OPEN DRIVE SCREW COMPRESSORS COMPRESSEURS À VIS OUVERTS COMPRESORES DE TORNILLO ABIERTOS OS.85 SERIES SÉRIE 0S.85 SERIE 0S.85

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "OPEN DRIVE SCREW COMPRESSORS COMPRESSEURS À VIS OUVERTS COMPRESORES DE TORNILLO ABIERTOS OS.85 SERIES SÉRIE 0S.85 SERIE 0S.85"

Transcription

1 OEN DRIVE SCREW COMRESSORS COMRESSEURS À VIS OUVERTS COMRESORES DE TORNILLO ABIERTOS OS.85 SERIES SÉRIE 0S.85 SERIE 0S.85 Version 60 Hz // S-515-3

2 OS.85 Series Displacements of to CFH at 3500 RM Contents age The special highlights 2 The decisive technical features 3 Lubricants 4 Application limits 5 erformance data for R404A/R507A, R22, NH 3 7 Technical data 10 Dimensional drawings 11 The OS.85 screw compressors set the worldwide standard for technical innovation and efficiency Série OS.85 Volumes balayés de à CFH à 3500 min -1 Sommaire age Les atouts particuliers 2 Les critères techniques 3 Lubrifiants 4 Limites d'application 5 Données de puissance pour R404A/R507A, R22, NH 3 7 Caractéristiques techniques 10 Croquis cotés 11 Les compresseurs à vis OS.85 établissent les critères de référence universelle de l'innovation technique, et de l'efficacité Serie OS.85 Volúmenes desplazados de hasta CFH a 3500 min -1 Contenido ágina Las propiedades especiales 2 Las características técnicas decisivas 3 Lubricantes 4 Límites de aplicación 5 Valores de rendimiento para R404A/R507A, R22, NH 3 7 Datos técnicos 10 Dibujos acotados 11 Los compresores de tornillo OS.85 establecen el estándar para la innovación técnica y eficiencia a nivel mundial The special highlights Les atouts particuliers Las propiedades especiales Combination of approved OS technology with the innovative features of vée de la série OS avec les caractérisda con las características innovadoras Combinaison de la technologie éprou- Combinación de la tecnología OS proba- the CSH series tiques innovatrices de la série CSH de la serie CSH Optimized for parallel compounding Optimalisé pour travail en parallèle Óptimo para combinación paralela High system capacity uissance élevée du système Gran potencia del sistema Space saving arrangement of all Disposition de tous les raccords sur Distribución de todas las conexiones en connections on one side un côté, nécessitant peu de place un lado que requiere poco espacio Slider control for infinite or stepped Régularisation pour rendement de Regulación por corredera para regulación de potencia continua o de niveles capacity control puissance en continue ou étagé Economiser with sliding suction Economiseur avec point d'aspiration Economizador con posición de aspiración deslizante efectivo incluso en position also effective at part load continue aussi efficace en charge partielle caso de carga parcial Integrated oil management system Système de management d'huile Sistema de repartición de aceite Automatic oil stop valve intégré integrado Oil filter Vanne de retenue d huile automatique Válvula de parada automática del aceite Oil monitoring Filtre à l'huile Filtro de aceite Shaft seal in approved OS.74 design Contrôle du circuit d'huile Garniture d'étanchéité de design éprouvé en OS.74 Control del aceite Sello del eje en el diseño probado OS.74 Coupling and coupling housing for Accouplement et cage d'accouplement pour entraînement direct avec to para accionamiento directo con moto- Acoplamiento y carcasa del acoplamien- direct drive with IEC motors for NEMA motors upon request moteurs IEC pour moteurs NEMA res IEC por motores NEMA por encargo sur demande The capacity range La gamme de puissance Rangos de capacidad CFH Displacements Volumes balayés (3500 RM) Volúmenes desplazados OS.5343 OS.5353 OS.5363 OS.(A)7441 OS.(A)7451 OS.(A)7461 OS.(A)7471 OS.(A)8551 OS.(A)8561 OS.(A)8571 OS.(A)8581 OS.(A) x OS.(A) S-515-3

3 The decisive technical features Energy efficient High-efficiency profile rotor with advanced geometry and high rigidity Optimum economiser operation Universal R134a, R404A, R507A, R407C, R22 and NH 3 With and without economiser Robust Solid tandem axial bearings with counter bearings ressure relief of the axial bearings Automatic start unloading Easy to mount Flanged at the shaft and for direct motor mounting (by means of coupling housing) Dual capacity control Infinite or 3-stage slider control with V i -compensation (for lower pressure ratios also 4-stage). Alternative operating modes by varying control sequence only no need for compressor modification Easy control by flanged-on solenoid valves Economiser with sliding suction position Efficient economiser operation with part load as well Highest cooling capacity and energy efficiency at full load and part load conditions High-quality shaft seal With metal bellow Approved OS.74 design Integrated oil management system Automatic oil stop valve Oil filter Monitoring of oil flow, rotation direction, and oil filter (clogging/pressure drop) Internal pressure relief valve according to UL984 and EN 378 Electronical protection devices Thermal monitoring of discharge gas temperature (TC) Approved optional accessories Suction shut-off valve Discharge shut-off valve Coupling housing, coupling ulsation muffler and shut-off valve for ECO operation Integral injection nozzle with adapter for liquid injection Oil separator Oil cooler Accessories for parallel operation up to 6 compressors S Les critères techniques déterminants erformant en énergie rofil à rendement élevé avec une géométrie encore plus développée et une forte rigidité Fonctionnement économiseur optimisé Universel R134a, R404A, R507A, R407C, R22 et NH 3 Avec ou sans économiseur Robuste aliers à roulement tandems solides avec butées Décharge en pression des paliers à roulement axiaux Démarrage à vide automatique Facile à monter Surface unisée au passage de l'arbre pour montage direct sur le moteur (cage d'accouplement intermédiaire) Contrôle de puissance double Régulation avec tiroir, en continu ou à 3 étages, avec compensation V i (également à 4 étages pour rapport de pression faible). Mode de fonctionnement alternatif par logique de commande différenciée sans modifications sur le compresseur Commande simplifiée avec vannes magnétiques fixées par bride Economiseur avec point d'aspiration glissant ECO efficace également en réduction de puissance uissance frigorifique et coefficient de performance des plus élevés en pleine charge et en régulation de puissance Garniture d'étanchéité prééminente Avec soufflet métallique Design éprouvé en OS.74 Système integré de gestion d'huile Vanne de retenue d huile automatique Filtre à huile Contrôle du débit d'huile, du sens de rotation et du filtre à l'huile (l'encrassement/perte de pression) Soupape de décharge incorporée conformément à UL984 et EN 378 Dispositifs de protection électroniques Contrôle thermique de la température du gaz de refoulement (TC) Accessoires éprouvés (option) Vanne d'arrêt à l'aspiration Vanne d'arrêt au refoulement Cage d'accouplement, accouplement Amortisseur de pulsations et vanne d'arrêt pour fonctionnement ECO Gicleur d'injection intégré avec adaptateur pour injection de fluide frigorigène Séparateur d'huile Refroidisseur d'huile Accessoires pour travail en parallèle avec jusqu'à 6 compresseurs Las características técnicas decisivas Eficacia de energía erfil de alto rendimiento con una geometría perfeccionada y gran rigidez Funcionamiento óptimo con economizador Universal R134a, R404A, R507A, R407C, R22 y NH 3 Con y sin economizador Robusto Cojinetes axiales sólidos en tándem con contracojinetes Descarga de presión de los cojinetes axiales Arranque en vacío automático Fácil de montar Superficie de brida a la salida del eje para montaje del motor directo (via caja de acoplamiento) Regulación de potencia dual Regulación con regulador continuo o de 3 niveles con compensación V i (para relaciones de presión inferiores también de 4 niveles). Servicio alternativo gracias a la secuencia de control diferente sin realizar cambios constructivos en el compresor Control sencillo por medio de válvulas solenoides embridadas Economizador con posición de aspiración deslizante ECO efectivo incluso en caso de carga parcial otencia frigorífica máxima posible y coeficiente de rendimiento con carga entera y parcial Sello del eje de alta calidad Con fuelle de dilatación de metal Diseño probabo OS.74 Sistema de repartición de aceite integrado Válvula de parada automática del aceite Filtro de aceite Control del flujo del aceite, sentido de giro y filtro del aceite (suciedad/caída de presión) Válvula de descarga de presión incorporada ségum UL984 y EN 378 Dispositivo de protección electronico Supervisión térmica de la temperatura del gas comprimido (CT) Accesorios probados (opción) Válvula de cierre de aspiración Válvula de cierre de presión Carcasa de acoplamiento, acoplamiento Amortiguador de pulsaciones y válvula de cierre para servicio ECO Tobera de inyección integrada con adaptador para inyección de refrigerante Separador de aceite Refrigerador de aceite Accesorios para el servicio paralelo de hasta seis compresores 3

