NEWSLETTER BULLETIN

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "NEWSLETTER 2008 12 BULLETIN 2008 12"

Transcription

1 NEWSLETTER BULLETIN Our Mission is to establish electric mobility, in all its forms, as the primary solution to Canada s growing transportation energy issues and to assist its members in the fulfillment of their mandates. NEW MEMBERS Electric Mobility Canada is pleased to welcome the following new members: Daniel Paré (as a supporter) ave Hamelin Montréal, QC H2B 2E7 Tel : charlot123@sympatico.ca Doyletech Corporation (as an industry member) 28 Thorncliffe Place, Suite 201 Ottawa, ON K2H 6L2 Fax/Télécopieur : Web site: Glen M. J. McDougall Managing Partner Tel: , Ext 13 /Courriel: gmcdougall@doyletechcorp.com Tremblay, Louis (as a supporter) 735, Av. Chanoine Scott Québec, QC G1V 0A6 Tel : Fax/Télécopieur : /Courriel : louis.tremblay@ulaval.ca Metro Vancouver (as an End User) 2775 Production Way Burnaby, BC V5A 3E7 Fax/Télécopieur: Jim Perkins Supervisor, Fleet Management Tel: /Courriel: jim.perkins@metrovancouver.org Web site/site web : Notre Mission est d implanter la mobilité électrique, dans toutes ses formes, comme première solution pour résoudre les problèmes croissants du Canada en matière d énergie de transport et d aider nos membres à remplir leur mandat. NOUVEAUX MEMBRES Mobilité Électrique Canada est fière d accueillir les nouveaux membres ci-après : Daniel Paré (à titre de sympathisant) avenue Hamelin Montréal, QC H2B 2E7 Tel : charlot123@sympatico.ca Doyletech Corporation (dans la catégorie «Industrie») 28 Thorncliffe Place, Suite 201 Ottawa, ON K2H 6L2 Fax/Télécopieur : Web site: Glen M. J. McDougall Managing Partner Tel: , Ext 13 /Courriel: gmcdougall@doyletechcorp.com Tremblay, Louis (à titre de sympathisant) 735, Av. Chanoine Scott Québec, QC G1V 0A6 Tel : Fax/Télécopieur : /Courriel : louis.tremblay@ulaval.ca Metro Vancouver (dans la catégorie «Utilisateurs») 2775 Production Way Burnaby, BC V5A 3E7 Fax/Télécopieur: Jim Perkins Supervisor, Fleet Management Tel:

2 CrossChasm Technologies Inc (an Industry Member) 295 Hagey Blvd. Unit 4 Waterloo, ON N2L 6R5 Fax/Télécopieur Web site : Matthew Stevens, Partner Tel : /Courriel : mstevens@crosschasm.com Vehicle Simulation/Modelling & Battery Degredation Toronto Hydro Corporation (as an Energy Provider) 14 Carlton Street Toronto, ON M5B 1K5 Fax/Télécopieur: Joyce McLean Director, Strategic Issues Tel: /Courriel: jmclean@torontohydro.com Web site/site web : Pong Dick (as a supporter) 33 Sheppard Avenue East, Suite 3120 Toronto, ON M2N 7K1 Tel : /Courriel: dickpong1@yahoo.com Bernard Fleet (as a supporter) 11 Olive Avenue Toronto, ON M6G 1T7 Tel: /Courriel: fleetec@gmail.com See for full membership directory. /Courriel: jim.perkins@metrovancouver.org Web site/site web : CrossChasm Technologies Inc (dans la catégorie «Industrie») 295 Hagey Blvd. Unit 4 Waterloo, ON N2L 6R5 Fax/Télécopieur Web site : Matthew Stevens, Partner Tel : /Courriel : mstevens@crosschasm.com Vehicle Simulation/Modelling & Battery Degredation Toronto Hydro Corporation (dans la catégorie «Énergéticiens») 14 Carlton Street Toronto, ON M5B 1K5 Fax/Télécopieur: Joyce McLean Director, Strategic Issues Tel: /Courriel: jmclean@torontohydro.com Web site/site web : Pong Dick (à titre de sympathisant) 33 Sheppard Avenue East, Suite 3120 Toronto, ON M2N 7K1 Tel : /Courriel: dickpong1@yahoo.com Bernard Fleet (à titre de sympathisant) 11 Olive Avenue Toronto, ON M6G 1T7 Tel: /Courriel: fleetec@gmail.com Veuillez visiter cette adresse pour consulter le Répertoire complet de nos membres : EMC NEWS NOUVELLES DE MEC Mike Elwood re-elected as Chair of EMC At its Third Annual Meeting on November 26 th, the members of EMC re-elected Mike Elwood, Vice President of Marketing for Azure Dynamics as the Chair of Electric Mobility Canada. Joining Mike as officers are Gitanjali DasGupta of Electrovaya as Vice-Chair and Steve Dallas of Toronto Electric. Also re-elected, were the following Directors: - Renaud Cloutier, TM4 - Roger Martin, Unicell - Roger Ludwick, Manitoba Hydro - Catherine Kargas, Marcon Mike Elwood réélu Président de MEC Au cours de la troisième Assemblée annuelle du 26 novembre, les membres de MEC ont réélu Mike Elwood, vice-président Marketing chez Azure Dynamics, au titre de Président de Mobilité électrique Canada. Se sont joints à Mike comme administrateurs, Gitanjali DasGupta d'electrovaya au rang de vice-président et Steve Dallas de Toronto Electric. Ont également été réélus, les administrateurs : - Renaud Cloutier, TM4 - Roger Martin, Unicell - Roger Ludwick, Manitoba Hydro - Catherine Kargas, Marcon 2

