OPEN DRIVE SCREW COMPRESSORS COMPRESSEURS À VIS OUVERTS COMPRESORES DE TORNILLO ABIERTOS OS.85 SERIES SÉRIE 0S.85 SERIE 0S.85

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "OPEN DRIVE SCREW COMPRESSORS COMPRESSEURS À VIS OUVERTS COMPRESORES DE TORNILLO ABIERTOS OS.85 SERIES SÉRIE 0S.85 SERIE 0S.85"

Transcription

1 OEN DRIVE SCREW COMRESSORS COMRESSEURS À VIS OUVERTS COMRESORES DE TORNILLO ABIERTOS OS.85 SERIES SÉRIE 0S.85 SERIE 0S.85 Version 60 Hz // S-515-3

2 OS.85 Series Displacements of to CFH at 3500 RM Contents age The special highlights 2 The decisive technical features 3 Lubricants 4 Application limits 5 erformance data for R404A/R507A, R22, NH 3 7 Technical data 10 Dimensional drawings 11 The OS.85 screw compressors set the worldwide standard for technical innovation and efficiency Série OS.85 Volumes balayés de à CFH à 3500 min -1 Sommaire age Les atouts particuliers 2 Les critères techniques 3 Lubrifiants 4 Limites d'application 5 Données de puissance pour R404A/R507A, R22, NH 3 7 Caractéristiques techniques 10 Croquis cotés 11 Les compresseurs à vis OS.85 établissent les critères de référence universelle de l'innovation technique, et de l'efficacité Serie OS.85 Volúmenes desplazados de hasta CFH a 3500 min -1 Contenido ágina Las propiedades especiales 2 Las características técnicas decisivas 3 Lubricantes 4 Límites de aplicación 5 Valores de rendimiento para R404A/R507A, R22, NH 3 7 Datos técnicos 10 Dibujos acotados 11 Los compresores de tornillo OS.85 establecen el estándar para la innovación técnica y eficiencia a nivel mundial The special highlights Les atouts particuliers Las propiedades especiales Combination of approved OS technology with the innovative features of vée de la série OS avec les caractérisda con las características innovadoras Combinaison de la technologie éprou- Combinación de la tecnología OS proba- the CSH series tiques innovatrices de la série CSH de la serie CSH Optimized for parallel compounding Optimalisé pour travail en parallèle Óptimo para combinación paralela High system capacity uissance élevée du système Gran potencia del sistema Space saving arrangement of all Disposition de tous les raccords sur Distribución de todas las conexiones en connections on one side un côté, nécessitant peu de place un lado que requiere poco espacio Slider control for infinite or stepped Régularisation pour rendement de Regulación por corredera para regulación de potencia continua o de niveles capacity control puissance en continue ou étagé Economiser with sliding suction Economiseur avec point d'aspiration Economizador con posición de aspiración deslizante efectivo incluso en position also effective at part load continue aussi efficace en charge partielle caso de carga parcial Integrated oil management system Système de management d'huile Sistema de repartición de aceite Automatic oil stop valve intégré integrado Oil filter Vanne de retenue d huile automatique Válvula de parada automática del aceite Oil monitoring Filtre à l'huile Filtro de aceite Shaft seal in approved OS.74 design Contrôle du circuit d'huile Garniture d'étanchéité de design éprouvé en OS.74 Control del aceite Sello del eje en el diseño probado OS.74 Coupling and coupling housing for Accouplement et cage d'accouplement pour entraînement direct avec to para accionamiento directo con moto- Acoplamiento y carcasa del acoplamien- direct drive with IEC motors for NEMA motors upon request moteurs IEC pour moteurs NEMA res IEC por motores NEMA por encargo sur demande The capacity range La gamme de puissance Rangos de capacidad CFH Displacements Volumes balayés (3500 RM) Volúmenes desplazados OS.5343 OS.5353 OS.5363 OS.(A)7441 OS.(A)7451 OS.(A)7461 OS.(A)7471 OS.(A)8551 OS.(A)8561 OS.(A)8571 OS.(A)8581 OS.(A) x OS.(A) S-515-3

3 The decisive technical features Energy efficient High-efficiency profile rotor with advanced geometry and high rigidity Optimum economiser operation Universal R134a, R404A, R507A, R407C, R22 and NH 3 With and without economiser Robust Solid tandem axial bearings with counter bearings ressure relief of the axial bearings Automatic start unloading Easy to mount Flanged at the shaft and for direct motor mounting (by means of coupling housing) Dual capacity control Infinite or 3-stage slider control with V i -compensation (for lower pressure ratios also 4-stage). Alternative operating modes by varying control sequence only no need for compressor modification Easy control by flanged-on solenoid valves Economiser with sliding suction position Efficient economiser operation with part load as well Highest cooling capacity and energy efficiency at full load and part load conditions High-quality shaft seal With metal bellow Approved OS.74 design Integrated oil management system Automatic oil stop valve Oil filter Monitoring of oil flow, rotation direction, and oil filter (clogging/pressure drop) Internal pressure relief valve according to UL984 and EN 378 Electronical protection devices Thermal monitoring of discharge gas temperature (TC) Approved optional accessories Suction shut-off valve Discharge shut-off valve Coupling housing, coupling ulsation muffler and shut-off valve for ECO operation Integral injection nozzle with adapter for liquid injection Oil separator Oil cooler Accessories for parallel operation up to 6 compressors S Les critères techniques déterminants erformant en énergie rofil à rendement élevé avec une géométrie encore plus développée et une forte rigidité Fonctionnement économiseur optimisé Universel R134a, R404A, R507A, R407C, R22 et NH 3 Avec ou sans économiseur Robuste aliers à roulement tandems solides avec butées Décharge en pression des paliers à roulement axiaux Démarrage à vide automatique Facile à monter Surface unisée au passage de l'arbre pour montage direct sur le moteur (cage d'accouplement intermédiaire) Contrôle de puissance double Régulation avec tiroir, en continu ou à 3 étages, avec compensation V i (également à 4 étages pour rapport de pression faible). Mode de fonctionnement alternatif par logique de commande différenciée sans modifications sur le compresseur Commande simplifiée avec vannes magnétiques fixées par bride Economiseur avec point d'aspiration glissant ECO efficace également en réduction de puissance uissance frigorifique et coefficient de performance des plus élevés en pleine charge et en régulation de puissance Garniture d'étanchéité prééminente Avec soufflet métallique Design éprouvé en OS.74 Système integré de gestion d'huile Vanne de retenue d huile automatique Filtre à huile Contrôle du débit d'huile, du sens de rotation et du filtre à l'huile (l'encrassement/perte de pression) Soupape de décharge incorporée conformément à UL984 et EN 378 Dispositifs de protection électroniques Contrôle thermique de la température du gaz de refoulement (TC) Accessoires éprouvés (option) Vanne d'arrêt à l'aspiration Vanne d'arrêt au refoulement Cage d'accouplement, accouplement Amortisseur de pulsations et vanne d'arrêt pour fonctionnement ECO Gicleur d'injection intégré avec adaptateur pour injection de fluide frigorigène Séparateur d'huile Refroidisseur d'huile Accessoires pour travail en parallèle avec jusqu'à 6 compresseurs Las características técnicas decisivas Eficacia de energía erfil de alto rendimiento con una geometría perfeccionada y gran rigidez Funcionamiento óptimo con economizador Universal R134a, R404A, R507A, R407C, R22 y NH 3 Con y sin economizador Robusto Cojinetes axiales sólidos en tándem con contracojinetes Descarga de presión de los cojinetes axiales Arranque en vacío automático Fácil de montar Superficie de brida a la salida del eje para montaje del motor directo (via caja de acoplamiento) Regulación de potencia dual Regulación con regulador continuo o de 3 niveles con compensación V i (para relaciones de presión inferiores también de 4 niveles). Servicio alternativo gracias a la secuencia de control diferente sin realizar cambios constructivos en el compresor Control sencillo por medio de válvulas solenoides embridadas Economizador con posición de aspiración deslizante ECO efectivo incluso en caso de carga parcial otencia frigorífica máxima posible y coeficiente de rendimiento con carga entera y parcial Sello del eje de alta calidad Con fuelle de dilatación de metal Diseño probabo OS.74 Sistema de repartición de aceite integrado Válvula de parada automática del aceite Filtro de aceite Control del flujo del aceite, sentido de giro y filtro del aceite (suciedad/caída de presión) Válvula de descarga de presión incorporada ségum UL984 y EN 378 Dispositivo de protección electronico Supervisión térmica de la temperatura del gas comprimido (CT) Accesorios probados (opción) Válvula de cierre de aspiración Válvula de cierre de presión Carcasa de acoplamiento, acoplamiento Amortiguador de pulsaciones y válvula de cierre para servicio ECO Tobera de inyección integrada con adaptador para inyección de refrigerante Separador de aceite Refrigerador de aceite Accesorios para el servicio paralelo de hasta seis compresores 3