4 Lubricants Lubrifiants Lubricantes Oil Type d'huile Tipo de aceite BITZER BSE170 B150SH B Clavus (G) 32 Clavus (G) 46 Clavus (G) 68 SHC226E Viscosity Viscosité Viscosidad cst/105 F Refrigerant Fluide frigorigène Refrigerante R134a R404A/R507A R22 R22 NH 3 Temp. de condensation Temp. de condensación F (130) SST Temp. d'évaporation Temp. de evaporación F Discharge gas temp. Temp. du gaz au refoulm. Temp. de gas comprimido F approx max. 210 approx max. 175 approx max. 175 (210) Oil injection temp. Temp. d'injection d'huile Temp. de inyección de aceite F max. 175 max. 175 max. 175 max. max Operation with equivalent mineral oils or AO oils is possible but must be individually agreed on with BITZER. 1 L'emploi d'huiles équivalentes, minérales ou AO est possible, mais ceci nécessite cependant une concentration individuelle avec BITZER. 1 El servicio con aceites minerales equivalentes o polialfaolefinas (AO) es posible pero debe acordarse con BITZER en cada caso. erformance data erformance data are based on 20 F suction superheat (NH 3 10 F) and motor speed 3500 RM. All data do not include liquid subcooling. Therefore the rated cooling capacity and efficiency (EER) show lower values in comparison to data based on 15 F subcooling. Economiser operation Data for economiser operation inherently include liquid subcooling. The liquid temperature is defined as 10 F (NH 3 : 0 F) above saturated temperature (t cu = t ms + 10 F, NH 3 : t cu = t ms ). Individual operating points For detailed compressor selection with the option of individual data input the BITZER Software is available. The resulting output data include all important performance parameters for compressors and additional components, application limits, technical data, dimensional drawings and accessories. Moreover, specific data sheets can be generated which may either be printed out, exported as pdf-file or transferred into other software programs, e.g. Excel, for further use. Données de puissance Les données de puissance se basent sur une surchauffe de gas aspiré de 20 F (NH 3 10 F) et vitesse du moteur 3500 min -1. Toutes les données sont établie sans sous-refroidissement. Ainsi apparaissent des différences importantes lors de la comparaison avec les données pour lesquelles, 15 F de sousrefroidissement ont été pris en considération. Fonctionnement avec économiseur our les données en fonctionnement avec économiseur, un sous-refroidissement est pris en compte (voulu par le système). La température du liquide est défine comme étant de 10 F (NH 3 : 0 F) au-dessus de la température de saturation (t cu = t ms + 10 F, NH 3 : t cu = t ms ). oints de fonctionnement individuels our une sélection plus précise du compresseur, avec la possibilité d'entrer des données d'entrée individuelles, faire appel au BITZER Software. Les résultats obtenus comprennent tous les paramètres de puissance importants pour le compresseur et les composants annexes, les limites d'application, les données techniques, les croquis cotés et les accessoires. En plus, il est possible de générer des fiches de données spécifiques qui peuvent, soit être imprimées, soit être exportées comme fichier pdf, soit être utilisées comme base de données pour d'autres logiciels (par ex. Excel). Datos de rendimiento Todos los datos de rendimiento se basan en sobrecalentamiento del gas aspirado de 20 F (NH 3 10 F) y velocidad de giro del motor 3500 min -1. Todos los datos no toman en consideración el subenfriamiento del líquido. Debido a ello existen diferencias importantes comparado con los datos, en los que se toma en consideración un subenfriamiento de 15 F para la potencia refrigeradora. Funcionamiento con economizador En el funcionamiento con economizador, se incluye para los datos el subenfriamiento del líquido debido al sistema. La temperatura del líquido está definida en 10 F (NH 3 : 0 F) por encima de la temperatura de saturación (t cu = t ms + 10 F, NH 3 : t cu = t ms ). untos de funcionamiento individuales El software de BITZER está disponible para la selección exacta del compresor con la posibilidad de valores de introducción individuales. Los datos resultantes comprenden todos los parámetros de rendimiento importantes para el compresor y los componentes adicionales, los límites de aplicación, datos técnicos, esquemas de medidas y accesorios. Además es posible generar hojas específicas de datos que pueden utilizarse o bien tras imprimirlas o en formato DF o como ficheros para otros programas de software (por ejemplo, Excel). 4 S-515-3

5 Application limits Limites d'application Límites de aplicación R134a CR % R134a CR 75% CR 50% OSK OSK SST SST erformance data for R134a upon request Données de puissance pour R134a sur demand Datos de rendimiento para R134a por encargo R404A R507A CR % R404A R507A CR 75% CR 50% 140 OSN 140 OSN 60 OSK 60 OSK SST SST Type designation Open screw compressor Application range (K or N) NH 3 design Housing size (53/74/85) Displacement (4/5/6/7) Compressor execution (1 = Standard) Design for direct coupling Type designation Compresseur à vis ouvert Champ d'application (K ou N) Construction pour NH 3 Taille de carter (53/74/85) Volume balayé (4/5/6/7) Exécution du compresseur (1 = standard) Exécution pour accouplement direct Designación de tipos Compresor helicoidal abierto Campo de aplicación (K o N) Modelo NH 3 Tamaño del cárter (53/74/85) Volumen desplazado (4/5/6/7) Versión de compresor (1 = estándar) Versión para acoplamiento directo S

6 Application limits Limites d'application Límites de aplicación R22 CR % R22 CR 75% CR 50% 140 OSN 140 OSN 60 OSK 60 OSK SST SST NH 3 CR % NH 3 CR 75% CR 50% 140 OSNA 140 OSNA 60 OSKA 60 OSKA SST SST Legend Légende Leyenda SST Saturated suction temperature ( F) SST Température d'évaporation ( F) SST Temperatura de evaporación ( F) Saturated discharge temperature ( F) Température de condensation ( F) Temperatura de condensación ( F) SH Suction superheat SH Surchauffe de gas aspiré SH Sobrecalentamiento del gas aspirado Oil cooling For ranges in which oil cooling becomes necessary see BITZER Software. Here, the required oil cooler capacity can be determined. ECO operation Maximum condensing temperature may be limited. ECO application limits see BITZER Software. Refroidissement d'huile Champs où refroidissement d'huile est nécessaire voir BITZER Software, avec qui on peut aussi calculer la puissance de refroidisseur d'huile. Fonctionnement ECO Température de condensation maximale peut être limitée. Limites d'application d'eco voir BITZER Software. Refrigeración del aceite Áreas en las cuales la refrigeración del aceite es necesaria, ver el BITZER Software. De este modo puede calcularse también la potencia necesaria del refrigerador de aceite. Servicio ECO La temperatura máxima de condensación puede estar limitada. ara límites de aplicación ECO, ver el BITZER Software. 6 S-515-3

