyez sur la touche. Le voyant rouge associé à la touche s allume. 2. Appelez votre correspondant ou répondez à l appel. Réglez le volume du haut-parleur, si nécessaire, en utilisant la touche de réglage du volume ). Pour l augmenter, appuyez sur la partie supérieure de la touche marquée ; pour le réduire, appuyez sur la partie inférieure marquée. 3. Pour raccrocher, appuyez sur la touche. Le voyant rouge associé à la touche s éteint. Pour passer du mode Mains libres au mode Combiné 1. Décrochez le combiné et parlez. Le voyant rouge associé à la touche s éteint. Pour passer du mode Combiné au mode Mains libres 1. En mode Combiné, appuyez sur la touche. Le voyant rouge associé à la touche s allume. 2. Raccrochez le combiné. MESSAGE Pour prendre connaissance de vos messages lorsque le voyant Message clignote Renseignez-vous auprès du gestionnaire du système pour connaître la procédure à suivre. NOTE : Le voyant Message clignote également lorsque vous recevez un appel (lorsque votre poste sonne). NUMEROTATION ABREGEE Les dix touches programmables disponibles permettent de mettre des numéros de téléphone fréquemment appelés en mémoire pour faciliter la numérotation et la rendre plus rapide. Vous pouvez également programmer des numéros d urgence et des codes de fonction dans ces touches. Chaque poste est livré avec une planche d étiquettes qui vous permettent d identifier chaque touche programmée de votre poste. Suivez la procédure ci-après pour étiqueter les touches programmées de votre poste. Une touche de numérotation abrégée peut mémoriser jusqu à 24 chiffres (chiffres et caractères tels qu un # ou un *). Si le numéro que vous voulez programmer comprend plus de 24 chiffres, vous avez deux possibilités : Programmer les 24 premiers chiffres dans une touche et le reste du numéro dans une autre touche. Pour appeler le numéro, vous devez alors appuyer sur la première touche, attendre que tous les chiffres soient composés, puis appuyer sur la seconde touche. Programmer les 24 premiers chiffres dans une touche et composer le reste du numéro manuellement. Pour étiqueter les touches de numérotation abrégée de votre poste 1. Otez la protection plastique. Puis, retirez la planche d étiquettes de son logement sur le poste. 2. Sur chaque étiquette, inscrivez le nom, le numéro ou la fonction approprié.