4 Lubricants Lubrifiants Lubricantes Oil Type d'huile Tipo de aceite BITZER BSE170 B150SH B Clavus (G) 32 Clavus (G) 46 Clavus (G) 68 SHC226E Viscosity Viscosité Viscosidad cst/105 F Refrigerant Fluide frigorigène Refrigerante R134a R404A/R507A R22 R22 NH 3 Temp. de condensation Temp. de condensación F (130) SST Temp. d'évaporation Temp. de evaporación F Discharge gas temp. Temp. du gaz au refoulm. Temp. de gas comprimido F approx max. 210 approx max. 175 approx max. 175 (210) Oil injection temp. Temp. d'injection d'huile Temp. de inyección de aceite F max. 175 max. 175 max. 175 max. max Operation with equivalent mineral oils or AO oils is possible but must be individually agreed on with BITZER. 1 L'emploi d'huiles équivalentes, minérales ou AO est possible, mais ceci nécessite cependant une concentration individuelle avec BITZER. 1 El servicio con aceites minerales equivalentes o polialfaolefinas (AO) es posible pero debe acordarse con BITZER en cada caso. erformance data erformance data are based on 20 F suction superheat (NH 3 10 F) and motor speed 3500 RM. All data do not include liquid subcooling. Therefore the rated cooling capacity and efficiency (EER) show lower values in comparison to data based on 15 F subcooling. Economiser operation Data for economiser operation inherently include liquid subcooling. The liquid temperature is defined as 10 F (NH 3 : 0 F) above saturated temperature (t cu = t ms + 10 F, NH 3 : t cu = t ms ). Individual operating points For detailed compressor selection with the option of individual data input the BITZER Software is available. The resulting output data include all important performance parameters for compressors and additional components, application limits, technical data, dimensional drawings and accessories. Moreover, specific data sheets can be generated which may either be printed out, exported as pdf-file or transferred into other software programs, e.g. Excel, for further use. Données de puissance Les données de puissance se basent sur une surchauffe de gas aspiré de 20 F (NH 3 10 F) et vitesse du moteur 3500 min -1. Toutes les données sont établie sans sous-refroidissement. Ainsi apparaissent des différences importantes lors de la comparaison avec les données pour lesquelles, 15 F de sousrefroidissement ont été pris en considération. Fonctionnement avec économiseur our les données en fonctionnement avec économiseur, un sous-refroidissement est pris en compte (voulu par le système). La température du liquide est défine comme étant de 10 F (NH 3 : 0 F) au-dessus de la température de saturation (t cu = t ms + 10 F, NH 3 : t cu = t ms ). oints de fonctionnement individuels our une sélection plus précise du compresseur, avec la possibilité d'entrer des données d'entrée individuelles, faire appel au BITZER Software. Les résultats obtenus comprennent tous les paramètres de puissance importants pour le compresseur et les composants annexes, les limites d'application, les données techniques, les croquis cotés et les accessoires. En plus, il est possible de générer des fiches de données spécifiques qui peuvent, soit être imprimées, soit être exportées comme fichier pdf, soit être utilisées comme base de données pour d'autres logiciels (par ex. Excel). Datos de rendimiento Todos los datos de rendimiento se basan en sobrecalentamiento del gas aspirado de 20 F (NH 3 10 F) y velocidad de giro del motor 3500 min -1. Todos los datos no toman en consideración el subenfriamiento del líquido. Debido a ello existen diferencias importantes comparado con los datos, en los que se toma en consideración un subenfriamiento de 15 F para la potencia refrigeradora. Funcionamiento con economizador En el funcionamiento con economizador, se incluye para los datos el subenfriamiento del líquido debido al sistema. La temperatura del líquido está definida en 10 F (NH 3 : 0 F) por encima de la temperatura de saturación (t cu = t ms + 10 F, NH 3 : t cu = t ms ). untos de funcionamiento individuales El software de BITZER está disponible para la selección exacta del compresor con la posibilidad de valores de introducción individuales. Los datos resultantes comprenden todos los parámetros de rendimiento importantes para el compresor y los componentes adicionales, los límites de aplicación, datos técnicos, esquemas de medidas y accesorios. Además es posible generar hojas específicas de datos que pueden utilizarse o bien tras imprimirlas o en formato DF o como ficheros para otros programas de software (por ejemplo, Excel). 4 S-515-3

5 Application limits Limites d'application Límites de aplicación R134a CR % R134a CR 75% CR 50% OSK OSK SST SST erformance data for R134a upon request Données de puissance pour R134a sur demand Datos de rendimiento para R134a por encargo R404A R507A CR % R404A R507A CR 75% CR 50% 140 OSN 140 OSN 60 OSK 60 OSK SST SST Type designation Open screw compressor Application range (K or N) NH 3 design Housing size (53/74/85) Displacement (4/5/6/7) Compressor execution (1 = Standard) Design for direct coupling Type designation Compresseur à vis ouvert Champ d'application (K ou N) Construction pour NH 3 Taille de carter (53/74/85) Volume balayé (4/5/6/7) Exécution du compresseur (1 = standard) Exécution pour accouplement direct Designación de tipos Compresor helicoidal abierto Campo de aplicación (K o N) Modelo NH 3 Tamaño del cárter (53/74/85) Volumen desplazado (4/5/6/7) Versión de compresor (1 = estándar) Versión para acoplamiento directo S

6 Application limits Limites d'application Límites de aplicación R22 CR % R22 CR 75% CR 50% 140 OSN 140 OSN 60 OSK 60 OSK SST SST NH 3 CR % NH 3 CR 75% CR 50% 140 OSNA 140 OSNA 60 OSKA 60 OSKA SST SST Legend Légende Leyenda SST Saturated suction temperature ( F) SST Température d'évaporation ( F) SST Temperatura de evaporación ( F) Saturated discharge temperature ( F) Température de condensation ( F) Temperatura de condensación ( F) SH Suction superheat SH Surchauffe de gas aspiré SH Sobrecalentamiento del gas aspirado Oil cooling For ranges in which oil cooling becomes necessary see BITZER Software. Here, the required oil cooler capacity can be determined. ECO operation Maximum condensing temperature may be limited. ECO application limits see BITZER Software. Refroidissement d'huile Champs où refroidissement d'huile est nécessaire voir BITZER Software, avec qui on peut aussi calculer la puissance de refroidisseur d'huile. Fonctionnement ECO Température de condensation maximale peut être limitée. Limites d'application d'eco voir BITZER Software. Refrigeración del aceite Áreas en las cuales la refrigeración del aceite es necesaria, ver el BITZER Software. De este modo puede calcularse también la potencia necesaria del refrigerador de aceite. Servicio ECO La temperatura máxima de condensación puede estar limitada. ara límites de aplicación ECO, ver el BITZER Software. 6 S-515-3

7 R404A R507A erformance data based on 20 F suction superheat, without liquid subcooling, motor speed 3500 RM Compressor Compresseur Tipo de compresor Low temperature range Economiser operation Données de puissance se référant à surchauffe du gaz aspiré de 20 F, sans sous-refroidissement de liquide, vitesse du moteur 3500 RM Datos de rendimiento se refieren al sobrecalentamiento del gas aspirado de 20 F sin subenfriamento del liquido, velocidad del motor 3500 RM High- / Medium temperature range Climatisation / Moyennes températures Gama de climatización/refrigeración normal OSK8551-K OSK8561-K OSK8571-K OSN8571-K erformance data for individual input data and 20 rpm upon request Tentative data Cond. temp. Temp. de Cond. Temp. de Cond. F Cooling capacity uissance frigorifique otencia refrigeradora o [kbtuh] Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F ,667 1,510 1,364 1,230 1, ,418 1,279 1,151 1, ,141 1, ,898 1,719 1,554 1,402 1,262 1,134 1, ,616 1,458 1,312 1,179 1, ,297 1,164 1, ,159 1,957 1,771 1,600 1,442 1,297 1,163 1, ,841 1,664 1,501 1,351 1,213 1, ,487 1,338 1,201 1, Congélation Fonctionnement avec économiseur Données de puissance pour des données d'entrée individuelles et 20 rpm sur demande Valeurs provisoires ower input (shaft) uissance d'entrée (arbre) otencia de entrada (eje) Ultracongelación Funcionamiento con economizador , , Datos de rendemiento sobre datos de entrada individuales y 20 rpm por encargo Valores provisionales w Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F [kw] 1 Data are valid for R404A. Slight variations 1 Données valables pour R404A. Des moindres 1 Datos válidos para R404A. En el caso de R507A variations peuvent-être considérées pour existen variaciones mínimas véase el BITZER R507A voir BITZER Software. Software.! have to be considered for R507A see BITZER Software. Standard operation: performance data without liquid subcooling Economiser operation: performance data with liquid subcooling (t cu = t ms + 10 F) For operation with R404A and R507A polyol-ester oil (BSE170) is required. For ranges in which oil cooling becomes necessary and for oil cooler capacity see BITZER Software. Fonctionnement standard: données de puissance sans sous-refroidissement de liquide Fonctionnement avec économiseur: avec sousrefroidissement de liquide (t cu = t ms + 10 F)!! our R507A le il fonctionnement est nécessaire d'utiliser avec R404A de et polyolester (BSE170). l'huile Champs où refroidissement d'huile est nécessaire et puissance de refroidisseur d'huile voir BITZER Software. Funcionamiento estándar: valores de rendimiento sin subenfriamiento del líquido Funcionamiento con economizador: valores de rendimiento con subenfriamiento del líquido (t cu = t ms + 10 F) El servicio con R404A y R507A requiere aceite polioléster (BSE170). Áreas en las cuales la refrigeración del aceite es necesaria así como potencia del refrigerador de aceite, ver el BITZER Software. S