7 R404A R507A erformance data based on 20 F suction superheat, without liquid subcooling, motor speed 3500 RM Compressor Compresseur Tipo de compresor Low temperature range Economiser operation Données de puissance se référant à surchauffe du gaz aspiré de 20 F, sans sous-refroidissement de liquide, vitesse du moteur 3500 RM Datos de rendimiento se refieren al sobrecalentamiento del gas aspirado de 20 F sin subenfriamento del liquido, velocidad del motor 3500 RM High- / Medium temperature range Climatisation / Moyennes températures Gama de climatización/refrigeración normal OSK8551-K OSK8561-K OSK8571-K OSN8571-K erformance data for individual input data and 20 rpm upon request Tentative data Cond. temp. Temp. de Cond. Temp. de Cond. F Cooling capacity uissance frigorifique otencia refrigeradora o [kbtuh] Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F ,667 1,510 1,364 1,230 1, ,418 1,279 1,151 1, ,141 1, ,898 1,719 1,554 1,402 1,262 1,134 1, ,616 1,458 1,312 1,179 1, ,297 1,164 1, ,159 1,957 1,771 1,600 1,442 1,297 1,163 1, ,841 1,664 1,501 1,351 1,213 1, ,487 1,338 1,201 1, Congélation Fonctionnement avec économiseur Données de puissance pour des données d'entrée individuelles et 20 rpm sur demande Valeurs provisoires ower input (shaft) uissance d'entrée (arbre) otencia de entrada (eje) Ultracongelación Funcionamiento con economizador , , Datos de rendemiento sobre datos de entrada individuales y 20 rpm por encargo Valores provisionales w Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F [kw] 1 Data are valid for R404A. Slight variations 1 Données valables pour R404A. Des moindres 1 Datos válidos para R404A. En el caso de R507A variations peuvent-être considérées pour existen variaciones mínimas véase el BITZER R507A voir BITZER Software. Software.! have to be considered for R507A see BITZER Software. Standard operation: performance data without liquid subcooling Economiser operation: performance data with liquid subcooling (t cu = t ms + 10 F) For operation with R404A and R507A polyol-ester oil (BSE170) is required. For ranges in which oil cooling becomes necessary and for oil cooler capacity see BITZER Software. Fonctionnement standard: données de puissance sans sous-refroidissement de liquide Fonctionnement avec économiseur: avec sousrefroidissement de liquide (t cu = t ms + 10 F)!! our R507A le il fonctionnement est nécessaire d'utiliser avec R404A de et polyolester (BSE170). l'huile Champs où refroidissement d'huile est nécessaire et puissance de refroidisseur d'huile voir BITZER Software. Funcionamiento estándar: valores de rendimiento sin subenfriamiento del líquido Funcionamiento con economizador: valores de rendimiento con subenfriamiento del líquido (t cu = t ms + 10 F) El servicio con R404A y R507A requiere aceite polioléster (BSE170). Áreas en las cuales la refrigeración del aceite es necesaria así como potencia del refrigerador de aceite, ver el BITZER Software. S

8 R22 erformance data based on 20 F suction superheat, without liquid subcooling, motor speed 3500 RM Compressor Compresseur Tipo de compresor OSK8551-K OSK8561-K OSK8571-K Cond. temp. Temp. de Cond. Temp. de Cond. F Low temperature range Economiser operation Données de puissance se référant à surchauffe du gaz aspiré de 20 F, sans sous-refroidissement de liquide, vitesse du moteur 3500 RM Datos de rendimiento se refieren al sobrecalentamiento del gas aspirado de 20 F sin subenfriamento del liquido, velocidad del motor 3500 RM High- / Medium temperature range Climatisation / Moyennes températures Gama de climatización/refrigeración normal Cooling capacity uissance frigorifique otencia refrigeradora OSN8571-K ECO erformance data for individual input data and 20 rpm upon request o [kbtuh] Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F Congélation Fonctionnement avec économiseur ower input (shaft) uissance d'entrée (arbre) otencia de entrada (eje) w 1,863 1,704 1,555 1,416 1,287 1,167 1, ,682 1,534 1,396 1,268 1,149 1, ,465 1,329 1,203 1, ,116 1,934 1,765 1,607 1,460 1,324 1,197 1, ,1 1,733 1,577 1,432 1,297 1,171 1, ,670 1,516 1,373 1,240 1,117 1, ,398 2,193 2,003 1,825 1,659 1,505 1,362 1,230 1, ,170 1,982 1,6 1,642 1,489 1,348 1,216 1, ,922 1,750 1,5 1,440 1,301 1,171 1, [kw] Ultracongelación Funcionamiento con economizador Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F , Données de puissance pour des données d'entrée individuelles et 20 rpm, sur demand Datos de rendemiento sobre datos de entrada individuales y 20 rpm por encargo 1 Standard operation: performance data without liquid subcooling Economiser operation: performance data with liquid subcooling (t cu = t ms + 10 F) 1 Fonctionnement standard: données de puissance sans sous-refroidissement de liquide Fonctionnement avec économiseur: avec sousrefroidissement de liquide (t cu = t ms + 10 F) 1! For operation with R22 the oils B or B150SH are required. For ranges in which oil cooling becomes necessary and for oil cooler capacity see BITZER Software.!! our nécessaire le fonctionnement d'utiliser des avec huiles R22 B il est B150SH. ou Champs où refroidissement d'huile est nécessaire et puissance de refroidisseur d'huile voir BITZER Software. Funcionamiento estándar: valores de rendimiento sin subenfriamiento del líquido Funcionamiento con economizador: valores de rendimiento con subenfriamiento del líquido (t cu = t ms + 10 F) El servicio con R22 requiere los aceites B y B150SH. Áreas en las cuales la refrigeración del aceite es necesaria así como potencia del refrigerador de aceite, ver el BITZER Software. 8 S-515-3

9 NH 3 erformance data based on 10 F suction superheat, without liquid subcooling, motor speed 3500 RM Compressor Compresseur Tipo de compresor OSKA8551-K OSKA8561-K OSKA8571-K OSKA8581-K OSKA8591-K OSNA8571-K OSNA8591-K Cond. temp. Temp. de Cond. Temp. de Cond. F Données de puissance se référant à surchauffe du gaz aspiré de 10 F, sans sous-refroidissement de liquide, vitesse du moteur 3500 RM Datos de rendimiento se refieren al sobrecalentamiento del gas aspirado de 10 F sin subenfriamento del liquido, velocidad del motor 3500 RM High- / Medium temperature range Climatisation / Moyennes températures Gama de climatización/refrigeración normal Cooling capacity uissance frigorifique otencia refrigeradora Low temperature range Economiser operation erformance data for individual input data and 20 rpm upon request. erformance data for R404A/R507A and R22 upon request. Tentative data o [kbtuh] ower input (shaft) uissance d'entrée (arbre) otencia de entrada (eje) w Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F ,926 1,747 1,581 1,426 1,283 1,151 1, ,813 1,641 1,482 1,334 1,197 1, ,686 1,522 1,370 1,228 1, ,217 2,014 1,825 1,650 1,487 1,337 1,198 1, ,106 1,8 1,724 1,553 1,395 1,249 1, ,977 1,785 1,607 1,442 1,289 1,147 1, ,666 2,422 2,195 1,984 1,789 1,609 1,442 1,288 1,147 1, ,535 2,299 2,079 1,875 1,685 1,510 1,349 1,200 1, ,383 2,155 1,943 1,746 1,563 1,394 1,237 1, ,939 2,6 2,459 2,242 2,040 1,852 1,676 1,511 1,357 1,212 1, ,854 2,604 2,372 2,155 1,952 1,764 1,587 1,423 1,269 1, ,709 2,461 2,229 2,013 1,812 1,624 1,450 1,287 1, ,373 3,073 2,794 2,535 2,295 2,073 1,867 1,678 1,503 1,342 1,193 1, ,262 2,961 2,681 2,421 2,181 1,958 1,753 1,564 1,3 1,230 1, ,067 2,769 2,494 2,238 2,002 1,784 1,583 1,399 1,231 1, Congélation Fonctionnement avec économiseur Evaporation temperature F Température d'évaporation F Temperatura de evaporación F , ,332 1,1 1, ,273 1,134 1, ,194 1, Données de puissance pour des données d'entrée individuelles et 20 rpm sur demand. Données de puissance pour R404A/ R507A et R22 sur demand. Valeurs provisoires [kw] Ultracongelación Funcionamiento con economizador Datos de rendemiento sobre datos de entrada individuales y 20 rpm por encargo. Datos de rendemiento sobre R404A/ R507A y R22 por encargo. Valores provisionales 1 Standard operation: erformance data without liquid subcooling Economiser operation: erformance data with liquid subcooling (t cu = t ms ) 1 Fonctionnement standard: données de puissance sans sous-refroidissement de liquide Fonctionnement avec économiseur: avec sousrefroidissement de liquide (t cu = t ms ) 1! For operation with NH 3 special oils are required (page 4).!! our le fonctionnement avec NH 3 nécessaire d'utiliser des huiles spéciales est (page 4). Funcionamiento estándar: valores de rendimiento sin subenfriamiento del líquido Funcionamiento con economizador: valores de rendimiento con subenfriamiento del líquido (t cu = t ms ) El servicio con NH 3 requiere aceites especiales (página 4). For ranges in which oil cooling becomes necessary and for oil cooler capacity see BITZER Software. S Champs où refroidissement d'huile est nécessaire et puissance de refroidisseur d'huile voir BITZER Software. Áreas en las cuales la refrigeración del aceite es necesaria así como potencia del refrigerador de aceite, ver el BITZER Software. 9