3 - Angelo Giumento, Hydro Québec - Ken Bondy, Canadian Auto Workers New Board members elected include: - Jean Pierre Labrie, Ville de Saint-Jérôme - Dave Pascoe, Magna - Ian Clifford, Zenn - Gerry Pietschmann, City of Toronto EMC s growth in membership and stature can be credited to the dedication and hard work of its board members. Technology Road Map for Electric Vehicles in Canada (evtrm) The fourth and last national consultation session on the Technology Road Map for Electric Vehicles in Canada was held in Toronto on November 25 and attended by over 80 persons representing industry, governments, academics and others. The participants debated a series of draft recommendations developed by the evtrm Steering Committee. These recommendations will now be incorporated in the final report being drafted by Doyletech Corporation, the facilitators for the road map process. This report will be reviewed by the Steering Committee and our partners in the Government of Canada before being released in early A key aspect of the November 25 th meeting was the endorsement of a vision which calls for 15% of all new vehicles sold in Canada by 2018 to be plug-in vehicles. Electric Mobility Canada Addresses Questions Regarding the Viability of Low- Speed Electric Vehicles in Mixed-Use Environments As a result of negative media coverage with respect to the safety aspects of low speed electric vehicles, EMC issued the following press release on November 28 th. TORONTO, ONTARIO-Electric Mobility Canada responds to a number of recent news stories concerning the viability of low-speed electric vehicles like the ZENN Motor Company low speed vehicle in mixed use environments. Low-speed electric vehicles are a separate class of vehicle as defined by Transport Canada from regular passenger cars. They are designed for use in low-speed urban areas. Low speed electric vehicles have a regulated top speed of 40 km/h and are able to legally operate on roads with posted speed limits of up 50 km/h. This class of vehicle is one of many low-speed vehicle alternatives available to consumers today such - Angelo Giumento, Hydro Québec - Ken Bondy, Syndicat des travailleurs canadiens de l'automobile Les nouveaux membres élus au Conseil d'administration sont : - Jean Pierre Labrie, Ville de Saint-Jérôme - Dave Pascoe, Magna - Ian Clifford, Zenn - Gerry Pietschmann, Ville de Toronto L augmentation du nombre d adhésions à MEC et sa grande renommée sont attribuables au dévouement et au travail continu de son Conseil d administration. La Feuille de route technologique du Canada sur les véhicules électriques (FRTvé) Le quatrième et dernier atelier de consultation sur la Feuille de route technologique du Canada sur les véhicules électriques s est tenu le 25 novembre à Toronto, avec une participation de quatre-vingts personnes représentant l industrie, les gouvernements, les universités et autres domaines de la mobilité électrique. Les participants ont examiné une série de projets de recommandations élaborés par le Comité de direction de la FRTvé. Ces recommandations seront maintenant intégrées au rapport final rédigé par Doyletech Corporation, facilitateur du processus d élaboration de la Feuille de route. Par la suite ce rapport sera revu par le Comité de direction et par nos partenaires du gouvernement du Canada, avant d'être publie au début de l année Un point important de rencontre du 25 novembre était l approbation de la vision qui appelle pour 15% 15% de tous les nouveaux véhicules vendus par 2018 au Canada seront des véhicules branchables. Mobilité électrique Canada se prononce sur les questions concernant la viabilité des véhicules électriques à basse vitesse dans diverses zones de circulation. À la suite d une couverture médiatique négative concernant la sécurité des véhicules électriques à vitesse, MEC publie ce communiqué de presse émis le 28 novembre. TORONTO, ONTARIO-Mobilité électrique Canada réplique à un certain nombre d'articles récents au sujet de la viabilité des véhicules électriques à basse vitesse, comme le véhicule de ZENN Motor Company, dans diverses zones de circulation. Tel que défini par Transports Canada, les véhicules électriques à basse vitesse sont une classe distincte des véhicules de tourismes. Ils sont conçus pour un usage dans des zones urbaines ayant des vitesses de circulation réduites. Les véhicules électriques à basse 3

