MALAGA Assembly Instructions Instrucciones de Montaje Consignes de Montage Montageanleitung Istruzioni d assemblaggio

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MALAGA Assembly Instructions Instrucciones de Montaje Consignes de Montage Montageanleitung Istruzioni d assemblaggio"

Transcription

1 MALAGA Assembly Instructions Instrucciones de Montaje Consignes de Montage Montageanleitung Istruzioni d assemblaggio WARRANTY ACTIVATION Thank you for your purchase of the Keter fence, In order to activate your warranty, please enter and ll in the form under warranty activation. IF THERE ARE MISSING OR BROKEN PARTS, PLEASE DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE. Please log onto our website, or contact Customer Service at: SI HUBIERA ALGUNA PARTE FALTANTE O DAÑADA, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. Inicie sesión en nuestro sitio en Internet o contáctese con nuestro servicio de atención al cliente: S IL Y A DES PIÈCES MANQUANTES OU CASSÉES, NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN. Veuillez visiter notre site Internet, ou contacter notre Service Clientèle: BITTE BRINGEN SIE IHR PRODUKT NICHT GLEICH ZUM LADEN ZURÜCK, FALLS TEILE FEHLEN ODER DEFEKT SIND. Bitte loggen Sie in unsere Website ein oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice: IN CASO DI PARTI MANCANTI O DANNEGGIATE, EVITARE DI RESTITUIRE IL PRODOTTO AL NEGOZIO. Accedere al nostro sito o contattare il Servizio Clienti: United States: # Canada: # United Kingdom: # Other European Countries: # A

2 IMPORTANT IMPORTANTE ATTENTION! WICHTIG IMPORTANTE! EN You must read these instructions carefully before you start to assemble this fence. Please carry out the steps in the order set out in these instructions. Keep these instructions in a safe place for future reference. ES Leer estas instrucciones atentamente antes de empezar a instalar esta cerca. Por favor, ejecutar los pasos en el orden indicado en estas instrucciones. Guardar las instrucciones en un lugar seguro para referencia futura. FR Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l assemblage de votre clôture. Réalisez les étapes de montage en respectant l ordre indiqué dans cette brochure. Conservez ces instructions en lieu sûr pour pouvoir éventuellement les consulter ultérieurement. DE Sie müssen diese Anweisungen sorgfältig durchlesen, bevor Sie damit beginnen, diesen Zaun zusammenzubauen. Bitte führen Sie die Schritte in der Reihenfolge aus, in der sie in diesen Anweisungen aufgeführt sind. Heben Sie diese Anweisungen an einem sicheren Ort für zukünftige Referenzzwecke auf. IT Si invita a leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di iniziare il montaggio del recinto. Si invita anche ad eseguire le fasi di montaggio nell ordine in cui sono descritte nelle seguenti istruzioni. Conservare queste istruzioni in luogo sicuro per futuro riferimento. GENERAL INFORMATION INFORMACIÓN GENERAL INFORMATION GÉNÉRALE ALLGEMEINE INFORMATIONEN INFORMAZIONI GENERALI EN The Keter Fence is easy to install. We incorporate methods and procedures used by professional installers to guide you through to the successful completion of your fence. ES La cerca Málaga es fácil de instalar. Incorporamos métodos y procedimientos empleados por instaladores profesionales para guiarlo en la correcta finalización de la cerca. FR De conception conviviale, la clôture Keter est facile à installer. La méthode mise au point pour son assemblage est le fruit des années d expérience dont bénéficie Keter et du savoir-faire d installateurs professionnels. DE Der Keter Zaun ist einfach zu installieren. Wir nehmen Methoden und Vorgänge zu Hilfe, die von professionellen Installateuren benutzt werden, um Sie bei der erfolgreichen Fertigstellung Ihres Zauns zu unterstützen. IT Il Recinto Keter Fence è facile da installare. Noi adottiamo metodi e procedure usate dagli installatori professionisti per guidare il cliente fino al perfetto completamento del recinto. GENERAL ADVICE CONSEJOS GENERALES RECOMMANDATION IMPORTANTE ALLGEMEINER RATSCHLAG SUGGERIMENTO GENERALE I EN This is a 2 person assembly job. If it is a property line fence, you will want to confirm your property lines before ordering your fence. The component parts should be checked and laid out in an orderly way, close at hand. Keep all small parts (screws, etc.) in a bowl so that they do not get lost. Please keep the tracking number which appears on the box, and refer to this number when calling the service office for questions or complaints. ES Este es un trabajo de instalación que debe ser realizado por dos personas. Si se trata de una cerca lindera, se recomienda confirmar los lindes de la propiedad antes de pedirla. Los componentes deben revisarse y disponerse de una manera ordenada (tornillos, etc.) en un recipiente de modo que no se pierdan. Conservar el número de seguimiento que figura en el embalaje y mencionarlo al llamar al servicio de atención al cliente por preguntas o reclamos. FR Ce travail d assemblage est prévu pour être effectué par 2 personnes. Si la clôture est destinée à délimiter une propriété, veillez à confirmer le tracé des limites correspondantes auprès de l autorité compétente avant de procéder à l installation. De même, vérifiez les divers éléments constituant la clôture et posez-les de façon ordonnée, à portée de mains. Placez toutes les petites pièces (visserie notamment) dans un récipient ou une boîte pour ne pas risquer de les perdre. Il est recommandé de conserver le numéro de référence qui figure sur l emballage du produit pour le mentionner lors de vos appels, en cas de questions ou de réclamations que vous auriez à faire auprès de notre service après-vente. DE Dieser Zusammenbau benötigt zwei Personen. Wenn es sich um einen Zaun um ein Grundstück herum handelt, sollten Sie Ihre Grundstücksgrenzen überprüfen, bevor Sie den Zaun bestellen. Die Einzelteile sollten überprüft und auf ordentliche Weise ausgelegt werden. Bewahren Sie kleine Teile (Schrauben usw.) in einer Schüssel auf, so dass sie nicht verloren gehen. Bitte schreiben Sie sich die auf der Box aufgeführte Frachtnummer auf und geben diese Nummer an, wenn Sie bei Fragen oder Beschwerden das Kundendienstbüro anrufen. IT Questo lavoro di montaggio va eseguito preferibilmente da due persone. Se si tratta di un recinto che segna il confine di una proprietà, sarà opportuno confermare i limiti della proprietà prima di ordinare il recinto. Le parti componenti devono essere verificate e posate in modo ordinato, a portata di mano. Tenere tutte le parti piccole (come viti ecc.) in una vaschetta perché non vadano perse. Registrare e conservare il numero d ordine che figura sulla cassa, e fare riferimento allo stesso quando ci si rivolge al servizio di assistenza per quesiti o reclami. CARE & MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENTO ENTRETIEN ET MAINTENANCE PFLEGE & WARTUNG CURA E MANUTENZIONE I EN When your fence needs a clean, use a mild detergent solution and rinse with cold clean water. DO NOT use acetone, abrasive cleaners or other special detergents to clean the fence. ES NO usar acetona, productos de limpieza abrasivos ni otros detergentes especiales para limpiar la cerca. FR Pour nettoyer votre clôture, utilisez simplement un détergent doux et rincez à l eau claire et froide. N appliquez NI acétone, NI nettoyants abrasifs NI autres détergents spéciaux. DE Wenn Ihr Zaun gereinigt werden muss, benutzen Sie eine milde Reinigungslösung und spülen ihn mit kaltem sauberem Wasser ab. BENUTZEN SIE WEDER Azeton, scheuernde Reinigungsmittel oder andere spezielle Reinigungsmittel, um den Zaun zu reinigen. IT Quando il prodotto deve essere pulito, usare una moderata soluzione detergente e sciacquare con acqua fredda pulita. NON usare acetone, materiali abrasivi o altri detergenti speciali per la pulizia del recinto.