10 Technical data Caractéristiques techniques Datos técnicos Compressor Displacement with 3500 RM Allowed speed range RM Weight ipe connections ODS DL SL Discharge line Suction line inch mm inch mm Capacity control Direction of rotation (compressor) Coupling Compresseur Volume balayé à 3500 min -1 lage de vitesse autorisée min -1 oids Raccords DL SL Conduite de refoul. Conduite d'aspir. pouce mm pouce imm Régulation de puissance Sens de rotation (compresseur) Accouplement Tipo de compresor Volumen desplazado a 3500 min -1 CFH Gama de velocidad de giro autorizado min -1 eso Conexiónes DL SL Conducto de pres. Conducto de aspir. Regulación de capacidad 1 2 lb pulgada mm pulgada mm % Sentido de giro (compresor) Tipo de acoplamiento OSK8551-K / 8 " 76 OSK8561-K / 76 8 " OSK8571-K OSN8571-K / 8 " / 8 " or/ou/o clockwise à droite a la derecha 3 KS 0 OSK8581-K / 8 " 76 OSK8591-K / 8 " OSN8591-K / 8 " 76 R717/NH 3 compressors Compresseurs pour R717/NH 3 Compresores para R717/NH 3 OSKA8551-K DN OSKA8561-K DN OSKA8571-K OSNA8571-K DN DN 50 or/ou/o clockwise à droite a la derecha 3 KS 0 OSKA8581-K OSKA8591-K DN DN OSNA8591-K DN 1 Weight including suction flange, discharge 1 oids y compris bride d'aspiration, bride de 1 eso con brida de aspiración, brida de flange and brazed bushings. Discharge shut-off valve (optional): pression et manchons à braser. Vanne d'arrêt au refoulement (option): presión y manguitos para soldar. Válvula de cierre de presión (opción): Ø (3 1 / 8 "): 22 lbs Ø (3 1 / 8 "): 22 lbs Ø (3 1 / 8 "): 22 lbs DN: 24 lbs DN: 24 lbs DN: 24 lbs Suction shut-off valve (optional): Vanne d arrêt à l'aspiration (option): Válvula de cierre de aspiración (opción): DN: 44 lbs DN: 44 lbs DN: 44 lbs 2 Effective capacity stages are dependent upon 2 Les étages de puissance effectifs dépendent 2 Los niveles de potencia efectivos dependen 3 operating conditions. 25%: integrated start unloading For NEMA motors upon request 3 des conditions de fonctionnement. 25%: démarrage à vide integré our moteurs NEMA sur demand 3 de las condiciones de funcionamiento. 25%: arranque en vació integrado ara motores NEMA por encargo 10 S-515-3

11 Dimensional drawings Croquis cotés Dibujos acotados OS.8551/ OS.8561/ OS.8571 A inch J inch M inch OSK / OSN OSKA / OSNA * OSKA85 and OSNA85: ECO: 1 1 / 4 " ** OSKA85 and OSNA85: Shut-off valve: 3 / 4 " M16: Metric screw Drawing with optional ECO shut-off valve * OSKA85 et OSNA85: ECO: 1 1 / 4 " ** OSKA85 et OSNA85: Vanne d'arrêt : 3 / 4 " M16: Vis métrique Représentation avec vanne d'arrêt d'eco optionale * OSKA85 y OSNA85: ECO: 1 1 / 4 " ** OSKA85 y OSNA85: Válvula de cierre: 3 / 4 " M16: Tornillo métrico Representación con válvula de cierre ECO opcional Connection positions see page 12 osition des raccords voir page 12 Véanse las posiciones de conexión en la página 12 S

12 Dimensional drawings Croquis cotés Dibujos acotados OS.8581/ OS.8591 Connection positions 1 High pressure connection (H) 2 Low pressure connection (L) 3 Connection for discharge gas temperature sensor (H) 4 ECO with connection pipe (option) 5 Connection for oil injection 6 Oil drain (compressor housing) 8 Threaded hole for foot fixation 10 Service connection for oil filter 11 Oil drain for oil filter 12 Oil stop valve / rotation direction monitoring 13 Oil filter monitoring 14 Oil flow switch 16 ressure relief (oil filter chamber) M16: Metric screw DN20, DN32: Black steel pipe connection Drawing with optional ECO shut-off valve osition des raccords 1 Raccord de haute pression (H) 2 Raccord de basse pression (L) 3 Raccord de sonde de température du gaz au refoulement (H) 4 ECO avec tube de raccord (option) 5 Raccord d'injection d'huile 6 Vidage d'huile (carter de compresseur) 8 Trou táraudé pour fixation des pieds 10 Raccord de service pour filtre à l'huile 11 Vidage d'huile pour filtre à l'huile 12 Contrôle de vanne de retenue d'huile / sens de rotation 13 Contrôle de filtre à l'huile 14 Contrôlleur du débit d'huile 16 Décharge de pression (chambre de filtre à l'huile) M16: Vis métrique DN20, DN32: Raccord de tube d'acier noir Représentation avec vanne d'arrêt d'eco optionale osiciones de conexión 1 Conexión de alta presión (H) 2 Conexión de baja presión (L) 3 Conexión de sensor de temperatura del gas comprimido (H) 4 Eco con tubo de conexión (opción) 5 Conexión de inyección de aceite 6 Drenaje de aceite (cartér de compresor) 8 Agujero para rosca interior para sujeción de la pata 10 Conexión de servicio para filtro de aceite 11 Drenaje de aceite para filtro de aceite 12 Supervisión de la válvula de parada del aceite y del sentido de giro 13 Supervisión del filtro de aceite 14 Controlador de paso de aceite 16 Reducción de la presión (cámara del filtro de aceite) M16: Tornillo métrico DN20, DN32: Conexión de tubo de acero Representación con válvula de cierre ECO opcional 12 S-515-3

13 S

14 14 S-515-3

15 S

16 BITZE R Kühlmaschinenbau GmbH Eschenbrünnlestraße 15 // Sindelfingen // Germany Tel +49 (0) / Fa x +49 (0) // w w w.bitzer.de Subject to change // Toutes modifications réservées // Modificaciones reservadas //

r410a // hermetic r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll New Series 60 Hz // ESP-126-1

r410a // hermetic r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll New Series 60 Hz // ESP-126-1 r410a // hermetic Scroll compressors r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll orbit 6: Tandem // Trio New Series 60 Hz // ESP-126-1 ORBIT 6 compound compressor

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Coulisseaux à rouleaux Carros de rodillo para troqueles ECO LINE 2017.13.