4 as light motorcycles, scooters, electric bicycles and bicycles. Low-speed electric vehicles are statistically amongst the safest classes of vehicles in the world. A single manufacturer Reva, who sell their low speed electric vehicles throughout Asia and Europe and have amassed over 50 million kilometres in mixed use environments, report that there have been no associated fatalities with this particular vehicle. Similarly, with over 10 years of statistical data available from the United States, and a fleet of over 45, 000 low-speed electric vehicles in operation on public roads there have no associated fatalities with this class of vehicle. The growing concern for air quality in urban centres has led to a surge in popularity of this class of vehicle in several countries as they are most often a fully electric vehicle emitting no pollutants and delivering significant operating cost savings. Low-speed vehicles are not only amongst the safest classes of vehicles for drivers and passengers, but their lightweight construction ensures the protection of other lightweight vehicles and pedestrians in the event of a collision. On an annual basis in Toronto, 50% of urban traffic related fatalities were pedestrians or cyclists who were stuck by heavy, faster moving passenger vehicles. The overwhelming truth is that on public roads higher speeds and poor air quality from vehicle emissions represent the greatest threat to public safety. Low-speed electric vehicles are by definition, restricted in their use and represent a safe, viable alternative to heavy, faster moving passenger vehicles in densely populated urban centres. Information on EV s for the Briefing Books of Federal Cabinet Ministers Electric Mobility Canada prepared a document on electric vehicles for inclusion in the briefing book prepared for Cabinet Ministers in the recently elected federal government. It is our understanding that the document was included in the briefing books of several Cabinet Ministers. This document can be found on our web site at: vitesse ont une vitesse maximum de 40 km/h et peuvent être légalement utilisés sur des routes dont la vitesse autorisée ne dépasse pas 50km/h. Cette classe de véhicule fait partie de nombreux véhicules à vitesse réduite disponibles pour les consommateurs, comme les motos légères, les scooters, les bicyclettes électriques et les bicyclettes. Statistiquement, les véhicules électriques à basse vitesse font partie du groupe de véhicules les plus sûrs au monde. Un fabricant, Reva, dont les véhicules électriques à basse vitesse sont vendus en Asie et en Europe, possède des véhicules qui ont parcouru plus de 50 millions de kilomètres dans différents milieux de circulation, et on signale qu il n'y a eu aucune mort associée à l utilisation de ces véhicules. De plus, les données statistiques de plus de 10 ans aux États-Unis, avec une flotte de plus de véhicules électriques à basse vitesse en circulation sur les routes publiques, n indiquent aucune mort reliée à l utilisation de cette classe de véhicule. Les préoccupations grandissantes concernant la qualité de l'air dans les milieux urbains a suscité un enclin fulgurant pour cette classe de véhicule dans plusieurs pays, car ils sont le plus souvent entièrement électriques, n'émettent aucun polluant et fournissent une économie significative de frais d'exploitation. Les véhicules à basse vitesse font non seulement partie de la classe de véhicules les plus sécuritaires pour les conducteurs et les passagers, mais possèdent aussi un châssis léger qui protège les autres véhicules et les piétons en cas de collision. Annuellement, 50% de morts victimes lors des accidents de circulation sont des piétons ou des cyclistes écrasés par des véhicules lourds er rapides. La question primordiale touche la vitesse élevée sur les routes, la qualité déplorable de l air, la pollution et les émissions de véhicules, qui sont des véritables menaces à la sécurité publique. Les véhicules électriques à basse vitesse sont, par définition, dédiés à un usage restreint et représentent une solution alternative, sécuritaire, viable aux véhicules lourds et rapides dans les centres urbains densément peuplés. Information sur les véhicules électriques dans les cahiers des charges des ministres fédéraux Mobilité électrique Canada a élaboré un document sur les véhicules électriques à inclure dans le "Cahier des charges" destiné aux ministres fédéraux récemment élus. Selon notre entendement, ce document a bien été intégré dans les Cahiers des charges de plusieurs ministres. Ce document peut-être 4