3 TOOLS & MATERIALS HERRAMIENTAS Y MATERIALES OUTILS ET MATÉRIAUX NÉCESSAIRES WERKZEUGE & MATERIALIEN UTENSILI E MATERIALI 11 mm FENCE KIT KIT VALLA KIT PANNEAU ZAUNTEILSTüCK RECINTO ED I EN This parts list represents one fence segment and one post kit. For a project you ll need X number of fences and X+1 number of post kits. ES Esta lista de piezas representa un segmento de valla y un post kit. Para un proyecto usted necesitará X número de vallas y X+1 número de post kits. FR Le kit Poteau étant vendu séparément il vous appartient de déterminer la quantité de kits dont vous avez besoin en fonction du nombre de panneaux que vous souhaitez installer. Par exemple 1 Kit Panneau = 2 kits poteaux. 2 Kits Panneaux = 3 kits Poteaux. 3 Kits Panneaux = 4 kits poteaux etc UP DE IT Diese Stückliste bezieht sich auf ein Zaunteilstück und ein Pfostenset. Für ein Projekt benötigen Sie X Zaunteilstücke und X + 1 Pfostensets. Queste parti rappresentano un segmento di recinto ed un kit per un palo. Per realizzare il progetto saranno necessari X segmenti di recinto ed X+1 kit per un palo. Template plantilla modèle Schablone sagoma DOWN (x1) PANEL PANNEAU PLATTE PANNELLO (x2) RAILS RIELES PROFIL SCHIENEN MENSOLA POST KIT 100 POST KIT 100 KIT POTEAUX 100 PFOSTENSET 100 UN PALO 100 s18b (x12) 15mm ds15 (x1) 15mm s35 (x8) 35mm ANC (x4) 55mm (L) 11mm (Dia) (x1) POST POSTE POTEAU PFOSTEN PALO (x1) POST CAP TAPA DE POSTE CHAPEAU DÉCORATIF PFOSTEN AUFSATZ COPERTURA DEL PALO (x1) METAL POST S BASE BASE DE POSTE BASE DE POTEAU PFOSTENGRUND-PLATTEN AUS METALL BASE METALLICA DEL PALO (x4) BRACKET SOPORTE RACCORD DE PROFIL KLAMMERN MENSOLA 1

4 1 MARKING AND SPACING EN Mark the posts positions. The space between bases is 1.71 m 2 FIXING POST BASE Post base must be leveled 11 mm 13 mm 3 FIXING FIRST POST 2

5 4 BRACKETS ASSEMBLY EN UP DOWN Use the positioning template to place the brackets. fold the positioning guide wings. Attach the positioning template to the post as shown. Place the bracket within the positioning template hole Screw 6 screws through the brackets as shown 4 5 Use a pencil to mark through the template the screw position Remove the template and insert the ds15 screw which goes through the post into the metal base ds15 Self-drilling screw. 5 POSITIONING THE SECOND POST BASE This side up Rail must be leveled A 3

6 6 FIXING SECOND POST BASE EN Repeat sub-steps 1 & 2 from main step #2 A 7 FIXING SECOND POST 4

7 8 SECOND BRACKETS ASSEMBLY EN Self-drilling screw. ds15 9 INSTALLING RAIL & PANEL 1 2 s35 (X4) 3 5

8 10 INSTALLING FENCE SECTION EN s35 (X4) 11 ATTACH POST CAPS Attach the post s cap to the top of the post. It is recommended to use silicone glue in order to secure the connection between cap and post For fence sections that are less than the standard 182 cm center-to-center, simply cut to size the rails and the fence panels, using a power saw. 6

9 1 MARCADO Y ESPACIADO ES Marcar las posiciones de los postes. La distancia entre las bases es de 1.71 m. 2 FIJACIÓN DE LA BASE DEL POSTE La base del poste debe estar nivelada. 11 mm 13 mm 3 FIJACIÓN DEL PRIMER POSTE 7