6 3. Replacez la planche d étiquettes dans son logement sur le poste. Remettez la protection plastique en place. Pour programmer une touche de numérotation abrégée (combiné raccrohé) 1. Appuyez sur la touche pour passer en mode Programmation. En mode Programmation, vous entendez une tonalité continue. 2. Appuyez sur la touche de numérotation abrégée à programmer. La tonalité est brièvement interrompue deux fois. 3. Composez le numéro que vous voulez programmer (jusqu à 24 chiffres, caractères et appuis sur la touche et sur la touche ) compris. La tonalité produite en mode Programmation est interrompue à chaque appui sur une touche du clavier, sur la touche ou. Si votre numéro comprend plus de 24 chiffres, vous entendez une tonalité d erreur et vous quittez le mode Programmation sans mémoriser votre numéro. La touche permet d insérer une pause de 1,5 seconde dans un numéro programmé, entre le préfixe de sortie et le numéro lui-même, par exemple, ou pour l accès à certains services bancaires ou interurbains. Pour insérer une pause entre le préfixe de sortie, 0, et le numéro, appuyez sur la touche, puis composez le numéro à enregistrer. N appuis sur la touche produisent une pause de N x 1,5 secondes (ainsi, en appuyant deux fois sur la touche, vous obtiendrez une pause de 3 secondes). NOTE : Vous pouvez également programmer un code de fonction dans une touche de numérotation abrégée. Renseignez-vous auprès du gestionnaire du système pour obtenir la liste des codes de fonction. 4. Pour programmer une autre touche de numérotation abrégée, répétez les étapes 2 et Pour quitter le mode Programmation, appuyez sur la touche. Pour appeler un numéro par une touche programmée 1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche. 2. Attendez la tonalité d invitation à numéroter, puis appuyez sur la touche programmée appropriée. Le numéro est automatiquement composé. Pour déprogrammer une touche de numérotation abrégée 1. Appuyez sur la touche. 2. Appuyez sur la touche à déprogrammer. 3. Appuyez à nouveau sur la touche. SECRET Pour faire un aparté qui ne soit pas entendu par votre interlocuteur (couper temporairement le micro) Appuyez sur la touche. Le voyant rouge associé à la touche s allume, et votre interlocuteur ne peut plus vous entendre. Pour reprendre le dialogue avec votre interlocuteur (réactiver le micro) Appuyez sur la touche. Le voyant rouge associé à la touche s éteint, et votre interlocuteur peut à nouveau vous entendre. A L ATTENTION DU GESTIONNAIRE DU SYSTEME UNIQUEMENT Les procédures suivantes ne peuvent être exécutées que par le gestionnaire du système. Activation et désactivation de la fonction système Mise en attente La touche peut être programmée, sur chaque poste individuellement, pour produire un autre effet que la mise en attente classique des appels. Elle peut être programmée pour parquer les appels, par exemple. Par défaut, cette touche active la fonction Mise en attente classique. Pour attribuer une autre fonction à la touche, comme le Parcage d appel 1. Appuyez sur la touche ; appuyez ensuite sur la touche, puis sur la touche. 2. Composez le code 797 (SYS). 3. Appuyez à nouveau sur la touche ; puis appuyez sur la touche. NOTE : Vous devez ensuite programmer le code d accès à la fonction de substitution choisie (Parcage d appel, par exemple), dans la touche. Une fois la touche reprogrammée, le voyant associé à cette touche ne s allumera plus lorsque la fonction de substitution sera activée. Pour rendre à la touche attente classique sa fonction de Mise en 1. Appuyez sur la touche ; appuyez ensuite sur la touche, puis sur la touche. 2. Appuyez à nouveau sur la touche, puis sur la touche et enfin sur la touche. Verrouillage et déverrouillage des touches de numérotation abrégée Le gestionnaire du système peut verrouiller les 10 touches de numérotation abrégée disponibles de façon à ce que leur programmation NE puisse PAS être modifiée. Pour verrouiller les touches de numérotation abrégée 1. Appuyez sur la touche, puis sur. 2. Composez le code 752 (RLC). 3. Appuyez à nouveau sur la touche, puis sur la touche. Pour déverrouiller les touches de numérotation abrégée 1. Appuyez sur la touche, puis sur. 2. Composez le code 766 (RNO). 3. Appuyez à nouveau sur la touche ; puis appuyez sur la touche Lucent Technologies Inc. Tous droits réservés Imprimé aux Etats-Unis

Français. HearPlus. 313ci

Français. HearPlus. 313ci HearPlus 313ci 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Français 1. Prise de ligne téléphonique 2. Languette de support du combiné 3. Clavier 4. Prise du cordon du combiné 5. Volume du combiné 6. Touche R 7. Amplification du

Plus en détail

Instructions dêinstallation et guide dêutilisation

Instructions dêinstallation et guide dêutilisation SoundPOINT PRO N oubliez pas d envoyer votre carte d inscription d utilisateur! Polycom, Inc., 1565 Barber Lane, Milpitas, CA 95035 - États-Unis Téléphone 1 408.526.9000 ou numéro vert 1.800.POLYCOM Télécopie

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

M740. Guide de l utilisateur

M740. Guide de l utilisateur M740 Guide de l utilisateur Table des matières Description 1 Votre M740 1 Raccordements 2 Accessoires pr le M740 2 Conseils et sécurité 3 Présentation du M740 4 L afficheur du poste 6 Utiliser le navigateur

Plus en détail

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci Deutsch Italiano HearPlus 313ci 1 2 3 10 11 12 13 14 15 16 4 5 6 7 8 9 Deutsch 1. Buchse für das Telefonkabel 2. Hörerhaken für Wandmontage 3. Zahlenfeld 4. Buchse für Hörerspiralkabel 5. Hörerlautstärke

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151 TELEFUNKEN TC 101 (avec répondeur) MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC101/TC151 I. Instructions de sécurité... 4 II. Contenu

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100 QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C100 V1 2 P1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 P2 P3 10 1 NOTRE ENGAGEMENT Merci d avoir fait l acquisition de ce produit. Lors de la conception

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1 Transmetteur téléphonique vocal Version 1.1 SIMPL'VOX Photo non contractuelle Notice d'utilisation Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS SIMPL VOX et ALTEC

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11

Manuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11 Manuel de l utilisateur Dialog 3213 Téléphone système pour MD110, version BC11 Bienvenue Bienvenue! Vous avez entre les mains le Manuel de l utilisateur des téléphones Dialog 3213 pour le système de communication

Plus en détail

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste. Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète

Plus en détail

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Poste dédié compatible. Mémento poste

Poste dédié compatible. Mémento poste Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes

Plus en détail

Téléphone sans fil avec répondeur

Téléphone sans fil avec répondeur Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Guide de référence sur la messagerie vocale Guide de référence sur le traitement de la messagerie vocale Guide

Plus en détail

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE

Plus en détail

Lors de lʼutilisation du téléphone KX-T7667, prenez au besoin les mesures suivantes.