Coulisseaux à rouleaux Carros de rodillo para troqueles ECO LINE 2017.13. Coulisseaux à rouleaux Carros de rodillo para troqueles ECO LINE 2017.13. Les coulisseaux à rouleaux ECO LINE 2017.13. ont été conçus pour des forces nominales de 30 kn, 50 kn, 150 kn et de 200 kn. Toutes

Plus en détail

Termoselladoras manuales Manual tray sealing machine Operculeuse manuelle

Termoselladoras manuales Manual tray sealing machine Operculeuse manuelle Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage SEALING LINE Maquinaria profesional para alimentación

Plus en détail

Product Information. Air Shear. Save These Instructions 7812G. 04579660 Edition 2 October 2009

Product Information. Air Shear. Save These Instructions 7812G. 04579660 Edition 2 October 2009 04579660 Edition 2 October 2009 Air Shear 7812G Product Information EN Product Information ES Especificaciones del producto FR Spécifications du produit Save These Instructions 9 3 2 10 11 24h 48h 1 9

Plus en détail

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage VAC LINE Maquinaria profesional para alimentación

Plus en détail

Recambios RTC-15L-38 ed.01 (06-07)/ ed.02 (08-07)/ed.03(10-07) R-410A

Recambios RTC-15L-38 ed.01 (06-07)/ ed.02 (08-07)/ed.03(10-07) R-410A 1/7 Recambios RTC-15L-38 ed.01 (06-07)/ed.02 (08-07)/ed.03 (10-07) R-410A Spare Parts RTC-15L-38 ed.01 (06-07)/ed.02 (08-07)/ed.03 (10-07) R-410A Pieces détachées RTC-15L-38 ed.01 (06-07)/ 2/7 Recambios

Plus en détail

MODÈLE HORIZONTAL (RH) HORIZONTAL MODEL (RH) MODÈLE VERTICAL (RV) VERTICAL MODEL (RV)

MODÈLE HORIZONTAL (RH) HORIZONTAL MODEL (RH) MODÈLE VERTICAL (RV) VERTICAL MODEL (RV) HORIZONTAL (RH) HORIZONTAL (RH) VERTICAL (RV) VERTICAL (RV) TABLE DES MATIÈRES / TABLE OF CONTENTS AÉROTHERMES À PROJECTION HORIZONTALE HORIZONTAL DISCHARGE UNIT HEATERS Puissances thermiques vapeur Steam

Plus en détail

Series CRM,RS,MPT/C/R,TRO,DAP

Series CRM,RS,MPT/C/R,TRO,DAP Series CRM,RS,MPT/C/R,TRO,DAP PALETIZACIÓN Sistemas, Componentes y Accesorios PALLET HANDLING Systems, Components and Accesories PALETTISATION Systèmes, Composants et Accesoires O P T I M - F L E X S E

Plus en détail

Product Information. Air Impact Wrench. Save These Instructions 236G. 80203920 Edition 3 December 2009

Product Information. Air Impact Wrench. Save These Instructions 236G. 80203920 Edition 3 December 2009 80203920 Edition 3 December 2009 Air Impact Wrench 236G Product Information EN Product Information ES Especificaciones del producto FR Spécifications du produit Save These Instructions 9 3 2 48h 10 48h

Plus en détail

PREPARATION AU TEST POUR L OBTENTION DU CERTIFICAT D APTITUDE- FLUIDES FRIGORIGENES

PREPARATION AU TEST POUR L OBTENTION DU CERTIFICAT D APTITUDE- FLUIDES FRIGORIGENES PREPARATION AU TEST POUR L OBTENTION DU CERTIFICAT D APTITUDE- FLUIDES FRIGORIGENES Durée : 6 jours Public : Plombiers, Electriciens, Chauffagistes Pré-requis : avoir suivi une formation climatisation

Plus en détail

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Vannes à boisseau sphérique Ball valves Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

Product Information. Air Angle Grinder. Save These Instructions. Model 422G. 45661147 Edition 2 September 2009

Product Information. Air Angle Grinder. Save These Instructions. Model 422G. 45661147 Edition 2 September 2009 45661147 Edition 2 September 2009 Air Angle Grinder Model 422G Product Information EN Product Information ES Especificaciones del producto FR Spécifications du produit Save These Instructions 9 3 2 10

Plus en détail

SLIDING DOOR SYSTEMS SYSTEMES DE PORTE COULISSANTES SISTEMAS DE PUERTAS CORREDERAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO

SLIDING DOOR SYSTEMS SYSTEMES DE PORTE COULISSANTES SISTEMAS DE PUERTAS CORREDERAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING DOOR SYSTEMS SYSTEMES DE PORTE COULISSANTES SISTEMAS DE PUERTAS CORREDERAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES DE PORTE COULISSANTES /

Plus en détail

SERVATHIN : Des solutions personnalisées. Caractéristiques techniques. Technical Data VEINE D'AIR AIRFLOW CIRCUIT

SERVATHIN : Des solutions personnalisées. Caractéristiques techniques. Technical Data VEINE D'AIR AIRFLOW CIRCUIT Application Moyens d essais climatiques Banc de caractérisation de face avant véhicule Branche Industrie automobile Industrie de sous-traitance automobile Application L installation est composée d une

Plus en détail

BASTUCK Information Produit

BASTUCK Information Produit Regelmaßige freiwillige Uberwachung DEKRA Certification BASTUCK Information Produit Nouvelle ligne d échappement complète pour la Seat Leon 5F Pour les modèles et Essence Également disponible : Tuyau de

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Force and Torque Sensor with inboard Electronics

Force and Torque Sensor with inboard Electronics Force and Torque Sensor with inboard Electronics The force and torque sensors of the KMS series are high-capacity measuring systems. The KMS sensors enable 6 axis measurements in 3-dimensional space. The

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

Bases du dépannage et maintenance des chaudières et centrales thermiques

Bases du dépannage et maintenance des chaudières et centrales thermiques Durée : 5 jours Bases du dépannage et maintenance des chaudières et centrales thermiques Réf : (Therm.01) - Permettre au personnel ayant la pratique, d'exploiter une installation comportant des générateurs

Plus en détail

accessory AR8100 (in-line) envelope/card feeder

accessory AR8100 (in-line) envelope/card feeder accessory + (in-line) envelope/card feeder specifications increasing your capabilities >RISO, the world leader in the development of digital duplicating technology, offers increased versatility and productivity

Plus en détail

SUMMIT-INVERTER POUR CAVES À VIN

SUMMIT-INVERTER POUR CAVES À VIN SUMMIT-INVERTER POUR CVES À VIN 7 Climatiser et chauffer pour températures jusqu à C Évaporateur mural et unité extérieure, réglée par inverter compris Unité intérieure RS Châssis châssis en plastique

Plus en détail

Monobloc. Split. Groupe seul

Monobloc. Split. Groupe seul Monobloc Monobloc Plafonnier SB p 4-5 Monobloc Vertical GM p 6-7 Monobloc Pour Container AS-R p 8-9 Monobloc Pour Remorque AS-R p 10-11 Monobloc Vertical AS p 12-13 Split Split vertical GS p 14-15 Split

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS

NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS Introduction Ce supplément vous informe de l utilisation de la fonction USB qui a été installée sur votre table de mixage. Disponible avec 2 ports USB

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5 Les modèles -49 et 5-57 existent en version X (avec enrouleur) Maniabilité maximale Design "Quick Service" permettant de réduire les coûts de maintenance Chassis métal et composants de très haute qualité

Plus en détail

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen D K S L P 20X EWL 000 D L S G 40X EWL 000 D 2 S K 65X EWK 000 D 3 D S 150X AWM 000 D K S J * 10X W2 EWL 000 8General Information

Plus en détail

RMS-SWM02 Wall Mount Installation Guide. Rosewill Technical Support information 1-800-575-9885 Monday - Friday 8AM - 5PM PST techsupport@rosewill.