10 4 MONTAJE DE LAS MENSULAS ES ARRIBA ABAJO Utilizar la guía de posicionamiento para colocar los soportes. Doblar las aletas de la guía de posicionamiento. 4 Adosar la guía de posicionamiento al poste como se muestra. Colocar el soporte en el hueco de la guía de posicionamiento. 5 Atornillar los 6 tornillos a través de los soportes como se muestra. Atornillar a través de la guía de posicionamiento como se muestra. ds15 Retire la plantilla e inserte el tornillo DS18 que pasa por el poste en la base de metal Tornillo autoperforante 5 POSICIONAMIENTO DE LA BASE DEL SEGUNDO POSTE Este lado hacia arriba El riel debe estar nivelado. A 8

11 6 FIJACIÓN DE LA BASE DEL SEGUNDO POSTE ES ) Repita los pasos 1 y 2 sub de paso principal # 2 X3) A 7 FIJACIÓN DEL SEGUNDO POSTE 9

12 8 MONTAJE DE LOS SOPORTES EN EL SEGUNDO POSTE ES Tornillo autoperforante ds15 9 INSTALACIÓN DEL RIEL Y EL PANEL 1 2 s35 (X4) 3 10

13 10 INSTALACIÓN DE LA SECCIÓN DE CERCA ES s35 (X4) 11 COLOCACIÓN DE LAS TAPAS DE POSTES 1. Las tapas de postes se colocan a presión. 2. Las tapas se pueden fijar en su lugar con pegamento de polipropileno. Para las secciones de cerca menores que la distancia estándar de 182 cm entre centros, simplemente cortar a medida los rieles y los paneles con una sierra eléctrica. 11

14 1 MARQUAGE ET ESPACEMENT FR Marquez au crayon l emplacement prévu pour les poteaux, la distance entre les bases étant de 1,71m. 2 INSTALLATION DE LA BASE DU PREMIER POTEAU La base du poteau doit être mise à niveau. 11 mm 13 mm 3 INSTALLATION DU PREMIER POTEAU 12

15 4 FIXATION DES RACCORDS DU PREMIER PROFIL FR Utilisez le pochoir pour déterminer le sens d installation des raccords. 4 Appliquez le pochoir sur le poteau comme l indique l illustration. Placez le raccord dans le trou du pochoir. Veillez à le positionner avec l inscription «UP» orientée vers le haut. 5 Placez et serrez les six vis de fixation du raccord comme l indique l illustration. Marquez au crayon sur le poteau, l endroit destiné à la vis selon le tracé du pochoir. Retirez le pochoir et serrez la vis ds15 à l endroit marqué à travers la base en métal. ds15 Vis à pointe auto-foreuse 5 MARQUAGE DE L EMPLACEMENT DU SECOND POTEAU Face supérieure Ce profil doit être mis à niveau A 137

16 6 INSTALLATION DE LA BASE DU SECOND POTEAU FR Procédez suivant les instructions (1 et 2) de l étape n 2. A 7 INSTALLATION DU SECOND POTEAU Chaque base de poteau doit être mise à niveau. 814

17 8 FIXATION DES RACCORDS DU SECOND PROFIL FR Vis à pointe auto-foreuse ds15 9 INSTALLATION DU PROFIL INFÉRIEUR ET DU PANNEAU 1 2 s35 (X4) 3 15

18 10 MISE EN PLACE DU PROFIL SUPÉRIEUR FR s35 (X4) 11 INSTALLATION DES CHAPEAUX Placez le chapeau sur le poteau. Pour garantir son adhésion, il est recommandé d appliquer de la colle silicone avant de poser et de fixer le chapeau. Si la clôture présente une longueur inférieure à la mesure standard de 182 cm prise d un centre à l autre, sectionnez le profil et la clôture suivant la taille requise à l aide d une scie électrique. 16

19 1 MARKIERUNG UND ABSTÄNDE DE Markieren Sie die Positionen der Pfosten. Der Abstand zwischen den Grundplatten beträgt 1,71 m 2 BEFESTIGUNG DER PFOSTENGRUNDPLATTE Die Pfostengrundplatte muss nivelliert werden. 11 mm 13 mm 3 BEFESTIUNG DES ERSTEN PFOSTENS 17

20 4 MONTAGE DER KLAMMERN DE OBEN UNTEN Benutzen Sie die Positionierungsschablone, um die Klammern zu platzieren. Falten Sie die Positionierungs- Führungsflügel. Befestigen Sie die Positionierungsschablone wie gezeigt an dem Pfosten. Setzen Sie die Klammer in das Loch in der Positionierungsschablone Schrauben Sie 6 Schrauben wie gezeigt durch die Klammern 4 Benutzen Sie einen Bleistift, um die Position der Schraube durch die Schablone zu markieren. 5 Entfernen Sie die Schablone und setzen die ds15 Schraube ein, die durch den Pfosten in die Metallgrundplatte geschraubt wird. ds15 Selbstschneidende Schraube 5 POSITIONIERUNG DER ZWEITEN PFOSTENGRUNDPLATTE Diese Seite nach oben Die Schiene muss nievelliert werden A 18

21 6 BEFESTIGUNG DER ZWEITEN PFOSTENGRUNDPLATTE DE ) Wiederholen Sie Teilschritte 1 & 2 aus Hauptschritt Nr. 2 X3) A e 7 BEFESTIGUNG DES ZWEITEN PFOSTENS 19

22 8 MONTAGE DER KLAMMERN DES ZWEITEN PFOSTENS DE Selbstschneidende Schraube ds15 9 INSTALLIERUNG DER SCHIENE UND DER PLATTE 1 2 s35 (X4) 3 20

23 10 INSTALLIERUNG DES ZAUNTEILSTÜCKS DE s35 (X4) 11 BEFESTIGUNG DER PFOSTENAUFSÄTZE Setzen Sie die Aufsätze der Pfosten auf die Pfostenenden. Es wird empfohlen, die Verbindung zwischen dem Aufsatz und dem Pfosten mit Hilfe von Silikonkleber zu verstärken. Für Zaunteilstücke, deren Standardmaß 182 cm von Mittelpunkt zu Mittelpunkt unterschreitet, schneiden Sie einfach die Schienen und Zaunplatten mit Hilfe einer Motorsäge zurecht. 217