Lors de lʼutilisation du téléphone KX-T7667, prenez au besoin les mesures suivantes. Attention Téléphone privé numérique Guide sommaire Modèle KX-T7667 Lors de lʼutilisation du téléphone KX-T7667, prenez au besoin les mesures suivantes. Si un problème devait survenir, débrancher le fil

Plus en détail

INSTALLEZ VOTRE DISQUE DUR CANAL

INSTALLEZ VOTRE DISQUE DUR CANAL INSTALLEZ VOTRE DISQUE DUR CANAL Grâce à votre Disque Dur, bénéficiez : de l enregistrement HD de vos programmes de l enregistrement à distance de vos programmes du contrôle du direct Pour en profiter,

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Modem ADSL Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Port ADSL / ADSL2+ ANSI T1 413 / ITU G.992.1, G.992.3, G.992.5 Annex A (10) 5 ports ethernet 10 / 100 Base-T (9, 2 à 5) 1 ports USB host

Plus en détail

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Spider IV 15 Manuel de pilotage Spider IV 15 Manuel de pilotage 40-00-0187 Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D ÉLECTROCU- TION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d incendie et d électrocution,

Plus en détail

FAX-L220/L295. Manuel d utilisation

FAX-L220/L295. Manuel d utilisation FAX-L220/L295 Manuel d utilisation IMPORTANT Si vous avez fait l acquisition du modèle FAX-L295, veuillez lire l annexe B avant de lire le reste de ce manuel. Cet équipement est conforme aux exigences

Plus en détail

Guide de référence rapide

Guide de référence rapide Guide de référence rapide Téléphone propriétaire numérique Nº de modèle KX-DT521/KX-DT543/KX-DT546 Console SDP numérique Nº de modèle KX-DT590 Nous vous remercions d avoir acheté un téléphone propriétaire

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service

Plus en détail

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par: C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER

Plus en détail

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110 QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE Voxtel C110 2 P1 21 22 1 2 20 7 8 10 18 3 4 5 6 9 11 12 13 14 15 17 16 19 23 P2 P3 21 22 P4 SIZE AAA SIZE AAA SIZE AAA 1 NOTRE ENGAGEMENT

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

Table des matières. Table des matières PREAMBULE...5 POUR DEMARRER...6 DECOUVRIR VOTRE NOUVEL APPAREIL... 11 APPELS ENTRANTS ET SORTANTS...

Table des matières. Table des matières PREAMBULE...5 POUR DEMARRER...6 DECOUVRIR VOTRE NOUVEL APPAREIL... 11 APPELS ENTRANTS ET SORTANTS... User Manual 00, ACN Inc. Tous droits réservés ACN, Visiophone IRIS 5000 ACN et Téléphonie numérique ACN sont les marques commerciales et/ou marques de services de ACN inc. et sont susceptibles d êtres

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8 Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2 115, rue Louis Armand L EONIS Bât B 13852 AIX en PROVENCE Tél. : 04.42.97.56.56 Fax. : 04.42.97.56.57 http://www.acertel.fr Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson V 1.2 Sommaire

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR. 0 892 39 39 10 (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR. 0 892 39 39 10 (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00. CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR Centre de Relations Clients 0 892 39 39 10 (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00. INSTALLEZ votre décodeur +LE CUBE TNT (1) CANAL+/CANALSAT

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

KX-DT321 Guide d utilisation rapide 1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]

Plus en détail

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah NOTUTI0FR000028- V4.01 NOTICE D UTILISATION Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah Version 4.0 FABRICATION FRANCAISE CESA 200 &CONTACT

Plus en détail

N de modèle: KX-TSC11CB

N de modèle: KX-TSC11CB Système téléphonique intégré Manuel d utilisation N de modèle: KX-TSCCB Composition par tonalité ou à impulsions Préparatifs Fonctions de base Fonctions avancées Compatible au service d affichage du demandeur

Plus en détail

IS-420 MACHINE A AFFRANCHIR GUIDE UTILISATEUR ORIG0393-1 4145456H/A 25/01/2010

IS-420 MACHINE A AFFRANCHIR GUIDE UTILISATEUR ORIG0393-1 4145456H/A 25/01/2010 IS-420 MACHINE A AFFRANCHIR GUIDE UTILISATEUR 4145456H/A 25/01/2010 ORIG0393-1 SPECIFICATIONS CLIENT N timbre :... N téléphone :... N téléphone transpac :... Préfixe :... Code superviseur :... SERVICE