RMS-SWM02 Wall Mount Installation Guide. Rosewill Technical Support information 1-800-575-9885 Monday - Friday 8AM - 5PM PST techsupport@rosewill. RMS-SWM02 Wall Mount Installation Guide Rosewill Technical Support information 1-800-575-9885 Monday - Friday 8AM - 5PM PST techsupport@rosewill.com RMS-SWM02 Wall Mount Installation Guide Index ENGLISH

Plus en détail

Pompes et Moteurs à engrenages. Séries PGP / PGM Débit constant, Corps en fonte et en aluminium

Pompes et Moteurs à engrenages. Séries PGP / PGM Débit constant, Corps en fonte et en aluminium Pompes et Moteurs à engrenages Séries PGP / PGM Débit constant, Corps en fonte et en aluminium Sommaire Pompes et moteurs à engrenages Série PGP/PGM Sommaire Page Serie 500 Corps aluminium PGP, PGM 500

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

SET-FREE Climatiseur cassette à 2-voies RCD

SET-FREE Climatiseur cassette à 2-voies RCD 6 SET-FREE Climatiseur cassette à -voies RCD Climatisation et chauffage par pompe à chaleur Evaporateur encastré dans le plafond du type cassette -voies pour des unités extérieures SET-FREE Plusieures

Plus en détail

Présentation. Il s adresse aux étudiants : de B.T.S. Fluides Énergies Environnement, d I.U.T. Génie Thermique des écoles d ingénieurs.

Présentation. Il s adresse aux étudiants : de B.T.S. Fluides Énergies Environnement, d I.U.T. Génie Thermique des écoles d ingénieurs. Présentation Professeur agrégé de mécanique, j enseigne la conception des installations frigorifiques depuis 1989 en B.T.S. Fluides Énergies Environnement option Génie Frigorifique. Lors de sa dernière

Plus en détail

Conseils pratiques Comment monter son installation REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Guide du monteur

Conseils pratiques Comment monter son installation REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Guide du monteur Conseils pratiques Comment monter son installation REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Guide du monteur Contenu Page Comment monter son installation?...3 Procédé...3 Planification...3 Positionnement des

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Evaluation du potentiel de récupération d énergie à l échappement d un moteur TDI à l aide d un cycle de Rankine organique (ORC)

Evaluation du potentiel de récupération d énergie à l échappement d un moteur TDI à l aide d un cycle de Rankine organique (ORC) Evaluation du potentiel de récupération d énergie à l échappement d un moteur TDI à l aide d un cycle de Rankine organique (ORC) Sébastien DECLAYE 1*, Sylvain QUOILIN 1, Vincent LEMORT 1. 1 Laboratoire

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

Multisplit premium Duo / DC Inverter

Multisplit premium Duo / DC Inverter Fiche technique YAZE2-18 Multisplit premium Duo / DC Inverter Solutions uniques FLEXY MATCH options de contrôle avancé YAZE2-18 compatible avec HJD SXE CNE dlf dls [ DONNéES TECHNIQUES ] Unité extérieure

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

ÉLABORATION DES PROJETS

ÉLABORATION DES PROJETS ---------------------------------------------------------------------- Base de dimensionnement Données nécessaires : Le besoin de refroidissement (le mieux est d utiliser le programme ProClim de Swegon)

Plus en détail

Système d aspiration de fumées pour l industrie électronique. Groupe aspirant et filtrant... 101

Système d aspiration de fumées pour l industrie électronique. Groupe aspirant et filtrant... 101 Système d aspiration de fumées pour l industrie électronique Groupe aspirant et filtrant.... 101 Groupe aspirant et filtrant pour machines de brasage... 103 Accessoires et pièces de rechange....... 104

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

8 IN 1 SOLAR PANEL HUB

8 IN 1 SOLAR PANEL HUB 8 IN 1 SOLAR PANEL HUB User s Manual Congratulations on your Coleman Products Purchase. This product is designed to the highest technical specifications and standards. It will supply years of maintenance

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude

Nettoyeur haute pression eau chaude FA Le FA est la solution pour des applications industrielles. Cette nouvelle série est le "top" des nettoyeurs haute pression eau chaude. Lens n'importe quel secteur. Le nouveau système "FA" d activation

Plus en détail

Derniers développements du logiciel Hydraccess

Derniers développements du logiciel Hydraccess Derniers développements du logiciel Hydraccess Philippe Vauchel 1 Mots-clés : Hydraccess base de données hydrologiques analyse hydrologique transport solide vecteur régional 1. Introduction L objet de

Plus en détail

Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau

Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième «Pneumatic-Combustion niveau Hybrid Engine: Cinquième A study of the niveau effect of the valve-train sophistication on pneumatic modes.» P. Brejaud, A. Charlet, Y. Chamaillard, A. Ivanco, P.

Plus en détail

SDLi. POMPES SUBMERSIBLES DILACERATRICES Relevage d eaux chargées Collectif 2 pôles 50 Hz PLAGES D UTILISATION APPLICATIONS AVANTAGES.

SDLi. POMPES SUBMERSIBLES DILACERATRICES Relevage d eaux chargées Collectif 2 pôles 50 Hz PLAGES D UTILISATION APPLICATIONS AVANTAGES. PLAGES D UTILISATION Débits jusqu à : 6 m 3 /h Hauteurs mano. jusqu à : 36 m Granulométrie : mm DN orifice refoulement : Indice de protection : 68 SDLi POMPES SUBMERSIBLES DILACERATRICES Relevage d eaux

Plus en détail

Gain Temps -Gain Energie Gain Espace Gain Argent

Gain Temps -Gain Energie Gain Espace Gain Argent Gain Temps -Gain Energie Gain Espace Gain Argent Belgium - Europe C l a y t o n Mexico - City WORLD HEADQUARTERS El Monte - California - USA c l a y t o n Production Thermale Royaume Uni & Irlande Clayton

Plus en détail

Indice/Index PAGE. 18XL Trans U 18ART 120H 16ART 55+Bull + 540

Indice/Index PAGE. 18XL Trans U 18ART 120H 16ART 55+Bull + 540 Indice/Index MAXIMUM LEVEL PAGE 1-2 3 4 5-6 7 8 18XL Trans U 18ART 120H 16ART 55+Bull + 540 9 10 11 12 13 14 15 16 32 Sensor ALARM Integration kit 69 Integration kit 562N + 563 66 + 558 26 Sensor ALARM

Plus en détail

CONTROLE : EFFICACITE D'UN CIRCUIT DE CLIMATISATION

CONTROLE : EFFICACITE D'UN CIRCUIT DE CLIMATISATION Outillage EXXOTest Outillage VALEO Exxoclim N OPR : 9776.EA Clim test 2 : 4372-T. Mode d emploie : Voir notice constructeur Mode d emploie : Voir notice constructeur E5AP2N4D E5AP2N5D 404 Procédure de

Plus en détail

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur.

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur. EHDC Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur. EHDC PEN LP EHDC L est un module de refroidissement à haute densité pour les configurations en boucle ouverte. Il peut être utilisé

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

950-1-IPG-026. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Scope 1 2. Portée. 3. Issue 2 3. Sujet

950-1-IPG-026. Table of Contents. Table des matières. Page. 1. Subject 1 1. Objet. 2. Scope 1 2. Portée. 3. Issue 2 3. Sujet 950-1-IPG-026 Fire Protection Systems in Primary Grain Elevators Part III, Canada Labour Code Les réseaux de protection contre l'incendie dans les élévateurs à grain primaires Partie II, Code canadien

Plus en détail

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application;

ORDONNANCE XG-C568-09-2011. RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; DEVANT l Office, le 23 juin 2011. ORDONNANCE XG-C568-09-2011 RELATIVEMENT À la Loi sur l Office national de l énergie (Loi sur l ONÉ) et à ses règlements d application; RELATIVEMENT À une demande présentée

Plus en détail

SYSTEMES MODULAIRES POMPE A CHALEUR SOLAIRE THERMIQUE GEOTHERMIE CHAUFFAGE

SYSTEMES MODULAIRES POMPE A CHALEUR SOLAIRE THERMIQUE GEOTHERMIE CHAUFFAGE Notre partenaire constructeur Créez votre configuration technique en ligne et recevez automatiquement votre devis! SYSTEMES MODULAIRES POMPE A CHALEUR SOLAIRE THERMIQUE GEOTHERMIE CHAUFFAGE Configuration

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

S-HRM. Data Book. (série 2) Système Super Heat Recovery Multi

S-HRM. Data Book. (série 2) Système Super Heat Recovery Multi S-HRM (série ) Data Book Système Super Heat Recovery Multi Avant-propos Avant-propos Le manuel technique du système de récupération d'énergie Toshiba Super Heat Recovery Multi (série ) expose en détails

Plus en détail

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres Igloo Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres Igloo Plus d échantillons, moins d encombrement L espace dans un laboratoire est précieux. C o n t r a i r e m e n t

Plus en détail

Guide du monteur. Dépannage des installations 2 Dépannage des défauts

Guide du monteur. Dépannage des installations 2 Dépannage des défauts Guide du monteur Guide du monteur Dépannage des installations 2 Dépannage des défauts Mai 1999 RZ.0Z.H1.04 Guide du monteur Dépannage des installations 2 Dépannage des défauts Dépannage des installations

Plus en détail

Solutions frigorifiques prêtes à l emploi à usage industriel

Solutions frigorifiques prêtes à l emploi à usage industriel Solutions frigorifiques prêtes à l emploi à usage industriel Glen Dimplex Deutschland Division refroidissement RIEDEL La division Refroidissement de RIEDEL compte plus de 40 ans d expérience dans la réfrigération

Plus en détail

Guide du monteur Thermostats

Guide du monteur Thermostats Refrigeration and Air Conditioning Controls Guide du monteur R E F R I G E R A T I O N A N D A I R C O N D I T I O N I N G Contenu Page Montage... 3 Thermostat KP avec sonde d ambiance... 4 Thermostat

Plus en détail

Fiche technique. Vannes thermostatiques à eau de refroidissement Type AVTA. Septembre 2002 DKACV.PD.500.A4.04 520B1429

Fiche technique. Vannes thermostatiques à eau de refroidissement Type AVTA. Septembre 2002 DKACV.PD.500.A4.04 520B1429 Fiche technique Vannes thermostatiques à eau de refroidissement Septembre 2002 DKACV.PD.500.A4.04 520B1429 Table des matières Page Introduction... 3 Caractéristiques techniques... 3 AVTA pour fluides neutres...

Plus en détail

Pole with Clamp/Grommet Attachment User s manual

Pole with Clamp/Grommet Attachment User s manual LLR8950/895/8965 Pole with Clamp/Grommet Attachment User s manual Grommet Type Table Thickness ¾"-¾" Hole dia. 3 Table Thickness ¾"-¾" Clamp Type Step : Unscrew hand-turn screw and separate hand-turn screw

Plus en détail

EUROSMART DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.0349.031/ÄM 230528/01.15. www.grohe.com I...5 FIN...10 H...15 HR...20 RO...25

EUROSMART DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.0349.031/ÄM 230528/01.15. www.grohe.com I...5 FIN...10 H...15 HR...20 RO...25 EUROSMART DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.0349.031/ÄM 230528/01.15 www.grohe.com 33 412 D F...1 NL I...6...3 PL N...11...5 GR P...16...7 BG TR...21...9 CN BG...26...11 RO...13 GB...2...1 NL S...7...3

Plus en détail

Zenone, séries GI et GIS. Sources de courant programmables

Zenone, séries GI et GIS. Sources de courant programmables Zenone, séries GI et GIS. Sources de courant programmables Les séries GI et GIS sont des sources AC et AC+DC permettant de fournir des courants de quelques dizaines d ampères jusqu à quelques milliers

Plus en détail

3.2.6.1. Câblage type 3.2.6.2. Autres câblages RC1 : Sélection des courbes de charge SW1 : Sélection de la fonction BOOST RC1 SW1 Montage de 2 chargeurs en parallèle : NF EN 61000-6-1: Compatibilité

Plus en détail

THERMOSTATS TIMERS OCCUPANCY SENSORS DOORBELLS THERMOSTATS MINUTERIES DÉTECTEURS DE MOUVEMENT CARILLON DE PORTE

THERMOSTATS TIMERS OCCUPANCY SENSORS DOORBELLS THERMOSTATS MINUTERIES DÉTECTEURS DE MOUVEMENT CARILLON DE PORTE BY/PAR CANARM CONTROL YOUR COMFORT CONTROL YOUR ENERGY CONTROL YOUR ENVIRONMENT CONTRÔLEZ VOTRE CONFORT CONTRÔLEZ VOTRE ÉNERGIE CONTRÔLEZ VOTRE ENVIRONNEMENT TIMERS OCCUPANCY SENSORS DOORBELLS MINUTERIES

Plus en détail

Composants, systèmes et service pour les éoliennes.

Composants, systèmes et service pour les éoliennes. Composants, systèmes et service pour les éoliennes. HYDAC Brésil HYDAC Japon HYDAC Espagne HYDAC Inde HYDAC Danemark HYDAC Chine HYDAC USA Siège HYDAC Allemagne Le partenaire compétent pour les éoliennes.

Plus en détail

NOA Studio INCLASS NOA Studio INCLASS NOA es una colección funcional de asientos con diseño moderno y polivalente para uso en oficinas, instalaciones de colectividades y el hogar. La colección esta formada

Plus en détail

OVENS LINE - Lignes fours. Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie

OVENS LINE - Lignes fours. Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie OVENS LINE - Lignes fours Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie In the SCOOTER 4666/9 ovens the trolley (optional) can be extracted. It can be equipped

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

Le chauffe-eau thermodynamique split

Le chauffe-eau thermodynamique split Le chauffe-eau thermodynamique split Les chauffe-eau eau thermodynamiques : La famille s agrandit! Le positionnement Qualité et simplicité d installation Performances et économies d énergie Interface intuitive

Plus en détail

ENTRETIEN CLIMATISATION REMPLACEMENT DU COMPRESSEUR ET RINÇAGE DU SYSTÈME DE CLIMATISATION THERMO MANAGEMENT

ENTRETIEN CLIMATISATION REMPLACEMENT DU COMPRESSEUR ET RINÇAGE DU SYSTÈME DE CLIMATISATION THERMO MANAGEMENT ENTRETIEN CLIMATISATION REMPLACEMENT DU COMPRESSEUR ET RINÇAGE DU SYSTÈME DE CLIMATISATION THERMO MANAGEMENT Entretien Climatisation - Remplacement du compresseur Remplacement du compresseur Vue d ensemble

Plus en détail

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs 2014-12-02 Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs Luc Simard, ing. M.Sc Directeur de département, Réfrigération-Plomberie-Chauffage Refroidissement WSP Canada 2 Contenu de la

Plus en détail

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz. www.hatz-diesel.com

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz. www.hatz-diesel.com CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D81 1D81C 1D90 1D90V Moteurs diesel Hatz www.hatz-diesel.com 1D42C et 1D81C - SilentPack Depuis des décennies, les "Silentpacks" (packs Silence) Hatz posent les jalons

Plus en détail

air-cooled condensing units New Generation 50 Hz // KP-210-1

air-cooled condensing units New Generation 50 Hz // KP-210-1 air-cooled condensing units luftgekühlte verflüssigungssätze groupes de condensation à air ECOSTAR New Generation Er ready Intelligent Compressors 50 Hz // K-210-1 Luftgekühlte Verflüssigungssätze ECOSTAR

Plus en détail

I-V 400 Rel 1.04 27/07/09

I-V 400 Rel 1.04 27/07/09 Multifunctional meter for I-V curve test on PV panels Pag 1 of 4 1. GENERAL SPECIFICATIONS OF I-V 400 METER HT ITALIA enlarges its range of products for photovoltaic system introducing the new I-V 400

Plus en détail

Adduction - Surpression. Nexis et Alti-Nexis Pompe multicellulaire et surpresseur pour eaux claires. La pression maîtrisée, à un coût optimisé

Adduction - Surpression. Nexis et Alti-Nexis Pompe multicellulaire et surpresseur pour eaux claires. La pression maîtrisée, à un coût optimisé Adduction - Surpression Nexis et Alti-Nexis Pompe multicellulaire et surpresseur pour eaux claires La pression maîtrisée, à un coût optimisé Nexis et Alti-Nexis Les + produits Les bénéfices utilisateurs

Plus en détail

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com PERFORMER Silver CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. Lea la Guía del propietario antes de utilizar la barbacoa. Lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser le barbecue. 22 1

Plus en détail

PRODUCT SELECTION DATA ( PSD ) Données pour selection de produit ( PSD )

PRODUCT SELECTION DATA ( PSD ) Données pour selection de produit ( PSD ) À AIR HZ R - R134a - R404A RODUCT SELECTION DATA ( SD ) Données pour selection de produit ( SD ) Oct. 2007 Oct. 2007 ALICATIONS The CRM and CRL complete range of the air-cooled refrigeration condensing

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN

HYTEM http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN http://www.hytem.net GENERATEUR SYNTHETISE GSM / DCS / PCS / UMTS / LTE / WIFI / WLAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION MAN 08-02-23 GARANTIE WARRANTY! La maintenance de cet appareil doit être

Plus en détail

Four Fan Condensing Units

Four Fan Condensing Units Verflüssigungssätze mit vier Lüftern mit halbhermetischen Hubkolbenverdichtern Four Fan Condensing Units with Semi-hermetic Reciprocating Compressors Groupes de condensation à 4 ventilateurs avec compresseurs

Plus en détail

Electrovannes de sécurité, une allure MV/4 MVD, MVD/5, MVDLE/5

Electrovannes de sécurité, une allure MV/4 MVD, MVD/5, MVDLE/5 Electrovannes de sécurité, une allure MV/4 MVD, MVD/5, MVDLE/5 6.20 Printed in Germany Edition 07.15 Nr. 2 834 1 6 Technique Les électrovannes de sécurité MV/4, MVD, MVD/5, MVDLE/5 de Dungs sont des vannes

Plus en détail

- RENDEMENT ÉLEVÉ - FOURNAISE À CONDENSATION AU GAZ ALLANT JUSQU À 10,8 EER

- RENDEMENT ÉLEVÉ - FOURNAISE À CONDENSATION AU GAZ ALLANT JUSQU À 10,8 EER CHAUFFAGE ET CLIMATISATION UNITÉS MURALES MULTIFONCTIONS DE CHAUFFAGE ET DE CLIMATISATION UNITÉS MURALES MULTIFONCTIONS DE CHAUFFAGE ET DE CLIMATISATION À RENDEMENT ÉLEVÉ - RENDEMENT ÉLEVÉ - FOURNAISE

Plus en détail

EC3-652 / EC3-672 / EC3-812 / EC3-932

EC3-652 / EC3-672 / EC3-812 / EC3-932 Séries EC3-652 / EC3-672 / EC3-812 / EC3-932 Régulateurs de centrale frigorifique La série EC3-652 / EC3-672 / EC3-812 / EC3-932 des régulateurs ALCO constitue un ensemble de régulateurs numériques pour

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

PORTES CLIMATISÉES - PANNEAUX CLIMATISÉES

PORTES CLIMATISÉES - PANNEAUX CLIMATISÉES PORTES CLIMATISÉES - PANNEAUX CLIMATISÉES Concept de climatisation modulaire Les atouts Moins, c'est plus! A partir de six modules de refroidissement et huit modèles de portes, configurez la porte climatisée

Plus en détail

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm 1- Gaz-mm British standrad to mm PAS BRITISH STANDARD DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm DIAMÈTRE DE L'AVANT- TROU mm RACCORD PLOMBERIE G 1/8" 9,73 8,85 8,80 G 1/4" 13,16 11,89

Plus en détail

Continuous insulation monitor Vigilohm TR22AH

Continuous insulation monitor Vigilohm TR22AH Contrôleur permanent d'isolement 1. réseau à contrôler. / mains monitored. b neutre accesible. / available neutral. Continuous insulation monitor b neutre non accessible. / unavailable neutral. 2. identification

Plus en détail

Excellence in Performance

Excellence in Performance Excellence in erformance Halbhermetische frequenzgeregelte Schraubenverdichter Frequency Controlled Semi-hermetic Screw Compressors Compresseurs à vis hermétiques accessibles avec convertisseur de fréquence

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Norme 8861-2000

FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE. Norme 8861-2000 FEDERATION INTERNATIONALE DE L AUTOMOBILE Norme 8861-2000 NORME FIA CONCERNANT LA PERFORMANCE DES DISPOSITIFS D'ABSORPTION D'ÉNERGIE À L'INTÉRIEUR DES BARRIÈRES DE PNEUS DE FORMULE UN Ce cahier des charges

Plus en détail

Opteon XP40. Manuel de conversion pour systèmes fixes. Conversion des systèmes chargés en R-404A/R-507 au fluide frigorigène. Opteon XP40 (R-449A)

Opteon XP40. Manuel de conversion pour systèmes fixes. Conversion des systèmes chargés en R-404A/R-507 au fluide frigorigène. Opteon XP40 (R-449A) Opteon XP40 Manuel de conversion pour systèmes fixes Conversion des systèmes chargés en R-404A/R-507 au fluide frigorigène Opteon XP40 (R-449A) Opteon XP40 2 Sommaire Introduction...4 Informations de sécurité

Plus en détail

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents)

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents) PODUM-INFO-ACTION (PIA) La «carte routière» pour les parents, sur l éducation en langue française en Ontario A «road map» for parents, on French-language education in Ontario (Programme de formation pour

Plus en détail

Climatisation. Climatiseur split system. Généralités. Montage. Mise en service MDF M3 TIFCC M3 A.F.P.A. 2001 DEAT 1/33

Climatisation. Climatiseur split system. Généralités. Montage. Mise en service MDF M3 TIFCC M3 A.F.P.A. 2001 DEAT 1/33 Climatisation Climatiseur split system Montage Mise en service MDF M3 TIFCC M3 A.F.P.A. 2001 DEAT 1/33 Climatiseur à éléments séparés Le concept SPLIT SYSTEM Les composants (compresseur, échangeurs, détendeur)

Plus en détail

ECOLINE CRM / CRL 50HZ. Manuel Technique. Tropicalisé SOLUTIONS OPTIMALES DE RÉFRIGÉRATION COMMERCIALE

ECOLINE CRM / CRL 50HZ. Manuel Technique. Tropicalisé SOLUTIONS OPTIMALES DE RÉFRIGÉRATION COMMERCIALE ECOLINE CRM / CRL SOLUTIONS OPTIMALES DE RÉFRIGÉRATION COMMERCIALE GROUPES FRIGORIFIQUES DE CONDENSATION À AIR Avec un étage semi-hermétique compresseur à piston Manuel Technique 50HZ Tropicalisé R134

Plus en détail

Plans API pour Garnitures Mécaniques

Plans API pour Garnitures Mécaniques Plans API pour Garnitures Mécaniques Garnitures Simples plans 01, 02, 11, 13, 14, 21, 23, 31, 32, 41 Garnitures Duales plans 52, 53A, 53B, 53C, 54 Garnitures avec Quench plans 62, 65 Garnitures Gaz plans

Plus en détail

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67 Caractéristiques standards MODELE Puissance secours @ 50Hz Puissance prime @ 50Hz Moteur (MTU, 16V4000G61E ) Démarrage électrique, alternateur de charge 24 V, régulation Elec Alternateur (LEROY SOMER,

Plus en détail

Compact CUBIC. Refroidisseur GACC. Refroidisseur compact à haute efficacité Idéal pour le froid commercial HFC, CO 2. , propane 1,5 68 kw

Compact CUBIC. Refroidisseur GACC. Refroidisseur compact à haute efficacité Idéal pour le froid commercial HFC, CO 2. , propane 1,5 68 kw INFO CUBIC Compact Refroidisseur GACC Refroidisseur compact à haute efficacité Idéal pour le froid commercial HFC, CO 2, propane 1,5 68 kw Tout ce dont un refroidisseur d'air a besoin. La solution universelle

Plus en détail