24 1 SEGNI E SPAZI IT Marcare le posizioni dei pali. Lo spazio tra le basi è 1,71 m 2 FISSAGGIO DELLA BASE DEL PALO La base del palo deve essere a livella 11 mm 13 mm 3 FISSAGGIO DEL PRIMO PALO 22

25 4 MONTAGGIO DELLA MENSOLA IT 1 SU 2 3 GIÙ Usare la sagoma di posizionamento per posizionare le mensole. Piegare le ali guida di posizione. Attaccare la sagoma di posizionamento al palo come illustrato in figura. Sistemare la mensola tra i fori di posizionamento della sagoma Avvitare le viti attraverso le mensole come illustrato 4 5 Usare una matita per marcare la posizione delle viti tramite la sagoma Rimuovere la sagoma ed inserire la vite ds15 che passa per il palo ed entra nella base metallica ds15 Vite autofilettante 5 POSIZIONAMENTO DELLA BASE DEL SECONDO PALO Lato superiore La trave deve essere a livella A 23

26 6 FISSAGGIO DELLA BASE DEL SECONDO PALO IT Ripetere i passi 1 e 2 del paragrafo #2 A 7 FISSAGGIO DEL SECONDO PALO 24

27 8 MONTAGGIO DELLA SECONDA MENSOLA IT Vite autofillettante ds15 9 INSTALLAZIONE DI TRAVE E PANNELLO 1 2 s35 (X4) 3 25

28 10 INSTALLAZIONE DI RECINTO IT s35 (X4) 11 ATTACCO DELLA COPERTURA DEL PALO Attaccare la copertura del palo in cima al palo. È raccomandabile usare colla ai siliconi per assicurare il collegamento tra copertura e palo Per le sezioni di recinto inferiori ai 182 cm standard da centro a centro, tagliare semplicemente a misura le travi ed i pannelli del recinto, usando una sega elettrica. 626

Cab Wine Tower / Tour de Vin / Torre de Vino

Cab Wine Tower / Tour de Vin / Torre de Vino English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Plus en détail

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

I GB ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCTION MANUAL R333

I GB ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCTION MANUAL R333 I GB ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCTION MANUAL ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCTION MANUAL KIT DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY KIT x 2 A x 2 x 2 B x 2 C I Il coprimanopola è universale(*) e può essere montato

Plus en détail

B-TWIST. Poli / Polished / Brillo / Poliert / Lucido Brossé / Brushed / Mate / Gebürstet / Satinato

B-TWIST. Poli / Polished / Brillo / Poliert / Lucido Brossé / Brushed / Mate / Gebürstet / Satinato B-TWIST Lire entièrement cette notice avant de commencer l'installation Please read this whole manual before starting assembly Leggere l'intero manuale prima di iniziare l'installazione Leer atentamente

Plus en détail

MR250. August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com

MR250. August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com MR250 EN FR DE Bluetooth Transmitter Transmetteur Bluetooth Bluetooth Transmitter August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com IT ES Trasmettitore Bluetooth

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

UFB120. Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion

UFB120. Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion UFB120 Bedienungsanleitung: Universal Touch Panel Fernbedienung mit Lernfunktion Instruction manual: Universal touch panel remote control with learning Mode d emploi: Télécommande universelle avec fonction

Plus en détail

VISO. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN

VISO. Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN Jet de corps externe External body jet VISO RJC21CC - RJC21NN RJC22CC - RJC22NN RJC23CC - RJC23NN Installation - Spécifications - Entretien - Garantie Installation - Specifications - Maintenance - Warranty

Plus en détail

Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire

Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire W westwood design Assembly Instructions Cypress Point Armoire Instructions Pour Assembler Collection Cypress Point - Armoire Congratulations on your purchase of a Westwood product. We take great pride

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE

GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION / INSTALLATION GUIDE STORES / SHADES sur solariums modulaire / on modular solariums FRANÇAIS et ANGLAIS FRENCH and ENGLISH 1 INSTALLATION DES STORES PLISSÉS SUR LES SOLARIUMS MODULAIRES

Plus en détail

Installation Instructions

Installation Instructions Installation Instructions Closed End Upright Open Ended Upright Closed End Upright Plastic Connectors Ball Bracket Holder Kit Contents: - (2) Closed End Upright - (1) Open End Upright - (6) Plastic Connectors

Plus en détail

www.fisher-price.com W9953

www.fisher-price.com W9953 www.fisher-price.com W9953 Assembled Parts Éléments à assembler CAUTION MISE EN GARDE This package contains small parts. For adult assembly only. Cet emballage contient de petits éléments devant être assemblés

Plus en détail

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation

M622 Add-On Module. Module complémentaire M622. Installation Instructions. Directives d installation M622 Add-On Module Installation Instructions Module complémentaire M622 Directives d installation The M622 Add-On Module can be attached to the M6310 or M6320 Meridian Business Set to provide extra feature/line

Plus en détail

IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION

IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION Model/Modèle/Modelo P A L 6 rev. 00.R IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE / INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA THIS ASSEMBLY

Plus en détail

Guide d assemblage Cabanon 2,4 x 3 m. Assembly Manual Shed 7 x 10 ft. Sojag code: 500-4157048 UPC code: 772830157048

Guide d assemblage Cabanon 2,4 x 3 m. Assembly Manual Shed 7 x 10 ft. Sojag code: 500-4157048 UPC code: 772830157048 Assembly Manual Shed 7 x 0 ft. Exact dimension of the roof, corner-to-corner: 9.7 x 22.7 inch Min. dimension required for the base: 84.7 x.8 inch Guide d assemblage Cabanon 2,4 x m Dimension exacte du

Plus en détail

Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus

Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus W westwood design Assembly Instructions Stratton Premier Combo Plus Instructions Pour Assembler Collection Stratton Premier Combo Plus ! WARNING: FALL HAZARD TO PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURY, ALWAYS