8 R22 erformance data based on 20 F suction superheat, without liquid subcooling, motor speed 3500 RM Compressor Compresseur Tipo de compresor OSK8551-K OSK8561-K OSK8571-K Cond. temp. Temp. de Cond. Temp. de Cond. F Low temperature range Economiser operation Données de puissance se référant à surchauffe du gaz aspiré de 20 F, sans sous-refroidissement de liquide, vitesse du moteur 3500 RM Datos de rendimiento se refieren al sobrecalentamiento del gas aspirado de 20 F sin subenfriamento del liquido, velocidad del motor 3500 RM High- / Medium temperature range Climatisation / Moyennes températures Gama de climatización/refrigeración normal Cooling capacity uissance frigorifique otencia refrigeradora OSN8571-K ECO erformance data for individual input data and 20 rpm upon request o [kbtuh] Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F Congélation Fonctionnement avec économiseur ower input (shaft) uissance d'entrée (arbre) otencia de entrada (eje) w 1,863 1,704 1,555 1,416 1,287 1,167 1, ,682 1,534 1,396 1,268 1,149 1, ,465 1,329 1,203 1, ,116 1,934 1,765 1,607 1,460 1,324 1,197 1, ,1 1,733 1,577 1,432 1,297 1,171 1, ,670 1,516 1,373 1,240 1,117 1, ,398 2,193 2,003 1,825 1,659 1,505 1,362 1,230 1, ,170 1,982 1,6 1,642 1,489 1,348 1,216 1, ,922 1,750 1,5 1,440 1,301 1,171 1, [kw] Ultracongelación Funcionamiento con economizador Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F , Données de puissance pour des données d'entrée individuelles et 20 rpm, sur demand Datos de rendemiento sobre datos de entrada individuales y 20 rpm por encargo 1 Standard operation: performance data without liquid subcooling Economiser operation: performance data with liquid subcooling (t cu = t ms + 10 F) 1 Fonctionnement standard: données de puissance sans sous-refroidissement de liquide Fonctionnement avec économiseur: avec sousrefroidissement de liquide (t cu = t ms + 10 F) 1! For operation with R22 the oils B or B150SH are required. For ranges in which oil cooling becomes necessary and for oil cooler capacity see BITZER Software.!! our nécessaire le fonctionnement d'utiliser des avec huiles R22 B il est B150SH. ou Champs où refroidissement d'huile est nécessaire et puissance de refroidisseur d'huile voir BITZER Software. Funcionamiento estándar: valores de rendimiento sin subenfriamiento del líquido Funcionamiento con economizador: valores de rendimiento con subenfriamiento del líquido (t cu = t ms + 10 F) El servicio con R22 requiere los aceites B y B150SH. Áreas en las cuales la refrigeración del aceite es necesaria así como potencia del refrigerador de aceite, ver el BITZER Software. 8 S-515-3

9 NH 3 erformance data based on 10 F suction superheat, without liquid subcooling, motor speed 3500 RM Compressor Compresseur Tipo de compresor OSKA8551-K OSKA8561-K OSKA8571-K OSKA8581-K OSKA8591-K OSNA8571-K OSNA8591-K Cond. temp. Temp. de Cond. Temp. de Cond. F Données de puissance se référant à surchauffe du gaz aspiré de 10 F, sans sous-refroidissement de liquide, vitesse du moteur 3500 RM Datos de rendimiento se refieren al sobrecalentamiento del gas aspirado de 10 F sin subenfriamento del liquido, velocidad del motor 3500 RM High- / Medium temperature range Climatisation / Moyennes températures Gama de climatización/refrigeración normal Cooling capacity uissance frigorifique otencia refrigeradora Low temperature range Economiser operation erformance data for individual input data and 20 rpm upon request. erformance data for R404A/R507A and R22 upon request. Tentative data o [kbtuh] ower input (shaft) uissance d'entrée (arbre) otencia de entrada (eje) w Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F ,926 1,747 1,581 1,426 1,283 1,151 1, ,813 1,641 1,482 1,334 1,197 1, ,686 1,522 1,370 1,228 1, ,217 2,014 1,825 1,650 1,487 1,337 1,198 1, ,106 1,8 1,724 1,553 1,395 1,249 1, ,977 1,785 1,607 1,442 1,289 1,147 1, ,666 2,422 2,195 1,984 1,789 1,609 1,442 1,288 1,147 1, ,535 2,299 2,079 1,875 1,685 1,510 1,349 1,200 1, ,383 2,155 1,943 1,746 1,563 1,394 1,237 1, ,939 2,6 2,459 2,242 2,040 1,852 1,676 1,511 1,357 1,212 1, ,854 2,604 2,372 2,155 1,952 1,764 1,587 1,423 1,269 1, ,709 2,461 2,229 2,013 1,812 1,624 1,450 1,287 1, ,373 3,073 2,794 2,535 2,295 2,073 1,867 1,678 1,503 1,342 1,193 1, ,262 2,961 2,681 2,421 2,181 1,958 1,753 1,564 1,3 1,230 1, ,067 2,769 2,494 2,238 2,002 1,784 1,583 1,399 1,231 1, Congélation Fonctionnement avec économiseur Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F , ,332 1,1 1, ,273 1,134 1, ,194 1, Données de puissance pour des données d'entrée individuelles et 20 rpm sur demand. Données de puissance pour R404A/ R507A et R22 sur demand. Valeurs provisoires [kw] Ultracongelación Funcionamiento con economizador Datos de rendemiento sobre datos de entrada individuales y 20 rpm por encargo. Datos de rendemiento sobre R404A/ R507A y R22 por encargo. Valores provisionales 1 Standard operation: erformance data without liquid subcooling Economiser operation: erformance data with liquid subcooling (t cu = t ms ) 1 Fonctionnement standard: données de puissance sans sous-refroidissement de liquide Fonctionnement avec économiseur: avec sousrefroidissement de liquide (t cu = t ms ) 1! For operation with NH 3 special oils are required (page 4).!! our le fonctionnement avec NH 3 nécessaire d'utiliser des huiles spéciales est (page 4). Funcionamiento estándar: valores de rendimiento sin subenfriamiento del líquido Funcionamiento con economizador: valores de rendimiento con subenfriamiento del líquido (t cu = t ms ) El servicio con NH 3 requiere aceites especiales (página 4). For ranges in which oil cooling becomes necessary and for oil cooler capacity see BITZER Software. S Champs où refroidissement d'huile est nécessaire et puissance de refroidisseur d'huile voir BITZER Software. Áreas en las cuales la refrigeración del aceite es necesaria así como potencia del refrigerador de aceite, ver el BITZER Software. 9

10 Technical data Caractéristiques techniques Datos técnicos Compressor Displacement with 3500 RM Allowed speed range RM Weight ipe connections ODS DL SL Discharge line Suction line inch mm inch mm Capacity control Direction of rotation (compressor) Coupling Compresseur Volume balayé à 3500 min -1 lage de vitesse autorisée min -1 oids Raccords DL SL Conduite de refoul. Conduite d'aspir. pouce mm pouce imm Régulation de puissance Sens de rotation (compresseur) Accouplement Tipo de compresor Volumen desplazado a 3500 min -1 CFH Gama de velocidad de giro autorizado min -1 eso Conexiónes DL SL Conducto de pres. Conducto de aspir. Regulación de capacidad 1 2 lb pulgada mm pulgada mm % Sentido de giro (compresor) Tipo de acoplamiento OSK8551-K / 8 " 76 OSK8561-K / 76 8 " OSK8571-K OSN8571-K / 8 " / 8 " or/ou/o clockwise à droite a la derecha 3 KS 0 OSK8581-K / 8 " 76 OSK8591-K / 8 " OSN8591-K / 8 " 76 R717/NH 3 compressors Compresseurs pour R717/NH 3 Compresores para R717/NH 3 OSKA8551-K DN OSKA8561-K DN OSKA8571-K OSNA8571-K DN DN 50 or/ou/o clockwise à droite a la derecha 3 KS 0 OSKA8581-K OSKA8591-K DN DN OSNA8591-K DN 1 Weight including suction flange, discharge 1 oids y compris bride d'aspiration, bride de 1 eso con brida de aspiración, brida de flange and brazed bushings. Discharge shut-off valve (optional): pression et manchons à braser. Vanne d'arrêt au refoulement (option): presión y manguitos para soldar. Válvula de cierre de presión (opción): Ø (3 1 / 8 "): 22 lbs Ø (3 1 / 8 "): 22 lbs Ø (3 1 / 8 "): 22 lbs DN: 24 lbs DN: 24 lbs DN: 24 lbs Suction shut-off valve (optional): Vanne d arrêt à l'aspiration (option): Válvula de cierre de aspiración (opción): DN: 44 lbs DN: 44 lbs DN: 44 lbs 2 Effective capacity stages are dependent upon 2 Les étages de puissance effectifs dépendent 2 Los niveles de potencia efectivos dependen 3 operating conditions. 25%: integrated start unloading For NEMA motors upon request 3 des conditions de fonctionnement. 25%: démarrage à vide integré our moteurs NEMA sur demand 3 de las condiciones de funcionamiento. 25%: arranque en vació integrado ara motores NEMA por encargo 10 S-515-3