5 consulté sur notre site Internet à cette adresse-ci : NEWS FROM MEMBERS Oak Park, Michigan - October 29, Azure Dynamics Corporation (TSX: AZD, LSE: ADC & OTCQX: AZDDF) - ("Azure" or the "Company"), a leading developer of hybrid electric and electric powertrains for commercial vehicles, announced today it has signed Sales & Service agreements with eight additional Ford dealerships to represent Azure's innovative BalanceTM Hybrid Electric commercial truck. This brings the total number of dealerships to fourteen since the enrollment program began in June. The new dealership agreements are the result of Azure's effort to enlist approximately 50 dealers in major markets in the U.S. and Canada to broaden Azure's distribution network for its BalanceTM Hybrid Electric. The dealerships will maintain inventory of ready-to-deliver Cube Vans and Walk-in Vans equipped with Azure's hybrid electric powertrains. Canada s first all electric barge/ferry operates on the Ottawa River Equipped with the Azure AC55 electric motors and DMO C445 motor controllers, barge used to ferry vehicles and passengers across the Ottawa River from Thurso, Quehe bec to Clarence Island, Ontario, a distance of about 500 meters, now operates as a full electric vessel. The barge can carry 9 cars and 40 passengers and it weigts 75 tons and can carry 35 tons. It measures 65 feet long and 36 feet wide. The motors pull the barge across the river on two 1 inch diameter cables. This vessel was originally dieselpowered, and is now called the MV Ecolos. (Members are encouraged to share their news with EMC for inclusion in this bulletin). NOUVELLES DES MEMBRES Oak Park, Michigan 29 October Azure Dynamics Corporation (TSX: AZD, LSE: ADC & OTCQX: AZDDF) ( Azure Dynamaics ), leader dans le développement des moteurs hybrides électriques et électriques pour des véhicules commerciaux, a annoncé aujourd hui la signature des ententes pour la vente et le service avec huit autres concessionnaires Ford, afin de représenter sa réputée division de véhicules commerciaux, BalanceTM Hybrid. Depuis le début de ce programme de concession, ces nouvelles adhésions porteront à quatorze le nombre de concessionnaires. Ces ententes sont le fruit des efforts de Azure de recruter approximativement 50 importants concessionnaires aux États-Unis et au Canada, afin de renforcer le réseau de distribution de son système BalanceTM Hybrid Electric. Les distributeurs auront dans leurs inventaires des fourgons prêts pour livraison équipés du système de traction hybride électrique de Azure. La toute première barge/traversier électrique du Canada est en opération sur la rivière des Outaouais Équipé de moteurs électriques AC55 de Azur et du contrôleur moteur DMO C445, ce traversier est utilisé pour le transport des véhicules et des passagers sur la rivière des Outaouais entre Thurso, au Québec et l'île de Clarence, en Ontario; soit une distance d'environ 500 mètres. Ce traversier fonctionne désormais en mode tout électrique. Cette barge peut transporter neuf véhicules et 40 tonnes. Elle pèse 75 tonnes et mesure 65 pieds de long et 36 pieds de large. Les moteurs assurent la traction de la barge sur la rivière. Ce navire était à l'origine propulsé par un moteur diesel et s'appelle maintenant le MV Ecolos. (Les membres sont invités à soumettre leurs nouvelles pour publication dans ce bulletin). REGIONAL NEWS NOUVELLES RÉGIONALES ATLANTIC QUEBEC CEVEQ replaced by CNTA - Marie-Josée Lessard appointed as Director General Marc Gascon, Mayor of Saint-Jérôme and former ATLANTIC QUÉBEC Le CEVEQ devient le CNTA Marie-Josée Lessard nommée au poste de directrice générale Le maire de Saint-Jérôme et ancien président du 5