Plus en détail

Fotos von Gerhard Standop

Fotos von Gerhard Standop Fotos von Gerhard Standop Nutzungsbedingungen Die Bilder sind für den privaten Gebrauch oder die Verwendung auf einer Website, die nicht kommerziell betrieben wird bzw. die keine kommerziellen Inhalte

Plus en détail

LITTLE SLOANE BOOKCASE WITH BINS/BIBLIOTHÈQUE AVEC DES COFFRES

LITTLE SLOANE BOOKCASE WITH BINS/BIBLIOTHÈQUE AVEC DES COFFRES ENGLISH This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Plus en détail

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa 7 P-W 8 5 Optional 4 nel caso P-W aggiungere il connettore optional e continuare con la sequenza della fig. 8 In case of P-W, the optional connector must be added and procedure as in picture 8 followed

Plus en détail

B C D CAMIONETAS / CAMION / ESCALÓN PARA EL ESTRIBO / ETRIER DE MARCHE. Upper Slots: 2009-2012 Ram 1500 DS

B C D CAMIONETAS / CAMION / ESCALÓN PARA EL ESTRIBO / ETRIER DE MARCHE. Upper Slots: 2009-2012 Ram 1500 DS CAMIONETAS / CAMION / ESCALÓN PARA EL ESTRIBO / ETRIER DE MARCHE B C D A Upper Slots: Use for: 2009-2012 Ram 1500 DS Lower Slots: Use for: 2002-2008 Ram 1500 Ranuras Superiores: Para usarse en: E 2009-2012

Plus en détail

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL SIMATIC STEP 7 PID Professional V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/tia-portal SIMATIC Siemens Aktiengesellschaft

Plus en détail

π H-4158 COMPACT SHOP DESK PARTs 1-800-295-5510 uline.com Tools needed Pour le français, consulter les pages 5-8. Phillips Screwdriver

π H-4158 COMPACT SHOP DESK PARTs 1-800-295-5510 uline.com Tools needed Pour le français, consulter les pages 5-8. Phillips Screwdriver π H-4158 COMPACT SHOP DESK 1-800-295-5510 uline.com Pour le français, consulter les pages 5-8. Tools needed Phillips Screwdriver 5/16" (8 mm) Wrench 3/8" (10 mm) Wrench PARTs Small Bolt x 4 Small Nut x

Plus en détail

BINDINGMOUNTING MONTAGEFIXATIONS

BINDINGMOUNTING MONTAGEFIXATIONS BINDINGMOUNTING MONTAGEFIXATIONS This Dupraz D2 ski model, will provide you unexpected sensations in all snow conditions.before skiing it, one last step: the binding mounting. Traditionnal mounting tools

Plus en détail

Pole with Clamp/Grommet Attachment User s manual

Pole with Clamp/Grommet Attachment User s manual LLR8950/895/8965 Pole with Clamp/Grommet Attachment User s manual Grommet Type Table Thickness ¾"-¾" Hole dia. 3 Table Thickness ¾"-¾" Clamp Type Step : Unscrew hand-turn screw and separate hand-turn screw

Plus en détail

32003796-001 Cover Plate

32003796-001 Cover Plate 32003796-001 Cover Plate INSTALLATION INSTRUCTIONS APPLICATION The 32003796-001Cover Plate is used to cover marks left on the wall by the old thermostat. It can be used with the VisionPRO TH8000 Series

Plus en détail

Card Reader intern. Handbuch / Manual / Manuel. Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) UCR 75-in1. 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß)

Card Reader intern. Handbuch / Manual / Manuel. Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) UCR 75-in1. 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß) Card Reader intern Interner Card Reader, 6,3cm (2,5 ) 42565 (schwarz) 42566 (silber) 42567 (weiß) Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben! CE-Erklärung

Plus en détail

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Einsatz des Geraetes! Bestandteile Anwendung Hinweise! Verwenden Sie keine Akkus! Beachten Sie beim

Plus en détail

V M BOX. Notice Utilisateur User Guide

V M BOX. Notice Utilisateur User Guide V M BOX Notice Utilisateur User Guide Contenu Contents Jambières (x4) Legs (x4) Plaque inférieure du support (x1) Bottom plate (x1) Plaque supérieure du support (x1) Top plate (x1) Pieds (x4) Feet (x4)

Plus en détail

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide Guide d installation du clavier et de la souris Sun Type 7 Sun Type 7-Tastatur Installationshandbuch Guida all installazione della tastiera e del mouse

Plus en détail

Configuration Barcode Scanner DCS--B1 for SENSOLUX Tray

Configuration Barcode Scanner DCS--B1 for SENSOLUX Tray Installation Instructions Installationsanleitung Notice d installation Istruzioni di installazione Instrucciones de instalación Configuration Barcode Scanner DCS--B1 for SENSOLUX Tray 85037-543-86 Vers.

Plus en détail

MOUNTING HARDWARE MATÉRIEL DE MONTAGE

MOUNTING HARDWARE MATÉRIEL DE MONTAGE ENGLISH This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Plus en détail

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim

XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim XM-EVT Universal Vinyl Siding Trim The Universal Vinyl Siding Trim is designed to provide a finished look on the outside wall of a home. The Vinyl Siding Trim is a universal part that can be used in combination

Plus en détail

Mesure Measurement Réf 322 033 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Français p 1 Lune pour dynamomètre 10 N English p 4 Earth, Jupiter, Mars, Moon,

Mesure Measurement Réf 322 033 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Français p 1 Lune pour dynamomètre 10 N English p 4 Earth, Jupiter, Mars, Moon, Mesure Measurement Français p 1 English p 4 Version : 8006 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Lune pour dynamomètre 10 N Earth, Jupiter, Mars, Moon, labels for 10 N dynamometer Mesure Etiquettes Terre, Jupiter,

Plus en détail

Multi Beam antenna informations and assembly instructions. Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites. Informations Importantes

Multi Beam antenna informations and assembly instructions. Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites. Informations Importantes Notice d utilisation et de pointage antenne multi - satellites Multi Beam antenna informations and assembly instructions Informations Importantes Cette antenne permet de recevoir jusqu à 8 satellites de

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ASSEMBLY INSTRUCTIONS WELLINGTON-48MB ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before beginning, please check to ensure you have all the parts listed below. To acquire missing parts please visit www.everik.com/parts.html or call 1-866-604-6966.