11 Dimensional drawings Croquis cotés Dibujos acotados OS.8551/ OS.8561/ OS.8571 A inch J inch M inch OSK / OSN OSKA / OSNA * OSKA85 and OSNA85: ECO: 1 1 / 4 " ** OSKA85 and OSNA85: Shut-off valve: 3 / 4 " M16: Metric screw Drawing with optional ECO shut-off valve * OSKA85 et OSNA85: ECO: 1 1 / 4 " ** OSKA85 et OSNA85: Vanne d'arrêt : 3 / 4 " M16: Vis métrique Représentation avec vanne d'arrêt d'eco optionale * OSKA85 y OSNA85: ECO: 1 1 / 4 " ** OSKA85 y OSNA85: Válvula de cierre: 3 / 4 " M16: Tornillo métrico Representación con válvula de cierre ECO opcional Connection positions see page 12 osition des raccords voir page 12 Véanse las posiciones de conexión en la página 12 S

12 Dimensional drawings Croquis cotés Dibujos acotados OS.8581/ OS.8591 Connection positions 1 High pressure connection (H) 2 Low pressure connection (L) 3 Connection for discharge gas temperature sensor (H) 4 ECO with connection pipe (option) 5 Connection for oil injection 6 Oil drain (compressor housing) 8 Threaded hole for foot fixation 10 Service connection for oil filter 11 Oil drain for oil filter 12 Oil stop valve / rotation direction monitoring 13 Oil filter monitoring 14 Oil flow switch 16 ressure relief (oil filter chamber) M16: Metric screw DN20, DN32: Black steel pipe connection Drawing with optional ECO shut-off valve osition des raccords 1 Raccord de haute pression (H) 2 Raccord de basse pression (L) 3 Raccord de sonde de température du gaz au refoulement (H) 4 ECO avec tube de raccord (option) 5 Raccord d'injection d'huile 6 Vidage d'huile (carter de compresseur) 8 Trou táraudé pour fixation des pieds 10 Raccord de service pour filtre à l'huile 11 Vidage d'huile pour filtre à l'huile 12 Contrôle de vanne de retenue d'huile / sens de rotation 13 Contrôle de filtre à l'huile 14 Contrôlleur du débit d'huile 16 Décharge de pression (chambre de filtre à l'huile) M16: Vis métrique DN20, DN32: Raccord de tube d'acier noir Représentation avec vanne d'arrêt d'eco optionale osiciones de conexión 1 Conexión de alta presión (H) 2 Conexión de baja presión (L) 3 Conexión de sensor de temperatura del gas comprimido (H) 4 Eco con tubo de conexión (opción) 5 Conexión de inyección de aceite 6 Drenaje de aceite (cartér de compresor) 8 Agujero para rosca interior para sujeción de la pata 10 Conexión de servicio para filtro de aceite 11 Drenaje de aceite para filtro de aceite 12 Supervisión de la válvula de parada del aceite y del sentido de giro 13 Supervisión del filtro de aceite 14 Controlador de paso de aceite 16 Reducción de la presión (cámara del filtro de aceite) M16: Tornillo métrico DN20, DN32: Conexión de tubo de acero Representación con válvula de cierre ECO opcional 12 S-515-3

13 S

14 14 S-515-3

15 S

16 BITZE R Kühlmaschinenbau GmbH Eschenbrünnlestraße 15 // Sindelfingen // Germany Tel +49 (0) / Fa x +49 (0) // w w w.bitzer.de Subject to change // Toutes modifications réservées // Modificaciones reservadas //

r410a // hermetic r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll New Series 60 Hz // ESP-126-1

r410a // hermetic r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll New Series 60 Hz // ESP-126-1 r410a // hermetic Scroll compressors r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll orbit 6: Tandem // Trio New Series 60 Hz // ESP-126-1 ORBIT 6 compound compressor

Plus en détail

Compresseurs pour climatisation de bus

Compresseurs pour climatisation de bus Compressors for bus air-conditioning 4UFC(Y).. 6NFC(Y) Compresseurs pour climatisation de bus 4UFC(Y).. 6NFC(Y) Compresores para sistemas de aire acondicionado para autobuses 4UFC(Y).. 6NFC(Y) IP Units

Plus en détail

RECIPROCATING COMPRESSORS

RECIPROCATING COMPRESSORS CO 2 // SE M I - H E R M E T I C RECIPROCATING COMPRESSORS CO 2 // COMPRESSEURS HERMÉTIQUES ACCESSIBLES À PISTON CO 2 // COMPRESORES A PISTÓN SEMI-HERMETICÓS OCTAGON SERIES SUBCRITICAL APPLICATIONS SÉRIE

Plus en détail

EMP THROUGH BORE BRAKES FREINS EMP AVEC ARBRES TRAVERSANTS

EMP THROUGH BORE BRAKES FREINS EMP AVEC ARBRES TRAVERSANTS EMP THROUGH BORE BRAKES FREINS EMP AVEC ARBRES TRAVERSANTS The most popular range of MEROBEL's EMP Brakes, offering tailored solutions for every need with: - 1 sizes - up to 5 different versions for each

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

DS-60 /... / DS-960. Dessin coté / Dimensional drawing. Données / Data. Dessin en coupe / Cross-sectional drawing. Liste de pièces / Parts list

DS-60 /... / DS-960. Dessin coté / Dimensional drawing. Données / Data. Dessin en coupe / Cross-sectional drawing. Liste de pièces / Parts list DS- /... / DS-9 Pomes à alettes à garniture mécanique, auto-amorçante Roller vane ums with mechanical seal, self-riming Dessin coté / Dimensional drawing Données / Data Hauteur d axe Frame size Phases

Plus en détail

Open Drive Reciprocating compressors. Compresseurs ouverts à piston Compresores a pistón abierto 2T.2(Y).. 6F.2(Y) W2TA.. W6FA

Open Drive Reciprocating compressors. Compresseurs ouverts à piston Compresores a pistón abierto 2T.2(Y).. 6F.2(Y) W2TA.. W6FA Open Drive Reciprocating compressors Compresseurs ouverts à piston Compresores a pistón abierto T.(Y).. F.(Y) WTA.. WFA Version 0 Hz // P-55-3 Open compressors for direct drive and belt drive.-generation

Plus en détail

Safety catch devices for roller shutters, roll-up gates and roll-up grilles.

Safety catch devices for roller shutters, roll-up gates and roll-up grilles. / Caractéristiques Characteristics / 2 3 2 3 / pour volets roulants, portes à enroulement et grilles à enroulement Deu séries sont disponibles pour répondre au eigences du marché: Les dispositifs d'arrêt

Plus en détail

Coulisseaux à rouleaux Carros de rodillo para troqueles ECO LINE 2017.13.