6 Chair of the Centre for Experimentation in Electric Vehicles in Quebec (CEVEQ) announced on November 21 that CEVEQ is being replaced by the Centre National du Transport Avancé (CNTA) and that Marie-Josée Lessard is the Director General of the new Centre. Ms Lessard has over 20 years of experience in public administration at the provincial and municipal government levels in Quebec. She is a graduate in urban planning and she also obtained a Masters Degree in Applied Sciences from the Université de Quebec, Montreal campus. The Centre National pour le Transport Avancé is a new not-for-profit organization that replaces CEVEQ (Centre for Experimentation in Electric Vehicles in Quebec). The mandate of the new Centre is larger that the mandate occupied by CEVEQ for the past 12 years and focuses on all advanced forms of surface transportation. The former Director General of CEVEQ Pierre Lavallée remains with the Centre as a senior director. The CNTA has a Board of Directors comprised of 16 senior officials including Al Cormier of Electric Mobility Canada. EMC looks forward to many collaborative projects and activities with CNTA. ONTARIO Green Commercial Vehicle Program (GCVP) launched At the EMC Annual Meeting of November 26, the Ontario Government released details of its recently approved. Advocacy initiatives by EMC played a large role in the approval of this program and in its design features. The purpose of the GCVP is to encourage Ontario based businesses to switch to environmentally friendly technologies that reduce greenhouse gas (GHG) and fuel consumption. The GCVP will help enterprises purchase classes 3-7 dedicated alternative fuel vehicles by: reimbursing up to one-third of the incremental cost of the green technology providing up to one year of data gathering services to allow companies to monitor the performance of the technology in their operations retrofit class 8 heavy-duty vehicles with anti-idling devices by reimbursing up to one-third of the cost of eligible devices. The total funding available for the GCVP over the next four years is: up to $11 million for eligible dedicated alternative fuel vehicles in class 3 to 7 Conseil d administration du CEVEQ annoncé le 21 novembre dernier que devient le Centre d expérimentation des véhicules électriques du Québec (CEVEQ) devient le Centre National du Transport Avancé (CNTA) et que Marie-Josée Lessard sera la directrice générale de ce nouveau centre. Madame Lessard cumule plus de vingt cinq ans (25) d expérience au sein d administrations publiques tant aux niveaux provincial que municipal au Québec. Madame Lessard a un baccalauréat en urbanisme de l université du Québec à Montréal et une maîtrise en Sciences appliquées (M.Sc.A). Le Centre National du Transport Avancé est un nouvel organisme à but non lucratif qui remplace le Centre d expérimentation des véhicules électriques du Québec (CEVEQ). La mission du nouveau centre a un champ d action plus large que celui du CEVEQ, au cours des douze dernières années, et couvre toutes formes de transport terrestre avancé. L ancien directeur du CEVEQ, Pierre Lavallée, demeure au service du nouveau Centre au poste de directeur sénior. Le CNTA est composé d un conseil d administration composé de 16 membres dont Al Cormier de Mobilité électrique Canada. MEC entend collaborer avec le CNTA dans plusieurs projets et initiatives. ONTARIO Lancement du Programme véhicule commercial vert (GCVP) - Green Commercial Vehicle Program Lors de l Assemblée générale annuelle de Mobilité électrique Canada, le 26 novembre dernier, le Gouvernement de l Ontario a révélé les détails de son Green Commercial Vehicle Program. Les initiatives et les recommandations de MEC ont joué un grand rôle dans l'approbation et la conception de ce programme. Le but du GCVP est d'encourager des entreprises ontariennes à adopter des technologies écoénergétique et qui réduisent les émissions de gaz à effet de serre (GES). Le CVGP apportera son soutien aux entreprises qui veulent se doter des véhicules des classe 3-7 en : remboursant jusqu à un tiers du coût supplémentaire d une technologie verte fournissant jusqu'à un an des données recueillies afin de permettre aux compagnies de valider la performance de la technologie dans leurs opérations modernisant les camions de classe 8 avec des dispositifs «anti-marche au ralenti», en restituant jusqu'à un tiers du coût des dispositifs choisis. Les fonds disponibles pour le GCVP pour les quatre années se répartissent de la manière-ci : jusqu'à 11 millions $ seront consacrés aux véhicules des classes 3 jusqu'à 7 qui utilisent 6

7 up to $2.9 million for eligible anti-idling devices for vehicles in class 8. The program is limited to private sector businesses in good standing with commercial vehicles that transport goods or services (not passengers) operating in Ontario. Municipalities, non-profit and government fleets are excluded. Medium and heavy-duty vehicles must operate on-road, have commercial licenses and GHG reducing technologies must not affect vehicle safety standards and warranty compliance. Data reporting is a condition of grant. The maximum percentage amount of GCVP funding that may be provided for eligible technologies is as follows: Up to 33% of the incremental cost for an eligible dedicated alternative fuel vehicle to a maximum of: a) $15,000 for a vehicle equipped with a hybrid engine; b) $9,000 for a vehicle equipped with a dedicated natural gas engine; c) $2,000 for a vehicle equipped with a dedicated propane engine; and d) for any other vehicle with a dedicated alternative fuel engine the Ministry may determine a funding limit at its sole discretion. Up to 33% of the cost for an eligible antiidling device, excluding cost of installation, to a maximum of: $3,100 for an auxiliary power unit b) $1,000 a cab heater c) $1,000 a cab cooler. There is a funding cap of $2.35 million for any corporate entity. More details on the program including application forms can be found at: PRAIRIE PROVINCES BRITISH COLUMBIA Burnaby allows Low-speed Electric Vehicles Low-speed electric vehicles will soon be allowed in Burnaby after council agreed Monday (October 27) to allow them on streets with speed limits up to 50 km/h. For more information, see des carburants alternatifs jusqu à 21 millions $ seront attribués aux dispositifs anti-marche au ralenti pour les véhicules de classe 8. Le programme est limité aux entreprises du secteur possédant des véhicules commerciaux de transport de biens ou de services (pas de passagers) en opération en Ontario. Les flottes des véhicules municipales, celles d organismes sans but lucratif et de gouvernement sont exclus du programme. Les véhicules moyens et lourds doivent être des véhicules routiers, posséder des licences commerciales, et les technologies de réduction des GES ne doivent pas affecter les garanties et les normes de sécurité. Fournir de manière conforme les données recueillies est une condition pour recevoir la subvention. Le maximum du montant du programme GCVP alloué au financement se ventile comme suit : Jusqu à 33% de la somme supplémentaire dédiée au véhicule à carburant alternatif pour un maximum de : o a) $ - pour un véhicule doté d un moteur hybride o b) 9.000$ - pour un véhicule à propulsion au gaz naturel o c) 2.000$ - pour un véhicule propulsé au propane o d) pour tout autre véhicule équipé d un moteur à carburant alternatif, le ministre peut, à sa discrétion, déterminer le montant maximum de la subvention à accorder. Jusqu à 33 % du montant consacré à un équipement, à l exception de frais d installation, pour un total de : o o 3.100$ pour un générateur additionnel 1.000$ pour un système de chauffage de la cabine o 1.000$ - pour un équipement de refroidissement de la cabine Le montant total de la subvention est de 2.35 million $ pour n importe quelle entité. Les détails supplémentaires et les formulaires de demande sont disponibles à : PRAIRIE PROVINCES BRITISH COLUMBIA La ville de Burnaby autorise l utilisation des véhicules à basse vitesse. Les véhicules à basse vitesse seront bientôt autorisés dans la ville de Burnaby après une décision de Conseil municipal autorisant l usage de ces véhicules sur des routes dont la vitesse est limitée à 50km/h. Plus d information 7