Plus en détail

PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE.

PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE. Free standing bathtub B000 General considerations: PLEASE DO NOT USE THE WHITE PLASTIC PROTECTOR FIXED AT THE BOTTOM OF THE DRAIN. IT IS ONLY FOR PROTECTION PURPOSE. We strongly recommend to have access

Plus en détail

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years.

2 players Ages 8+ Note: Please keep these instructions for future reference. WARNING. CHOKING HAZARD. Small parts. Not for children under 3 years. Linja Game Rules 2 players Ages 8+ Published under license from FoxMind Games NV, by: FoxMind Games BV Stadhouderskade 125hs Amsterdam, The Netherlands Distribution in North America: FoxMind USA 2710 Thomes

Plus en détail

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

DECORI IN TECNICA ARTISTICA IN TECNICA ARTISTICA in artistic technique - en technique artistique Dekor in Kunsttechnik - decorados en técnica artística 32,2 cm 12 11/16 unità d ordine: 1 modulo 0,95 m 2 /sqm order unit: 1 module

Plus en détail

User Guide Manuel de l utilisateur

User Guide Manuel de l utilisateur LAP CHILL MAT TM DISSIPATEUR DE CHALEUR CHILL MAT MC User Guide Manuel de l utilisateur Targus Lap Chill Mat TM Introduction Thank you for your purchase of the Targus Lap Chill Mat. The Lap Chill Mat features

Plus en détail

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 NOTICE DE POSE - INSTALLATION INSTRUCTIONS Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 Accès de face Front Access Façade repliable vers l'intérieur sur

Plus en détail

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3.

ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3. ExAO-NG Capteur ExAO-NG Sensor Français p 1 English p 3 Version : 3106 1 Généralités Le capteur fréquence cardiaque permet la détection et l enregistrement des phénomènes électriques cardiaques. Il permet

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Maison du personnel HFR Informations pratiques Personalhaus HFR Praktische Informationen HFR Staff House Practical information

Maison du personnel HFR Informations pratiques Personalhaus HFR Praktische Informationen HFR Staff House Practical information Maison du personnel HFR Informations pratiques HFR Praktische Informationen HFR Practical information Plan d accès Lageplan Access map Arrêt du bus 6: Bushaltestelle Linie 6: No. 6 bus stop: Jean-Paul

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Remove Déposer Connect Connecter Install Installer Location of clip or screw Emplacement de l attache ou de la vis

Remove Déposer Connect Connecter Install Installer Location of clip or screw Emplacement de l attache ou de la vis PART NUMBER: H631SFJ0 NUMÉRO DE PIÈCE : H631SFJ0 Kit Contents: Contenu de la trousse : A. Front Speaker (2) 2 haut-parleurs avant B. Rear Speaker (2) 2 haut-parleurs arrière C. Foam Tape Ruban adhésif

Plus en détail

Sawyer Leaning Desk / Bureau Incliné / Escritorio Inclinado

Sawyer Leaning Desk / Bureau Incliné / Escritorio Inclinado Sawyer Leaning Desk / Bureau Incliné / Escritorio Inclinado English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the

Plus en détail

Phaser 840 and 850 Transparency Film

Phaser 840 and 850 Transparency Film Phaser 840 and 850 Film Tray Fach Bac Bandeja Cassetto source: size: Source de papier : Transparent Format de papier : Alimentazione: Lucidi Formato carta: Papierquelle: Transparentfolie Papierformat:

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

Guide d installation du convertisseur USB-RS485

Guide d installation du convertisseur USB-RS485 Guide d installation du convertisseur USB-RS485 1.-Installation et connexion du convertisseur 1.1.-Connexion du convertisseur au réseau des étiqueteuses 2.-Installation du logiciel et configuration 2.1.-Installation

Plus en détail

HEMMA ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

HEMMA ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL HEMMA ENGLISH ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This product has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized

Plus en détail

3.2.6.1. Câblage type 3.2.6.2. Autres câblages RC1 : Sélection des courbes de charge SW1 : Sélection de la fonction BOOST RC1 SW1 Montage de 2 chargeurs en parallèle : NF EN 61000-6-1: Compatibilité

Plus en détail

MAXI SPEED-ROLL Course à boules

MAXI SPEED-ROLL Course à boules Course à boules Notice de montage 1. Posez le jeu à plat sur une table. 2. A l aide de la clé de service, dévissez les vis qui maintiennent la plaque de plexiglas et déposez la. 3. Dévissez les 4 vis fixant

Plus en détail

Measuring Guide Bay or Corner Windows

Measuring Guide Bay or Corner Windows Measuring Guide Bay or Corner Windows Cellular Shades and Pleated Shades Tools and Tips Steel tape measure do not use cloth measuring tape Pencil Measurement Worksheet see page 3 Measure each window and

Plus en détail

Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet

Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet Module Garde-Manger 24 (GM24 / GM2412) 24 Pantry Cabinet E) Panneau de dos (5) Back panel (5) B) Dessus / Top panel C) Tablette fixe (3) Stationary shelf (3) F) Traverses de dos (3) Back stretchers (3)

Plus en détail

Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response

Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Pearson Edexcel GCE Centre Number Candidate Number French Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response Thursday 19 June 2014 Morning Time: 2 hours

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Tile Redi Installation & Tiling Guide Redi Trench Designer Drain Grate Assembly

Tile Redi Installation & Tiling Guide Redi Trench Designer Drain Grate Assembly Tile Redi Installation & Tiling Guide Redi Trench Designer Drain Grate Assembly I. COMPONENTS: (See Fig. 1) 1. Designer Drain Grate (x 1) 2. Rubber Bumpers (x 4) 3. Drain Strainer (x 1) 4. Trench Recess