Coulisseaux à rouleaux Carros de rodillo para troqueles ECO LINE 2017.13. Coulisseaux à rouleaux Carros de rodillo para troqueles ECO LINE 2017.13. Les coulisseaux à rouleaux ECO LINE 2017.13. ont été conçus pour des forces nominales de 30 kn, 50 kn, 150 kn et de 200 kn. Toutes

Plus en détail

BITZER, le spécialiste des compresseurs frigorifiques présentera ses principales innovations 2014 à l'occasion du salon international de Nuremberg

BITZER, le spécialiste des compresseurs frigorifiques présentera ses principales innovations 2014 à l'occasion du salon international de Nuremberg Page // Page 1 sur // of 7 BITZER Kühlmaschinenbau GmbH Eschenbrünnlestraße 15 71065 Sindelfingen // Germany Tel +49 (0)70 31 932-0 Fax +49 (0)70 31 932-147 bitzer@bitzer.de // www.bitzer.de Unser Zeichen

Plus en détail

MSR 4-840 Sécheurs frigorifiques

MSR 4-840 Sécheurs frigorifiques MSR 4-840 Sécheurs frigorifiques Solide, simple, intelligent. Fiabilité accrue de l air comprimé. facilité D ENTRETIEN facilité D ENTRETIEN Les atouts de notre gamme Installation simple - Conception peu

Plus en détail

Prémisse DC-INVERTER MIRAÏ SPLIT. Pompe à chaleur split DC-INVERTER Pompes à chaleur Air-Eau

Prémisse DC-INVERTER MIRAÏ SPLIT. Pompe à chaleur split DC-INVERTER Pompes à chaleur Air-Eau ompe à chaleur split MIRAÏ SIT rémisse MIRAÏ-SIT combine des dimensions compactes à des fonctions complètes, car les composants du système thermique comme le circulateur, le vase d expansion et les instruments

Plus en détail

RECOMMANDATIONS RELATIVES A L'UTILISATION DE VARIATEURS DE FREQUENCE AVEC COMPRESSEURS DE FLUIDE FRIGORIGENE A DEPLACEMENT POSITIF. Table des matières

RECOMMANDATIONS RELATIVES A L'UTILISATION DE VARIATEURS DE FREQUENCE AVEC COMPRESSEURS DE FLUIDE FRIGORIGENE A DEPLACEMENT POSITIF. Table des matières RECOMMANDATIONS RELATIVES A L'UTILISATION DE VARIATEURS DE FREQUENCE AVEC COMPRESSEURS DE FLUIDE FRIGORIGENE A DEPLACEMENT POSITIF Table des matières Page 1. Champ d'application et objectif... 1 2. Généralités...

Plus en détail

Designed for any sea. Provisional Version

Designed for any sea. Provisional Version 2 Designed for any sea Provisional Version 3 4 Provisional Version 5 6 Live large, a revolution in space Provisional Version 7 8 The surprise is inside Provisional Version 9 10 The surprise is inside Provisional

Plus en détail

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs pour bobines 5/2-5/3 5/2-5/3 spool valves Conforme à la norme VDMA 24563 - taille 02 (18 mm) Compliant to

Plus en détail

Le compresseur : Le support compresseur :

Le compresseur : Le support compresseur : Conditionnement d air des véhicules est les différents organes que l on peut trouver suivant la marque le type et le modèle de véhicule, ainsi que sur les véhicules de TP. L été, dans les véhicules, la

Plus en détail

QUIETIS G. groupe de condensation a air air Cooled condensing unit VERSION CENTRIFUGE CENTRIFUGAL VERSION. 0,5-17,8 kw. 0,2-7,2 kw

QUIETIS G. groupe de condensation a air air Cooled condensing unit VERSION CENTRIFUGE CENTRIFUGAL VERSION. 0,5-17,8 kw. 0,2-7,2 kw QUIETIS G groupe de condensation a air air Cooled condensing unit Compresseurs hermétiques pistons & scroll Reciprocating & scroll hermetic compressors VERSION CENTRIFUGE CENTRIFUGAL VERSION Application

Plus en détail

RTRA 107-110. Refroidisseurs de liquide à condensation par air à ventilateurs centrifuges et compresseur à vis D20 CA 001 FR

RTRA 107-110. Refroidisseurs de liquide à condensation par air à ventilateurs centrifuges et compresseur à vis D20 CA 001 FR RTRA 107-110 Refroidisseurs de liquide à condensation par air à ventilateurs centrifuges et compresseur à vis 4 Tailles - Puissances frigorifiques nominales, de 160 à 270 kw (R22-50 Hz). Compresseur à

Plus en détail

Compresseurs à vis Série SXC»Compact«

Compresseurs à vis Série SXC»Compact« Compresseurs à vis Série SXC»Compact«avec le PROFIL SIGMA de réputation mondiale Débit 0,6 à 0,0m³/min Pression 1 bar Série SXC La solution complète et compacte SXC des stations d air comprimé compactes

Plus en détail

FHE VMC Double flux avec déshumificateur d air, rafraîchissement en été et maintien de température en hiver

FHE VMC Double flux avec déshumificateur d air, rafraîchissement en été et maintien de température en hiver VMC Double flux avec déshumificateur d air, rafraîchissement en été et maintien de température en hiver Les VMC double flux à haute performance des séries sont destinés à ventiler, déshumidifier l'air,

Plus en détail

MODÈLE HORIZONTAL (RH) HORIZONTAL MODEL (RH) MODÈLE VERTICAL (RV) VERTICAL MODEL (RV)

MODÈLE HORIZONTAL (RH) HORIZONTAL MODEL (RH) MODÈLE VERTICAL (RV) VERTICAL MODEL (RV) HORIZONTAL (RH) HORIZONTAL (RH) VERTICAL (RV) VERTICAL (RV) TABLE DES MATIÈRES / TABLE OF CONTENTS AÉROTHERMES À PROJECTION HORIZONTALE HORIZONTAL DISCHARGE UNIT HEATERS Puissances thermiques vapeur Steam

Plus en détail

TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA HMF Z008279

TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA HMF Z008279 TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA HMF Z008279 Højbjerg Maskinfabrik A/S Oddervej 200 DK-8270 Højbjerg Tel. +45 86 27 08 00 Fax +45 86 27 07 44 www.hmf.dk info@hmf.dk

Plus en détail

PREPARATION AU TEST POUR L OBTENTION DU CERTIFICAT D APTITUDE- FLUIDES FRIGORIGENES

PREPARATION AU TEST POUR L OBTENTION DU CERTIFICAT D APTITUDE- FLUIDES FRIGORIGENES PREPARATION AU TEST POUR L OBTENTION DU CERTIFICAT D APTITUDE- FLUIDES FRIGORIGENES Durée : 6 jours Public : Plombiers, Electriciens, Chauffagistes Pré-requis : avoir suivi une formation climatisation

Plus en détail

YNRA pompe à chaleur. www.reznor.eu UTILISATIONS. Climatisation, chauffage >> HALLS >> SURFACES COMMERCIALES >> BUREAUX >> RESTAURANTS >> USINES

YNRA pompe à chaleur. www.reznor.eu UTILISATIONS. Climatisation, chauffage >> HALLS >> SURFACES COMMERCIALES >> BUREAUX >> RESTAURANTS >> USINES UTILISATIONS Climatisation, chauffage >> HALLS >> SURFACES COMMERCIALES >> BUREAUX >> RESTAURANTS >> USINES YNRA pompe à chaleur www.reznor.eu YNRA POMPE À CHALEUR AVEC SECTION DE CHAUFFE AU GAZ EN OPTION

Plus en détail

BARTHOD PUMPS BROCHURE (READ MORE) BROCHURE BARTHOD PUMPS (VOIR LA SUITE) BARTHOD PUMPS BROSCHÜRE (LESEN SIE MEHR)

BARTHOD PUMPS BROCHURE (READ MORE) BROCHURE BARTHOD PUMPS (VOIR LA SUITE) BARTHOD PUMPS BROSCHÜRE (LESEN SIE MEHR) BARTHOD PUMPS BROCHURE (READ MORE) BROCHURE BARTHOD PUMPS (VOIR LA SUITE) BARTHOD PUMPS BROSCHÜRE (LESEN SIE MEHR) BARTHOD PUMPS EST MEMBRE DU GROUPE IPI WWW.GROUP-IPI.COM Goupe IPI SAS au capital de 2

Plus en détail

Recambios RTC-15L-38 ed.01 (06-07)/ ed.02 (08-07)/ed.03(10-07) R-410A

Recambios RTC-15L-38 ed.01 (06-07)/ ed.02 (08-07)/ed.03(10-07) R-410A 1/7 Recambios RTC-15L-38 ed.01 (06-07)/ed.02 (08-07)/ed.03 (10-07) R-410A Spare Parts RTC-15L-38 ed.01 (06-07)/ed.02 (08-07)/ed.03 (10-07) R-410A Pieces détachées RTC-15L-38 ed.01 (06-07)/ 2/7 Recambios

Plus en détail

Termoselladoras manuales Manual tray sealing machine Operculeuse manuelle

Termoselladoras manuales Manual tray sealing machine Operculeuse manuelle Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage SEALING LINE Maquinaria profesional para alimentación

Plus en détail

Groupes de production d eau glacée et pompes à chaleur à condensation à air avec ventilateurs centrifuges.

Groupes de production d eau glacée et pompes à chaleur à condensation à air avec ventilateurs centrifuges. Groupes de production d eau glacée et pompes à chaleur à condensation à air avec ventilateurs centrifuges. INDex Page CRA/K 15 131 80-81 CRA/K 182-P 604-P 82-83 CRA/K/ST 182-P 604-P 84-85 CRA 182 604 86-87

Plus en détail

Pompes à engrenage KF 3/100...KF 6/630

Pompes à engrenage KF 3/100...KF 6/630 Pompes à engrenage KF 3/00...KF 6/630 Construction des pompes à engrenage KF Douille de palier Pignon menant Flasque arrière Palier renforcé Couvercle de palier Extrémité d arbre Joint d arbre Carter Pignon

Plus en détail

TREVINIUM. by Hayward SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT. Installation & Instruction Manual HP70TR

TREVINIUM. by Hayward SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT. Installation & Instruction Manual HP70TR TREVINIUM by Hayward SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT Installation & Instruction Manual Model HP55TR HP70TR Hayward Pool Products Canada, Inc. T: 1-888-238-7665 www.haywardpool.ca CONTENTS 1. Preface 1 2.