Plus en détail

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation

Plus en détail

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :... Guide utilisateur Easy REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Easy REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités offerts

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

Twist 605. - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire,

Twist 605. - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire, Belgacom_Couv-fr.qxd 09/04/04 14:51 Page 1 Twist 605 L emballage contient les éléments suivants : - la base, - le cordon de ligne et une fiche pentapolaire intermédiaire, - le combiné, - l'alimentation

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Page 1. Guide d'utilisation

Page 1. Guide d'utilisation Page Guide d'utilisation Page TABLE DES MATIERES DESCRIPTION DE VOTRE TEMPORIS 500 PAGE. Affichage.... Équipement fourni... 5. Caractéristiques... 5 INSTALLATION DE VOTRE TEMPORIS 500 PAGE 6. Branchement

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook

Plus en détail

ClickShare. Manuel de sécurité

ClickShare. Manuel de sécurité ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite

Plus en détail

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com.

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com. 3, rue de la Louvière - 7820 RAMBOUILLET Tél. : 0 34 57 55 - Fax : 0 30 4 5 38 S.A.V. 08 69 67 60 - www.coffres-forts.com SOLAR Basic Mode d emploi de la serrure électronique de haute sécurité Sommaire

Plus en détail

Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 INCLUANT LA LICENCE ET LA GARANTIE Siège social aux États-Unis Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300 Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d VVX300/310 Table des matières du guide rapide Schéma du VVX300/310... 3 Présentation des fonctionnalités

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un clavier

Plus en détail

BAC PRO Systèmes Electroniques Numériques Niveau : 2 nd SEN3. Télécommunications & Réseaux. Autocommutateur ObxOne de chez Adept Telecom

BAC PRO Systèmes Electroniques Numériques Niveau : 2 nd SEN3. Télécommunications & Réseaux. Autocommutateur ObxOne de chez Adept Telecom NOM Prénom : Durée : 4h Note : BAC PRO Systèmes Electroniques Numériques Niveau : 2 nd SEN3 Champ professionnel : Télécommunications & Réseaux Fiche de travaux liés à des activités de : Paramétrage et

Plus en détail

CLT-D5880 CLT-D5882 CLT-D5883

CLT-D5880 CLT-D5882 CLT-D5883 UP800DH(CLT-D5880) OM 2/22/06 1:59 PM Page i MANUEL D'INSTRUCTIONS Téléphone sans fil 5.8 GHz avec Identification de l appelant et Affichage d appel en attente CLT-D5880 CLT-D5882 CLT-D5883 IMPORTANT Chargez

Plus en détail

Doro PhoneEasy 605. Français

Doro PhoneEasy 605. Français Doro PhoneEasy 605 Français A B C 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV 0 WXYZ 1. Écouteur 2. Touche contextuelle gauche 3. Touche Appel 4. Microphone 5. Numéros abrégés 6. 1 / Messagerie vocale

Plus en détail

ipod shuffle Guide de l utilisateur

ipod shuffle Guide de l utilisateur ipod shuffle Guide de l utilisateur 1 Table des matières Chapitre 1 3 À propos de l ipod shuffle Chapitre 2 5 Notions élémentaires de l ipod shuffle 5 Vue d ensemble de l ipod shuffle 6 Utilisation des

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION CONTACTS. Modem câble Wi-FI. Courrier. COMCABLE 5bis rue du Petit Robinson 78350 JOUY EN JOSAS. Téléphone.

GUIDE D INSTALLATION CONTACTS. Modem câble Wi-FI. Courrier. COMCABLE 5bis rue du Petit Robinson 78350 JOUY EN JOSAS. Téléphone. GUIDE D INSTALLATION e Modem câble Wi-FI CONTACTS Courrier COMCABLE 5bis rue du Petit Robinson 78350 JOUY EN JOSAS Téléphone 09 69 360 120 Site Internet www.comcable.fr Vous venez de choisir Comcable pour

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

Mode d'emploi NVX 620

Mode d'emploi NVX 620 Mode d'emploi NVX 620 2 Déclaration de conformité pour la Communauté européenne Invoxia déclare que le produit NVX 620 est conforme aux critères essentiels et autres dispositions importantes de la directive

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Ref. 477055 FR IT GR ES PT Notice d utilisation de la station d accueil Manuale d uso Docking Station Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station Manual de instrucciones para dock station Manual de instruções para

Plus en détail