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

EW1226 Caméra Web HD720p avec microphone

EW1226 Caméra Web HD720p avec microphone EW1226 Caméra Web HD720p avec microphone EW1226 Caméra Web HD720p avec microphone Avertissements et mises en garde L ouverture du produit et/ou des produits peut causer des graves blessures. Toute réparation

Plus en détail

Operating instructions / Instructions d'utilisation

Operating instructions / Instructions d'utilisation Operating instructions / Instructions d'utilisation IntensiveClear Bypass Cartridge / Cartouche de dérivation To prevent misuse read these instructions before installation or use. en, fr - US, CA Afin

Plus en détail

Paper Reference. Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening

Paper Reference. Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening Centre No. Candidate No. Surname Signature Paper Reference(s) 4365/01 London Examinations IGCSE French Paper 1: Listening Monday 8 November 2010 Afternoon Time: 30 minutes (+5 minutes reading time) Materials

Plus en détail

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874

RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV SEWER ELBOW 4-IN-1 EASYSLIP 8615874 RV Sewer Elbow & 4-in-1 Adapter Spin-Lock Technology. No clamps or tools needed. "Spin-Lock Rings. Built-in rings rotate to hold hose securely and reverse easily

Plus en détail

more than plastics Protection de la poussière

more than plastics Protection de la poussière Protection de la poussière Mit der vormontierten Folientür erstellen Sie einfach und rasch eine staubdichte Schleuse zwischen Räumen. Der aufgenähte Reissverschluss gewährleistet eine dauerhafte Verbindung.

Plus en détail

NewCity. Box Storage Container & Caddy

NewCity. Box Storage Container & Caddy NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs- Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Plus en détail

Mode dʼemploi User guide

Mode dʼemploi User guide Mode dʼemploi User guide Urban Connexion Kit for Microsoft Surface Référence Urban Factory ICR32UF Introduction: Vous venez d acheter un kit de connexion Urban Factory pour Microsoft Surface, et nous vous

Plus en détail

Hauswartungen Service de conciergerie. Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés. Reinigung Nettoyage. Shop Boutique

Hauswartungen Service de conciergerie. Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés. Reinigung Nettoyage. Shop Boutique Hauswartungen Service de conciergerie Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés Reinigung Nettoyage Shop Boutique Reinigung ist nicht gleich Reinigung! Jeder Kunde hat individuelle Wünsche & Ansprüche.

Plus en détail

Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response

Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Pearson Edexcel GCE Centre Number Candidate Number French Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response Monday 15 June 2015 Morning Time: 2 hours

Plus en détail

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage IND.CONT.EQ. 92CA. FK-Verteiler FC splitter Répartiteur pour câble plat E70377

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage IND.CONT.EQ. 92CA. FK-Verteiler FC splitter Répartiteur pour câble plat E70377 Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage IND.CONT.EQ. 92CA FK-Verteiler FC splitter Répartiteur pour câble plat E70377 Sachnr. 7390541/01 03/2007 Bestimmungsgemäße Verwendung Der FK-Verteiler

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. Deco Drain inc. Installation guide

Guide d installation Deco Drain inc. Deco Drain inc. Installation guide Guide d installation Deco Drain inc. Pour de plus amples informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le

Plus en détail

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Prüfstifte mit und ohne Griff Prüfstifte in Hartmetall 2-3 Prüfstifte in Hartmetall mit Griff 4-7 Prüfstifte in Hartmetall mit Entlüftungsloch für

Plus en détail

Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06

Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06 Ensemble de distribution par gravité VA4-300-06 Attention Le système de chauffage par gravité doit obligatoirement être installé lorsque l une des options de façade de fonte est installée. Ce système ne

Plus en détail

C D. 4 fixation de la gâche fixe Fixer la gâche fixe à l aide des 3 vis fournies (E) en respectant la hauteur notée dans le gabarit.

C D. 4 fixation de la gâche fixe Fixer la gâche fixe à l aide des 3 vis fournies (E) en respectant la hauteur notée dans le gabarit. 4 2 3 3 2 4 B 2 mm 2 mm 2 2 A Fig/Abb. E C D Fig/Abb 2 F E Fig/Abb 3 Fig/Abb 4 F caracteristiques Serrure électrique ouverture à droite. Déclenchement par impulsion électrique ou badges de proximité. Fonctionne

Plus en détail

Desk Bureau Escritorio Arbeitstisch 900362-900363 TANNA-DE-11-A

Desk Bureau Escritorio Arbeitstisch 900362-900363 TANNA-DE-11-A TANNA esk Bureau Escritorio Arbeitstisch 900-900 TANNA-E--A BC Components / Composants / Componentes / Bestandteile 4 C x x4 BC G x E x A x 9 H x B x BC Retain batch code label. Préserver l étiquette indiquant

Plus en détail

CONNECTIONS CONNECTING A PC Connect the 15-pin D-SUB PC/VGA connector from your computer to the 15-pin D-SUB PC/VGA input on this unit using a monitor cable and an audio cable (not included) as shown.

Plus en détail

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway

QUICK START GUIDE. for the LiftMaster Internet Gateway QUICK START GUIDE for the LiftMaster Internet Gateway Before Starting Before starting STOP you MUST have: a router active internet connection internet gateway serial number Look at the label on the bottom

Plus en détail

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents)

(Programme de formation pour les parents ~ Training program for parents) PODUM-INFO-ACTION (PIA) La «carte routière» pour les parents, sur l éducation en langue française en Ontario A «road map» for parents, on French-language education in Ontario (Programme de formation pour

Plus en détail

Build Instructions Instructions de Construction

Build Instructions Instructions de Construction Build Instructions Instructions de Construction Includes plans for Inclus les plans all four robots pour les quatre robots Table of Contents Table des Matières i 1 VEX IQ Assembly Tips...2 Conseils d Assemblage

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Installation Instructions Installationsanleitung Notice d installation Instrucciones de instalación Istruzioni per l installazione