Plus en détail

Pompes submersibles Pour eaux vannes 2 pôles - 50 Hz 2 gammes : version standard et intensive (-I)

Pompes submersibles Pour eaux vannes 2 pôles - 50 Hz 2 gammes : version standard et intensive (-I) PLGES D UTILISTION DN spiration et refoulement / 80 Granulométrie mm HMT max. m Débit max. 70 m /h Prof. d immersion max. 10 m Température du fluide max. 0 C Poids - 0 kg FVO 0 Pompes submersibles Pour

Plus en détail

Circuit fluidique d un climatiseur : (source Daikin).

Circuit fluidique d un climatiseur : (source Daikin). TECHNIQUE DU FROID ET DU CONDITIONNEMENT D AIR Tâche T3.3 : câblage et raccordement électrique des appareils. Compétence C1.2 : s informer, décider, traiter. Thème :S2 : communication technique. Séquence

Plus en détail

Refroidisseurs air/huile

Refroidisseurs air/huile REFROIDISSEURS AIR/HUILE NOUVEAU DESIGN COMPACT AVEC VENTILATEURS ELECTRIQUES AC ET PERFORMANCES DE REFROIDISSEMENT ELEVEES Applications Ces refroidisseurs ont été conçus spécialement pour des applications

Plus en détail

Pompes à vis LMP pour pressions de refoulement jusqu'à 120 bar

Pompes à vis LMP pour pressions de refoulement jusqu'à 120 bar 1 64 FR ompes à vis LM pour pressions de refoulement jusqu'à 12 bar ar Caractéristiques techniques ques Débit max = 67 l/min ression de refoulement ntt pmax = 12 bar Température de fonctionnement onne

Plus en détail

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage VAC LINE Maquinaria profesional para alimentación

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

Pompe à fioul KSN. Catalogue. Conception... Vue éclatée...

Pompe à fioul KSN. Catalogue. Conception... Vue éclatée... Pompe à fioul KSN Catalogue Sommaire 1 Application... Conception... Vue éclatée... Fonctions... Caractéristiques techniques... Courbes de débit... Courbes de puissance absorbée... Dimensions... Emplacement

Plus en détail

PROFROID GROUPE DE CONDENSATION A AIR AIR COOLED CONDENSING UNIT COMPRESSEURS SCROLL SCROLL COMPRESSORS VERSION SILENCE LOW NOISE VERSION.

PROFROID GROUPE DE CONDENSATION A AIR AIR COOLED CONDENSING UNIT COMPRESSEURS SCROLL SCROLL COMPRESSORS VERSION SILENCE LOW NOISE VERSION. PROFROID INDUSTRIES QUIETOR GROUPE DE CONDENSATION A AIR AIR COOLED CONDENSING UNIT COMPRESSEURS SCROLL SCROLL COMPRESSORS VERSION SILENCE LOW NOISE VERSION Application moyenne température Medium temperature

Plus en détail

Technologie de pompe : Une meilleure efficacité énergétique dans les installations de froid

Technologie de pompe : Une meilleure efficacité énergétique dans les installations de froid ETUDE SPECIALISEE Une meilleure efficacité énergétique dans les installations de froid Conformément aux recommandations EDL (Efficacité et prestations de service énergétiques) des mesures ciblées doivent

Plus en détail

Relance turbocompresseur et hybridation pneumatique

Relance turbocompresseur et hybridation pneumatique Relance turbocompresseur et hybridation pneumatique CHARLE Alain, VASILE Iulian, HIGELIN Pascal Ecole Polytechnique de l'université d Orléans Laboratoire de Mécanique et Énergétique 8, rue Léonard de Vinci,

Plus en détail

Forane 427A : reconversion d un dépôt frigorifique basse température chez MODENA TERMINAL à Modène, Italie

Forane 427A : reconversion d un dépôt frigorifique basse température chez MODENA TERMINAL à Modène, Italie Forane 427A : reconversion d un dépôt frigorifique basse température chez MODENA TERMINAL à Modène, Italie 1/10 Le R22 a été interdit d utilisation pour la maintenance des installations de froid depuis

Plus en détail

TORQUE LIMITERS LIMITEURS DE COUPLE

TORQUE LIMITERS LIMITEURS DE COUPLE TORQUE LIMITERS LIMITEURS DE COUPLE The torque limiters use a magnetic field generated by permanet magnets instead of an integrated electric coil used in the other MEROBEL devices. This means that there

Plus en détail

Produits et services associés DOSSIER DE PRESCRIPTION

Produits et services associés DOSSIER DE PRESCRIPTION Gamme VRF Produits et services associés DOSSIER DE PRESCRIPTION * PARTENARIAT EXCLUSIF *Notre partenaire Fujitsu participe au programme EUROVENT pour les VRF. Retrouvez les modèles concernés et les données

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

SERVATHIN : Des solutions personnalisées. Caractéristiques techniques. Technical Data VEINE D'AIR AIRFLOW CIRCUIT

SERVATHIN : Des solutions personnalisées. Caractéristiques techniques. Technical Data VEINE D'AIR AIRFLOW CIRCUIT Application Moyens d essais climatiques Banc de caractérisation de face avant véhicule Branche Industrie automobile Industrie de sous-traitance automobile Application L installation est composée d une

Plus en détail

Groupes d eau glacée Arcoa

Groupes d eau glacée Arcoa Groupes d eau glacée Arcoa groupes de production d eau glacée de 45 à 160 kw - Échangeurs côté eau : à plaques en inox avec isolation en mousse polyuréthane expansée à cellules fermées, équipés de pressostat

Plus en détail

Solutions uniques FLEXY MATCH

Solutions uniques FLEXY MATCH YAZE q Multisplits de 2 à 5 sorties avec des puissances de 5 à 9,5 kw. q Technologie DC et entraînement du compresseur à onde sinusoïdale. AVANTAGES PRODUIT Une même unité intérieure pour une application

Plus en détail

Compresseur scroll. Fluide Frigorigène R407C CDN. Groupes de condensation à refroidissement par air Modèles 205 à 905. de 19.0 à 83.

Compresseur scroll. Fluide Frigorigène R407C CDN. Groupes de condensation à refroidissement par air Modèles 205 à 905. de 19.0 à 83. Compresseur scroll Fluide Frigorigène R407C CDN Groupes de condensation à refroidissement par air Modèles 205 à 905 de 19.0 à 83.0kW Spécifications Les groupes de condensation à refroidissement par air

Plus en détail

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen D K S L P 20X EWL 000 D L S G 40X EWL 000 D 2 S K 65X EWK 000 D 3 D S 150X AWM 000 D K S J * 10X W2 EWL 000 8General Information

Plus en détail

Refroidisseurs air/huile

Refroidisseurs air/huile REFROIDISSEURS AIR / HUILE MOBILES HAUTE PERFORMANCE NOUVEAU DESIGN COMPACT AVEC VENTILATEURS DC Applications Ces refroidisseurs sont spécialement conçus pour des applications dans le mobile où puissance,

Plus en détail

Des solutions intelligentes autour du compresseur

Des solutions intelligentes autour du compresseur Des solutions intelligentes autour du compresseur MP10 Motor Protection BCM2000 Bock Compressor Management EFC, EFCe Electronic Frequency Control ERC Electronic Rack Control ESS Electronic Soft Start ESP

Plus en détail

SUMMIT-INVERTER POUR CAVES À VIN

SUMMIT-INVERTER POUR CAVES À VIN SUMMIT-INVERTER POUR CVES À VIN 7 Climatiser et chauffer pour températures jusqu à C Évaporateur mural et unité extérieure, réglée par inverter compris Unité intérieure RS Châssis châssis en plastique

Plus en détail

Documentation technique Module de cogénération au gaz naturel Liebherr ENL936 EG207 Température du mélange air/gaz 50

Documentation technique Module de cogénération au gaz naturel Liebherr ENL936 EG207 Température du mélange air/gaz 50 Documentation technique Module de cogénération au gaz naturel Liebherr ENL936 EG207 Température du mélange air/gaz 50 ENL 936 EG207 - GMT 50 06/2012 Page 1 / 6 Sommaire page 1 Données techniques 3 2 Configuration

Plus en détail

POMPE A BASSE PRESSION. Pour circulation d huile dans des systèmes hydrauliques et des systèmes de lubrification.