8 couver/burnabynewsleader/news/ htl Plug In Hybrids In a press release of November 26 th, the BC Government announced a $400,000 program to support plug-in electric vehicles and related monitoring equipment around B.C. The program will expand the range of clean energy vehicle technologies available to consumers, and help achieve BC s goal of reducing greenhouse gas emissions by 33 per cent by There will be up to 34 plug-in electric vehicles in operation and being monitored in British Columbia. The initial vehicles are four Toyota Prius converted to plugin hybrid electric and two pick-up trucks converted to plug-in battery electric. The investment is part of a broader plug-in electric vehicle program led by the Ministry of Energy, Mines and Petroleum Resources. The program has the plug-in electric transportation working group, led by the Province, and includes the ministries of Energy, Mines and Petroleum Resources, Transportation and Infrastructure, Environment, and Labour and Citizens Services, as well as the Climate Action Secretariat, City of Vancouver, Green Fleets BC, BC Hydro, the British Columbia Transmission Corporation and the University of Victoria s Institute for Integrated Energy Systems. British Columbia Joins California Challenge of Denial of Automotive GHG Waiver The Province of British Columbia announced on November 27 that it has filed a legal brief with the US Court of Appeals for the District of Columbia Circuit in support of California s legal challenge to the Environmental Protection Agency (EPA), which denied a waiver to implement the AB 1493 (Pavley) greenhouse gas emissions standard for vehicles. BC introduced legislation in April that allows adoption of California greenhouse gas emission standards for vehicles. The California model will achieve greater GHG emission reductions than the proposed US federal fuel economy standards that have also been committed to by Canada as a minimum starting in An analysis by the staff of the California Air Resources Board concluded that implementing the Pavley rules in Canada would result in a à l adresse-ci : r/burnabynewsleader/news/ htl Véhicules hybrides branchables Dan un communiqué rendu public ce 26 novembre, la Colombie-Britannique a annoncé un programme de $ visant à encourager les véhicules hybrides branchables. Le programme visera à accentuer le nombre de véhicules à technologie verte offerts aux consommateurs et aidera à atteindre les objectifs de réduction de gaz à effet de serre à hauteur de 33% d ici Trente-quatre véhicules hybrides branchables seront introduits et évalués en Colombie-Britannique. Les premiers véhicules de cette opération sont quatre Toyota Prius et deux camionnettes convertis en véhicules hybrides électriques branchables. Les fonds dédiés à ce projet font partie d un plus large programme «Véhicules hybrides branchables» conduit par le ministère de l énergie, des mines et des ressources pétrolières. Le projet de la Colombie-Britannique s est doté d un groupe de travail sur le véhicule hydrique électrique branchable dirigé par la province et dont font partie les ministères de l'énergie, des mines et des ressources pétrolières, des transports et infrastructures, de l environnement, celui de l emploi et des services aux citoyens. Font également partie de ce groupe de travail, le secrétariat du «Climate Action», la ville de Vancouver, le Green fleets BC, BC Hydro, la British Columbia Transmission Corporation et l université de Victoria pour les systèmes énergétiques intégrés. La Colombie-Britannique se joint à la coalition anti-ges «California Challenge of Denial of Automotive GHG Waiver» La Colombie-Britannique a annoncé le 27 novembre dernier qu'elle a déposé une requête à la cour d appel des États-Unis en faveur de la coalition californienne qui accuse l agence américaine de protection de l environnement (Environmental Protection Agency (EPA) pour son refus d appliquer l acte AB 1493(Pavlev) qui définit les normes d émission des véhicules. La Colombie-Britannique a adopté en avril dernier une loi qui autorise l'adoption des normes californiennes d'émission de gaz à l'effet pour véhicules. Le modèle de la Californie accordera une plus grande réduction des émissions de GES que les normes fédérales américaines d'économie du carburant, qui ont été également adoptées au Canada comme minimum dès Une évaluation du California Air Resources Board (CARB) a conclu que l adoption de l acte Pavlev au 8