Installation Instructions Installationsanleitung Notice d installation Instrucciones de instalación Istruzioni per l installazione Installation Instructions Installationsanleitung Notice d installation Instrucciones de instalación Istruzioni per l installazione Sartorius YAS07CI Installation Kit for Integration into a Control Panel

Plus en détail

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 01 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 01 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función ll MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 01 JEEP CHEROKEE 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Plus en détail

(51) Int Cl.: B63B 29/04 (2006.01) B63B 29/10 (2006.01) A47C 17/13 (2006.01) B61D 31/00 (2006.01)

(51) Int Cl.: B63B 29/04 (2006.01) B63B 29/10 (2006.01) A47C 17/13 (2006.01) B61D 31/00 (2006.01) (19) TEPZZ_95 7 5B_T (11) EP 1 952 725 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (45) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 30.07.2014 Bulletin 2014/31 (51) Int Cl.: B63B 29/04 (2006.01)

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

SS-51SL-CAT L004 INSTRUCTION MANUAL GUIDE D INSTALLATION SLIDING SHOWER DOOR PORTE DE DOUCHE COULISSANTE

SS-51SL-CAT L004 INSTRUCTION MANUAL GUIDE D INSTALLATION SLIDING SHOWER DOOR PORTE DE DOUCHE COULISSANTE L004 SS-51SL-CAT INSTRUCTION MANUAL GUIDE D INSTALLATION SLIDING SHOWER DOOR PORTE DE DOUCHE COULISSANTE 02/2016 6861 Richmond Road, Summerstown, Ontario K0C 2E0 Tel: 613-931-1615 www.longevityacrylics.com

Plus en détail

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO

811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO 811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO Avant toute utilisation ouvrir la trappe à piles en prenant soin d enlever la vis, mettre 4 piles Alkaline de type AA LR06 (non incluses), en

Plus en détail

Numéros de série Pos. Serial-No. Dongle. GALILEOS V. _ GALILEOS Implant V. GALAXIS V. 11 SIDEXIS V. RCU PC

Numéros de série Pos. Serial-No. Dongle. GALILEOS V. _ GALILEOS Implant V. GALAXIS V. 11 SIDEXIS V. RCU PC d^ifiblp d^ifiblp d^ifiblp=d^ur mêçíçåçäé=çûáåëí~ää~íáçå=l=ñáåüé=çé=ö~ê~åíáé Client Depositaire à cocher No. du client: No. de commande: Numéros de série Pos. Serial-No. Dongle Logiciel Matériel GALILEOS

Plus en détail

FORNO A LEGNA WOOD FIRED OVEN 5 MINUTI FOUR À BOIS 5 MINUTI

FORNO A LEGNA WOOD FIRED OVEN 5 MINUTI FOUR À BOIS 5 MINUTI ITALIANO / ENGLISH / FRANÇAIS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO INSTALLATION INSTRUCTIONS INTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE FORNO A LEGNA WOOD FIRED OVEN 5 MINUTI FOUR À BOIS 5 MINUTI! NON GETTARE IL POLISTIROLO,

Plus en détail

Manuel VPS-230 Réf. 67230 04/10

Manuel VPS-230 Réf. 67230 04/10 Manuel VPS-230 Réf. 67230 F GB 04/10 F AVERTISSEMENTS : Sécurité - Lisez et conservez avec précaution ce manuel de l utilisateur. N utilisez ce produit que de la manière indiquée. - Cet appareil doit être

Plus en détail

Measuring Guide Bay or Corner Windows

Measuring Guide Bay or Corner Windows Measuring Guide ay or orner Windows Faux Wood linds, Horizontal linds, Natural Shades, Roller and Solar Shades, Roman Shades, Vertical Solutions, Wood linds Tools and Tips Steel tape measure do not use

Plus en détail

Test d expression écrite

Test d expression écrite Name Klasse Schreiben F HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Französisch Haupttermin 08. Mai 2013 08. Mai 2013 Name Gesamtpunkte EXERCICE 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte EXERCICE 2: von 40

Plus en détail

Wall Bracket 4667/4690 BeoVision 10

Wall Bracket 4667/4690 BeoVision 10 Wall Bracket 4667/4690 BeoVision 10 The information in this Guide is primarily intended for the installer! Subject to change without notice! 0479 1003 4667_4690 Wall bracket BV 10-40_46.indd 1 04-03-2010

Plus en détail

Burn and Install guide in English and French Guide de gravure et d installation en français et anglais. How to burn and to update your KiSS DVD Player

Burn and Install guide in English and French Guide de gravure et d installation en français et anglais. How to burn and to update your KiSS DVD Player Burn and Install guide in English and French Guide de gravure et d installation en français et anglais How to burn and to update your KiSS DVD Player Follow the guideline below to burn a new firmware onto

Plus en détail

TR108. Installation Procedure for the individual Vehicle Model. Installing System Carrier (IN-TR)

TR108. Installation Procedure for the individual Vehicle Model. Installing System Carrier (IN-TR) TR08 Installation Procedure for the individual Vehicle Model Installing System Carrier (IN-TR) Manufacturer Vehicle model Vehicle type Model year HONDA Vehicle preparations CR-V door 00-006 0 Loading conditions

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

External Power Supply (24V) Bloc d alimentation externe - 24V Fuente de alimentación externa - 24V

External Power Supply (24V) Bloc d alimentation externe - 24V Fuente de alimentación externa - 24V Installation Instructions Model# External Power Supply (24V) Bloc d alimentation externe - 24V Fuente de alimentación externa - 24V INS # General Information The External Power Supply is a system accessory

Plus en détail

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com

PRACTICAL QUESTIONS / 2015. www.peugeot-openeurope.com PRACTICAL QUESTIONS / 2015? www.peugeot-openeurope.com CONTENTS / 2015 PRACTICAL INFORMATION------------------------ 4 HOW TO EXTEND YOUR CONTRACT 4 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE 5 HOW TO RETURN YOUR VEHICLE

Plus en détail

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función

JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función ll MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP CHEROKEE 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Plus en détail