POMPE A BASSE PRESSION. Pour circulation d huile dans des systèmes hydrauliques et des systèmes de lubrification. POMPE A BASSE PRESSION Pour circulation d huile dans des systèmes hydrauliques et des systèmes de lubrification. POMPE A BASSE PRESSION Caractéristiques Les pompes à basse pression, de la série QPM, de

Plus en détail

produits de climatisation york Systèmes VRF Edition: Juin 2013

produits de climatisation york Systèmes VRF Edition: Juin 2013 produits de climatisation york Systèmes VRF Edition: Juin 2013 produits de climatisation york Un monde plus confortable, plus sûr et plus durable 2/3 Systèmes VRF yv2v r410a produits de climatisation york

Plus en détail

compact TRANSCRITIQUE CENTRALE BOOSTER CO 2 Puissance centrale MT : 20 à 300 kw Puissance centrale BT : 2 à 130 kw

compact TRANSCRITIQUE CENTRALE BOOSTER CO 2 Puissance centrale MT : 20 à 300 kw Puissance centrale BT : 2 à 130 kw w w w. p r o f r o i d. c o m compact CENTRALE BOOSTER CO 2 TRANSCRITIQUE Puissance centrale MT : 20 à 300 kw Puissance centrale BT : 2 à 130 kw Centrale de réfrigération Booster CO 2 transcritique UNE

Plus en détail

Pompes à Eau Danfoss type APP 0.6/1.0, APP 1.8/2.2 et APP 5.1/6.5/7.2/8.2/10.2

Pompes à Eau Danfoss type APP 0.6/1.0, APP 1.8/2.2 et APP 5.1/6.5/7.2/8.2/10.2 Fiche technique Pompes à Eau Danfoss type APP 0.6/1.0, APP 1.8/2.2 et APP 5.1/6.5/7.2/8.2/10.2 Généralités Les pompes APP sont destinées à fournir un débit en fluides agressifs de faible viscosité sous

Plus en détail

GAMME DE PRODUITS. 60 Hz // Unités Impérial // A-205-3 CA

GAMME DE PRODUITS. 60 Hz // Unités Impérial // A-205-3 CA GAMME DE PRODUITS 60 Hz // Unités Impérial // A-205-3 CA PERFORMANCE // Le compresseur est le cœur de tout système de réfrigération ou de climatisation et doit par conséquent battre correctement. Notre

Plus en détail

LIQUID CONTROLS METERS COMPTEURS LIQUID CONTROLS

LIQUID CONTROLS METERS COMPTEURS LIQUID CONTROLS Système de mesure volumétrique avec seulement 3 pièces en rotation apportant à tous les compteurs Liquid Controls les avantages suivants : - Aucun contact métal sur métal ; - Précision continue avec une

Plus en détail

Description de la gamme: Wilo-Stratos GIGA

Description de la gamme: Wilo-Stratos GIGA Description de la gamme: Wilo-Stratos GIGA H/m Wilo-Stratos GIGA 5/6 Hz 5 4 3 2 1 Construction Pompe inline à haut rendement avec moteur CE et adaptation électronique de la puissance en construction à

Plus en détail

CENTRALES THERMIQUES THERMAL UNITS

CENTRALES THERMIQUES THERMAL UNITS CENTRALES THERMIQUES THERMAL UNITS Energie / Energy Electrique / Electrical Vapeur / Steam Fonction / Function Chauffage / Heating Refroidissement / Cooling Chauffage et refroidissement / Heating and cooling

Plus en détail

External Power Supply (24V) Bloc d alimentation externe - 24V Fuente de alimentación externa - 24V

External Power Supply (24V) Bloc d alimentation externe - 24V Fuente de alimentación externa - 24V Installation Instructions Model# External Power Supply (24V) Bloc d alimentation externe - 24V Fuente de alimentación externa - 24V INS # General Information The External Power Supply is a system accessory

Plus en détail

Un Dispositif de Lubrification Centrifuge Ameliore pour Compresseurs Frigorifiques

Un Dispositif de Lubrification Centrifuge Ameliore pour Compresseurs Frigorifiques KV-0402-F-GB Un Dispositif de Lubrification Centrifuge Ameliore pour Compresseurs Frigorifiques An Enhanced Centrifugal Lubrication System for Refrigeration Compressors édition spéciale 12.2004 special

Plus en détail

Series CRM,RS,MPT/C/R,TRO,DAP

Series CRM,RS,MPT/C/R,TRO,DAP Series CRM,RS,MPT/C/R,TRO,DAP PALETIZACIÓN Sistemas, Componentes y Accesorios PALLET HANDLING Systems, Components and Accesories PALETTISATION Systèmes, Composants et Accesoires O P T I M - F L E X S E

Plus en détail

Système d aspiration de fumées pour l industrie électronique. Groupe aspirant et filtrant... 101

Système d aspiration de fumées pour l industrie électronique. Groupe aspirant et filtrant... 101 Système d aspiration de fumées pour l industrie électronique Groupe aspirant et filtrant.... 101 Groupe aspirant et filtrant pour machines de brasage... 103 Accessoires et pièces de rechange....... 104

Plus en détail

Product Information. Air Shear. Save These Instructions 7812G. 04579660 Edition 2 October 2009

Product Information. Air Shear. Save These Instructions 7812G. 04579660 Edition 2 October 2009 04579660 Edition 2 October 2009 Air Shear 7812G Product Information EN Product Information ES Especificaciones del producto FR Spécifications du produit Save These Instructions 9 3 2 10 11 24h 48h 1 9

Plus en détail

récupération d énergie > bâtiments tertiaires > récupérateurs avec rafraîchissement intégré Récupérateur haute performance avec PAC intégrée Nouveau

récupération d énergie > bâtiments tertiaires > récupérateurs avec rafraîchissement intégré Récupérateur haute performance avec PAC intégrée Nouveau Nouveau Récupérateur haute performance avec PAC intégrée ÆÆTarifs p. 1142 ÆÆPièces détachées p. 1947 échangeur Contre-flux Moteur Basse consommation ECM RAFRAICHISSEMENT PAC intégrée InsTAllation Intérieur

Plus en détail

Amélioration du rendement...

Amélioration du rendement... Amélioration du rendement...... grâce à des moteurs à vitesse variable avec variateurs de fréquence Tomi Ristimäki Responsable produit 08 I 2008 Compte tenu de l augmentation continue des prix de l énergie,

Plus en détail

Guide du monteur Thermostats

Guide du monteur Thermostats Refrigeration and Air Conditioning Controls Guide du monteur R E F R I G E R A T I O N A N D A I R C O N D I T I O N I N G Contenu Page Montage... 3 Thermostat KP avec sonde d ambiance... 4 Thermostat

Plus en détail

401-951 MAV & MAV V. Compresseurs. Le compresseur fi able, robuste et intelligent

401-951 MAV & MAV V. Compresseurs. Le compresseur fi able, robuste et intelligent Compresseurs MAV & MAV V 401-951 Compresseurs à vis à injection d huile Compresseurs à vitesse fi xe et à vitesse variable Entraînement par courroies PARTENARIAT DISPONIBILITÉ FACILITÉ D ENTRETIEN LE SOUFFLE

Plus en détail

SET-FREE Climatiseur cassette à 2-voies RCD

SET-FREE Climatiseur cassette à 2-voies RCD 6 SET-FREE Climatiseur cassette à -voies RCD Climatisation et chauffage par pompe à chaleur Evaporateur encastré dans le plafond du type cassette -voies pour des unités extérieures SET-FREE Plusieures

Plus en détail

Les compresseurs Scroll dédiés aux applications de réfrigération

Les compresseurs Scroll dédiés aux applications de réfrigération Les compresseurs Scroll dédiés aux applications de réfrigération Le compresseur est le cœur de toute installation de froid à compression. Il aspire les vapeurs du fluide frigorigène à partir d un niveau

Plus en détail

Courant de service max. (A)

Courant de service max. (A) Descriptif et prix N ART. PV (CHF) Hors Taxes NIBE F1155 est une pompe à chaleur intelligente équipée du système Inverter pour le contrôle du compresseur et de pompes de circulation vitesse variable. Convient

Plus en détail

Vanne de régulation pneumatique 3 voies 3 ways pneumatic control valve

Vanne de régulation pneumatique 3 voies 3 ways pneumatic control valve Spécification d'appel d'offre / How to order Description Vanne de régulation 3 voies pneumatique spécialement conçue pour une large gamme de fluide comme l'eau, l'huile thermique, etc... Les vannes de

Plus en détail

SAUTER vialoq AVM 1000 Efficace. Solide. Simple d'utilisation.