9 cumulative total of 87 MMT of GHG reductions by calendar year 2020, compared to 58 MMT of GHG reductions achieved by the proposed federal standards. Seventeen US states have adopted, or are in the process of adopting, the California model, while six others are actively considering it. Twelve out of Canada s 13 provinces and territories have committed to the greenhouse gas standards, with Quebec now in the process of making final revisions to its draft regulations. Together, these states and provinces have a combined population of 176 million and represent nearly half of all new car sales in the US and Canada, according to the statement from the BC Ministry of Environment. Canada permettra une réduction cumulative de 87MMT de réduction de GES d ici 2020, comparativement aux 58 MMT de réduction stipulés dans les normes fédérales. Dix-sept états américains ont déjà adopté, ou sont en processus d'adoption, le modèle de la Californie alors que six autres sont activement en voie de s y conformer. Douze des 13 provinces et territoires du Canada se sont engagés en faveur des normes d émission de gaz à effet de serre, le Québec travaillant sur un projet final de règlement. Tous ensemble, ces états et provinces représentent une population totale de 176 millions d habitants, presque la moitie de toutes les voitures neuves vendues au États-Unis et au Canada, selon un rapport du ministère de l environnement de la Colombie-Britannique. (Bureau de Mississauga Office) (Bureau de Saint-Jérôme Office) Suite 309, Millcreek Drive 128, rue de la Gare Mississauga, ON L5N 3E7 Saint-Jérôme, QC J7Z 2C2 Tel : Tél : Fax : Fax : Contact: Al Cormier /Courriel : alcormier2@sympatico.ca Web site/site web: 9

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.

Plus en détail

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by. AUDIT REPORT ON THE CORTE QUALITY SYSTEM: CONFIRMATION OF THE CERTIFICATION (OCTOBER 2011) Name of document Prepared by Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October

Plus en détail

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies Concevoir et commercialiser des logiciels d infrastructure Designing and selling infrastructure software CORPORATE «La capacité de MediaContact

Plus en détail

de stabilisation financière

de stabilisation financière CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre

Plus en détail

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo Alcohol and Gaming Commission des alcools Commission of Ontario et des jeux de l'ontario Gaming Registration & Lotteries Inscription pour les jeux et loteries 90 Sheppard Avenue East 90, avenue Sheppard

Plus en détail

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

Conseil / Council. Personnes ressources / Resource persons. Directeur général / greffier/ trésorier Greffière adjointe Marielle Dupuis Deputy-Clerk

Conseil / Council. Personnes ressources / Resource persons. Directeur général / greffier/ trésorier Greffière adjointe Marielle Dupuis Deputy-Clerk 34 VILLAGE DE CASSELMAN VILLAGE OF CASSELMAN ASSEMBLÉE ORDINAIRE REGULAR MEETING LE MARDI 17 MARS 2014 À 19 H 15 TUESDAY, MARCH 17 TH, AT 7:15 P.M. COMPLEXE J.R.BRISSON J.R. BRISSON COMPLEX CASSELMAN,

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE Union pour la Méditerranée Union for the Mediterranean Lors de la conférence ministérielle des 9 et 10 novembre 2011 à Strasbourg sur le développement urbain durable,

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN Présentation publique du jeudi 10 septembre, 2009 Public presentation of Thursday, September

Plus en détail

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)

Plus en détail

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com Fabrice GRELIER fabrice.grelier@fr.ibm.com RATIONAL en SCÈNE 2007 IBM Corporation Objectif

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

INSURANCE CONFIRMATION/ CONFIRMATION D ASSURANCE IN FAVOUR OF/ POUR

INSURANCE CONFIRMATION/ CONFIRMATION D ASSURANCE IN FAVOUR OF/ POUR INSURANCE CONFIRMATION/ CONFIRMATION D ASSURANCE IN FAVOUR OF/ POUR Shooting Federation of Canada / Fédération de Tir du Canada PREPARED AND PRESENTED BY: Dale Parizeau Morris Mackenzie inc. Toronto, North

Plus en détail

Consultants en coûts - Cost Consultants

Consultants en coûts - Cost Consultants Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 info@emangepro.com

Plus en détail

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation 071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional

Plus en détail

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm Procès verbal Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211 Appel à l ordre : 18h10 Présent.e.s: Interne, vie étudiante, externe, affaires universitaires, finances, Najib Khan, Nicholas Jobidon, coordonnateur

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership: Supporting policy dialogue on national health policies, strategies and plans and universal coverage Year 2 Report Jan. 2013 - - Dec. 2013 [Version

Plus en détail

Product Overview Présentation produits

Product Overview Présentation produits 011 Product Overview Présentation produits 3 In tune with the needs of our clients A fi eld as demanding as the Energy Sector requires the maximum level of cooperation among all those of us that form a

Plus en détail

Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques

Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques Gouvernance européenne sur les technologies énergétiques 9 Plateformes technologiques européennes sur l Energie (ETP) Industrie + Recherche Association

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

Filed December 22, 2000

Filed December 22, 2000 NEW BRUNSWICK REGULATION 2000-64 under the SPECIAL PAYMENT TO CERTAIN DEPENDENT SPOUSES OF DECEASED WORKERS ACT (O.C. 2000-604) Regulation Outline Filed December 22, 2000 Citation..........................................

Plus en détail

Dates and deadlines 2013 2014

Dates and deadlines 2013 2014 (Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding

Plus en détail

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption» Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption» L inventaire ci-après, présente des bonnes pratiques des entreprises du CAC40 ainsi que des bonnes pratiques étrangères et, est organisé dans l ordre

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

REQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c.

REQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c. C A N A DA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL No : 500-06-000624-128 (Recours collectif) C O U R S U P É R I E U R E CHANTAL CORBIN c. Demanderesse VENTES DE VÉHICULES MITSUBISHI DU CANADA INC. Défenderesse

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014 Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014 Historique de la démarche 2009 2011 Comité vert de l industrie touristique Plan Vert 2010-2013 Comité vert interne à Tourisme Montréal

Plus en détail

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot. Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,

Plus en détail

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Project Introduction and Stakeholder Consultation Introduction du projet et consultations publiques Agenda/Aperçu

Plus en détail

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté Introduction Regulatory document REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews, sets out the

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

Sustainability Monitoring and Reporting: Tracking Your Community s Sustainability Performance

Sustainability Monitoring and Reporting: Tracking Your Community s Sustainability Performance Sustainability Monitoring and Reporting: Tracking Your Community s Sustainability Performance Thursday, February 11 th, 2011 FCM Sustainable Communities Conference, Victoria, BC The Agenda 1. Welcome and

Plus en détail

CHIFFRES CLÉS. IMport

CHIFFRES CLÉS. IMport 2014 CHIFFRES CLÉS IMport La presse étrangère Magazines : des lancements réussis En volume, le marché des magazines étrangers a reculé de 7 % en 2014 par rapport à 2013, mais l augmentation moyenne de

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel

Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche Pathways for effective governance of the English Channel Prochaines étapes vers une gouvernance efficace de la Manche Next steps for effective

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;

Plus en détail

D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve )

D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve ) D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve ) Glossary/Glossaire The enclosed list includes many of the

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste

Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste ÉCOLE AFROCENTRISTE EN ONTARIO Pour diffusion immédiate PAGE 1 DE 5 Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste La vaste majorité des répondants sont d accord

Plus en détail

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4 Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4 Stéphane MARCHINI Responsable Global des services DataCenters Espace Grande Arche Paris La Défense SG figures

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL Supervisor Titre du poste de la superviseure ou du superviseur : Coordinator, Communications & Political Action & Campaigns Coordonnatrice ou coordonnateur de la Section des communications et de l action

Plus en détail

ATELIER : INTERNATIONALISATION DE L INNOVATION ET LEVIERS EUROPEENS 1 PARTICIPATION AUX PROGRAMMES ACTUELS

ATELIER : INTERNATIONALISATION DE L INNOVATION ET LEVIERS EUROPEENS 1 PARTICIPATION AUX PROGRAMMES ACTUELS ATELIER : INTERNATIONALISATION DE L INNOVATION ET LEVIERS EUROPEENS Ce doucement constitue la note préparatoire pour l atelier «internationalisation de l innovation et leviers européens» du 27 janvier

Plus en détail

An EU COFUND project 2014 2018

An EU COFUND project 2014 2018 An EU COFUND project 2014 2018 Part of the Marie Curie programme Contributing to their TRAINING Encouraging their MOBILITY To support people who chose research as professional CAREER WHRI-ACADEMY is a

Plus en détail

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance

Plus en détail

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Ships Elevator Regulations Règlement sur les ascenseurs de navires C.R.C., c. 1482 C.R.C., ch. 1482 Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended

Plus en détail

AVOB sélectionné par Ovum

AVOB sélectionné par Ovum AVOB sélectionné par Ovum Sources : Ovum ovum.com «Selecting a PC Power Management Solution Vendor» L essentiel sur l étude Ovum AVOB sélectionné par Ovum 1 L entreprise britannique OVUM est un cabinet

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

We Generate. You Lead.

We Generate. You Lead. www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN

Plus en détail