SAUTER vialoq AVM 1000 Efficace. Solide. Simple d'utilisation. SAUTER vialoq AVM 1000 Efficace. Solide. Simple d'utilisation. Le servomoteur de vanne intelligent nouvelle génération. Je place la barre très haut. SAUTER vialoq AVM 1000 met en place la nouvelle norme

Plus en détail

Technique du froid & composants frigorifiques

Technique du froid & composants frigorifiques 3ème Cours, 2006 Technique du froid & composants frigorifiques Mohammed YOUBI-IDRISSI Chargé de Recherche, Cemagref LICENCE PROFESSIONNELLE MANAGEMENT DE LA CHAÎNE DU FROID - TRANSPORT ET LOGISTIQUE Technologie

Plus en détail

Compact VERTICAL FLAT. Compact. Condenseur GCHC/GCVC pour HFC, CO 2. , propane Aéroréfrigérant GFHC/GFVC pour mélange eau/glycol et autres fluides

Compact VERTICAL FLAT. Compact. Condenseur GCHC/GCVC pour HFC, CO 2. , propane Aéroréfrigérant GFHC/GFVC pour mélange eau/glycol et autres fluides INFO FLAT Compact VERTICAL Compact Condenseur GCHC/GCVC pour HFC, CO 2, propane Aéroréfrigérant GFHC/GFVC pour mélange eau/glycol et autres fluides 4 400 kw Construction compacte, idéal pour le froid commercial

Plus en détail

Circulateur de chauffage à haute efficacité énergétique. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Livret technique

Circulateur de chauffage à haute efficacité énergétique. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Livret technique Circulateur de chauffage à haute efficacité énergétique Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Livret technique Copyright / Mentions légales Livret technique Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tous droits réservés. Les contenus

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5 Les modèles -49 et 5-57 existent en version X (avec enrouleur) Maniabilité maximale Design "Quick Service" permettant de réduire les coûts de maintenance Chassis métal et composants de très haute qualité

Plus en détail

HPT High Power Technology

HPT High Power Technology HPT High Power Technology High Power Technology MM-0008 pour une efficacité optimale Quand la puissance rime avec finesse Jamais les défis dans un monde en évolution permanente comme la microélectronique

Plus en détail

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Vannes à boisseau sphérique Ball valves Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS

Plus en détail

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices

MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices Measurement Canada An Agency of Industry Canada Mesures Canada Un organisme d Industrie Canada Date: December 10, 2004 File number: AP-AG-04-0033 MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters

Plus en détail

BTS FLUIDES ÉNERGIES ENVIRONNEMENTS E.3 ÉTUDE DES INSTALLATIONS - OPTION C

BTS FLUIDES ÉNERGIES ENVIRONNEMENTS E.3 ÉTUDE DES INSTALLATIONS - OPTION C BTS FLUIDES ÉNERGIES ENVIRONNEMENTS E.3 ÉTUDE DES INSTALLATIONS - OPTION C Session : 2014 Durée : 4 heures Coefficient : 4 Matériel autorisé : Toutes les calculatrices de poche y compris les calculatrices

Plus en détail

QUIETOR SQ UNITE DE REFRIGERATION SILENCIEUSE LOW NOISE PACKAGED SPLIT REFRIGERATION SYSTEM PROFROID

QUIETOR SQ UNITE DE REFRIGERATION SILENCIEUSE LOW NOISE PACKAGED SPLIT REFRIGERATION SYSTEM PROFROID QUIETOR SQ Moyenne température / Medium temperature :, à,5 kw Basse température / Low temperature : 1,3 à 15,5 kw UNITE DE REFRIGERATION SILENCIEUSE LOW NOISE PACKAGED SPLIT REFRIGERATION SYSTEM PROFROID

Plus en détail

Compresseurs pour climatisation de bus

Compresseurs pour climatisation de bus Compressors for bus air-conditioning F00(Y) F600(Y) Compresseurs pour climatisation de bus F00(Y) F600(Y) Compresor para sistemas de aire acondicionado para autobuses F00(Y) F600(Y) IP-Units Based on the

Plus en détail

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación

Start. Quick. Best Better Good. Installation. Installation. Instalación If you have any questions, please visit our website at www. magnavox.com/support Quick Start Need help connecting this LCD? Call us at 1-866-341-3738 Vous avez besoin d aide pour connecter ce téléviseur

Plus en détail

Les bonnes pratiques énergétiques en réfrigération industrielle. Vincent Harrisson, ing. M.Sc. Patrick Letarte, ing. CIMCO Refrigeration

Les bonnes pratiques énergétiques en réfrigération industrielle. Vincent Harrisson, ing. M.Sc. Patrick Letarte, ing. CIMCO Refrigeration Les bonnes pratiques énergétiques en réfrigération industrielle Vincent Harrisson, ing. M.Sc. Patrick Letarte, ing. CIMCO Refrigeration Buts & Objectifs Survol des techniques, des options «sensibiliser»

Plus en détail

COMPRESSEURS FRIGORIFIQUES. Suivant la technologie mise en œuvre et les puissances on trouve les types suivants:

COMPRESSEURS FRIGORIFIQUES. Suivant la technologie mise en œuvre et les puissances on trouve les types suivants: I. CLASSIFICATION DES COMPRESSEURS Suivant la technologie mise en œuvre et les puissances on trouve les types suivants: * les compresseurs volumétriques : compresseurs à spirales (appelés spiro-orbitaux

Plus en détail

APPLICATIONS. Habitat - Circuits de chauffage basse pression. - Circuits d eau glacée. - Circuits de refroidissement. - Boucle de recyclage...

APPLICATIONS. Habitat - Circuits de chauffage basse pression. - Circuits d eau glacée. - Circuits de refroidissement. - Boucle de recyclage... PLAGES D UTILISATION Débits jusqu à : 250 m 3 /h Hauteurs mano. jusqu à : 36 m Pression de service maxi : 10 bar Plage de température : 8 à +100 C DN orifices : 32 à 150 + 130 C avec garniture mécanique

Plus en détail

ENAMELLING PLANT FOR ARTISTIC DECORATION EQUIPMENT D EMAILLAGE POUR LA DÉCORATION ARTISTIQUE

ENAMELLING PLANT FOR ARTISTIC DECORATION EQUIPMENT D EMAILLAGE POUR LA DÉCORATION ARTISTIQUE srl ENAMELLING PLANT FOR ARTISTIC DECORATION EQUIPMENT D EMAILLAGE POUR LA DÉCORATION ARTISTIQUE ATOS BESANA Srl Via Milano 44/46 20090 Cesano Boscone (MI) Tel. (02) 90119921 (4 linee r.a.) Fax (02) 9016217

Plus en détail

QPM3. Pompe à basse pression pour circulation d'huile dans des systèmes hydrauliques et des systèmes de lubrification

QPM3. Pompe à basse pression pour circulation d'huile dans des systèmes hydrauliques et des systèmes de lubrification QPM3 Pompe à basse pression pour circulation d'huile dans des systèmes hydrauliques et des systèmes de lubrification Un accouplement d arbre élastique est le garant d une excellente fiabilité l essentiel

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

Variantes du cycle à compression de vapeur

Variantes du cycle à compression de vapeur Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct

Plus en détail

Série EnviroAire 15 110 Compresseurs à vis sans huile

Série EnviroAire 15 110 Compresseurs à vis sans huile Série Enviroe 15 110 Compresseurs à vis sans huile 100 % sans huile Think Smarter. Think Gardner Denver. Compresseurs à vis à injection d eau pour une gamme diversifiée de secteurs Les industries, grandes

Plus en détail

CONTROLE : EFFICACITE D'UN CIRCUIT DE CLIMATISATION

CONTROLE : EFFICACITE D'UN CIRCUIT DE CLIMATISATION Outillage EXXOTest Outillage VALEO Exxoclim N OPR : 9776.EA Clim test 2 : 4372-T. Mode d emploie : Voir notice constructeur Mode d emploie : Voir notice constructeur E5AP2N4D E5AP2N5D 404 Procédure de

Plus en détail

Circulateurs Haut Rendement Chauffage - Climatisation 50 Hz

Circulateurs Haut Rendement Chauffage - Climatisation 50 Hz Plage d utilisation Débit jusqu à m /h Hauteur mano. jusqu à 8 mce Pression de service maxi bar Pression min. à l'aspiration, bar à 9 C Plage de température - C à 9 C Température ambiante max + C EEI-Part,

Plus en détail

BITZER Données d'édition. Créé le : 23/04/ :21:12

BITZER Données d'édition. Créé le : 23/04/ :21:12 BITZER Données d'édition Créé le : 23/04/2014 22:21:12 BITZER Software v6.4.1 rev1210 23/04/2014 / Toutes les données sans garantie 2 / 9 Table des matières Apercu du projet... 3 Détermination du compresseur:

Plus en détail

ÉQUIPEMENTS DE DÉPOLLUTION

ÉQUIPEMENTS DE DÉPOLLUTION DÉPOLLUTION 24 Kit bonbonnes H G E F LG RM 6 FLUIDES 15MIN Réservoirs de 80 litres Outils intégrés à chaque bonbonne Puissance d aspiration : 14 à 20 l/min Pression d alimentation : 8 bars Certifié ATEX

Plus en détail

Bases du dépannage et maintenance des chaudières et centrales thermiques

Bases du dépannage et maintenance des chaudières et centrales thermiques Durée : 5 jours Bases du dépannage et maintenance des chaudières et centrales thermiques Réf : (Therm.01) - Permettre au personnel ayant la pratique, d'exploiter une installation comportant des générateurs

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail